21 ième édition du festival Bonjour Plzeň! Du 25 octobre au 7 novembre 2013

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "21 ième édition du festival Bonjour Plzeň! Du 25 octobre au 7 novembre 2013"

Transkript

1 BONJOUR PLZEŇ!

2 21. ročník festivalu Bonjour Plzeň! Od 25. října do 7. listopadu ième édition du festival Bonjour Plzeň! Du 25 octobre au 7 novembre 2013 Alliance française de Plzeň pořádá již 21. ročník svého festivalu Bonjour Plzeň! Letos Vám nabízíme širokou škálu kulturních aktivit (divadlo, koncerty, filmy, výstavy a samozřejmě gastronomii). Přijďte k nám plnými doušky okusit chuť Francie a francouzštiny a také objevit nové obzory. Tento rok by Vám rozhodně neměl ujít kinokoncert hudební skupiny Ozma, která obstará hudební doprovod k němým filmům, které patří ke klasice svého žánru. Tato akce se koná ve spolupráci s Animánií, pro kterou to bude zároveň předpremiéra jejich stejnojmenného festivalu. Červenou nití Bonjour Plzeň! 2013 bude téma vody - rok 2013 je totiž mezinárodním rokem této životadárné tekutiny. Toto téma jsme do programu festivalu zapojili v podobě filmových reportáží a přednášek o problematice vody ve světě. Také vřele doporučujeme navštívit bazén Slovany, protože v rámci Bonjour Plzeň! 2013 se přímo nad velkým bazénem bude houpat výstava fotografií. Na konec festivalu chystáme představení, které minulý rok zaznamenalo velký úspěch. I letos přijede do Plzně francouzský Nový cirkus v podání skupiny La compagnie d Eux. Tentokrát se můžete těšit na představení,,the Cirque must go on. Díky spolupráci s našimi českými a francouzskými partnery a stálé podpoře Města Plzně a Plzeňského kraje, stejně jako partnerských měst Plzně - Liège a Limoges, se 21. ročník festivalu Bonjour Plzeň! stane magickým průsečíkem kulturních zážitků a ojedinělých setkání. Poslední výzva k okružní plavbě za poznáním, krásou a novými obzory! L Alliance française de Plzeň organise la 21 ème édition de son festival Bonjour Plzeň! Cette édition déclinera une grande variété de formes artistiques (théâtre, musique, cinéma, expositions, et bien entendu: la gastronomie). Savourez sans modération les goûts de la culture francophone et la langue française, tout en faisant des rencontres innovantes. Cette année, ne manquez pas le ciné-concert du groupe de jazz Ozma et redécouvrez les chefs-d oeuvre du cinéma muet. Cet événement vous est proposé en coopération avec l équipe d Animánie, comme avant-première du festival du même nom. Autre temps fort pour 2013 : dans le cadre de l année internationale de l eau, nous déclinons cette thématique pendant le festival. Films-reportages et conférence sur la problématique de l eau dans le monde marqueront ce festival. Et attention, curiosité à ne pas manquer : une exposition au dessus de l eau à la piscine de Slovany. Enfin, l événement qui a conquis le cœur du public l an dernier viendra mettre un point final à l édition Cette année, le nouveau cirque fera encore partie des grands rendez-vous avec un nouveau spectacle «The Cirque must go on», de la compagnie d Eux. Grâce à la vitalité de nos partenaires tchèques et français, au soutien fidèle de la ville et de la région de Plzen, ainsi que des ville et région jumelles Liège et Limoges, l édition 2013 du festival Bonjour Plzeň! vous assure un instant magique où tous les horizons se croisent. Embarquement immédiat pour un beau périple de découvertes, de rencontres et d échanges au fil de l eau!

3 VÝSTAVA Barvy Paříže / Couleurs de Paris Dům Hudby (Husova 30) 25. října - 7. listopadu vstupné volné vernisáž (jen pro zvané) 25. října Přijďte si prohlédnout výstavu Barvy Paříže ostravského malíře Stanislava Holinky. Tento malíř, sochař a grafik pravidelně vystavuje svá díla po celé České republice. V jeho tvorbě převládá figurativní styl se spirituálními náznaky, které jsou vyjádřeny dynamičností barev i postav. Výstava Barvy Paříže představuje Paříž jako barvité velkoměsto a dává vyniknout pozoruhodné městské architektuře. Na plátnech v celé své kráse a eleganci ožívá Paříž a její nezaměnitelné kouzlo. Umělecká díla plná jemnosti, dynamiky a spontánnosti vytváří nový pohled na město světla, jak se Paříži přezdívá. Vernisáž proběhne 25. října 2013 (jen pro zvané). Výstava se koná v Domě Hudby od 25. října do 7. listopadu. Venez admirer l exposition «Couleurs de Paris», réalisée par le peintre ostravien Stanislav Holinka. Également sculpteur et graphiste, il expose régulièrement ses œuvres dans toute la République tchèque. Son œuvre est principalement de style figuratif et comporte un aspect spirituel, qui ressort à travers la dynamique des couleurs et des figures. Avec l exposition «Couleurs de Paris», l artiste propose une vision de la capitale très colorée, qui met en valeur une architecture spectaculaire et fait revivre l esprit de Paris, dans toute son élégance et sa beauté. Une exposition pleine de subtilité, de dynamisme et de spontanéité, idéale pour voir la Ville Lumière d un autre œil. Vernissage le 25 octobre 2013 (sur invitation seu- -lement). Exposition visible à la Dům Hudby du 25 octobre au 7 novembre.

4 Termální lázně (dnes) Bazén Slovany 29. října listopadu vstup zdarma (přístup na tribunu) vernisáž 28. října Pokud jste ještě nikdy nezhlédli výstavu během plavání v bazénu, teď máte jedinečnou příležitost! V rámci mezinárodního roku vody a ve spolupráci s Bazénem Slovany, můžete navštívit výstavu s názvem Termální lázně (dnes) uměleckého fotografa Philipa Ponse. Tento francouzský fotograf se poprvé začal zabývat tématem lázní zemí střední Evropy v letech 1991 a 1993, kdy se věnoval souladu dvou elementů - vzduchu a vody. O 20 let později stále nachází v lázeňství novou inspiraci tváře, chování a řeč, především řeč těla. S umělcem se můžete osobně setkat na vernisáži výstavy, která se koná 28. října. Tak hop po hlavě do vody! Tato akce se koná ve spolupráci s bazénem Slovany. Si vous n avez jamais admiré une exposition en nageant, c est l occasion ou jamais! En coopération avec la piscine de Slovany et dans le cadre de l année internationale de l eau, nous vous proposons de venir découvrir l artiste photographe Philipe Pons et son exposition Termální lázně (dnes). Ce photographe français a réalisé un premier travail sur les thermes d Europe Centrale entre 1991 et 1993, autour du mariage de l air et de l eau. 20 ans plus tard, il découvre de nouveaux visages, de nouveaux comportements, de nouveaux langages, notamment corporels. L artiste sera présent lors du vernissage, le 28 octobre. Jetez-vous à l eau! Cet événement vous est présenté en coopération avec la piscine de Slovany.

5 HUDBA Les Sourds-Doués Dům hudby (Husova 30) 25. října Kč Čtveřice mladých profesionálních hudebníků balancuje na pomezí klasické hudby (Debussy, Offenbach) a jazzu (Monk, Brubeck), tyto hudební žánry navíc skloubí s vtipem a s tím nejlepším z repertoáru slavné Edith Piaf. Dva klarinetisté, trumpetista a hornista vytváří na pódiu uvolněnou atmosféru evokující hru: hrají na hudební nástroje, hrají si jako děti, hrají divadélko a všichni jsou zváni k účasti na tomto nevšedním hudebním zážitku. Tento koncert se koná ve spolupráci s partnerským městem Limoges a Domem hudby při příležitosti zahájení festivalu. Rezervace jsou možné na běžných předprodejních místech. Vstup pro členy AF je zdarma do vyčerpání vyhrazených míst (listky si můžete zamluvit v AF do 24. října). Ce quatuor de jeunes musiciens professionnels jongle entre la musique classique (Debussy, Offenbach) et le jazz (Monk, Brubeck), en passant par le répertoire de la grande Piaf, le tout avec beaucoup d humour. Pas vraiment sourds et surtout très doués, ces clarinettistes, trompettiste et corniste déclinent devant leur public le mot «jeu» : le jeu musical, enfantin, théâtral, et vous invitent à partager un moment musical convivial. Ce concert vous est proposé à l occasion de l ouverture du festival, en coopération avec Limoges, ville jumelée avec Plzeň et Dům hudby. Réservations dans les points de ventes habituels. Gratuit pour les membres AF dans la limite des places disponibles (places à retirer à l AF jusqu au 24 octobre).

