ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o provedení směrnice 2009/43/ES o zjednodušení podmínek transferů produktů pro obranné účely uvnitř EU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o provedení směrnice 2009/43/ES o zjednodušení podmínek transferů produktů pro obranné účely uvnitř EU"

Transkript

1 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne COM(2012) 359 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o provedení směrnice 2009/43/ES o zjednodušení podmínek transferů produktů pro obranné účely uvnitř EU (Text s významem pro EHP) CS CS

2 OBSAH 1. Úvod Provedení směrnice 2009/43/ES členskými státy Oblast působnosti směrnice: produkty pro obranné účely Zásada předchozího povolení Transfery produktů pro obranné účely mezi členskými státy musí podléhat předchozímu povolení , je však možné od této povinnosti osvobodit Transfery určené pro orgány veřejné moci a ozbrojené síly nebo prováděné těmito orgány a silami, transfery uskutečňované mezinárodními organizacemi nebo určené pro kooperační zbrojní programy Transfery, které souvisí s humanitární pomocí a nouzovými situacemi Transfery pro účely opravy, údržby, výstavy či demonstrace produktu Dodatečná osvobození Licence pro průvoz a vstup produktů pro obranné účely, které vstupují na území členského státu nebo jsou přes něj přepravovány Součásti Obecné, souhrnné a individuální licence k transferu Tři typy licencí k transferu Obecné licence k transferu Dodavatelé, na něž se budou vztahovat výhody plynoucí z obecných licencí k transferu Kategorie příjemců produktů pro obranné účely, na které se vztahuje obecná licence k transferu Druhy produktů pro obranné účely, které mohou být předmětem transferů, na něž se vztahuje obecná licence Registrace před prvním použitím obecné licence k transferu Souhrnné licence k transferu Individuální licence k transferu Informace poskytované dodavatelem Orgány udělující licence Certifikace přijímajících podniků Cíl certifikace CS 2 CS

3 6.2. Kritéria pro certifikaci Provedení klíčových prvků certifikace Zveřejnění informací o certifikovaných příjemcích Certifikační orgány Ochranná opatření Vývoz po uskutečnění transferu Sankce Úkoly v souvislosti s provedením směrnice Závěr PŘÍLOHA CS 3 CS

4 ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o provedení směrnice 2009/43/ES o zjednodušení podmínek transferů produktů pro obranné účely uvnitř EU (Text s významem pro EHP) 1. ÚVOD Cílem uvedené směrnice je zjednodušit pravidla a postupy pro transfer produktů pro obranné účely uvnitř EU 1, aby bylo zajištěno řádné fungování vnitřního trhu. Právní předpisy členských států upravující transfer produktů pro obranné účely uvnitř Unie dosud obsahovaly rozdíly. Tyto rozdíly mohly bránit pohybu produktů a představovat narušení hospodářské soutěže na vnitřním trhu, a tím znesnadňovat inovaci, průmyslovou spolupráci a konkurenceschopnost obranného průmyslu v Evropské unii. Provedení směrnice 2009/43/ES ve vnitrostátním právu by mělo odstranit překážky obchodu s produkty pro obranné účely, podporovat společné projekty výroby, zvyšovat konkurenceschopnost společností v oblasti obranného průmyslu v EU a přispívat ke konsolidování vnitřního trhu. Integrátoři systémů v oblasti obrany by tak mohli otevřít dodavatelské řetězce za předvídatelnějších podmínek, zvyšovat úspory z rozsahu a optimalizovat výrobní řetězec produktů pro obranné účely. Nová pravidla mohou rovněž umožnit malým a středním podnikům v tomto průmyslovém odvětví, aby se začlenily do dodavatelského řetězce v dalších členských státech. To by posílilo průmyslovou a technologickou obrannou základnu EU. Směrnice 2009/43/ES také přispěje ke snížení správní zátěže hospodářských subjektů a správních orgánů členských států. Vzhledem k tomu, že kontrolní orgány členských států budou moci soustředit své zdroje na nejcitlivější transfery, a tím udržovat vysokou úroveň bezpečnosti, zvýší se účinnost vývozních kontrol v EU. A konečně uvedená směrnice posílí záruky proti riziku nelegálních transferů tím, že umožní sledovatelnost, podávání zpráv o zpětném vývozu a posílení vzájemné důvěry s třetími zeměmi, které zastávají shodný postoj. Směrnice 2009/43/ES měla být členskými státy provedena do 30. června 2011 a měla by se používat od 30. června Článek 14 směrnice ustanovuje výbor složený ze zástupců členských států, jehož úlohou je upravovat jiné než podstatné prvky směrnice (například přílohu). Výbor je rovněž nápomocen Komisi, která podporuje členské státy při postupu provedení a uplatňování směrnice. Tato zpráva vychází z čl. 17 odst. 1 směrnice 2009/43/ES, který stanoví, že Komise podá zprávu o provedení směrnice členskými státy. Tato zpráva byla zpracována na základě právních předpisů členských států, které provádějí uvedenou směrnici a o nichž byla Komise 1 Ve znění směrnice stojí transfer [ ] uvnitř Společenství. Po přijetí Smlouvy o fungování Evropské unie (termín) Společenství nahrazuje (termín) Unie. CS 4 CS

5 informována; úplný seznam těchto právních předpisů je uveden v příloze. Zpráva obsahuje rovněž nástin úkolů pro budoucnost. 2. PROVEDENÍ SMĚRNICE 2009/43/ES ČLENSKÝMI STÁTY Přestože směrnice stanovila lhůtu pro provedení delší než dva roky od vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie, zdá se, že její včasné provedení ve vnitrostátním právu je pro některé členské státy spojené s obtížemi. Komise obdržela úřední oznámení týkající se vnitrostátních právních předpisů, které provádějí směrnici 2009/43/ES, od většiny (dvaceti) členských států (podrobnosti jsou uvedeny v příloze). Další členské státy sdělily Komisi, že postup provedení směrnice v jejich vnitrostátním právu je v pokročilé fázi. Komise zahájila řízení o nesplnění povinnosti z důvodu neoznámení podle článku 258 Smlouvy o fungování EU proti těm členským státům, které ji neinformovaly o právních předpisech, jimiž se směrnice provádí. O provedení dosud neinformovalo sedm členských států. Jeden členský stát sdělil částečné informace. 3. OBLAST PŮSOBNOSTI SMĚRNICE: PRODUKTY PRO OBRANNÉ ÚČELY Směrnice 2009/43/ES se týká produktů pro obranné účely, jež jsou uvedeny v příloze směrnice, která byla již dvakrát změněna, a to směrnicí Komise 2010/80/EU ze dne 22. listopadu a směrnicí Komise 2012/10/EU ze dne 22. března Uvedené změny vyplývají z čl. 13 odst. 1 směrnice 2009/43/ES, podle kterého Komise aktualizuje seznam produktů pro obranné účely stanovený v příloze směrnice tak, aby plně odpovídal Společnému vojenskému seznamu Evropské unie. Společný vojenský seznam EU byl přijat v rámci společného postoje Rady 2008/944/SZPB ze dne 8. prosince 2008, kterým se stanoví společná pravidla pro kontrolu vývozu vojenských technologií a vojenského materiálu 4. Společný postoj členským státům ukládá, aby zajistily, že jejich vnitrostátní právní předpisy umožní kontrolovat vývoz technologií a materiálu uvedených na Společném vojenskému seznamu EU. V souladu se společným postojem funguje Společný vojenský seznam EU jako referenční bod pro vnitrostátní seznamy vojenských technologií a vojenského materiálu, tyto seznamy však přímo nenahrazuje. Rada seznam každoročně aktualizuje, obvykle poté, co se změní seznam střeliva přijatý v rámci Wassenaarského ujednání o kontrole vývozu konvenčních zbraní a zboží a technologií dvojího použití 5 ; seznam střeliva uvádí 22 hlavních položek, jež se týkají produktů určených pro vojenské použití, kam patří některé produkty z kategorií, jako jsou (ale ne pouze) ruční zbraně a lehké zbraně (a pro ně určené střelivo), tanky a další vojenská Úř. věst. L 308, , s. 11. Úř. věst. L 85, , s. 3. Úř. věst. L 335, , s. 99. Wassenaarské ujednání sdružuje 41 zemí a jeho sekretariát se nachází ve Vienne. Jeho cílem je přispívat k regionální a mezinárodní bezpečnosti, a to prosazováním transparentnosti a větší zodpovědnosti, pokud jde o transfery konvenčních zbraní a zboží a technologií dvojího použití, a rovněž tím, že zabraňuje destabilizujícímu hromadění takových zbraní, zboží a technologií. CS 5 CS

