Veřejné projednávání ze dne 16. července 2003 o certifikaci strojvedoucích PRACOVNÍ DOKUMENT EC-DG TREN-E2

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Veřejné projednávání ze dne 16. července 2003 o certifikaci strojvedoucích PRACOVNÍ DOKUMENT EC-DG TREN-E2"

Transkript

1 Veřejné projednávání ze dne 16. července 2003 o certifikaci strojvedoucích PRACOVNÍ DOKUMENT EC-DG TREN-E2 Verze EN Poznámka: Tento pracovní dokument není pro Evropskou komisi závazný. Je zamýšlen pro neformální předběžné konzultace. Pro Komisi bude závazný pouze v případě, že bude schválen a publikován v Úředním věstníku Evropské unie.

2 1. ÚVOD Rada schválila dne 26. června 2003 svůj společný postoj k druhému železničnímu balíčku navrženému Komisí v r Podle návrhu směrnice o bezpečnosti železniční dopravy se na manažerech infrastruktury a železničních podnicích požaduje, aby vytvořili svůj systém řízení bezpečnosti, který by železničnímu systému umožnil přinejmenším plnit společné cíle bezpečnosti (CST), být v souladu s národními předpisy bezpečnosti a požadavky bezpečnosti, stanovenými v technických specifikacích pro interoperabilitu (TSI), a uplatňovat relevantní části Společných metod bezpečnosti. Tento systém řízení bezpečnosti stanoví, mimo jiné, programy vzdělávání personálu a systémy, které zajišťují způsobilost pracovníků a správné provádění úkolů. Výše uvedený návrh směrnice také stanoví, že železniční podnik musí mít certifikát o bezpečnosti, aby mohl získat přístup na železniční infrastrukturu. Jde o certifikát potvrzující přijetí opatření, která byla učiněna železničním podnikem ke splnění specifických požadavků nezbytných pro bezpečný provoz příslušné sítě. Požadavky se mohou týkat aplikace technických specifikací pro interoperabilitu a národních pravidel bezpečnosti, přijetí certifikátů pracovníků a oprávnění uvádět vozový park železničního podniku do provozu. Pokud jde o zaměstnance, certifikace je založena na dokumentaci, která má být poskytována železničním podnikem pro různé kategorie podniků nebo personál jeho smluvních stran, včetně důkazu, že personál splňuje požadavky TSI nebo národní pravidla a byl řádně certifikován. Ve studii, provedené Komisí v r. 2002, je však zdůrazněna skutečnost, že zákony členských států o certifikaci strojvedoucích se značně liší. Je zde uvedeno, jaké nastanou administrativní komplikace, když železniční podniky chtějí provozovat vlaky na sítích různých členských států a musí jim být vystaveno několik certifikátů bezpečnosti, a jaké se vyskytnou následné provozní problémy při plánování přeshraniční dopravy. Přijetí pravidel Společenství pro certifikaci strojvedoucích umožní překonat tyto problémy při zachování současné vysoké úrovně bezpečnosti železničního systému Společenství. To je cílem tohoto poradního dokumentu. Kromě toho se Komise zavázala v souvislosti s politickou dohodou Rady ze dne 28. března 2003 předložit Evropskému parlamentu a Radě návrh na zavedení evropského řidičského oprávnění pro strojvedoucí 1. Další kapitola uvádí pokyny vyplývající z analýzy těchto prací a dokumentů: - Národní praktiky identifikované ve výše uvedené studii a následná doporučení; - Práce sociálních partnerů v kontextu s Výborem pro sociální dialog na bázi sektorů (zprávy za r a 2000); - Zkušenosti s dalšími druhy dopravy shromážděné prostřednictvím pracovní skupiny státních úředníků Generálního ředitelství pro dopravu a energetiku Evropské komise (DG TREN); - Společné stanovisko Rady ke druhému železničnímu balíčku, přijaté dne 26. června 2003; - Vývojové práce TSI v kontextu se směrnicemi 96/48/ES a 2001/16/ES. 1 Oficiální text průvodního prohlášení k přijetí zákona. 2

3 2. Hlavní linie 2.1. Obecné body Účel Stanovení podmínek a procedur pro certifikaci strojvedoucích pro přepravu cestujících a nákladu za účelem usnadnění certifikace železničních podniků při zachování vysoké úrovně bezpečnosti v železničním systém ve Společenství. Specifikování úkolů, za které odpovídají kompetentní orgány členských států, strojvedoucí a další účastníci v sektoru, zejména železniční podniky, manažeři infrastruktury a vzdělávací instituce Definice a) kompetentní orgán znamená orgán určený členským státem k vydávání certifikátů po prokázání, že žadatel o certifikát splňuje nezbytné požadavky. Jde o orgán národní bezpečnosti ustanovený podle článku 15 návrhu směrnice o bezpečnosti železnice; b) strojvedoucí znamená osobu schopnou řídit posunovací lokomotivy, pracovní vlaky a vlaky pro přepravu cestujících nebo nákladu po železnici samostatným, odpovědným a bezpečným způsobem; c) manažer infrastruktury znamená jakýkoliv subjekt nebo podnik odpovídající zejména za zřízení a údržbu železniční infrastruktury nebo jakékoliv její části, jak je stanoveno v článku 3 směrnice 91/440/EHS. Může to také zahrnovat řízení infrastruktury a systémů bezpečnosti. Povinnosti manažera infrastruktury na síti nebo na části sítě mohou být uloženy různým subjektům nebo podnikům; d) železniční podnik znamená jakýkoliv veřejný nebo soukromý podnik, jehož činností je poskytovat služby k přepravě nákladu a/nebo cestujících po železnici s požadavkem, že podnik musí zajistit trakci. To také zahrnuje podniky, které poskytují pouze trakci; e) technické specifikace pro interoperabilitu (TSI) znamenají specifikace, které se aplikují na všechny dílčí systémy nebo součásti dílčích systémů za účelem splnění základních požadavků a zajištění interoperability vysokorychlostních a konvenčních transevropských systémů, jak je vymezeno ve směrnicích 96/48/ES a 2001/16/ES; f) Agentura znamená Evropskou železniční agenturu, tj. agenturu pro bezpečnost a interoperabilitu železnice Společenství stanovenou příslušným návrhem nařízení; g) certifikát strojvedoucího znamená certifikát vydaný kompetentním orgánem v souladu se zamýšlenou směrnicí, který strojvedoucího opravňuje k řízení lokomotivy nebo vlaku; h) certifikát bezpečnosti znamená certifikát, který železničnímu podniku vydal národní orgán pro bezpečnost uvedený v článku 16 návrhu směrnice o bezpečnosti železnice v souladu se článkem 10 této směrnice; 3