6 Ozma Duo Průkopníci animace / Ozma Duo 16/9 ème Les pionniers de l animation Kino Beseda (Kopeckého sady 13) 5. listopadu /110 Kč Až do roku 1928, byly všechny filmy němé a jejich projekce byly obvykle doprovázeny klavírem nebo orchestrem. Průkopníci animace je program, ve kterém se setká deset němých animovaných filmů s jazzovou hudbou skupiny Ozma Duo 16/9 ème, která se snaží svým vystoupením oživit éru němých filmů. Na kinokoncertu, kde hudebníci hrají živě pod promítacím plátnem, můžete vidět průkopnické animované filmy, které byly digitalizovány. Těšte se na archivní snímy z dílny Willa Daye, film Bécassotte u moře Mariuse O Galopa nebo na film Gulliver mezi Lilliputy od Raymonda Alberta a Mouriana Villetta. Tato akce se koná ve spolupráci s festivalem Animánie a FK Plzeň. Rezervace na Jusqu en 1928, tous les films étaient muets et généralement accompagnés d un pianiste ou d un orchestre. «Les pionniers de l animation» est un programme de 10 films, présentés et accompagnés musicalement par le groupe Ozma Duo 16/9ème, qui tente de faire revivre cette époque historique du cinéma muet. Ce ciné-concert, où les musiciens jouent en direct sous le grand écran, retrace l histoire du cinéma d animation en musique, autour de plusieurs films archivés et restaurés au CNC, dont les films de Will Day, Bécassotte à la mer de Marius O Galop, ou encore Gulliver chez les lilliputiens d Albert Mourian et Raymond Villette. Cet événement vous est proposé en coopération avec le festival Animanie et FK Plzeň. Réservations sur Monday Morning Zach s pub (Palackého nám. 2) 6. listopadu /80 Kč Monday Morning, je dvoučlenná hudební skupina mladých hudebníků z Belgie, kteří hrají písně ve francouzštině a angličtině. Se svojí chytlavou folkovou muzikou objíždějí festivaly v Belgii, Francii a ve Švýcarsku. Vydali již dvě alba Pleased to Meet You (2010) a Fall Memories (2012). Pořádáno ve spolupráci s belgickým městem Liège. Pro více informací o skupině Monday Morning navštivte: Rezervace v běžných prodejních místech a v Zach s pub v den konání koncertu. Monday Morning est un duo guitare-voix de jeunes artistes belges. Leur musique folk, acoustique et entraînante, a fait le tour de nombreux festivals en Belgique, en France et en Suisse, avec deux albums, «Pleased to Meet You» (2010) et «Fall Memories» (2012). Cet événement vous est proposé en coopération avec Liège, ville jumelée avec Plzeň. Pour plus d informations sur le groupe Monday Morning: Réservations dans les points de vente habituels et au Zach s pub le jour de l événement.

7 GASTRONOMIE Francouzská snídaně / Petit déjeuner français Alliance française de Plzeň 26. října a 2. listopadu /80 Kč Alliance française de Plzeň Vás zve na snídani po francouzsku, během které můžete ochutnat vynikající čokoládové rolky, ještě teplé croissanty, křupavé bagety a další gurmánské francouzské pečivo připravené francouzským pekařem z Plzně, Gaëlem Sigwaltem. ová rezervace: Nejpozději den předem. L Alliance française de Plzeň vous invite à prendre un petit déjeuner «à la française». Vous pourrez déguster de délicieux pains au chocolat, des croissants chauds, des baguettes dorées et bien d autres curiosités gourmandes de la viennoiserie française confectionnés par le boulanger français de Plzeň, Gaël Sigwalt. Réservations par mail : jusqu à la veille de l événement. Prodej francouzských zákusků éclairs / Vente d éclairs Francouzská Pekárna u Gaëla (Sady 5. května 24) 30. října od 7 00 Ve středu 30. října přijde do francouzské pekárny u Gaëla nová posila - mladý francouzský cukrář, který přijede speciálně z Limoges, aby se podělil o svůj um. Výsledkem této spolupráce budou lahodné zákusky éclaires s čokoládovou, karamelovou a kávovou náplní. Přijďte si udělat radost ke Gaëlovi a ochutnejte tyto typicky francouzské sladkosti. Pořádáno ve spolupráci s pekárnou u Gaëla a městem Limoges, partnerským městem Plzně. Le mercredi 30 octobre, la boulangerie française accueillera un pâtissier français qui viendra spécialement de Limoges apporter son savoir-faire. Le boulanger et le pâtissier collaboreront pour vous proposer de savoureux éclairs au chocolat, à la vanille, au caramel et au café. Faites une pause et venez déguster ces délicieuses pâtisseries françaises! Cet événement vous est proposé en coopération avec Limoges, ville jumelée avec Plzeň.

8 Představení a degustace produktů z okolí města Limoges / Présentation et dégustation de produits limougeauds Alliance française de Plzeň 31. října /120 Kč Alliance française Vám nabízí ochutnávku výtečných produktů přímo z francouzského města Limoges. Své chuťové pohárky můžete uspokojit tradičními uzeninami a sýry, jejichž degustace bude provázena výkladem o tomto francouzském regionu a místních specialitách. Ochutnáte také další typické pokrmy, například slavný koláč Flaugnarde a bramborový nákyp. K pití se budou podávat místní vína a jiné vyhlášené alkoholické nápoje. Díky tomuto nevšednímu kulinářskému zážitku se ocitnete v samém srdci francouzského venkova a poznáte jeho kulturní dědictví. Pořádáno ve spolupráci s Limoges, partnerským městem Plzně. Rezervace v Alliance française de Plzeň nejpozději den před akcí, s ohledem na počet volných míst. L Alliance française vous propose de découvrir de délicieux produits, directement issus du terroir Limougeaud. Accompagnés d explications sur la région et les plats traditionnels, d authentiques saucissons et fromages de Limoges sauront ravir vos papilles. Vous découvrirez également des spécialités gastronomiques de cette région, comme la fameuse tarte Flaugnarde et le pâté de pomme de terre. Accompagné de vins et d alcools locaux réputés, cet instant culinaire vous transportera, le temps d une soirée, au cœur de la province française et de ses trésors régionaux. Cet événement vous est proposé en coopération avec Limoges, ville jumelée avec Plzeň. Réservations à l Alliance française jusqu à la veille de l événement, dans la limite des places disponibles. Prodej jemného pečiva / Vente de palmiers La Tartelette (náměstí Republiky 18) 1. listopadu od 7 00 Mladý francouzský cukrář navštíví Plzeň, aby v rámci festivalu Bonjour Plzeň! 2013 připravil v francouzském bistru Tartelette jemné francouzské pečivo s různými příchutěmi. Přijďte ochutnat sladké šneky z listového těsta, přezdívané také srdce Francie, v originále palmiers, na místě nebo s sebou. Pořádáno ve spolupráci s restaurací Tartelette a městem Limoges, partnerským městem Plzně. Spécialement pour le festival «Bonjour Plzeň 2013», le restaurant français La Tartelette travaillera en collaboration avec un pâtissier français venu pour l occasion de Limoges : ce dernier investira les cuisines du restaurant et vous proposera de délicieux palmiers, aux goûts divers et variés. Nous vous invitons à venir déguster la célèbre pâtisserie, également connue sous le nom de «Cœur de France», sur place ou à emporter. Cet événement vous est proposé en coopération avec La Tartelette et Limoges, ville jumelée avec Plzeň.

9 PŘEDNÁŠKA Lenka Horňáková Civade: veřejné čtení / Lenka Horňáková Civade: lecture publique Polanova síň, Knihovna města Plzně (B. Smetany 13) 5. listopadu vstup volný Lenka Horňáková Civade, malířka a spisovatelka narozená v Prostějově, se před lety usadila ve francouzském Provence, kde i tvoří. Její výtvarná díla jsou zastoupena v soukromých sbírkách po celém světě a navíc České republice vydala již tři knihy. Z té poslední, Prioritaire, Praha Paříž, na které spolupracovala s francouzskou spisovatelkou Anne Delaflotte Mehdevi nám bude autorka číst. Je to kniha korespondence z let mezi Češkou žijící ve Francii a Francouzskou žijící v Praze. Je to kniha o pohledech, zkušenostech, zážitcích, pocitech a dojmech ze života v zemi té druhé. Znalci Francie a Provence se při čtení najdou ve známém prostředí a těm, kteří Francii neznají, četba přiblíží a otevře nové pohledy na tuto zemi. Kulturní akce v čestině. Lenka Horňáková Civade est une peintre et écrivaine née à Prostějov, qui vit en Provence depuis de nombreuses années. Ses oeuvres plastiques sont représentées dans les collections privées du monde entier. Elle a par ailleurs publié trois livres en République tchèque. Son dernier livre, Prioritaire, Prague Paris, écrit en coopération avec une écrivaine française, Anne Delaflotte Mehdevi, est un recueil de correspondances des années de deux auteurs dont une Tchèque qui vit en France et une Française qui habite à Prague. C est un livre sur les points de vue, les expériences, les sentiments et les impressions de la vie dans le pays de l autre. Ceux qui connaissent la France et la Provence vont se retrouver dans un milieu familier et ceux qui ne connaissent pas la France vont y rencontrer et aussi apprécier de nouveaux points de vue. Evénement en tchèque.

