CGK-5x UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "CGK-5x UŽIVATELSKÝ MANUÁL"

Transkript

1 CGK-5x UŽIVATELSKÝ MANUÁL

2 POUŽITÉ SYMBOLY Použité symboly Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. Pozor upozornění na možné problémy, kterým může dojít ve specifických případech. Informace, poznámka informace, které obsahují užitečné rady, nebo zajímavé poznámky. Conel s.r.o., Sokolská 71, Ústi nad Orlicí, Česká Republika Vydáno v ČR,

3 OBSAH Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 2 Popis komunikačního modulu CGK-5x 2.1 Obecný popis 2.2 Příklady použití 2.3 Popis jednotlivých částí CGK-5x Programovatelný GSM-GPRS modul Řídící mikrokontrolér Vstupy a výstupy 2.4 Technické parametry 2.5 Indikace stavu modulu 2.6 Uživatelská rozhraní (konektory) Zapojení konektoru COM Zapojení konektoru IO Zapojení napájecího konektoru PWR Zapojení konektoru USB 2.7 Připojení antény 2.8 Napájení 2.9 Standardní příslušenství 2.10 Mechanické a zástavbové rozměry a doporučení k montáži 2.11 Výrobní štítek 3 Možnosti použití CGK-5x verze firmware 3.1 Aplikace GSM klíč 3.2 Aplikace AGNES 3.3 Vlastní aplikace JAVA 3.4 Terminál 4 Literatura 5 Odkazy na související produkty výrobce 6 Program 7 Pokyny pro zacházení s elektroodpadem 8 Reklamační řád 9 Záruční list

4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1 Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Zařízení CGK-5x se musí používat v souladu s veškerými platnými mezinárodními a národními zákony nebo jakýmikoliv speciálními omezeními, upravujícími jeho používání v předepsaných aplikacích a prostředích. Používejte pouze originální příslušenství společnosti Conel. Tak zabráníte možnému poškození zdraví a přístrojů a zajistíte dodržování všech odpovídajících ustanovení. Neautorizované úpravy nebo používání neschváleného příslušenství mohou komunikační modul poškodit a způsobit porušení platných předpisů. Používání neschválených úprav nebo příslušenství může vést ke zrušení platnosti záruky, což nemá vliv na vaše zákonná práva. Zařízení CGK-5x nesmíte otevírat. Povolena je pouze výměna SIM-karty. Pozor! Malé děti by mohly SIM-kartu spolknout. Napětí na napájecím konektoru CGK-5x nesmí být překročeno. Nevystavujte CGK-5x extrémním okolním podmínkám. Chraňte jej před prachem, vlhkostí a horkem. Doporučuje se nepoužívat toto zařízení u čerpacích stanic. Připomínáme uživatelům, aby dodržovali omezení týkající se používání rádiových zařízení v čerpacích stanicích, chemických závodech nebo v průběhu odstřelování trhavinami. Při použití CGK-5x v těsné blízkosti osobních lékařských zařízení, např. kardiostimulátorů nebo naslouchadel, musíte dbát zvýšené opatrnosti. V blízkosti televizorů, radiopřijímačů a osobních počítačů může CGK-5x způsobit rušení. Doporučuje se, abyste si vytvořili vhodnou kopii nebo zálohu veškerých důležitých nastavení, která jsou uložena v paměti přístroje. 4

5 2 Popis komunikačního modulu CGK-5x 2.1 Obecný popis Komunikační modul CGK-5x je elektronické zařízení, jež obsahuje programovatelný GSM/GPRS modul Cinterion TC65i-X. CGK-5x vykonává funkce dle konkrétního řídícího softwaru v jazyce Java, který zajišťuje komunikaci, zpracování dat, obsluhu linky RS232, dvou reléových výstupů a čtyř binárních vstupů. K zařízení lze připojit 12 V zálohovací baterii. Konfiguraci modulu CGK-5x lze provádět přes sériové rozhraní RS-232 servisním programem GSM klíč ADMIN [1] nebo RADWIN [2] nebo pomocí SMS zpráv. 2.2 Příklady použití 5 GSM Klíč - ovládání elektrických pohonů bran, závor a vrat mobilním telefonem Alarmový SMS hlásič z připojených vstupů (čidel) Dálkové ovládání technologie GPRS přenos dat z průmyslových, měřících a zabezpečovacích zařízení GSM/GPRS terminál

6 2.3 Popis jednotlivých částí CGK-5x Programovatelný GSM-GPRS modul Pro bezdrátovou komunikaci v síti GSM je použit OEM modul TC65i-X Java firmy Cinterion. Je začleněn přímo na desku plošného spoje. Vysouvací držák čtečky SIM karty je přístupný z předního panelu. Anténní konektor je přístupný ze zadního panelu. Modul TC65i-X umožňuje komunikaci na čtyřech GSM pásmech 850/900/1800/1900MHz. Modul TC65i-X je vybaven dvěma sériovými rozhraními ASC0 a ASC1. Rozhraní ASC1 je vyvedené na konektor RJ45 označený COM. Všechny signály RS232 jsou chráněny proti přepětí přicházejícímu po datovém kabelu. Modul TC65i-X obsahuje také rozhraní USB2.0 full speed, které je vyvedeno na USB konektor typu 'B' pod označením USB. Pro toto rozhraní jsou dodávány drivery. USB rozhraní není Java aplikací CGK-5x využíváno Řídící mikrokontrolér Komunikační modul CGK-5x je vybaven 16-bitovým mikrokontrolérem, který zajišťuje start a sledování chodu modulu TC65i-X. Řídící mikrokontrolér také sleduje stav napájecího napětí (porobněji v sekci 2.8 Napájení) Vstupy a výstupy Vedle servisního datového rozhraní a rozhraní USB je v modulu CGK-5x vytvořeno rozhraní IO. Jedná se o 2 páry, které představují reléové výstupy (O1A+O1B a O2A+O2B) a 4 vstupy (I1, I2, I3, I4) se společnou zemí (GND). Vstup Ix lze použít jako čítačový vstup k čítání s max. kmitočtem 500 Hz a střídou 1:1 pro korektní rozpoznání pulsu. Vstupní i výstupní obvody jsou koncipovány pro napětí do 30 V. Meze logických úrovní LOG0 Vmin 0V LOG0 Vmax 2V LOG1 Vmin 4,5 V LOG1 Vmax 30 V Reléové výstupy Ox jsou vhodné pouze ke statickému spínaní, maximálně je lze využít ke generovaní pulzu negarantované délky. Pro generování přesných pulzů nelze tento výstup použít. Výstup má parametry I max = 0,5 A, V max = 30 V AC/DC a f max = frekvenci spínání relé nelze jednoznačně garantovat, je značně závislá na činnosti software. 6