6 ozbrojená vozidla, bojová plavidla (hladinová nebo podmořská), pancéřové/ochranné vybavení, letadla a bezpilotní letecké prostředky atd. 4. ZÁSADA PŘEDCHOZÍHO POVOLENÍ 4.1. Transfery produktů pro obranné účely mezi členskými státy musí podléhat předchozímu povolení Směrnice 2009/43/ES uvádí, že transfer produktů pro obranné účely mezi členskými státy musí podléhat předchozímu povolení (licenci) (článek 4). Transferem se rozumí převoz nebo pohyb produktu pro obranné účely od dodavatele k příjemci v jiném členském státě. Licence je povolení udělené vnitrostátním orgánem členského státu dodavatelům k transferu produktů pro obranné účely příjemci v jiném členském státě. Požadavek předchozího povolení je začleněn do právních předpisů každého členského státu, který plně nebo částečně provedl směrnici ve vnitrostátním právu. 4.2., je však možné od této povinnosti osvobodit Transfery určené pro orgány veřejné moci a ozbrojené síly nebo prováděné těmito orgány a silami, transfery uskutečňované mezinárodními organizacemi nebo určené pro kooperační zbrojní programy Členské státy mohou osvobodit transfery produktů pro obranné účely od povinnosti získat předchozí povolení v případě, že dodavatelem či příjemcem je orgán veřejné moci nebo složka ozbrojených sil, nebo pokud jde o dodávky, které provádí Evropská unie, NATO, MAAE nebo jiné mezivládní organizace za účelem plnění svých úkolů. Osvobozeny mohou být rovněž transfery nezbytné k uplatňování kooperačního zbrojního programu mezi členskými státy (čl. 4 odst. 2). Tyto výjimky použily Bulharsko, Česká republika (pouze v případě ozbrojených sil nebo kooperačních programů), Německo (pouze pokud jde o orgány veřejné moci a ozbrojené síly), Estonsko, Řecko, Francie, Litva, Maďarsko (s výjimkou kooperačních programů), Malta, Nizozemsko, Slovinsko, Slovensko a Švédsko Transfery, které souvisí s humanitární pomocí a nouzovými situacemi Členské státy dále mohou osvobodit transfery produktů pro obranné účely od povinnosti získat předchozí povolení v případě transferů, které souvisí s humanitární pomocí v případě katastrofy nebo jsou darem v nouzové situaci. Tuto výjimku použily Bulharsko, Estonsko, Řecko, Španělsko, Francie, Litva, Maďarsko, Malta, Rakousko, Slovinsko, Slovensko a Švédsko Transfery pro účely opravy, údržby, výstavy či demonstrace produktu Vzhledem k tomu, že záměrem směrnice 2009/43/ES je výrazné snížení správní zátěže orgánů udělujících licence a obranného průmyslu v EU, členské státy mohou od povinnosti získat předchozí povolení osvobodit transfery produktů pro obranné účely, které jsou nezbytné pro opravy, údržby, výstavy či demonstrace produktu nebo po ukončení těchto činností. CS 6 CS

7 Tuto výjimku použily Bulharsko, Estonsko, Řecko, Francie, Malta, Rakousko, Slovinsko, Slovensko a Švédsko Dodatečná osvobození Podle směrnice 2009/43/ES je Komise oprávněna na žádost členského státu nebo z vlastního podnětu začlenit dodatečná osvobození, pokud transfer probíhá za podmínek, které nemají dopad na veřejný pořádek ani veřejnou bezpečnost, pokud povinnost získat předchozí povolení se po přijetí směrnice dostala do rozporu s mezinárodními závazky členských států, nebo je transfer nezbytný v rámci mezivládní spolupráce. Komise dosud neobdržela žádnou podobnou žádost a nesetkala se zvláštní potřebou udělení dodatečných osvobození Licence pro průvoz a vstup produktů pro obranné účely, které vstupují na území členského státu nebo jsou přes něj přepravovány Jednou z novinek ve směrnici 2009/43/ES je zrušení licencí pro průvoz a vstup, tj. pro přepravu produktů pro obranné účely přes jeden nebo více jiných členských států, než je členský stát původu a přijímající členský stát, aniž je dotčeno použití předpisů nezbytných z důvodu veřejného pořádku či veřejné bezpečnosti, včetně bezpečnosti dopravy. To znamená, že obecná, souhrnná či individuální licence (viz podrobnosti v bodě 5 níže) udělená členským státem původu by měla být dostačující pro transfery produktů pro obranné účely uvnitř EU. Licence pro průvoz a vstup pro transfery uvnitř EU nebudou vyžadovány žádným členským státem, který provedl směrnici 2009/43/ES, kromě případů výjimek uvedených ve směrnici. Například Německo bude vyžadovat obecnou licenci pouze pro vstup a průvoz válečných zbraní. Nizozemsko zřídí systém předcházejícího oznamování. Maďarsko bude vyžadovat licence pro průvoz pouze některých kategorií produktů a zachová licence pro vstup. Toto zjednodušení ohledně licencí a s nimi souvisejících správních postupů by mělo výrazně usnadnit transfer produktů pro obranné účely uvnitř EU, snížit správní požadavky na společnosti a zvýšit bezpečnost dodávek pro členské státy Součásti Součásti produktů pro obranné účely zaujímají ve směrnici zvláštní místo. Značný počet transakcí mezi podniky v oblasti obrany v EU se týká součástí, které jsou předmětem transferu od dodavatele (často malé a střední podniky) do podniku, který obdržené součásti zasadí do většího subsystému (např. zvukového přijímače) nebo většího systému (např. ponorky). Takové podniky, které začleňují součásti do větších systémů či podsystémů, obvykle produkují velké zbraňové systémy, do nichž jsou zasazeny součásti pocházející od dodavatele, který se může nacházet v jiném členském státě (jedná se například o konektory určené pro letadla). Přestože součásti nejsou směrnicí formálně definovány, čl. 4 odst. 7 požaduje, aby členské státy stanovily podmínky licencí k transferu pro součásti na základě posouzení citlivosti transferu mimo jiné podle povahy součástí ve vztahu k produktům, do nichž mají být zasazeny, a ve vztahu k jakémukoli konečnému použití hotových produktů, které může budit obavy, a podle významu součástí ve vztahu k produktům, do nichž mají být zasazeny. CS 7 CS