10 Voda v kontextu lékařských aktivit v rozvojovém světě Lékaři bez hranic / L eau dans le contexte des activités médicales dans le monde en développement Médecins sans frontieres ZČU (Chodské nám., učebna Ch308) 6. listopadu vstup volný Voda je nezbytná pro život, ale pokud je to voda znečištěná, může také způsobit smrt. Některé nemoci jsou přímo způsobeny nedostatečnou hygienou, pobytem v nezdravém prostředí nebo znečištěnou vodou. Jarka Vacková, specialistka na vodu a sanaci organizace Lékaři bez hranic, bude ve své přednášce hovořit o dvou klíčových projektech této humanitární organizace: zásobování pitnou vodou a sanace. Díky bohatým zkušenostem z terénu Vám paní Vacková ráda zodpoví všechny dotazy. Ve francouzštině, tlumočeno do češtiny. L eau est essentielle à la vie mais une eau contaminée peut aussi entraîner la mort. Certaines maladies sont directement causées par une dégradation de l hygiène, un environnement insalubre, une eau de mauvaise qualité. Jarka Vacková, spécialiste en eau et assainissement chez Médecins sans Frontières, abordera la problématique de l approvisionnement en eau potable et de l assainissement, deux mots-clé pour les projets de Médecins sans Frontières. Forte d expériences sur le terrain, Mme Vacková sera ravie de répondre à vos questions à l issue de la conférence. En français, interprétation consécutive en tchèque.

11 DIVADLO Než vejdete zaklepejte / «Toqué avant d entrer» DivadLo Dialog (Klatovská třída 5/7) 30. října /80 Kč Tříaktová komedie Než vejdete zaklepejte je příběh muže, kterého žena vyhodila z domu a on se tak ocitl sám v bytě se spolubydlícím, velice zvláštním spolubydlícím... Dynamická a veselá hra Françoise Scharrera, režírovaná Catherine Erignouxovou, bude mít svou českou premiéru v podání divadelního souboru Les Bulles en Scène, díky jejichž talentu a nadšení se určitě budete výborně bavit. Těšíme se na vás v hojném počtu! Rezervace na a v Alliance française (pouze pro členy). Délka: 1h30. Hra ve francouzštině s českými titulky. «Toqué avant d entrer» est une comédie en trois actes, où un homme, expulsé du domicile conjugal, se retrouve seul dans une colocation très particulière. Drôle et dynamique, cette pièce de François Scharre, mise en scène par Catherine Erignoux et proposée pour la première fois en République tchèque, est jouée par les sept comédiens de la compagnie «Les Bulles en Scène». Talentueux et passionnés, ils s engagent à divertir et faire rire leur public. Nous vous attendons nombreux! Réservations sur et à l Alliance française (pour les membres uniquement). Durée : 1h30. Pièce en français sur-titrée tchèque.

12 Zhudebněný Prévert skupina Cage de scène / Prévert en chanson Compagnie Cage de scène Kavárna Jabloň 1. listopadu vstup volný Toto představení je jako stvořené pro všechny milovníky poezie, hudby a divadla. Divadelní skupina Cage de scène zhudebňuje mistrovské texty Jacqua Préverta, slavného francouzského básníka, širší veřejností známého jako autora sbírky Slova (Paroles). Během představení Vám herci poodhalí slovní hříčky a výrazy hovorové francouzštiny, které Prévert dokázal tak bravurně a s humorem vetknout do svých básní. Pour les amateurs de poésie de musique et de théâtre, ce spectacle est fait pour vous! La compagnie «Cage de scène» revisite à sa manière et en chansons les grands textes de Jacques Prévert, le célèbre poète français, notamment connu pour son recueil Paroles. Avec ce spectacle, les artistes vous invitent à percer les mystères des jeux de mots et expressions du langage populaire français, que le poète savait si bien manier, avec humour et subtilité. The Cirque must go on, Compagnie D Eux DivaDlo Alfa (Rokycanská 174/7) 7. listopadu /90 Kč The Cirque must go on, tak se jmenuje představení Nového cirkusu, který svébytně vytváří magickou atmosféru jednoho z velkolepých cirkusů dávných let, Stupendous Circus. Talentovaní, lehce ztřeštění umělci jsou nejen mistři cirkusového umění, ale i tance, divadla a humoru. Oba vypadají, jakoby právě vyskočili z cirkusového šapitó vašeho dětství. Ve svém vystoupení vás zavedou do světa artistů, do světa, ve kterém se čas zastavil a ve kterém Nový cirkus nepřestává uchvacovat děti i dospělé. Rezervace na a na l Alliance française (pouze pro členy). The «The Cirque must go on» est un spectacle de Nouveau cirque qui fait revivre la magie d un vieux cirque dépassé par le temps, le grand Stupendous Circus. Les artistes, aussi talentueux que drôles, savent aussi bien manier les arts du cirque que la danse, le théâtre et l humour. Les deux personnages vous emmèneront dans un univers où le temps s arrête et où le nouveau cirque continue, pour émerveiller petits et grands. Réservations sur et à l Alliance française (pour les membres uniquement).

13 FILM KRÁTKÉ FILMY / Courts-métrages Kino Beseda (Kopeckého sady 13) 29. října vstupné volné Kalabasa a srážkoměr / La calebasse et le pluviomètre, M. Dalaise, 2007, 60 minut Krátký film o zavedení programu AMMA, který slouží k meteorologickým a klimatickým předpovědím v západní Africe. Tento vědecko-humanitární projekt usiluje o přesnější předpovědi srážek, což výrazně ulehčí život místního obyvatelstva. Nové pojetí zemědělské činnosti funguje na základě výměny vědeckých, technických a technologických znalostí z vyspělejšího severu směrem na jih. Promítáno ve francouzštině s českými titulky. Ce court métrage retrace la mise en place du programme pour l Analyse Multidisciplinaire de la Mousson Africaine (AMMA) qui a pour but d améliorer les prévisions météorologiques et climatiques en Afrique de l Ouest. Cette aventure scientifique et humaine vise à adapter le mode de vie des populations locales à la diminution radicale des précipitations. Cette nouvelle approche de l agriculture s opère par un transfert de connaissances scientifiques, techniques et technologiques du Nord vers le Sud. En français, sous-titré tchèque. Ústup bohů / Le recul des dieux, D. Sanfrouche, 2002, 52 minut Díky vysoké nadmořské výšce mohly ledovce Kordiler po dlouhá staletí unikat slunečnímu záření. Avšak klimatické změny uvedly do pohybu nevratný proces tání ledovců. Tento krátký film je svědectvím zmíněného ekologického neštěstí z pohledu obyvatel Latinské Ameriky, pro které jsou zasněžené vrcholky hor posvátné. Promítáno ve francouzštině s českými titulky. Tyto dva krátké filmy jsou promítány ve spolupráci s Institut français de Prague a l IRD (Institut vědy a výzkumu). La haute altitude de la Cordillère a longtemps préservé ses glaciers du rayonnement solaire. Le changement climatique a engendré un processus de fonte des glaces qui semble aujourd hui irréversible. Ce court métrage témoigne de ce désastre écologique, en s intéressant aux répercussions symboliques sur les populations d Amérique latine, pour qui les sommets enneigés relèvent du sacré. En français, sous-titré tchèque. Ces deux courts métrages vous sont proposés en coopération avec l Institut français de Prague et l IRD (Institut de recherche et de développement).