7 2.4 Technické parametry GSM modul Vyhovuje normám Frekvenční pásma Vysílací výkon Teplotní rozsah funkce skladování Napájecí napětí Spotřeba Rozměry Váha Upevnění Anténní konektor Uživatelské rozhraní 7 příjem vysílání COM USB2.0 O1, O2 I1, I2, I3, I4 Cinterion TC65i-X Java ČSN EN :v9.0.2 ČSN EN 55022:1998, A1:2000, A2:2003, Cor:2003 ČSN EN ISO/IEC ČSN EN :2001 EGSM900, EGSM 850 a GSM1800, GSM1900 na základě VO-R/1/ Třída 4 (2W) pro EGSM900 Třída 1 (1W) pro GSM oc až +55 oc -40 oc až +85 oc 10,8 až 15,6 V stejnosměrných 21,7 až 30 V stejnosměrných 250 mw 3W 30x90x102 mm (upevnění na lištu DIN 35mm) 150 g DIN lišta 35 mm FME 50 Ohm RS232 konektor RJ45 (150 b/s b/s) USB konektor typu B 2 reléové výstupy 4 binární vstupy

8 2.5 Indikace stavu modulu Na předním panelu modulu je osm kontrolek (LED), které informují o stavu modulu. LED P 8 Význam Trvale zhasnuta... není napájení Trvale svítí (> 1 min)... chybná funkce Bliká pomalu (9:1)... modul není registrován v GSM infrastruktuře Bliká pomalu (1:9)... správná funkce Bliká rychle... chybný PIN G Trvale svítí... chybná funkce Slabě problikává. vysílání na vf kanálu O1 Zhasnuta... kontakty O1A a O1B rozpojeny Svítí... kontakty O1A a O1B spojeny O2 Zhasnuta... kontakty O2A a O2B rozpojeny Svítí... kontakty O2A a O2B spojeny I1 Zhasnuta... mezi kontakty I1 a GND je napětí menší než 2 V Svítí... mezi kontakty I1 a GND je napětí větší než 3 V I2 Zhasnuta... mezi kontakty I2 a GND je napětí menší než 2 V Svítí... mezi kontakty I2 a GND je napětí větší než 3 V I3 Zhasnuta... mezi kontakty I3 a GND je napětí menší než 2 V Svítí... mezi kontakty I3 a GND je napětí větší než 3 V I4 Zhasnuta... mezi kontakty I4 a GND je napětí menší než 2 V Svítí... mezi kontakty I4 a GND je napětí větší než 3 V

9 2.6 Uživatelská rozhraní (konektory) Na zadním panelu CGK-5x jsou umístěn dva konektory MRT9 (12-pinový IO a PWR se dvěma piny) a jeden konektor FME (ANT). Na konektoru označeném IO jsou vyvedeny 2 reléové výstupy a 4 vstupy. Konektor s označením PWR slouží k připojení napájecího adaptéru a sledování stavu síťového napájení. Do konektoru označeného ANT se připojuje anténa. Na předním panelu modulu je umístěn jeden konektor RJ45 (COM), který je určen pro konfiguraci CGK-5x programem GSM klíč ADMIN [1] nebo RADWIN [2] a konektor USB-B (USB). 9

10 2.6.1 Zapojení konektoru COM Panelová zásuvka RJ45. (RS232 DCE Data Communication Equipment) Číslo Označení Popis pinu signálu 1 RTS Request To Send 2 CTS Clear To Send 3 DTR Data Terminal Ready 4 DSR Data Set Ready 5 GND GROUND signálová zem 6 RXD Receive Data 7 CD Carrier Detect 8 TXD Transmit Data Směr toku dat Vstup Výstup Vstup Výstup Výstup Výstup Vstup Příklad připojení CGK-5x k PC: COM USB Kabel KD-2 10 kabel KD2 je připojen do sériového portu PC (např. COM1) GSM klíč CGK-5x

11 2.6.2 Zapojení konektoru IO Konektor MRT9 P3,5/12 Číslo Označení Popis pinu signálu 1 GND Napájecí zem zálohovacího akumulátoru 2 VBACK Připojení zálohovacího 12V olověného akumulátoru (zálohování viz. 2.8) 3 O2B Reléový výstup 4 O2A Reléový výstup 5 O1B Reléový výstup 6 O1A Reléový výstup 7 GND Signálová a napájecí zem 8 IN4 Vstup (lze použít jako čítačový vstup) 9 IN3 Vstup 10 IN2 Vstup 11 IN1 Vstup 12 VPER Výstup pro napájení dalších obvodů (připojeno přímo na napájení modemu) 11

12 Příklad připojení zařízení na vstup IO konektoru CGK-5x: Pin 1 VPER Pin 2 IN1 Pin 3 IN2 Pin 4 IN3 Pin 5 IN4 Pin 6 GND Pin 7 O1A Pin 8 O1B Pin 9 O2A Pin 10 O2B Pin 11 VBACK Pin 12 GND 12 Modul CGK-5x

13 2.6.3 Zapojení napájecího konektoru PWR Panelová zásuvka MRT9 P3,5/2 Číslo pinu Označení signálu 1 VCC (+) Kladný pól napájecího stejnosměrného napětí (+10 až +30 V) 2 GND (-) Záporný pól stejnosměrného napájecího napětí Příklad zapojení: 13 Popis

14 2.6.4 Zapojení konektoru USB Panelová zásuvka USB. Číslo Označení pinu signálu Popis 1 + UN Kladný pól napájecího stejnosměrného napětí (5 VDC) 2 D- Data - 3 D+ Data + 4 GND Záporný pól stejnosměrného napájecího napětí 2.7 Připojení antény Anténa se připojuje k CGK-5x konektorem FME na zadním panelu. 2.8 Napájení CGK-5x vyžaduje stejnosměrné napájení +10,8 až +15,6 V nebo +21,7 až +30 V. Při příjmu je spotřeba 250 mw. Při vysílání dat je špičková spotřeba 3 W. Pohybuje-li se hodnota napětí při spuštění zařízení v intervalu 10,8 15,6 V, dojde při jeho poklesu pod hodnotu 10,5 V k automatickému vypnutí modulu. Pokud se při spuštění hodnota napětí pohybuje v intervalu 21,7 30,0 V, modul se automaticky vypne při poklesu pod hodnotu 21,0 V. K opětovnému zapnutí modulu TC65i-X dojde při nárůstu napájecího napětí minimálně na 10,8 V (resp. 21,7 V). K zařízení je možné připojit zálohovací 12 V olověný akumulátor (viz obrázek níže). Používejte jej však pouze s originálním zdrojem. V případě, že byste chtěli použít jiný zdroj, kontaktujte předem servisní oddělení společnosti Conel. 14

15 2.9 Standardní příslušenství 1. Tři MRT8 konektory, přičemž dva z nich jsou 2-pinové a zbývající je 10-pinový 2. Prohlášení o shodě. 3. Reklamační řád. 4. Záruční list Mechanické a zástavbové rozměry a doporučení k montáži Pro většinu aplikací s CGK-5x zabudovaným v rozvaděči je možné rozlišovat dva druhy prostředí: neveřejné a průmyslové prostředí nn s velkým rušením, veřejné místa nn bez velkého rušení. Pro obě tyto prostředí je možné montovat CGK-5x do rozvaděče, následně se nemusí provést žádné zkoušky odolnosti nebo emisí v souvislosti s EMC podle ČSN EN : ZMĚNA A1. Pro dodržení normy ČSN EN : ZMĚNA A1 je nutné dodržet následující montáž modemu do rozvaděče: 15 okolo antény doporučujeme dodržet odstup 6 cm od kabelů a kovových ploch na každou stranu podle následujícího obrázku kvůli eliminaci rušení, při použití externí antény mimo rozvaděč je nutné použít vhodné přepěťové ochrany (bleskojistky),

16 16 při montáži modemu na ocelový plech doporučujeme použít externí anténu, jednotlivé kabely doporučujeme svázat do jednoho svazku podle obrázku níže, pro takto vedené kabely platí tato omezení: délka svazku (kombinace napájecích a datových kabelů) může být maximálně 1,5 m, pokud by délka datových kabelů přesáhla 1,5 m nebo v případě, že kabely vedou mimo rozvaděč, doporučujeme použít vhodné přepěťové ochrany (bleskojistky), s datovými kabely se nesmí vést kabely síťového napětí ~ 230 V/50 Hz, signály k vodičům se musí vést kroucenými páry.