8 Vyjma případy, kdy se členské státy domnívají, že je transfer součástí citlivý, se členské státy musí zdržet zavádění dalších vývozních omezení na součásti, učiní-li příjemce prohlášení o použití uvádějící, že součásti podléhající uvedené licenci k transferu jsou nebo budou zasazeny do jeho vlastních produktů, a proto nemohou být jako takové později přemístěny nebo vyvezeny pro jiné účely, než je údržba nebo oprava (čl. 4 odst. 8). Členské státy, které plně provedly směrnici 2009/43/ES, tato ustanovení zohlednily v přijatých vnitrostátních právních předpisech. 5. OBECNÉ, SOUHRNNÉ A INDIVIDUÁLNÍ LICENCE K TRANSFERU 5.1. Tři typy licencí k transferu Než byla přijata směrnice 2009/43/ES, nejběžnějším správním nástrojem ve většině členských států bylo udělování individuálních licencí. Individuální povolení se vyžadovalo před každým transferem, s čímž souvisely příslušné postupy a náklady. Proto směrnice zavádí dvě nové kategorie licencí, obecnou a souhrnnou licenci, jejichž existence zjednoduší postupy spojené s transfery. Díky těmto novým typům licencí se bude evropský obranný průmysl při získávání materiálu v jiném členském státě těšit výhodám účinného, plynulého a spolehlivého dodavatelského řetězce. Všechny členské státy, které provedly směrnici 2009/43/ES, začlenily do svých právních předpisů tyto tři typy licencí: obecné, souhrnné a individuální licence, spolu s příslušnými podmínkami stanovenými směrnicí Obecné licence k transferu Dodavatelé, na něž se budou vztahovat výhody plynoucí z obecných licencí k transferu Obecné licence k transferu opravňují dodavatele usazené v členském státě, aby uskutečňovali transfery produktů pro obranné účely, jež jsou upřesněny v licenci, kategoriím příjemců nacházejícím se v jiném členském státě (článek 5). Dodavatelé musí splňovat podmínky, které souvisí s obecnou licencí, nebo musí požádat o souhrnnou či individuální licenci. Obecná licence k transferu je zveřejněna a není nutné podávat individuální žádost pro transfer. Dodavatelé, kteří splňují příslušné podmínky, mohou tedy uskutečňovat transfery produktů v této fázi bez dalších formalit. Členské státy provádějí následnou kontrolu transferů. Obecná licence dodavatelům zásadně zjednoduší postup v případě méně citlivých transferů. To umožní členským státům, aby se více soustředily na citlivější transfery, neboť analýza jednotlivých případů nebude nutná pro všechny transakce Kategorie příjemců produktů pro obranné účely, na které se vztahuje obecná licence k transferu Obecné licence k transferu by měly stanovit kategorie příjemců nacházejících se v jiném členském státě. Tyto kategorie příjemců zahrnují certifikované podniky, ozbrojené síly členského státu nebo veřejného zadavatele v oblasti obrany, který provádí nákupy výlučně využívané ozbrojenými silami členského státu. Obecné licence k transferu by se měly rovněž CS 8 CS

9 použít v případě, že je transfer uskutečněn pro účely demonstrací, hodnocení nebo výstav či pro účely údržby a opravy, pokud je příjemce původním dodavatelem produktů pro obranné účely (čl. 5 odst. 2). Směrnice 2009/43/ES nicméně členským státům umožňuje, aby uvedené kategorie příjemců rozšířily či začlenily transfery uskutečňované pro jiné účely. Obecné licence budou pro výše uvedené kategorie příjemců dostupné ve všech členských státech, které směrnici plně provedly. Slovinsko například bude poskytovat obecné licence pouze pro ozbrojené síly a certifikované příjemce, v ostatních případech však udělení licence nebude nutné; Španělsko zavede obecné licence pro transfery, které mají souvislost s operacemi NATO a agentury NAMSA, a Bulharsko, Řecko, Kypr a Malta zavedou obecné licence pro programy spolupráce uvedené v čl. 5 odst Druhy produktů pro obranné účely, které mohou být předmětem transferů, na něž se vztahuje obecná licence Členské státy jsou oprávněny určit typ licence k transferu pro produkty pro obranné účely nebo pro kategorie produktů pro obranné účely (čl. 4 odst. 5). Některé členské státy, jako Estonsko, Španělsko, Francie, Kypr, Nizozemsko a Portugalsko, již Komisi předaly seznamy obecných licencí. Členské státy by nicméně měly zveřejnit své seznamy produktů a dalších podmínek poskytování obecných licencí do 30. června 2012, což je lhůta pro provedení směrnice Registrace před prvním použitím obecné licence k transferu Členské státy mohou stanovit podmínky registrace před prvním použitím obecné licence k transferu (čl. 5 odst. 4). Například Bulharsko, Česká republika, Španělsko, Francie, Řecko, Rakousko, Malta, Nizozemsko, Portugalsko a Slovinsko zavedly tento požadavek do svých právních předpisů. Dodavatelé navíc musí v přiměřené lhůtě informovat příslušné orgány členských států, z jejichž území mají v úmyslu uskutečnit transfer produktů pro obranné účely, o svém záměru poprvé použít obecnou licenci k transferu (čl. 8 odst. 2). Několik členských států, například Řecko, Francie, Kypr, Lotyšsko, Rakousko, Slovinsko, Slovensko a Švédsko, budou tuto registraci vyžadovat. Členské státy mohou určit dodatečné informace o produktech pro obranné účely, které mohou být požadovány v souvislosti s transferem na základě obecné licence k transferu. Uvedené opatření může pomoci členským státům zjistit dodavatele, kteří skutečně využívají obecné licence, aby příslušné orgány mohly v případě potřeby zkontrolovat záznamy o dodavateli Souhrnné licence k transferu Souhrnná licence k transferu je předchozí povolení udělené vnitrostátním orgánem členského státu individuálnímu dodavateli na jeho žádost pro transfer specifikovaných produktů bez omezení množství specifikovaným příjemcům; uděluje se na dobu tří let, která může být obnovena (článek 6). Zjednodušení, které tento typ licence nabízí, spočívá v tom, že souhrnné licence k transferu se nevztahují pouze na jedinou zásilku, ale mohou být použity pro několik transferů v průběhu delší doby. Tyto licence mohou být velmi užitečné v případě běžných zásilek pro stálé zákazníky nebo pro malé a střední podniky, jejichž katalog je omezený. CS 9 CS