4 i) bezpečnostní oprávnění znamená certifikát, který manažerovi infrastruktury vydal národní orgán pro bezpečnost uvedený v článku 16 návrhu směrnice o bezpečnosti železnice v souladu se článkem 11 této směrnice; Oblast působnosti Všichni strojvedoucí lokomotiv a vlaků, přepravující cestující nebo náklad, pro všechny dopravní operace, které provádí železniční podnik, vyžadující certifikát bezpečnosti, nebo manažer infrastruktury vyžadující bezpečnostní oprávnění Model Společenství, vydávající orgán a platnost certifikátu Model certifikátu Společenství 1. Členské státy, které vydávají certifikát pro řízení vlaku k přepravě nákladu a cestujících, dále jen certifikát, tak činí na základě modelu Společenství, který bude popsán později. Tento model se skládá ze čtyř částí, a to: - Část A: identifikace strojvedoucího, příslušná kategorie (viz odst. 2 dále v textu) a orgán vydávající certifikát; - Část B: zdravotní prohlídky; - Část C: oprávnění vztahující se k vozovému parku; - Část D: oprávnění vztahující se k infrastruktuře. 2. Certifikát uvádí kategorie od písmena A do E, ve kterých je strojvedoucí oprávněn k řízení: - kategorie A: posunovací lokomotivy a pracovní vlaky; - kategorie B: místní nebo regionální osobní doprava; - kategorie C: nákladní doprava; - kategorie D: dálková osobní doprava; - kategorie E: vysokorychlostní vlaky. 3. Certifikát se skládá z karty s čipem, na které jsou vytištěny údaje obsažené v části A. Údaje obsažené v dalších částech jsou uloženy v čipu. Komise přijímá fyzické a počítačové charakteristiky certifikátu na základě návrhu vypracovaného Agenturou Vydávající orgán Certifikáty jsou vydávány kompetentním orgánem členských států. 4

5 Platnost certifikátu Strojvedoucí, kteří mají certifikát, mohou řídit vlaky za předpokladu, že železniční podnik (nebo manažer infrastruktury), odpovědný za příslušný dopravní provoz, má certifikát bezpečnosti (nebo mu bylo uděleno bezpečnostní oprávnění), pouze však na síti, na kterou se vztahuje jak certifikát strojvedoucího, tak certifikát bezpečnosti (nebo bezpečnostní oprávnění). Certifikáty vydané členskými státy v souladu se zamýšlenou směrnicí jsou vzájemně uznávány. Toto uznání se vztahuje na všechny požadavky, které nejsou specifické pro konkrétní infrastrukturu nebo vozový park Postup pro získání certifikátu strojvedoucího Minimální požadavky Všichni strojvedoucí musí mít schopnosti a kvalifikaci požadované k řízení vlaků. Úkoly strojvedoucích budou podrobně uvedeny v příloze k zamýšlené směrnici Minimální věk Žadatel, který chce získat certifikát, musí být ve věku nejméně dvacet jedna let. Členské státy však mohou ještě vydávat certifikát strojvedoucího žadatelům ve věku od osmnácti let v případě kategorie A. Platnost certifikátu bude v takovém případě pouze vnitrostátní Základní výcvik a dovednosti 1. Žadatelé mají základní výcvik odpovídající úrovni 3, jak je uvedeno v rozhodnutí Rady 85/368/EHS ze dne 16. července 1985 o srovnatelnosti kvalifikací na základě odborného výcviku mezi členskými státy Evropského společenství. 2. Žadatelé prokazují svou fyzickou zdatnost na základě lékařské prohlídky provedené lékařem, který byl uznán kompetentním orgánem. Tato zkouška se přinejmenším týká kritérií, která mají být stanovena v příloze k zamýšlené směrnici. 3. Žadatelé prokazují mentální zdatnost na základě prohlídky provedené psychologem, který byl uznán kompetentním orgánem. Tato zkouška se přinejmenším týká kritérií, která mají být stanovena v příloze k zamýšlené směrnici. 4. Žadatelé prokazují svou základní jazykovou způsobilost, která má být specifikována v příloze k zamýšlené směrnici. Toto kritérium bude znovu přezkoumáno, kdykoliv bude podána žádost o rozšíření certifikátu na novou infrastrukturu, na kterou se vztahují nové jazykové požadavky. Jde zejména o případ, kdy strojvedoucí překračuje jazykové hranice. 5

6 Odborné zkušenosti Členský stát může v rámci svého území požadovat, aby žadatel prokázal nejméně dvouleté zkušenosti v kategorii A a B před získáním přístupu ke kategoriím C, D a E Odborná kvalifikace 1. Žadatelé musí podstoupit celý program výcviku, jehož celkové hlavní zásady budou popsány v příloze k zamýšlené směrnici. Způsob výcviku bude ustanoven kompetentním orgánem. 2. Žadatelé složí zkoušku ze svých všeobecných odborných znalostí. Tato zkouška minimálně obsahuje všeobecné skutečnosti, které budou specifikovány v příloze k zamýšlené směrnici. 3. Žadatelé složí zkoušku ze svých odborných znalostí týkajících se vozového parku, pro který žádají certifikát. Tato zkouška minimálně obsahuje skutečnosti, které budou specifikovány v příloze k zamýšlené směrnici. 4. Žadatelé složí zkoušku ze svých odborných znalostí týkajících se infrastruktury, pro kterou žádají certifikát. Tato zkouška minimálně obsahuje skutečnosti, které budou specifikovány v příloze k zamýšlené směrnici, včetně znalostí tratí, provozních předpisů, návěstění a systému řídících příkazů a nouzových jednání na tratích Žádost o certifikát strojvedoucího 1. Kompetentní orgán zveřejní postup, který má být dodržován k získání certifikátu strojvedoucího, včetně nezbytných formulářů. 2. Žádosti o certifikát strojvedoucího předkládají žadatelé-strojvedoucí nebo zaměstnavatel žadatelů-strojvedoucích kompetentnímu orgánu. 3. Žádosti zaslané kompetentnímu orgánu se mohou týkat: - vydání nového certifikátu: v tomto případě půjde o žádost pro strojvedoucího začátečníka nebo strojvedoucího, který pracoval v této profesi před vstupem této zamýšlené směrnice v platnost, nebo půjde o žádost o kopii; - aktualizace: jedna nebo více položek údajů na certifikátu se změnily a certifikát musí být aktualizován; - znovuověření platnosti: v periodických intervalech jsou požadovány určité zkoušky. Složení takové zkoušky musí být uvedeno na certifikátu; - rozšíření rozsahu platnosti: platnost certifikátu je rozšířena na nový typ vozového parku nebo na novou infrastrukturu; - změna kategorie strojvedoucího. 6

