Vaše uživatelský manuál NAVIGON 1400

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vaše uživatelský manuál NAVIGON 1400"

Transkript

1 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON 1400 v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití NAVIGON 1400 Návod k obsluze NAVIGON 1400 Uživatelská příručka NAVIGON 1400 Příručka pro uživatele NAVIGON 1400 Návod na použití NAVIGON 1400 Vaše uživatelský manuál NAVIGON

2 Abstrakt manuálu: podléhají autorskému zákonu. 2009, NAVIGON AG Vsechna práva vyhrazena. Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Obsah 1 Úvod O této uzivatelské pírucce Formátování... 6 Symboly...6 Záruka.

3 .6 Ochranné známky... 7 Právní informace 6 Dotazy k produktu...7 Rozsah dodávky Popis navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx..8 Dlezité bezpecnostní pokyny...

4 Bezpecnostní pokyny pro navigaci Bezpecnostní pokyny pro navigacní pístroj....9 Bezpecnostní pokyny pro instalaci ve vozidle.. 9 Montáz navigacního systému ve vozidle..10 Pamová karta Nez zacnete Instalace navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Navigace s GPS.

5 ...12 Moznosti Informace Softwarová klávesnice Speciální klávesy Zadání dat.

6 Zapnutí navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Ovládání navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Moznosti Nabídky.. 19 Spustní navigacní aplikace 19 Zadání cíle

7 Zadání cílové zem Zadání adresy cíle. 21 Zadat souadnice...22 Dlezité místo...23 Informace o cíli...

8 ...27 Oblíbené Navigace Uzivatelská pírucka Obsah III Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Poslední cíle. 28 Importované adresy: Z Outlooku / z internetu 29 Navigace dom.30 Urcení cíle na map...

9 30 Náhled trasy.30 Ulození cílové lokality Definování domovské adresy Zadání místa startu Zadání bod trasy Editace bod trasy.

10 35 Správa tras...35 Nactení trasy nebo stopy Vygenerování a zobrazení trasy Simulace trasy...36 Náhled trasy Správa cílových lokalit..

11 ...32 Trasy s etapami nebo stopami Volby.38 Práce s mapou Výbr navigacní mapy 41 Mapa v rezimu Standard

12 .42 Mapa v rezimu Náhled Mapa v rezimu Navigace Navigace v rezimu Vozidlo Navigace v rezimu Chodec...48 Navigace v rezimu Stopa Navigace v rezimu Terén.

13 50 Volby mapy v rezimu Navigace..51 Ukoncení navigace Práce v rezimu Hledat cíl Mapa v rezimu Hledat cíl Uzitecné funkce Profily trasy.

14 Nastavení profil trasy 53 Základní profily NAVIGONu..54 Vytvoení nového profilu trasy Volba profilu trasy..55 Správa profil trasy Stav elektronického kompasu Kalibrace e-kompasu...

15 ...57 E-kompas (jen NAVIGON 24xx) IV Obsah Uzivatelská pírucka Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx 8.3 Snímky obrazovky Snímky obrazovky..58 Poízení snímku obrazovky Stopy

16 .58 Parkování poblíz cíle V okolí Pomoc v pípad nouze Stav GPS, ulození aktuální polohy. 62 Blokování

17 10 Popis trasy TMC (Dopravní hlásení) (jen NAVIGON 24xx) Náhled TMC Zobrazení dopravního zpravodajství Zobrazení podrobností k dopravní informaci Nastavení TMC Konfigurace navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx 68 Píloha

18 Technické údaje Licencní podmínky firmy NAVIGON Prohlásení o shod esení problém..76 Rejstík...

19 ...78 Uzivatelská pírucka Obsah V Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Úvod O této uzivatelské pírucce Formátování Pro lepsí citelnost a pehlednost se v této uzivatelské pírucce pouzívá uvedené formátování: Tucnou kurzívou: KAPITÁLKY: Tucn: Podtrzen: Podtrzenou kurzívou: názvy produkt názvy oken a dialog zvýraznní dlezitých cástí textu oznacení tlacítek, zadávacích polí a jiných prvk uzivatelského rozhraní oznacení ovl&aacutsebe a ostatní úcastníky silnicního provozu ped dopravními nehodami! Pozor! Dívejte se na displej jen v pehledné dopravní situaci! -8- Nez zacnete Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Pozor! Skutecné vedení silnice a dopravní znacky mají pednost ped pokyny navigacního pístroj ped Za zádných okolností neotvírejte kryt navigacního pístrojelovaci vozidla a Mini USB zdíce navigacního pístroje Nez zacnete Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Bhem nabíjení svítí LEDka na spodní stran navigacního pístroje oranzov. Pi plném nabití baterií svítí LEDka zelen. Pozor! Nabíjecí autokabel pipojujte pouze k cigaretovým zapalovacm, které pracují s naptím 10-24V. Upozornní: Jsou-li baterie vybité, ciní doba nabíjení cca 3 hodiny. Provozní doba s pln nabitou baterií ciní az 3 hodiny, v závislosti na konfiguraci pístroje. Anténa na TMC (jen NAVIGON 24xx) NAVIGON 24xx má integrovaný TMC pijímac. Anténa na TMC je integrována do nabíjecího autokabelu. Jakmile je pipojený autokabel, mze pístroj pijímat aktuální dopravní informace. V pípad poteby dokáze dynamicky zmnit trasu, nap. kvli objízce dopravní zácpy Pamová karta Pamová karta není nezbytná pro provoz navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx, protoze vsechna data, která jsou potebná pro navigaci, jsou ulozena v interní pamti pístroje. Pipojíte-li NAVIGON 14xx 24xx pomocí USB kabelu k pocítaci, rozpozná se interní pam navigace jako pamová jednotka 'NAVIGON'. Vaše uživatelský manuál NAVIGON

20 Slot pamové karty se rozpozná jako pamová jednotka "NAVIGON SD". Zálohy dat, aktualizace softwaru a navigacních map provedete rychle a pohodln pomocí softwaru NAVIGON Fresh, který si mzete bezplatn stáhnout z webových stránek Zakoupíte-li si dalsí navigacní mapy, ale v interní pamti navigacního pístroje jiz na n není místo, mzete tyto mapy také ulozit na pamovou kartu, kterou vlozíte do pístroje. NAVIGON 14xx 24xx dokáze pracovat s navigacními mapami v obou pamtích. 2.5 Navigace s GPS GPS je zalozeno na minimáln 24 satelitech, které krouzí okolo Zem a nepetrzit vysílají signály o své poloze a casu. GPS pístroj tato data pijímá a z rozdílných údaj o poloze a casu rzných satelit vypocítává svou vlastní zempisnou polohu. Pro dostatecn pesné urcení polohy je zapotebí dat minimáln tí satelit. Pomocí dat cty nebo více satelit je mozné zjistit také nadmoskou výsku. Poloha se urcuje s pesností na ti metry. Jakmile urcí navigacní systém vasi polohu, mze tato poloha slouzit jako výchozí bod pro vygenerování trasy Nez zacnete Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Mapový materiál vaseho navigacního pístroje obsahuje zempisné souadnice vsech digitáln evidovaných dlezitých míst, ulic, mst a obcí. Navigacní pístroj tedy mze vygenerovat trasu od výchozího bodu k urcité cílové lokalit. Výpocet aktuální polohy a její zobrazení na map probíhá cca jednou za sekundu. Mzete tak na map sledovat, kde se pohybujete. 3 Zapnutí navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Pidrzujte klávesu nezapne. (Zap/Vyp) stisknutou, dokud se pístroj Oteve se okno NAVIGACE. Upozornní: Ze jste pístroj restartovali, poznáte podle krátce bíle rozsvíceného displeje. Kdyz zapnete NAVIGON 14xx 24xx poprvé, budete pozádáni o tato nastavení: jazyk, který chcete v softwaru pouzívat délkové jednotky pro údaje o vzdálenosti formát casových údaj Upozornní: Spustíte-li navigacní aplikaci poprvé, oteve se okno nastavení REZIM DEMO. Rezim demo je urcen pouze k prezentaci produktu, není-li mozný píjem signálu GPS. Je-li aktivní rezim demo, není mozné spustit navigaci! V rezimu demo se pouze simuluje navigace ke stedu zadané cílové lokality. Nastavení Spustit v rezimu demo musí být pepnuto na Ne. Klepnte pípadn na tlacítko nastavení z Ano na Ne. (Zmnit) pro pepnutí Klepnte na OK. Upozornní: Jak deaktivovat rezim demo, se dozvíte v kapitole "esení problém"; odstavec "Omylem jsem aktivoval rezim demo", str. 77. Zapnutí navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Upozornní: Pokud jste NAVIGON 14xx 24xx velmi dlouho nepouzívali, mze být baterie zcela vybitá. Kdyz pipojíte navigacní pístroj k nabíjecímu autokabelu, který je soucástí dodávky, je mozné jej i pi prázdné baterii okamzit zapnout. Pokud pouzijete jiný nabíjecí kabel nebo jste pipojili pístroj k PC, musí se píp. nejprve cca 3 minuty nabíjet, nez je mozné jej zapnout. Nabíjecky a dalsí píslusenství zakoupíte v NAVIGON Shopu na nebo ve specializovaných prodejnách. Pepnutí navigacního pístroje do pohotovostního rezimu Drzte klávesu (Zap/Vyp) krátce stisknutou (max. 2 sekundy). Automaticky do pohotovostního rezimu Mzete NAVIGON 14xx 24xx nakonfigurovat tak, ze se navigacní pístroj automaticky pepne do pohotovostního rezimu, pokud se nepouzívá. V okn NAVIGACE klepnte na Moznosti > Nastavení > Vseobecné info > Automaticky do pohotovostního rezimu. Urcete, po jaké dob se má navigacní pístroj pepnout do pohotovostního rezimu (Nikdy, Po 10 min., Po 20 min., Po 30 min.). Zvolte Bez napájení pro pepnutí pístroje do pohotovostního rezimu pi perusení napájení. Jakmile bude opt pipojen k externímu napájení, automaticky se zapne. Vypnutí navigacního pístroje Drzte klávesu (Zap/Vyp) stisknutou, dokud se nezobrazí hlásení "Uvolnte klávesu pro vypnutí pístroje. ". (cca 6 sekund) Upozornní: Pepnete-li navigacní pístroj do pohotovostního rezimu, spustí se pi pístím zapnutí velmi rychle a ve stejném okn, které bylo aktivní pi vypnutí. V pohotovostním rezimu ovsem stále jest spotebovává malé mnozství proudu. V závislosti na stavu nabití se baterie mze bhem nkolika dní az týdn vybít. Vypnete-li pístroj, nespotebovává energii. Mze trvat nkolik msíc, nez se vybijí baterie. Optovné zapnutí vede k restartování pístroje a trvá urcitou dobu (cca 30 sekund). Vase nastavení i ulozené cíle a trasy zstanou zachovány. 3.1 Moznosti V nkterých oknech jsou volby, pes které máte pístup k dalsím funkcím Zapnutí navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Popis vsech dostupných voleb naleznete v kapitole "Volby" na str GPS Ovládání navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Informace Na horním okraji mnoha oken se nachází ikony s rznými informacemi. Ikona GPS mze zobrazovat tyto stavy píjmu GPS: Bez GPS (Bez symbolu): Integrované GPS není pipraveno k provozu. Obrate se na nás, bude-li tento problém petrvávat. Vaše uživatelský manuál NAVIGON