10 Zkušenosti některých členských států ukázaly, že souhrnné licence mají velmi významný potenciál zjednodušení. Například když Francie v roce 2002 zavedla možnost souhrnných licencí na základě katalogu zúčastněných společností (zvlášť zaměřeného na malé a střední podniky), prvních 35 vydaných licencí nahradilo individuálních licencí, což představuje výrazné snížení správních formalit. Souhrnné licence k transferu budou v souladu se směrnicí 2009/43/ES dostupné ve všech členských státech, které uvedenou směrnici provedly. Komise neobdržela žádné informace o tom, na které kategorie produktů se budou souhrnné licence vztahovat Individuální licence k transferu Individuální licence k transferu jsou povolení udělovaná vnitrostátním orgánem členského státu individuálnímu dodavateli pro jeden jediný transfer a upřesněné množství produktů. Tyto licence by se měly používat výhradně v případech stanovených v článku 7: jedná-li se o jeden transfer, je-li to nezbytné pro ochranu podstatných bezpečnostních zájmů členského státu nebo z důvodu veřejného pořádku, nebo pokud je to nezbytné k dodržení mezinárodních povinností a závazků členských států. Individuální licence k transferu mohou být použity rovněž v případě, že členský stát má závažné důvody domnívat se, že dodavatel nebude schopen dodržet všechny podmínky nutné pro udělení souhrnné licence. Kritéria pro udělení individuální licence k transferu jsou tedy restriktivní. Individuální licence k transferu by měly být udělovány pouze u omezeného počtu případů. V budoucnu by se na většinu transferů uvnitř EU měly vztahovat obecné a souhrnné licence a individuální licence by se udělovaly pouze u nejcitlivějších transferů. Komise neobdržela žádné informace o tom, na které kategorie produktů se budou individuální licence vztahovat Informace poskytované dodavatelem Dodavatelé jsou povinni poskytovat informace příjemcům a orgánům členských států a za účelem zjednodušení náležité kontroly vést příslušné záznamy o transferech. Každý členský stát, který plně provedl dotčenou směrnici, začlenil do svých právních předpisů ustanovení týkající se poskytování informací, podávání zpráv a uchovávání záznamů. Například dodavatelé ve Španělsku a v Nizozemsku jsou povinni poskytovat informace dotčeným orgánům každých šest měsíců a dodavatelé v Maďarsku každé tři měsíce. Pokud jde o dobu uchovávání záznamů, ve Švédsku jsou to tři roky, v Irsku a na Kypru sedm let a v Bulharsku a ve Francii deset let Orgány udělující licence Licence jsou v jednotlivých členských státech oprávněny udělovat různé instituce, nejen ministerstvo obrany, jako je tomu v Portugalsku či ve Francii, ale rovněž jiné orgány, jako živnostenský úřad v Maďarsku, ministerstvo hospodářství v Nizozemsku nebo agentura pro nešíření a vývozní kontrolu ve Švédsku. CS 10 CS

11 6. CERTIFIKACE PŘIJÍMAJÍCÍCH PODNIKŮ 6.1. Cíl certifikace Certifikace jsou jedním ze zásadních prvků směrnice, který zavádí nový přístup v systému kontroly transferů produktů pro obranné účely. Cílem certifikace příjemců je potvrdit jejich spolehlivost, pokud jde o získávání produktů pro obranné účely na základě obecných licencí k transferu zveřejněných v jiném členském státě. Jde o opatření zaměřené na budování důvěry a nástroj sloužící zkvalitnění následných kontrol. Umožní snížit riziko nelegálních transferů a zlepšit sledovatelnost produktů pro obranné účely, které jsou přepravovány na základě obecné licence k transferu Kritéria pro certifikaci V čl. 9 odst. 2 směrnice 2009/43/ES se stanoví společná kritéria pro certifikaci v EU. Certifikace má za cíl poskytnout členským státům a dodavatelům záruky týkající se zkušeností přijímajícího podniku v oblasti činností souvisejících s obranou, dodržování příslušných právních předpisů podnikem v minulosti (zejména v oblasti zpětného vývozu) a spolehlivosti a kvality jeho interních kontrolních programů a struktury. Certifikace zejména potvrzuje, že jsou zavedena příslušná opatření pro předcházení rizikům, pokud jde o ochranu zboží, včetně nehmotného (technologie, know-how, software atd.). Tato opatření vytvářejí potřebu nového právního a institucionálního rámce v členských státech. Aby usnadnila provedení směrnice 2009/43/ES, Komise přijala doporučení 2011/24/EU ze dne 11. ledna 2011 k certifikaci obranných podniků podle článku 9 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/43/ES 6, v němž jsou uvedeny obecné pokyny ke kritériím pro certifikaci. Jeho hlavním cílem je zajistit konvergentní výklad a uplatňování kritérií pro certifikaci, aby bylo umožněno například rychlejší vzájemné uznávání osvědčení. V doporučení jsou členské státy vyzývány, aby jej použily do 30. června Provedení klíčových prvků certifikace Podle vnitrostátních prováděcích opatření, jež byla Komisi sdělena, členské státy, které plně provedly směrnici 2009/43/ES, zavedly prvky nezbytné pro certifikaci příjemců produktů pro obranné účely. V souladu s čl. 9 odst. 1 tyto členské státy jmenovaly příslušné orgány a v souladu s čl. 9 odst. 2 stanovily kritéria pro certifikaci. Právní předpisy členských států všeobecně stanoví uznávání osvědčení, jež byla vydána jinými členskými státy (čl. 9 odst. 6). Navíc členské státy, které plně provedly směrnici 2009/43/ES, zavedly v souladu s čl. 9 odst. 5 a 7 mechanismy nezbytné pro vyhodnocení, zda jsou dodržována kritéria pro certifikaci, a pro použití nezbytných nápravných opatření Zveřejnění informací o certifikovaných příjemcích Členské státy musí zveřejnit a pravidelně aktualizovat seznam certifikovaných příjemců a uvědomit o tom Komisi, Evropský parlament a ostatní členské státy. Směrnice rovněž stanoví, že Komise musí na svých internetových stránkách zpřístupnit centrální registr příjemců certifikovaných členskými státy (čl. 9 odst. 8). 6 Úř. věst. L 11, , s. 62. CS 11 CS

