Mastercella řídící termostat
|
|
- Kamila Navrátilová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Mastercella řídící termostat Návody na montáž a seřízení ALFACO s.r.o. Komenského Choceň alfaco@chocen.cz
2 ALFACO str. 2 Mastercella Úvod Elektronický digitální přístroj MasterCella je termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým nebo jiným výparníkem pro teploty v rozmezí od -50 do +90 C v závislosti na variantě. Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž v rozmezí -19,9 až +19,9 C na jedno desetinné místo. Má programovatelný vstup, řídí chod kompresoru podle teploty vzduchu, ovládá ventilátor výparníku a odtávání podle nastavených časových a teplotních parametrů. Další pomocné výstupy jsou určeny jako víceúčelové digitální pro použití podle přání. Montáž přístroje Přístroj může být montován jak přímo na stěnu, tak i jako vestavěný do panelu příslušného řídícího prvku, například elektrorozvaděče. Montáž do panelu se provádí následovně: - odšroubuje se kryt svorkovnice c ( obr.2) - šrouby a, b uvolní se čelní panel s elektronikou vyšroubováním šroubů d,e - na čelní desku se navlékne těsnění, které je součástí dodávky a do zadní stěny krytu I se vyvrtají dva připevňovací otvory f, g (obr. 3) - v krytu přístroje I se zhotoví otvory (i) pro kabelové vývodky a vývodky se zamontují - celý přístroj se opět sesadí do původní sestavy - navíc s těsněním, montážní západky h z umělé hmoty (obr. 2) je nutno odstranit - v panelu skříně, kam bude termostat vestavěn se vyřízne otvor 182 x 153 mm (obr.7) a zhotoví se montážní lišta pro šrouby M4 s otvory o rozteči 120 mm (obr. 3) - Přístroj se vsune s gumovým těsněním do otvoru a přichytí se šrouby M4 x 20, které jsou v balení obr. 1 přístroje dodávány obr. 2 obr. 3 Montáž na stěnu se provádí po vyjmutí elektronické části přišroubováním krytu přístroje, v jehož zadní stěně jsou montážní otvory. Před připevněním krytu na nosnou stěnu se v něm
3 ALFACO str. 3 Mastercella zhotoví odpovídající počet otvorů pro kabelové vývodky odstraněním předlisovaných záslepek ve dnech skříně. Po připevnění na stěnu a montáži příslušného počtu vývodek se opět elektronická část do skříně termostatu zamontuje zpět s připojenými výstupy a vstupy. Poznámky: - přístroj nelze montovat v prostředí s vysokými a rychlými změnami teplot okolí, nebo s vlhkostí přes 80% - přístroj nesmí být vystaven stříkající vodě - montáž do prostředí se silným magnetickým nebo radiovým polem ovlivní výrazně funkčnost a přesnost termostatu - používejte kabelové koncovky, nebo cínované konce vodičů pro zlepšení kontaktu ve svorkovnici. Po přitažení vodičů kontrolujte pevnost šroubového spojení (nebezpečí výboje) - vodiče čidel montujte mimo silové vodiče,aby nebyly ovlivňovány elektromagnetickým polem silových vodičů, stykačů a dalších silových částí - vyvarujte se smyček na vodičích čidel ze stejných důvodů, prodlužovací vodiče čidel používejte min 1 mm 2, do 50 m délky není nezbytné stínění, ale je doporučeno Bezpečnostní pravidla kabely pro připojení ovládaných zařízení musí odolávat předpokládanému zatížení především tepelně a to i s ohledem na teplotu okolí nedotýkejte se elektronických prvků prsty a vyvarujte se statické elektřiny přístroj je automaticky vnitřně vyhříván na + 20 C - není to porucha jistěte přístroj jednofázovým jističem 1A, 250 V st Připojení MTCD obr. 4 a 4 b
