Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI"

Transkript

1 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI 7.07 Popis escription 0 5 Univerzální montážní deska UP-ALU-TRI se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny se dvěma zapěněnými oc. konzolami pro pevné připevnění k podkladu. ále obsahuje jednu hliníkovou desku pro připevnění kotveného prvky a jednu desku z fenolové pryskyřice (HPL), která zajišťuje optimální rozložení tlaku na povrch. odávka může obsahovat na přání čtyři kusy hmoždinek. Rozměry Podstava 40 x 8 mm : Tloušťka : mm Kompozitní deska: 8 x 0 x 0 mm utzfläche: 6 x 80 mm Tloušťka hliníkové desky: 8 mm Aluplatte: zdálenost otvorů: x 0 mm Objemová hmotnost PU: 00 kg/m Universal fixation plates UP -ALU-TRI are made of black-coloured, rot-resistant and CC-free PU-rigid foam plastic (polyurethane) with two foamed-in steel corbels for the non-positive screw attachment with the anchorage. urthermore, aluminium plate for the screwed attachment of the fixation object and a compact plate (HPL) to ensure an optimum distribution of pressure on the surface. Our scope of supply includes four screw-plugs (on request). imensions Base surface: 40 x 8 mm Thicknesses : mm Compact plate: 8 x 0 x 0 mm Useful surface area: 6 x 80 mm Thickness aluminium plate: 8 mm Hole distance: x 0 mm olumetric weight PU: 00 kg/m echanické připevnění Šrouby: ischer UR 4 x 40 U Průměr otvoru: 4 mm min. hloubka otvoru: 5 mm min. usazení kotvy: 70 mm Upínací nářadí: 7, Torx T50 echanical Attachment crews: ischer UR 4 x 40 U Bore hole diameter: 4 mm rilling depth (min.): 5 mm Anchorage depth (min.): 70 mm Recording tool: 7, Torx T Pro montážní desku UP -ALU-TRI v současnosti neexistuje žádná licence udělená ěmeckým institutem stavební techniky. Pokud by mělo být prokázáno zatížení na montážní desku závažné z hlediska bezpečnosti, je jejípoužití zapovězeno. yužití Univerzální montážní deska UP - ALU-TRI se hodí pro kotvení prvků ve fasádách s využitím zateplovacího systému bez vzniku tepelného mostu. Univerzální montážní desky UP -ALU- TRI mají omezenou U odolnost, obecně platí, že během výstavby se nemusí krýt proti slunečnímu záření. Po instalaci je však nutné chránit je před U zářením a povětrnostními vlivy. ontáž bez tepelných mostů je možná např. pro: Applications Universal fixation plates UP -ALU-TRI are especially suitable for heat bridge-free alien fixations in thermal insulation composite systems. Universal fixation plates UP -ALU-TRI have a limited U-resistance and, in general, do not require any protective cover during the building period. They should be protected from the weather and U rays during installation. Heat bridge-free alien fixations are possible, e.g. by: chodiště tairs osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

2 7.08 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI arkýzy s velkou stínící plochou Awnings with large bearing surface Přístřešky Canopies lastnosti Chování při hoření dle I 40: atížení je přenášeno skrze jádro z PU pěny, stejně jako zapěněné tažné tyče, které spojují spodní ocelové konzoly s horní hliníkovou deskou. ezi ocelovými konzolami a hliníkovou deskou nevznikají žádná kovové spojení. B Characteristics ire behaviour according to I 40: B tabilities are ensured based on the PU hard foam and the foamed-in reinforcements. There are no metallic connections between the foamed-in lower steel consoles and the foamed-in upper aluminum plate. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

3 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI 7.09 Charakteristické mezní zatížení myková síla na ohyb Characteristic collapse load Transverse force with bending Tabulka 7. Table 7. 4 R R R R R R R R mm k km k km k km k km Prvek je mechanicky připevněn bez lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed without bonded joint and fabric embedding Prvek je mechanicky připevněn vč. lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed with bonded joint and fabric embedding Kontrola použití univerzálních montážních desek UP -ALU-TRI Proof concerning the use of the universal fixation plate UP -ALU-TRI 4 R R Příčné namáhání na montovaný Ohybové namáhání na montovaný ezní zatížení ve smyku na montovaný dle tabulky 7. ezní zatížení ohybového momentu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 7. Globální souč. bezpečnosti viz strana 7.04 R R R R.0 Transverse force on fixation element Bending force on fixation element Collapse load of transverse force on fixation element (characteristic value) according to table 7. Collapse load of the bending moment on fixation element according to table 7. Global safety coefficient see page 7.04 Užitné zatížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) Tahová síla na šroub 4 myková síla na šroub = 0.5 Šikmá tahová síla na šroub Oblique tensile force on screw = +,,, v k v km v mm,,, in k in km in mm = = Tensile force on screw Transverse force on screw Kontrola použití mechanického připevnění viz strana 7.04 Proof concerning the use of the mechanical fixation see page 7.04 osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

4 7.040 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Charakteristické mezní zatížení Tahová síla s ohybem Characteristic collapse load Tensile force with bending Tabulka 7. Table 7. 4 R R R R R R R R mm k km k km k km k km Prvek je mechanicky připevněn bez lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed without bonded joint and fabric embedding Prvek je mechanicky připevněn vč. lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed with bonded joint and fabric embedding Kontrola použití univerzálních montážních desek UP -ALU-TRI Proof concerning the use of the universal fixation plate UP -ALU-TRI R R. 0 4 R R Tahové namáhání na montovaný Ohybové namáhání na montovaný ezní zatížení v tahu na montovaný dle tabulky 7. ezní zatížení ohybového momentu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 7. Globální souč. bezpečnosti viz strana 7.04 R R Tensile force on fixation element Bending force on fixation element Collapse load of tensile force on fixation element (characteristic value) according to table 7. Collapse load of the bending moment on fixation element according to table 7. Global safety coefficient see page 7.04 Užitné zatížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) Tahová síla na šroub 4, v k v km = = Tensile force on screw, in k in km Kontrola použití mechanického připevnění viz strana 7.04 Proof concerning the use of the mechanical fixation see page 7.04 osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

5 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI 7.04 Charakteristické mezní zatížení myková a tahová síla R viz tabulka 7. na straně viz tabulka 7. na straně 7.09 R Characteristic collapse load Transverse force and tensile force R ee table 7. on page ee table 7. on page 7.09 R = cos α α Kontrola použití univerzálních montážních desek UP -ALU-TRI Proof concerning the use of the universal fixation plate UP -ALU-TRI = sin α cos α R sin α R cos α R sin α R. = cos α α = sin α R R Šikmé síly na montovaný prvek (charakteristická hodnota) ezní zatížení v tahu na montovaný dle tabulky 7. ezní zatížení ve smyku na montovaný dle tabulky 7. Globální souč. bezpečnosti viz strana 7.04 R R Oblique force on fixation element Collapse load of tensile force on fixation element (characteristic value) according to table 7. Collapse load of transverse force on fixation element (characteristic value) according to table 7. Global safety coefficient see page 7.04 Užitné zatížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) Tahová síla na šroub Tensile force on screw = = myková síla na šroub Transverse force on screw = 0.5 Šikmá tahová síla na šroub,,,, v k v mm = + Oblique tensile force on screw,,,, in k in mm Kontrola použití mechanického připevnění viz strana 7.04 Proof concerning the use of the mechanical fixation see page 7.04 oporučené užitné zatížení Tlaková síla a celou kompozitní desku Tlaková síla 79. k Recommended service load compressive force on whole compact plate Compressive force 79. k osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