7 Vydávání certifikátu strojvedoucího Kompetentní orgán vydává certifikát nebo provádí jakoukoliv operaci, jak je stanoveno v nejpozději do tří týdnů po obdržení všech nezbytných dokumentů. Certifikát bude vyhotoven v jazyce (jazycích) členského státu, který ho vydává. Je obnovitelný každých pět let. Certifikát patří strojvedoucímu a je vydáván pouze jeden exemplář. Certifikát nesmí být kopírován, vyjma toho, že kopii požaduje kompetentní orgán Zachování certifikátu 1. K zachování certifikátu musí jeho držitel skládat zkoušky a/nebo podstupovat periodické kontroly zahrnující požadavky uvedené v článcích 9, 10 a 11. Členské státy stanoví intervaly a rozsah takových zkoušek a/nebo kontrol při dodržení těchto minimálních intervalů: - zdravotní prohlídky: každých pět let až do věku 40 let, každé tři roky ve věku 41 až 61 let, každý rok od 62 let; - znalosti trati: každý rok a v případě potřeby po každém přerušení práce na déle než tři měsíce; - znalost vozového parku: každý rok a v případě potřeby po každém přerušení práce na déle než tři měsíce. Při každé z těchto kontrol kompetentní orgán potvrdí zápisem na certifikátu, že strojvedoucí splňuje tyto požadavky. 2. Železniční podniky a manažer infrastruktury vytvoří systém pro monitorování strojvedoucích, kterým byl udělen certifikát v rámci systému řízení bezpečnosti. Jestliže výsledky takového monitorování zpochybní kompetenci strojvedoucího a zachování certifikátu strojvedoucího, zaměstnavatel se obrátí na kompetentní orgán a požádá o odebrání certifikátu Změny 1. Zaměstnavatelé strojvedoucích, vlastnících certifikáty, nebo v případě potřeby strojvedoucí sami ihned informují kompetentní orgán o všech hlavních změnách svého zdravotního stavu nebo své situace, které by pravděpodobně vedly ke zpochybnění oprávnění přiznaných strojvedoucímu certifikátem. 2. Jestliže kompetentní orgán zjistí, že strojvedoucí už nesplňuje jeden či více z nezbytných požadavků, okamžitě mu odebere certifikát a oznámí své odůvodněné rozhodnutí dotyčnému strojvedoucímu a jeho zaměstnavateli. Pozastavení je dočasné nebo definitivní v závislosti na vážnosti ohrožení bezpečnosti železnice. 7

8 Postoupení úkolů kompetentního orgánu 1. Při zachování plné odpovědnosti za své úkoly může kompetentní orgán postoupit nebo zadat dílčí smlouvu na některé úkoly za předpokladu, že takové úkoly jsou prováděny bez jakéhokoliv střetu zájmů, průhledně a s vyloučením diskriminace. 2. Postoupeny mohou být tyto úkoly za předpokladu náležitých podmínek: - kontrolování fyzické zdatnosti: tento úkol může být postoupen doktorům lékařských věd nebo orgánům ochrany zdraví a bezpečnosti při práci pověřeným kompetentním orgánem; - kontrolování duševní způsobilosti: tento úkol může být postoupen psychologům nebo orgánům psychologie práce pověřeným kompetentním orgánem; - kontrolování všeobecné odborné způsobilosti: tento úkol může být postoupen orgánům nebo zkoušejícím pověřeným kompetentním orgánem; - kontrolování odborné způsobilosti týkající se vozového parku a infrastruktury: tento úkol může být postoupen orgánům nebo zkoušejícím pověřeným kompetentním orgánem; - aktualizace, rozšiřování rozsahu a opětné potvrzování platnosti certifikátů může být postoupeno třetím stranám, pokud jsou pověřeny kompetentním orgánem. 3. Jestliže kompetentní orgán postupuje některé úkoly nebo na ně zadává dílčí smlouvu, zmocněnci nebo smluvní strany jsou žádáni, aby se při provádění postoupených úkolů nebo úkolů, na které byla uzavřena dílčí smlouva, podrobili závazkům, které se týkají kompetentních orgánů. 4. Jestliže kompetentní orgán postupuje některé úkoly nebo na ně zadává dílčí smlouvu, vytvoří systém monitorování, který umožní zajistit, aby výše uvedené požadavky byly splněny Kritéria rozhodování 1. Kompetentní orgán provádí své úkoly otevřeným, průhledným způsobem s vyloučením diskriminace. Zejména uvádí důvody pro svá rozhodnutí. 2. Kompetentní orgán ustanoví správní odvolací řízení, jehož pomocí zaměstnavatel nebo v případě potřeby dotyčný strojvedoucí mohou žádat o přezkoumání rozhodnutí ohledně žádosti o nový certifikát, rozšíření rozsahu žádosti nebo odebrání certifikátu. 3. Členský stát provede nezbytná opatření, která zaručí právní dohled nad rozhodováním kompetentního orgánu. 8