12 Pro tento účel Komise zřídila databázi CERTIDER. Tento systém byl vytvořen ve spolupráci s pracovní skupinou zřízenou za tímto účelem, v níž působili zástupci členských států. Byl otestován a validován zástupci členských států, kteří budou do registru vkládat informace o certifikovaných přijímajících podnicích. Přístup k databázi CERTIDER se nachází na internetových stránkách Certifikační orgány Členské státy musí určit příslušné orgány pro provádění certifikace příjemců usazených na jejich území, kteří přijímají produkty pro obranné účely na základě obecných licencí k transferu zveřejněných jinými členskými státy. Tato úloha připadla v jednotlivých členských státech různým institucím, jako například ministerstvu obrany v Řecku, Francii, Slovinsku a Portugalsku, ministerstvu průmyslu v České republice a ve Španělsku nebo ministerstvu hospodářství v Rakousku, Nizozemsku, na Slovensku a v Litvě Ochranná opatření Směrnice 2009/43/ES umožňuje pozastavení obecných licencí, pokud jde o certifikované příjemce v jiném členském státě, v určitých specifických případech a za určitých podmínek (článek 15). Směrnice rovněž stanoví mechanismus k informování ostatních členských států a Komise. Některé členské státy, konkrétně Bulharsko, Irsko, Řecko, Španělsko, Kypr, Malta, Rakousko, Slovinsko, Slovensko a Švédsko, se rozhodly začlenit uvedená ustanovení do svých vnitrostátních právních předpisů. 7. VÝVOZ PO USKUTEČNĚNÍ TRANSFERU Vývoz produktů pro obranné účely se řídí ustanoveními společného postoje Rady 2008/944/SZBP. Směrnice 2009/43/ES výslovně uvádí, že nejsou dotčeny pravomoci členských států v oblasti politiky vývozu produktů pro obranné účely (čl. 1 odst. 2). Licence k transferu však mohou obsahovat specifická omezení, pokud jde o vývoz do třetích zemí. V souvislosti s tím je v čl. 4 odst. 6 uveden požadavek, aby členské státy určily veškeré podmínky licencí k transferu, včetně omezení vývozu produktů pro obranné účely fyzickým nebo právnickým osobám ve třetích zemích, mimo jiné s ohledem na ohrožení ochrany lidských práv, míru, bezpečnosti a stability, které transfer představuje. Členské státy musí zajistit, aby příjemci produktů pro obranné účely při žádosti o licenci k vývozu v případě, kdy jsou produkty spojeny s vývozními omezeními, prohlásili před příslušnými orgány, že dodrželi podmínky uvedených omezení, včetně toho, že získali případný požadovaný souhlas členského státu původu (článek 10). Členské státy, které plně provedly směrnici 2009/43/ES, začlenily tato ustanovení do svých vnitrostátních právních předpisů. Členské státy musí zajistit, aby vývozce při plnění formalit pro vývoz u celního úřadu prokázal, že obdržel nezbytnou licenci k vývozu (čl. 11 odst. 1). Požadovaná celní řízení se uplatňují ve všech členských státech, které směrnici provedly. CS 12 CS

13 Několik členských států, jako například Bulharsko, Irsko, Řecko, Kypr, Maďarsko, Portugalsko či Slovinsko, využilo možnosti uvedené v čl. 11 odst. 2 a po dobu nejvýše 30 dnů pozastavilo vývoz ze svého území. Členské státy, jež stanoví, že celní formality pro vývoz produktů pro obranné účely mohou být splněny pouze u některých celních úřadů, jsou povinny sdělit Komisi, které celní úřady určily (čl. 11 odst. 4). Komise je povinna tuto informaci zveřejnit v řadě C Úředního věstníku Evropské unie. Tuto možnost ve svých právních předpisech dosud využily pouze Bulharsko, Řecko a Švédsko. 8. SANKCE V neposlední řadě musí členské státy zavést pravidla pro ukládání sankcí za porušení předpisů přijatých k provedení směrnice (článek 16). Účinné, přiměřené a odrazující sankce jsou cenná opatření, jež jsou nezbytná pro postupné budování vzájemné důvěry mezi členskými státy, měla by však být rovněž dostačující pro zajištění uplatňování ustanovení směrnice, zejména pokud jde o dodržování společných kritérií pro certifikaci a omezení dalšího použití produktů pro obranné účely po uskutečnění transferu. Všechny členské státy, které provedly směrnici 2009/43/ES, začlenily ustanovení o sankcích do svých právních předpisů. Jako sankce se používají buď správní pokuty (Maďarsko, Česká republika), nebo správní pokuty spolu s trestem odnětí svobody (Irsko, Malta, Švédsko). 9. ÚKOLY V SOUVISLOSTI S PROVEDENÍM SMĚRNICE Jak již bylo uvedeno, úsilí je třeba zaměřit na dokončení provedení směrnice ve všech členských státech, a zvláště na zajištění jejího řádného uplatňování. Výsledkem pak bude zjednodušení pravidel a postupů transferů produktů pro obranné účely uvnitř EU a následně zajištění řádného fungování vnitřního trhu v oblasti obrany. Přesto, že příloha směrnice 2009/43/ES by se měla stále shodovat se Společným vojenským seznamem EU, v praxi se ukazuje, že postup pro změnu přílohy trvá nejméně sedm měsíců. Proto příloha neodpovídá Společnému vojenskému seznamu EU nejméně po dobu sedmi měsíců v roce. Navíc musí směrnici Komise, kterou se příloha mění, členské státy provést ve vnitrostátním právu, což vyžaduje vnitrostátní legislativní či správní postup. Lze proto předpokládat, že právní předpisy členských států, které provádějí přílohu, se nebudou nikdy shodovat se Společným vojenským seznamem EU, jenž je zrovna platný, ledaže by členské státy tento seznam provedly, aniž by čekaly na změnu přílohy. Tyto rozdíly vedou k právním a správním nesrovnalostem na úrovni vnitrostátních orgánů a podniků v oblasti obrany v EU a jsou v rozporu se záměrem zákonodárce zajistit dokonalý soulad mezi přílohou směrnice 2009/43/ES a Společným vojenským seznamem EU. Komise se domnívá, že je nezbytné postup slaďování uvedené přílohy a seznamu zjednodušit. Komise se bude ve spolupráci s Radou a Evropským parlamentem touto problematikou dále zabývat. CS 13 CS

14 10. ZÁVĚR Směrnice 2009/43/ES se používá pro jednu oblast vnitřního trhu, ve které byly vzhledem k jejím bezpečnostním dopadům až dosud členskými státy uplatňovány časté výjimky. Uvedená směrnice přispěje k posílení vnitřního trhu, ke snížení správní zátěže, ke zpevnění průmyslové základny v oblasti obrany v EU, k prohloubení integrace a ke zvýšení bezpečnosti zásobování. Rovněž se zlepší účinnost vývozních kontrol, neboť se zohlední bezpečnostní cíle členských států. Provedení směrnice ve vnitrostátním právu ve většině členských států je významným krokem vpřed v integraci vnitřního trhu v oblasti obrany. Včasné provedení se pro členské státy ukázalo jako obtížné. Nicméně úroveň provedení je důkazem kvalitního začlenění klíčových prvků směrnice do práva členských států, konkrétně se jedná o zjednodušený systém licencí, který je v celé EU jednotný, Společný vojenský seznam, jenž nahrazuje různé předchozí seznamy střeliva vydávané jednotlivými státy, a certifikaci podniků, jež má za následek zvyšování vzájemné důvěry a usnadnění společného uznávání spolehlivosti společností. Komise bude provedení a uplatňování směrnice pozorně sledovat, v čemž jí bude nápomocen výše uvedený výbor, aby během celého postupu členské státy podporovala a včas rozpoznala jejich potřeby. Komise do 30. června 2016 přezkoumá uplatňování směrnice a předloží o něm zprávu Evropskému parlamentu a Radě 7. 7 Jak stanoví čl. 17 odst. 2. CS 14 CS

15 PŘÍLOHA Seznam vnitrostátních prováděcích opatření 8 Členský stát Vnitrostátní prováděcí opatření, jak bylo sděleno Komisi Poslední stav provedení směrnice, jak byl sdělen Komisi Belgie - V Regionu Brusel-hlavní město měly být příslušné právní předpisy zaslány parlamentu v dubnu Ve Vlámském regionu byl legislativní proces dokončen 6. června Ve Valonském regionu měly být příslušné právní předpisy zaslány parlamentu v dubnu Bulharsko Česká republika Vyhláška č. 56 ze dne 25. března 2011 o zákonu týkajícím se vývozních kontrol produktů pro obranné účely a produktů dvojího použití Zákon č. 248/2011 Sb. ze dne 20. července 2011, kterým se mění zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem a o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů Dánsko Zákon č. 413 ze dne 9. května 2011, kterým se mění zákon o zbraních a výbušninách a zákon o vojenském materiálu Částečné Německo Zákon ze dne 27. července 2011, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/43/ES ze dne 6. května Vnitrostátní prováděcí opatření sdělená členskými státy lze najít na internetových stránkách CS 15 CS