6 7.04 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Přípustné a doporučené hodnoty ) zatížení rámových hmoždinek ischer UR 4 x 40 U Permitted and recommended utility ) values of bearing resistances ischer UR 4 x 40 U Podklad pro kotvení R,ul R,empf Anchorage R,ul R,empf k k k k Beton C/5 resp. B5 ). 8 - Plná pálená cihla z - ) 0.6 ápenopísková plná cihla K - ) 0.6 utinová pálená cihla Hlz 4) ápenopísková děr. cihla KL ) Plynosilikát Hbl4-0. Plynobeton Porobeton dle TGL Concrete C/5 resp. B5 ). 8 - olid brick z - ) 0.6 olid sand-lime brick K - ) 0.6 4) Perforated brick Hlz and-lime perforated brick KL6-0.6 Lightweight concrete hollow 5) block Hbl - 0. Lightweight concrete solid brick Lightweight aggregate concrete TGL Přípustné hodnoty užitného zatížení pro hmoždinky ischer UR 4 x 40 U platí pro tah, smyk a šikmý tah pod libovolným úhlem v souladu s všeobecným souhlasem ulassung Ustanovení tohoto schválení (ulassung) jsou přednostní. Pro zvýšení přípustných a doporučených užitných hodnot je možné instalovat přídavnou desku s předepsanými osovými vzdálenostmi mezi podkladem a prvkem. The permitted utility values of the bearing resistances for ischer UR 4 x 40 U apply to tensile load, transverse load and oblique tensil e load under all angles pursuant to the general technical approval The provisions of this approval are applicable. To increase the allowable and recommended practical values, mount an adapter plate with the required centre distances between the substrate and item. Kontrola použití mechanického připevnění R,ul Proof concerning the use of the mechanical fixation. 0 resp.. 0 R,empf R,empf R,ul Šikmé tahové zatížení na hmoždinku (charakteristická hodnota) oporučené šikmé tahové zatížení na hmoždinku Přípustné šikmé tahové zatížení na hmoždinku R,empf R,ul Oblique tensile load on dowel Recommended oblique tensile load on dowel Permitted oblique tensile load on dowel ) Omezení pro trvale působící tahové zatížení viz ulassung -.-04, oddíl... ) Při tahovém namáhání na všechny čtyři hmoždinky musí být hodnota snížena dle ulassung -.-04, příloha 4 na. k. ) Přípustné zatížení je možné zvýšit pro plnou pálenou i vápenopískovou cihlu (bez úchopů) na 0.8 k. 4) Objemová hmotnost.0 kg/dm³; pro jiné třídy pevnosti je přípustné zatížení Last zásadně určeno zkouškou na stavbě. 5) Rozpěrná část kotvy musí být ukotvena v celé své délce (viz ulassung -.-04, příloha 6). ) or limitations of permanent tensile forces see approval -.-04, section... ) In the case of a tensile load on all four dowels, the value must be reduced to. k according to approval appendix 4. ) The permitted load may be increased to 0.8 k with unpunched solid bricks and/or unpunched solid sand-lime bricks (no gripping recess). 4) Bulk density.0 kg/dm³; with other compressive strength classes the load allowance must generally be determined using building tests. 5) The spreading section of the dowel must be anchored in the fixed link of the stone (see approval -.-04, appendix 6). osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

7 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI 7.04 P oporučené užitné zatížení Tahová síla na šroub v hliníkové desce Tahová síla P na 6 šroub: Tahová síla P na 8 šroub: Tahová síla P na 0 šroub: Tahová síla P na šroub: 4. k 5.5 k 6.8 k 8.0 k Uvedené hodnoty tahové síly jsou pro jeden samostatný šroub v hliníkové desce. Recommended service load tensile force on screwing within aluminum plate Tensile force P per screw 6: 4. k Tensile force P per screw 8: 5.5 k Tensile force P per screw 0: 6.8 k Tensile force P per screw : 8.0 k The given values are screw extraction forces of one single screw from the aluminum plate. Pro globální bezpečnostní faktor jsou doporučené následující dílčí koeficienty: We recommend the following parts safety factors for the global safety coefficient: oučinitel bezpečnosti působení E =.4 oučinitel bezpečnosti materiálu =.6 oučinitel bezpečnosti dlouhodobých účinků a teploty =.8 oporučený globální bezpečnostní koeficient = = 4.0 E L oporučené součinitele bezpečnosti je potřeba pečlivě kontrolovat a v případě potřeby upravit. Poznámky pro aplikace na straně 7.07 by měly být dodržovány. oporučené hodnoty bezpečnostního součinitele platí pro následující předpoklady: Požadavky na mechanické připevnění hodnost přiloženého montážního materiálu musí být přezkoušeno pro konkrétní podklad. případě nejasného podkladu je nutné provedení vytahovací zkoušky hmoždinky z konkrétního podkladu. alší informace viz: L afety coefficient of impact E =.4 aterial safety coefficient =.6 afety coefficient long term effects and temperature =.8 Recommended global safety coefficient = = 4.0 E L The recommended safety coefficients must be carefully checked and adjusted if necessary. Please observe all notes given on page The safety coefficients recommended are applicable under the following conditions: Requirements for the mechanical fixing The suitability of the supplied fixing material must be checked for the existing base. If the base is unknown, tensile strength tests of the fixing materials are necessary before starting the assembly on the object. urther details under: L Požadavky na lepení 6) Pro univerzální montážní desku UP- ALU- TRI je potřebné celoplošné přilepení. Pevnost přilepení izolačních desek, stejně jako univerzální montážní desky UP- ALU-TRI k podkladu musí být nejméně 8.0 /cm (E 499). ejméně 40% povrchu izolační desky musí být pomocí lepicí malty spojeno s podkladem. Je důležité dbát na pečlivé přilepení izolačních desek v okolí univerzální montážní desky UP-ALU-TRI. Tahovou a tlakovou pevnost přilepení je potřeba ověřit zkouškami na místě stavby pro konkrétní podmínky. Requirements for adhesion 6) or the universal fixation plate UP - ALU-TRI adhesion a full-surface bonding is a requirement. The strength resistance of the adhesion of the insulation boards and the universal fixation plate UP -ALU-TRI with the base must at least amount to 8.0 /cm (E 499). At least 40% of the surface of the insulation boards must be connected with the base through adhesive material. A careful adhesion of the insulation boards adjacent to the universal fixation plate UP -ALU-TRI should be ensured. The adhesive tensile strength and compressive strength must be calculated with experiments if necessary. 6) Tyto požadavky je nutné dodržovat pouze tehdy, pokud byly statické důkazy charakteristického mezního zatížení základem lepení a armovací tkaniny. 6) These requirements must be adhered to only if the static evidence of the characteristic breaking load used bonding and tissue embedding as a basis. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

8 7.044 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Požadavky na izolační desky a armovací tkaniny ze skelného vlákna 7) Pevnost v tahu zabudované armovací tkaniny (E 499): > 40.0 /mm Pevnost v tahu na izolační desky kolmo na povrch desky (E 499): > 0.0 /cm Pevnost v tlaku izolační desky při 0% stlačení C(0)60 (E 6): > 6.0 /cm Requirement for insulation boards and fibreglass fabrics 7) Tensile strength of the installed fibreglass fabric (E 499): > 40.0 /mm Tensile strength of the insulation boards vertical to the surface (E 499): > 0.0 /cm Compressive stress of the insulation board at 0% compressive strain C(0)60 (E 6): > 6.0 /cm ontáž Je doporučeno, aby univerzální montážní deska UP-ALU-TRI byla usazena před lepením izolačních desek. Assembly It is advisable to offset the universal fixation plates UP -ALU-TRI before bonding the insulation plates. yvrtejte otvory pro hmoždinky a vyčistěte je od nečistot z vrtání. divo z dutinových cihel musí být vrtáno bez příklepu. ark bore holes, drill and clean free of any drilled dust. rill perforated brickwork without percussion. a celou plochu dna univerzální montážní desky UP-ALU-TRI naneste cementové stavební lepidlo. Prvek musí být celoplošně nalepen na podklad. potřeba pro univerzální montážní desku UP-ALU-TRI je při tloušťce lepidla 5 mm: 0.9 kg Apply adhesive mortar to the adhesive surface of the universal fixation plate UP -ALU-TRI. Element must stuck together fully covered on the stable base. Requirement per universal fixation plate UP -ALU-TRI, by a layer thickness of 5 mm: 0.9 kg Usaďte dle obrázku univerzální montážní desku UP-ALU-TRI pomocí hmoždinek. ále zkontrolujte, zda dodané hmoždinky jsou vhodné pro použitý podklad. Před montáží dotáhněte hmoždinky k vnějšímu líci izolační desky a naneste na celou stykovou plochu UP-ALU-TRI univerzální montážní podložky stavební lepidlo Po vytvrzení stavebního lepidla, hmoždinky silně dotáhněte. Offsetting of the universal fixation plate UP -ALU-TRI with the supplied screwed dowel. The latter must be checked beforehand to determine whether or not it is suitable for the respective underground. Tighten screw dowel until the universal fixation plate UP -ALU-TRI is positioned flush and embedded on all sides in the adhesive mortar. Once the mortar has matured, tighten the screw dowel forcibly again. 7) Tyto požadavky je nutné dodržovat pouze tehdy, pokud byly statické důkazy charakteristického mezního zatížení základem lepení a armovací tkaniny. 7) These requirements must be adhered to only if the static evidence of the characteristic breaking load used bonding and tissue embedding as a basis. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