14 Chaty na Sázavě / Les chalets de la rivière Sázava, Jacques Joseph a Yevgeniy Rozhko, 2013, 8min V rámci projektu Karavany 10 slov 2013 proběhla kromě divadelní části i část filmová, ve které mladí tvůrci Yevgeniy Rozhko a Jacques Joseph zrežírovali krátký film za podpory divadla Alfa, Alliance française de Plzeň, francouzského regionu Rhône Alpes a Evropské unie. Inspirací pro letošní filmové Karavany byla věta Řekni mi svou řeku O své řece budou v tomto krátkém filmu mluvit chataři na Sázavě. Promítáno ve francouzštině s českými titulky. Projekt Řekni mi tvou řeku 2013 je podporován regionem Rhône Alpes a Evropskou Unií. Dans le cadre de «La Caravane des 10 mots», association française qui propose des projets artistiques autour du théâtre et du cinéma, deux jeunes cinéastes, Yevgeniy Rozhko et Jacques Joseph, se sont inspirés du thème proposé pour l année 2013 «Dis-moi ton fleuve» pour réaliser ce court- -métrage. L Alliance française de Plzeň, porteuse du projet «Caravane des 10 mots» en République tchèque, en coopération avec le théâtre Alfa, a soutenu les deux artistes qui sont partis à la découverte de la rivière Sázava et ses habitants. L édition 2013 «Dis-moi ton fleuve» est soutenue par la région Rhône-Alpes et l Union européenne. En tchèque, sous-titré français, en français, sous-titré tchèque. Životní historie / Histoires de vies Kino Beseda (Kopeckého sady 13) 29. října /110 Kč Alliance française vás zve na večerní promítání krátkých filmů. Každý ze šesti zhruba patnácti minutových filmů (celé promítání 1h 45 min) vypráví o neobyčejných a osudem zkoušených lidí, jejichž zlomové životní momenty se tvůrcům z Liège podařilo působivě zachytit na filmové plátno. Přijďte zhlédnout film Věci se dějí Caroline Tambourové, 1 klíč pro 2 Delphine Noëlsové, Martha Raphaëla Dethiera, Poslední cesta Pierra Duculota, Netrpělivý chlapec Bernarda Garanta a Houpačka Christopha Hermanse. Ve francouzštině s českými titulky. Pořádáno ve spolupráci s belgickým městem Liège, partnerským městem Plzně. L Alliance française vous invite à une soirée courts-métrages. Ces six courts-métrages, de 15 minutes en moyenne (1h45 au total), racontent l histoire de personnages atypiques et tourmentés, des moments de vie subtilement saisis et interprétés par les caméras de ces réalisateurs liégeois. Nous vous proposons ainsi de découvrir Le cours des choses de Caroline Tambour, 1 clé pour 2 de Delphine Noëls, Martha de Raphaël Dethier, Dernier voyage de Pierre Duculot, Le garçon impatient de Bernard Garant, et La balançoire de Christophe Hermans, pour un moment de cinéma humain et saisissant. En français, sous-titré tchèque. Ces courts-métrages vous sont proposés en coopération avec la ville jumelle de Liège.

15 Žízeň světa / La soif du monde Alliance française de Plzeň 4. listopadu vstup volný Yann Arthus Bertrand, minut. U příležitosti mezinárodního roku vody se v Alliance française de Plzeň bude promítat film fotografa Yanna Arthuse Bertranda s názvem Žízeň světa. Voda je základní komodita nejen pro lidské přežití, ale je také nezbytná pro účinný boj proti chudobě. Ve 21. století stále ještě nemá přístup k pitné vodě 11% světové populace. Film se natáčel ve dvaceti různých zemích a velmi výstižně popisuje krutou realitu lidí, kteří trpí nedotatkem pitné vody. Ve francouzském znění s českými titulky. A l occasion de l année internationale pour la coopération dans le domaine de l eau, le film de Yann Arthus Bertrand «La soif du monde» sera diffusé à l Alliance française de Plzeň. L eau est un enjeu majeur pour la survie des populations et la lutte contre la pauvreté. Au 21 e siècle, 11 % de la population mondiale n a pas encore accès à l eau potable. Tourné dans une vingtaine de pays, le film montre la dure réalité de ceux qui sont privés d eau. En français, sous-titré tchèque. Planète Océan Alliance française de Plzeň 7. listopadu vstup volný Yann Arthus Bertrand, minut. Všichni obýváme stejnou planetu, kterou z větší části pokrývá voda. Oceány jsou nedílnou součástí lidského života, produkují kyslík, který dýcháme a živočichové, kteří je obývají jsou pevnou součástí lidského jídelníčku. Oceány slouží lidem jako křižovatka obchodu a dopravní tepna, jsou v srdci každého z nás. Mezi lidmi a oceánem je pevné pouto, zřejmě proto, že z této základní tekutiny před miliardami let vzešel samotný život. Je to právě toto silné pouto, které Yann Arthus Bertrand představuje divákovi ve svém filmu. Film zachycuje krásu oceánů, jejich rozmanitost a užitečnost, ale také hrozby, kterým musí čelit a možnosti jak hrozbám předcházet. Ve francouzském znění s českými titulky. Nous habitons tous une même planète, principalement recouverte d eau. Parce que les océans fournissent l oxygène que nous respirons et une partie importante de notre nourriture, parce qu ils permettent l essentiel de nos échanges commerciaux, ils sont au cœur de notre vie à tous. Les océans ont gardé avec nous un lien profond. Peut-être aussi parce que nous venons tous de cette soupe primitive qui a permis à la vie d apparaître il y a des milliards d années. C est ce lien qu a voulu montré Yann Arthus Bertrand dans ce film en révélant la beauté des océans, leur diversité, leur utilité, mais aussi les menaces qui pèsent aujourd hui sur eux et les solutions que l on peut y apporter. En français, sous-titré tchèque.

16 pořadatel Alliance française de Plzeň náměstí Republiky Plzeň PARTNEŘI:

Prague MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903

Prague MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 1 Prague Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší odborná škola hotelnictví

Více

Le mois de la Francophonie! 1er - 31 Mars

Le mois de la Francophonie! 1er - 31 Mars Le mois de la Francophonie! 1er - 31 Mars L Alliance Française de Pardubice est heureuse de vous inviter au mois de la Francophonie. Durant tout le mois de mars, vous aurez l occasion d assister à des

Více

Gymnázium Jana Nerudy Zpráva o průběhu aktivit projektu Comenius Regio Lycée Jan Neruda / Lycée Philippe Lamour

Gymnázium Jana Nerudy Zpráva o průběhu aktivit projektu Comenius Regio Lycée Jan Neruda / Lycée Philippe Lamour Gymnázium Jana Nerudy Zpráva o průběhu aktivit projektu Comenius Regio Lycée Jan Neruda / Lycée Philippe Lamour I Nom de l activité : Défis Sciences et Mathématiques par le biais de la visioconférence

Více

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto Paris Généralités, fonctions et liste des lieux et des monuments GÉNÉRALITÉS Consigne : Présentez les informations générales sur Paris : la

Více

Sylvain Levey: Dyť je to prdel, ne?

Sylvain Levey: Dyť je to prdel, ne? Sylvain Levey: Dyť je to prdel, ne? Překlad Natálie Preslová (ukázka) 2 2: Koukni na něj. Co vidíš? 1: Muže na zemi. Klečí. 2: Třese se. 1: Možná je mu zima. 2: Možná. 1: Sklonil hlavu. 2: Stydí se. 1:

Více

Produkty. Naše společnost šije opony a další závěsy přímo na míru danému prostoru, přitom klademe velký důraz na přání zákazníka.

Produkty. Naše společnost šije opony a další závěsy přímo na míru danému prostoru, přitom klademe velký důraz na přání zákazníka. Produkty Podrobnosti Šití Naše společnost šije opony a další závěsy přímo na míru danému prostoru, přitom klademe velký důraz na přání zákazníka. Akustické materiály Nabízíme řadu řešení pro odzvučení

Více

Mezikulturní komunikace: francouzština

Mezikulturní komunikace: francouzština Mezikulturní komunikace: francouzština Modelový test Celkem 76 bodů, 60 minut 1) Přeložte do češtiny. (20 bodů) Les Français adorent jouer avec leur langue : qu ils soient écrivains, hommes politiques,

Více

Paris ville, administration MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903

Paris ville, administration MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 1 Paris ville, administration Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší odborná

Více

La République tchèque MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903

La République tchèque MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 La République tchèque Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší odborná škola

Více

milan kundera co zmůže literatura ce que peut la littérature B R N O 27. 5. 30. 5. 2009

milan kundera co zmůže literatura ce que peut la littérature B R N O 27. 5. 30. 5. 2009 B R N O 27. 5. 30. 5. 2009 milan kundera o zmůže literatura PROGRAM KONFERENCE / PROGRAMME DU COLLOQUE Milan Kundera aneb Co zmůže literatura / ou Ce que peut la littérature B R N O 27. 5. 30. 5. 2009

Více

Žádost o práci v Lucembursku

Žádost o práci v Lucembursku Evropské služby zaměstnanosti Žádost o práci v Lucembursku Písemné podklady V Lucembursku není dán žádný všeobecně platný styl žádání o práci. Často hraje roli to, z jaké země podnik nebo firma pochází,

Více

BONJOUR PLZEŇ! 20. ročník

BONJOUR PLZEŇ! 20. ročník BONJOUR PLZEŇ! 20. ročník Festival Bonjour Plzeň! v režii Alliance française v Plzni už 20 let! / L Alliance française de Plzeň organise pour la 20 ième année consécutive le festival Bonjour Plzeň! Letošní

Více

Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný

Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný VY_32_INOVACE_FJ_155 Podmiňovací způsob přítomný TEST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: duben 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy a způsoby