21 (viz "Dotazy k produktu", str. 7) Není signál: Pijímají se data mén nez tí satelit. Není mozné urcit polohu. GPS pipraveno: Pijímají se data minimáln tí satelit. Je mozné urcit polohu. Podrobnjsí informace ke stavu GPS v kapitole "Stav GPS, ulození aktuální polohy" na str. 62. Kompas Ikona Kompas ukazuje, kterým smrem se práv pohybujete. Mze ukazovat jednu ze svtových stran: S, SV, V, JV, J, JZ, Z, SZ. Stopa Ikona (Záznam stopy) ukazuje, ze se práv provádí záznam stopy. Podrobnjsí informace ke stopám v kapitole "Stopy" na str. 58. Ovládání navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx TMC (Dopravní hlásení) (jen NAVIGON 24xx) V navigacním pístroji NAVIGON 24xx je integrován TMC pijímac, který dodává navigacnímu systému aktuální dopravní zpravodajství. V pípad poteby dokáze dynamicky mnit trasu, nap. kvli objízce dopravní zácpy. Upozornní: Tuto funkci je mozné pouzít jen tehdy, pokud se pes TMC vysílá dopravní zpravodajství v zemi, do které cestujete. Není dostupné ve vsech zemích. Ikona TMC mze zobrazovat tyto stavy píjmu TMC: Hledání vysílace (v cervené barv): TMC pijímac je pipraven k píjmu, nenaladil ale stanici, která by vysílala signály TMC. Nejsou k dispozici zádné dopravní informace. Hledání vysílace: TMC pijímac je pipraven k píjmu, nenaladil ale stanici, která by vysílala signály TMC. Jest jsou ale k dispozici dopravní informace. K tomu mze nap. dojít, pokud práv jedete tunelem. TMC v pohotovosti (v sedé barv): Je mozné pijímat dopravní informace. Upozornní: Anténa TMC je integrována do nabíjecího autokabelu. Ikona Hledání vysílace se proto mze objevit také tehdy, není-li nabíjecí autokabel pipojený k navigacnímu pístroji NAVIGON 24xx. Popis funkcí TMC naleznete v kapitole "TMC (Dopravní hlásení)" na str. 64. Energie Ikona Energie mze zobrazovat tyto stavy nabití integrovaných baterií: Pístroj je napájen z externího zdroje. Baterie jsou pln nabité. - nebo Baterie není mozné nabít, protoze je jejich teplota pílis vysoká nebo pílis nízká. Pístroj je napájen z externího zdroje. Baterie se práv nabíjí. Pístroj se napájí ze svých baterií. Stav nabití baterií je dostacující. Pístroj se napájí ze svých baterií. Stav nabití baterií je nízký. 4.2 Softwarová klávesnice Je-li nutné zadat text, objeví se na displeji softwarová klávesnice Ovládání navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Na softwarové klávesnici mzete vse zadávat prstem. Je mozné zadávat pouze velká písmena. Pi zadávání názv míst nebo ulic nemusíte zadávat diakritiku ani pehlásky. Navigacní systém tyto znaky doplní automaticky za vás. Hledáte-li nap. msto "Bärnau", zadejte "Barnau". Zvlástní znaky ale mohou být uzitecné pro oznacování ulozených cíl a tras Speciální klávesy vlozí mezeru. smaze znak ped kurzorem. oteve císelnou klávesnici. Latinka, azbuka, ecká abeceda oteve klávesnici s latinkou. oteve klávesnici s azbukou. oteve klávesnici s eckou abecedou. Pro zadání adres nebo názv dlezitých míst se standardn oteve klávesnice s písmem píslusné zem. Chcete-li ulozit nkterý cíl do Oblíbených nebo zadáváte-li kategorii dlezitého místa nebo zemi, oteve se standardn klávesnice jazyka uzivatelského rozhraní. Z klávesnice s azbukou nebo eckou abecedou se mzete také pepnout na klávesnici s latinkou. Mnoho adres mzete také zadat pepisem nebo v jazyce uzivatelského rozhraní. Píklad: Jazykem uzivatelského rozhraní je nmcina. Chcete se nechat navigovat do Moskvy. Máte tyto moznosti: "" (azbuka) "Moskva" (pepis) "Moskau" (nmecky) Upozornní: Názvy ulic a míst je mozné zadávat v jazyce uzivatelského rozhraní jen tehdy, jsou-li v nm ulozeny i v databázi mapy. Upozornní: Vzdy jsou dostupné maximáln 2 klávesnice. Ovládání navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Hácky, cárky, pehlásky, dalsí písmena Ke kazdému písmu je dostupná dalsí klávesnice se zvlástními znaky. oteve klávesnici se zvlástními znaky v latince. oteve klávesnici se zvlástními znaky v azbuce. oteve klávesnici se zvlástními znaky v ecké abeced. Po zadání zvlástního znaku se automaticky zobrazí opt klávesnice s písmeny Zadání dat V mnoha pípadech se objevují seznamy, ze kterých mzete zvolit jednu polozku. Je tomu tak napíklad pi zadávání msta. Po zadání prvního písmene se objeví nejvtsí msto zadané zem, které zacíná na toto písmeno. Po zadání kazdého dalsího písmene se objeví první msto, které zacíná na dosud zadaná písmena. Jakmile se zobrazí správné msto, klepnte na ukoncení zadání. (OK) pro Mzete kdykoliv otevít seznam, který obsahuje vsechna msta, jejichz jméno zacíná na dosud zadaná písmena nebo obsahuje zadaný text. Vaše uživatelský manuál NAVIGON