9 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Upravte izolační desky tak, aby překrývaly montážní konzoly. atch-up insulation plates free of joints. okončovací práce Univerzální montážní desky UP-ALU-TRI mohou být opatřeny komerčními nátěrovými materiály pro zateplovací systémy bez použití penetrace. Retrospective work Universal fixation plates UP -ALU-TRI may be coated with usual coating materials for thermal insulation composite systems without primer. ontovaný objekt připevněte na finálně provedenou omítku. Povrchový nátěr musí mít dostatečnou pevnost, aby jej montovaný objekt nepoškodil. Pro připevnění prvků k univerzální montážní desce UP-ALU-TRI doporučujeme šrouby do plechu nebo šrouby s metrickým vinutím (-šrouby). Šrouby do dřeva nebo samořezné šrouby nejsou povoleny. Otvor musí být vyvrtán skrz kompozitní i hliníkovou desku. Hloubka otvoru musí být mm. Průměr otvoru mm mm mm 0. mm ounting objects are mounted onto the plaster coating. The coating must withstand compressive forces which are caused by the mounting object. uitable screw connections into the universal fixation plate UP -ALU-TRI are screws with metric threads (-screws). Wooden screws and self-tapping screws are not suitable. rill bore hole through the compact and aluminium plate. The drilling depth must be mm. Bore hole diameter mm mm mm 0. mm ávit řízněte po průchodu skrz fenolovou a hliníkovou desku. Cut thread through the compact and aluminium plate. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

10 7.046 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Kotvený prvek přišroubujte k univerzální montážní desce UP-ALU-TRI. Šroubovací hloubka v univerzální montážní desce UP-ALU-TRI musí být alespoň 0 mm tak, že šroub musí procházet celou tloušťkou zapěněné hliníkové desky. Pro stanovení celkové hloubky přišroubování k univerzální montážní desce UP-ALU-TRI je nutné znát tloušťku omítky vč. krycího nátěru. ezbytná délka šroubu je stanovena součtem šroubovací hloubky, tloušťky fasády a tloušťky montovaného objektu. případě malé použitelné plochy je možné použít nastavovací desku. crew fixation object in the universal fixation plate UP -ALU-TRI. crewed depth in the universal fixation plate UP -ALU-TRI must be at least 0 mm to ensure that the screw attachment extends over the complete thickness of the foamed-in aluminium plate. To determine the entire screwing depth it is necessary to know the exact thickness of the coating on the universal fixation plate UP -ALU-TRI. The required length of the screw results from the screwing depth, the thickness of the coating and the thickness of the mounting object. With the usable areas being too small it is possible to use an adapter plate. ontážní předpětí na 6 šroub: na 8 šroub: na 0 šroub: na šroub: 7.7 k 0. k.6 k 4.7 k = 0.7 x Tahová síla pro vytažení šroubu Utahovací moment na 6 šroub: na 8 šroub: na 0 šroub: na šroub: = 0.7 x A x průměr šroubu tanovení utahovacího momentu pro šrouby dle specifikace dodavatele šroubů. A 7.9 m.7 m.4 m 9.9 m Assembly preload force per screw 6: per screw 8: per screw 0: per screw : 7.7 k 0. k.6 k 4.7 k = 0.7 x crew withdrawal-breaking load Tightening torque per screw 6: per screw 8: per screw 0: per screw : = 0.7 x A A x crew diameter 7.9 m.7 m.4 m 9.9 m or the tightening torques of the screws the manufacturer specifications should be taken into consideration. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

11 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Pro montážní desku UP -ALU-TRI v současnosti neexistuje žádná licence udělená ěmeckým institutem stavební techniky. Pokud by mělo být prokázáno zatížení na montážní desku závažné z hlediska bezpečnosti, je jejípoužití zapovězeno. Popis Univerzální montážní deska UP-ALU-TRI se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny se dvěma zapěněnými oc. konzolami pro pevné připevnění k podkladu. ále obsahuje jednu hliníkovou desku pro připevnění kotveného prvky a jednu desku z fenolové pryskyřice (HPL), která zajišťuje optimální rozložení tlaku na povrch. odávka může obsahovat na přání čtyři kusy hmoždinek. Rozměry Podstava: 40 x 8 mm - Tloušťka : mm Kompozitní deska: 8 x 0 x 0 mm Užitná plocha: 6 x 80 mm Tloušťka hliníkové desky: 8 mm zdálenost otvorů: x 0 mm Objemová hmotnost PU: 00 kg/m echanické připevnění pro zdivo ávitové tyče: ischer I A 0 x 0 Kotevní pouzdra: ischer I H 6 x 85 K Injektovaná malta: ischer I Průměr otvoru: 6 mm in. hloubka otvoru: 95 mm in. usazení kotvy: 85 mm Upínací nářadí: 7 echanické připevnění pro beton ávitové tyče: ischer I A 0 x 0 Injektovaná malta: ischer I Průměr otvoru: mm in. hloubka otvoru: 80 mm in. usazení kotvy: 80 mm Upínací nářadí: 7 yužití Univerzální montážní deska UP-ALU- TRI se hodí zejména pro kotvení středně těžkých prvků ve fasádách s využitím zateplovacího systému bez vzniku tepelného mostu. Univerzální montážní desky UP-ALU- TRI mají omezenou U odolnost, obecně platí, že během výstavby se nemusí krýt proti slunečnímu záření. Jsou-li však již zabudované, měly by být chráněny před povětrnostními vlivy a U zářením. ontáž bez tepelných mostů je možná např. pro: escription Universal fixation plates UP -ALU-TRI are made of black-coloured, rot-resistant and CC-free PU-rigid foam plastic (polyurethane) with two foamed-in steel corbels for the non-positive screw attachment with the anchorage. urthermore, aluminium plate for the screwed attachment of the fixation object and a compact plate (HPL) to ensure an optimum distribution of pressure on the surface. astening material will be supplied on request. imensions Base surface: 40 x 8 mm Thicknesses : mm Compact plate: 8 x 0 x 0 mm Useful surface area: 6 x 80 mm Thickness aluminium plate: 8 mm Hole distance: x 0 mm olumetric weight PU: 00 kg/m echanical Attachment for Brick Threaded rod: ischer I A 0 x 0 Anchor sleeve: ischer I H 6 x 85 K Injection-mortar: ischer I Bore hole diameter: 6 mm rilling depth (min.): 95 mm Anchorage depth (min.): 85 mm Recording tool: 7 echanical Attachment for Concrete Threaded rod: ischer I A 0 x 0 Injection-mortar: ischer I Bore hole diameter: mm rilling depth (min.): 80 mm Anchorage depth (min.): 80 mm Recording tool: 7 Applications Universal fixation plates UP -ALU-TRI are especially suitable for heat bridge-free alien fixations in thermal insulation composite systems. Universal fixation plates UP -ALU-TRI have a limited U-resistance and, in general, do not require any protective cover during the building period. They should be protected from the weather and U rays during installation. Heat bridge-free alien fixations are possible, e.g. by: chodiště tairs osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

12 7.048 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI arkýzy s velkou stínící plochou Awnings with large bearing surface Přístřešky Canopies lastnosti Chování při hoření dle I 40: atížení je přenášeno skrze jádro z PU pěny, stejně jako zapěněné tažné tyče, které spojují spodní ocelové konzoly s horní hliníkovou deskou. ezi ocelovými konzolami a hliníkovou deskou nevznikají žádná kovové spojení. B Characteristics ire behaviour according to I 40: B tabilities are ensured based on the PU hard foam and the foamed-in reinforcements. There are no metallic connections between the foamed-in lower steel consoles and the foamed-in upper aluminum plate. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

13 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Charakteristické mezní zatížení myková síla na ohyb Characteristic collapse load Transverse force with bending Taulka 7. Table 7. 4 R R R R R R R R mm k km k km k km k km Prvek je mechanicky připevněn bez lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed without bonded joint and fabric embedding Prvek je mechanicky připevněn vč. lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed with bonded joint and fabric embedding Kontrola použití univerzálních montážních desek UP -ALU-TRI Proof concerning the use of the universal fixation plate UP -ALU-TRI 4 R R Příčné namáhání na montovaný Ohybové namáhání na montovaný ezní zatížení ve smyku na montovaný dle tabulky 7. ezní zatížení ohybového momentu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 7. Globální souč. bezpečnosti viz strana 7.05 R R R R.0 Transverse force on fixation element Bending force on fixation element Collapse load of transverse force on fixation element (characteristic value) according to table 7. Collapse load of the bending moment on fixation element according to table 7. Global safety coefficient see page 7.05 Užitné zatížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) Tahová síla na šroub 4 myková síla na šroub Šikmá tahová síla na šroub,,, v k v km v mm = = = 0.5 = + Tensile force on screw Transverse force on screw Oblique tensile force on screw,,, in k in km in mm Kontrola použití mechanického připevnění viz strana 7.05 Proof concerning the use of the mechanical fixation see page 7.05 osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

