KX-MB773EX KX-MB783EX
|
|
- Jaroslav Pavlík
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Pokyny pro obsluhu Na obrázku je model KX-MB263. Multifunkční tiskárna Model č. KX-MB263HX KX-MB773EX KX-MB783EX NEPŘIPOJUJTE kabel USB, dokud nebudete vyzváni softwarem Multi-Function Station (Disk CD-ROM). 1 2 Pouze model KX-MB773/KX-MB783: L Tato jednotka je kompatibilní s funkcí ID volajícího. Chcete-li tuto funkci používat, musíte se přihlásit kodběru příslušné služby u svého poskytovatele služeb. L Tento model je určen k použití v České republice, Maďarsku a na Slovensku v závislosti na funkci pro nastavení umístění. Výchozí nastavení je Česko. Pro změnu nastavení umístění viz strana 52 (funkce #114).
2 Děkujeme, že jste si zakoupili multifunkční tiskárnu značky Panasonic. Jako jazyk lze zvolit češtinu, maďarštinu, slovenštinu nebo angličtinu. Údaje a hlášení na displeji se budou zobrazovat ve zvoleném jazyce. Výchozí nastavení je Čeština. Chcete-li toto nastavení změnit, použijte funkci #110: strana 52. Tento model je určen k použití v České republice, Maďarsku a na Slovensku v závislosti na funkci pro nastavení umístění (pouze model KX-MB773/KX-MB783). Výchozí nastavení je Česko. Pro změnu nastavení umístění viz strana 52 (funkce #114). L Přípona v čísle modelu bude v těchto pokynech vypuštěna. L Většina hodnot uvedených v tomto návodu k obsluze je založena na modelu KX-MB263. Ochranné známky: L Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer a PowerPoint jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a v dalších zemích. L Pentium je buď registrovaná obchodní značka, nebo obchodní značka společnosti Intel Corporation v USA a v dalších zemích. L Kopie obrazovek byly přetištěny se svolením společnosti Microsoft Corporation. L Adobe a Reader jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated v USA a jiných zemích. L Avery je registrovaná ochranná známka společnosti Avery Dennison Corporation. L XEROX je registrovaná ochranná známka společnosti Xerox Corporation. L Všechny ostatní zde používané obchodní značky jsou majetkem příslušných vlastníků. Autorské právo: L Autorská práva k tomuto materiálu vlastní společnost Panasonic Communications Co., Ltd. a lze jej reprodukovat pouze pro interní použití. Všechny jiné reprodukce, aù celku nebo části, jsou bez písemného souhlasu společnosti Panasonic Communications Co., Ltd zakázány Panasonic Communications Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. 2
3 Důležité informace Důležité informace Zásady pro zajištění nejvyššího výkonu Zásobník s tonerem a jednotka fotoválce L Při výměně kazety s tonerem nebo jednotky fotoválce zabraňte, aby se do kontaktu s fotoválcem dostal prach, voda nebo jiné tekutiny. Mohlo by dojít k ovlivnění kvality tisku. L Pro optimální výkon se doporučují originální zásobníky s tonerem a jednotky fotoválců společnosti Panasonic. Neneseme zodpovědnost za potíže způsobené zásobníky s tonerem nebo jednotkami fotoválců, které nepocházejí od společnosti Panasonic: Poškození zařízení Nízká kvalita tisku Nesprávný provoz Zásobník s tonerem L Neponechávejte zásobníky s tonerem po delší dobu mimo ochranný obal. Tím by se zkrátila životnost toneru. Jednotka fotoválce L Před zahájením instalace jednotky fotoválce si přečtěte pokyny zde: strana 9. Poté otevřete ochranný obal jednotky fotoválce. Jednotka fotoválce obsahuje válec citlivý na světlo. Vystavením světlu se válec může poškodit. Po otevření ochranného obalu dodržujte následující pokyny: Nevystavujte jednotku fotoválce na světle déle než 5 minut. Nedotýkejte se povrchu černého válce a dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání. Nepokládejte jednotku fotoválce do blízkosti prachu a špíny nebo na místa s vysokou vlhkostí. Nevystavujte jednotku fotoválce přímému slunečnímu záření. L Chcete-li prodloužit provozní životnost jednotky fotoválce, jednotka by se neměla vypínat bezprostředně po dokončení tisku. Napájení stroje ponechejte zapnuté minimálně 30 minut po dokončení tisku. Umístění L Pokud se chcete vyhnout nesprávnému fungování zařízení, neumísùujte je do blízkosti takových zařízení, jako jsou například televizory nebo reproduktory, které vytvářejí intenzivní magnetické pole. Statická elektřina L Aby nedošlo k poškození konektorů rozhraní nebo jiných elektrických součástí zařízení statickou elektřinou, dotkněte se nejprve uzemněného kovového objektu. Prostředí L Neumisùujte zařízení v dosahu zařízení vytvářejících elektrický šum, jako jsou zářivky a motory. L Zařízení je třeba chránit před prachem, vysokou teplotou avibracemi. L Zařízení by nemělo být vystaveno přímému slunečnímu záření. L Nepokládejte na zařízení těžké předměty. Pokud nebudete zařízení delší dobu používat, odpojte je od zásuvky. L Jednotka by měla být umístěna dál od všech tepelných zdrojů, jako jsou radiátory, kuchyňské trouby atd. Také ji nedávejte do vlhkého sklepa. L Při tiskovém procesu se pro fixaci toneru na stránce používá vysoká teplota. Za normálních provozních podmínek je možno vprůběhu tisku nebo krátce po jeho ukončení cítit mírný zápach z fixační jednotky. Z tohoto důvodu musí být zařízení nainstalováno na místo s dobrým odvětráváním. L Neumísùujte žádné předměty do vzdálenosti 10 cm od pravé, levé a zadní strany zařízení. L Nezakrývejte výřezy nebo otvory na zařízení. Větrací otvory pro odvětrávání vzduchu pravidelně kontrolujte a nahromaděný prach odstraňujte vysavačem (1). 1 Běžná péče L Otřete vnější povrch zařízení měkkou látkou. Nepoužívejte benzín, ředidlo ani žádný čisticí prášek. 1 3
4 Obsah Obsah 1. Úvod a instalace Příslušenství 1.1 Dodávané příslušenství Informace o příslušenství...7 Rozložení ovládacích prvků 1.3 Popisy tlačítek Přehled...8 Instalace 1.5 Zásobník s tonerem a jednotka fotoválce Výstupní zásobník Záznamový papír Mikrotelefon (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Příprava Připojení a nastavení 2.1 Připojení Režim volby (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Volba režimu provozu (Skenování/Kopírování) (Fax: pouze model KX-MB773/KX-MB783)...18 Požadavky na dokumenty 2.4 Nastavení originálu...19 Help (Nápověda) 2.5 Funkce nápovědy (pouze model KX-MB773/KX- MB783)...20 Hlasitost 2.6 Úprava hlasitosti (pouze model KX-MB773/KX-MB783)...21 Úvodní programování 2.7 Datum a čas (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Vaše logo (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Vaše faxové číslo (pouze model KX-MB773/KX- MB783) Konfigurace zařízení pro přístup do sítě LAN (pouze model KX-MB783) Instalace Multi-Function Station Spuštění Multi-Function Station Tiskárna Tiskárna 3.1 Tisk v aplikacích systému Windows Skener Skener 4.1 Skenování ze zařízení (Push Scan) Skenování z počítače (Pull Scan) Kopírka Kopie 5.1 Zhotovení kopie Další funkce pro kopírování Telefon (pouze model KX-MB773/KX- MB783) Automatická volba čísla 6.1 Uložení položek pro použití funkce rychlé volby nebo navigačního adresáře Uskutečnění telefonního hovoru pomocí funkce rychlé volby nebo navigačního adresáře Fax (pouze model KX-MB773/KX- MB783) Odesílání faxů 7.1 Ruční odesílání faxů Odeslání faxu pomocí funkce rychlé volby nebo navigačního adresáře Přenos hromadného rozesílání Odeslání dokumentu počítače jako faxové zprávy zpočítače...42 Příjem faxu 7.5 Volba způsobu použití faxu Automatický příjem faxů režim automatického příjmu je zapnutý Ruční příjem faxů režim automatického příjmu je vypnutý Použití zařízení se záznamníkem Vyžádaný příjem (získání faxu umístěného na jiném faxovém přístroji) Filtr nevyžádaných faxů (zabraňuje příjmu faxu, o který nemáte zájem) Příjem faxu do počítače ID volajícího (pouze model KX-MB773/ KX-MB783) ID volajícího 8.1 Služba ID volajícího Zobrazení a volba pomocí informací o volajícím Úprava telefonního čísla volajícího před zpětným voláním nebo uložením Vymazání informací o volajícím Uložení informací o volajícím Programovatelné funkce Přehled funkcí 9.1 Programování Základní funkce Funkce faxu (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Funkce kopírování Funkce tisku z počítače Funkce skenování Funkce sítě LAN (pouze model KX-MB783) Síùové funkce (KX-MB783, pouze připojení pomocí sítě LAN) Užitečné informace Užitečné informace 10.1 Zadávání znaků (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Stav zařízení Zrušení operace...63