9 Mobilita mezi železničními podniky Certifikát vydaný strojvedoucímu je majetkem strojvedoucího. Jestliže strojvedoucí přestane být zaměstnán železničním podnikem, příslušný železniční podnik okamžitě informuje kompetentní orgán. Certifikát zůstává platný po dobu jednoho roku. Během tohoto období může být strojvedoucí přijat jiným železničním podnikem bez nutnosti mít nový certifikát za předpokladu, že rozsah zůstává stejný a aniž by tím byl dotčen výcvik strojvedoucího požadovaný pro jeho integraci do nové společnosti. Jestliže strojvedoucí je přijímán jiným podnikem po vypršení platnosti certifikátu, certifkát může být nicméně obnoven na žádost podniku nebo v případě potřeby na žádost strojvedoucího prostřednictvím žádosti o znovupotvrzení platnosti Výměna dat a registry 1. Kompetentní orgán se zaváže, že: (a) povede registr všech certifikátů, které jsou vydány, jejichž lhůta vypršela nebo jejichž platnost je znovu potvrzena, které jsou změněny, pozastaveny, zrušeny nebo prohlášeny za ztracené nebo zničené. Tento registr obsahuje veškeré údaje pro všechny certifikáty a bude aktualizován alespoň jednou týdně; (b) bude okamžitě informovat kompetentní orgán jiného členského státu, jestliže bylo zažádáno o aktualizování nebo rozšíření rozsahu certifikátu vydaného tímto jiným členským státem. V takovém případě se orgán, který vydal certifikát, zaváže znovu potvrdit platnost nebo rozšířit rozsah po obdržení relevantních informací; (c) bude poskytovat informace o stavu takových certifikátů kompetentním orgánům dalších členských států, Agentuře nebo zaměstnavateli strojvedoucích, kteří chtějí znát nebo překontrolovat údaje během náborového řízení. 2. Kompetentní orgány spolupracují s Agenturou za účelem vytvoření společného počítačového systému pro monitorování vydávání a stavu certifikátů Výcvik a hodnocení Výcvik Postup, který má být dodržován k získání certifikátu, jak je uvedeno v čl. 12 odst. 1, se skládá z programu výcviku požadovaného ke splnění požadavků na odbornou kvalifikaci, které jsou uvedeny v 2.3. Členské státy zajistí, aby strojvedoucí měli spravedlivý přístup k výcviku s vyloučením diskriminace, kdykoliv bude takový výcvik nezbytný pro splnění podmínek k získání certifikátu strojvedoucího. 9

10 Hodnocení Postup, který má být dodržován k získání certifikátu a bude zveřejněn státem při uplatňování zamýšlené směrnice, uvádí podrobný přehled hodnocení a posuzovatelů, ustanovených k prověření, že požadovaná odborná kvalifikace byla získána. Tato hodnocení vykonávají poroty, které jsou vytvořeny tak, aby byly kompetentní a jsou uznány kompetentním orgánem. Hodnocení jsou prováděna bez jakéhokoliv střetu zájmů. V případě potřeby volba posuzovatelů a hodnocení podléhá kritériím Společenství, která jsou navržena Agenturou (viz článek 17 návrhu nařízení) a potom přijata Komisí v souladu s postupem popsaným výše Standardy kvality Kompetentní orgány zajistí průběžné monitorování všech úkolů týkajících se výcviku, hodnocení způsobilosti, aktualizování certifikátů a opětného potvrzení platnosti v rámci systému standardů kvality, aby byly dosaženy jasně stanovené cíle, pokud jde o základní požadavky a odbornou kvalifikaci Akreditace Úkoly mohou být postoupeny pouze osobě nebo orgánu, které byly předtím pověřeny kompetentním orgánem nebo akreditačním orgánem, který určil členský stát. Akreditační proces je založen na příslušných evropských standardech série EN a na hodnocení souboru předkládaným žadateli, který poskytuje důkazy jejich způsobilosti v příslušné oblasti. Kompetentní orgán zveřejňuje a aktualizuje registr akreditovaných osob a orgánů v rámci zamýšlené směrnice Nezávislé hodnocení Členské státy také zajišťují, aby nezávislé hodnocení postupů, pokud jde o získání a hodnocení znalostí, porozumění, zdatnost a způsobilost, a řízení systému pro vydávání certifikátu bylo prováděno v intervalech do pěti let. V případě potřeby členské státy učiní opatření k nápravě nedostatků zjištěných na základě nezávislého hodnocení. Členské státy zašlou zprávu o tomto hodnocení Agentuře do šesti měsíců od data dokončení hodnocení Kontroly a pokuty Státní kontroly 1. Kompetentní orgán může kdykoliv provádět kontroly ve vlacích jedoucích na území, kde odpovídá za zajištění, aby strojvedoucí měli certifikáty srojvedoucího vydané v souladu se zamýšlenou směrnicí. 10

11 2. Bez ohledu na kontrolování certifikátů, které jsou součástí hodnocení uvedeného výše, strojvedoucí mohou být žádáni, aby prokázali svou způsobilost v případě chyby učiněné v místě činnosti. 2. Kompetentní orgán může provádět administrativní šetření týkající se dodržování zamýšlené směrnice strojvedoucími, železničními podniky, manažery infrastruktury, posuzovateli a výcvikovými centry na území, za které kompetentní orgán odpovídá. 4. Pokud se kompetentní orgán domnívá, že certifikát strojvedoucího, vydaný kompetentním orgánem jiného členského státu, nesplňuje příslušná kritéria, může se obrátit na orgán v jiném členském státu a požádat ho buď o opětné potvrzení platnosti, nebo o odebrání certifikátu. Orgán, který vydal dotyčný certifikát, se zaváže přezkoumat žádost do tří týdnů a sdělit své rozhodnutí příslušnému jinému orgánu. 5. Jestliže se členský stát domnívá, že rozhodnutí učiněné kompetentním orgánem jiného členského státu v rámci odstavce 4, uvedeného výše, nesplňuje příslušná kritéria, je tato záležitost předána Agentuře, která zaujme své stanovisko do tří týdnů. V případě potřeby příslušný členský stát navrhne nápravné opatření. V případě neshody nebo sporu je záležitost předána kompetentnímu výboru a Komise učiní nezbytná opatření uplatněním postupu uvedeného v čl. 26 odst Trestní postih Členské státy vytvoří systém trestních postihů za porušení vnitrostátních předpisů přijatých podle zamýšlené směrnice a učiní nezbytná opatření k zajištění jeho uplatňování. Schválené postihy jsou efektivní, přiměřené a odrazující Kompetence Komise Komisi je nápomocen výbor ustanovený podle článku 21 směrnice 96/48/ES a jedná v souladu s normotvorným postupem. Komise může učinit nezbytná opatření k přijetí příloh k zamýšlené směrnici. V případě potřeby se poradí s Agenturou o přípravě úpravy Přechodné období Do [ ] mohou členské státy vydávat certifikáty v souladu s ustanoveními, která se uplatňují před vstupem zamýšlené směrnice v platnost v případě strojvedoucích, kteří budou pracovat ve svém oboru, nebo kteří zahájí schválený program vzdělávání a výcviku nebo schválený kurz výcviku před vstupem zamýšlené směrnice v platnost. Všechny certifikáty, které byly vydány před vstupem zamýšlené směrnice v platnost a během výše uvedeného přechodného období, budou členskými státy nahrazeny certifikáty podle zamýšlené směrnice v termínu stanoveném v souladu s postupem 2.6 uvedeným výše. Tento termín závisí na vytvoření registru uvedeném v a infrastruktury požadované pro vydávání certifikátů podle zamýšlené směrnice Zpráva Agentury Agentura posoudí postup certifikace strojvedoucích podle zamýšlené směrnice. Nejpozději do 1. ledna 2010 Agentura předloží Komisi zprávu obsahující v případě potřeby zlepšení, která 11