14 7.050 Universalmontageplatte UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Charakteristické mezní zatížení Tahová síla s ohybem Characteristic collapse load Tensile force with bending Tabulka 7. 4 Table R R R R R R R R mm k km k km k km k km Prvek je mechanicky připevněn bez lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed without bonded joint and fabric embedding Prvek je mechanicky připevněn vč. lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed with bonded joint and fabric embedding Kontrola použití univerzálních montážních desek UP -ALU-TRI Proof concerning the use of the universal fixation plate UP -ALU-TRI R R. 0 4 R R Tahové namáhání na montovaný Ohybové namáhání na montovaný ezní zatížení v tahu na montovaný dle tabulky 7.4 ezní zatížení ohybového momentu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 7.4 Globální souč. bezpečnosti viz strana 7.05 R R Tensile force on fixation element Bending force on fixation element Collapse load of tensile force on fixation element (characteristic value) according to table 7.4 Collapse load of the bending moment on fixation element according to table 7.4 Global safety coefficient see page 7.05 Užitné zatížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) 4 Tahová síla na šroub, v k v km ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) = Tensile force on screw = , in k in km Kontrola použití mechanického připevnění viz strana 7.05 Proof concerning the use of the mechanical fixation see page 7.05 osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

15 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI 7.05 Charakteristické mezní zatížení myková a tahová síla R viz tabulka 7.4 na straně viz tabulka 7. na straně R Characteristic collapse load Transverse force and tensile force R ee table 7.4 on page ee table 7. on page R = cos α α Kontrola použití univerzálních montážních desek UP -ALU-TRI Proof concerning the use of the universal fixation plate UP -ALU-TRI = sin α cos α R sin α R cos α R sin α R. = cos α α = sin α R R Šikmé tahové namáhání na montovaný ezní zatížení v tahu na montovaný dle tabulky 7.4 ezní zatížení ve smyku na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 7. Globální souč. bezpečnosti viz strana 7.05 R R Oblique force on fixation element Collapse load of tensile force on fixation element (characteristic value) according to table 7.4 Collapse load of transverse force on fixation element (characteristic value) according to table 7. Global safety coefficient see page 7.05 Užitné zatížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) Tahová síla na šroub Tensile force on screw = = myková síla na šroub Transverse force on screw = 0.5 Šikmá tahová síla na šroub,,,, v k v mm = + Oblique tensile force on screw,,,, in k in mm Kontrola použití mechanického připevnění viz strana 7.05 Proof concerning the use of the mechanical fixation see page 7.05 oporučené užitné zatížení Tlaková síla a celou kompozitní desku Tlaková síla 79. k Recommended service load compressive force on whole compact plate Compressive force 79. k osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

16 7.05 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Přípustné hodnoty zatížení rámových hmoždinek ischer I A 0 x 0 Permitted utility values of bearing resistances ischer I A 0 x 0 ) Podklad pro kotvení R,ul R,ul k k Beton C/5 resp. B ) Anchorage R,ul R,ul k k Concrete C/5 resp. B Podklad pro kotvení ) R,ul k Plná pálená cihla z. 7 ápenopísková plná cihla K. 7 utinová pálená cihla Hlz 0.8 ápenopísková děrovaná cihla KL6 0.6 Plynosilikát Hbl 0. Porobeton dle TGL.0 Přípustné hodnoty užitného zatížení pro hmoždinky ischer I A 0 x 0 platí pro tah, smyk a šikmý tah pod libovolným úhlem v souladu s všeobecným souhlasem ulassung Ustanovení tohoto schválení (ulassung) jsou přednostní. Uvedené snížení osové vzdálenosti hodnoty je zohledněno v přípustné užitné hodnotě zatížení. Kontrola použití mechanického připevnění u betonu Anchorage ) R,ul k olid brick z. 7 olid sand-lime brick K. 7 Perforated brick Hlz 0.8 and-lime perforated brick KL6 0.6 Lightweight concrete hollow block Hbl 0. Lightweight aggregate concrete TGL.0 The permitted utility values of the bearing resistances for ischer I A 0 x 0 apply to tensile load, transverse load and oblique tensil e load under all angles pursuant to the general technical approval The provisions of this approval are applicable. The reduced distances between the axes are considered in the permitted utility values specified. Proof concerning the use of the mechanical fixation with concrete R,ul R,ul. R,ul R,ul Tahové zatížení na kotvu (charakteristická hodnota) Šikmé zatížení na kotvu (charakteristická hodnota) Přípustné tahové zatížení na kotvu Přípustné šikmé zatížení na kotvu R,ul R,ul Tensile load on anchor Transverse load on anchor Permitted tensile load on anchor Permitted transverse load on anchor Kontrola použití mechanického připevnění u zdiva R,ul Proof concerning the use of the mechanical fixation with brick. 0 R,ul Šikmé tahové zatížení na kotvu (charakteristická hodnota Přípustné šikmé tahové zatížení na kotvu R,ul Oblique tensile load on anchor Permitted oblique tensile load on anchor ) Bez periferního působení v nepopraskaném betonu. ) ormát cihel 4 až 0 vč. zatížení. výšení zatížení za zvláštních podmínek, viz ulassung -.-84, oddíl..., příloha 9. ) Without impact on the edges in non-cracked concrete. ) Block sizes 4 to 0 incl. burden. Increase of loads under special conditions see approval -.-84, section... and appendix 9. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

17 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI 7.05 P oporučené užitné zatížení Tahová síla na šroub v hliníkové desce Tahová síla P na 6 šroub: Tahová síla P na 8 šroub: Tahová síla P na 0 šroub: Tahová síla P na šroub: 4. k 5.5 k 6.8 k 8.0 k Uvedené hodnoty tahové síly jsou pro jeden samostatný šroub v hliníkové desce. Recommended service load tensile force on screwing within aluminum plate Tensile force P per screw 6: 4. k Tensile force P per screw 8: 5.5 k Tensile force P per screw 0: 6.8 k Tensile force P per screw : 8.0 k The given values are screw extraction forces of one single screw from the aluminum plate. Pro globální bezpečnostní faktor jsou doporučené následující dílčí koeficienty: We recommend the following parts safety factors for the global safety coefficient: oučinitel bezpečnosti působení E =.4 oučinitel bezpečnosti materiálu =.6 oučinitel bezpečnosti dlouhodobých účinků a teploty =.8 oporučený globální bezpečnostní koeficient = = 4.0 E L oporučené součinitele bezpečnosti je potřeba pečlivě kontrolovat a v případě potřeby upravit. Poznámky pro aplikace na straně by měli být dodržovány. oporučené hodnoty bezpečnostního součinitele platí pro následující předpoklady: Požadavky na mechanické připevnění hodnost přiloženého montážního materiálu musí být přezkoušeno pro konkrétní podklad. případě nejasného podkladu je nutné provedení vytahovací zkoušky hmoždinky z konkrétního podkladu. alší informace viz: Požadavky na lepení Pro univerzální montážní desku UP- ALU- TRI je potřebné celoplošné přilepení. Pevnost přilepení izolačních desek, stejně jako univerzální montážní desky UP-ALU- TRI k podkladu musí být nejméně 8.0 /cm (E 499). ejméně 40% povrchu izolační desky musí být pomocí lepicí malty spojeno s podkladem. Je důležité dbát na pečlivé přilepení izolačních desek v okolí univerzální montážní desky UP-ALU-TRI. Tahovou a tlakovou pevnost přilepení je potřeba ověřit zkouškami na místě stavby pro konkrétní podmínky. L afety coefficient of impact E =.4 aterial safety coefficient =.6 afety coefficient long term effects and temperature =.8 Recommended global safety coefficient = = 4.0 E L The recommended safety coefficients must be carefully checked and adjusted if necessary. Please observe all notes given on page The safety coefficients recommended are applicable under the following conditions: Requirements for the mechanical fixing The suitability of the supplied fixing material must be checked for the existing base. If the base is unknown, tensile strength tests of the fixing materials are necessary before starting the assembly on the object. urther details under: Requirements for adhesion ) or the universal fixation plate UP -ALU- TRI adhesion a full-surface bonding is a requirement. The strength resistance of the adhesion of the insulation boards and the universal fixation plate UP -ALU-TRI with the base must at least amount to 8.0 /cm (E 499). At least 40% of the surface of the insulation boards must be connected with the base through adhesive material. A careful adhesion of the insulation boards adjacent to the universal fixation plate UP -ALU-TRI should be ensured. The adhesive tensile strength and compressive strength must be calculated with experiments if necessary. L ) Tyto požadavky je nutné dodržovat pouze tehdy, pokud byly statické důkazy charakteristického mezního zatížení základem lepení a armovací tkaniny. ) These requirements must be adhered to only if the static evidence of the characteristic breaking load used bonding and tissue embedding as a basis. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