Více

ČÁST 1: CVIČENÍ NA SLOVNÍ ZÁSOBU

ČÁST 1: CVIČENÍ NA SLOVNÍ ZÁSOBU P r a c o v n í l i s t yp r o f r a n c o u z s k ýj a z y k CZ. 1. 0 7 / 1. 1. 3 4 / 0 2. 0 0 5 2 ČÁST 1: CVIČENÍ NA SLOVNÍ ZÁSOBU 1. Přiřaďte slovíčka k obrázkům. Avoir mal à la tête / Casser la jambe

Více

Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague

Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague IFTG Francouzsko-český institut řízení (IFTG) je vzdělávacím střediskem

Více

4.9.77. Konverzace ve francouzštině II

4.9.77. Konverzace ve francouzštině II 4.9.77. Konverzace ve francouzštině II Seminář je koncipován jako dvouletý a je určen pro žáky 3. ročníků a septim, kteří se připravují na maturitu. Náplní semináře je prohloubení znalostí reálií frankofonních

Více

Praha hostila personalisty společnosti Veolia Environnement z celého světa

Praha hostila personalisty společnosti Veolia Environnement z celého světa 2 / 2004 duben avril Reporter bleu, une revue de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností Dalkia v České republice (Dalkia ČR, Dalkia Ostrava, OLTERM & TD Olomouc,

Více

NÁLEZ SENÁTU K ŽÁDOSTI O ZMĚNU JAZYKA ADR ŘÍZENÍ (ROZHODNUTÍ) A3 (b)(6) Pravidel pro řešení sporů o domény.eu (Pravidla ADR)

NÁLEZ SENÁTU K ŽÁDOSTI O ZMĚNU JAZYKA ADR ŘÍZENÍ (ROZHODNUTÍ) A3 (b)(6) Pravidel pro řešení sporů o domény.eu (Pravidla ADR) NÁLEZ SENÁTU K ŽÁDOSTI O ZMĚNU JAZYKA ADR ŘÍZENÍ (ROZHODNUTÍ) ADR Centrum pro řešení sporů o domény.eu při Rozhodčím soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky (Rozhodčí

Více

2 e CONGRÈS EUROPÉEN DE LA FIPF

2 e CONGRÈS EUROPÉEN DE LA FIPF P R A G U E, D U 8 A U 1 0 S E P T E M B R E 2 0 1 1 U N I V E R S I T É D E C O N O M I E D E P R A G U E E T M A I S O N M U N I C I P A L E 2 e CONGRÈS EUROPÉEN DE LA FIPF Vers l éducation plurilingue

Více

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší francouzsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší francouzsky-česky Všechno nejlepší : Manželství Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour

Více

4 / 2005 červenec juillet

4 / 2005 červenec juillet 4 / 2005 červenec juillet Reporter bleu, une revue de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností Dalkia v České republice (Dalkia ČR, Dalkia Ostrava, OLTERM & TD Olomouc,

Více

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-francouzsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-francouzsky Všechno nejlepší : Manželství Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu

Více

Madame Picard n est pas contente

Madame Picard n est pas contente 2 3 LEÇON TROIS Madame Picard n est pas contente Mme Picard : Sabine, où est Jean? Sabine : Je ne sais pas, maman. Mme Picard : Jean, tu es dans ta chambre? Jean : Non, maman. Mme Picard : Tu n es pas

Více

Journées de la Franco phonie 2013

Journées de la Franco phonie 2013 Dny franko fonie Journées de la Franco phonie 2013 Nad Dny frankofonie převzal záštitu pan Karel Schwarzenberg, ministr zahraničních věcí České republiky. Les Journées de la Francophonie sont organisées

Více

N 1/2014 Květen-Mai. Alliance Française de LIBEREC. Bon anniversaire!!

N 1/2014 Květen-Mai. Alliance Française de LIBEREC. Bon anniversaire!! Alliance Française de LIBEREC N 1/2014 Květen-Mai La Gazette Lettre d information de l Alliance Française de Liberec * Informační zpravodaj Alliance Française Liberec EDITO : Bon anniversaire!! 23 ans

Více

Gymnázium Jiřího Ortena, Kutná Hora. Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Gymnázium Jiřího Ortena, Kutná Hora. Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky Předmět: Třída: Náplň: Počet hodin: Pomůcky: Francouzský jazyk (FRJ) Druhý ročník Výstupy odpovídající úrovni A2 podle SERRJ 4 hodiny týdně Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika,

Více

DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE. 2.1 Pokyny k uzavřeným úlohám. 2.2 Pokyny k otevřeným úlohám

DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE. 2.1 Pokyny k uzavřeným úlohám. 2.2 Pokyny k otevřeným úlohám FRANCOUZSKÝ JAZYK FJMZD13C0T04 DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE Maximální bodové hodnocení: 63 bodů Hranice úspěšnosti: 44 % 1 Základní informace k zadání zkoušky Didaktický test obsahuje

Více

Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 5

Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 5 Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 2 1 4 3 6 1 : Interrupteur marche / arrêt - Hlavní vypínač Zapnuto/Vypnuto L interrupteur principal de la S LAN permet la mise sous tension et l arrêt des prises.

Více

Charakteristiky maturitních předmětů

Charakteristiky maturitních předmětů Charakteristiky maturitních předmětů Gymnázium, Brno, Slovanské náměstí 7 2012 Obsah Anglický jazyk... 2 Biologie... 3 Český jazyk a literatura... 4 Dějepis... 5 Deskriptivní geometrie... 6 Francouzský

Více

Výrobce slavného nápoje Kofola patří k nejvýznamnějším klientům Divize Krnov

Výrobce slavného nápoje Kofola patří k nejvýznamnějším klientům Divize Krnov 5 / 2005 říjen octobre Reporter bleu, une revue de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností Dalkia v České republice (Dalkia ČR, Dalkia Ostrava, OLTERM & TD Olomouc,

Více

Seigneur, prends pitié. Pane, smiluj se. Seigneur, prends pitié. Kriste, smiluj se. O Christ, prends pitié. Kriste, smiluj se.

Seigneur, prends pitié. Pane, smiluj se. Seigneur, prends pitié. Kriste, smiluj se. O Christ, prends pitié. Kriste, smiluj se. + Ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého. Milost našeho Pána Ježíše Krista i láska Otcova i společenství svatého Ducha s vámi se všemi. + Au nom du Père, et du Fils, et de l'esprit Saint. La grâce de Jésus

Více

la Sécurité sociale française la caisse d allocations familiales des Bouches-du-Rhône

la Sécurité sociale française la caisse d allocations familiales des Bouches-du-Rhône la Sécurité sociale française la caisse d allocations familiales des Bouches-du-Rhône Jean-Pierre Soureillat, Directeur général de la CAF des Bouches-du-Rhône Francouzský systém sociálního zabezpečení

Více

Culture Kulturní akce českého předsednictví Cultural Events of the Czech Presidency Manifestations culturelles de la présidence tchèque www.eu2009.

Culture Kulturní akce českého předsednictví Cultural Events of the Czech Presidency Manifestations culturelles de la présidence tchèque www.eu2009. Culture Kulturní akce českého předsednictví Cultural Events of the Czech Presidency Manifestations culturelles de la présidence tchèque www.eu2009.cz Z pohledu Evropské unie je naše země relativním nováčkem,

Více

FRANCOUZSKÝ JAZYK FJIZD13C0T01

FRANCOUZSKÝ JAZYK FJIZD13C0T01 FRANCOUZSKÝ JAZYK FJIZD13C0T01 ILUSTRAČNÍ TEST DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE Maximální bodové hodnocení: 63 bodů Hranice úspěšnosti: 44 % 1 Základní informace k zadání zkoušky Didaktický

Více

STANDARDY PRO ZÁKLADNÍ VZDĚLÁVÁNÍ. Francouzský jazyk

STANDARDY PRO ZÁKLADNÍ VZDĚLÁVÁNÍ. Francouzský jazyk STANDARDY PRO ZÁKLADNÍ VZDĚLÁVÁNÍ Francouzský jazyk Pracovní verze z 30. 4. 2013 Zpracováno dle upraveného RVP ZV platného od 1. 9. 2013 Vypracovala skupina pro přípravu standardů vzdělávacího oboru Francouzský

Více

REPORTÉR. modrý. 1 / 2014 březen mars

REPORTÉR. modrý. 1 / 2014 březen mars modrý REPORTÉR Časopis pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 1 / 2014 březen mars Dalkia dodá

Více

KONJUNKTIV. nahrazení kondicionálu minulého v knižním stylu

KONJUNKTIV. nahrazení kondicionálu minulého v knižním stylu spojovací způsob KONJUNKTIV Zatímco čeština rozlišuje tři slovesné způsoby: indikativ (oznamovací), imperativ (rozkazovací) a kondicionál (podmiňovací), francouzština definuje čtvrtý slovesný způsob, jímž