22 Cím více písmen zadáte, tím bude seznam kratsí. Klepnte na (Otevít seznam) pro zobrazení tohoto seznamu. (Dol) mzete tímto (Nahoru) a Pomocí tlacítek seznamem listovat. Pro pevzetí nkteré polozky seznamu do zadávacího pole na ni klepnte. Po pevzetí polozky se seznam zave. Zadání msta je tím ukonceno. Pro zavení seznamu bez pevzetí nkteré polozky klepnte na (Zavít seznam). Upozornní: Seznam se oteve automaticky, jakmile obsahuje jiz jen 4 nebo mén polozek Moznosti V nkterých oknech jsou volby, pes které máte pístup k dalsím funkcím Ovládání navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Popis vsech dostupných voleb naleznete v kapitole "Volby" na str Nabídky Nkterá tlacítka obsahují nabídku, která se oteve pi jejich aktivování. Klepnte na jednu z polozek nabídky pro provedení její funkce. Chcete-li nabídku zavít bez provedení nkteré z jejích funkcí, klepnte na tlacítko, kterým jste nabídku oteveli. 5 Navigace Navigacní systém pouzíváte na vlastní nebezpecí. Pozor! Dbejte bezpodmínecn vsech bezpecnostních pokyn v kapitole "Dlezité bezpecnostní pokyny" na str. 8. Rusený píjem GPS Je-li rusený píjem GPS, navigace se pozastaví. Jakmile je opt mozný píjem signálu GPS, navigacní systém pozná, zda se mezitím zmnila vase poloha. Navigace pak automaticky pokracuje. Dosazení cílové lokality Po dosazení zadaného cíle zazní píslusné hlásení. Na map se pak zobrazuje uz jen vase aktuální poloha (oranzová sipka) a cílová vlajecka. 5.1 Spustní navigacní aplikace Zapnuli jste navigacní pístroj. Objeví se následující hlásení: "Berte na vdomí, ze silnicní pedpisy mají pednost ped pokyny navigacního systému. Neovládejte pístroj za jízdy." Pokud s textem souhlasíte, klepnte po jeho pectení na OK. Nechcete-li toto upozornní akceptovat, klepnte na Storno pro optovné ukoncení navigacní aplikace. Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Oteve se okno NAVIGACE. Z nj máte pístup ke vsem funkcím navigacní aplikace. Inicializace GPS Upozornní: Pro bezchybný píjem signálu potebuje GPS volný výhled na satelity. Tunely, úzké ulice mezi vysokými domy nebo odrazy signálu o fasády dom mohou píjem GPS siln omezit nebo dokonce znemoznit. Nachází-li se GPS, resp. navigacní pístroj ve vozidle, mze být pícinou spatného píjmu GPS pokovené celní sklo nebo topení celního skla. Po zapnutí navigacního pístroje se spustí inicializace GPS. Integrované GPS se poprvé inicializuje az po prvním spustní navigacní aplikace. Inicializace mze trvat az 20 minut. Upozornní: Pokud ikona GPS zobrazí stav GPS pipraveno po výrazn kratsí dob nez 20 minutách, nechte navigacní pístroj pro jistotu jest minimáln dalsích 15 minut zapnutý, aby byl zarucen spolehlivý provoz pístroje. Pi kazdém dalsím zapnutí navigacního pístroje se píjem GPS spustí bhem krátké doby. Nebyl-li navigacní pístroj zapnutý déle nez týden, mze pístí inicializace trvat az 10 minut. V pravém horním rohu displeje vidíte ikonu GPS. Pi píjmu dat z minimáln tí satelit se zmní ikona na (GPS pipraveno). Upozornní: Inicializace se provede nejrychleji, pokud nevyjedete ped jejím dokoncením. Blizsí informace k ikon GPS v kapitole "GPS" na str. 15. Zpt k oknu Navigace Pi spustní navigacní aplikace se oteve okno NAVIGACE. Je-li oteveno jiné okno navigacní aplikace, klepnte na tlacítko (Zpt). Vrátíte se pak k oknu, ze kterého jste pisli. Klepejte na (Zpt), az se oteve okno NAVIGACE. 5.2 Zadání cíle Do Nový cíl zadáte cíle, ke kterým jste se jest nenechali navigovat, nebo které jste neulozili Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Mzete sem zadat adresy nebo souadnice cíle, zvolit dlezité místo nebo cíl rychlého pístupu. Upozornní: Zadáváte-li poprvé nový cíl, budete pozádáni o zvolení zem, ve které cíl lezí. V navigacním pístroji NAVIGON 14xx 24xx jsou v Moje cíle na výbr tyto seznamy cíl, resp. adres: OBLÍBENÉ: vsechny cíle, které jste zadali a poté ulozili do navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx. POSLEDNÍ CÍLE: cíle, ke kterým jste se jiz nechali navigovat. IMPORTOVANÉ ADRESY: vsechny cíle, které jste importovali z Microsoft Outlooku nebo jiných datových zdroj Zadání cílové zem Vlevo nahoe v oknech ADRESA, DLEZITÉ MÍSTO V URCITÉ LOKALIT a DLEZITÉ MÍSTO CELOSTÁTNÍ DLEZITOSTI se nachází tlacítko Zem. Ukazuje vlajecku zem, ze které je mozné aktuáln zadávat navigacní cíle. Lezí-li vás cíl v jiné zemi, postupujte takto: 1. Klepnte na tlacítko Zem. 2. Zadejte název zem, ve které se nachází vás cíl. Na tlacítku se zobrazí vlajecka cílové zem. Upozornní: Na výbr jsou pouze zem, jejichz mapa je navigacnímu pístroji dostupná Zadání adresy cíle 1. V okn NAVIGACE klepnte na Nový cíl > Zadat adresu. Upozornní: Následující popis vychází z poadí pro zadání adresy Nejdíve msto. Vaše uživatelský manuál NAVIGON

23 Nachází-li se na navigacním pístroji mapa zem, ve které se obvykle nejprve zadává ulice (nap. Svédsko, Norsko,...), mzete také urcit jako poadí zadávání Nejdíve ulici. Poadí mzete nastavit v okn NAVIGACE na Moznosti > Nastavení > Vseobecné info > Poadí údaj adresy. Upozorujeme, ze poadí zadání Nejdíve ulici není mozné pro vsechny zem. V takovém pípad musíte zadat nejprve msto. Oteve se okno ADRESA. 2. Zadejte název nebo PSC cílové lokality. 3. Zadejte název cílové ulice. Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx 4. Zadejte císlo domu. Neznáte-li císlo domu, nechte pole prázdné. Neznáte-li císlo domu, ale název pícné ulice poblíz, klepnte na pole Pícná ulice a zadejte do nj její název. Navigacní systém pak vygeneruje trasu ke kizovatce obou zadaných ulic. Oteve se okno PODROBNÉ ÚDAJE K CÍLI. Na tlacítku Aktivovat MyRoutes je uvedeno, zda se má (Ano) nebo nemá (Ne) vygenerovat více návrh tras. Klepnte na Aktivovat MyRoutes pro zmnu nastavení. 5. Klepnte na Navigace pro navigaci k zadané adrese. - nebo Klepnte na Zaparkovat pro vyhledání parkovist poblíz vaseho cíle a navigaci k nmu. Nkdy není mozné cíl jednoznacn urcit, napíklad pokud se zadaná kombinace názvu msta nebo obce a ulice vyskytuje víckrát. V tomto pípad se oteve okno, ve kterém se zobrazí vsechny adresy, které se hodí k vasemu zadání, s dodatecnými informacemi. Klepnte na adresu, ke které se chcete nechat navigovat. Není-li zadané císlo domu zakresleno do mapy, obsahuje okno pouze adresu s císlem domu, které je zadanému císlu nejblizsí. Mapa se oteve v rezimu Náhled. Cíl se zobrazí na map. Informace o spustní navigace naleznete v kapitole "Náhled trasy" na str. 30. Pokracujte ve ctení tam. Upozornní: Nemusíte zadávat vsechna data adresy. Mzete kdykoliv klepnout na Navigace. Zadáte-li pouze msto, vygeneruje navigacní pístroj trasu do jeho stedu. Zadáte-li pouze msto a ulici, ale ani císlo domu ani pícnou ulici, vygeneruje navigacní pístroj nejlepsí trasu k této ulici Zadat souadnice Mzete také zadat zempisné souadnice vaseho cíle. Souadnice mzete zadat jako desetinné císlo nebo ve formátu stupn, minuty a vteiny. 1. V okn NAVIGACE klepnte na Nový cíl > Zadat adresu. Oteve se okno ADRESA. 2. V okn ADRESA klepnte na Moznosti > Zadat souadnice. Oteve se okno ZADAT SOUADNICE Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Zadání jako desetinné císlo 3. Zadejte zempisnou síku. Chcete-li zadat jizní síku, zadejte nejprve znacku mínusu. 4. Zadejte zempisnou délku. Chcete-li zadat západní délku, zadejte nejprve znacku mínusu. Zadání v minutách / vteinách 3. Zadejte zempisnou síku. Pro zadání jednotek pouzijte píslusná tlacítka, která se zobrazují na klávesnici. (stupn), (minuty), (vteiny). Tlacítko (S J) vedle pole zadání ukazuje, zda se jedná o severní nebo jizní síku. Klepnte na tlacítko, chcete-li zmnit aktuální nastavení. 4. Zadejte zempisnou délku. Pro zadání jednotek pouzijte píslusná tlacítka, která se zobrazují na klávesnici. (stupn), (minuty), (vteiny). Tlacítko (V Z) vedle pole zadání ukazuje, zda se jedná o východní nebo západní délku. Klepnte na tlacítko, chcete-li zmnit aktuální nastavení. Oteve se okno PODROBNÉ ÚDAJE K CÍLI. Na tlacítku Aktivovat MyRoutes je uvedeno, zda se má (Ano) nebo nemá (Ne) vygenerovat více návrh tras. Klepnte na Aktivovat MyRoutes pro zmnu nastavení. 5. Klepnte na Navigace pro navigaci k zadané adrese. - nebo Klepnte na Zaparkovat pro vyhledání parkovist poblíz vaseho cíle a navigaci k nmu. Upozornní: Je-li cílový bod, jehoz souadnice zadáte, mimo silnicní sí zakreslenou na map, probíhá navigace az k nejblizsímu bodu zakreslené sít, v rezimu, který je stanoven ve zvoleném profilu trasy. Od tohoto bodu se navigacní systém automaticky pepne do rezimu Terén. (viz "Navigace v rezimu Terén", str. 50) Dlezité místo Dlezitá místa, nazývaná krátce také POI (Point Of Interest), jsou uzitecné adresy, které jsou katalogizovány podle urcitých kritérií. Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx K dlezitým místm patí letist a pístavist trajekt, restaurace, hotely, cerpací stanice, veejná zaízení, lékai, nemocnice, nákupní stediska a dalsí. Dlezitá místa je mozné zobrazit na map jako symbol. Klepnte v okn NAVIGACE na Moznosti > Nastavení > Zobrazení mapy > Zobrazené kategorie pro nastavení, které kategorie se mají zobrazit na map. Dlezité místo v okolí Dlezitá místa v okolí jsou dlezitá místa, která se nacházejí v urcitém okruhu okolo vasí aktuální polohy. Mzete tak nap. vzdy snadno najít nejblizsí cerpací stanici, nezávisle na tom, kde se práv nacházíte. Upozornní: Signál GPS musí být dostacující pro zjistní polohy. Dostatecn silný signál GPS poznáte podle symbolu pipraveno). Blizsí informace v kapitole "Inicializace GPS" na str. 20. Upozornní: V rychlém pístupu jsou k dispozici 3 kategorie dlezitých míst z aktuálního okolí, ve kterých mzete rychle a bez zadávání dalsích údaj vyhledávat. Vaše uživatelský manuál NAVIGON

