Návod k obsluze. BF508 Přístroj pro monitorování tělesné stavby lidského těla BF508. Výrobce
|
|
- Františka Havlová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BF508 Přístroj pro monitorování tělesné stavby lidského těla Výrobce OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, JAPONSKO Návod k obsluze Zástupce pro EU OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, NIZOZEMSKO OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, U.K. Pobo ka OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbh John-Deere-Str. 81a, Mannheim, N MECKO Distributor pro R OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, Rosny-sous-Bois Cedex, FRANCIE CELIMED s.r.o. Pasteurova 9, Ústí nad, Labem, eská republika tel Vyrobeno v ín BF508 Děkujeme vám, že jste si zakoupili monitor skladby lidského těla OMRON Před prvním použitím tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze, abyste mohli přístroj používat správně a bezpečně. Uchovávejte prosím tento návod k použití vždy nablízku, abyste do něj mohli kdykoli nahlédnout. IM-HBF-508-E-03-10/ B
2 Před použitím přístroje BF508 Důležité bezpečnostní pokyny Přístroj pro monitorování tělesné stavby lidského těla Před použitím si pečlivě přečtěte tyto pokyny a tento návod si uschovejte pro pozdější použití. Přístroj nepoužívejte k jiným účelům, než je popsáno v tomto návodu. Obsah Před použitím přístroje Důležité bezpečnostní pokyny... 1 Informace o skladbě těla... 3 Návod k obsluze 1. Popis přístroje Vložení a výměna baterií Nastavení a ukládání osobních údajů... 6 Důležité bezpečnostní pokyny Symboly a definice jsou následující: Pozor: Varování: Upozornění: 4. Měření Vážení bez měření tělesného tuku...11 Péče a údržba 6. Chybová hlášení Řešení problémů Údržba a uskladnění přístroje Technické údaje Nesprávné použití by vás mohlo ohrozit a mít za následek úmrtí nebo vážné zranění. Nesprávné použití může mít za následek smrt nebo vážné zranění. Nesprávné použití může způsobit zranění nebo poškození majetku. Pozor: Nikdy nepoužívejte tento přístroj v kombinaci slékařskými elektronickými zařízeními, jako jsou: (1) Lékařské elektronické implantáty jako například stimulátory. (2) Elektronické systémy pro podporu životních funkcí, jako např. umělé srdce/plíce. (3) Přenosná elektronická lékařská zařízení jako např. elektrokardiograf. Tento přístroj může způsobit selhání funkce těchto zařízení a tím představuje závažné zdravotní riziko pro uživatele těchto zařízení. Varování: Nikdy nezahajujte redukci hmotnosti nebo tělesná cvičení bez pokynů svého lékaře nebo specialisty. Nepoužívejte přístroj na kluzkém povrchu, například na vlhké podlaze. Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí. Neskákejte na přístroj ani na něm neposkakujte. Nepoužívejte přístroj, máte-li mokré tělo nebo nohy, například po koupeli. Stoupejte na přístroj naboso. Stoupnete-li si na přístroj v ponožkách, můžete uklouznout a zranit se. Nestoupejte na okraj nebo oblast displeje hlavní jednotky. Tělesně postižení nebo lidé fyzicky slabí by měli tento přístroj používat vždy za asistence jiné osoby. Při stoupnutí na přístroj použijte opěrku. Dostane-li se vám kapalina z baterie do očí, ihned je vypláchněte velkým množstvím čisté vody. Ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Upozornění: Přístroj ani displej nerozebírejte, neopravujte ani nepřestavujte. V blízkosti přístroje nebo displeje nepoužívejte mobilní telefon. Při ukládání rukojeti nazpět do přístroje postupujte opatrně. Může dojít k zachycení prstů mezi rukojetí a hlavní jednotkou přístroje, pokud stisknete rukojeť příliš silně. Používejte pouze typ baterií určený k použití v tomto přístroji (viz kapitola 9. Technické údaje). Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu (viz údaj na zadní části přístroje). Staré baterie ihned vyměňte za nové. Baterie nevhazujte do ohně. Pokud se vám tekutina z baterie dostane na pokožku nebo na oděv, okamžitě ji opláchněte velkým množstvím čisté vody. Pokud nebudete po delší dobu přístroj používat (přibližně tři měsíce nebo déle), baterie vyjměte. Nepoužívejte různé typy baterií zároveň. Nepoužívejte zároveň staré a nové baterie. Jednotku displeje vyjměte z hlavní jednotky dříve, než si na přístroj stoupnete. Pokud se pokusíte vyjmout jednotku displeje ve chvíli, kdy se postavíte na přístroj, můžete ztratit rovnováhu a upadnout. 1