16 o zjednodušení podmínek transferů produktů pro obranné účely uvnitř Společenství Estonsko Zákon ze dne 12. července 2011 o strategickém zboží Irsko Nařízení č. 346 z roku 2011 Nařízení Evropských společenství (Transfery produktů z oblasti obrany uvnitř Společenství) 2011 Řecko Zákon č ze dne 11. listopadu 2011, kterým se mění ustanovení zákona 2168/1993, který upravuje problematiku spojenou se zbraněmi, střelivem, výbušnými látkami a výbušnými zařízeními, a další ustanovení Španělsko Královský dekret 844/2011 ze dne 17. června, kterým se mění královský dekret 2061/2008 ze dne 12. prosince o schválení nařízení o kontrole zahraničního obchodu s obranným materiálem, jiným materiálem a technologiemi dvojího použití Francie Zákon č ze dne 22. června 2011 o dovozní a vývozní kontrole produktů pro obranné účely, o zjednodušení transferů produktů pro obranné účely v EU a o trzích v oblasti obrany a bezpečnosti Vyhláška č ze dne 9. listopadu 2011 týkající se dovozu a vývozu produktů pro obranné účely mimo EU a transferů produktů pro obranné účely uvnitř EU Sekundární právní předpisy zveřejňující obecné licence Itálie - Legislativní proces byl dokončen 30. května 2012, avšak Komise neobdržela sdělení o vnitrostátních právních předpisech. CS 16 CS

17 Kypr Nařízení z roku 2011 o kontrolovaném zboží (transfery produktů pro obranné účely v EU) Lotyšsko Změny ze dne 28. června 2011 týkající se nařízení Kabinetu č. 657 ze dne 20. července 2010 o postupech vztahujících se k vydání či zamítnutí vydání licencí pro strategické zboží a změny dalších dokumentů, které se vztahují k pohybu strategického zboží Litva Zákon Litevské republiky ze dne 11. října 2011, kterým se mění zákon Litevské republiky o kontrole strategického zboží, č. XI-1616 (Úřední věstník, 2011, č ) Trestní zákoník Litevské republiky č. VIII-1968 (Úřední věstník, 2000, č ) Zákon, kterým se mění trestní zákoník Litevské republiky č. IX (Úřední věstník, 2003, č ) Zákon č. IX-2511, kterým se mění a doplňuje přestupkový zákon (Úřední věstník, 2004, č ) (dále jen litevský přestupkový zákon ) Vyhláška č. V-766 ministra obrany Litevské republiky ze dne 7. července 2011, kterou se mění vyhláška č. V-1216 ze dne 29. prosince 2009 o schválení Společného vojenského seznamu (Úřední věstník, 2011, č ) Vyhláška č. 1B-393 generálního ředitele celního orgánu Litevské republiky ze dne 11. června 2010, kterou se mění vyhláška č. 1B-351 ze dne 25. června 2009 o schválení zařazení celních orgánů (Úřední věstník, 2010, č ) CS 17 CS

18 Lucembursko Přijetí vnitrostátních opatření parlamentem se mělo uskutečnit 13. června Maďarsko Vládní vyhláška č. 160/2011 ze dne 18. srpna 2011 o povolení vývozu, dovozu, transferu a tranzitu vojenského materiálu a služeb a o certifikaci společností Malta Zákon ze dne 8. listopadu 2011 o dodávkách a službách Nizozemsko Vyhláška ze dne 30. září 2011, kterou se mění vyhláška o strategickém materiálu Prováděcí nařízení ze dne 8. listopadu 2011 o strategickém materiálu Zákon ze dne 22. června 1950 o hospodářské trestné činnosti Nařízení státního tajemníka pro hospodářství, zemědělství a inovace ze dne 28. října 2011, kterým se zveřejňují obecné licence Rakousko Zákon ze dne 28. dubna 2011 o zahraničním obchodu Polsko - V březnu 2012 legislativní proces stále probíhal. Portugalsko Zákon 37/2011 ze dne 22. června 2011 Rumunsko - Žádné sdělení Slovinsko Nařízení ze dne 20. července 2011 o souhlasu k výrobě a obchodních povoleních, pokud jde o vojenské zbraně a materiál, a o předcházejících povoleních dovozu, vývozu, tranzitu a transferu produktů pro obranné účely Slovensko Zákon ze dne 19. října 2011 o obchodování s produkty obranného průmyslu a o změně CS 18 CS

19 některých zákonů Finsko - Legislativní proces byl dokončen 14. června 2012, avšak Komise neobdržela sdělení o vnitrostátních právních předpisech. Švédsko Zákon ze dne 9. června 2011, kterým se mění zákon o vojenském materiálu (1992:1300) Celní předpisy a pokyny (TFS 1997:35) týkající se střeliva Nařízení SFS 2011:850, kterým se mění nařízení 1992:1303 o vojenském materiálu Spojené království Vyhláška z roku 2008 o vývozních kontrolách Platné právní předpisy Spojeného království jsou částečně v souladu se směrnicí 2009/43/ES. CS 19 CS

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2006R1412 CS 01.07.2013 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1412/2006 ze dne 25. září 2006 o

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 3.8.2009 KOM(2009) 415 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE o provádění směrnice 2002/15/ES o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.10.2015 C(2015) 6823 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 12.10.2015, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 428/2009, kterým se zavádí režim Společenství

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2011 KOM(2011) 704 v konečném znění 2011/0310 (COD) C7-0395/11 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 428/2009, kterým se zavádí

Více

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání. Úřední věstník Evropské unie L 165 I České vydání Právní předpisy Ročník 61 2. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty ROZHODNUTÍ Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2018/937 ze dne 28. června 2018, kterým

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.7.2016 COM(2016) 440 final 2016/0202 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu (2015), kterým se mění příloha dohody o obchodování s civilními letadly obsahující

Více

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/43/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/43/ES 10.6.2009 CS Úřední věstník Evropské unie L 146/1 I (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/43/ES

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2013 COM(2013) 154 final 2013/0083 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření jménem Evropské unie Protokolu proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů

Více

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 17. května 2017 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské

Více

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2016 COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE Zpráva k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii a zpráva k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii,

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)

Více

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

10329/17 eh/in/rk 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců

Více

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.12.2017 COM(2017) 722 final ANNEX PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu jménem Evropské unie a jejích členských států a prozatímním provádění třetího dodatkového protokolu

Více

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.3.2016 COM(2016) 133 final 2016/0073 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie v rámci Smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o společném

Více

L 158/356 Úřední věstník Evropské unie

L 158/356 Úřední věstník Evropské unie L 158/356 Úřední věstník Evropské unie 10.6.2013 SMĚRNICE RADY 2013/22/EU ze dne 13. května 2013, kterou se v důsledku přistoupení Chorvatské republiky upravují některé směrnice v oblasti dopravní politiky