24 Blizsí informace v kapitole "Dlezitá místa v rychlém pístupu" na str V okn NAVIGACE klepnte na Nový cíl > Dlezité místo > v okolí. Oteve se okno DLEZITÉ MÍSTO V OKOLÍ. 2. Zadejte kategorii, ve které chcete najít dlezité místo. Kategorie, ve kterých ve vasem okolí nejsou dostupné cíle, nemzete zadávat. Existují-li pro zvolenou kategorii podkategorie, oteve se seznam Podkategorie. 3. Zadejte podkategorii, ve které chcete najít dlezité místo. Oteve se seznam Cíl. Obsahuje nejblizsí dlezitá místa zadané kategorie seazená podle vzdálenosti. 4. Je-li seznam velmi rozsáhlý: (GPS Klepnte na (Zavít seznam). Zobrazí se klávesnice. Zadejte nkolik písmen cíle. Klepnte na (Otevít seznam). Seznam obsahuje jiz jen cíle, které zacínají na zadaná písmena. 5. Klepnte na název cíle. Oteve se okno PODROBNÉ ÚDAJE K CÍLI Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Na tlacítku Aktivovat MyRoutes je uvedeno, zda se má (Ano) nebo nemá (Ne) vygenerovat více návrh tras. Klepnte na Aktivovat MyRoutes pro zmnu nastavení. 6. Klepnte na Navigace. - nebo Klepnte na Zaparkovat pro vyhledání parkovist poblíz vaseho cíle a navigaci k nmu. Mapa se oteve v rezimu Náhled. Cíl se zobrazí na map. Informace o spustní navigace naleznete v kapitole "Náhled trasy" na str. 30. Pokracujte ve ctení tam. Dlezité místo celostátního významu Dlezitá místa celostátního významu jsou letist, pamtihodnosti a památky národního významu, vtsí pístavy a dalsí. Mzete tak nap. najít známé pamtihodnosti i tehdy, kdyz nevíte, ke kterému mstu patí. 1. V okn NAVIGACE klepnte na Nový cíl > Dlezité místo > celostátní dlezitosti. Oteve se okno DLEZITÉ MÍSTO CELOSTÁTNÍ DLEZITOSTI. 2. Zadejte kategorii, ve které chcete najít dlezité místo. Oteve se seznam Cíl. Obsahuje dlezitá místa zadané kategorie v abecedním poadí. 3. Je-li seznam velmi rozsáhlý: Klepnte na (Zavít seznam). Zobrazí se klávesnice. Zadejte nkolik písmen cíle. Klepnte na (Otevít seznam). Seznam obsahuje jiz jen cíle, které zacínají na zadaná písmena nebo je obsahují. 4. Klepnte na název cíle. Oteve se okno PODROBNÉ ÚDAJE K CÍLI. Na tlacítku Aktivovat MyRoutes je uvedeno, zda se má (Ano) nebo nemá (Ne) vygenerovat více návrh tras. Klepnte na Aktivovat MyRoutes pro zmnu nastavení. 5. Klepnte na Navigace. - nebo - Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Klepnte na Zaparkovat pro vyhledání parkovist poblíz vaseho cíle a navigaci k nmu. Mapa se oteve v rezimu Náhled. Cíl se zobrazí na map. Informace o spustní navigace naleznete v kapitole "Náhled trasy" na str. 30. Pokracujte ve ctení tam. Dlezité místo z urcité lokality Dlezitá místa z urcité lokality mohou být uzitecná pi navigaci v cizím mst. 1. V okn NAVIGACE klepnte na Nový cíl > Dlezité místo > v urcité lokalit. Oteve se okno DLEZITÉ MÍSTO V URCITÉ LOKALIT. 2. Zadejte název nebo PSC cílové lokality. 3. Zadejte kategorii, ve které chcete najít dlezité místo. Kategorie, ve kterých v zadaném mst nejsou dostupné cíle, nemzete zadávat. Existují-li pro zvolenou kategorii podkategorie, oteve se seznam Podkategorie. 4. Zadejte podkategorii, ve které chcete najít dlezité místo. Oteve se seznam Cíl. Obsahuje dlezitá místa zadané kategorie seazená podle abecedy. 5. Je-li seznam velmi rozsáhlý: Klepnte na (Zavít seznam). Zobrazí se klávesnice. Zadejte nkolik písmen cíle. Klepnte na (Otevít seznam). Seznam obsahuje jiz jen cíle, které zacínají na zadaná písmena nebo je obsahují. 6. Klepnte na název cíle. Oteve se okno PODROBNÉ ÚDAJE K CÍLI. Na tlacítku Aktivovat MyRoutes je uvedeno, zda se má (Ano) nebo nemá (Ne) vygenerovat více návrh tras. Klepnte na Aktivovat MyRoutes pro zmnu nastavení. Nkdy není mozné cíl jednoznacn identifikovat, protoze nap. v zadaném mst existuje více restaurací se stejným jménem. V tomto pípad se oteve okno, ve kterém se zobrazí vsechny cíle, které se hodí k vasemu zadání, s dodatecnými informacemi. Klepnte na cíl, ke kterému se chcete nechat navigovat Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx 7. Klepnte na Navigace. - nebo Klepnte na Zaparkovat pro vyhledání parkovist poblíz vaseho cíle a navigaci k nmu. Mapa se oteve v rezimu Náhled. Cíl se zobrazí na map. Informace o spustní navigace naleznete v kapitole "Náhled trasy" na str. 30. Pokracujte ve ctení tam. Dlezitá místa v rychlém pístupu V rychlém pístupu jsou k dispozici 3 kategorie dlezitých míst. Rychle a bez zadávání dalsích údaj mzete sestavit seznam cíl ve vasí blízkosti, které odpovídají jedné z tchto kategorií. V okn NAVIGACE klepnte na Moznosti > Nastavení > Vseobecné info pro nastavení, které kategorie, resp. podkategorie mají být dostupné v rychlém pístupu. Upozornní: Kategorie pro funkci Rychlý pístup jsou stejné, jako jsou dostupné i pro funkci POI na trase. (viz "Volby mapy v rezimu Navigace", str. 51) Upozornní: Signál GPS musí být dostacující pro zjistní polohy. Dostatecn silný signál GPS poznáte podle symbolu pipraveno). Vaše uživatelský manuál NAVIGON