18 7.054 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Požadavky na izolační desky a armovací tkaniny ze skelného vlákna 4) Pevnost v tahu zabudované armovací tkaniny (E 499): > 40.0 /mm Pevnost v tahu na izolační desky kolmo na povrch desky (E 499): > 0.0 /cm Pevnost v tlaku izolační desky při 0% stlačení C(0)60 (E 6): > 6.0 /cm Requirement for insulation boards and fibreglass fabrics 4) Tensile strength of the installed fibreglass fabric (E 499): > 40.0 /mm Tensile strength of the insulation boards vertical to the surface (E 499): > 0.0 /cm Compressive stress of the insulation board at 0% compressive strain C(0)60 (E 6): > 6.0 /cm ontáž Je doporučeno, aby univerzální montážní deska UP-ALU-TRI byla usazena před lepením izolačních desek. Assembly It is advisable to offset the universal fixation plates UP -ALU-TRI before bonding the insulation plates. yvrtejte otvory pro hmoždinky a vyčistěte je od nečistot z vrtání. divo z dutinových cihel musí být vrtáno bez příklepu. ark bore holes and drill. rill perforated brickwork without percussion. Otvory se musí důkladně vyčistit od prachu. Postup čištění u betonu nebo plných cihel: 4x ofouknout 4x vyčistit kartáčkem 4x ofouknout Bore holes must be cleaned thoroughly of any drilled dust. Cleaning procedure by concrete or all-brick: Blow out twice (4x) Brush out twice (4x) Blow out twice (4x) OsaĎte závitové tyče a nechte vytvrdit injektované stavební lepidlo. U zdiva je nezbytně nutné použít injektovaná kotevní pouzdra. potřeba na univerzální montážní desku UP -ALU-TRI divo (s kotevními pouzdry): Beton (bez kotevních pouzder): 96 ml ml et threaded rods and allow injection mortar to mature. With brickwork, it is essential to use injection anchor sleeves. Requirement per universal fixation plate UP -ALU-TRI Brickwork (with anchor sleeves): 96 ml Concrete (without anchor sleeves): ml 4) Tyto požadavky je nutné dodržovat pouze tehdy, pokud byly statické důkazy charakteristického mezního zatížení základem lepení a armovací tkaniny. 4) These requirements must be adhered to only if the static evidence of the characteristic breaking load used bonding and tissue embedding as a basis. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

19 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI a celou plochu dna univerzální montážní desky UP-ALU-TRI naneste cementové stavební lepidlo. Prvek musí být celoplošně nalepen na podklad. potřeba pro univerzální montážní desku UP-ALU-TRI je při tloušťce lepidla 5 mm: 0.9 kg Apply adhesive mortar to the adhesive surface of the universal fixation plate UP -ALU-TRI. Element must stuck together fully covered on the stable base. Requirement per universal fixation plate UP -ALU-TRI, by a layer thickness of 5 mm: 0.9 kg Usaďte dle obrázku univerzální montážní desku UP-ALU-TRI pomocí hmoždinek. ále zkontrolujte, zda dodané hmoždinky jsou vhodné pro použitý podklad. Po vytvrzení stavebního lepidla, hmoždinky silně dotáhněte. Offsetting of the universal fixation plate UP -ALU-TRI. Tighten nuts until the Universal fixation plate UP -ALU-TRI is positioned flush and embedded on all sides in the adhesive mortar. Once the mortar has matured, tighten the nuts forcibly again. Upravte izolační desky tak, aby překrývaly montážní konzoly. atch-up insulation plates free of joints. okončovací práce Univerzální montážní desky UP-ALU-TRI mohou být opatřeny komerčními nátěrovými materiály pro zateplovací systémy bez použití penetrace. ontovaný objekt připevněte na finálně provedenou omítku. Povrchový nátěr musí mít dostatečnou pevnost, aby jej montovaný objekt nepoškodil. Pro připevnění prvků k univerzální montážní desce UP-ALU-TRI doporučujeme šrouby do plechu nebo šrouby s metrickým vinutím (-šrouby). Šrouby do dřeva nebo samořezné šrouby nejsou povoleny. Retrospective work Universal fixation plates UP -ALU-TRI may be coated with usual coating materials for thermal insulation composite systems without primer. ounting objects are mounted onto the plaster coating. The coating must withstand compressive forces which are caused by the mounting object. uitable screw connections into the universal fixation plate UP -ALU-TRI are screws with metric threads (-screws). Wooden screws and self-tapping screws are not suitable. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

20 7.056 Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI Otvor musí být vyvrtán skrz kompozitní i hliníkovou desku. Hloubka otvoru musí být mm. Průměr otvoru mm mm mm 0. mm rill bore through the compact and aluminium plate. The drilling depth must be mm. Bore hole diameter mm mm mm 0. mm ávit řízněte po průchodu skrz fenolovou a hliníkovou desku. Cut thread through the compact and aluminium plate. Kotvený prvek přišroubujte k univerzální montážní desce UP-ALU-TRI. Šroubovací hloubka v univerzální montážní desce UP-ALU-TRI musí být alespoň 0 mm tak, že šroub musí procházet celou tloušťkou zapěněné hliníkové desky. Pro stanovení celkové hloubky přišroubování k univerzální montážní desce UP-ALU-TRI je nutné znát tloušťku omítky vč. krycího nátěru. ezbytná délka šroubu je stanovena součtem šroubovací hloubky, tloušťky fasády a tloušťky montovaného objektu. případě malé použitelné plochy je možné použít nastavovací desku. crew fixation object in the universal fixation plate UP -ALU-TRI. crewed depth in the universal fixation plate UP -ALU-TRI must be at least 0 mm to ensure that the screw attachment extends over the complete thickness of the foamed-in aluminium plate. To determine the entire screwing depth it is necessary to know the exact thickness of the coating on the universal fixation plate UP -ALU-TRI. The required length of the screw results from the screwing depth, the thickness of the coating and the thickness of the mounting object. With the usable areas being too small it is possible to use an adapter plate. ontážní předpětí na 6 šrouby: na 8 šrouby: na 0 šrouby: na šrouby: 7.7 k 0. k.6 k 4.7 k = 0.7 x Tahová síla pro vytažení šroubu Utahovací moment A na 6 šrouby: na 8 šrouby: na 0 šrouby: na šrouby: = 0.7 x A x průměr šroubu tanovení utahovacího momentu pro šrouby dle specifikace dodavatele šroubů. 7.9 m.7 m.4 m 9.9 m Assembly preload force per screw 6: per screw 8: per screw 0: per screw : 7.7 k 0. k.6 k 4.7 k = 0.7 x crew withdrawal-breaking load Tightening torque per screw 6: per screw 8: per screw 0: per screw : = 0.7 x A A x crew diameter 7.9 m.7 m.4 m 9.9 m or the tightening torques of the screws the manufacturer specifications should be taken into consideration. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T.00.40

Univerzální montážní deska UMP -ALU-Z. se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu.

Univerzální montážní deska UMP -ALU-Z. se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu. Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU- 6.001 Popis escription 75 Univerzální montážní desky UP-ALU- se skládají z černě obarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé

Více

Objemová hmotnost PU: 200 kg/m

Objemová hmotnost PU: 200 kg/m 6.011 Popis escription Univerzální montážní desky UP -ALU-Q se skládají z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny se zapěněnou oc. deskou pro pevné připevnění k podkladu,

Více

Mechanické připevnění

Mechanické připevnění hutter catch element K1-PH 9.011 61 6 5 6 5 0 1 0 0 80 1 5 5 94 1 5 5 6 6 80 45 1 0 5 1 5 Pro úhlový nosník K1-PH v současnosti ne-ex-istuje žádná licence udělená ěmeckým institutem stavební techniky.

Více

Volumetric weight PU: 250 kg/m T

Volumetric weight PU: 250 kg/m T Úhlový nosník ra-wik-ph upporting bracket ra-wik -PH 9.001 Popis Description 80 11 61 Úhlový nosník ra-wik-ph se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s

Více

10.001. Supporting brackets TRA-WIK -ALU-RF. Využití. Applications

10.001. Supporting brackets TRA-WIK -ALU-RF. Využití. Applications Úhlový nosník RA-WIK -ALU-R upporting bracket RA-WIK -ALU-R 0.00 62 5 62 5 2 5 00 280 20 6 2 5 00 2 5 6 60 80 45 97 2 25 Pro úhlový nosník RA-WIK-ALU-R v současnosti neexistuje žádná licence udělená ěmeckým

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TZ

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TZ Univerzální montážní desa UP -ALU-T Universal fixation plate UP -ALU-T 7.00 5 5 30 5 5 0 0 00 75 36 Pro montážní desu UP -ALUT v současnosti ne-existuje žádná licence udělená ěmecým institutem stavební

Více

kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička strukturovaný a na vnější straně perforovaný povrch.

kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička strukturovaný a na vnější straně perforovaný povrch. Montážní podložka DoRondo -PE Fixation annular blank DoRondo -PE 1.001 10 90 70 Popis Description Montážní podložky DoRondo-PE jsou kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička

Více

Úhlový nosník Tra-Wik -PH se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu.

Úhlový nosník Tra-Wik -PH se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu. Úhlový nosník ra-wik -PH upporting bracket ra-wik -PH 9.013 Popis Úhlový nosník ra-wik -PH se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s jednou zapěněnou oc.