Více

PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 1 PŘÍLOHA pozměněného návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou

Více

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání. Úřední věstník Evropské unie L 172 České vydání Právní předpisy Ročník 61 9. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/963 ze dne 6. července 2018, kterým

Více

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. října 2012 o návrhu nařízení

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE Štrasburk 6. května 2009 (OR. en) RADA 2007/0279 (COD) LEX 1019 PE-CONS 3732/3/08 REV 3 MI 574 COMPET 595 POLARM 61 COSDP 1216 PESC 1749 COARM 117 CODEC 1901 SMĚRNICE EVROPSKÉHO

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.12.2016 COM(2016) 829 final ANNEX 1 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Přizpůsobení stropu vlastních zdrojů a stropu prostředků na závazky v souvislosti

Více

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 207 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 207 této smlouvy, 12.6.2014 Úřední věstník Evropské unie L 173/79 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 599/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 428/2009, kterým se zavádí režim Společenství

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.10.2013 COM(2013) 688 final 2013/0329 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohod ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Australským společenstvím, Brazilskou federativní

Více

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1 Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2017/0900 (NLE) 2013/0900 (NLE) EUCO 7/1/18 REV 1 INST 92 POLGEN 23 CO EUR 8 PRÁVNÍ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým

Více

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.3.2016 COM(2016) 156 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být přijat jménem Evropské unie ohledně návrhu rozhodnutí č. 1/2016 smíšeného výboru

Více

Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.

Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01. Rada Evropské unie Brusel 22. července 2016 (OR. en) 11453/16 STATIS 52 COMPET 430 UD 169 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 22. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: D045810/01

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 22.2.2019 L 51 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/316 ze dne 21. února 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 1408/2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.5.2015 COM(2015) 194 final 2015/0101 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o odstranění nezákonného obchodu s tabákovými výrobky k Rámcové úmluvě Světové zdravotnické

Více

Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY. o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Středoafrické republice

Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY. o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Středoafrické republice EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA EVROPSKÉ UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 13.1.2014 JOIN(2014) 1 final 2014/0004 (NLE) Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY o omezujících opatřeních

Více

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a vládou Bangladéšské lidové republiky o některých aspektech leteckých

Více

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) C7-0061/12 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.2.2019 C(2019) 873 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 12.2.2019 o vzorech ES prohlášení a certifikátů pro železniční prvky interoperability a subsystémy,

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. června 2017 (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o zjednodušení

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se uplatňování právních předpisů

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2019 C(2019) 2962 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 25.4.2019 o zajištění bezproblémového fungování elektronického rejstříku kvót pro uvádění částečně

Více

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/3 Obsah SMLOUVA

Více

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 8.6.2017 A8-0061/19 Pozměňovací návrh 19 Petra Kammerevert za Výbor pro kulturu a vzdělávání Zpráva Santiago Fisas Ayxelà Evropská hlavní města kultury pro roky 2020 až 2033 COM(2016)0400 C8-0223/2016

Více

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ 29.12.2017 L 348/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2017/2454 ze dne 5. prosince 2017, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 904/2010 o správní spolupráci a boji proti podvodům v oblasti

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en) Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en) 6393/18 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: LIMITE PUBLIC CORLX 98 CFSP/PESC 169 CSDP/PSDC 83 FIN 145 ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví seznam

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět:

Více

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.6.2017 COM(2017) 299 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků CS CS

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.1.2019 COM(2019) 27 final 2019/0014 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu jménem Evropské unie a o prozatímním uplatňování některých ustanovení Dohody mezi Evropskou unií

Více

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 607/2012 ze dne 6. července 2012 o prováděcích pravidlech pro systém náležité péče a pro četnost

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 607/2012 ze dne 6. července 2012 o prováděcích pravidlech pro systém náležité péče a pro četnost PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 607/2012 ze dne 6. července 2012 o prováděcích pravidlech pro systém náležité péče a pro četnost a povahu kontrol kontrolních organizací podle nařízení Evropského parlamentu

Více

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství L 84/8 Úřední věstník Evropské unie 23.3.2006 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 473/2006 ze dne 22. března 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro seznam Společenství uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2013 COM(2013) 771 final 2013/0379 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se s účinností k 1. červenci 2013 upravují opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody (bývalých)

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU V článku 305 Smlouvy

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne , KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.7.2009 K(2009) 5453 v konečném znění ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 23.7.2009, kterým se mění rozhodnutí 2008/458/ES, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí

Více

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) 13015/16 FIN 631 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 7. října 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 660 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající

Více

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, 27.12.2018 L 329/3 SMĚRNICE SMĚRNICE RADY (EU) 2018/2057 ze dne 20. prosince 2018, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o dočasné používání všeobecného

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.2.2016 COM(2016) 90 final ANNEX 1 PŘÍLOHA k návrhu rozhodnutí Rady o podpisu, jménem Evropské unie a jejích členských států, protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci,

Více

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Reálný HDP na obyvatele v Eurech Belgie 27500 27700 27800 28600 29000 29500 30200 30200 29200 29600 29800 29009 Bulharsko 2300 2500 2600 2800 3000 3200

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) L 242/10 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/1613 ze dne 8. září 2016, kterým se stanoví mimořádná podpora na přizpůsobení pro producenty mléka a zemědělce v dalších odvětvích živočišné výroby

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2018 C(2018) 533 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 2.2.2018 o jednotných podrobných specifikacích pro shromažďování a analýzu údajů ke sledování a hodnocení

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.3.2012 COM(2012) 144 final 2012/0073 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Kanadou o celní spolupráci v záležitostech týkajících se bezpečnosti

Více

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 37 final.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 37 final. Rada Evropské unie Brusel 3. února 2017 (OR. en) 5908/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. února 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 37 final Předmět: CLIMA 22 ENV 97 ENER 37 IND 25

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.11.2017 COM(2017) 659 final 2017/0296 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lotyšské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 287 směrnice

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.5.2018 COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 389/2012 o správní spolupráci v oblasti spotřebních daní, pokud jde o obsah

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.7.2010 KOM(2010)381 v konečném znění 2010/0205 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění Směrnice 2008/9/ES, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané

Více

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY AF/EEE/BG/RO/DC/cs 1 SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O VČASNÉ RATIFIKACI DOHODY O ÚČASTI BULHARSKÉ REPUBLIKY A RUMUNSKA V

Více

ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 20. května 1999

ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 20. května 1999 DOKUMENTY K SCHENGENU ROZHODNUTÍ RADY ze dne 20. května 1999 o definici schengenského acquis za účelem určení právního základu všech ustanovení nebo rozhodnutí, jež tvoří acquis, v souladu s příslušnými

Více

Kontrola exportu zboží dvojího použití

Kontrola exportu zboží dvojího použití Kontrola exportu zboží dvojího použití Legislativa EU a ČR týkající se kontroly vývozu o povolení k vývozu 29. 11. 2016 Právní předpisy upravující kontrolu exportu zboží dvojího použití nařízení Rady (ES)

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 18.12.2015 L 332/19 NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2378 ze dne 15. prosince 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením směrnice Rady 2011/16/EU o správní spolupráci

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. července 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. července 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 PRŮVODNÍ POZNÁMKA RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. července 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 14. července 2011 Příjemce: Generální sekretariát Rady Č. dok.