12 mají být učiněna v systému ohledně postupů pro vydávání certifikátů, v akreditaci výcvikových center a posuzovatelů, v systému zajišťování kvality vytvořeném kompetentními orgány, ve vzájemném uznání certifikátů a mobility na pracovním trhu. Komise učiní příslušná opatření na základě těchto doporučení. 3. DALŠÍ KROKY Adresáti této konzultace jsou vyzváni k zaslání písemné odpovědi na tento poradní dokument do 15. srpna 2003 na adresu uvedenou níže. Komise vezme na vědomí, pokud možno, všechny připomínky a výsledky projednávání naplánovaného na 16. července za účelem přípravy legislativního návrhu po létě Připomínky zasílat na adresu: Patrizio Grillo Evropská komise Generální ředitelství pro energetiku a dopravu Železniční doprava a interoperabilita patrizio.grillo@cec.eu.int Název originálu: Hearing of 16 July 2003 on train drivers certification Zdroj: EC-DG TREN-E2, Version EN Překlad: Lidmila Zrzavecká Korektura: ODIS 12

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Dokument ze zasedání 2009 C6-0310/2006 2004/0048(COD) 27/09/2006 Společný postoj SPOLEČNÝ POSTOJ Rady ze dne 14. září 2006 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady o vydávání

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.2.2019 C(2019) 873 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 12.2.2019 o vzorech ES prohlášení a certifikátů pro železniční prvky interoperability a subsystémy,

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 10. července 2018 Zrušuje a nahrazuje oznámení ze dne 27. února 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU

Více

L 92/12 Úřední věstník Evropské unie

L 92/12 Úřední věstník Evropské unie L 92/12 Úřední věstník Evropské unie 3.4.2008 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 304/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 stanoví minimální požadavky na

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT ***II POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU. Konsolidovaný legislativní dokument EP-PE_TC2-COD(2004)0048

EVROPSKÝ PARLAMENT ***II POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU. Konsolidovaný legislativní dokument EP-PE_TC2-COD(2004)0048 EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Konsolidovaný legislativní dokument 18.1.2007 EP-PE_TC2-COD(2004)0048 ***II POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU přijatý ve druhém čtení dne 18. ledna 2007 k přijetí směrnice Evropského

Více

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému V. Vybrané části nařízení vlády č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, ve znění nařízení vlády č. 371/2007 Sb., nařízení vlády

Více

Úřední věstník Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie L 3/6 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/6 ze dne 5. ledna 2017 o evropském prováděcím plánu evropského systému řízení železničního provozu EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

Více

PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE,

PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.4.2018 C(2018) 1866 final ANNEES 1 to 3 PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE, kterým se stanoví praktická pravidla pro postup povolování železničních vozidel a železničních

Více

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.11.2011 KOM(2011) 710 v konečném znění 2011/0327 (COD) C7-0400/11 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/126/ES,

Více

SMĚRNICE RADY. ze dne 16. prosince 1991. o vzájemném uznávání licencí pro výkon funkcí v civilním letectví (91/670/EHS)

SMĚRNICE RADY. ze dne 16. prosince 1991. o vzájemném uznávání licencí pro výkon funkcí v civilním letectví (91/670/EHS) SMĚRNICE RADY ze dne 16. prosince 1991 o vzájemném uznávání licencí pro výkon funkcí v civilním letectví (91/670/EHS) RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

Více

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství L 84/8 Úřední věstník Evropské unie 23.3.2006 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 473/2006 ze dne 22. března 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro seznam Společenství uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají

Více

Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami

Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami EIOPA-BoS-12/069 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami 1/7 1. Obecné pokyny Úvod 1. Podle článku 16 nařízení o orgánu EIOPA (European Insurance and Occupational Pensions Authority, Evropského

Více

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 12. prosince o podmínkách akreditace a provádění zkoušek z odborné způsobilosti

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 12. prosince o podmínkách akreditace a provádění zkoušek z odborné způsobilosti NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 12. prosince 2006 o podmínkách akreditace a provádění zkoušek z odborné způsobilosti Vláda nařizuje podle 21 písm. b) zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti

Více

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY Ročník 2006 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU: Titul předpisu: Nařízení vlády o podmínkách akreditace a provádění zkoušek z odborné způsobilosti Citace: 592/2006 Sb. Částka: 188/2006 Sb.

Více

(Text s významem pro EHP) (6) Tyto pracovní postupy by měly zohlednit právní předpisy

(Text s významem pro EHP) (6) Tyto pracovní postupy by měly zohlednit právní předpisy L 129/10 Úřední věstník Evropské unie 17.5.2006 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 736/2006 ze dne 16. května 2006 o pracovních postupech Evropské agentury pro bezpečnost letectví pro provádění normalizačních inspekcí

Více

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003 ze dne 21. ledna 2003 o pozastavení dovozního cla pro některé zbraně a vojenskou výzbroj RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 30. června 2003 podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině (Text s významem pro EHP) (2003/490/ES) KOMISE EVROPSKÝCH

Více

ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE

ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE Helsinky 25. března 2009 Dokument: MB/12/2008 v konečném znění ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY

Více

592/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 12. prosince 2006

592/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 12. prosince 2006 592/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 12. prosince 2006 o podmínkách akreditace a provádění zkoušek z odborné způsobilosti Vláda nařizuje podle 21 písm. b) zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další

Více

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /.. ze dne [ ]

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /.. ze dne [ ] Návrh NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /.. ze dne [ ] kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 1702/2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro certifikaci letové způsobilosti letadel a souvisejících výrobků,

Více

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou

Více

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj:

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj: ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů,

Více

Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014

Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014 Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Účel... 5 3 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost...