25 Blizsí informace v kapitole "Inicializace GPS" na str V okn NAVIGACE klepnte na Nový cíl. Oteve se nabídka NOVÝ CÍL. V cásti Rychlý pístup jsou ikony tch kategorií, jejichz dlezitá místa jsou k dispozici v rychlém pístupu. 2. Klepnte na kategorii, ve které hledáte dlezité místo. Oteve se seznam. Obsahuje nejblizsí dlezitá místa zadané kategorie seazená podle vzdálenosti. 3. Klepnte na název cíle pro spustní navigace k nmu. Mapa se oteve v rezimu Náhled. Cíl se zobrazí na map. Informace o spustní navigace naleznete v kapitole "Náhled trasy" na str. 30. Pokracujte ve ctení tam. (GPS Informace o cíli O ad cíl, které zadáváte, jsou v databázi navigacního systému ulozeny blizsí informace. Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx U ady restaurací je nap. ulozeno telefonní císlo. Mzete na nj nap. ihned zavolat a rezervovat si stl. Je otevené jedno z výse uvedených oken pro zadání cíle. Klepnte na Moznosti > Info. Oteve se okno INFORMACE O CÍLOVÉ LOKALIT. Obsahuje vsechny informace o zadaném cíli, které jsou ulozeny v databázi navigacního systému. Klepnte na Storno pro optovné zavení okna INFORMACE O CÍLOVÉ LOKALIT. Klepnte na (Zobrazit na map) pro náhled na cíl na map Oblíbené Cíle, ke kterým chcete jezdit opakovan, mzete ulozit do seznamu OBLÍBENÉ. Do seznamu OBLÍBENÉ je mozné ulozit az 500 cíl. Informace o ulození cíle naleznete v kapitole "Ulození cílové lokality" na str V okn NAVIGACE klepnte na Moje cíle > Oblíbené. 2. Klepnte na cíl, ke kterému se chcete nechat navigovat. Oteve se okno PODROBNÉ ÚDAJE K CÍLI. Na tlacítku Aktivovat MyRoutes je uvedeno, zda se má (Ano) nebo nemá (Ne) vygenerovat více návrh tras. Klepnte na Aktivovat MyRoutes pro zmnu nastavení. 3. Klepnte na Navigace. - nebo Klepnte na Zaparkovat pro vyhledání parkovist poblíz vaseho cíle a navigaci k nmu. Mapa se oteve v rezimu Náhled. Cíl se zobrazí na map. Informace o spustní navigace naleznete v kapitole "Náhled trasy" na str. 30. Pokracujte ve ctení tam. Upozornní: Oblíbené polozky jsou na map zobrazeny jako vlajecka s názvem Poslední cíle NAVIGON 14xx 24xx ukládá do seznamu POSLEDNÍ CÍLE posledních 12 cíl, ke kterým jste spustili navigaci. 1. V okn NAVIGACE klepnte na Moje cíle > Poslední cíle Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx 2. Klepnte na cíl, ke kterému se chcete nechat navigovat. Oteve se okno PODROBNÉ ÚDAJE K CÍLI. Na tlacítku Aktivovat MyRoutes je uvedeno, zda se má (Ano) nebo nemá (Ne) vygenerovat více návrh tras. Klepnte na Aktivovat MyRoutes pro zmnu nastavení. 3. Klepnte na Navigace. - nebo Klepnte na Zaparkovat pro vyhledání parkovist poblíz vaseho cíle a navigaci k nmu. Mapa se oteve v rezimu Náhled. Cíl se zobrazí na map. Informace o spustní navigace naleznete v kapitole "Náhled trasy" na str. 30. Pokracujte ve ctení tam Importované adresy: Z Outlooku / z internetu Pomocí softwaru NAVIGON Sync mzete exportovat kontakty z Microsoft Outlooku na vasem pocítaci do navigacního systému. Mimoto mzete z mnoha plánovac trasy na internetu zkopírovat zadanou cílovou adresu pímo do vaseho navigacního systému. Tuto funkci najdete na píslusné webové stránce, pokud je tam nabízena. Upozornní: NAVIGON Sync si mzete bezplatn stáhnout z nasí webové stránky www. navigon.com. Kontakty, u kterých je ulozeno nkolik adres, se objeví v seznamu IMPORTOVANÉ ADRESY s kazdou adresou zvlás. 1. V okn NAVIGACE klepnte na Moje cíle > Importované adresy > Z Outlooku / z internetu. 2. Klepnte na adresu, ke které se chcete nechat navigovat. Oteve se okno PODROBNÉ ÚDAJE K CÍLI. Na tlacítku Aktivovat MyRoutes je uvedeno, zda se má (Ano) nebo nemá (Ne) vygenerovat více návrh tras. Klepnte na Aktivovat MyRoutes pro zmnu nastavení. 3. Klepnte na Navigace. - nebo Klepnte na Zaparkovat pro vyhledání parkovist poblíz vaseho cíle a navigaci k nmu. Mapa se oteve v rezimu Náhled. Cíl se zobrazí na map. Informace o spustní navigace naleznete v kapitole "Náhled trasy" na str. 30. Pokracujte ve ctení tam. Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Navigace dom Do navigacního pístroje NAVIGON 14xx 24xx mzete jednu adresu ulozit jako domovskou adresu. Navigaci k ní je pak mozné spustit kdykoliv aktivací jediného tlacítka. Dalsí informace o ulození domovské adresy v kapitole "Definování domovské adresy" na str. 33. V okn NAVIGACE klepnte na Dom. Pokud jste jest nezadali svou adresu, budete na to upozornni v dialogovém okn. Spustí se navigace. Je platný stejný profil trasy jako pi poslední navigaci Urcení cíle na map Cíl navigace mzete urcit pímo na map. Vedle míst a ulic tak mzete rychle zvolit dlezitá místa. 1. V okn NAVIGACE klepnte na Zobrazit mapu. 2. Klepnte na (Hledat cíl). Mapa se oteve v rezimu Hledat cíl. 3. Klepnte na bod, ke kterému se chcete nechat navigovat. Upozornní: Jak zmnit zobrazený výez mapy tak, aby na nm byl dobe viditelný vás cíl, se dozvíte v kapitole "Mapa v rezimu Hledat cíl" na str. 51. Cílový bod, na který jste klepli, se objeví pod zamovacím kízem. Ve spodní tetin displeje se zobrazují zempisné souadnice a píslusná adresa cíle. 4. Klepnte na (OK). Oteve se okno CÍL NA MAP. V levém horním rohu se zobrazují podrobnosti adresy zvolené cílové lokality. Vaše uživatelský manuál NAVIGON

26 5. Klepnte na Spustit navigaci. Mapa se oteve v rezimu Náhled. Cíl se zobrazí na map. Informace o spustní navigace naleznete v kapitole "Náhled trasy" na str. 30. Pokracujte ve ctení tam Náhled trasy Mapa je otevená v rezimu Náhled. Cíl navigace symbolizuje vlajecka Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Podrobné informace v kapitole "Mapa v rezimu Náhled" na str. 43. Profil trasy Základem pro vygenerování trasy je profil trasy. Aktuální profil se zobrazuje v pravém horním rohu mapy. Profily trasy zohledují vlastnosti a zvlástnosti rzných dopravních prostedk. Profil trasy pro kola nap. nebude zohledovat pi generování trasy dálnice, zato ale komunikace, do kterých mají jiná vozidla zákaz vjezdu. Mimoto se s profilem pro kola vypocte jiný cas píjezdu nez nap. s profilem pro motocykl. Upozornní: Zvolíte-li psí profil, spustí se speciáln vyvinutá navigace pro chodce. (viz "Navigace v rezimu Chodec", str. 48) Chcete-li si zvolit jiný profil trasy, klepnte na tlacítko Profil trasy. Informace o vytváení a volb profil trasy naleznete v kapitole "Profily trasy" na str. 53. Popis trasy Chcete-li vidt podrobný itinerá, klepnte na Moznosti > Popis trasy. Informace o funkcích okna POPIS TRASY naleznete v kapitole "Popis trasy" na str. 63. MyRoutes Je-li aktivována funkce MyRoutes, vygeneruje navigacní systém na základ aktuáln nastaveného profilu az ti trasy a zobrazí je na map v rzných barvách (oranzová, zelená, modrá) s císlem. Ke kazdé trase existuje tlacítko se stejným císlem a symbolem stejné barvy. Pi výpoctu doby píjezdu, resp. doby jízdy zohleduje navigacní systém dalsí faktory jako nap. den v týdnu, denní dobu nebo dopravní informace. Trasa, která nejlépe odpovídá zvolenému profilu trasy, bude oznacena nápisem "MyRoute". Upozornní: I kdyz je funkce MyRoutes aktivována, nkdy není mozné k trase vygenerovat zádnou nebo jen jednu dalsí trasu. Na píslusném tlacítku se pak zobrazí Zádná dalsí navrzená trasa. Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Navigace Klepnte na tlacítko trasy, kterou chcete pouzít pro navigaci. (jen NAVIGON 24xx) Zvolíte-li si trasu, pro kterou jsou hlásena dopravní omezení, oteve se mozná ped spustním navigace okno NÁHLED TMC. (viz "Náhled TMC", str. 64) Zvolte si, zda chcete pouzít pvodní trasu (Aktuální trasa) nebo objízku (Alternativní trasa). Bez signálu GPS Není-li dostacující signál GPS, zobrazí se toto hlásení: "GPS signál není momentáln dostupný. Navigace se spustí automaticky, jakmile bude dostatecný píjem GPS." Máte tyto moznosti: Pockejte. Jakmile je signál GPS dostacující pro zjistní polohy, vygeneruje se trasa a spustí se navigace. Klepnte na Storno. Oteve se opt okno, do kterého jste zadali vás cíl. Cíl je ulozen v seznamu POSLEDNÍ CÍLE. Klepnte na Demo. Vygeneruje se trasa, jejíz výchozím bodem je sted cílové lokality. Poté se simuluje navigace po této trase. Klepnte na (Zpt) pro ukoncení rezimu demo. Upozornní: Pokud jste zvolili cíl na map, tlacítko Demo není dostupné. 5.3 Správa cílových lokalit Kazdý cíl, který zadáte, a cíle ze seznamu POSLEDNÍ CÍLE a IMPORTOVANÉ ADRESY si mzete ulozit do seznamu OBLÍBENÉ. To má smysl zejména tehdy, jezdíte-li k tmto cílm castji. Upozornní: Oblíbené polozky jsou na map zobrazeny jako vlajecka s názvem Ulození cílové lokality 1. Zadejte cíl. (viz "Zadání adresy cíle ", str. 21 nebo "Dlezité místo", str. 23). Neklepejte na tlacítko Navigace! 2. Klepnte na Moznosti > Ulozit cíl. - nebo Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx 1. Zvolte si cíl ze seznamu POSLEDNÍ CÍLE nebo ze seznamu IMPORTOVANÉ ADRESY. (viz "Poslední cíle", str. 28 nebo "Importované adresy: Z Outlooku / z internetu", str. 29). Neklepejte na tlacítko Navigace! 2. Klepnte na Moznosti > Ulozit do Oblíbených. 3. Zadejte název cílové lokality. 4. Klepnte na Ulozit Definování domovské adresy Klepnutím na Dom v okn NAVIGACE mzete vzdy velmi rychle spustit navigaci k vasí domovské adrese. Jako domovskou adresu mzete ulozit pesn jeden cíl. Tento cíl se ulozí do seznamu OBLÍBENÉ. Postupujte takto: 1. V okn NAVIGACE klepnte na Nový cíl > Zadat adresu. Oteve se okno ADRESA. 2. Zadejte svou domovskou adresu. 3. Klepnte na Moznosti > Ulozit cíl. 4. Zadejte název adresy. (nap. "Domovská adresa") Vase domovská adresa je nyní ulozená v seznamu OBLÍBENÉ. 5. Klepnte na (Zpt). Oteve se okno NAVIGACE. 6. Klepnte na Moje cíle > Oblíbené. 7. Zvolte v seznamu OBLÍBENÉ cíl, který chcete urcit jako novou domovskou adresu. (viz také "Oblíbené", str. 28) 8. Klepnte na Moznosti > Domovská adresa. Zvolený cíl je nyní ulozený jako vase domovská adresa. V seznamu OBLÍBENÉ je domovská adresa vyznacena domeckem. Upozornní: Domovská adresa se zobrazí i na map jako domecek. Zmna domovské adresy Jako domovskou adresu mzete kdykoliv definovat jinou adresu. Postupujte, jak je popsáno výse Trasy s etapami nebo stopami Trasy mzete plánovat i bez píjmu GPS, napíklad v pohodlí domova. Vygenerované trasy mzete ulozit pro opakované pouzití a naplánovat tak libovolný pocet tras, napíklad na dovolenou. Vaše uživatelský manuál NAVIGON