Více

(Text s významem pro EHP) (5) Riziko pro zdraví zvířat, které cirkusy či poutě představují,

(Text s významem pro EHP) (5) Riziko pro zdraví zvířat, které cirkusy či poutě představují, 22.10.2005 Úřední věstník Evropské unie L 279/47 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1739/2005 ze dne 21. října 2005, kterým se stanoví veterinární požadavky na přesun cirkusových zvířat mezi členskými státy (Text

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 2. srpna 2013 Č. dok. Komise: COM(2013)

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.2.2016 COM(2016) 70 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými

Více

Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení.

Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení. PŘÍLOHA III USTANOVENÍ ÚMLUV O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ, která zůstávají v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení - ustanovení úmluv o sociálním zabezpečení nevztahující se na všechny osoby, na něž se

Více

CS Úřední věstník Evropské unie

CS Úřední věstník Evropské unie L 227/1 I (Legislativní akty) PŘIJETÍ (EU, Euratom) 2017/1487 opravného rozpočtu Evropské unie č. 2 na rozpočtový rok 2017 s konečnou platností PŘEDSEDA EVROPSKÉHO PARLAMENTU, s ohledem na Smlouvu o fungování

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) AGRI 55 ENV 82 FORETS 5 CODEC 215 DEVGEN 31 RELEX 99 JUR 46 UD 30 WTO 26 PROBA 5 NÁVRH Odesílatel:

Více

Úřední věstník Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie Úřední věstník Evropské unie L 1 České vydání Právní předpisy Ročník 60 4. ledna 2017 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1 ze dne 3. ledna 2017 o postupech identifikace

Více

EVROPSKÁ UNIE. (dále jen Unie ), BELGICKÉ KRÁLOVSTVÍ, BULHARSKÁ REPUBLIKA, ČESKÁ REPUBLIKA, DÁNSKÉ KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÁ REPUBLIKA NĚMECKO,

EVROPSKÁ UNIE. (dále jen Unie ), BELGICKÉ KRÁLOVSTVÍ, BULHARSKÁ REPUBLIKA, ČESKÁ REPUBLIKA, DÁNSKÉ KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÁ REPUBLIKA NĚMECKO, DOHODA MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A ISLANDEM NA STRANĚ DRUHÉ O ÚČASTI ISLANDU NA SPOLEČNÉM PLNĚNÍ ZÁVAZKŮ EVROPSKÉ UNIE, JEJÍCH ČLENSKÝCH STÁTŮ A ISLANDU VE DRUHÉM KONTROLNÍM

Více

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.6.2010 KOM(2010)264 v konečném znění PŘÍLOHA k dokumentu oposition Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Peruánskou republikou o některých aspektech

Více

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru MEMO/07/618 V Bruselu, 20. prosince 2007 Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru Dne 14. června 1985 podepsaly vlády Belgie, Německa, Francie, Lucemburska a Nizozemska v Schengenu, malém

Více

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 PRÁVNÍ AKTY Předmět: NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým se stanoví složení

Více

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2016 COM(2016) 491 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí certifikační systém Unie pro detekční zařízení pro zajištění

Více

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /.. ze dne [ ]

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /.. ze dne [ ] Návrh NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /.. ze dne [ ] kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 1702/2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro certifikaci letové způsobilosti letadel a souvisejících výrobků,

Více

obchodu s vojenským materiálem,

obchodu s vojenským materiálem, Strana 2970 Sbírka zákonů č. 210 / 2012 Částka 74 210 VYHLÁŠKA ze dne 13. června 2012 o provedení některých ustanovení zákona č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem Ministerstvo průmyslu

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.2.2017 COM(2017) 61 final 2017/0018 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Estonské republice povoluje použít zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice

Více

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O SOUČASNÉM ROZŠÍŘENÍ EVROPSKÉ UNIE A EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O SOUČASNÉM ROZŠÍŘENÍ EVROPSKÉ UNIE A EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O SOUČASNÉM ROZŠÍŘENÍ EVROPSKÉ UNIE A EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU Smluvní strany zdůrazňují význam včasné ratifikace nebo včasného schválení

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu rýže pocházející z Bangladéše CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI

Více

PŘÍLOHY ZPRÁVA KOMISE. Výroční zpráva za rok 2016 o vztazích Evropské komise s vnitrostátními parlamenty

PŘÍLOHY ZPRÁVA KOMISE. Výroční zpráva za rok 2016 o vztazích Evropské komise s vnitrostátními parlamenty EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.6.2017 COM(2017) 601 final ANNEXES 1 to 3 PŘÍLOHY ZPRÁVA KOMISE Výroční zpráva za rok 2016 o vztazích Evropské komise s vnitrostátními parlamenty CS CS Příloha 1, která

Více

Mezivládní organizace jediná úroveň

Mezivládní organizace jediná úroveň Mezivládní organizace jediná úroveň State E State F State D State C Mezivládní organizace State B State A State G Nadstátní organizace dvouúrovňová soustava State E Nadstátní organizace State F State D

Více

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy, L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové

Více

Rada Evropské unie Brusel 4. listopadu 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 4. listopadu 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 4. listopadu 2016 (OR. en) 13965/16 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 31. října 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2016) 6906 final Předmět: FSTR 75 FC 69 REGIO 96 SOC

Více

(4) V odvětví výroby mléka a mléčných výrobků a vepřového masa proto došlo k narušení trhu v důsledku silné nerovnováhy mezi nabídkou a poptávkou.

(4) V odvětví výroby mléka a mléčných výrobků a vepřového masa proto došlo k narušení trhu v důsledku silné nerovnováhy mezi nabídkou a poptávkou. 16.10.2015 L 271/25 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1853 ze dne 15. října 2015, kterým se stanoví dočasná mimořádná podpora pro zemědělce v odvětví živočišné výroby EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem

Více

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final}

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final} EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.9.2017 COM(2017) 482 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o evropské občanské iniciativě {SWD(2017) 294 final} CS CS PŘÍLOHY PŘÍLOHA

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Filipínské republiky o některých aspektech leteckých služeb

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Filipínské republiky o některých aspektech leteckých služeb EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.5.2016 COM(2016) 303 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Filipínské republiky o některých aspektech leteckých služeb

Více

Výbor pro dopravu a cestovní ruch PRACOVNÍ DOKUMENT

Výbor pro dopravu a cestovní ruch PRACOVNÍ DOKUMENT EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 7. 1. 2010 PRACOVNÍ DOKUMENT o analýze sankcí stanovených v právních předpisech členských států v případě vážného porušení předpisů v sociální

Více

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou

Více

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU Evropský parlament 2014-2019 Konsolidovaný legislativní dokument 14.3.2018 EP-PE_TC1-COD(2017)0329 ***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU přijatý v prvním čtení dne 14. března 2018 k přijetí směrnice Evropského

Více

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. září 2008 (OR. en) 11425/08 ACP 115 FIN 263 PTOM 22 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Štrasburk 11. března 2008 (OR. en) 2005/0191 (COD) LEX 888 PE-CONS 3601/x/08 REV x AVIATION 9 CODEC 30 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY O SPOLEČNÝCH PRAVIDLECH

Více