Více

Shutter catch element K1-PH

Shutter catch element K1-PH 9.023 Popis Description se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s jednou zapěněnou oc. deskou pro pevné připevnění k podkladu. Dále obsahuje jednu hliníkovou

Více

Přístřešky Kotvení montovaných prvků do zdiva. pomoc í hmoždinek nebo chemických. Touto aplikací dochází ke vzniku tepelného mostu.

Přístřešky Kotvení montovaných prvků do zdiva. pomoc í hmoždinek nebo chemických. Touto aplikací dochází ke vzniku tepelného mostu. Montážní blok Quadroline -PU Fixation ashlar Quadroline -PU 4.001 Popis Montážní blok Quadroline-PU je vyroben z proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Rozměry Velikost: 198 x 198

Více

D 12. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Univerzální montážní deska UMP -ALU-Q

D 12. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Univerzální montážní deska UMP -ALU-Q Univerzální montážní deska UMP -LU-Q Universal fixation plate UMP -LU-Q 6.011 Rozměry / imensions 138 138 20 12 6 6 110 Kotvící materiál Fastening material 110 110 10 5 70 Hmoždinky Screw-plug Fischer

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI 7.037 Popis escription Rozměry / imensions 240 8 10 10 110 15 162 se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan pěny se dvěmi zapěněnými oc. konzolami pro pevné připevnění

Více

Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve dvou různých rozměrech.

Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve dvou různých rozměrech. Montážní kvádr Quadroline -PU Fixation ashlar Quadroline -PU 4.001 Popis escription Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR Univerzální montážní desa UP -ALU-TR Universal fixation plate UP -ALU-TR 7.05 38 38 30 0 0 5 0 4 0 6 80 Pro montážní desu UP -ALU-TR v současnosti neexistuje žádná licence udělená ěmecým institutem stavební

Více

Kotvící materiál pro beton Šrouby: Fischer SXS 10 x 80 FUS. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Upínací nářadí: 13, Torx T40

Kotvící materiál pro beton Šrouby: Fischer SXS 10 x 80 FUS. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Upínací nářadí: 13, Torx T40 Univerzální montážní deska UMP -LU-Z Universal fixation plate UMP -LU-Z 6.001 Popis escription Rozměry / imensions 75 Univerzální montážní desky UMP -LU-Z se skládají z černě obarvené, proti rozkladu odolné

Více

Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm

Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm Montážní váleček ZyRillo -PE 2.001 70 74 (70) 50 Popis Montážní válečky ZyRillo-PE jsou duté válce z vysoce kvalitního plastu s vertikálně zvrásněným povrchem. Válečky jsou dodávány ve dvou různých průměrech.

Více

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3 Montagezylinder Rondoline -PU 3.001 Popis escription 90 Rondoline-PU montážní válec je vyroben z černě obarvené, proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Je nabízen ve dvou různých

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR Univerzální montážní deska UMP -LU-TR Universal fixation plate UMP -LU-TR 7.025 Rozměry / imensions 238 138 30 10 5 10 24 210 Kotvící materiál Fastening material 110 80 11 162 Podložka Support Oc.svorník

Více

Objemová hmotnost: 140 kg/m

Objemová hmotnost: 140 kg/m Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ 5.001 Popis Description L 90 Montážní válečky VARIZ jsou do formy vypěněné válečky z EPS s vysokou objemovou hmotností. Kontinuální 20 mm rastr umožňuje přesný

Více

Průměr otvoru: 12 mm Min. hloubka otvoru: 80 mm Min. usazení svorníku: 80 mm

Průměr otvoru: 12 mm Min. hloubka otvoru: 80 mm Min. usazení svorníku: 80 mm Vysoce zátěžová konzola SLK -LU-TQ Heavy-load corbel SLK -LU-TQ 8.013 Popis escription Vysoce zátěžová konzola SLK -LU-TQ se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan

Více

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3 Montážní válec Rondoline -PU Fixation cylinder Rondoline -PU.001 Popis escription Rondoline -PU montážní válec je vyroben z černě obarvené, proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny.

Více

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA. garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický spínač

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA. garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický spínač Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA Electric recessed socket Eldoline -PA 12.001 Popis Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline - PA je vyroben s požárně odolného polyamidu. Povrch je perforován.

Více

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 70 / 105 mm Délka L: 1000 mm 3. Objemová hmotnost: 140 kg/m

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 70 / 105 mm Délka L: 1000 mm 3. Objemová hmotnost: 140 kg/m Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ 5.001 Popis Description Montážní válečky VARIZ jsou do formy vypěněné válce z EPS o vysoké objemové hmotnosti. Kontinuální 20 mm rastr umožňuje přesný řez.

Více

Shutter catch element K1-PE

Shutter catch element K1-PE 9.001 Popis Description Úhlový nosník K1-PH se skládá z z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan pěny s integrovanou vlákny vyztuženou plastovou deskou pro připevnění k

Více

Držák elektrozařízení Eldoline - PA garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický vypínač.

Držák elektrozařízení Eldoline - PA garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický vypínač. Držák elektrozařízení Eldoline-PA Electric recessed socket Eldoline -PA 12.001 1 0 5 Popis Držák elektrozařízení Eldoline-PA je vyroben s požárně odolného polyamidu. Povrch je perforován. Rozměry Vnitřní

Více

PARACIELO LINEARE. Skleněná stříška Glass canopy

PARACIELO LINEARE. Skleněná stříška Glass canopy PARACIELO LINEARE Skleněná stříška Glass canopy 10 PARACIELO LINEARE PARACIELO LINEARE Nosný profil s příslušenstvím Profile with accessories Sklo VSG/TVG 88.2 nebo 88.4 Glass VSG/TVG 88.2 or 88.4 50 80

Více

Rozměry Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm

Rozměry Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm Montážní váleček ZyRillo -PE Fixation cylinder ZyRillo -PE 2.001 Popis Description Montážní válečky ZyRillo -PE jsou duté válce z vysoce kvalitního plastu s vertikálně zvrásněným povrchem. Válečky jsou

Více

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS Electric recessed socket Eldoline -EPS 12.007 Popis Description Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS se skládá ze zásuvky a čtyř podstavců z požárně odolného

Více

Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm

Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm Úhlový nosník R-WIK -LU-RF Supporting bracket R-WIK -LU-RF 10.001 Popis Description Rozměry / Dimensions 20 12 5 100 62 5 62 5 11 6 280 6 12 5 100 12 5 60 Kotvící materiál Fastening material 80 45 97 12

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:

Více

Injektážní systém pro zdivo

Injektážní systém pro zdivo 67 Injektážní systém pro zdivo Beznapěťové upevnění pro profesionály. přehled FIS H K plastové sítko FIS HK prodloužené plastové sítko FIS H L kovová sítka v metráži FIS H N punčoška pro chemické kotvy

Více

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I  I E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH 1. Jedinečný identifikační kód typu výrobku: MULTI-MONTI-plus (MMS-plus) 2. Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující identifikaci stavebních výrobků podle

Více

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact First School Year SHAFT CONNECTIONS WITH HUBS We can see shaft connections with hubs as shaft connections with a disk of couplings, a belt or a gear wheal. The hub can be solidly fixed or movable. The

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH 1. Jedinečný identifikační kód typu výrobku: MULTI-MONTI-plus (MMS-plus) 2. Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující identifikaci stavebních výrobků podle

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0017 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: šrou do eto u fis her FBS, FBS A4 a FBS C 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu (pro vysoké zátěže

Více

EJOT upevnění pro zvláštní použití. Upevnění pro zvláštní případy

EJOT upevnění pro zvláštní použití. Upevnění pro zvláštní případy EJOT upevnění pro zvláštní použití Energetická sanace budov vyžaduje stále více pro zpracování tepelně izolačních systémů nestandartní řešení. Zvláště u starých fasád nebo podkladů se zásadními vadami

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0016 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fis her šrou do eto u FBS a FBS 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do eto u pro lehké zátěže Za ýšle

Více

[mm] [mm] [mm] [Nm] [kn] [kn] [mm] [mm] ,0 6,1 6, ,0 9,1 6, FIS A M10 A4

[mm] [mm] [mm] [Nm] [kn] [kn] [mm] [mm] ,0 6,1 6, ,0 9,1 6, FIS A M10 A4 Injektážní systém FIS VT se svorníkem FIS A (pevnostní třídy 5.8) FIS A M8 FIS A M10 FIS A M12 FIS A M16 FIS A M20 FIS A M24 FIS A M30 64 100 10,0 6,1 5,1 40 40 96 130 10,0 9,1 5,1 40 40 80 110 20,0 9,5

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0107 pro i jektáž í systé fis her FIS VL (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0107 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Dodateč

Více

Garanto- Garanto- V perm. s min. [mm] [mm] [mm] [Nm] [kn] [kn] [mm] [mm] [kn] [kn] [mm] [mm]