Více

str./p. 8-11 str./p. 12 str./p. 16-18

str./p. 8-11 str./p. 12 str./p. 16-18 modrý REPORTÉR Čtvrtletník pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, une revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 1 / 2011 únor février Poliklinika

Více

FORUM ÉCONOMIQUE FRANCO-TCHÈQUE FRANCOUZSKO-ČESKÉ EKONOMICKÉ FÓRUM

FORUM ÉCONOMIQUE FRANCO-TCHÈQUE FRANCOUZSKO-ČESKÉ EKONOMICKÉ FÓRUM CHAMBREDECOMMERCE FRANCO-TCHÈQUE FRANCOUZSKO-ČESKÁ OBCHODNÍKOMORA DÉCEMBRE PROSINEC 2014 WWW.CCFT-FCOK.CZ FORUM ÉCONOMIQUE FRANCO-TCHÈQUE FRANCOUZSKO-ČESKÉ EKONOMICKÉ FÓRUM ÉCHANGES COMMERCIAUX FRANCO-TCHÈQUES

Více

REPORTÉR. modrý. 4 / 2011 listopad novembre

REPORTÉR. modrý. 4 / 2011 listopad novembre modrý REPORTÉR Čtvrtletník pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, une revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 4 / 2011 listopad novembre

Více

(1) Překladatelství: čeština francouzština (2) Tlumočnictví: čeština francouzština

(1) Překladatelství: čeština francouzština (2) Tlumočnictví: čeština francouzština Modelový přijímací test pro navazující magisterské obory (1) Překladatelství: čeština francouzština (2) Tlumočnictví: čeština francouzština Celkem 50 bodů Část I (40 bodů, 60 minut) 1. Přeložte do češtiny

Více

REPORTÉR. modrý. str./p. 4-5

REPORTÉR. modrý. str./p. 4-5 modrý REPORTÉR Čtvrtletník pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, une revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 2 / 2010 červen juin Dalkia

Více

MIKULOV. město s vůní jihu. TOP akce 2010 duben září. Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií. PRAHA BRNO WIEN EVROPSKÁ UNIE

MIKULOV. město s vůní jihu. TOP akce 2010 duben září. Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií. PRAHA BRNO WIEN EVROPSKÁ UNIE MIKULOV město s vůní jihu TOP akce 2010 duben září D PRAHA Pl BRNO D Sk A WIEN EVROPSKÁ UNIE Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií. Zahájení sezony Regionálního muzea v Mikulově 1. dubna 2010

Více

Za dobu své existence umožnil Nadační fond Dalkie vznik 703 pracovních míst

Za dobu své existence umožnil Nadační fond Dalkie vznik 703 pracovních míst 2 / 2006 březen mars Reporter bleu, une revue de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností Dalkia v České republice (Dalkia Česká republika, Dalkia Ostrava, OLTERM

Více

FRANCIE. Studium Kurzy a zkoušky Kultura

FRANCIE. Studium Kurzy a zkoušky Kultura FRANCIE Proč si zvolit Francii? Pro kvalitu a otevřenost jejího vysokoškolského systému Pro rozmanitost studijních programů Pro kvalitu kulturního, ekonomického a sociálního modelu Pro možnost být v srdci

Více

5.1.5 Francouzský jazyk další cizí jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu

5.1.5 Francouzský jazyk další cizí jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu 5.1.5 Francouzský jazyk další cizí jazyk Charakteristika vyučovacího předmětu Obsahové vymezení Vzdělávací oblast Další cizí jazyk zaujímá stěžejní postavení ve výchovně vzdělávacím procesu. Dobrá jazyková

Více

FRANCOUZSKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti

FRANCOUZSKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti FRANCOUZSKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE FJMZD12C0T01 Maximální bodové hodnocení: 93 bodů Hranice úspěšnosti: 44 % 1 Základní informace k zadání

Více

Les News de l'escargot

Les News de l'escargot Du 19 mai au 7 juin 2015 Nadal, champion?! Découvrez l'histoire de la Tour Eiffel Les News de l'escargot 3 Prix pour la France!! Dont 1 PALME D'OR!! 1. Canada 2. Russie 3. Etats-Unis 4. République tchèque

Více

REPORTÉR. modrý. Co znamená pojem facility management? Qu entend-on par le facility management? str./p. 4

REPORTÉR. modrý. Co znamená pojem facility management? Qu entend-on par le facility management? str./p. 4 modrý REPORTÉR Le Reporter bleu, une revue pour les employés et clients de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice

Více

5 / 2004 prosinec décembre. Tradiční setkání kmotrů Nadačního fondu Dalkie ČR

5 / 2004 prosinec décembre. Tradiční setkání kmotrů Nadačního fondu Dalkie ČR 5 / 2004 prosinec décembre Reporter bleu, une revue de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností Dalkia v České republice (Dalkia ČR, Dalkia Ostrava, OLTERM & TD

Více

REPORTÉR. modrý. 1 / 2013 únor février

REPORTÉR. modrý. 1 / 2013 únor février modrý REPORTÉR Časopis pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 1 / 2013 únor février Úspěch jménem

Více

REPORTÉR. modrý. 2 / 2012 květen mai

REPORTÉR. modrý. 2 / 2012 květen mai modrý REPORTÉR Čtvrtletník pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, une revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 2 / 2012 květen mai Franck

Více

pendant quelques années» 12 Juin août 2012 / ČERVEN SRPEN 2012 CONTACT 64

pendant quelques années» 12 Juin août 2012 / ČERVEN SRPEN 2012 CONTACT 64 Déjeuner-débat avec le ministre des Finances Miroslav Kalousek Debatní oběd s ministrem financí Miroslavem Kalouskem FOTO: FČOK nationale «dépend des exportations et donc de la fin de la crise de confiance

Více

str./p. 10 str./p. 24 str./p. 36

str./p. 10 str./p. 24 str./p. 36 modrý REPORTÉR Le Reporter bleu, une revue pour les employés et clients de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice

Více

Volitelný francouzský jazyk

Volitelný francouzský jazyk školní vzdělávací program ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM DR. J. PEKAŘE V MLADÉ BOLESLAVI Volitelný francouzský jazyk PLACE HERE ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM DR. J. PEKAŘE V MLADÉ BOLESLAVI Název školy Adresa Palackého

Více

REPORTÉR. modrý. 2 / 2014 červenec juillet

REPORTÉR. modrý. 2 / 2014 červenec juillet modrý REPORTÉR Časopis pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 2 / 2014 červenec juillet Biomasu

Více

Vstupné Entrée 70 Kč ČTVRTEK JEUDI 24/11. PÁTEK VENDREDI 25/11 20:00 U konce s dechem A bout de souffle, 87 min. L Auberge espagnole, 120 min.

Vstupné Entrée 70 Kč ČTVRTEK JEUDI 24/11. PÁTEK VENDREDI 25/11 20:00 U konce s dechem A bout de souffle, 87 min. L Auberge espagnole, 120 min. fff.volny.cz Vstupné Entrée 70 Kč Všechny filmy jsou uváděny v původním znění s českými titulky. Tous les films sont présentés en version originale sous-titrée en tchèque. BRNO KINO ART Cihlářská 19, Tel.:

Více

4 / 2004 září septembre. Jana Bobošíková: Zaujalo mě, jak Dalkia řídí své lidské zdroje

4 / 2004 září septembre. Jana Bobošíková: Zaujalo mě, jak Dalkia řídí své lidské zdroje 4 / 2004 září septembre Reporter bleu, une revue de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností Dalkia v České republice (Dalkia ČR, Dalkia Ostrava, OLTERM & TD Olomouc,

Více

REPORTÉR. modrý. 20. září 2008

REPORTÉR. modrý. 20. září 2008 modrý REPORTÉR Le Reporter bleu, une revue pour les employés et clients de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice

Více

BAREVNÁ DEVÍTKA je sedmý ročník přehlídky kultur zemí celého světa, který pořádá Městské částí Praha 9. cílová skupina. počet návštěvníků.