17 17 před jednotlivými konektory musí být zachován prostor pro manipulaci s kabely při případném zapojování a odpojování jednotlivých kabelů, pro správnou funkci modemu doporučujeme používat v rozvaděči uzemňovací svorkovnici pro uzemnění napájecího zdoje modemu, datových kabelů a antény, zapojení modemu je.

18 2.11 Výrobní štítek 18

19 MOŽNOSTI POUŽITÍ CGK-5x 3 Možnosti použití CGK-5x verze firmware 3.1 Aplikace GSM klíč Verze GSM Klíč HOME je vhodná k použití u rodinného domu a malých firem do 20 uživatelů. Administrace uživatelů a nastavování zařízení se provádí mobilním telefonem za pomocí SMS zpráv. Verze GSM Klíč PROFI je vhodná pro použití u středních a velkých firem, kancelářských budov, hotelů a penzionů s vyšším pohybem osob (nad 20 uživatelů). Administrace uživatelů a nastavování zařízení se provádí jednak mobilním telefonem nebo za pomocí SW aplikace GSM klíč ADMIN [1] nebo RADWIN [2] (aplikace v prostředí Windows). CGK-5x verze Profi verze Home Uložení seznamu uživatelů v paměti FLASH Na SIM kartě Maximální počet uživatelů Konfigurovatelná práva uživatelů pro ovládání výstupů ano ne Přepínání stavu výstupů prozvoněním ano ne Registru událostí ano (1000) Aplikace AGNES Verze AGNES je vhodná pro průmyslový bezdrátový přenos dat. Zjednodušeně si lze CGK-5x s aplikací AGNES představit jako konvertor protokolu mezi uživatelským zařízením (PLC automat, PC, datový terminál, apod.) a infrastrukturou GSM/GPRS sítě mobilního operátora, jedná se tedy o zařízení, aby uživatel mohl jednoduše komunikovat mezi svými systémy. Jako přenosový protokol je možné vybrat protokoly ARNEP, Linka-LINE (TCP, UDP), MBUS-TCP nebo RDS92. Na přání zákazníka je možné naimplementovat nové protokoly. Administrace uživatelů a nastavování zařízení se provádí za pomocí SW aplikace RADWIN [2] (aplikace v prostředí Windows). 3.3 Vlastní aplikace JAVA Do CGK-5x je možné nahrát vlastní firmware JAVA vytvořený zákazníkem. Takto vytvořený firmware využívá hardwarové možnosti CGK-5x. Více v [3]. 3.4 Terminál CGK-5x je možné dodat bez jakékoliv aplikace, a tím využít CGK-5x jako terminál, který je připojený k počítači nebo k uživatelskému zařízení. Zákazník tak přistupuje přímo k GSM/GPRS modulu, který může ovládat pomocí standardních AT příkazů přes sériovou linku. Více o AT příkazech v [4]. 19

20 LITERATURA A ODKAZY 4 Literatura [1] Conel s.r.o.: GSM klíč ADMIN, 2008 [2] Conel s.r.o.: RADWIN Program pro správu AGNES, 2008 [3] Conel s.r.o.: CGK-5x Programmer guide, 2012 [4] Cinterion: TC65i-X_ATC_V02.004, Odkazy na související produkty výrobce Související a odkazované produkty a materiály lze najít na stránkách výrobce, firmy Conel: Další odkazy na stránkách firmy Cinterion, modem TC65i-X: 6 Program RADWIN program RADWIN představuje softwarové vybavení pro vytváření, instalaci a správu datových GPRS sítí systému AGNES. GSM Klíč ADMIN program představuje softwarové vybavení pro konfiguraci CGK-5x. 7 Pokyny pro zacházení s elektroodpadem Tento produkt nesmí být vyhozen do komunálního odpadu. Povinností uživatele je předat takto označený odpad na předem určené sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Třídění a recyklace takovéhoto odpadu pomůže uchovat přírodní prostředí a zajistí takový způsob recyklace, který ochrání zdraví a životní prostředí člověka. Další informace o možnostech odevzdání odpadu k recyklaci získáte na příslušném obecním nebo městském úřadě, od firmy zabývající se sběrem a svozem odpadu, na webových stránkách kolektivních systémů, na portále MŽP (Ministerstvo životního prostředí) nebo u firmy, kde jste produkt zakoupili. 20

21 REKLAMAČNÍ ŘÁD 8 Reklamační řád Vážený zákazníku Výrobek, který jste si zakoupil, prošel testy výrobce a před prodejem byly jeho funkce znovu prověřeny technikem naší společnosti. Kdyby však i přes výše uvedená opatření došlo u tohoto výrobku během záruční doby k poruše, pro kterou nemůže být řádně užíván, žádáme Vás, abyste při uplatňování reklamace respektovali Reklamační řád. Pro usnadnění případného reklamačního řízení se při přebírání výrobku ujistěte, že prodejce, u kterého výrobek kupujete, řádně vyplnil příslušné části záručního listu včetně data prodeje, razítka a podpisu. Tento reklamační řád se vztahuje na zakoupené výrobky. Tento reklamační řád se nevztahuje na poskytnuté služby. Záruční doby výrobků Na zakoupený přístroj, zdroj, anténu, datový kabel a případné příslušenství je poskytována záruka 24 měsíců od data prodeje. Den prodeje je zároveň dnem převzetí výrobku zákazníkem. Uplatnění reklamace Reklamaci je nutno uplatnit u prodejce, u kterého byl příslušný předmět reklamace zakoupen. Zákazník při reklamaci předloží řádně vyplněná záruční list a kompletní předmět reklamace. Předmět reklamace by měl být předložen ve stavu odpovídajícímu stavu při prodeji. Upozornění! Prodejce neručí za zachování individuálních nastavení, čí údajů uložených v předmětu reklamace. Zákazník je při uplatnění reklamace povinen uvést, o jakou vadu předmětu reklamace se jedná, popřípadě, jak se projevuje a dále jaké právo z odpovědnosti za vady uplatňuje. Vyřízení reklamace Prodejce v závislosti na okolnostech zajistí bezplatné odstranění vady, případně předmět reklamace vymění za nový výrobek, popř. reklamaci vyřídí jiným způsobem v souladu s občanským zákoníkem a zákonem o ochraně spotřebitele. Okamžikem uplatnění reklamace zákazníkem a převzetím předmětu reklamace prodejcem se běh záruční doby přerušuje. Běh záruční doby pokračuje ode dne převzetí opraveného předmětu reklamace nebo vyměněného bezvadného výrobku zákazníkem, nebo nepřevezme-li jej, dnem, kdy byl zákazník povinen opravený předmět reklamace nebo vyměněný výrobek převzít. Pokud v případě uplatnění záruční vady prodejce vadný předmět reklamace vymění za nový výrobek (včetně výměny IMEI), původní předmět reklamace tímto přechází do vlastnictví prodejce a nový výrobek přechází do vlastnictví kupujícího. Od převzetí nového výrobku začíná běžet nová záruční doba. V případech, kdy prodejce vyřídí po dohodě se zákazníkem reklamaci výměnou předmětu reklamace za bezvadný výrobek, nová záruka na výrobek skončí. 21