4 ALFACO str. 4 Mastercella Tlačítka: 1 PRG zastavuje bzučák (je-li použit) vstup do nastavení základních funkcí - stlačit víc než 5 s vstup do programu spolu se SEL 2 při stlačení na více než 5 s zapíná trvalý cyklus chodu 3 vypínač termostatu - při vypnutí bliká kontrolka a všechny funkce vyjma rozsvícení světla v komoře jsou vypnuty, funkci lze ovládat i digivstupem 4 SEL nastavení ukazuje nastavenou hodnotu vstup do programu při zmačknutí spolu s PRG víc než 5 s 5 šipka dolů snižuje nastavovanou hodnotu mazání signálu poruchy, vypíná bzučák při stlačení na víc než 5 s odtává ručně 6 šipka vzhůru zvyšuje nastavovanou hodnotu ovládá osvětlení v chlazeném prostoru obr. 5 Kontrolky: chod kompresoru probíhá odtávání zapnut trvalý cyklus chod ventilátoru výparníku osvětlení komory vypínač přístroje Parametry: napájení 230 V st ± 15% 50/60 Hz rozsah -50 až +90 C přesnost ± 1 C spotřeba 4VA teplota okolí 0 až +50 C vlhkost okolí 20 až 80 % počet sepnutí 10 5 krytí IP 65 (s gumovým těsněním) životnost hod připojení na síť RS 485 Carel pomocí výstupu IRDRSER00E výstupy podle modelu ovládaný prvek MTCA MTCD MTCD kompresor 8 A 250V st 8 A 250V st 30 A 250V st odtávání 2 kontakty 16A 250V st 2 kontakty 16A 250V st ventilátory výparníku 10 A 250V st 10 A 250V st světlo, pomocné relé 16 A 250V st 16 A 250V st 16 A 250V st hlášení poruch
5 ALFACO str. 5 Mastercella 8 A 250V st 8 A 250V st 8 A 250V st Funkce Během normálního chodu ukazuje teplotu prostoru, při poruše ukazuje kód poruchy. Při vypnutém přístroji ukazuje teplotu prostoru. Nastavení pracovní teploty - zmačknout SEL, objeví se nastavení, po 2 vteřinách bliká - nastavit šipkami požadovanou hodnotu - potvrdit nastavení zmačknutím SEL Ruční odtávání - zmačknout 5 déle než 5 vteřin Vyřazení termostatu - zmačknout 2 po dobu 5 s - kompresor běží v souladu s nastavením parametru cc Sepnutí pomocného relé - stiskem tlačítka 6 se spíná kontakt použitelný např. pro ovládání světel v komoře Nastavení pracovních podmínek (v tabulce označených F) - zmačknout PRG déle než 5 vteřin - nastavit zobrazené parametry Nastavení programu (v tabulce označeno C) - zmačknout současně PRG a SEL 5 s - objeví se 00 - šipkou nastavit 22 (kód) - zmačknout SEL (potvrzení vstupu) - objeví se první parametr pro nastavení Změna parametru - vybrat parametr šipkami - zobrazit nastavení zmačknutím SEL - nastavit šipkami - potvrdit zmačknutím SEL - konec nastavení zmačknutím PRG - bez zmačknutí PRG se program opustí za 1 min beze změn Parametr kód min max příkl PA heslo C / parametry čidla C kalibrace F C/ F 0 2 stabilita čtení C rychlost čtení C efektivní snímání C C nebo F (0 C, 1 F) C desetinná čárka (0 ano, 1 ne) C r vlastnosti termostatu d diference F 0,1 19,9 C/ F 2 t doba ukládání mezních teplot do paměti F hod 24 H sledovaná nejvyšší teplota F C/ F 1 L sledovaná nejnižší teplota F C/ F -5 1 nejnižší nastavení C -60 r2 C nejvyšší nastavení C r1 199 C 10 3 alarm ukončení odtávání (0 ne, 1 ano) C automatická změna nastavení teploty v noci o hodnotu (viz A4, A5) C 0 20 C/ F 3
6 ALFACO str. 6 Mastercella 5 ukládání mezních teplot do paměti termostatu (0 ne, 1 ano) C c parametry kompresoru 0 prodleva startu po resetu termostatu C 0 15 min 1 1 nejkratší doba mezi dvěma starty C 0 15 min 5 2 nejkratší doba stání C 0 15 min 5 3 nejkratší doba chodu C 0 15 min 5 4 způsob chodu při poruše (0 stop, doba chodu) C min 10 c doba plynulého cyklu C 0 15 hodin 1 6 zpoždění alarmu po plynulém cyklu C 0 15 hodin 1 d parametry odtávání 0 způsob odtávání (0 ohř., 1hor.páry, 2 el/voda, 3hor.p.