BAREVNÁ DEVÍTKA je sedmý ročník přehlídky kultur zemí celého světa, který pořádá Městské částí Praha 9. cílová skupina. počet návštěvníků. BAREVNÁ DEVÍTKA je sedmý ročník přehlídky kultur zemí celého světa, který pořádá Městské částí Praha 9 Pestrý festival mnoha vůní a strhujících vystoupení. Zábavné odpoledne pro rodiny s dětmi, večerní

Více

2 / Nejlepší obchodní projekty Vítězství Dalkie 2005. Les meilleurs projets commerciaux des «Victoires de Dalkia 2005»

2 / Nejlepší obchodní projekty Vítězství Dalkie 2005. Les meilleurs projets commerciaux des «Victoires de Dalkia 2005» 2 / 2005 duben april Reporter bleu, une revue de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností Dalkia v České republice (Dalkia ČR, Dalkia Ostrava, OLTERM & TD Olomouc,

Více

REPORTÉR. modrý. 2 / 2013 květen mai

REPORTÉR. modrý. 2 / 2013 květen mai modrý REPORTÉR Časopis pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 2 / 2013 květen mai Laurent Barrieux

Více

Accord Canada / République Tchèque

Accord Canada / République Tchèque Accord Canada / République Tchèque Demande de prestations tchèques Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer de signer la

Více

6 LEÇON SIX. C est pour bientôt, le mariage?

6 LEÇON SIX. C est pour bientôt, le mariage? 6 LEÇON SIX C est pour bientôt, le mariage? Hélène passe sa dernière soirée chez Corinne et François. François a préparé un très bon repas et, tout en se régalant, ils parlent de choses et d autres. 1

Více

1 / Exkluzivní rozhovor se zpěvačkou skupiny BLACK MILK Helenou Zeťovou Une interview exclusive d Helena Zetova, chanteuse du groupe «BLACK MILK»

1 / Exkluzivní rozhovor se zpěvačkou skupiny BLACK MILK Helenou Zeťovou Une interview exclusive d Helena Zetova, chanteuse du groupe «BLACK MILK» 1 / 2004 březen mars Reporter bleu, une revue de Dalkia en République tchèque Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností Dalkia v České republice (Dalkia ČR, Dalkia Ostrava, OLTERM & TD Olomouc,

Více

REPORTÉR. modrý. 3 / 2014 prosinec décembre

REPORTÉR. modrý. 3 / 2014 prosinec décembre modrý REPORTÉR Časopis pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 3 / 2014 prosinec décembre Dalkia

Více

FRANCOUZŠTINA Gymnázium PORG Libeň

FRANCOUZŠTINA Gymnázium PORG Libeň FRANCOUZŠTINA Gymnázium PORG Libeň Francouzštinu vyučujeme na PORGu Libeň od primy 1 do oktávy jako druhý cizí jazyk. Kromě francouzštiny vyučujeme jako druhý cizí jazyk také němčinu. Studenti jsou připravováni

Více

Začala nová topná sezóna Dalkia k Vašim službám! En avant pour une nouvelle saison de chauffe a va chauffer!

Začala nová topná sezóna Dalkia k Vašim službám! En avant pour une nouvelle saison de chauffe a va chauffer! Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společnosti Dalkia v České republice 2002 / listopad / novembre (Dalkia Morava, Olterm &TD Olomouc, Teplárna Ústí nad Labem, PPC Trmice, Ekoterm a AmpluServis) Reporter

Více

REPORTÉR. modrý. str./p. 12-13. str./p. 14-15

REPORTÉR. modrý. str./p. 12-13. str./p. 14-15 modrý REPORTÉR Čtvrtletník pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, une revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 3 / 2009 srpen aout České

Více

Mezikulturní komunikace: francouzština čeština pro cizince (jednooborové studium)

Mezikulturní komunikace: francouzština čeština pro cizince (jednooborové studium) Mezikulturní komunikace: francouzština čeština pro cizince (jednooborové studium) Modelový test pro přijímací řízení v roce 2010 Celkem 100 bodů, 120 min. Část I (40 bodů, 30 minut) 1) Opravte pravopisné,

Více

Cinéma. Výstava. najdete rovněž na internetové stránce Ministerstva zahraničních věcí: www.mzv.cz/frankofonie

Cinéma. Výstava. najdete rovněž na internetové stránce Ministerstva zahraničních věcí: www.mzv.cz/frankofonie Sommaire 1 Message du Secrétaire général 2 Prague 14 Brno 15 České Budějovice 15 Děčín 16 Hradec Králové 18 Kladno 19 Olomouc 20 Plzeň 21 Ústí nad Labem 22 Zlín 23 À suivre... 24 La Francophonie Obsah

Více

PÉTANQUE TOUR 2015 OSTRAVA / BRNO / PRAHA VIE DE LA CHAMBRE ZE ŽIVOTA KOMORY

PÉTANQUE TOUR 2015 OSTRAVA / BRNO / PRAHA VIE DE LA CHAMBRE ZE ŽIVOTA KOMORY VIE DE LA CHAMBRE ZE ŽIVOTA KOMORY PÉTANQUE TOUR 2015 OSTRAVA / BRNO / PRAHA Le tournoi de pétanque de la CCFT fait chaque année le tour des trois plus grandes villes du pays. La série a débuté le 14 mai

Více

La deuxième édition du tournoi de golf organisé. inoubliables, un temps magnifique et

La deuxième édition du tournoi de golf organisé. inoubliables, un temps magnifique et French-Czech Golf Cup 2013 La deuxième édition du tournoi de golf organisé par la Chambre de commerce franco-tchèque a été marquée par des exploits sportifs inoubliables, un temps magnifique et un superbe

Více

ZPRÁVY Z ICM PRACHATICE 41/2011

ZPRÁVY Z ICM PRACHATICE 41/2011 ZPRÁVY Z ICM PRACHATICE 41/2011 Co chystáme tento týden? Opět realizujeme jeden z adaptačních kurzů. Tentokrát to bude pro Střední školu Vimperk. Žáků bude 27 a máme pro ně připraveny ledolamy, hry na

Více

REPORTÉR. modrý. str./p. 18-19

REPORTÉR. modrý. str./p. 18-19 modrý REPORTÉR Čtvrtletník pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, une revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 4 / 2010 listopad novembre

Více

PROVENCE. Version française. Prénom et nom: Circuit touristique Provence 2013. Gymnázium Kadaň, přísp. org. 5. května 620 432 01 Kadaň

PROVENCE. Version française. Prénom et nom: Circuit touristique Provence 2013. Gymnázium Kadaň, přísp. org. 5. května 620 432 01 Kadaň PROVENCE Prénom et nom: 2013 Version française Gymnázium Kadaň, přísp. org. 5. května 620 432 01 Kadaň Manuel pour les étudiants du lycée à Kadaň Circuit touristique Provence 2013 Avant de commencer: Figurez

Více

Cukrárna Globus. Pekárna. Tipy pro nákup čerstvých dortů, zákusků a sladkého pečiva. Sladké pochutnání z vlastní výroby Pekárny Globus.

Cukrárna Globus. Pekárna. Tipy pro nákup čerstvých dortů, zákusků a sladkého pečiva. Sladké pochutnání z vlastní výroby Pekárny Globus. Pekárna Cukrárna Globus Tipy pro nákup čerstvých dortů, zákusků a sladkého pečiva. Sladké pochutnání z vlastní výroby Pekárny Globus. Objednejte si dort nebo zákusky na Vaši oslavu. Máte chuť na sladké?

Více

KATALOG POŽADAVKŮ ZKOUŠEK SPOLEČNÉ ČÁSTI MATURITNÍ ZKOUŠKY FRANCOUZSKÝ JAZYK

KATALOG POŽADAVKŮ ZKOUŠEK SPOLEČNÉ ČÁSTI MATURITNÍ ZKOUŠKY FRANCOUZSKÝ JAZYK KATALOG POŽADAVKŮ ZKOUŠEK SPOLEČNÉ ČÁSTI MATURITNÍ ZKOUŠKY platný od školního roku 2014/2015 FRANCOUZSKÝ JAZYK Zpracoval: CENTRUM PRO ZJIŠŤOVÁNÍ VÝSLEDKŮ VZDĚLÁVÁNÍ Schválil: Ministerstvo školství, mládeže

Více

Nadační fond Veolia. Výroční zpráva 2007 zpráva za 5. rok & malé ohlédnutí za 5 lety

Nadační fond Veolia. Výroční zpráva 2007 zpráva za 5. rok & malé ohlédnutí za 5 lety Nadační fond Veolia Výroční zpráva 2007 zpráva za 5. rok & malé ohlédnutí za 5 lety Nadace Terezy Maxové Vzdělávací projekty Kufřík Tajemství vody Vraťme přírodě, co jí patří Clean Up The World Obsah Úvodní

Více

reportér modrý str./p. 13

reportér modrý str./p. 13 modrý reportér Čtvrtletník pro zaměstnance a zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, une revue pour les employés et clients de Dalkia en République tchèque

Více

RAPPORT ANNUEL VÝROČNÍ ZPRÁVA 2014. Chambre de commerce franco-tchèque / Francouzsko-česká obchodní komora. sociétés membres / členských společnost

RAPPORT ANNUEL VÝROČNÍ ZPRÁVA 2014. Chambre de commerce franco-tchèque / Francouzsko-česká obchodní komora. sociétés membres / členských společnost RAPPORT ANNUEL VÝROČNÍ ZPRÁVA 2014 Chambre de commerce franco-tchèque / Francouzsko-česká obchodní komora 2 941 288 participants aux événements / účastníků na akcích FČOK sociétés membres / členských společnost