22 REKLAMAČNÍ ŘÁD 1. Uplynutím 12 měsíců ode dne převzetí vyměněného výrobku zákazníkem. 2. Dnem, kdy by byla bývala uplynula záruční doba na původní výrobek (předmět reklamace), kdyby nedošlo k jeho výměně, a to dnem, který nastane později. 3. O neoprávněnou reklamaci se jedná, pokud reklamovaná vada výrobku není prodejcem v rámci vyřizování reklamace zjištěna, nebo jde o vadu výrobku, na níž se nevztahuje záruka dle článku 4. tohoto Reklamačního řádu. 4. Pokud reklamovaná vada nebude zjištěna a zákazníkovi bude předvedena funkčnost předmětu reklamace, je zákazník povinen uhradit prokazatelné náklady vzniklé v souvislosti s odborným posouzením reklamované vady. 5. Pokud je při posouzení oprávněnosti reklamace zjištěna vada výrobku, na kterou se nevztahuje záruka (mimozáruční oprava), uvědomí prodejce o této skutečnosti zákazníka a zákazník prodejci oznámí, zda si přeje odstranění této vady za cenu, kterou mu prodejce sdělí. O přesných podmínkách mimozáruční opravy bude sepsán zápis, který zákazník i prodejce svými podpisy stvrdí. Pokud zákazník nežádá odstranění vady mimozáruční opravou za prodejcem sdělených podmínek, bude mu přístroj vrácen po té co uhradí prokazatelné náklady vzniklé v souvislosti s odborným posouzením reklamované vady. Záruka se nevztahuje na vady vzniklé 1. Mechanickým poškozením (např. pádem apod.). 2. Použitím nevhodných, popř. pro daný výrobek nedoporučovaných, zdrojů a jiného příslušenství. 3. Ve spojení výrobku s nestandardním příslušenstvím. 4. Instalací nebo používáním výrobku v rozporu s návodem k obsluze či jeho použitím pro jiné účely, než je pro tento typ obvyklé. 5. Neodbornou manipulací, popř. zásahem do výrobku nepovolanou osobou nebo jiným než výrobcem schváleným servisem. 6. Poškozením v důsledku přírodních živlů (povodeň, požár apod.) či v důsledku jiných lokálních jevů (bouřka, přepětí v síti apod.). 7. Skladováním mimo rozsah teplot. 8. Provozováním v chemicky agresivním prostředí. Ostatní podmínky reklamace Za vadu nelze považovat skutečnost, že předmět reklamace neodpovídá parametrům, které jsou stanoveny pro jiné obdobné typy výrobků. Pro posouzení, zda se jedná o vadu, jsou rozhodující parametry výrobku uvedené v technické dokumentaci výrobku. Záruka zaniká v případě jakéhokoli pozměňování předmětu reklamace nebo je-li poškozeno nebo jinak nečitelným výrobní číslo předmětu reklamace. 22

23 ZÁRUČNÍ LIST 9 Záruční list Typ přístroje Výrobní číslo Záruční doba (v měsících) Prodejce Datum prodeje Razítko prodejce 23

24 ZÁRUČNÍ LIST ANO - NE ANO - NE ANO - NE ANO - NE ANO - NE Datum přijetí reklamace prodejcem Číslo reklamačního protokolu Datum přijetí přístroje do servisu Datum ukončení opravy servisem Číslo opravenky servisu Záruční oprava Nové výrobní číslo přístroje (IMEI) Poznámky Razítko servisu 24

OBSAH. Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

OBSAH. Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL OBSAH Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL POUŽITÉ SYMBOLY Použité symboly Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. Pozor upozornění na možné problémy,

Více

CGU 03 MC39i komunikační modem GSM-GPRS

CGU 03 MC39i komunikační modem GSM-GPRS CGU 03 MC39i komunikační modem GSM-GPRS CONEL s.r.o. Sokolská 71 562 04 Ústí nad Orlicí Tel : +420 465 521 020 Fax: +420 465 521 021 E-mail: info@conel.cz WWW: http://www.conel.cz CGU 03 MC39i komunikační

Více

Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL POUŽITÉ SYMBOLY Použité symboly Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. Pozor upozornění na možné problémy,

Více

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Komunikační router se musí používat v souladu s veškerými

Více

CFU 100 Převodník Ethernet - RS232

CFU 100 Převodník Ethernet - RS232 CFU 100 Převodník Ethernet - RS232 CONEL s.r.o. Sokolská 71 562 04 Ústí nad Orlicí Tel : +420 465 521 020 Fax: +420 465 521 021 E-mail: info@conel.cz WWW: http://www.conel.cz 2005 Obsah Obsah 1. Bezpečnostní

Více

Volitelný port RS485/RS422 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Volitelný port RS485/RS422 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Volitelný port RS485/RS422 UŽIVATELSKÝ MANUÁL POUŽITÉ SYMBOLY Použité symboly Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. Pozor upozornění na možné problémy,

Více

CGK 45 GSM-klíč. CONEL s.r.o. Sokolská Ústí nad Orlicí

CGK 45 GSM-klíč. CONEL s.r.o. Sokolská Ústí nad Orlicí CGK 45 GSM-klíč CONEL s.r.o. Sokolská 71 562 04 Ústí nad Orlicí Tel : +420 465 521 020 Fax: +420 465 521 021 E-mail: info@conel.cz WWW: http://www.conel.cz Obsah CGK 45 GSM klíč Obsah 1. Bezpečnostní pokyny

Více

Volitelný port SDH UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Volitelný port SDH UŽIVATELSKÝ MANUÁL Volitelný port SDH UŽIVATELSKÝ MANUÁL POUŽITÉ SYMBOLY Použité symboly Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. Pozor upozornění na možné problémy, ke

Více

Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje.

Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. OBSAH Obsah 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 2. POPIS EXPANDÉRU CDE 7...5 2.1. Obecný popis...5 2.2. Příklady možných aplikací...5 2.3. Kompatibilita s ostatními expandéry společnosti Conel...5 2.4. Popis jednotlivých

Více

Pru myslový EDGE router. ER75i v2

Pru myslový EDGE router. ER75i v2 Pru myslový EDGE router ER75i v2 5. PROVEDENÍ ROUTERU 5. Provedení routeru 5.1 Verze routeru ER75i v2b SL Kovová ER75i v2f Plastová ER75i v2f SL Kovová ETH PORT2 Plastová PORT1 ER75i v2b USB Krabic ka

Více

CGU 03 komunikační modem GSM-GPRS

CGU 03 komunikační modem GSM-GPRS CGU 03 komunikační modem GSM-GPRS CONEL s.r.o. Sokolská 71 562 04 Ústí nad Orlicí Tel : +420 465 521 020 Fax: +420 465 521 021 E-mail: info@conel.cz WWW: http://www.conel.cz Obsah Obsah 1. Bezpečnostní

Více

Pr umyslový LTE Router LR77 v2

Pr umyslový LTE Router LR77 v2 Pru myslový LTE Router LR77 v2 5. Provedení routeru 5.1 Verze routerů Router LR77 v2 je dodáván v níže uvedených variantách. Všechny varianty lze dodat v plastové nebo kovové krabičce dle přání zákazníka.