5 Obsah 11. Help (Nápověda) Chybové zprávy 11.1 Chybové zprávy Hlášení (pouze model KX-MB773/ KX-MB783) Chybové zprávy Displej...66 Řešení potíží 11.3 Když funkce nepracuje správně Uvíznutí papíru Uvíznutí 12.1 Uvíznutí záznamového papíru Uvíznutí dokumentu (automatický podavač dokumentu) (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Čištění Čištění 13.1 Čištění bílých desek a skla Čištění válečků podavače dokumentu (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Obecné informace Tištěná hlášení 14.1 Referenční seznamy a hlášení...85 Technické údaje 14.2 Technické údaje...85 Autorská práva 14.3 Informace o autorských právech a licencích (pouze model KX-MB783) Rejstřík 15.1 Rejstřík
6 1. Úvod a instalace 1. Příslušenství Úvod a instalace 1.1 Dodávané příslušenství 1 Napájecí kabel 2 Disk CD-ROM L Původní krabici a balicí materiál si uchovejte pro případnou další přepravu zařízení. 3 Jednotka fotoválce 4 První zásobník s tonerem *1 5 Pokyny pro obsluhu (pouze anglicky) 6 Rychlý průvodce 7 Průvodce pro rychlou instalaci 8 Pouze model KX- MB773/KX-MB783 Telefonní kabel 9 Pouze model KX- MB773/KX-MB783 Mikrotelefon j Pouze model KX- MB773/KX-MB783 Kabel mikrotelefonu k Pouze model KX- MB773/KX-MB783 Kolébka mikrotelefonu *1 Vytiskne přibližně 500 stránek formátu A4 při pokrytí 5 % (strana 87). 6
7 1. Úvod a instalace 1.2 Informace o příslušenství Pokud má zařízení správně fungovat, používejte zásobník s tonerem a jednotku fotoválce společnosti Panasonic. Technické údaje najdete zde: strana 87. Rozložení ovládacích prvků 1.3 Popisy tlačítek A B CDEFG HIJK L Dostupné příslušenství Náhradní zásobník s tonerem *1 L Model č. (díl č.): KX-FAT92E Náhradní jednotka fotoválce L Model č. (díl č.): KX-FAD93E *1 S modelem KX-FAT92E lze vytisknout asi stránek papíru formátu A4. M N O P Q RSTUV W * Malý otvor na levé straně LCD displeje slouží pro pípání (pouze model KX-MB263). * Na obrázku je model KX-MB773/KX-MB783. A {COPY} L Slouží k přepnutí do režimu kopírování (strana 18, 32). B {SCAN} L Slouží k přepnutí do režimu skenování (strana 18, 29). C {COLLATE} L Zhotovení kompletovaných kopií (strana 36). {DIRECTORY} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Slouží k inicializaci průvodce adresáře (strana 37, 41). D {CONTRAST} L Umožňuje volbu kontrastu (strana 32, 39). E {RESOLUTION} L Umožňuje volbu rozlišení (strana 32, 39). F {ZOOM} L Slouží ke zvětšení nebo zmenšení dokumentu při kopírování (strana 33). {QUICK SCAN} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Uložení skenovaného dokumentu do paměti a jeho následné odeslání (strana 40). G {PAGE LAYOUT} L Zhotovení rychlé kopie ID, plakátu nebo N v 1 (strana 34). H {SET} L Umožňuje uložení nastavení při programování. I {MENU} L Zahájení nebo ukončení programování. J {CALLER ID} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Použití funkcí ID volajícího (strana 49). L Změna způsobu zobrazení informací o volajícím (strana 49). K {REDIAL}{PAUSE} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Opakovaná volba posledního čísla. Pokud je linka obsazena při volbě telefonního hovoru pomocí tlačítka {MONITOR} nebo při použití faxu, zařízení číslo opakovaně automaticky navolí dvakrát a vícekrát. L Umožňuje vložení pauzy během volby. L {STOP} L Zastavení operace nebo zrušení programování. L Vymazání znaku nebo čísla. M {FAX AUTO ANSWER} (Pouze model KX-MB773/KX- MB783) L Slouží k zapnutí a vypnutí nastavení automatického příjmu (strana 44). {POWER SAVE} (pouze model KX-MB263) 7
8 1. Úvod a instalace L Slouží k ručnímu nastavení zařízení do režimu nízké spotřeby energie. N {FAX} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Slouží k přepnutí do režimu faxování (strana 18, 39). O {BROADCAST} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Slouží k přenosu dokumentu na více zařízení (strana 41). P {MANUAL BROAD} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Umožňuje ruční přenos dokumentu na více zařízení (strana 41). Q Tlačítka předvolby (pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Slouží k použití funkce pro rychlou volbu (strana 37, 40). R Tlačítko navigátoru L Umožňuje zvolit požadovaná nastavení během skenování nebo kopírování (strana 29, 32). L Umožňuje upravit hlasitost (pouze model KX-MB773/KX- MB783) (strana 21). L Umožňuje hledání uložené položky (pouze model KX- MB773/KX-MB783) (strana 40). S {LOWER} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Umožňuje volbu stanic 4 6 pomocí funkce pro rychlou volbu (strana 37, 40). T {MONITOR} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Umožňuje inicializaci volby čísla. Stisknete-li během přijímání hovoru tlačítko {MONITOR}, budete slyšet volajícího, ale volající nebude slyšet vás. U {RECALL} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Přístup ke speciálním telefonním službám nebo přenos hovorů z externího telefonu. V {TONE} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Umožňuje dočasné vypnutí režimu pulzní volby a zapnutí tónové volby během volby v případě, že linka disponuje funkcemi pulzní volby. W {START} L Umožňuje kopírování dokumentu (strana 32). L Umožňuje skenování dokumentu (strana 29). L Odeslání nebo přijetí faxu (pouze model KX-MB773/KX- MB783) (strana 39, 44). 1.4 Přehled Čelní pohled j * Na obrázku je model KX-MB773/KX-MB * Na obrázku je model KX-MB Horní kryt 2 Kryt automatického podavače dokumentu (ADF) 3 Vodítka dokumentu 4 Kryt dokumentu 5 Výstupní zásobník 6 Uvolňovací páčka horního krytu 7 Vstup dokumentů 8 Vstupní zásobník papíru 9 Výstup záznamového papíru j Výstup dokumentu 8
9 1. Úvod a instalace Zadní pohled A B C I D E F G H J * Na obrázku je model KX-MB783. A Vodítka záznamového papíru B Reproduktor (pouze model KX-MB773/KX-MB783) C Mikrotelefon (pouze model KX-MB773/KX-MB783) D Síùová zásuvka E Vstupní zásobník pro ruční podávání (zadní kryt) F Externí telefonní konektor (pouze model KX-MB773/KX- MB783) G Konektor telefonního kabelu (pouze model KX- MB773/KX-MB783) H Konektor rozhraní USB I LED (pouze model KX-MB783) J Konektor rozhraní sítě LAN (pouze model KX-MB783) Instalace 1.5 Zásobník s tonerem a jednotka fotoválce Dodaný zásobník s tonerem je prvním zásobníkem s tonerem. Pozor: L Před zahájením instalace si přečtěte následující pokyny. Poté otevřete ochranný obal jednotky fotoválce. Jednotka fotoválce obsahuje válec citlivý na světlo. Vystavením světlu se válec může poškodit. Po otevření ochranného obalu dodržujte následující pokyny: Nevystavujte jednotku fotoválce na světle déle než 5 minut. Nedotýkejte se povrchu černého válce a dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání. Nepokládejte jednotku fotoválce do blízkosti prachu a špíny nebo na místa s vysokou vlhkostí. Nevystavujte jednotku fotoválce přímému slunečnímu záření. L Vpřípadě použití zásobníku s tonerem a jednotky fotoválce od jiného výrobce než Panasonic, neneseme odpovědnost za případné poškození zařízení nebo snížení kvality tisku. L Neponechávejte zásobníky s tonerem po delší dobu mimo ochranný obal. Tím by se zkrátila životnost toneru. L Nepřidávejte toner do zásobníku s tonerem. 1 Před otevřením ochranného obalu nového zásobníku s tonerem zásobník nejméně pětkrát protřepejte ve svislém směru. Odebrání přepravní pásky Odeberte přepravní pásku (1). 2 Vyjměte zásobník s tonerem a jednotku fotoválce z ochranných obalů. Odlepte ze zásobníku s tonerem pečeù (1). L Nedotýkejte se povrchu černého válce a dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání (2). 1 L Umístění ochranných pásek pro převoz se může bez předchozího upozornění změnit