27 Powered by TCPDF ( Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx 1. V okn NAVIGACE klepnte na Moznosti. Oteve se seznam voleb. 2. Klepnte na volbu Trasy a stopy. Oteve se okno TRASY A STOPY Zadání místa startu Místo startu trasy je bod, ze kterého chcete vyjet. Nemusí to být vzdy aktuální poloha: pokud plánujete jiz doma trasu výletu na dovolené, mzete nap. jako místo startu trasy zadat vás hotel. Místo startu je dlezité jen tehdy, chcete-li vidt plánovanou trasu na map, nemáte ale zrovna píjem signálu GPS nebo se nenacházíte na plánovaném míst startu. Místo startu, které zadáte, má proto také poadové císlo "0". Jakmile spustíte navigaci, pouzije se pro vygenerování trasy jako místo startu vase aktuální poloha. První etapou je tedy jízda k bodu trasy s poadovým císlem "1". 1. Klepnte na pole Stanovit místo startu. Oteve se nabídka MÍSTO STARTU. Chcete-li zadat svou aktuální polohu jako místo startu: 2. Klepnte na polozku nabídky Aktuální poloha. Chcete-li zadat jiné místo startu: 2. Klepnte na píslusné tlacítko. 3. Zadejte místo startu. (viz píslusný odstavec kapitoly "Zadání cíle" na str. 20) 4. Klepnte na Místo startu. Zvolené místo startu se nyní zobrazí vedle tlacítka 0 (Místo startu). Zmna místa startu Klepnte na místo startu (tlacítko 0). Oteve se nabídka MÍSTO STARTU. Nyní mzete zadat jiné místo startu. Postupujte, jak je popsáno výse Zadání bod trasy Body trasy jsou cíle, ke kterým se chcete nechat navigovat. Ped kazdým bodem trasy je vidt na tlacítku jeho poadové císlo. 1. Klepnte na pole Pidat bod trasy. Oteve se nabídka BOD TRASY. 2. Klepnte na tlacítko pro pozadovaný druh zadání cíle Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx 3. Zadejte bod trasy. (viz píslusný odstavec kapitoly "Zadání cíle" na str. 20 ad.) 4. Klepnte na Pidat. Zvolený bod trasy se nyní zobrazí vedle jeho poadového císla. Opakujte tyto kroky pro kazdý dalsí cíl, který chcete pidat k trase Editace bod trasy Body trasy je mozné z trasy vymazat. Poadí bod trasy je mozné libovoln mnit. Upozornní: Místo startu (poadové císlo "0") nemzete pesunout ani smazat. Mzete ale vytvoit místo startu z jiného bodu trasy, nebylo-li pro místo startu zvoleno nastavení Aktuální poloha. Klepnte na bod trasy, který chcete editovat. Kontextová nabídka obsahuje tato tlacítka: Bod trasy dopedu: Pesune zvolený bod trasy dopedu. (Píklad: z bodu trasy 2 se stane bod trasy 1) Bod trasy dozadu: Pesune zvolený bod trasy dozadu. (Píklad: z bodu trasy 2 se stane bod trasy 3) Smazat: Smaze zvolený bod trasy Správa tras Kazdou naplánovanou trasu mzete ulozit pod urcitým názvem. Upozornní: Ulozí se pouze místo startu a body trasy, nikoliv ale vygenerovaná trasa. Kdyz nactete ulozenou trasu, musí se ped navigací znovu vygenerovat. Ulozené trasy mzete nacítat, pejmenovávat nebo mazat. Ulození trasy Je otevené okno TRASY A STOPY. Zadali jste místo startu a minimáln jeden bod trasy. 1. Klepnte na Moznosti > Ulozit trasu. 2. Zadejte název trasy. 3. Klepnte na Ulozit. Cíl je nyní ulozen v seznamu ULOZENÉ TRASY A STOPY. Dialogové okno se zave. Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx Nactení trasy nebo stopy 1. Klepnte na Moznosti > Ulozené trasy a stopy. Oteve se seznam ULOZENÉ TRASY A STOPY. V nm se zobrazují vsechny ulozené trasy a stopy v abecedním poadí. Ikona ped jménem ukazuje, zda se jedná o trasu ( nebo stopu ( ). ) Chcete-li nacíst nkterou trasu: 2. Klepnte na trasu, kterou chcete nacíst. 3. Klepnte na Nacíst trasu. Oteve se okno TRASY A STOPY. Je v nm vlozené místo startu a body nactené trasy. Pi generování trasy se nahradí místo startu aktuální polohou. Navigace pak vede k prvnímu bodu trasy. Chcete-li nacíst stopu: 2. Klepnte na stopu, kterou chcete nacíst. 3. Klepnte na Nacíst stopu. Oteve se okno TRASY A STOPY. Jako místo startu je vlozena aktuální poloha. Nactená stopa je vlozena jako bod trasy 1. Navigace pak vede nejprve k místu startu stopy. Informace o navigaci podél ulozených stop naleznete v kapitole "Navigace v rezimu Stopa" na str Vygenerování a zobrazení trasy Naplánovanou trasu je mozné vygenerovat i bez píjmu GPS a zobrazit na map, abyste si mohli udlat pedstavu o trase. Je otevené okno TRASY A STOPY. Je zadané místo startu a minimáln jeden bod trasy. Klepnte na Zobrazit trasu. Mapa se oteve v rezimu Náhled. Místo startu a body trasy jsou vyznaceny vlajeckami. U kazdé etapy je uvedena vzdálenost a pedbzná doba jízdy Simulace trasy Navigaci po plánované trase mzete také jen simulovat. Upozornní: Pro simulaci nepotebujete píjem GPS. Máte-li naplánovanou trasu s nkolika etapami, simuluje se pouze první etapa. Nechali jste vygenerovat a zobrazit trasu Navigace Uzivatelská pírucka NAVIGON 14xx 24xx 1. Klepnte na Moznosti > Simulace. Je-li aktivována funkce MyRoutes a naplánovali-li jste trasu jen s jedním bodem trasy, budete vyzváni ke zvolení trasy pro simulaci. Trasa se pro simulaci nov vygeneruje. 2. Klepnte na tlacítko trasy, na které chcete simulovat navigaci. Blizsí informace k funkci MyRoutes v kapitole "MyRoutes" na str. 38. Ukoncení simulace Simulaci je mozné kdykoliv ukoncit. Klepnte na (Zpt). Oteve se okno TRASY A STOPY Náhled trasy Nechali jste vygenerovat a zobrazit trasu. Mapa je otevená v rezimu Náhled. Profil trasy Profily trasy zohledují vlastnosti a zvlástnosti rzných dopravních prostedk. Vaše uživatelský manuál NAVIGON

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 4350 MAX http://cs.yourpdfguides.com/dref/2362177

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 4350 MAX http://cs.yourpdfguides.com/dref/2362177 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON 4350 MAX. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON 4350 MAX v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 2150 MAX http://cs.yourpdfguides.com/dref/2469786

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 2150 MAX http://cs.yourpdfguides.com/dref/2469786 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON 2150 MAX. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON 2150 MAX v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 22XX http://cs.yourpdfguides.com/dref/1217918

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 22XX http://cs.yourpdfguides.com/dref/1217918 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON 22XX. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON 22XX v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 3100

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 3100 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON NAVIGON PREMIUM 40 LIVE

Vaše uživatelský manuál NAVIGON NAVIGON PREMIUM 40 LIVE Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON NAVIGON PREMIUM 40 LIVE. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON NAVIGON

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 13xx 23xx. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 13xx 23xx. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 13xx 23xx Čeština Duben 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON SUNGOO MOBILE NAVIGATION 43.01 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3952236

Vaše uživatelský manuál NAVIGON SUNGOO MOBILE NAVIGATION 43.01 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3952236 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON SUNGOO MOBILE NAVIGATION 43.01. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON MN7 PDA

Vaše uživatelský manuál NAVIGON MN7 PDA Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 14xx 24xx. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 14xx 24xx. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 14xx 24xx Čeština Září 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru na kolečkách znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru.

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 25xx Explorer. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 25xx Explorer. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 25xx Explorer Čeština Únor 2010 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 42 PREMIUM

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 42 PREMIUM Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON 42 PREMIUM. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON 42 PREMIUM v uživatelské

Více

Uživatelská příručka. MobileNavigator 6 PNA

Uživatelská příručka. MobileNavigator 6 PNA Uživatelská příručka MobileNavigator 6 PNA Stav: Prosinec 2006 Tiráž NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg V tomto materiálu uvedené údaje a data se mohou změnit bez předchozího oznámení. Bez

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON Primo. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON Primo. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON Primo Čeština Září 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru na kolečkách znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru.