Více

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy, L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové

Více

Předkladatel: Ministerstvo dopravy

Předkladatel: Ministerstvo dopravy ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů,

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) 13.2.2019 L 42/9 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/250 ze dne 12. února 2019 o vzorech ES prohlášení a certifikátů pro železniční prvky interoperability a subsystémy, o vzoru prohlášení o shodě s povoleným

Více

2001R1207 CS

2001R1207 CS 2001R1207 CS 18.02.2008 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 Nařízení Rady (ES) č. 1207/2001 ze dne 11. června 2001

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů

Více

Praktická aplikace nařízení o CSM v českém železničním systému

Praktická aplikace nařízení o CSM v českém železničním systému Praktická aplikace nařízení o CSM v českém železničním systému Zásady prováděcího nařízení Komise (EU) o společné bezpečnostní metodě (CSM) pro hodnocení a posuzování rizik a o zrušení nařízení (ES) č.

Více

Podle doporučení Rady pro výzkum, vývoj a inovace k certifikaci metodik z 23. ledna 2014 pro výsledek certifikovaná metodika platí:

Podle doporučení Rady pro výzkum, vývoj a inovace k certifikaci metodik z 23. ledna 2014 pro výsledek certifikovaná metodika platí: Postup pro certifikaci výsledků výzkumu, experimentálního vývoje a inovací typu N met pro certifikaci metodik jiných, než týkajících se bezpečnostního výzkumu navržených k využívání v rámci působnosti

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../2010. ze dne [ ],

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../2010. ze dne [ ], KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ Návrh V Bruselu dne [ ] C NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č..../2010 ze dne [ ], kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 1702/2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro certifikaci

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2011. ze dne [ ]

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2011. ze dne [ ] CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ Návrh V Bruselu, C NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2011 ze dne [ ] kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 2042/2003 o zachování letové způsobilosti letadel a leteckých

Více

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé

Více

Je rozdíl mezi schválením, autorizací a uvedením do provozu? Kdy se vozidlo registruje?

Je rozdíl mezi schválením, autorizací a uvedením do provozu? Kdy se vozidlo registruje? Je rozdíl mezi schválením, autorizací a uvedením do provozu? Kdy se vozidlo registruje? Drážní úřad Ing. Jiří Hanuš a Ing. Karel Růžička Schválení, autorizace, uvedení do provozu Homologace, kterou v minulosti

Více

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č.../... ze dne [ ]

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č.../... ze dne [ ] Návrh NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č..../... ze dne [ ] k nařízení Komise, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 1702/2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro certifikaci letové způsobilosti letadel a souvisejících

Více

Schválil (jméno+datum): JUDr. Libor Dvořák

Schválil (jméno+datum): JUDr. Libor Dvořák Čl. 1 Předmět odst., 8107 DAD Čl. 2 Toto nařízení stanoví prováděcí pravidla k článkům 5, 7 a 8 nařízení (EU) č. 511/2014, které se týkají registru sbírek, monitorování dodržování pravidel uživateli a

Více

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví. k posouzení úvěruschopnosti

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví. k posouzení úvěruschopnosti EBA/GL/2015/11 19.08.2015 Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví k posouzení úvěruschopnosti 1 Obsah Oddíl 1 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost 3 Oddíl 2 Předmět, oblast působnosti a

Více

Úřední věstník Evropské unie L 201/21

Úřední věstník Evropské unie L 201/21 26.7.2013 Úřední věstník Evropské unie L 201/21 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 716/2013 ze dne 25. července 2013, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Více

L 351/40 Úřední věstník Evropské unie

L 351/40 Úřední věstník Evropské unie L 351/40 Úřední věstník Evropské unie 20.12.2012 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1219/2012 ze dne 12. prosince 2012, kterým se stanoví přechodná úprava pro dvoustranné dohody o investicích

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který má Unie přijmout na 25. zasedání revizní komise Mezivládní organizace pro

Více

A8-0206/142

A8-0206/142 27.6.2018 A8-0206/142 142 Čl. 2 odst. 2 pododstavec 1 Členské státy nesmí uplatňovat čl. 3 odst. 1 prvního pododstavce písm. b) a c) směrnice 96/71/ES na řidiče v odvětví silniční, kteří jsou zaměstnáni

Více

Ustanovení nového odpovědného zástupce, ukončení výkonu funkce

Ustanovení nového odpovědného zástupce, ukončení výkonu funkce Ustanovení nového odpovědného zástupce, ukončení výkonu funkce 4. Základní informace k životní situaci Živnostenský zákon umožňuje podnikateli provozovat živnost prostřednictvím odpovědného zástupce, který

Více

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) C7-0061/12 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy

Více

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura Pracovní překlad RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY ze dne 29. května 2000 o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura (2000/383/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem

Více

Zkušenosti z aplikace nařízení o CSM z pohledu NoBo

Zkušenosti z aplikace nařízení o CSM z pohledu NoBo Zkušenosti z aplikace nařízení o CSM z pohledu NoBo Autor: Ladislav Dušek Datum: 30.4.2013 Místo: Praha Ministerstvo dopravy ACRI Železniční systém = žel. systém v členských státech = souhrn subsystémů

Více

Výkon sociálně-právní ochrany pověřenými osobami

Výkon sociálně-právní ochrany pověřenými osobami Výkon sociálně-právní ochrany pověřenými osobami (1) Pověřené osoby poskytují sociálně-právní ochranu na základě rozhodnutí o pověření k výkonu takové činnosti (dále jen "pověření"). (2) Pověřené osoby

Více

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU Evropský parlament 2014-2019 Konsolidovaný legislativní dokument 14.3.2018 EP-PE_TC1-COD(2017)0329 ***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU přijatý v prvním čtení dne 14. března 2018 k přijetí směrnice Evropského

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/864. Pozměňovací návrh

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/864. Pozměňovací návrh 22.3.2019 A8-0206/864 864 Článek 2 d (nový) Článek 2d Inteligentní prosazování 1. Aniž je dotčena směrnice 2014/67/EU, členské státy v zájmu důslednějšího prosazování povinností uvedených v článku 2 této

Více

Příručka pro klienty COP

Příručka pro klienty COP Příručka pro klienty COP Státní veterinární ústav Olomouc Certifikační orgán pro produkty Jakoubka za Stříbra1, 77900, Olomouc www.svuolomouc.cz verze 2, vydáno 28.4.2016 Příručka pro klienty COP 1/5 verze

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 1998R0994 CS 20.08.2013 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 994/98 ze dne 7. května 1998

Více

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0013(COD) 21.10.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.1.2012 KOM(2011) 938 v konečném znění 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení

Více

TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p.

TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. 11 Odvolání, stížnosti a spory 11.1 Odvolací řízení Odvolání vyslovení nesouhlasu zákazníka či jiné zainteresované strany (dále jen odvolatele) s rozhodnutím certifikačního/ ověřovacího orgánu Odvolání

Více

SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A RUMUNSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ

SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A RUMUNSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A RUMUNSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ Podle článku 27 odstavce 2 písmene a) Smlouvy mezi Českou republikou a Rumunskem o sociálním zabezpečení,

Více

SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A AUSTRÁLIÍ O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ

SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A AUSTRÁLIÍ O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A AUSTRÁLIÍ O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ V souladu s článkem 15 Smlouvy mezi Českou republikou a Austrálií o sociálním zabezpečení, podepsané dne

Více

Úřední věstník Evropské unie L 310/19

Úřední věstník Evropské unie L 310/19 9.11.2012 Úřední věstník Evropské unie L 310/19 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1042/2012 ze dne 7. listopadu 2012, kterým se mění nařízení (EU) č. 1031/2010 a na seznam se zařazuje dražební platforma jmenovaná

Více

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a bezpečnostní zásady (článek 3 směrnice) Elektrická zařízení mohou být dodávána na trh

Více

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví EBA/GL/2015/12 19.08.2015 Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví k prodlení a realizaci zástavy 1 Obsah Oddíl 1 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost 3 Oddíl 2 Předmět, oblast působnosti

Více

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, 27.12.2018 L 329/3 SMĚRNICE SMĚRNICE RADY (EU) 2018/2057 ze dne 20. prosince 2018, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o dočasné používání všeobecného

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2019 C(2019) 2962 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 25.4.2019 o zajištění bezproblémového fungování elektronického rejstříku kvót pro uvádění částečně

Více

Obecné pokyny. upřesňující podmínky pro vnitroskupinovou finanční podporu podle článku 23 směrnice 2014/59/EU EBA/GL/2015/

Obecné pokyny. upřesňující podmínky pro vnitroskupinovou finanční podporu podle článku 23 směrnice 2014/59/EU EBA/GL/2015/ OBECNÉ POKYNY K PODMÍNKÁM PRO VNITROSKUPINOVOU FINANČNÍ PODPORU EBA/GL/2015/17 08.12.2015 Obecné pokyny upřesňující podmínky pro vnitroskupinovou finanční podporu podle článku 23 směrnice 2014/59/EU Obecné

Více

Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh

Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh Částka 84/2015 Platnost od 20.08.2015 Účinnost od 04.09.2015 Aktuální znění 04.09.2015

Více

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A1. ze dne 12. června 2009

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A1. ze dne 12. června 2009 SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ ROZHODNUTÍ č. A1 ze dne 12. června 2009 o zřízení dialogu a dohodovacího řízení týkajících se platnosti dokumentů, určení použitelných právních

Více

ROZDÍLOVÁ TABULKA. Předkladatel: Ministerstvo spravedlnosti. Ustanovení Obsah CELEX číslo Ustanovení Obsah. Čl. 63. Účel osvědčení

ROZDÍLOVÁ TABULKA. Předkladatel: Ministerstvo spravedlnosti. Ustanovení Obsah CELEX číslo Ustanovení Obsah. Čl. 63. Účel osvědčení ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 292/2013 Sb., o zvláštních řízeních soudních, a zákon č. 91/2012

Více

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 1.6.2017 L 141/21 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2017/935 ze dne 16. listopadu 2016 o přenesení pravomoci přijímat rozhodnutí o způsobilosti a bezúhonnosti a o hodnocení splnění požadavků na

Více

Novela zákona o vysokých školách N Á V R H V Y B R A N Ý C H U S T A N O V E N Í K A K R E D I T A C Í M

Novela zákona o vysokých školách N Á V R H V Y B R A N Ý C H U S T A N O V E N Í K A K R E D I T A C Í M N Á V R H V Y B R A N Ý C H U S T A N O V E N Í K A K R E D I T A C Í M (výrazně pozměněné oproti původnímu návrhu) Návrh vymezení Orgánu pro vnitřní hodnocení kvality veřejné vysoké školy a Standardů

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí

Více

13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1

13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1 3 31995R0297 15.2.1995 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků RADA

Více

Nařízení (ES) č. 1239/95 se mění takto: Oddíl 1. Žádosti o nucenou licenci. a) označení žadatele a odpůrce držitele dané odrůdy jako účastníků řízení;

Nařízení (ES) č. 1239/95 se mění takto: Oddíl 1. Žádosti o nucenou licenci. a) označení žadatele a odpůrce držitele dané odrůdy jako účastníků řízení; 1.7.2005 Úřední věstník Evropské unie L 170/7 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1002/2005 ze dne 30. června 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 1239/95, pokud jde o udělování nucených licencí a o pravidla pro

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 16.10.2015 L 271/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1850 ze dne 13. října 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Více

1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství 1 ) (dále jen nařízení

1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství 1 ) (dále jen nařízení Strana 560 Sbírka zákonů č. 38 / 2008 Částka 11 38 ZÁKON ze dne 17. ledna 2008 o vývozu a dovozu zboží, které by mohlo být použito pro výkon trestu smrti, mučení nebo jiné kruté, nelidské či ponižující

Více

Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie

Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie Konsolidované úplné znění S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie ve znění usnesení vlády č. 113 ze dne 4. února 2004 a usnesení č. 382 ze dne

Více

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Strana 7680 Sbírka mezinárodních smluv č. 59 / 2011 Částka 32 59 SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 28. března 2011 bylo v Canbeře podepsáno Správní ujednání

Více

Pokyn o účasti notifikovaných osob

Pokyn o účasti notifikovaných osob Pokyn o účasti notifikovaných osob při prokazování shody podle směrnice 89/106/EHS o stavebních výrobcích je použitelný pro notifikované osoby z CPD-GNB CIRCA jako dokument NB/CPD/01/002-rev.04. Úvod Od

Více

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT 22.7.2011 Úřední věstník Evropské unie C 216/19 IV (Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT PŘEDPISY O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

STANOVISKO KOMISE. ze dne 30.11.2012

STANOVISKO KOMISE. ze dne 30.11.2012 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.11.2012 C(2012) 8867 final STANOVISKO KOMISE ze dne 30.11.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 715/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/73/ES Česká republika Certifikace

Více

SMĚRNICE KOMISE 2011/18/EU

SMĚRNICE KOMISE 2011/18/EU 2.3.2011 Úřední věstník Evropské unie L 57/21 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE 2011/18/EU ze dne 1. března 2011, kterou se mění přílohy II, V a VI směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES o interoperabilitě