10 1. Úvod a instalace 3 Umístěte zásobník s tonerem (3) svisle do jednotky fotoválce (4). 3 6 Zvedněte páčku k uvolnění horního krytu (7) a otevřete horní kryt (8) Za přiměřeného tlaku směrem dolů otáčejte zelenými páčkami (5) po stranách kazety s tonerem. 5 L Nedotýkejte se přenosového válce (9). L Pokud je spodní sklo (j) znečištěné, otřete je měkkou suchou látkou. 5 Zkontrolujte, zda trojúhelníky (6) lícují, aby byl zásobník s tonerem instalován správně. 6 j 10
11 1. Úvod a instalace 7 Nainstalujte válec a zásobník s tonerem (k) a držte je přitom za úchyty. 8 Zavřete horní kryt, dokud se neuzamkne. k Pozor: L Aby nedošlo k poranění, nestrkejte ruce pod horní kryt. L Trojúhelníky (l) spolu musejí lícovat, aby byla jednotka fotoválce a toneru nainstalována správně. l Výměna zásobníku s tonerem a jednotky fotoválce Pokud se na displeji zobrazí následující informace, vyměňte zásobník s tonerem. MÁLO TONERU DOSEL TONER L Stav válce lze zjistit vytištěním zkušební stránky (strana 85); informace o životnosti válce naleznete zde: strana 87. Pokud je tisk stále nekvalitní nebo se na displeji zobrazuje hlášení VYMENTE VÁLEC, vyměňte zásobník s tonerem a jednotku fotoválce. L Má-li zařízení správně fungovat, používejte zásobník s tonerem (Model č. KX-FAT92E) a jednotku fotoválce (Model č. KX-FAD93E) od společnosti Panasonic. Informace o příslušenství: strana 7. L Aby byla zachována kvalita tisku a životnost zařízení co nejdéle, doporučujeme při výměně zásobníku s tonerem nebo 11
12 1. Úvod a instalace jednotky fotoválce vyčistit otvory (strana 3) a vnitřní části zařízení (strana 81, 84). Likvidace odpadového materiálu Odpadový materiál zlikvidujte v souladu se všemi příslušnými místními platnými předpisy. 1.6 Výstupní zásobník Lehce táhněte nástavec výstupního zásobníku (1) směrem dopředu, dokud nezapadne na své místo, a poté zatlačením otevřete střední část nástavce (2). Funkce úspory toneru Chcete-li snížit spotřebu toneru, ZAPNĚTE funkci úspory toneru (funkce #482: strana 54). Životnost zásobníku s tonerem se pak prodlouží přibližně o 40 %. Tato funkce může snížit kvalitu tisku. 1 2 L Neumísùujte zařízení na místa, kde by lidé do výstupního zásobníku vráželi. L Výstupní zásobník pojme přibližně 150 listů potištěného papíru. Odeberte potištěný papír dříve, než se výstupní zásobník naplní. 12
13 1. Úvod a instalace Nasazení horní části nástavce (je-li horní část nástavce oddělena) 1. Když je horní část nástavce v otevřené poloze, zasuňte závlačku (1) do levého otvoru (2) v nástavci. Je-li nástavec oddělen 1. Vyrovnejte nástavec (1) s levou stranou výstupní přihrádky. Ujistěte se, že trojúhelníky (2) jsou u sebe, aby nástavec byl správně upevněn Druhou závlačku (3) vsuňte zespodu do pravého otvoru (4) v nástavci, dokud nezapadne na své místo. 2. Zaklapněte nástavec (3) do jednotky zatlačením jeho pravé strany dolů
14 1. Úvod a instalace 1.7 Záznamový papír Jednotka vstupního zásobníku papíru může obsahovat: maximálně 250 listů papíru s gramáží 60 g/m 2 až 75 g/m 2. maximálně 230 listů papíru s gramáží 80 g/m 2. maximálně 200 listů papíru s gramáží 90 g/m 2. L Informace o záznamovém papíru naleznete zde: strana 86. L Zařízení je při výchozím nastavení nastaveno pro tisk na formát papíru A4. Chcete-li použít formát letter nebo legal, změňte nastavení (funkce #380, strana 53). 1 Táhněte za vstupní zásobník (1), dokud nezapadne na místo, potom jej úplně vytáhněte a přitom zvedejte přední část zásobníku. 3 Založte papír tiskovou stranou nahoru (2). Důležité: L Zatlačte a uzamkněte desku (3) ve vstupním zásobníku papíru, pokud je zvednutý Nastavte vodítka záznamového papíru. Stiskněte přední stranu vodítka záznamového papíru (4) a vysuňte je tak, aby bylo vyrovnáno se značkou velikosti papíru. Stiskněte pravou stranu vodítka záznamového papíru (5), poté je vysuňte tak, aby byla nastavena šířka záznamového papíru. L Ujistěte se, že je záznamový papír pod mezní značkou papíru (6) a že papír není založen nad dorazy (7). 2 Před založením stohu papíru papír prolistujte, abyste předešli jeho uvíznutí
15 1. Úvod a instalace 5 Zasuňte vstupní zásobník papíru do zařízení a při tom zvedejte přední část zásobníku. Pak jej úplně zatlačte do zařízení. 1.8 Mikrotelefon (pouze model KX- MB773/KX-MB783) 1 Připojte kabel mikrotelefonu (1). 1 L Pokud papír není založen správně, nastavte znovu vodítka papíru, jinak by mohlo dojít k uvíznutí papíru. L Pokud se vstupní zásobník papíru nezavře, deska ve vstupním zásobníku papíru se může zvednout. Zatlačte na papír a zkontrolujte, zda leží ve vstupním zásobníku papíru rovně. Pozor při manipulaci se vstupním zásobníkem papíru L Neupusùte vstupní zásobník papíru. 2 Připojte konektor mikrotelefonu (2). L Z konektoru mikrotelefonu odstraňte pečeù (je-li zde upevněna). 2 3 Připevněte poutko (3) a výztuhu (4). 4 3 L Při vytahování nebo nasazování držte vstupní zásobník papíru oběma rukama. Vstupní zásobník papíru plně naložený papírem váží přibližně 2 kg. Cca 2 kg 15
16 1. Úvod a instalace Pozor: L Při přemísùování zařízení jej držte za úchyty. Nedržte mikrotelefon. Správně Nesprávně Odebrání mikrotelefonu 1. Mikrotelefon vytáhněte mírně dopředu (1), poté jej zvedněte ve směru šipky (2) a odstraňte výztuhu Odstraňte poutko (3), poté odpojte konektor mikrotelefonu (4)
17 2. Příprava 2. Připojení Příprava a nastavení 2.1 Připojení Pozor: L Zařízení by se mělo používat v blízkosti snadno dostupné napájecí zásuvky. L Použijte kabel telefonní linky dodaný se zařízením (pouze model KX-MB773/KX-MB783). L Kabel telefonní linky neprodlužujte (pouze model KX- MB773/KX-MB783). 1 Napájecí kabel L Připojuje se do napájecí zásuvky ( V, 50/60 Hz). 2 Telefonní kabel *1 L Připojuje se do konektoru telefonního kabelu. 3 [EXT] konektor *1 L Je možné připojit záznamník nebo externí telefon. Je-li nasazen kryt, sejměte jej. 4 Záznamník (není součástí dodávky) *1 5 Síùový směrovač/síùový rozbočovač (není součástí dodávky) *2 L Lze připojit také síùově propojené počítače. 6 K internetu *2 7 Kabel LAN (není součástí dodávky) *2 L Zdůvodu zajištění souladu s požadavky na omezení emisí používejte jen stíněný kabel LAN (rovný kabel kategorie 5). *1 Pouze model KX-MB773/KX-MB783 *2 Pouze model KX-MB783 L Pokud je na stejnou telefonní linku připojeno další zařízení, toto zařízení může nepříznivě ovlivnit připojení zařízení k telefonní síti (pouze model KX-MB773/KX-MB783). L Pokud toto zařízení používáte s počítačem a poskytovatel sítě Internet vám dá pokyn k nainstalování filtru (8), připojte jej následujícím způsobem (pouze model KX-MB773/KX- MB783). 8 * Na obrázku je model KX-MB783. Tento model je určen k použití v České republice, Maďarsku a na Slovensku v závislosti na funkci pro nastavení umístění (pouze model KX-MB773/KX-MB783). Výchozí nastavení je Česko. Pro změnu nastavení umístění viz strana 52 (funkce #114) * Na obrázku je model KX-MB783. Důležité upozornění týkající se připojení USB L NEPŘIPOJUJTE kabel USB, dokud nebudete vyzváni softwarem Multi-Function Station (strana 24). 17