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 33xx 43xx max. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 33xx 43xx max. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 33xx 43xx max Čeština Leden 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 72 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4291188

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 72 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4291188 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON 72. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON 72 v uživatelské příručce

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services Čeština Prosinec 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 2100 2110 max. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 2100 2110 max. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 2100 2110 max Čeština Duben 2008 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 92 PREMIUM

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 92 PREMIUM Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON 92 PREMIUM. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON 92 PREMIUM v uživatelské

Více

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS Uživatelská příručka Čeština Červen 2010 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného

Více

Uživatelská příručka NAVIGON 7310. Čeština

Uživatelská příručka NAVIGON 7310. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 7310 Čeština Březen 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení

Více

Vaše uživatelský manuál MEDION GOPAL NAVIGATOR 2.3 ME

Vaše uživatelský manuál MEDION GOPAL NAVIGATOR 2.3 ME Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro MEDION GOPAL NAVIGATOR 2.3 ME. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se MEDION GOPAL

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 21xx max. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 21xx max. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 21xx max Čeština Červen 2008 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 8410 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3951859

Vaše uživatelský manuál NAVIGON 8410 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3951859 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON 8410. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON 8410 v uživatelské příručce

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON Plus 70 NAVIGON Premium 70 NAVIGON Premium 70 LIVE. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON Plus 70 NAVIGON Premium 70 NAVIGON Premium 70 LIVE. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON Plus 70 NAVIGON Premium 70 NAVIGON Premium 70 LIVE Čeština Duben 2010 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 12xx 22xx. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 12xx 22xx. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 12xx 22xx Čeština Září 2008 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 72xx. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 72xx. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 72xx Čeština Září 2008 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení

Více

Vaše uživatelský manuál HTC TOUCH DIAMOND2 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3462507

Vaše uživatelský manuál HTC TOUCH DIAMOND2 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3462507 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Uživatelská příručka. MobileNavigator 6

Uživatelská příručka. MobileNavigator 6 Uživatelská příručka MobileNavigator 6 Stav: červen 2006 Tiráž NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg V tomto materiálu uvedené údaje a data se mohou změnit bez předchozího oznámení. Bez výslovného

Více

Vaše uživatelský manuál GOCLEVER MAP 2.5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1077868

Vaše uživatelský manuál GOCLEVER MAP 2.5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1077868 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro GOCLEVER MAP 2.5. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se GOCLEVER MAP 2.5 v uživatelské

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services Čeština Prosinec 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného

Více

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9092EA

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9092EA Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál NAV N GO EVOLVE COOLTRAXX3D http://cs.yourpdfguides.com/dref/1850031

Vaše uživatelský manuál NAV N GO EVOLVE COOLTRAXX3D http://cs.yourpdfguides.com/dref/1850031 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAV N GO EVOLVE COOLTRAXX3D. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAV N GO EVOLVE

Více

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV6623EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4156036

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV6623EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4156036 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP PAVILION DV6623EA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP PAVILION DV6623EA

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 2100 2110 max. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 2100 2110 max. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 2100 2110 max Čeština Duben 2008 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 81xx. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 81xx. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 81xx Čeština Duben 2008 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení

Více

NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live

NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live Uživatelská příručka Čeština Červen 2010 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie

Více

Uživatelská příručka MN7 PDA. Čeština

Uživatelská příručka MN7 PDA. Čeština Uživatelská příručka MN7 PDA Čeština Září 2008 Tiráž NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg V tomto materiálu uvedené údaje a data se mohou změnit bez předchozího oznámení. Bez výslovného písemného

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON 83xx. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON 83xx. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 83xx Čeština Květen 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení

Více

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 211 http://cs.yourpdfguides.com/dref/586881

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 211 http://cs.yourpdfguides.com/dref/586881 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro KONICA MINOLTA BIZHUB 211. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se KONICA MINOLTA

Více

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5316E/5320E

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5316E/5320E Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

NAvigaCE. Quick Start Guide X-302MH. Čeština. Rev 1.0

NAvigaCE. Quick Start Guide X-302MH. Čeština. Rev 1.0 NAvigaCE Quick Start Guide X-302MH Čeština Rev 1.0 Začínáme Při prvním použití navigačního softwaru se automaticky spustí proces počátečního nastavení. Postupujte následovně: Přečtěte si licenční ujednání

Více

Uživatelská příručka NAVIGON 8410. Čeština

Uživatelská příručka NAVIGON 8410. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 8410 Čeština Srpen 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON MOBILENAVIGATOR 5

Vaše uživatelský manuál NAVIGON MOBILENAVIGATOR 5 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON MOBILENAVIGATOR 5. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON MOBILENAVIGATOR

Více

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL CZECH Začínáme Při prvním použití navigačního softwaru se automaticky spustí proces počátečního nastavení. Postupujte následovně: Zvolte jazyk programu. Pokud

Více

Uživatelská příručka NAVIGON 5100 5110. Čeština

Uživatelská příručka NAVIGON 5100 5110. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 5100 5110 Čeština Červen 2007 Symbol přeąkrtnutého kontejneru znamená, ľe na území Evropské unie musí být produkt po ukončení jeho ľivotnosti uloľen do odděleného sběru. Toto

Více

Uživatelská příručka NAVIGON 7100 7110. Čeština

Uživatelská příručka NAVIGON 7100 7110. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 7100 7110 Čeština Únor 2008 Symbol přeąkrtnutého kontejneru znamená, ľe na území Evropské unie musí být produkt po ukončení jeho ľivotnosti uloľen do odděleného sběru. Toto

Více

Vaše uživatelský manuál HP G6031EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4140868

Vaše uživatelský manuál HP G6031EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4140868 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP G6031EA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP G6031EA v uživatelské příručce

Více

Uživatelská příručka NAVIGON 2100 2110. Čeština

Uživatelská příručka NAVIGON 2100 2110. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 2100 2110 Čeština Leden 2008 Symbol přeąkrtnutého kontejneru znamená, ľe na území Evropské unie musí být produkt po ukončení jeho ľivotnosti uloľen do odděleného sběru. Toto

Více

Uživatelská příručka NAVIGON 3100 3110. Čeština

Uživatelská příručka NAVIGON 3100 3110. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 3100 3110 Čeština Stav: Březen 2007 Tiráž NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg V tomto materiálu uvedené údaje a data se mohou změnit bez předchozího oznámení.

Více

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 160 http://cs.yourpdfguides.com/dref/586519

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 160 http://cs.yourpdfguides.com/dref/586519 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro KONICA MINOLTA BIZHUB 160. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se KONICA MINOLTA

Více

NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Premium

NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Premium NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Premium Uživatelská příručka Čeština Srpen 2011 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen

Více

Uživatelská příručka. SUNGOO Mobile Navigation 43.01. Čeština

Uživatelská příručka. SUNGOO Mobile Navigation 43.01. Čeština Uživatelská příručka SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Čeština Říjen 2007 Symbol přeąkrtnutého kontejneru znamená, ľe na území Evropské unie musí být produkt po ukončení jeho ľivotnosti uloľen do odděleného

Více

Uživatelská příručka. SUNGOO Mobile Navigation Čeština

Uživatelská příručka. SUNGOO Mobile Navigation Čeština Uživatelská příručka SUNGOO Mobile Navigation 35.01 Čeština Říjen 2007 Symbol přeąkrtnutého kontejneru znamená, ľe na území Evropské unie musí být produkt po ukončení jeho ľivotnosti uloľen do odděleného

Více

NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live

NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live Uživatelská příručka Čeština Srpen 2010 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti

Více

Uživatelská příručka. MobileNavigator 6

Uživatelská příručka. MobileNavigator 6 Uživatelská příručka MobileNavigator 6 Stav: Srpen 2006 Tiráž NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg V tomto materiálu uvedené údaje a data se mohou změnit bez předchozího oznámení. Bez výslovného

Více

PÍRUKA A NÁVODY PRO ÚELY: - RUTINNÍ PRÁCE S DATY

PÍRUKA A NÁVODY PRO ÚELY: - RUTINNÍ PRÁCE S DATY PÍRUKA A NÁVODY PRO ÚELY: - RUTINNÍ PRÁCE S DATY YAMACO SOFTWARE 2006 1. ÚVODEM Nové verze produkt spolenosti YAMACO Software pinášejí mimo jiné ujednocený pístup k použití urité množiny funkcí, která

Více

Z-E3756 NAVIGATION RYCHLÝ NÁVOD CZ

Z-E3756 NAVIGATION RYCHLÝ NÁVOD CZ Z-E3756 NAVIGATION RYCHLÝ NÁVOD CZ Počáteční nastavení 1. Vyberte preferovaný jazyk a poté klepněte na tlačítko, abyste výběr potvrdili. Později ho lze kdykoli změnit v nabídce Místní nastavení. 2. Přečtěte

Více

GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM

GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM PRU VODCE RYCHLÝM SPUŠTE NÍM NAVIGACE ÚVODNÍ STRANA C ESKY Začínáme Při prvním použití navigace se automaticky spustí počáteční nastavení. Postupujte následovně: Vyberte jazyk programu.

Více

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE CZ Počáteční nastavení 1. Vyberte preferovaný jazyk a poté klepněte na tlačítko, abyste výběr potvrdili. Později je lze kdykoli změnit v menu Místní nastavení.