čas) C I doba mezi dvěma odtáními F hodin 2 t teplota po odtávání F C 10 P doba odtávání pro d0= 2 nebo 3 F min 20 4 odtávání při každém zapnutí (0-ne, 1-ano) C zpoždění odtávání po každém zapnutí (viz A4, 5) C při odtávání zobrazena teplota před (0-ne,1ano) C d doba odvodu kondenzátu F 0 15 min 2 8 zpoždění alarmu po odtávání, pro A4 nebo A5 = 5 též doba F 0 15 hodin 1 stání chlazení při otevřených dveřích skladu 9 přednost odtávání před ochranou ksoru (0-ne) C / údaj odtávacího čidla F C C časový údaj (0-hod/min, 1-min/sec) C A parametry alarmu 0 diference alarmu a ventilátoru C 0,1 20 C 1 L podkročení nejnižší teploty o F C 5 H překročení nejvyšší teploty o F C 5 d zpoždění hlášení teploty C min 60 4 nastavení víceúčelového digi. vstupu 1 C nastavení víceúčelového digi. vstupu 2 C kompresor stop od vnějšího alarmu (čas. údaj) C min 0 pouze je-li A4 nebo A5 1 nebo 2 7 zpoždění vnějšího alarmu (A4 nebo A5 = 2) C min 0 F parametry ventilátoru 0 ventilátor v chodu (mimo F2, F3 a Fd) 0 vždy, 1 podle C rozdílu teplot vzduchu a vypař., 2 podle teploty vypařovací 1 spínací teplota ventilátoru F 0 20 C 15 sepne při F1-A0 pro F0=2 2 chod s kompresorem 0 = ne 1 = ano (F0=0) C při odtávání vypnut 0 = ne 1 = ano C d prodleva po odtávání F 0 15 min 5 H ostatní nastavení 0 kód propojení seriového výstupu C volba fce relé 4-0= pomocný výstup, 1= alarm, 2 = relé C sepnuto, vypíná při poruše 2 přístup k tlačítkům 0 = tlačítka nefunkční, 1=vše funkční, C =nic funkční 3=IR nefunkční 3 heslo pro připojení dálkového ovládání C instalace bzučáku 0 = ano C Víceúčelový vstup - parametr A4/A5 0 vstup není aktivní 1 okamžitý vnější alarm (otevřený kontakt - alarm) 2 zpoždění vnějšího alarmu, nastavení viz A7 3 umožněno odtávání - otevřený kontakt = odtávání není umožněno
7 ALFACO str. 7 Mastercella 4 start odtávání, sepnutí kontaktu = odtávání 5 dveřní spínač, otevřený kontakt = otevřené dveře, vypíná kompresor i chladič při H1 = 0 výstup AUX ovládá osvětlení boxu. Při otevření delším než d8 bliká a opět sepne 6 dálkové ovládání - kontakt sepnut, ovládání ve fci (A4 i A5 = 6) 7 spouštění dveřní clony - sepnutí kontaktu podle nastavení r4, s využitím H1 = 0 ovládá společně i osvětlení Pracovní nastavení - parametry A6, E, C4 V případě poruchy čidla (bliká kód E0) je chod kompresoru nastaven pomocí C4 C4 má hodnotu od 1 do 99 = číslo udává dobu chodu při poruše čidla, stojí 15 min C4 = 0 kompresor trvale vypnut C4 = 100 kompresor vždy běží V případě vnějšího alarmu (bliká kód Al nebo Ad) chod kompresoru určuje A6 A6 má hodnotu od 1 do 99 = číslo udává dobu chodu při poruše v min., stojí 15 A6 = 0 kompresor trvale vypnut A6 = 100 kompresor stále běží Signalizace poruch a funkcí - bliká kód bliká tlačítko příslušná funkce je zpožděná - viz tabulka funkcí bliká displej otevřené dveře chladírny E0 použité čidlo je nesprávné - kontrola při 0 C - odpor 27 kω přetržené nebo jinak vadné čidlo zkrat na čidle E1 vada výparníkového čidla - řídí odtávání použité čidlo je nesprávné, přetržené nebo jinak vadné čidlo zkrat na čidle Al chyba ve vnějším alarmu prověřit funkci A4 a A5 Ad zpoždění vnějšího alarmu prověřit parametr A4, A5 a A7 LO podkročena nejnižší nastavená teplota tj. nastavení minus hodnota AL-A0 prověřit nastavení AL; A0 a Ad alarm zhasne při stoupnutí teploty HI překročena nejvyšší nastavená teplota tj. nastavení horní plus hodnota AH+A0 prověřit nastavení AH; A0 a Ad alarm zhasne při poklesu teploty EA, EB, EE chyby v nastavení povinných hodnot - přístroj nutno resetovat vypnout termostat a zapnout termostat se současným stlačením PRG, objeví se -cpo několika vteřinách začíná fáze opětného nastavení a lze změnit parametry Zůstává-li EE, nutno stlačit šipku dolů Ed df překročen čas odtávání prověřit parametry dt, dp, d4 a skutečnost odtávání probíhá odtávání není to signál poruchy, ale funkce - objevuje se při nastavení d6 = 0 Rozměry přístroje :
8 ALFACO str. 8 Mastercella Otvor v panelu při vsazení termostatu do rozvaděče : 182 x 153 mm
IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné
VíceIR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné
VíceFCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
FCM ALFACO s.r.o. FCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální regulátor pro řízení otáček elektromotoru Modul FCM je určen k ovládání elektromotorů na základě vstupního signálu od teplotního, nebo
VíceElektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s výparníkem s nuceným prouděním vzduchu.
LOGITRON s.r.o. IR33C Carel str. 1 IR33C CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s výparníkem s nuceným prouděním vzduchu. Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru
VíceALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL
ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení
VíceNÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 D
ALFACO s.r.o. Choceň Str. 1 465 473 005 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 D CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared univerzál regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení
VíceNÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 33 V, DN33V CAREL
ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 33 V, DN33V CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení
VíceNÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 33 Z, DN33Z CAREL
ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 33 Z, DN33Z CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení
VíceNÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 A, IRDRA CAREL
ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 A, IRDRA CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení
VíceNÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 33 V9, DN33V9 CAREL
ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 33 V9, DN33V9 CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení
VíceALFACO s.r.o. IR33S Carel str. 1 IR33S CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
ALFACO s.r.o. IR33S Carel str. 1 IR33S CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení se statickým výparníkem pro nadnulové teploty. Termostat ukazuje teplotu chlazeného
VíceNávod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška
Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška Elektronický regulátor Ranco R003 Diody: Kompresor: ON kompresor pracuje, blikání zpoždění kompresoru, vyřazená ochrana nebo aktivace Odtávání: ON
VíceIR 96 CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
ALFACO s.r.o. Str. 1 Choeň 465 473 005 IR 96 CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektroniký digitální termostat pro hladií zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty. Termostat ukazuje teplotu hlazeného
Víceprodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
VíceBASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2
Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004
VíceÚniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování
VíceKLIMATIZAČNÍ TECHNIKA
KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání
VíceADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK
KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor
VíceREDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
VíceXR110C - XR120C - XR130C - XR130D
XR110C - XR120C - XR130C - XR130D OBSAH 1. OBECNÁ VAROVÁNÍ 2 1.1. Před použitím si prosím přečtěte tuto příručku 2 1.2. Bezpečnostní opatření 2 2. OBECNÝ POPIS 2 3. ŘÍZENÍ ZATÍŽENÍ 2 3.1. Kompresor 2 3.2.
VíceDůvodem pro uvedením tohoto výrobku na trh je rozšíření nabídky regulátorů pro řízení zejména chladicích a mrazicích boxů.