18 2. Příprava 2.2 Režim volby (pouze model KX- MB773/KX-MB783) Pokud nelze provést volbu čísla (strana 39), změňte nastavení podle parametrů telefonní služby. 2.3 Volba režimu provozu (Skenování/Kopírování) (Fax: pouze model KX-MB773/KX-MB783) Požadovaný režim lze zvolit stisknutím jednoho z těchto tlačítek. {MENU} {SET} 1 {MENU} i {#}{1}{2}{0} TYP VOLBY =TÓNOVÁ 2 Stisknutím tlačítka {1} nebo {2} zvolte požadované nastavení. {1} PULSNÍ : Určeno pro pulzní volbu. {2} TÓNOVÁ (výchozí): Určeno pro tónovou volbu. 3 {SET} 4 Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}. [V^] * Na obrázku je model KX-MB773/KX-MB783. {SCAN}: Tento režim vyberte, pokud zařízení používáte jako skener pro počítač (strana 29). {COPY}: Tento režim vyberte, pokud zařízení používáte jako kopírku (strana 32). {FAX} (Pouze model KX-MB773/KX-MB783): Tento režim vyberte, pokud zařízení používáte jako fax (strana 39). L Výchozím režimem provozu je režim kopírování. L Je možné změnit výchozí režim provozu (funkce #463: strana 53) a časovač před návratem do výchozího režimu provozu (funkce #464: strana 53) (pouze model KX-MB773/KX- MB783). 18
19 2. Příprava Požadavky na dokumenty 2.4 Nastavení originálu Použití skla skeneru Použití automatického podavače dokumentů (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Otevřete kryt dokumentu (1). 2 Položte dokument na sklo skeneru (2), POTIŠTĚNOU STRANOU DOLŮ; levý horní roh dokumentu musí být zarovnán s rohem, na který značka m ukazuje. 3 Zavřete kryt dokumentu. L Zkontrolujte, zda v automatickém podavači dokumentů není žádný dokument (pouze model KX-MB773/KX-MB783). L Umístěte originál na sklo skeneru jemně a nepoužívejte příliš velký tlak, abyste se vyhnuli nesprávnému fungování zařízení. L Pokud na sklo položíte silnou knihu, kryt dokumentu nezavírejte. L Inkoust, kapalina na opravy nebo lepidlo v lepeném dokumentu musejí být zaschlé. L Skutečná plocha skenování je následující: Skutečná plocha skenování L Naskenována bude stínovaná oblast. 287 mm 5 mm 5 mm 2 4 mm 208 mm 4 mm 1 Vložte dokument (až 20 stránek) LÍCEM NAHORU do podavače; po vložení zazní jeden zvukový signál. 2 Nastavte rozestupy vodítek dokumentu (1) podle formátu dokumentu. L Zkontrolujte, zda na skle skeneru nejsou žádné dokumenty. L Inkoust, kapalina na opravy nebo lepidlo v lepeném dokumentu musejí být zaschlé. L Odstraňte svorky, spony a jiné podobné předměty. L Nenastavujte následující typy dokumentů: (Pomocí skla skeneru dokument okopírujte a místo toho nastavte jeho kopii.) chemicky upravený papír, například kopírovací papír s obsahem nebo bez obsahu karbonu, papír nabitý elektrostatickou elektřinou, pomačkaný, přehnutý nebo potrhaný papír, papír s potaženým povrchem, papír s prosvítajícím obsahem druhé strany (například noviny). L Celková výška rovně ležících dokumentů musí být menší než 4 mm. Překročí-li dokumenty kapacitu automatického podavače dokumentů, mohou vypadnout nebo způsobit uvíznutí v podavači. L Chcete-li vložit dokument o šířce menší než 210 mm, doporučujeme originál zkopírovat pomocí skla skeneru na formát A4 nebo Letter. Takto zkopírovaný dokument poté vložte do podavače dokumentů. L Nevkládejte dokumenty, které nesplňují požadavky na velikost a gramáž. Zhotovte kopii dokumentu pomocí skla skeneru a kopii vložte do podavače dokumentů. L Dostupný rozměr dokumentu, gramáž dokumentu a skutečná plocha skenování jsou následující: Minimální rozměr dokumentu 128 mm 128 mm 19
20 2. Příprava Maximální rozměr dokumentu 216 mm 600 mm Skutečná plocha skenování L Naskenována bude stínovaná oblast. 5 mm Help (Nápověda) 2.5 Funkce nápovědy (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Zařízení obsahuje užitečné informace o následujících tématech, které si lze vytisknout pro referenční účely: ZÁKLADNÍ NASTAV. SEZNAM FUNKCÍ ADRESÁR PRÍJEM DOKUMENTU KOPÍROVÁNÍ HLÁSENÍ ID VOLAJÍCÍHO {MENU} 4 mm 4 mm Gramáž dokumentu L Jeden list: 60 g/m 2 až 75 g/m 2 L Více listů: 60 g/m 2 až 75 g/m mm 216 mm 5 mm {SET} {<}{>} 1 Opakovaným stisknutím tlačítka {MENU} zobrazíte zprávu NÁPOVEDA. 2 Požadovanou položku zobrazíte opakovaným stisknutím tlačítka {<} nebo {>}. i {SET} 3 Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}. 20
21 2. Příprava Hlasitost 2.6 Úprava hlasitosti (pouze model KX- MB773/KX-MB783) Důležité: L Před úpravou hlasitosti nastavte režim provozu na faxování. Pokud je indikátor tlačítka {FAX} vypnutý, zapněte jej stisknutím tlačítka {FAX}. Úvodní programování 2.7 Datum a čas (pouze model KX- MB773/KX-MB783) {MENU} {FAX} {SET} {<}{>} {FAX} {SET}{V}{^} Hlasitost vyzvánění Zařízení musí být nečinné, stiskněte tlačítko {V} nebo {^}. L Pokud se ve vstupu dokumentů nachází dokumenty, nelze hlasitost upravit. Zkontrolujte, že ve vstupu nejsou žádné dokumenty. Vypnutí vyzvánění Opakovaným stisknutím tlačítka {V} zobrazíte zprávu VYP. VYZVÁNENÍ?. i {SET} L Zařízení nezazvoní. L Vyzvánění lze znovu zapnout tlačítkem {^}. Typ vyzvánění L K dispozici jsou tři typy vyzvánění (funkce #161, strana 53). Hlasitost odposlechu Při použití odposlechu stiskněte tlačítko {V} nebo {^}. 1 {MENU} i {#}{1}{0}{1} i {SET} D: 01/M:01/R:07 CAS : 00:00 2 Zadejte aktuální den/měsíc/rok/hodinu/minutu pomocí dvoumístného čísla pro každou část. Opakovaným stisknutím tlačítka {*} vyberte AM, PM nebo 24hodinový formát. Příklad: 10. srpna :15 PM (12hodinový formát) 1. Stiskněte {1}{0} {0}{8} {0}{7} {1}{0} {1}{5}. D: 10/M:08/R:07 CAS : 10:15 2. Stisknutím tlačítka {*} vyberte položku PM. 3 {SET} 4 Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}. L Faxové zařízení na druhé straně vytiskne datum a čas na každou vámi odeslanou stránku podle nastavení data a času na zařízení. L Po nastavení data a času (pokud je zařízení v režimu kopírování) zařízení stisknutím tlačítka {FAX} přepněte do režimu faxování. Datum a čas zařízení je možné zkontrolovat na displeji. Oprava chyby Tlačítky {<} a {>} přesuňte kurzor na nesprávné číslo a proveďte opravu. 21
22 2. Příprava 2.8 Vaše logo (pouze model KX- MB773/KX-MB783) Lze naprogramovat logo (jméno, název společnosti atd.), které se zobrazuje na horním okraji každé odeslané stránky. 2.9 Vaše faxové číslo (pouze model KX-MB773/KX-MB783) Můžete naprogramovat, aby se vaše faxové číslo objevilo nahoře na každé odeslané straně. {MENU} {STOP} {MENU} {STOP} {SET} {<}{>} {SET} {<}{>} {RECALL} 1 {MENU} i {#}{1}{0}{2} i {SET} LOGO= 1 {MENU} i {#}{1}{0}{3} i {SET} CÍSLO= 2 Zadejte své logo, lze použít až 30 znaků (zadávání znaků, viz strana 62). i {SET} 3 Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}. Oprava chyby Tlačítky {<} nebo {>} přesuňte kurzor na nesprávný znak a proveďte opravu. L Všechny znaky vymažete přidržením tlačítka {STOP}. 2 Zadejte své faxové číslo, až 20 číslic. L Chcete-li zadat znak +, stiskněte tlačítko {*}. L Chcete-li zadat mezeru, stiskněte tlačítko {#}. L Chcete-li zadat pomlčku, stiskněte tlačítko {RECALL}. L Číslo vymažte tlačítkem {STOP}. 3 {SET} 4 Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}. Oprava chyby Tlačítky {<} a {>} přesuňte kurzor na nesprávné číslo a proveďte opravu. L Všechna čísla vymažete přidržením tlačítka {STOP}. 22