Garanto- Garanto- V perm. s min. [mm] [mm] [mm] [Nm] [kn] [kn] [mm] [mm] [kn] [kn] [mm] [mm] Injektážní systém FIS VL a FIS VL HIGHSPEED s kotevním šroubem FIS A (pevnostní třídy 5.8) Nejvyšší garantovaná zatížení jednotlivé kotvy v betonu C20/25 FIS A M6 (5.8) FIS A M8 (5.8) FIS A M10 (5.8) FIS

Více

EJOT Iso-Corner. Upevňovací prvek pro plánovanou montáž středně těžkých až těžkých prvků na fasády s ETICS

EJOT Iso-Corner. Upevňovací prvek pro plánovanou montáž středně těžkých až těžkých prvků na fasády s ETICS Upevňovací prvek pro plánovanou montáž středně těžkých až těžkých prvků na fasády s ETICS Popis výrobku EJOT Iso-Corner je montážní úhelník z polyuretanové tvrzené pěny pro plánované upevnění prvků na

Více

EJOT Iso-Corner. Upevňovací prvek pro plánovanou montáž středně těžkých až těžkých prvků na fasády s ETICS. - Produktový list -

EJOT Iso-Corner. Upevňovací prvek pro plánovanou montáž středně těžkých až těžkých prvků na fasády s ETICS.   - Produktový list - EJOT Iso-Corner Upevňovací prvek pro plánovanou montáž středně těžkých až těžkých prvků na fasády s ETICS - Produktový list - www.ejot.cz EJOT Iso-Corner Spolehlivý prvek pro upevnění na zateplené fasády

Více

ZATÍŽENÍ ZATÍŽENÍ FIS A M6 (8.8) FIS A M8 (8.8) FIS A M10 (8.8) FIS A M12 (8.8) FIS A M16 (8.8) FIS A M20 (8.8) FIS A M24 (8.8) FIS A M30 (8.

ZATÍŽENÍ ZATÍŽENÍ FIS A M6 (8.8) FIS A M8 (8.8) FIS A M10 (8.8) FIS A M12 (8.8) FIS A M16 (8.8) FIS A M20 (8.8) FIS A M24 (8.8) FIS A M30 (8. Injektážní systém FIS V, FIS VW, FIS VS se svorníkem FIS A (pevnostní třídy 8.8) Nejvyšší garantovaná jednotlivé kotvy, v betonu C20/25 FIS A M6 (8.8) FIS A M8 (8.8) FIS A M10 (8.8) FIS A M12 (8.8) FIS

Více

FEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet POLY-GP - CHEMICKá KOTVA POLY-GP

FEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet POLY-GP - CHEMICKá KOTVA POLY-GP Je polyesterová prysky#ice bez obsahu styrenu, speciáln# navržená pro lehké až st#edn# náro#né kotvení v dutých a plných materiálech. Snadno se používá a vyzna#uje se rychlým vytvrzováním. Dobrých výsledk#

Více

Technický list 07.52a Chemická kotva polyester

Technický list 07.52a Chemická kotva polyester Výrobek Vlastnosti Použití Balení Barva Dvousložkové lepidlo na bázi syntetických pryskyřic, vytvrzující chemickým procesem, vytváří trvale pevný spoj vhodný ke kotvení různých materiálů. Okamžitě použitelný,

Více

Injektážní systém pro zdivo - kotevní svorník FIS G

Injektážní systém pro zdivo - kotevní svorník FIS G 69 Injektážní systém zdivo - kotevní svorník FIS G Beznapěťové upevnění fesionály. PŘEHLED FIS G kotevní svorník FIS E pouzdro s vnitřním závitem FIS M I pouzdro s vnitřním závitem FIS E K plastové pouzdro

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. DoP: pro fischer RM II (Lepená kotva pro použití v eto u) CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. DoP: pro fischer RM II (Lepená kotva pro použití v eto u) CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0090 pro fischer RM II (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0090 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Dodateč é upev ě í v taže

Více

schválení projektantem 1 kn PROPASIV Block Heavy 1 PROPASIV Block Heavy 1

schválení projektantem 1 kn PROPASIV Block Heavy 1 PROPASIV Block Heavy 1 Pro kotvení středně těžkých venkovních prvků (zavětrování pergoly bez zastřešení, satelity a antény, solární kolektory, tepelná čerpadla, ) bez tepelného mostu. - Venkovní konstrukce kotvena do montážního

Více

OCHRANNÉ ROHY CORNER PROTECTION ANGLE

OCHRANNÉ ROHY CORNER PROTECTION ANGLE OCHRANNÉ ROHY CORNER PROTECTION ANGLE Samolepicí ochranné rohy a kouty jsou určeny k ochraně vnějších a vnitřních rohů stěn. Self-adhesive protective corners are intended to protect internal and external

Více

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím

Více

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů Člen Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů www.eota.eu Stavebně technická zkušebna Spolkem a zeměmi společně podporovaná veřejnoprávní instituce Evropské ETA-08/0315 technické posouzení

Více

kotvení v betonu a plném stavebním materiálu minimální kotevní hloubka vynikající parametry pro beton šroub zápustná hlava T40 balení

kotvení v betonu a plném stavebním materiálu minimální kotevní hloubka vynikající parametry pro beton šroub zápustná hlava T40 balení EJO SDF-10 kotvení v betonu a plném stavebním materiálu minimální kotevní hloubka vynikající parametry beton Příklad objednávky: SDF-S-10 60-V tlouška SDF - S - 10 60 10 520,-* 1 120,-* 100 10 80 30 620,-*

Více

Upevnění izolačních materiálů

Upevnění izolačních materiálů 61 Hmoždinka izolační zatloukací TSD ØD Hmoždinka izolační zatloukací KEW TSD galvanicky pozink. ocelový hřeb se speciální plastovou hlavou beton, přírodní kámen, plné cihly, omezeně pro děrované cihly,

Více

Rámová hmoždinka SXRL-T

Rámová hmoždinka SXRL-T Všestranné riešene problémov s dlhým rozperným puzdrom PREVEDENIE SCHVÁLENIA oceľ galvanicky zinkovaná nerezová oceľ STAVEBNÉ MATERIÁLY Schválené pre: Zvislé dierované tehly Pórobetón Dutinové panely z

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Dodateč é upev ě í v tlače é zó ě eot u, viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Dodateč é upev ě í v tlače é zó ě eot u, viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0015 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: svorníková kotva fischer FBN II, FBN II A4 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Expanzní kotva říze á kroutí í momentem

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0147 pro fischer šrou do eto u ULTRACUT FBS II (Kovové kotvy do eto u pro lehké zátěže ) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0147 2. )a ýšle é/za ýšle á

Více

ejotherm talířové hmoždinky snadný výběr

ejotherm talířové hmoždinky snadný výběr ejotherm talířové hmoždinky ejotherm talířové hmoždinky snadný výběr Při upevňování ETICS jsou izolační desky na fasádu nalepeny a následně mechanicky upevněny. Vlastní hmotnost je přenášena příčnými silami

Více

Popis. Technická data. : 35/55 mm 1) Maximální kotevní hloubka h max. Výhody. max. tloušťka izolace h D (mm) max. tloušťka izolace (mm)

Popis. Technická data. : 35/55 mm 1) Maximální kotevní hloubka h max. Výhody. max. tloušťka izolace h D (mm) max. tloušťka izolace (mm) BRAVOLL PTH-SX ETA Šroubová plastová talířová kotva s plastovým šroubem k mechanickému upevnění běžně používaných tepelně-izolačních desek v kontaktních zateplovacích systémech (ETICS) pro povrchovou i

Více

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU. EJOT H1 eco a EJOT H4 eco. EJOT Závod 1, 2, 3, 4

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU. EJOT H1 eco a EJOT H4 eco. EJOT Závod 1, 2, 3, 4 Evropské technické posouzení ETA-11/0192 z 5. ledna 2018 Obecná část PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU Technické posuzovací místo, které vydalo Evropské technické posouzení Deutsches Institut für Bautechnik

Více

Litosil - application

Litosil - application Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0135 pro i jektáž í systé fis her FIS EM PLUS (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0135 2. )a ýšle é/za ýšle á použití:

Více

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE CZ Návod k nastavení Pilového pásu EN User Manual Metal band saw NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE BS 115N / BS 128PRO / BS 712N / BS 712PRO Pásové pily na kov metal band

Více

KOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

KOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 KOHOUT KULOVÝ ZÁVITOVÝ JEDNODÍLNÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-20 C/180 C TYP C05.1 PN 63 DN 6-100 Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature /

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0031 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: natloukací kotva fischer FNA II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu pro lehké zátěže Za ýšle

Více

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges 3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0081 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód t pu výro ku: fischer svorníková kotva FAZ II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek E pa z í kotva říze á kroutícím momentem Za ýšle