Více

OBSAH OBSAH... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ...

OBSAH OBSAH... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ... 1 OBSAH OBSAH... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ... 7 RODINNÝ DŮM S GARÁŽÍ... 7 RODINNÝ DŮM S GARÁŽÍ A BRÁNOU... 7 PARKOVÁNÍ V HOTELU,

Více

Wie232. Převodník rozhraní Wiegand z bezkontaktních čteček na RS232. 20. června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m

Wie232. Převodník rozhraní Wiegand z bezkontaktních čteček na RS232. 20. června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m Převodník rozhraní Wiegand z bezkontaktních čteček na RS232 20. června 2011 w w w. p a p o u c h. c o m Katalogový list Vytvořen: 19.1.2010 Poslední aktualizace: 29.7.2010 13:41 Počet stran: 8 2011 Adresa:

Více

Návod k použití GSM Klíč PROFI OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 5 OBSAH BALENÍ 6

Návod k použití GSM Klíč PROFI OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 5 OBSAH BALENÍ 6 1 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 4 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 5 OBSAH BALENÍ 6 OBECNÝ POPIS 7 DETAILNÍ POPIS ZAŘÍZENÍ 7 TECHNICKÉ PARAMETRY - Tabulka 7 PŘÍKLADY POUŽITÍ 8 RODINNÝ DŮM S GARÁŽÍ 8 RODINNÝ DŮM S GARÁŽÍ

Více

DM-GSM2 Modem pro síť GSM

DM-GSM2 Modem pro síť GSM Modem pro síť GSM Návod na obsluhu Verze 1.00 dm-gsm2_g_cz_100 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace bez závazku tyto

Více

Cellular Engine XT55 SEA Board verze 1. Uživatelský návod. Verze 1.04

Cellular Engine XT55 SEA Board verze 1. Uživatelský návod. Verze 1.04 EA Cellular Engine XT55 SEA Board verze 1 Uživatelský návod Verze 1.04 Copyright 2004 SEA, společnost s ručením omezeným. All Rights Reserved. XT55 SEA Board verze 1, Uživatelský návod, verze 1.04 Datum

Více

Aplikace. Hlásič SMS

Aplikace. Hlásič SMS Aplikace Hlásič SMS Strana 2 z 12 Obsah OBSAH...3 SMS HLÁSIČ...4 POPIS KOMUNIKAČNÍHO MODULU CGU 03...4 Obecný popis...4 Indikace stavu modulu...5 Hardwarová konfigurace...6 Nastavení konfigurace SMS hlásiče...7

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ...

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ... OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ... 7 RODINNÝ DŮM S GARÁŽÍ... 7 RODINNÝ DŮM S GARÁŽÍ A BRANOU... 7 PARKOVÁNÍ V HOTELU, V PENZIONU,

Více

GSM modem TC35 Návod k instalaci a programování v1.1

GSM modem TC35 Návod k instalaci a programování v1.1 UNIVERZÁLNÍ SERIOVY GSM MODEM GSM modem TC35 Návod k instalaci a programování v1.1 GSM modem TC35 je zařízení na bázi modulu Siemens TC35 pro bezdrátový přenos dat po sítích GSM mobilních telefonů. Je

Více

CDL 800, CDL 400 rádiové modemy pro pásmo 869 a 448 MHz

CDL 800, CDL 400 rádiové modemy pro pásmo 869 a 448 MHz CDL 800, CDL 400 rádiové modemy pro pásmo 869 a 448 MHz CONEL s.r.o. Sokolská 71 562 04 Ústí nad Orlicí Tel : +420 465 521 020 Fax: +420 465 521 021 E-mail: info@conel.cz WWW: http://www.conel.cz Obsah

Více

OBSAH OBSAH... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ...

OBSAH OBSAH... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ... 1 OBSAH OBSAH... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ... 7 RODINNÝ DŮM S GARÁŽÍ... 7 RODINNÝ DŮM S GARÁŽÍ A BRÁNOU... 7 PARKOVÁNÍ V HOTELU,

Více

Návod k použití nabíjecího stojánku

Návod k použití nabíjecího stojánku Návod k použití nabíjecího stojánku 2 Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si návod k použití Vašeho telefonu a tento krátký návod pro použití nabíjecího stojánku.

Více

Radiový modem CDX 800 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Radiový modem CDX 800 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Radiový modem CDX 800 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Systém řízení ISO 9001:2009 OBSAH Obsah 1.Bezpečnostní pokyny...4 2.Popis rádiového modemu CDX 800...5 2.1.Obecný popis... 5 2.2.Příklady možných aplikací...5 2.3.Kompatibilita

Více

Rozhraní pro web s portem pro modem

Rozhraní pro web s portem pro modem 9 232 DESIGO PX Rozhraní pro web s portem pro modem PXG80-W Pro dálkové sledování a ovládání jedné nebo více podstanic DESIGO PX pomocí standardního internetového prohlížeče. Generické ovládání a zobrazení

Více

Product name: Date: 05.04.2012. Description: CPU LED Lamp Audi A6. www.cybertronic-labs.cz

Product name: Date: 05.04.2012. Description: CPU LED Lamp Audi A6. www.cybertronic-labs.cz Product name: CPU LED Lamp Audi A6 Date: 05.04.2012 Manufacturer: CYBERTRONIC Labs www.cybertronic-labs.cz Description: OBSAH: Seznam symbolů 03 Všeobecné pokyny 04 Reklamační podmínky 04 Úvod 05 Charakteristika

Více

CGU 04 FM komunikační modul GSM-GPRS

CGU 04 FM komunikační modul GSM-GPRS CGU 04 FM komunikační modul GSM-GPRS CONEL s.r.o. Sokolská 71 562 04 Ústí nad Orlicí Tel : +420 465 521 020 Fax: +420 465 521 021 E-mail: info@conel.cz WWW: http://www.conel.cz Obsah 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 485COM. verze pro elektroměry CARLO GAVAZZI (protokol MODBUS)

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 485COM. verze pro elektroměry CARLO GAVAZZI (protokol MODBUS) UŽIVATELSKÝ MANUÁL 485COM verze pro elektroměry CARLO GAVAZZI (protokol MODBUS) Obsah Obsah 2 Úvod 3 Montáž GSM komunikátoru 485COM 4 Konfigurace GSM komunikátoru 485COM 5 1. Změna hesla GSM komunikátoru

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. 1 Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

Date: Description:

Date: Description: Product name: D+ Detector Date: 16.11.2011 Manufacturer: CYBERTRONIC Labs www.cybertronic-labs.cz Description: OBSAH: Seznam symbolů 03 Všeobecné pokyny 04 Reklamační podmínky 04 Úvod 05 Charakteristika

Více

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

POP-650. Návod k použití

POP-650. Návod k použití POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci

Více

Product name: Date: Description: Cybertronic Audi Led Control

Product name: Date: Description:  Cybertronic Audi Led Control Product name: CALC Date: 20.04.2011 Manufacturer: Description: CYBERTRONIC Labs www.cybertronic-labs.cz Cybertronic Audi Led Control OBSAH: Seznam symbolů 03 Všeobecné pokyny 04 Reklamační podmínky 04

Více

Přenosové zařízení B-GSM

Přenosové zařízení B-GSM Zaváděcí list sdělovací a zabezpečovací techniky Přenosové zařízení B-GSM ZL 04/2005-SZ skupina 0V ZL platný Účinnost od: 23. února 2005 Schváleno odborem automatizace a elektrotechniky GŘ pro používání

Více

Návod k použití KG 39NX70 S-668-01

Návod k použití KG 39NX70 S-668-01 Návod k použití KG 39NX70 S-668-01 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 Informační list Obchodní značka BSH: INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o. Značka Prodejní označení SIEMENS KG

Více

Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160

Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160 1 Návod na použití Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160 2 Co je LoopHEAR 160 (LH160) Zesilovač LH160 byl vyvinut jako stacionární indukční smyčka pro použití ve vozidlech, prodejních místech,

Více

Návod k použití ET 78H502 S-604-01

Návod k použití ET 78H502 S-604-01 Návod k použití ET 78H502 S-604-01 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku,

Více

Návod k použití MUZ4 MM3

Návod k použití MUZ4 MM3 Návod k použití MUZ4 MM3 2 3 4 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí

Více

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

Návod k použití WM 12A260BY S-625-01

Návod k použití WM 12A260BY S-625-01 Návod k použití WM 12A260BY S-625-01 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na

Více

Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01

Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01 Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01 1 2 1 2 3 3 4 5 6 i 7 8 9 10 11 INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka SIEMENS Název / Označení modelu WM 12E460

Více

GPRS modem CGU 04i UŽIVATELSKÝ MANUÁL

GPRS modem CGU 04i UŽIVATELSKÝ MANUÁL GPRS modem CGU 04i UŽIVATELSKÝ MANUÁL Systém řízení ISO 9001:2009 OBSAH Obsah 1. Bezpečnostní pokyny... 4 2. Popis komunikačního modemu CGU 04i... 5 2.1 Obecný popis... 5 2.2 Příklady možných aplikací...

Více

Telemetrické systémy

Telemetrické systémy PLC automat CPA420 CONEL s.r.o. Sokolská 71 562 04 Ústí nad Orlicí Tel : 465 521 020 Fax: 465 521 021 E-mail: info@conel.cz WWW: http://www.conel.cz OBSAH Obsah...2 Základní charakteristika...3 Mechanické

Více

MĚŘIČ TLAKU. typ TLAK2275. www.aterm.cz

MĚŘIČ TLAKU. typ TLAK2275. www.aterm.cz MĚŘIČ TLAKU typ TLAK2275 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými normami.

Více

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití ST230 500 ST230 1000 ST230 2000 (500 VA) (1000 VA) (2000 VA) Obsah 1. Popis zařízení 2 2. Popis hlavního panelu 2 3. Funkce zařízení 2 4. Instalace

Více

OBSAH OBSAH... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ...

OBSAH OBSAH... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ... 1 OBSAH OBSAH... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 OBECNÝ POPIS... 6 PŘÍKLADY POUŽITÍ... 7 RODINNÝ DŮM S GARÁŽÍ... 7 PARKOVÁNÍ V HOTELU, V PENZIONU, V BYTOVÝCH KOMPLEXECH...

Více

Návod k použití ET S

Návod k použití ET S Návod k použití ET 790501 S-603-01 5 6 7 8 9 10 H 11 12 13 _ + _ + _ + 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle

Více

Návod k použití KG 39FP98 S-785-01

Návod k použití KG 39FP98 S-785-01 Návod k použití KG 39FP98 S-785-01 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 B A 2-6 4-8

Více

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX OPEN RS232/485 s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího

Více

Převodník RS232 RS485

Převodník RS232 RS485 R012 Převodník RS232 RS485 Shrnutí R012 je multirychlostní poloduplexní rozhraní pro konverzi sběrnice RS232 na RS485 s oboustranným galvanickým oddělením i oddělením zdroje. Přístroj je vybaven mikrokontrolérem,

Více

Založeno 1990 Modem MRS32 Uživatelská dokumentace Tel.: 541 248 813-812 IČ: 00567809 DIČ: CZ00567809 Fax: 541 248 814 Zápis v OR vedeným Krajským soudem v Brně, Certifikace E-mail: ais@ais-brno.cz oddíl

Více

Selec4. Čtyřnásobný přepínač RS232. Přepínání řídicími signály RS232 nebo externími vstupy. 25. listopadu 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v.

Selec4. Čtyřnásobný přepínač RS232. Přepínání řídicími signály RS232 nebo externími vstupy. 25. listopadu 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v. Čtyřnásobný přepínač RS232 Přepínání řídicími signály RS232 nebo externími vstupy 25. listopadu 2011 w w w. p a p o u c h. c o m v. 10044 Selec4 Katalogový list Vytvořen: 31.10.2007 Poslední aktualizace:

Více

Komunikační jednotka MEg202.2

Komunikační jednotka MEg202.2 Komunikační jednotka MEg202.2 Měřící Energetické Aparáty Komunikační jednotka MEg202.2 Komunikační jednotka MEg202.2 1/ CHARAKTERISTIKA Komunikační jednotka GPRS MEg202.2 v základním provedení zajišťuje

Více

E35C. Komunikační modul Pro domácnosti. AD-FU/CU/GU verze 4.0. Technické údaje

E35C. Komunikační modul Pro domácnosti. AD-FU/CU/GU verze 4.0. Technické údaje Komunikační modul Pro domácnosti AD-FU/CU/GU verze 4.0 E35C Technické údaje Komunikační moduly E35C AD-xU verze 4.0 zajišťují komunikaci TCP/IP prostřednictvím mobilní sítě 2G/3G mezi měřidly E350 a centrálním

Více

Převodník RS-232/485 s galvanickým oddělením rozhraní ELO E06A. Uživatelský manuál

Převodník RS-232/485 s galvanickým oddělením rozhraní ELO E06A. Uživatelský manuál Převodník RS-232/485 s galvanickým oddělením rozhraní ELO E06A Uživatelský manuál ELOE06AZK002 1.0 Úvod... 3 1.1 Použití převodníku... 3 2.0 Principy činnosti... 3 3.0 Instalace... 4 3.1 Připojení převodníku

Více

Spínání zátěže v režimu ZELENÝ BONUS : : :

Spínání zátěže v režimu ZELENÝ BONUS : : : Tel +420 241 933 339 Mob +420 725 037 608 Fax +420 241 933 332 E-mail daniel.matejka@lgsystem.cz Website www.lgsystem.cz Spínání zátěže v režimu ZELENÝ BONUS Princip účtování vyrobené energie z obnovitelných

Více

Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem

Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem 9 221 PXC64-U DESIGO PX Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem PXC-U PXA30-T Volně programovatelné automatizační podstanice pro řízení a regulaci VVK a technických zařízení budov Sběrnice