23 2. Příprava 2.10 Konfigurace zařízení pro přístup do sítě LAN (pouze model KX-MB783) Pomocí počítače v síti LAN můžete tisknout dokumenty, skenovat dokumenty, přijímat faxy nebo odesílat faxy. Chcete-li aktivovat tyto funkce, potřebujete nastavit adresu IP, masku podsítě a výchozí bránu zařízení. Důležité: L Při nastavování adresy IP, masky podsítě a výchozí brány se poraďte se svým správcem sítě Automatické nastavení pomocí serveru DHCP Vaše situace: Je-li k síti LAN připojeno pouze jedno zařízení. Spravuje-li váš správce sítě síù pomocí serveru DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), bude zařízení adresa IP (Internet Protocol), maska podsítě a výchozí brána přiřazena automaticky. 1 Po připojení kabelu LAN k zařízení a počítači připojte napájecí kabel. L Adresa IP, maska podsítě a výchozí brána budou nastaveny automaticky. 2 Nainstalujte software Multi-Function Station na počítač, na kterém ho chcete používat. Podrobné informace naleznete zde: strana 24. L Můžete připojit dvě nebo více zařízení a přiřadit jim adresy IP automaticky pomocí serveru DHCP, doporučujeme však přiřadit statické adresy IP pro každé zařízení ručně, abyste se vyhnuli zbytečným potížím Ruční nastavení Vaše situace: Váš správce sítě síù nespravuje pomocí serveru DHCP. Jsou-li k síti LAN připojena dvě nebo více zařízení. Adresu IP, masku podsítě a výchozí bránu je nutné nastavit ručně. 1 {MENU} i {#}{5}{0}{0} DHCP =POVOLENO [V^] Pro výchozí bránu: 1. Stiskněte tlačítko {5}{0}{3}. VYCHOZÍ BRÁNA STISKNETE SET 2. {SET} i Zadejte výchozí bránu sítě. i {SET} 4 Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}. 5 Nainstalujte software Multi-Function Station na počítač, na kterém ho chcete používat. Podrobné informace naleznete zde: strana 24. Chcete-li opravit chybu v adrese IP, masce podsítě nebo výchozí bráně Tlačítky {<} a {>} přesuňte kurzor na nesprávné číslo a proveďte opravu Nastavení počítače pro příjem faxu počítačem Musíte vybrat počítač, který bude použitý pro příjem faxů. L Nejprve se ujistěte, že je nastavení PC faxu ZAPNUTO (funkce #442: strana 57). 1 {MENU} i {#}{4}{4}{3} i {SET} 2 Požadovaný počítač vyberte opakovaným stisknutím tlačítka {V} nebo {^}. i {SET} 3 Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}. L Pokud zařízení není připojeno k síti LAN, je jako počítač pro příjem faxů přiřazen počítač, který je připojený k zařízení pomocí rozhraní USB. L Pro snadný výběr požadovaného počítače nejprve změňte název počítače (strana 26). 2 Stisknutím tlačítka {0} vyberte položku ZAKÁZÁNO i {SET} 3 Nastavte všechny položky. Pro adresu IP: 1. Stiskněte tlačítko {5}{0}{1}. IP ADRESA STISKNETE SET 2. {SET} i Zadejte adresu IP zařízení. i {SET} Pro masku podsítě: 1. Stiskněte tlačítko {5}{0}{2}. SUBNET MASKA STISKNETE SET 2. {SET} i Zadejte masku podsítě sítě. i {SET} 23
24 2. Příprava 2.11 Instalace Multi-Function Station Požadované počítačové prostředí Software Multi-Function Station společnosti Panasonic umožňuje, aby přístroj využíval následující funkce: tisk na obyčejný papír a štítky, skenování dokumentů apřevod obrazů na text pomocí aplikace OCR Readiris, skenování pomocí dalších aplikací pro systém Microsoft Windows, které podporují skenování metodou TWAIN, ukládání, upravování a odstraňování položek v adresářích pomocí počítače (pouze model KX-MB773/KX-MB783), programování funkcí pomocí počítače, odesílání a přijímání faxových dokumentů pomocí počítače (pouze model KX-MB773/KX-MB783). K používání Multi-Function Station v počítači je zapotřebí: Operační systém: Operační systém Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows Vista Procesor: Windows 98: Pentium 90 MHz nebo rychlejší Windows Me: Pentium 150 MHz nebo rychlejší Windows 2000: Pentium 166 MHz nebo rychlejší Windows XP: Pentium 300 MHz nebo rychlejší Windows Vista: Moderní procesor (x86) 800 MHz nebo vyšší procesor Paměù RAM: Windows 98: 24 MB (doporučuje se 32 MB nebo více) Windows Me: 32 MB (doporučuje se 64 MB nebo více) Windows 2000: 64 MB nebo více Windows XP: 128 MB nebo více Windows Vista: 512 MB nebo více Další hardware: Jednotka CD-ROM Pevný disk s dostupným místem minimálně 150 MB Rozhraní USB Rozhraní LAN (10Base-T/100Base-TX) (pouze model KX-MB783) Další: Internet Explorer 5.0 nebo novější (pouze model KX-MB783) Varování: L Pro zajištění neustálé shody s emisními limity: používejte pouze stíněný kabel USB. používejte pouze stíněný kabel LAN (rovný kabel kategorie 5) (pouze model KX-MB783). L Je-li počítač vybaven rozhraním Hi-Speed USB 2.0, musíte používat certifikovaný kabel Hi-Speed USB 2.0. L Kabel USB není součástí dodávky. Zakupte si USB stíněný kabel s konektory typu A-B Instalace Multi-Function Station na počítač L Software Multi-Function Station (disk CD-ROM) instalujte před připojením zařízení k počítači pomocí kabelu USB. Je-li zařízení připojeno k počítači před instalací Multi- Function Station pomocí kabelu USB, zobrazí se dialogové okno [Průvodce nově rozpoznaným hardwarem]. Klepnutím na tlačítko [Storno] dialog zavřete. L Kopie obrazovek zobrazené v těchto pokynech jsou určeny pro systém Windows XP a slouží pouze k informativnímu účelu. L Kopie obrazovek zobrazené v těchto pokynech se v závislosti na používaném produktu mohou od skutečnosti nepatrně lišit. L Funkce softwaru a vzhled mohou být bez upozornění změněny. 1 Spusùte systém Windows a ukončete všechny ostatní aplikace. L Uživatelé systému Windows 2000, Windows XP a Windows Vista musí být pro instalaci Multi-Function Station přihlášeni jako správci. 2 Vložte do jednotky CD-ROM dodaný disk CD-ROM. L Pokud se zobrazí dialogové okno [Vybrat jazyk], vyberte požadovaný jazyk, který chcete používat s tímto softwarem. Klepněte na tlačítko [OK]. L Pokud nedojde k automatickému spuštění instalace: Klepněte na tlačítko [Start]. Zvolte [Spustit...]. Zadejte D:\Install (kde D: je písmeno jednotky CD-ROM). Klepněte na tlačítko [OK]. (Pokud si nejste jisti, můžete označení jednotky CD-ROM zjistit například pomocí aplikace systému Windows Průzkumník.) 3 [Snadná instalace] L Spustí se instalace. 4 Po spuštění instalačního programu postupujte podle pokynů na obrazovce. L Aplikace OCR Readiris (strana 30) a Monítor zařízení (strana 63) budou rovněž nainstalovány. 5 Zobrazí se následující dialogové okno [Typ připojení]. Pro USB připojení: 1. [Přímé připojení pomocí kabelu USB.] i [Další] L Zobrazí se následující dialogové okno [Připojte zařízení]. 2. Připojte zařízení kabelem USB (1) a klepněte na položku [Další]. 1 * Na obrázku je model KX-MB783. L Po připojení zařízení k počítači bude automaticky zjištěn název modelu. L Podle potřeby je možné název zařízení změnit. 3. Klepněte na položku [Instalovat] a postupujte podle pokynů na obrazovce. L Soubory budou zkopírovány do počítače. Pro připojení pomocí sítě LAN (pouze model KX-MB783): 1. [Připojení prostřednictvím sítě.] i [Další] 24
25 2. Příprava L Zobrazí se následující dialogové okno [Vyberte síùové zařízení]. 2. Zaškrtněte [Vybrat v seznamu vyhledaných] a vyberte zařízení ze seznamu. L Není-li název požadovaného zařízení v seznamu azařízení nebyla přiřazena adresa IP, zaškrtněte [Přímé zadání] a zadejte adresu IP. 3. [Další] L Podle potřeby je možné název zařízení změnit. 4. Klepněte na položku [Instalovat] a postupujte podle pokynů na obrazovce. L Soubory budou zkopírovány do počítače. Důležité upozornění Pokud používáte operační systém Windows XP nebo Windows Vista, po připojení zařízení pomocí USB kabelu se může objevit hlášení. To je obvyklé a software nezpůsobí žádné potíže s operačním systémem. Můžete bez problémů pokračovat v instalaci. Je zobrazen tento typ hlášení: L Pro uživatele Windows XP Software instalovaný pro tento hardware neprošel testem pro získání loga systému Windows a nebyla tak ověřena kompatibilita se systémem Windows XP. L Pro uživatele Windows Vista Chcete nainstalovat software pro toto zařízení? Změnit] i [Změnit] i [Další]. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Odinstalování softwaru Uživatelé systému Windows 2000, Windows XP a Windows Vista se musí před odinstalováním Multi-Function Station přihlásit jako správci. 1. [Start] i [Všechny programy] nebo [Programy] i [Panasonic] i název zařízení i [Odinstalovat nebo Změnit] 2. [Odinstalovat] i [Další]. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce. L Pokud chcete nainstalovat všechny součásti, vyberte [Změnit] a v kroku 2 klepněte na [Další]. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Prohlížení nebo instalace pokynů pro obsluhu na disku CD- ROM 1. Spusùte Windows a vložte do jednotky CD-ROM dodaný disk CD-ROM. 2. Klepněte na [Pokyny pro obsluhu] a postupujte podle pokynů na obrazovce pro prohlížení nebo instalaci pokynů k obsluze ve formátu PDF. L K jejich prohlížení je třeba Adobe Reader. L Pokud se během instalace Multi-Function Station zobrazí výzva ke vložení disku CD-ROM pro operační systém, vložte jej do jednotky CD-ROM. L Pokud si nainstalujete návod k obsluze, můžete si jej kdykoliv zobrazit z [o] ve spouštěcím programu multifunkční stanice. Použití jiného zařízení s počítačem Pro každé zařízení musí být následujícím způsobem přidán ovladač tiskárny. [Start] i [Všechny programy] nebo [Programy] i [Panasonic] i název zařízení i [Přidat ovladač tiskárny]. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce. L K jednomu počítači nelze současně připojit více než jedno zařízení. Úprava softwaru Součásti, které chcete instalovat, lze vybrat kdykoli po instalaci. Uživatelé systému Windows 2000, Windows XP a Windows Vista se musí před úpravou Multi-Function Station přihlásit jako správci. 1. Spusùte Windows a vložte do jednotky CD-ROM dodaný disk CD-ROM. 2. [Start] i [Všechny programy] nebo [Programy] i [Panasonic] i název zařízení i [Odinstalovat nebo 25
26 2. Příprava 2.12 Spuštění Multi-Function Station [Start] i [Všechny programy] nebo [Programy] i [Panasonic] i název zařízení i [Multi-Function Station] L Zobrazí se Multi-Function Station. * Obrázek odpovídá modelu KX-MB773/KX-MB783. [Skenování] (strana 31) L Skenování a zobrazení naskenovaných obrazů. L Skenování a vytvoření souboru s obrazy. L Naskenování a odeslání em. L Skenování a převod obrazu na textový dokument. [PC FAX] (Pouze model KX-MB773/KX-MB783) L Odeslání dokumentu vytvořeného v počítači (strana 42). L Zobrazení dokumentu přijatého do počítače (strana 48). [Vzdálené řízení] (strana 63) L Programování funkcí. L Ukládání, upravování a mazání položek v adresářích. *1 L Zobrazení položek ve výpisu nebo seznamu ID volajících. *1 L Uložení informace o volajícím do adresáře. *1 L Uložení nebo vymazání položek pro přenos hromadného rozesílání. *1 [Nástroje] L Spuštění aplikace Multi-Function Viewer (strana 31). L Spuštění aplikace Monítor zařízení (strana 63). L Spuštění aplikace OCR (strana 30). L Pro spuštění webu (strana 51, 63) (KX-MB783, pouze připojení pomocí sítě LAN). [Nastavení] (strana 26) L Změna obecných nastavení. L Změna nastavení pro skenování. [o] L Podrobné informace o softwaru Multi-Function Station. L Prohlížení pokynů k obsluze. [p] L Zobrazení tipů pro použití. [n] L Zobrazení informací o Multi-Function Station. *1 Pouze model KX-MB773/KX-MB783 L V aplikaci Monítor zařízení lze potvrdit, že je zařízení připojeno k počítači (strana 63). L Funkce počítače (tisk, skenování, atd.) pravděpodobně nebudou fungovat správně v následujících situacích: 26 pokud je zařízení připojeno k počítači, který si uživatel sestavil sám, pokud je zařízení připojeno k počítači pomocí karty PCI nebo jiné rozšiřující karty, pokud je zařízení připojeno k jinému hardwaru (jako je rozbočovač USB nebo adaptér rozhraní) a není připojeno přímo k počítači. Změna nastavení Nejprve můžete změnit nastavení pro Multi-Function Station. 1. Vyberte v Multi-Function Station položku [Nastavení]. 2. Klepněte na požadovanou kartu a změňte nastavení. i [OK] [Obecné] Zobrazení spouštěče: Výběr typu zobrazení spouštěče. Cesta OCR: Výběr softwaru OCR. Seznam názvů PC (KX-MB783, pouze připojení pomocí sítě LAN): Výběr zobrazení nebo nezobrazení názvu vašeho počítače na zařízení. Název počítače (KX-MB783, pouze připojení pomocí sítě LAN): Název počítače, který bude zobrazen na zařízení. [Skenování] Uložit do: Výběr složky, do které bude naskenovaný obraz uložen. Prohlížeč/Soubor/ /OCR/Vlastní: Změna nastavení skenování pro skenovací aplikaci Multi-Function. L Přiřaďte [Název počítače] jedinečný název, abyste zabránili překrytí nebo odesílání naskenovaných obrázků do nesprávného počítače. Pro výběr výchozí ové aplikace Výchozí ová aplikace je použita při použití Skenování do u, strana 29. Výchozí ovou aplikaci můžete vybrat následujícím způsobem. Pro systém Windows XP: 1. [Start] i [Ovládací panely] i [Možnosti Internetu] i [Programy] i [ ] 2. Vyberte požadovanou ovou aplikaci kompatibilní s MAPI, jako např. [Outlook Express], atd. i [OK] L Tyto kroky se v závislosti na používaném operačním systému mohou lišit.
27 3. Tiskárna 3. Tiskárna 3.1 Tisk v aplikacích systému Windows Lze vytisknout soubor vytvořený v aplikaci systému Windows. Například při tisku souboru v aplikaci WordPad postupujte následujícím způsobem: 1 Otevřete dokument, který chcete vytisknout. 2 Vyberte příkaz [Tisk...] vnabídce [Soubor]. L Zobrazí se následující dialogové okno [Tisk]. Chcete-li o dialogovém okně [Tisk] získat podrobnější informace, klepněte na [?] a poté na požadovanou položku. MBXXX L Pokud se vyskytne chyba tisku, automaticky se spustí aplikace Monítor zařízení a zobrazí se informace o chybě. Nastavení vlastností tiskárny Nastavení tiskárny lze změnit v kroku 3. Chystáte-li se pro použití na tomto zařízení zakoupit větší množství určitého média (obzvláště u speciálních formátů atypů médií), nejprve toto médium vyzkoušejte. Můžete změnit nebo zobrazit nastavení na následujících kartách. [Základní] Velikost papíru, typ média, počet stránek pro list, atd. [Výstup] Počet výtisků, kompletace, atd. [Kvalita] Rozlišení, kontrast, funkce úspory toneru, atd. [Efekty] Vodotisk, překryv. [Profil] Uložení požadovaných nastavení, výběr uložených nastavení, atd. [Podpora] Informace o verzi. L Při tisku z počítače funkce úspory toneru na kartě [Kvalita] potlačí nastavení úspory toneru zařízení (funkce #482: strana 54). L V aplikaci Microsoft PowerPoint vyberte položku [Barva] nebo zrušte zaškrtnutí vedle položky [Stupně šedi] v dialogovém okně tisku, aby byl barevný text vytištěn ve stupnici šedi. 3 Vyberte název zařízení jako aktivní tiskárnu. L Pokud jste během instalace změnili název zařízení, vyberte tento název ze seznamu. L Chcete-li změnit nastavení tiskárny, postupujte tímto způsobem. Pro systém Windows 98/Windows Me: Klepněte na položku [Vlastnosti] a na požadovanou kartu. Změňte nastavení tiskárny a klepněte na tlačítko [OK]. Pro systém Windows 2000: Klepněte na požadovanou kartu a změňte nastavení tiskárny. Pro Windows XP/Windows Vista: Klepněte na položku [Předvolby] a na požadovanou kartu. Změňte nastavení tiskárny a klepněte na tlačítko [OK]. 4 Klepněte na volbu [Tisk] nebo [OK]. L Zařízení zahájí tisk. L Pro informace o zastavení tisku ze zařízení viz strana 63. L Informace o vkládání papíru: strana 14, 28. L Pokud používáte ruční vstupní zásobník, vložte záznamový papír po kroku 4. L Podrobné informace o specifikacích papíru: strana
28 3. Tiskárna Použití vstupního zásobníku pro ruční vkládání Můžete tisknout na obyčejný papír a štítky. Vstupní zásobník pro ruční vkládání se používá pouze při tisku zpočítače a pojme vždy pouze jednu stránku. Tisknete-li více stránek, přidejte další stránku poté, co byla první stránka zavedena do zařízení. L Informace o záznamovém papíru naleznete zde: strana 86. listy se štítky s prázdnými místy po odlepených štítcích, štítky, které zcela nepřekrývají podkladový arch jako v následujících případech. Záznamový papír vložte po zahájení tisku z počítače. 1 Nastavte rozestupy vodítek (1) podle formátu záznamového papíru. 2 Papír vložte tiskovou stranou dolů (2). Když zařízení papír uchopí, zazní jeden zvukový signál. 2 1 L Je-li papír zasunut nesprávně, upravte stoh, jinak by mohlo dojít k uvíznutí papíru. L Dbejte na to, aby zařízení uchopilo záznamový papír, jak je uvedeno v kroku 2. Na displeji se zobrazí následující informace. PAPÍR V ZÁSOB #2 PRO TISK Z PC L Chcete-li použít ruční vstupní zásobník, musíte při nastavování vlastností tiskárny změnit na záložce [Základní] zdroj papíru (strana 27). Můžete také vybrat požadovaný typ média. Tisk na štítky Používejte štítky určené pro laserový tisk. Doporučujeme používat následující typy obálek: Avery 5160/5161/5162/5163/5164/5165/5167/5168 XEROX LWH100/LWH110/LWH120/LWH130/LWH140 L Při tisku na štítky používejte vstupní zásobník pro ruční vkládání. L Při tisku na listy se štítky vkládejte vždy pouze jednu stránku a to tiskovou stranou dolů. L Jakmile bude list se štítky potištěn, vyjměte jej. L Nepoužívejte následující štítky: štítky pomačkané, poškozené nebo odlepené od podkladového archu, 28