Více

Uživatelská příručka AVIC-S1

Uživatelská příručka AVIC-S1 Uživatelská příručka AVIC-S1 Stav: květen 2006 Tiráž V tomto materiálu uvedené údaje a data se mohou změnit bez předchozího oznámení. Bez výslovného písemného svolení PIONEER Corporation se žádná část

Více

Move&Fun. Uživatelská příručka. Čeština

Move&Fun. Uživatelská příručka. Čeština Move&Fun Uživatelská příručka Čeština Červen 2012 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení se

Více

Vaše uživatelský manuál BLAUPUNKT BT DRIVE FREE 211

Vaše uživatelský manuál BLAUPUNKT BT DRIVE FREE 211 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro BLAUPUNKT BT DRIVE FREE 211. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se BLAUPUNKT BT

Více

Vaše uživatelský manuál NAVIGON SKODA MOVE AND FUN

Vaše uživatelský manuál NAVIGON SKODA MOVE AND FUN Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVIGON SKODA MOVE AND FUN. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVIGON SKODA

Více

Z-N326 Z-N426 2DIN DEVICE NAVIGATION QUICK START GUIDE

Z-N326 Z-N426 2DIN DEVICE NAVIGATION QUICK START GUIDE Z-N326 Z-N426 2DIN DEVICE NAVIGATION QUICK START GUIDE CZ Počáteční nastavení 1. Vyberte preferovaný jazyk a poté klepněte na tlačítko, abyste výběr potvrdili. Později jej lze kdykoli změnit v menu Místní

Více

Vaše uživatelský manuál DYMO LABELMANAGER 420P http://cs.yourpdfguides.com/dref/3645383

Vaše uživatelský manuál DYMO LABELMANAGER 420P http://cs.yourpdfguides.com/dref/3645383 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro DYMO LABELMANAGER 420P. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se DYMO LABELMANAGER

Více

Vaše uživatelský manuál PLANTRONICS DISCOVERY 925 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2364637

Vaše uživatelský manuál PLANTRONICS DISCOVERY 925 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2364637 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PLANTRONICS DISCOVERY 925. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Uživatelská příručka NAVIGON Čeština

Uživatelská příručka NAVIGON Čeština Uživatelská příručka NAVIGON 7100 7110 Čeština Červen 2007 Symbol přeąkrtnutého kontejneru znamená, ľe na území Evropské unie musí být produkt po ukončení jeho ľivotnosti uloľen do odděleného sběru. Toto

Více

maps + more Uživatelská příručka Čeština

maps + more Uživatelská příručka Čeština maps + more Uživatelská příručka Čeština Červen 2012 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení

Více

maps + more Uživatelská příručka Čeština

maps + more Uživatelská příručka Čeština maps + more Uživatelská příručka Čeština Říjen 2011 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru. Toto nařízení

Více

Vaše uživatelský manuál BECKER MAP PILOT http://cs.yourpdfguides.com/dref/3798245

Vaše uživatelský manuál BECKER MAP PILOT http://cs.yourpdfguides.com/dref/3798245 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Plus Live NAVIGON 72 Premium

NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Plus Live NAVIGON 72 Premium NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Plus Live NAVIGON 72 Premium Uživatelská příručka Čeština Říjen 2011 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení

Více

Vaše uživatelský manuál DYMO LABELMANAGER 360D http://cs.yourpdfguides.com/dref/2817005

Vaše uživatelský manuál DYMO LABELMANAGER 360D http://cs.yourpdfguides.com/dref/2817005 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro DYMO LABELMANAGER 360D. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se DYMO LABELMANAGER

Více

Vaše uživatelský manuál ZYXEL PRESTIGE 320W http://cs.yourpdfguides.com/dref/2426637

Vaše uživatelský manuál ZYXEL PRESTIGE 320W http://cs.yourpdfguides.com/dref/2426637 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZYXEL PRESTIGE 320W. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZYXEL PRESTIGE 320W v

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA 1616 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2449511

Vaše uživatelský manuál NOKIA 1616 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2449511 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili Dynavix Delta Black Edition se softwarem Dynavix 8.

Děkujeme, že jste si zakoupili Dynavix Delta Black Edition se softwarem Dynavix 8. Děkujeme, že jste si zakoupili Dynavix Delta Black Edition se softwarem Dynavix 8. Dynavix Delta Black Edition je jednoúčelové navigační zařízení s multimediální výbavou (podporuje přehrávání hudebních

Více

Vaše uživatelský manuál MEDION GOPAL NAVIGATOR 2.0 PE

Vaše uživatelský manuál MEDION GOPAL NAVIGATOR 2.0 PE Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro MEDION GOPAL NAVIGATOR 2.0 PE. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se MEDION GOPAL

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení Dynavix Delta II se softwarem Dynavix 8.

Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení Dynavix Delta II se softwarem Dynavix 8. Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení Dynavix Delta II se softwarem Dynavix 8. Dynavix Delta II je jednoúčelové navigační zařízení s multimediální výbavou (podporuje přehrávání většiny zvukových formátů

Více

Dynavix Tau Dynavix Manager Evidence jízd manuál softwaru Dynavix 8

Dynavix Tau  Dynavix Manager Evidence jízd  manuál softwaru Dynavix 8 Děkujeme, že jste si zakoupil zařízení Dynavix Tau. Dynavix Tau je jednoúčelové navigační zařízení s multimediální výbavou (podporuje přehrávání většiny zvukových formátů a prohlížení obrázků) určené primárně

Více

Uživatelská příručka. NAVIGON Live Services. Čeština

Uživatelská příručka. NAVIGON Live Services. Čeština Uživatelská příručka NAVIGON Live Services Čeština Říjen 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru na kolečkách znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného

Více

Vaše uživatelský manuál TOMTOM XL http://cs.yourpdfguides.com/dref/2439972

Vaše uživatelský manuál TOMTOM XL http://cs.yourpdfguides.com/dref/2439972 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N81 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N81 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Urèování polohy 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N81 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

Vaše uživatelský manuál NAVMAN S-SERIES http://cs.yourpdfguides.com/dref/1220852

Vaše uživatelský manuál NAVMAN S-SERIES http://cs.yourpdfguides.com/dref/1220852 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NAVMAN S-SERIES. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NAVMAN S-SERIES v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál PIONEER AVIC-S2

Vaše uživatelský manuál PIONEER AVIC-S2 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PIONEER AVIC-S2. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PIONEER AVIC-S2 v uživatelské

Více

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD

Více

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-M160 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4176950

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-M160 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4176950 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live Uživatelská příručka Čeština Říjen 2011 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti

Více

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5731 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3463065

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5731 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3463065 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SHARP AR-5731. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se SHARP AR-5731 v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál SHARP GX33 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1276748

Vaše uživatelský manuál SHARP GX33 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1276748 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování

Více

Začínáme. Při prvním použití navigačního softwaru se spustí inicializační procedura. Proveďte následující kroky:

Začínáme. Při prvním použití navigačního softwaru se spustí inicializační procedura. Proveďte následující kroky: Začínáme Při prvním použití navigačního softwaru se spustí inicializační procedura. Proveďte následující kroky: Zvolte jazyk programu. Pokud se Váš jazyk neobjeví na obrazovce, přejděte na jinou stránku

Více

Vaše uživatelský manuál SONY ERICSSON SPIRO http://cs.yourpdfguides.com/dref/4285376

Vaše uživatelský manuál SONY ERICSSON SPIRO http://cs.yourpdfguides.com/dref/4285376 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.

Více

Vaše uživatelský manuál MEDION GOPAL NAVIGATOR 3.0 MEAE

Vaše uživatelský manuál MEDION GOPAL NAVIGATOR 3.0 MEAE Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro MEDION GOPAL NAVIGATOR 3.0 MEAE. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se MEDION GOPAL

Více

Uživatelská příručka. Modul digitální televize pro NAVIGON 8410. Čeština

Uživatelská příručka. Modul digitální televize pro NAVIGON 8410. Čeština Uživatelská příručka Modul digitální televize pro NAVIGON 8410 Čeština Srpen 2009 Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení životnosti uložen do odděleného

Více

Prezentaní program PowerPoint

Prezentaní program PowerPoint Prezentaní program PowerPoint PowerPoint 1 SIPVZ-modul-P0 OBSAH OBSAH...2 ZÁKLADNÍ POJMY...3 K EMU JE PREZENTACE... 3 PRACOVNÍ PROSTEDÍ POWERPOINTU... 4 OPERACE S PREZENTACÍ...5 VYTVOENÍ NOVÉ PREZENTACE...

Více

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9000 CTO http://cs.yourpdfguides.com/dref/4172252

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9000 CTO http://cs.yourpdfguides.com/dref/4172252 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP PAVILION DV9000 CTO. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP PAVILION DV9000

Více

Uživatelská příručka. MioMap 2.0

Uživatelská příručka. MioMap 2.0 Uživatelská příručka MioMap 2.0 Stav: srpen 2005 Tiráž V tomto materiálu uvedené údaje a data se mohou změnit bez předchozího oznámení. Bez výslovného písemného schválení Mio Technology Europe se žádná

Více

P ehled nep ítomnosti

P ehled nep ítomnosti Pehled nepítomnosti Modul poskytuje pehled nepítomností zamstnanc na pracovišti. Poskytuje informace o plánované, schválené nebo aktuáln erpané pracovní nepítomnosti zamstnanc v rámci pracovišt VUT a možnost

Více

TopoL sbr bod pro AAT

TopoL sbr bod pro AAT TopoL sbr bod pro AAT technologický postup Jindich Hoda Ph.D. únor 2005 Pi práci v SW TopoL se budete pi sbru bod pro aerotriangulaci ídit následujícím pracovním postupem, viz obrázek 1. Obr. 1 pracovní

Více