Více

RS 250 1 250 300, 2 400 9 600 232, RS 485, USB, GSM/GPRS

RS 250 1 250 300, 2 400 9 600 232, RS 485, USB, GSM/GPRS Vzdálené vyčítání jednotkou M Bus Až 250 měřidel na jednotku M Bus Master, prostřednictvím kaskádování lze do systému zahrnout až 1 250 měřidel Podpora primárního, sekundárního a rozšířeného adresování,

Více

TECHNICKÉ ÚDAJE... 2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 POPIS PŘÍSTROJE... 5 POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

TECHNICKÉ ÚDAJE... 2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 POPIS PŘÍSTROJE... 5 POUŽITÍ PŘÍSTROJE... VideoSWITCH Údaje uvedené v tomto návodu na obsluhu se vztahují na zařízení VideoSWITCH v.1.1. Obsah: TECHNICKÉ ÚDAJE... 2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 POPIS PŘÍSTROJE... 5 POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 7 Technické

Více

Multiplexory sériových rozhraní na optický kabel ELO E246, ELO E247, ELO E248, ELO E249, ELO E24A, ELO E24B. Uživatelský manuál

Multiplexory sériových rozhraní na optický kabel ELO E246, ELO E247, ELO E248, ELO E249, ELO E24A, ELO E24B. Uživatelský manuál Multiplexory sériových rozhraní na optický kabel ELO E246, ELO E247, ELO E248, ELO E249, ELO E24A, ELO E24B Uživatelský manuál 1.0 Úvod...3 1.1 Použití multiplexoru...3 2.0 Principy činnosti...3 3.0 Instalace...3

Více

USB-1052. komunikaèní modul RS-232, RS-422/485

USB-1052. komunikaèní modul RS-232, RS-422/485 komunikaèní modul RS-232, RS-422/485 Záruèní a pozáruèní servis, technická podpora: adresa: TEDIA spol. s r. o., Zábìlská 12, 31211 Plzeò telefon: +420 377 478 168 fax: +420 377 478 169 e-mail: podpora_com@tedia.cz

Více

Seznámení s Quidy. vstupní a výstupní moduly řízené z PC. 2. srpna 2007 w w w. p a p o u c h. c o m

Seznámení s Quidy. vstupní a výstupní moduly řízené z PC. 2. srpna 2007 w w w. p a p o u c h. c o m vstupní a výstupní moduly řízené z PC 2. srpna 2007 w w w. p a p o u c h. c o m Seznámení s Quidy Katalogový list Vytvořen: 1.8.2007 Poslední aktualizace: 2.8 2007 12:16 Počet stran: 16 2007 Adresa: Strašnická

Více

Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy

Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy Návod Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy CZ verze 1.0 Základní popis: Solární regulátor je určen pro použití v jednoduchých solárních systémech. Má vstup pro tři čidla Pt1000 a umí

Více

SB485. Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422. s galvanickým oddělením. Převodník SB485. RS485 nebo RS422 USB. přepínače PWR TXD RXD

SB485. Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422. s galvanickým oddělením. Převodník SB485. RS485 nebo RS422 USB. přepínače PWR TXD RXD Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením Převodník SB485 PWR USB K1 TXD RXD K2 RS485 nebo RS422 přepínače POPIS Modul SB485 je určen pro převod rozhraní USB na linku RS485

Více

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce s 9 265 9263p01 DESIGO PX Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce Pro procesní podstanice, typ PXC..-U PXA30-W2 Pro komunikaci podstanic PXC -U v síti systému pro řízení

Více

PT6300. Návod k použití

PT6300. Návod k použití PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

AD4RS. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

AD4RS. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485 měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace linkami RS232 nebo RS485. Katalogový list Vytvořen: 4.5.2007 Poslední aktualizace: 15.6 2009 09:58 Počet stran:

Více

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU SX vydání - červen 2004

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU SX vydání - červen 2004 TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU SX-7161 1. vydání - červen 2004 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název

Více

Buffer 16kB pro sériovou linku RS232 s konverzí rychlosti, parity, počtu datových bitů a stopbitů

Buffer 16kB pro sériovou linku RS232 s konverzí rychlosti, parity, počtu datových bitů a stopbitů Komunikační procesor Buffer 16kB pro sériovou linku RS232 s konverzí rychlosti, parity, počtu datových bitů a stopbitů 23. listopadu 2016 w w w. p a p o u c h. c o m 0012.06.01 Katalogový list Vytvořen:

Více

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru první zapojení dokumentace hardwaru Quido ETH 0/2 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé 1 teploměr -55 až +125 C Komunikace přes Ethernet w w w. p a p o u c h. c o m 0236.01.20 Quido ETH 0/2 Papouch s.r.o.

Více

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce s 9 266 9263p01 DESIGO PX Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce Pro procesní podstanice, typ PXC-U PXA30-W0 Pro komunikaci podstanic PXC -U v síti systému pro řízení

Více

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ Ethernet Switch CQpoint CQ-C105 Uživatelská příručka CZ Obsah 1 Informace... Chyba! Záložka není definována. 1.1 Vlastnosti... Chyba! Záložka není definována. 1.2 Ethernetové funkce... Chyba! Záložka není

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20 Vydal JETI model s.r.o. 21.5.2014 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. ZAPOJENÍ ELEKTRONICKÉHO VYPÍNAČE... 3 2.1 ZAPOJENÍ SPS20... 4 2.2 DPS40 V ZAPOJENÍ DVOUPÓLOVÉHO

Více

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017 - 0 - Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017 Před samotnou instalací CCTV Videotelefonu si, prosím, přečtěte Uživatelský manuál pro H1017 CCTV Videotelefon. Úplný a aktuální uživatelský

Více

GPS MOTOTRACKER GC 008 100 P

GPS MOTOTRACKER GC 008 100 P GPS MOTOTRACKER GC 008 100 P Návod k obsluze a instalaci UPOZORNĚNÍ Tento výrobek není určen pro ochranu zdraví nebo života osob. Použití GPS Mototrackeru je na uvážení majitele. GPS Mototracker je zařízení

Více

PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ

PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/02 PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ Obj. č.: 13 04 28 OBSAH Strana Obsah... 1 Úvod... 2 Účel použití... 2 Popis produktu... 2 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní a riziková

Více

HT102. Ovládací terminál. Shrnutí

HT102. Ovládací terminál. Shrnutí HT102 Ovládací terminál Shrnutí Terminál HT102 je rozhraní pro ovládání a sledování DDC mark regulátorů s runtimem Merbon. Je vybaven rozhraním Ethernet. Použití Ovládací pultík k volně programovatelným

Více

Mia550. Návod k použití

Mia550. Návod k použití Mia550 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu Mia550 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

UC485. Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením

UC485. Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením. Katalogový list Vytvořen: 22.6.2004 Poslední aktualizace: 5.listopadu 2007 08:30 Počet stran: 20 2007 Strana 2 OBSAH Základní informace...

Více

GL100 Uživatelský návod

GL100 Uživatelský návod GL100 Uživatelský návod GL100P rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se

Více

CBI CEI CAI CDI. Product name:

CBI CEI CAI CDI. Product name: CBI CEI CAI CDI Product name: AFM Date: 13.04.2010 Manufacturer: Description: CYBERTRONIC Labs Auto-Folding Mirrors OBSAH: Seznam symbolů 03 Všeobecné pokyny 04 Reklamační podmínky 04 Úvod 05 Charakteristika

Více

GL200 Uživatelský návod

GL200 Uživatelský návod GL200 Uživatelský návod GL200 rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se

Více

PK Design. Uživatelský manuál. Modul USB-FT245BM v2.2. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (7. 11.