SmartCella Základní řešení pro malé chlazené prostory Vážení kolegové, dovolujeme si touto cestou představit novou řadu regulátorů SmartCella, vyvinutou na základě know how a zkušeností nabytých při prodeji
VíceSolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze
SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí
VíceÚniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS Příručka uživatele je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu se připojuje jeden až
VíceNávody k montáži a údržbě zvlhčovače HumiDisk
Obsah Návody k montáži a údržbě zvlhčovače HumiDisk 1. základní údaje 1 1.1 použití 1 1.2 provoz 2 2. označení 2 2.1 odstředivý zvlhčovač 2 2.2 elektrický rozvaděč 2 2.3 regulátor vlhkosti vestavěný v
VíceŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA
ŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA ROZMĚRY TERMINÁLU CLOCK - Hodiny SET Změna MODE Mód FAN Ventilátor HOLD Ulož RESUME - Neakceptuj Strana 1 z 1 UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ Programovatelná postranní tlačítka LCD Displej
VíceBezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
VíceRozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4
CV 120 366 21.3.2014 Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 Návod k montáži a obsluze Vydání: 3 Počet listů: 6 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet
VíceON/OFF mikroprocesorový regulátor TDF11
ON/OFF mikroprocesorový regulátor TDF11 1.00 Všeobecný popis: TDF11 je číslicový mikroprocesorový regulátor teploty s jedním výstupem pro chlazení nebo topení v režimu ON/OFF. Měřená teplota se zobrazuje
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
VícePROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze
Programovatelný termostat Strana č. 1 z 9 PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze + - + DC 48V 12V + - + - IN 1 IN 2 IN 3 venkovní vnitřní + - T1 T2 0-10V IN 1 AC Fail IN 2 Fire IN 3 Servis
VíceSolární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy
Návod Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy CZ verze 1.0 Základní popis: Solární regulátor je určen pro použití v jednoduchých solárních systémech. Má vstup pro tři čidla Pt1000 a umí
VícePřenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů
zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů Použití: Přenosný zdroj PZ1 se používá jako zdroj regulovaného proudu nebo napětí a měření časového zpoždění
VíceZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
VíceRegulátor pro sdruženky EC3-600
Str. 1 ze 6 Technické údaje Digitální regulátor vyráběný společností ALCO Controls je určen zejména pro ovládání vícekompresorových chladících zařízení - například typu sdružené jednotky pro komerční chlazení.
VíceTP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44
www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje
VíceTechnická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
VíceŘídící modul EXD-C seřiditelný, pro EX5 až Ex8
Str. 1 ze 6 Technické údaje Modul EXD-C je řídící přístroj pro ovládání elektronických vstřikovacích ventilů ALCO s krokovým motorem řada EX5 / EX6 / EX7 / EX8. Modul je seřiditelný pomocí regulátorů Carel
VíceVyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu
VíceSEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další
VícePozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
VíceZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho
VíceÚvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
VíceNávod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
VíceČTYŘNÁSOBNÝ A DIFERENCIÁLNÍ TERMOSTAT ETX-4D
Strana 1/7 Návod pro použití čtyřnásobného a diferenciálního termostatu ETX-4D 02.02.2014 ELTEX electronic ČTYŘNÁSOBNÝ A DIFERENCIÁLNÍ TERMOSTAT ETX-4D NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Přístroj ETX-4D obsahuje
VíceAHUbox 14DCi, 14DC, 28DC, 28DCi, 56DC a 136DC
AHUbox 14DCi, 14DC, 28DC, 28DCi, 56DC a 136DC Připojovací sada pro začlenění výparníků AHU jednotek do systémů SANYO (řady: PAC-i, BigPac a VRF mini ECO-i, ECO-i a GHP) pro provoz v režimech chlazení nebo
VícePokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
VíceFSX/FSM Elektronický regulátor otáček Technické údaje
FSX/M ovládá změnu otáček motoru v závislosti na tlaku regulované tekutiny. FSX/M spolu s připojovacím kabelem FSF-N/L** obsahujícím i ruchový filtr splňuje požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu
VíceŘídící modul EXD-S samostatný, pro EX5 až Ex8
Str. 1 z 5 Technické údaje Modul EXD-S je řídící přístroj pro ovládání elektronických vstřikovacích ventilů ALCO s krokovým motorem řada EX5 / EX6 / EX7 / EX8. Modul je ve výrobním závodě kompletně nastaven
VíceTECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL
Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s regulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL:
VíceTechnické podmínky a návod k použití zdroje NZ23
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která
VíceCHLADICÍ JEDNOTKA. (s elektronickým ovládáním) Návod k obsluze a údržbě
CHLADICÍ JEDNOTKA GM (s elektronickým ovládáním) Návod k obsluze a údržbě VÝROBCE : ZANOTTI S.p.A. ÚVODEM Chladicí jednotka je vybavena moderním typem elektronického kontrolního panelu, který nahrazuje
VíceS2L - Obsluha, nastavení, montáž
S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota
VíceČasové spínače / Měřiče elektrické energie Dálkově ovládané zásuvky/
www.solight.cz Časové spínače / Měřiče elektrické energie Dálkově ovládané zásuvky/ DÁLKOVĚ OVLÁDANÉ ZÁSUVKY Dálkově ovládané zásuvky pro spínání různých spotřebičů (osvětlení, topení, žaluzie...) pomocí
VíceZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
VíceZměna po stisku tlačítka (zobrazení na displeji)
ALFACO s.r.o. str. 1 465 473 006 Návod na instalaci a seřízení CAREL µchiller compact Elektronický digitální regulátor patří do typové řady regulátorů, které mohou ovládat různá jednokompresorová chladící
VíceVyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu
Víceµchiller2 Návod na instalaci a seřízení CAREL
µchiller2 Návod na instalaci a seřízení CAREL mikročiler µc 2 2 Úvod Elektronický digitální regulátor patří do typové řady regulátorů, které mohou ovládat různá jedno i dvoukompresorová chladící nebo klimatizační
VíceCelá elektronika je umístěna v robustním kovovém šasi s povrchovou úpravou Comaxit - černá barva RAL 9005.
Laboratorní zdroj L0R5 2x 0 40V/3A; 1x 5V/3A obrázek popis Laboratorní zdroj L0R5 je určen do každé profesionální i amatérské laboratoře. Jeho vlastnosti ocení zejména vývojoví technici, opraváři spotřební
VíceBezdrátový zónový modul
s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace
VíceREG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3
VíceSAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
VíceATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.
ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním
VícePožadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo
10 Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo Pro regulaci kondenzačních jednotek Acson lze použít buď nabízený ovladač EESTA, nebo tuto může za dodržení
VíceDigitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
VíceHanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla
VíceEC3 X33 Ovládání přehřátí Technické údaje
EC3-X33 je univerzální regulátor přehřátí pracující zcela samostatně a nezávisle na dalších ovladačích v okruhu používaný v chladící a klimatizační technice například v průmyslových zařízeních jako jsou
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
VícePCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod
Honeywell PCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod Elektronický regulátor Obsah: 1. Rozbalení... 3 2. Obecná upozornění... 3 3. Použití a funkce... 3 3.1. Použití... 3 3.2. Funkce... 4 4. Bezpečnost...
VíceREG10. návod k instalaci a použití 2.část
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka skleníkového clonění HSC Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...2 1.3
VíceInstalační návod. Pokojový termostat EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku
VíceFUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL
Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ
VíceTermostat programovatelný TP08
Návod k použití Termostat programovatelný TP8 V 1.1 Popis Programovatelný termostat pro ovládání topení nebo klimatizace. Při provozu ukazuje skutečnou teplotu v prostoru, čas a den v týdnu, zvolený program,
VíceNávod na instalaci a seřízení CAREL
μchiller2se Návod na instalaci a seřízení CAREL mikročiler μc 2 SE (verze 2.0) ALFACO s.r.o. Pernerova 780 565 01 Choceň 465 473 005-6 alfaco@chocen.cz www.alfaco.cz Alfaco s.r.o. www.alfaco@alfaco.cz
VíceREGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
Víceelektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany
OTN2 technická dokumentace použití: řízení topných systémů funkce: dvě provedení: - podlahový termostat - prostorový termostat zobrazení nastavené teploty na displeji indikace zapnutého stavu LED pevný
VíceBASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02
BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé
VíceASTAmini - návod Upozornění:
ASTAmini - návod Děkuji a gratuluji Vám k zakoupení systému ASTAmini. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod a uchovejte ho pro pozdější použití. Upozornění: Montáž systému může provádět jen osoba
VíceNÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517
NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517 Obsah 1 Ovládání světel... 3 2 Klimatizace... 4 3 Otevírání oken... 5 4 Zapnutí audiovizuální techniky... 6 5 Režim Bílá tabule... 7 6 Připojovací panel... 9 7 Zvuk... 10
VíceŘídící rozvaděče. řada CPC. www.jdk.cz. PR104_CZ CPC (Rev.04-11)
Řídící rozvaděče řada CPC www.jdk.cz PR104_CZ CPC (Rev.04-11) Technický popis Použití Rozvaděče CPC zajišťují elektrické napájení, jištění a regulaci chlazeného místa. Řídí ventilátor(y) výparníku, odtávání,
VíceTS1. Termostaty Technické údaje. Vlastnosti. Na přání. Úvod. Snímání teploty. Provedení krytů
Technické údaje Mechanické stavitelné termostaty pro chladící techniku a kilmatizaci Vlastnosti Různé verze krytů s čelním nebo horním nastavením Vestavné provedení do panelu Stavitelná teplota i diference
VíceNávod k obsluze Řídící automat čerpací stanice odpadních vod S-3302
Návod k obsluze Řídící automat čerpací stanice odpadních vod S-3302 Řídící automat pro řízení čerpací stanice odpadních vod S-3302 ovládá čerpadlo čerpadla dle plovákových spínačů. Automat lze použít jak
VíceTR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK
Digitální regulátor teploty DRT20,23 NÁVOD PRO UŽIVATELE verze 12 -diferenční regulátor teploty jednoho tepelného spotřebiče SP1 3sSTISK (nastavení) TR T0 T1 T4 Tp REGULÁTOR TEPLOTY DRT23 verze 12 C REŽIM
VíceOBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA
K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Diferenciální termostat se dvěma výstupy a dvojnásobný termostat TD21
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Diferenciální termostat se dvěma výstupy a dvojnásobný termostat TD21 1.0 Program... 1 1.1 Popis programu... 1 2.0 Elektrické
Více24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
VíceTERMOSTAT MULTI THERM S
TERMOSTAT MULTI THERM S Návod k obsluze Obj. č. IX.3911 programovatelný termostat pro 1-8 jednotek Pozorně čtěte tento návod před zahájením instalace a spuštěním spotřebiče. Tento návod musí být uložen
VíceNÁVOD K OBSLUZE. MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY KOTLE ÚT NA UHELNOU DRŤ Ver.1.0 (12/07/2010 program od verze 1)
RT04C/2010/v1.0 CZ Zakład elektroniczny TATAREK Jerzy Tatarek NÁVOD K OBSLUZE MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY KOTLE ÚT NA UHELNOU DRŤ Ver.1.0 (12/07/2010 program od verze 1) RT-04C 1.Základní parametry
VícePROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné
VíceKomponenty VZT rozvodů
Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu
VíceSORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
VíceTERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
TERM 2.8 Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace vytápění třístavová programová
VíceNávod na instalaci a seřízení CAREL
µchiller2 Návod na instalaci a seřízení CAREL mikročiler µc 2 (verze 1.6) ALFACO s.r.o. Pernerova 780 565 01 Choceň 465 473 005-6 alfaco@chocen.cz www.alfaco.cz Úvod Elektronický digitální regulátor patří
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX
FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
VíceRDH10RF/SET. Bez časového programu, pro vytápění nebo chlazení
3 070 Bezdrátový regulátor prostorové teploty s přehledným LCD displejem RDH10RF/SE Bez časového programu, pro vytápění nebo chlazení Velký LCD displej Bateriové napájení 2 x Alkalické baterie typ AA,
VíceSTYKAČE. Obr. 3.4.1. Schématická značka elektromagnetického stykače
STYKAČE Obr. 3.4.1. Schématická značka elektromagnetického stykače Stykače jsou takové spínače, které mají aretovanou jen jednu polohu (obvykle vypnutou) a ve druhé poloze je musí držet cizí síla. Používají
VíceAnalogový vstup pro nastavení meze proudu: 0 10 V
PMA a Company of WEST Control Solutions Technické údaje Provozní teplota Napájecí napětí Pomocné napájení Analogový vstup 1 Analogový vstup 2 Analogový výstup Binární vstup Binární výstup Reléový výstup
VíceProudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:
4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,
VíceNávod na instalaci a seřízení CAREL
ALFACO s.r.o. Mikročiler str. 1 465 473 006 µchiller Návod na instalaci a seřízení CAREL mikročiler ALFACO s.r.o. Mikročiler str. 2 465 473 006 Úvod Elektronický digitální regulátor mikročiler patří do
Více