Více

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009

Více

Popis. Technická data. : 25/65 1) mm Minimální hloubka vrtání h 1. Hodnoty za lomítkem platí pro pórobeton. Výhody. max. tloušťka izolace (mm)

Popis. Technická data. : 25/65 1) mm Minimální hloubka vrtání h 1. Hodnoty za lomítkem platí pro pórobeton. Výhody. max. tloušťka izolace (mm) BRAVOLL PTH-S ETA 08/0267 Šroubová talířová kotva s ocelovým šroubem k mechanickému upevnění běžně používaných tepelně-izolačních desek v kontaktních zateplovacích systémech (ETICS) pro povrchovou i zápustnou

Více

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE Instalační kabely Installation cables Standard: VDE 0250-204 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra, třída 1 dle ČSN EN 60228 Solid plain copper conductors, class 1 acc. to ČSN EN 60228

Více

SUBSTRUCTURES underground structures

SUBSTRUCTURES underground structures SUBSTRUCTURES underground structures FUNCTION AND REQUIREMENTS Static function substructure transfers the load to the foundation soil: vertical loading from upper stucture horizontal reaction of upper

Více

R-XPT-HD SVORNÍKOVÁ KOTVA ŽÁROVĚ POZINKOVANÁ

R-XPT-HD SVORNÍKOVÁ KOTVA ŽÁROVĚ POZINKOVANÁ R-XPT-HD SVORNÍKOVÁ KOTVA ŽÁROVĚ POZINKOVANÁ Svorníková kotva žárově zinkovaná pro netrhlinový beton Informace o produktu Vlastnosti a výhody Zvýšená odolnost proti korozi díky žárově pozinkované ochranní

Více

Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ-787 53 Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA www.pramet.

Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ-787 53 Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA www.pramet. VRTÁNÍ / DRILLING PR rev. 04/2011 ZNAČENÍ, POPIS A PŘEHLED VRTÁKŮ MARKING, DESCRIPTION AND OVERVIEW OF DRILLS Strana/Page: 2 Strana/Page: 8 Strana/Page: 28 VYMĚNITELNÉ BŘITOVÉ DESTIČKY (VBD) INDEXABLE

Více

jednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C

jednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C 100 Světlost / Size : DN 1/4 až 2 / DN 1/4 to 2 Konce / Ends : Závitové BSP / Threaded BSP Minimální teplota / Min. Temperature : -20 C Maximální teplota / Max. Temperature : +180 C Maximální tlak / Max.

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Přílohy B 1 - B 11.

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Přílohy B 1 - B 11. PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0088 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer i jektáž í systé FIS EM 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Lepená kotva pro použití v eto u Za ýšle é/za ýšle

Více

ení lešení tv o K 356

ení lešení tv o K 356 356 Strana Lešenářské oko GS 12 +hmoždinka 358 Lešenářské oko FI G 360 Vrut s okem GS 362 Matice s okem RI 364 357 Lešenářské oko GS 12 + hmoždinka Fasádnická lešení Fasádnická lešení STAVEBNÍ MATERIÁLY

Více

R-XPT-HD SVORNÍKOVÁ KOTVA

R-XPT-HD SVORNÍKOVÁ KOTVA R-XPT-HD SVORNÍKOVÁ KOTVA Svorníková kotva pro netrhlinový beton Schválení a certifikáty ETA 17/0183 Informace o produktu Vlastnosti a výhody Použití Vysoká účinnost v netrhlinovém betonu po tvrzena ETA

Více

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 5

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 5 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0100 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: I jektáž í systé fischer Powerbond 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Lepená kotva pro použití v beton Za ýšle é/za

Více

Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012

Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012 Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012 Stavební prvky jsou Elemente sind naše síla unsere Stärke Obsah I DoRondo Montážní podložka z PP Montážní podložka z EPS 1 ZyRillo Montážní váleček z EPS Montážní

Více

Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades

Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades 9 BALUSTRADO-D Zábradlí - profil s horním kotvením Balustrade - top fixing Vymezovací klín Spacing wedge Podložka Gasket 100 200 200 100 Vrtání

Více

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any

Více

Svorníková kotva FBN II

Svorníková kotva FBN II Ekonomická montáž pro flexibilní aplikaci do tlačeného betonu Opěrné nohy Vstup do přepadové dešťové nádrže PROVEDENÍ Ocel galvanicky Nerezová OSVĚDČENÍ STAVEBNÍ MATERIÁLY Osvědčení pro: Beton C20/25 až

Více

RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges

RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges 3 RIMINI Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ

Více

CHEMICKÉ KOTVENÍ / &+(0,&$/ 0257$5

CHEMICKÉ KOTVENÍ / &+(0,&$/ 0257$5 / CHEMICKÉ KOTVY / CHEMICA MORTAR / COMPATIBE GUNS ETA / ETA STANDARDNÍ PISTOE NA SIIKONY MASTIC GUN SCE-IT, FISCHER, SPIT 380 GUN HITI Scell-it The + of Scell-it MUTIPURPOSE Multi-material: hollow or

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0078 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer šrou do eto u ULTRACUT FBS II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu (pro vysoké zátěže

Více

T E S T R E P O R T No. 18/440/P124

T E S T R E P O R T No. 18/440/P124 CENTRUM STAVEBNÍHO INŽENÝRSTVÍ a.s. Zkušebna fyzikálních vlastností materiálů, konstrukcí a budov - Praha Zkušební laboratoř č. 1007.4 akreditovaná ČIA dle ČSN EN ISO/IEC 17025 Pražská 16, 102 00 Praha

Více

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions 1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0055 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer termoz CN 8 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Plastové h oždi ky pro použití do betonu a zdiva. Za ýšle é/za

Více

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal

Více

Together H A N D B O O K

Together H A N D B O O K Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní

Více

Svorníková kotva FBN II

Svorníková kotva FBN II Ekonomická montáž pro flexibilní aplikaci do betonu bez trhlin PROVEDENÍ SCHVÁLENÍ ocel galvanicky zinkovaná nerezová ocel ocel žárově zinkovaná STAVEBNÍ MATERIÁLY Schváleno pro: Beton C20/25 až C50/60,

Více

Chemická kotva VMZ. Systém lepených kotev do trhlinového i netrhlinového betonu NOVINKA. Chemická kotva VMZ

Chemická kotva VMZ. Systém lepených kotev do trhlinového i netrhlinového betonu NOVINKA. Chemická kotva VMZ Systém lepených kotev do trhlinového i netrhlinového betonu Chemická kotva Závitový svorník s konickým expandérem -A Zásobník 1 pro vytlačovací pistole Objem náplně: 1 ml NOVINKA Zásobník 2 pro vytlačovací

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0005 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer zarážecí kotva EA II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu (pro vysoké zátěže Za ýšle

Více

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 2 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 3 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Rám / bracket NH-T5-Utility

Více

Skleněné stříšky Canopies PARACIELO 60 PARACIELO 80 PARACIELO CONSOLO PARACIELO MARSALA

Skleněné stříšky Canopies PARACIELO 60 PARACIELO 80 PARACIELO CONSOLO PARACIELO MARSALA Skleněné stříšky Canopies PARACIELO PARACIELO 80 PARACIELO CONSOLO PARACIELO MARSALA Par Skleněné stříšky - set Canopies - set Par02 Par3. Par0 Par03 hrana zdi zateplení distanc Ø40 6 70 max. 500 mm 70

Více

Řešení upevnění pro nástavbové díly. Nosné prvky k montáži lehkých až těžkých předmětů před i po aplikaci ETICS. EJOT Kvalita spojuje

Řešení upevnění pro nástavbové díly. Nosné prvky k montáži lehkých až těžkých předmětů před i po aplikaci ETICS. EJOT Kvalita spojuje Řešení upevnění pro nástavbové díly Nosné prvky k montáži lehkých až těžkých předmětů před i po aplikaci ETICS Kvalita spojuje Váš silný partner Zkušenosti a inovace Náročné úlohy, jako je upevnění na

Více

Kotva pro vysoká zatížení FHB II

Kotva pro vysoká zatížení FHB II 36 CHEMICKÉ KOTVY Kotva pro vysoká zatížení FHB II Bezpečná montáž a nejvyšší zatížení v taženém betonu. PŘEHLED FHB II-A S (krátká) galvanicky pozinkovaná ocel FHB II-A L (dlouhá) pro extrémní zatížení,

Více

fischer Svorníková kotva FAZ II Ocelová kotva vyhovující nejvyšším nárokům

fischer Svorníková kotva FAZ II Ocelová kotva vyhovující nejvyšším nárokům fischer Svorníková kotva FAZ II Ocelová kotva vyhovující nejvyšším nárokům Svorníková kotva FAZ II Pro náročného zákazníka Výkonná a všestranná Charakteristický nákružek drží rozpěrný element pevně na

Více