PK Design. Uživatelský manuál. Modul USB-FT245BM v2.2. Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS. Verze dokumentu 1.0 (7. 11. Modul USB-FT245BM v2.2 Přídavný modul modulárního vývojového systému MVS Uživatelský manuál Verze dokumentu 1.0 (7. 11. 04) Obsah 1 Upozornění... 3 2 Úvod... 4 2.1 Vlastnosti modulu...4 2.2 Použití modulu...4

Více

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004 TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201 1. vydání - červen 2004 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

PGSM-M10 - GSM/GPRS moduly s M10

PGSM-M10 - GSM/GPRS moduly s M10 PGSM-M10 - GSM/GPRS moduly s M10 Malé GSM/GPRS komunikační moduly PGSM-M10 jsou určeny pro pohodlný vývoj mobilních aplikací a vestavbu do dalších zařízení. Díky svým rozměrům a integraci všech potřebných

Více

Teplotní relé typ TEPL2374

Teplotní relé typ TEPL2374 Teplotní relé typ TEPL2374 www.aterm.cz 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 3. POPIS OBSLUHY ZAŘÍZENÍ... 4 4. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 5 5. TECHNICKÉ PARAMETRY... 6 6. PŘÍLOHA 1: PROHLÁŠENÍ

Více

FOTOELEKTRICKÝ IZOLÁTOR SÉRIOVÉHO ROZHRANÍ RS-232

FOTOELEKTRICKÝ IZOLÁTOR SÉRIOVÉHO ROZHRANÍ RS-232 FOTOELEKTRICKÝ IZOLÁTOR SÉRIOVÉHO ROZHRANÍ RS-232 Uživatelská příručka DA-70163 I. Shrnutí Se zavedením pokročilé izolační technologie dokáže fotoelektrický izolátor sériového rozhraní RS-232, nazývaný

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

CGU 02 komunikační modul GSM-GPRS

CGU 02 komunikační modul GSM-GPRS CGU 02 komunikační modul GSM-GPRS CONEL s.r.o. Sokolská 71 562 04 Ústí nad Orlicí Tel : +420 465 521 020 Fax: +420 465 521 021 E-mail: info@conel.cz WWW: http://www.conel.cz Obsah Obsah 1. Bezpečnostní

Více

IQSW-RFL. Uživatelský manuál. Přídavná RF zásuvka pro IQSW_GSMRFL

IQSW-RFL. Uživatelský manuál. Přídavná RF zásuvka pro IQSW_GSMRFL IQSW-RFL Uživatelský manuál Přídavná RF zásuvka pro IQSW_GSMRFL User guide www.iqtronic.com 1. Popis zařízení IQSW_RFL je bezdrátová zásuvka ovládáná povely z nadřazeného syestému IQSX_RFL. Výstupní zásuvka:

Více

ASYNCHRONNÍ RS-232 MODEM PRO OPTICKÉ VLÁKNO OPTO232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

ASYNCHRONNÍ RS-232 MODEM PRO OPTICKÉ VLÁKNO OPTO232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL ASYNCHRONNÍ RS-232 MODEM PRO OPTICKÉ VLÁKNO OPTO232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL ELO+, sro, Nádražní 2234, 397 01 Písek,Česká Republika tel.382 213695, fax 382 213069 obsah 1.0 Úvod 1.1 Použití optického modemu

Více

OBSAH OBSAH. 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. 4 OBSAH BALENÍ. 5 BGS3 GPRS TERMINAL, EGS5 GPRS JAVA TERMINAL, EES EDGE TERMINAL.2.

OBSAH OBSAH. 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. 4 OBSAH BALENÍ. 5 BGS3 GPRS TERMINAL, EGS5 GPRS JAVA TERMINAL, EES EDGE TERMINAL.2. 1 OBSAH OBSAH... 2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 OBSAH BALENÍ... 5 BGS3 GPRS TERMINAL, EGS5 GPRS JAVA TERMINAL, EES EDGE TERMINAL... 6 BGS5 GPRS JAVA TERMINAL USB, EHS5 HSPA JAVA TERMINAL,

Více

Kupující: je subjekt, který s prodávajícím uzavřel smlouvu o koupi zboží prostřednictvím sítě internet v internetovém obchodě.

Kupující: je subjekt, který s prodávajícím uzavřel smlouvu o koupi zboží prostřednictvím sítě internet v internetovém obchodě. Obecná ustanovení Prodávající: je společnost SEVT, a. s., Pekařova 4, 181 06 Praha 8, IČ: 45274851, DIČ: CZ45274851, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1596;

Více

Průmyslový ethernetový switch bez PoE

Průmyslový ethernetový switch bez PoE Průmyslový ethernetový switch bez PoE Návod na obsluhu Verze 1.03 eswa06_g_cz_103 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace

Více

NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10

NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10 NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10 Vydal JETI model s.r.o. 19. 6. 2013 Obsah 1. ÚVOD...3 2. ZAPOJENÍ DSM 10...3 2.1 OVLÁDÁNÍ MAGNETICKÝM SPÍNAČEM...4 2.2 NABÍJENÍ AKUMULÁTORŮ...5 3. INSTALACE...6

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

USB komunikační adaptér RS-232 - virtuální sériový port ELO E215. Uživatelský manuál

USB komunikační adaptér RS-232 - virtuální sériový port ELO E215. Uživatelský manuál USB komunikační adaptér RS-232 - virtuální sériový port ELO E215 Uživatelský manuál 2 ELOE215ZK002 1.0 Použití adaptéru... 4 2.0 Princip činnosti... 4 3.0 Instalace... 4 3.1 Připojení rozhraní RS-232...

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT CR 023 S TÝDENNÍM PROGRAMEM. Návod na montáž a obsluhu

PROSTOROVÝ TERMOSTAT CR 023 S TÝDENNÍM PROGRAMEM. Návod na montáž a obsluhu PROSTOROVÝ TERMOSTAT CR 023 S TÝDENNÍM PROGRAMEM Návod na montáž a obsluhu Termostat s týdenním programem, velkým grafickým displejem s podsvícením, možností nastavení 3 teplot na den, blokací minimální

Více

MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PRO PC. 4 VSTUPY: 0 10 V ZESÍLENÍ : 1x, 2x, 4x, 8x VÝSTUP: LINKA RS232 RS232 DRAK 4 U1 U2 U3 U4

MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PRO PC. 4 VSTUPY: 0 10 V ZESÍLENÍ : 1x, 2x, 4x, 8x VÝSTUP: LINKA RS232 RS232 DRAK 4 U1 U2 U3 U4 MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PRO PC 4 VSTUPY: 0 10 V ZESÍLENÍ : 1x, 2x, 4x, 8x VÝSTUP: LINKA RS232 U1 U2 U3 U4 DRAK 4 RS232 POPIS Měřicí přístroj DRAK 4 je určen pro měření napětí až čtyř signálů a jejich přenos po

Více