29 4. Skener 4. Skener 4.1 Skenování ze zařízení (Push Scan) Dokument můžete snadno naskenovat pomocí obslužného panelu na zařízení. Vyberte následující režimy skenování v závislosti na způsobu, kterým chcete použít naskenovaný obraz. Prohlížení pomocí aplikace Multi-Function Viewer (Prohlížeč) Uložení jako soubor na počítač (Soubor) Odeslání jako připojený soubor na místo určení u ( ) Použití softwaru OCR (OCR) L Předem můžete nastavit požadovaný režim skenování pro funkci push scan (funkce #493, strana 59). L Naskenovaný obraz bude automaticky uložen ve složce, kterou vyberete v okně [Nastavení]. L Při skenování dokumentu doporučujeme pro lepší výsledky používat spíše sklo skeneru než automatický podavač dokumentu (pouze model KX-MB773/KX-MB783). L Při skenování dokumentů pomocí automatického podavače dokumentu neotevírejte kryt dokumentu (pouze model KX- MB773/KX-MB783). Tlačítka předvolby {SCAN} nastavení zvolte opakovaným stisknutím tlačítka {>}, {V} nebo {^}. i {SET} i {START} L Naskenovaný obraz se zobrazí v okně [Multifunkční prohlížeč]. Pokud jste ovšem zvolili jako formát souboru PDF, spustí se software, který je přiřazený pro otevírání souboru PDF. L Informace o zastavení skenování viz strana 63. L Obrazy lze uložit ve formátu TIFF, JPEG, BMP nebo PDF. L Požadavky na dokumenty najdete v strana Skenování pro uložení jako soubor 1 Nastavte originál (strana 19). 2 {SCAN} 3 Opakovaným stisknutím tlačítka {V} nebo {^} zvolte SOUBOR. i {SET} 4 Pro USB připojení: Opakovaným stisknutím tlačítka {V} nebo {^} zvolte USB PRIPOJENÍ. i {SET} Pro připojení pomocí sítě LAN (pouze model KX-MB783): Opakovaným stisknutím tlačítka {V} nebo {^} vyberte počítač, na který chcete odeslat naskenovaný obraz. i {SET} 5 Vpřípadě potřeby změňte nastavení skenování (typ skenovaného obrazu / rozlišení / formát souboru / jas / kontrast / velikost skenovaného obrazu). Požadované nastavení zvolte opakovaným stisknutím tlačítka {>}, {V} nebo {^}. i {SET} i {START} L Naskenovaný obraz bude automaticky uložen ve složce, kterou vyberete v okně [Nastavení]. Chcete-li změnit složku, viz strana 26. L Informace o zastavení skenování viz strana 63. L Obrazy lze uložit ve formátu TIFF, JPEG, BMP nebo PDF. {LOWER} {SET}{V}{^}{>} {START} * Na obrázku je model KX-MB773/KX-MB Skenování do aplikace Multi-Function Viewer 1 Nastavte originál (strana 19). 2 {SCAN} 3 Opakovaným stisknutím tlačítka {V} nebo {^} zvolte PROHLÍZEC. i {SET} 4 Pro USB připojení: Opakovaným stisknutím tlačítka {V} nebo {^} zvolte USB PRIPOJENÍ. i {SET} Pro připojení pomocí sítě LAN (pouze model KX-MB783): Opakovaným stisknutím tlačítka {V} nebo {^} vyberte počítač, na který chcete odeslat naskenovaný obraz. i {SET} 5 Vpřípadě potřeby změňte nastavení skenování (typ skenovaného obrazu / rozlišení / formát souboru / jas / kontrast / velikost skenovaného obrazu). Požadované Skenování do u Pomocí ového softwaru počítače můžete naskenovaný obraz odeslat jako soubor připojený k u. 1 Nastavte originál (strana 19). 2 {SCAN} 3 Opakovaným stisknutím tlačítka {V} nebo {^} zvolte E- MAIL. i {SET} 4 Pro USB připojení: Opakovaným stisknutím tlačítka {V} nebo {^} zvolte USB PRIPOJENÍ. i {SET} Pro připojení pomocí sítě LAN (pouze model KX-MB783): Opakovaným stisknutím tlačítka {V} nebo {^} vyberte počítač, na který chcete odeslat naskenovaný obraz. i {SET} 5 Vpřípadě potřeby změňte nastavení skenování (typ skenovaného obrazu / rozlišení / formát souboru / jas / kontrast / velikost skenovaného obrazu). Požadované nastavení zvolte opakovaným stisknutím tlačítka {>}, {V} nebo {^}. i {SET} i {START} L ový software se automaticky spustí a naskenovaný obraz bude připojen k nové ové zprávě. 29
KX-MB773EX KX-MB783EX
Pokyny pro obsluhu Na obrázku je model KX-MB263. Multifunkční tiskárna Model č. KX-MB263HX KX-MB773EX KX-MB783EX NEPŘIPOJUJTE kabel USB, dokud nebudete vyzváni softwarem Multi-Function Station (Disk CD-ROM).
VíceSTRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
VíceModel č. KX-FLM663HX. NEPŘIPOJUJTE zařízení a počítač pomocí kabelu USB, dokud nebudete vyzváni softwarem Multi-Function Station (disk CD-ROM).
Pokyny pro obsluhu Multifunkční Laserový fax Model č. KX-FLM663HX KX-FLM673HX NEPŘIPOJUJTE zařízení a počítač pomocí kabelu USB, dokud nebudete vyzváni softwarem Multi-Function Station (disk CD-ROM). 1
VíceUživatelská příručka. Čeština
Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory
VíceZačněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
VíceLASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.
VíceLASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
VícePoužití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.
Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím
VíceLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.
VícePoužívání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)
Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Protokol Webových služeb umožňuje uživatelům operačního systému Windows Vista (SP2
Více5210n / 5310n Stručná příručka
5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní
VíceLASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího
VíceOvládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice
VíceProvozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
VícePokyny pro obsluhu. Kompaktní faxový přístroj se záznamníkem. Číslo modelu KX-FP148CE
Kompaktní faxový přístroj se záznamníkem Pokyny pro obsluhu Číslo modelu KX-FP148CE Před použitím zařízení si přečtěte Pokyny pro obsluhu a uschovejte je pro budoucí použití. Tento model je výhradně určen
VíceInstalační příručka pro Windows Vista
Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete
VíceMožnost skla pro předlohy
Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka
VíceStručný návod k obsluze
FAX-2920 Než je možno přístroj použít, musíte připravit hardware. Přečtěte si prosím tento "Stručný návod k obsluze" pro řádný postup instalace. Stručný návod k obsluze Nastavování přístroje Nastavování
VícePrůvodce nastavením hardwaru
Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte
Víceh Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
VíceMotorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
VíceINSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185
I. Odstranění ochranných pásků a vyjmutí obrazové jednotky 1. Odstraňte ochranné pásky ze stroje. 4. Odšroubujte 2 šrouby, označené na obrázku, a vytáhněte obrazovou jednotku. - Nedotýkejte se povrchu
VícePokyny pro obsluhu. Kompaktní laserový fax. Model č. KX-FL403EX
Pokyny pro obsluhu Kompaktní laserový fax Model č. KX-FL403EX Před použitím zařízení si nejprve přečtěte návod k obsluze a uložte jej na bezpečném místě pro budoucí použití. Tato jednotka je kompatibilní
VíceOvládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070
Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka
Víceseries Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží
series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...
VíceZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ
ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ 1 2 Obsah 1 Instalování software 4 Instalace Network Fax Drivers 2 Odesílání faxu 5 Odesílání ze stroje Síťové odesílání Základní odesílací funkce Základní
VíceStručný Průvodce (Čeština)
Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k
VíceNávod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS
Návod pro uživatele DS150E 1 OBSAH Hlavní součásti...3 Zápis do elektronické řídicí jednotky (OBD)...86 Pokyny k instalaci......5 Skenování... 89 Konfigurace technologie Bluetooth...26 Diagnostický program...39
VíceVerze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme
Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této
VíceTato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.
Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Popisy uvedené v této příručce jsou založeny na operačních systémech Windows 7 a Mac OS X Mountain Lion. Přečtěte
VíceKarty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité
VíceDSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
VíceF-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku
F-FREEQALL SKYPE Brána pro Skype a telefonní linku Nainstalujte si software Skype verze 1.3 nebo vyšší pro IBM kompatibilní PC s Windows. (viz obr. v originálním návodu str. 2-4) Stáhněte si Skype ze stránek
VíceXerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7
VíceX84-X85 Scan/Print/Copy
X84-X85 Scan/Print/Copy Začínáme Červen 2002 www.lexmark.com Prohlášení o kompatibilitě komise FCC (Federal Communications Commission) Tento produkt vyhovuje omezením kladeným na digitální zařízení třídy
VíceStručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.
Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,
VíceDěkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
VíceSTRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Skener Uživatelská příručka 5. Stručný průvodce 6. Instalační CD-ROM 7. Kalibrační list 8. Informační nálepka 9. Posuvný
VíceMODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
VíceCOLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard
VíceINSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM
INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD PŘED INSTALACÍ INSTALACE TISKOVÉHO OVLADAČE PŘIPOJENÍ K POČÍTAČI NASTAVENÍ OVLADAČE PRO TISKÁRNU JAK POUŽÍVAT ONLINE MANUÁL ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Strana.....................
VícePrůvodce instalací softwaru
Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace
VíceZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
VíceÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1 Obsah 1. ÚVOD...1 2. INSTALACE PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. PŘIPOJENÍ TELEFONU NOKIA 6600
VíceKarty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VíceTRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD
1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.
VícePoznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
VíceABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku
Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli
VícePrůvodce nastavením Wi-Fi
Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení
VíceZásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel
Xerox ColorQube 90/90/90 Základní informace o přístroji Základní informace o přístroji Funkce V závislosti na konfiguraci může přístroj poskytovat následující funkce: 8 Kopírování E-mail Internetový fax
VíceNPS-520 Multifunkční tiskový server
Multifunkční tiskový server Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Listopad 2006 Obsah Úvodní informace... 1 1 Hardwarová instalace... 2 1.1 LED kontrolky... 2 2 Utilita ZyXEL... 3 2.1 Instalace (prostředí
Více2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.
2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování
VíceSTRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel x 2 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM 6. Kalibrační list 7. Čistící hadřík 8. Ochranný modul 1 INSTALACE A NASTAVENÍ
VíceXerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel
Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL
VíceAR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".
AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete
VíceXerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel
8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV
Více1. krok. Nastavení přístroje. 2. krok. Instalace ovladačů a programů. Nastavování je skončeno!
DCP-35C DCP-50C DCP-53C DCP-57C Stručný návod k obsluze Před používáním tohoto přístroje je třeba nejdříve připravit samotné zařízení a nainstalovat programové vybavení. Tento Stručný návod k obsluze obsahuje
VíceKapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
VíceUzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac
Uzivatelská pr rucka D 16G Twain Ovladac Obsah Obsah 1 Nastavení skenování s PC 2 Připojení k počítači 2.1 Typy připojení... 2-1 Připojení k paralelnímu portu...2-1 Připojení k portu USB...2-1 2.2 Připojení
VíceMODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE
MODEL MX-NB SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE ÚVODEM Volitelný sít ový modul (MX-NB) umožňuje používat stroj jako sít ovou tiskárnu a jako sít ový skener. Tento návod používá pro digitální multifunkční systém
VícePT Instalace programového vybavení
PT-2100 Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon
VíceKrok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod
Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto
VíceP D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů
P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
VíceŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru
ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
Více2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
VíceDP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A
Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový
VíceModem a síť LAN Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3
ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3 Program Vývojové prostředí RJK Řízení automatické kotelny počítač ESRAK 02.3 je určen k řízení oběhových čerpadel, směšovacích ventilů, zónových ventilů, bojlerů,
VícePU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.
PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem
VícePokyny pro obsluhu. Kompaktní faxový přístroj. Kompaktní faxový přístroj se záznamníkem. Model č. KX-FP207CE. Model č. KX-FP218CE
Pokyny pro obsluhu Kompaktní faxový přístroj Model č. KX-FP207CE Na obrázku je model KX-FP207. Kompaktní faxový přístroj se záznamníkem Model č. KX-FP218CE Před použitím zařízení si přečtěte Pokyny pro
VíceVÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:
Stránka 1 z 19 Zakládání do zásobníku na 250 nebo 550 listů VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní
VíceHP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média
HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
VíceNávod k nastavení uvolnění tisku
Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................
VíceModem a síť LAN. Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceTG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM
TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceEasy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
VíceModem a síť LAN. Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VícePaměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceFM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
VíceNávod k prvnímu použití zařízení
Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (4.1) 2. Připojení (4.2) 3. Instalace v systému Windows (4.3) 4. Kontrola po dokončení instalace (5)! 1 Úvod Tento
VíceQCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
VíceRUČNÍ SKENER
RUČNÍ SKENER UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1. Hlavní vlastnosti NOVÝ a PRAKTICKÝ digitální ruční skener Rozlišení skenování: 300/600/900 dpi Ukládání souboru: JPG nebo PDF na paměťovou kartu microsd Podporované
VíceStručný Průvodce (Čeština)
Stručný Průvodce (Čeština) INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Postupujte krok po kroku podle postupu popsaného níže, aby se USB skener nainstaloval správně. Krok 1. Připojení skeneru k počítači 1. Připojte
VíceJak používat program P-touch Transfer Manager
Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost
VíceVaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC DMC- FZ72EP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
VíceDiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_
DiskStation Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20101028 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném
Více1 Informace o kameře Česky
WC NX Ultra Cz.fm Page 72 Friday, September 5, 2003 8:42 AM 1 Informace o kameře Česky Pohled zepředu Pohled zboku 1 2 3 4 1. Spoušt Stisknutím tohoto tlačítka spustíte aplikaci PC-CAM Center nebo pořídíte
VícePříručka nastavení funkcí snímání
Příručka nastavení funkcí snímání WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42171_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti
VíceLASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Stručná referenční příručka
LASERJET PRO M1530 MFP SERIES Stručná referenční příručka Tisk na zvláštní papír, štítky a průhledné fólie 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte
VíceAplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs
Aplikace Capture Pro Referenční příručka A-61640_cs Začínáme s aplikací Kodak Capture Pro Tato příručka obsahuje jednoduché postupy pro rychlé zahájení práce, včetně instalace a spuštění aplikace Kodak
VíceFAX 1190L Příručka uživatele programů
FAX 1190L Příručka uživatele programů Před používáním přístroje si důkladně pročtěte tento manuál a uchovejte jej pro případné pozdější dotazy. Pro zajištění bezpečného a správného používání si pročtěte
VíceKarty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VíceModem a síť LAN. Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceBluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
VíceQL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Příručka pro instalaci programů Čeština Verze A Úvod Charakteristika P-touch Editor Ovladač tiskárny Usnadňuje vytváření široké škály vlastních štítků v různých návrzích
VícePro Windows 98. Pro rozhraní USB
CZ Návod k použití softwaru Pro Windows 98 Pro rozhraní USB Pokyny v návodu předpokládají základní znalost práce s operačním systémem Windows. Pokud Vám práce s operačním systémem činí problémy, přečtěte
VícePrůvodce Wi-Fi Direct
Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi
VícePokyny pro obsluhu. FLAD-BED Multi-funkční laserový fax ČESKY MAGYAR SLOVENSKY ENGLISH
FLAD-BED Multi-funkční laserový fax Pokyny pro obsluhu Číslo modelukx-flb758ex Obecné informace ČESKY MAGYAR SLOVENSKY ENGLISH Pokyny v češtině viz str. 1-94 (první sekce). A magyar nyelvű útmutatót az
Více