Více

PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX,

PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [...](2013) XXX návrh PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č..../.. ze dne XXX, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 748/2012 ze dne 3. srpna

Více

STANOVISKO KOMISE. ze dne 4.10.2012

STANOVISKO KOMISE. ze dne 4.10.2012 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.10.2012 C(2012) 7059 final STANOVISKO KOMISE ze dne 4.10.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 714/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/72/ES Česká republika Certifikace

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/775 ze dne 16. května 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 454/2011, pokud jde o správu řízení změn

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/775 ze dne 16. května 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 454/2011, pokud jde o správu řízení změn 27.5.2019 L 139 I/103 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/775 ze dne 16. května 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 454/2011, pokud jde o správu řízení změn (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE,

Více

Pravidla pro přípravu a schvalování studijních programů v rámci institucionální akreditace na ČZU v Praze

Pravidla pro přípravu a schvalování studijních programů v rámci institucionální akreditace na ČZU v Praze SMĚRNICE REKTORA Č. 5/2018 Pravidla pro přípravu a schvalování studijních programů v rámci institucionální akreditace na ČZU v Praze Článek 1 Úvodní ustanovení (1) Tato směrnice je platná pro všechny součásti

Více

Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci

Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci Níže podepsaný/podepsaná [jméno osoby podepisující tento formulář], jednající: (pouze u fyzických osob) svým jménem Číslo OP / cestovního pasu: (dále jen osoba

Více

(Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ

(Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ 4.12.2010 Úřední věstník Evropské unie L 319/1 II (Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 9. listopadu 2010 o modulech pro postupy posuzování shody, vhodnosti pro použití a ES ověřování,

Více

Ministerstvo pro místní rozvoj stanoví podle 213 odst. 3 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, (dále jen zákon ): 2 Vymezení pojmů

Ministerstvo pro místní rozvoj stanoví podle 213 odst. 3 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, (dále jen zákon ): 2 Vymezení pojmů Sbírka zákonů č. 260 / 2016 Strana 3891 260 VYHLÁŠKA ze dne 21. července 2016 o stanovení podrobnějších podmínek týkajících se elektronických nástrojů, elektronických úkonů při zadávání veřejných zakázek

Více

Informace o aktuálním stavu změn v drážní legislativě

Informace o aktuálním stavu změn v drážní legislativě Informace o aktuálním stavu změn v drážní legislativě Danuše Marusičová ACRI Akademie seminář Technické normy pro tramvajovou dopravu Praha, 14.1.2015 Stav změn v drážní legislativě Legislativa ČR Legislativa

Více

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a uvádění do provozu (článek 4 směrnice) Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření,

Více

ASPK, s.r.o. STŘEDISKO PRO POSUZOVÁNÍ ZPŮSOBILOSTI LABORATOŘÍ PRO ZKOUŠKY PŘI PROVÁDĚNÍ POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ MP 004/2008

ASPK, s.r.o. STŘEDISKO PRO POSUZOVÁNÍ ZPŮSOBILOSTI LABORATOŘÍ PRO ZKOUŠKY PŘI PROVÁDĚNÍ POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ MP 004/2008 MP 004/2008 Pravidla rozhodování ve věci přiznání odborné způsobilosti laboratoři Brno květen 2008 MP 004/2008 strana 2 I. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 1. Cíl Cílem tohoto pokynu je stanovit všeobecná pravidla

Více

Oprávněný hospodářský subjekt (AEO) Ing. Jiří Martiš Odd. 03 AEO, APEO a EORI Celní úřad pro Jihočeský kraj

Oprávněný hospodářský subjekt (AEO) Ing. Jiří Martiš Odd. 03 AEO, APEO a EORI Celní úřad pro Jihočeský kraj Oprávněný hospodářský subjekt (AEO) Ing. Jiří Martiš Odd. 03 AEO, APEO a EORI Celní úřad pro Jihočeský kraj Program - Právní základ v souladu s UCC - Kdo může získat status AEO - Druhy povolení a kritéria

Více

2006R1907 CS 05.06.2012 013.001 89. Obecné otázky

2006R1907 CS 05.06.2012 013.001 89. Obecné otázky 2006R1907 CS 05.06.2012 013.001 89 HLAVA VIII OMEZENÍ VÝROBY, UVÁDĚNÍ NA TRH A POUŽÍVÁNÍ NĚKTERÝCH NEBEZPEČNÝCH LÁTEK, M3 SMĚSÍ A PŘEDMĚTŮ KAPITOLA 1 Obecné otázky Článek 67 Obecná ustanovení 1. Látka

Více

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) Rada Evropské unie Brusel 7. května 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se zrušuje směrnice 2003/48/EHS

Více

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst. L 118/6 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/783 ze dne 25. dubna 2017 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy IV (Energetika) Dohody o EHP (třetí energetický

Více

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.11.2016 C(2016) 7159 final ANNEXES 1 to 3 PŘÍLOHY [ ] NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady ze dne 23. července

Více

SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU REPUBLIKOU MAKEDONIE O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ

SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU REPUBLIKOU MAKEDONIE O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A REPUBLIKOU MAKEDONIE O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ Na základě článku 29 Smlouvy mezi Českou republikou a Republikou Makedonie o sociálním zabezpečení

Více

ZÁKON č. 38/2008 Sb.,

ZÁKON č. 38/2008 Sb., Pracovní verze úplného znění zákona č. 38/2008 Sb. (včetně vyznačení změn provedených zákonem č. 183/2017 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o odpovědnosti za přestupky

Více

Chystaná změna pravidel pro smlouvy o veřejné přepravě cestujících po železnici - novelizace nařízení (ES) č.1370/2007.

Chystaná změna pravidel pro smlouvy o veřejné přepravě cestujících po železnici - novelizace nařízení (ES) č.1370/2007. Chystaná změna pravidel pro smlouvy o veřejné přepravě cestujících po železnici - novelizace nařízení (ES) č.1370/2007 Marek Stavinoha KONFERENCE DOHLED NAD ZADÁVÁNÍM VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK V ČR Brno, 6. října

Více

OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ

OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. Obecné požadavky na zpracování údajů 1.1. Zpracování údajů znamená sběr, nahrávání, uspořádání, uložení, změny, zveřejnění, dotazování a výňatky z nich, používání, předávání,

Více

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ 17.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 340/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1318/2013 ze dne 22. října 2013, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1217/2009

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne ,

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.10.2018 C(2018) 6929 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 25.10.2018, kterým se stanoví specifikace registrů vozidel uvedených v článku 47 směrnice Evropského

Více