Více

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky Předmět: Náplň: Třída: Počet hodin: Pomůcky: Francouzský jazyk (FRJ) Výstupy odpovídající úrovni A1 podle SERRJ První ročník 4 hodiny týdně Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika,

Více

vie de la chambre ze života komory VALNÁ HROMADA FRANCOUZSKO-čESKÉ OBCHODNÍ KOMORY MEMBRES DU CONSEIL DE LA CCFT

vie de la chambre ze života komory VALNÁ HROMADA FRANCOUZSKO-čESKÉ OBCHODNÍ KOMORY MEMBRES DU CONSEIL DE LA CCFT vie de la chambre ze života komory Assemblée générale de la Chambre de commerce franco-tchèque L Assemblée générale de la CCFT, qui s est déroulée le 23 mars dernier au restaurant Mlýnec à Prague, a réuni

Více

PRIX CENA FČOK CCFT PRIX DE LA CCFT CENA FČOK PRIX DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANCO-TCHÈQUE CENA FRANCOUZSKO-ČESKÉ OBCHODNÍ KOMORY

PRIX CENA FČOK CCFT PRIX DE LA CCFT CENA FČOK PRIX DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANCO-TCHÈQUE CENA FRANCOUZSKO-ČESKÉ OBCHODNÍ KOMORY PRIX CENA FČOK CCFT PRIX DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANCO-TCHÈQUE CENA FRANCOUZSKO-ČESKÉ OBCHODNÍ KOMORY LE PRIX DE LA CCFT POUR LES ENTREPRISES QUI SOUTIENNENT ACTIVEMENT L ENSEIGNEMENT TECHNIQUE CENA

Více

Dopřejte si dovolenou snů

Dopřejte si dovolenou snů Dopřejte si dovolenou snů na letním koupališti termálních lázní Laa Od 26. května do 1. září 2013 Resort skupiny VAMED Vitality World Dopřejte Léto plné slunce si d V termálních lázních Laa si užijete

Více

Hlasový přízvuk je na předposlední slabice, kdyţ slovo končí na souhlásku, po níţ následuje -e: timbre, Caroline. Následuje cvičení 3

Hlasový přízvuk je na předposlední slabice, kdyţ slovo končí na souhlásku, po níţ následuje -e: timbre, Caroline. Následuje cvičení 3 VITE! 1. díl Lekce 1 Les mots (str. 17) Přízvuky a znaky Pozoruj následující slova: Émilie atd. Ve francouzštině můţe být psaný přízvuk tzv. ostrý (aiguë) nachází se nad e nebo tzv. těţký (grave) nachází

Více

ŽÁDOST O DŮCHOD Z ČESKÉ REPUBLIKY DEMANDE DE PENSION DE LA RÉPUBLIQUE TCHÈQUE

ŽÁDOST O DŮCHOD Z ČESKÉ REPUBLIKY DEMANDE DE PENSION DE LA RÉPUBLIQUE TCHÈQUE SMLOUVA O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A KANADOU ZE DNE 24. 5. 2001 ACCORD SUR LA SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LA RÉPUBLIQUE TCHÈQUE ET LE CANADA EN DATE DU 24 MAI 2001 ŽÁDOST O DŮCHOD Z ČESKÉ

Více

Dovolte nám, abychom vám pfiedstavili NOVù otevfiené kino...

Dovolte nám, abychom vám pfiedstavili NOVù otevfiené kino... Dovolte nám, abychom vám pfiedstavili NOVù otevfiené kino... 1/ NOV SVùTOZOR 2/ âím NOV... 3/ SVùTOZOR JE KINO... 4/ SVùTOZOR NENÍ JEN KINO... 5/ KINO SVùTOZOR JE I MÍSTO PRO VA I PREZENTACI 6/ CENÍK Hlavní

Více

Recenze: Prof. Ing. Hana Machková, CSc. PhDr. Kateřina Heppnerová. FRANCOUZŠTINA V PODNIKOVÉ A OBCHODNÍ PRAXI Jana Kozmová, Pierre Brouland

Recenze: Prof. Ing. Hana Machková, CSc. PhDr. Kateřina Heppnerová. FRANCOUZŠTINA V PODNIKOVÉ A OBCHODNÍ PRAXI Jana Kozmová, Pierre Brouland Recenze: Prof. Ing. Hana Machková, CSc. PhDr. Kateřina Heppnerová FRANCOUZŠTINA V PODNIKOVÉ A OBCHODNÍ PRAXI Jana Kozmová, Pierre Brouland 2. přepracované vydání Vydalo nakladatelství Ekopress, s. r. o.

Více

Vyučovací předmět: Francouzský jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, časové a organizační vymezení předmětu

Vyučovací předmět: Francouzský jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, časové a organizační vymezení předmětu 5.6. Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Jazyk a jazyková komunikace Další cizí jazyk Vyučovací předmět: Francouzský jazyk Charakteristika vyučovacího předmětu Vyučovací předmět Francouzský jazyk je součástí

Více

MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ. Les adjectifs qualificatifs PEDAGOGICKÁ FAKULTA. Bakalářská práce. Katedra francouzského jazyka a literatury.

MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ. Les adjectifs qualificatifs PEDAGOGICKÁ FAKULTA. Bakalářská práce. Katedra francouzského jazyka a literatury. MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ PEDAGOGICKÁ FAKULTA Katedra francouzského jazyka a literatury Les adjectifs qualificatifs Bakalářská práce Brno 2007 Autor práce: Yvona Látalová Vedoucí práce: Mgr. Marie Červenková,

Více

ČSN EN ISO 14692-4 OPRAVA 1 45 0040

ČSN EN ISO 14692-4 OPRAVA 1 45 0040 ICS 23.040.01; 75.200 ČSN EN ISO 14692-4 OPRAVA 1 45 0040 Leden 2008 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Naftový a plynárenský průmysl Sklolaminátová potrubí (GRP) Část 4: Výroba, montáž a provoz Český normalizační

Více

str./p. 16-17 str./p. 6-7 str./p. 12-1

str./p. 16-17 str./p. 6-7 str./p. 12-1 modrý REPORTÉR Čtvrtletník pro zákazníky společností patřících do skupiny Dalkia v České republice Le Reporter bleu, une revue pour les clients de Dalkia en République tchèque 1 / 2009 březen mars Ostrava

Více

Občanské sdružení Ekofilm

Občanské sdružení Ekofilm Občanské sdružení Ekofilm OS EKOFILM PROJEKTY ROKU 2013 Občanské sdružení EKOFILM se i v roce 2013 snažilo naplňovat své stanovy. Pracovalo na projektech, které podporují vzdělávání za pomocí filmů. Uspořádalo

Více

FRANCOUZŠTINA maturitní příprava

FRANCOUZŠTINA maturitní příprava Klíč k pracovnímu sešitu FRANCOUZŠTINA maturitní příprava Podstatná jména a determinanty Rod; podstatná jména v jednotném a množném čísle (strany 4 5) A příklady možných odpovědí: 1 pâté, pavé; 2 passage,

Více

FRANCOUZSKÉ DNY V RAKOVN RAKOVNÍKU 2005

FRANCOUZSKÉ DNY V RAKOVN RAKOVNÍKU 2005 FRANCOUZSKÉ DNY V RAKOVNÍKUKU 2005 FRANCOUZSKÉ DNY V RAKOVNÍKU Francie je zemí umění a vybraného vkusu, diktátorkou módy, žen se zvláštním šarmem, ctitelů hlemýžďů a pikantních lahůdek vůbec, šansonů,

Více

NEWSLETTER - ÚNOR 2014

NEWSLETTER - ÚNOR 2014 NEWSLETTER - ÚNOR 2014 Drazí přátelé, jak už jistě víte, v Latinském kulturním centru se děje mnoho zajímavých akcí, rozhodli jsme se tedy vytvořit pro Vás tento informační newsletter, kde můžete najít

Více

Business FRANÇAIS Fráze

Business FRANÇAIS Fráze Business FRANÇAIS Fráze Do francouzštiny přeložili: PhDr. Jana Kozmová, CSc. Pierre Brouland S použitím překladu knihy Business English Redewendungen nakladatelství Compact Verlag vydala Grada Publishing,

Více

ČSN EN ISO 19901-6 OPRAVA 1 45 0027

ČSN EN ISO 19901-6 OPRAVA 1 45 0027 ICS 75.180.10 ČSN EN ISO 19901-6 OPRAVA 1 45 0027 Květen 2012 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Naftový a plynárenský průmysl Zvláštní požadavky na příbřežní konstrukce Část 6: Námořní a provozní činnost Úřad pro

Více