3 Důležité bezpečnostní pokyny Obecné pokyny: Tento přístroj nepokládejte na podlahy s měkkým povrchem, například koberec nebo rohož. Naměřené hodnoty by nemusely být správné. Neumísťujte tento přístroj do prostředí s vysokou vlhkostí a chraňte jej před postříkáním vodou. Neumísťujte tento přístroj do blízkosti tepelných zdrojů ani pod klimatizační jednotku a zabraňte přímému vystavení slunci. Přístroj nepoužívejte k jiným účelům, než je popsáno v tomto návodu. Netahejte silou za kabel kterým je spojená jednotka displeje s hlavní jednotkou. Omron BF 508 je elektronický měřící přístroj citlivý vůči nárazům. Chraňte přístroj před pádem,silnými otřesy a nárazy. Likvidaci použitých baterií je třeba provést v souladu s platnými předpisy pro likvidaci baterií. Neomývejte jednotku displeje ani hlavní jednotku vodou. Neotírejte přístroj benzenem, benzínem, ředidlem, alkoholem nebo jinými těkavými rozpouštědly. Neumísťujte tento přístroj do prostředí, kde by byl vystaven účinkům chemikálií nebo agresivních výparů. Přečtěte si Důležité informace týkající se elektromagnetické kompatibility (EMC) v části Technické údaje a řiďte se jimi. 2
4 Informace o skladbě těla Princip výpočtu složení tělesné stavby Tělesný tuk má nízkou elektrickou vodivost. Přístroj BF508 měří procento tělesného tuku metodou bioelektrické impedance (BI). Svaly, krevní cévy a kosti jsou tělesné tkáně s vysokým obsahem vody, které snadno vedou elektrický proud. Tělesný tuk je tkáň, která má nízkou elektrickou vodivost, tzn.klade velký odpor. Přístroj BF508 vysílá za účelem stanovení množství tukové tkáně do vašeho těla velmi slabé pulzy elektrického proudu s frekvencí 50 khz o hodnotě menší než 500 A. Tento slabý elektrický proud není během používání přístroje BF508 cítit. Ke správnému určení skladby lidského těla dále pou_ívá přístroj Omron údaje z vašeho osobního profilu: výška, hmotnost, věk a pohlaví. Přístroj měří v celém těle, aby se zabránilo vlivům kolísání vody v lidském těle. V průběhu dne se množství vody v těle postupně přesouvá do dolních končetin. To je důvod, proč existuje tendence k otékání nohou a kotníků večer nebo v noci. Poměr vody v horní a dolní části těla se liší ráno a večer, a to znamená, že elektrický odpor těla se rovněž liší. Vzhledem k tomu, že přístroj BF508 využívá k provedení měření elektrody pro obě ruce a nohy, může snížit vliv tohoto kolísání na výsledky měření. Doporučené doby měření Porozumíte-li normálním změnám procenta tělesného tuku, můžete se vyvarovat obezitě nebo ji snížit. Budete-li si vědom(a) denní doby, kdy se mění vaše procento tělesného tuku, přispějete tak ke stanovení přesných tendencí vývoje vašeho tělesného tuku. Doporučujeme používat tento přístroj vždy ve stejném prostředí a za stejných denních podmínek. (Viz diagram) Denní aktivity Probuzení Doporučená doba Po probuzení Snídaně 2 hodiny Doporučená doba Před obědem asi 2 hodiny nebo více po snídani Oběd 2 hodiny Doporučená doba Odpoledne asi 2 hodiny nebo více po obědě a před koupelí nebo večeří Koupel nebo večeře Vyhněte se měření bezprostředně po jídle či koupeli. 2 hodiny Doporučená doba Ulehnutí do postele Před ulehnutím do postele a asi 2 hodiny a více po večeři Měření neprovádějte za následujících podmínek: - Bezprostředně po intenzivním cvičení, po koupeli a sauně. - Po požití alkoholu nebo většího množství vody, po jídle (asi 2 hodiny). Je-li měření prováděno za výše uvedených podmínek, vypočtená skladba těla se může značně lišit od skutečné hodnoty, protože dochází ke změně obsahu vody v těle. 3
5 Návod k obsluze Informace o skladbě těla Co je BMI (Body Mass Index)? BMI využívá následující jednoduchý vzorec pro výpočet poměru mezi hmotností a výškou dané osoby. BMI = hmotnost (kg) / výška (m) / výška (m) Přístroj OMRON BF508 využívá informace o výšce uložené pod číslem vašeho osobního profilu nebo ze zadání informací v režimu Guest (Host) k výpočtu příslušné třídy BMI. Pokud je úroveň tuku, zjištěná pomocí BMI, vyšší než mezinárodní standard, existuje zvýšená pravděpodobnost výskytu s tímto souvisejících nemocí. Nicméně pomocí BMI není možno odhalit všechny typy tuku. Co je procento tělesného tuku? Procento tělesného tuku poskytuje údaj o množství hmoty tělesného tuku ve vztahu k celkové tělesné hmotnosti, vyjádřený v procentech. Procento tělesného tuku (%) = {hmota tělesného tuku (kg) / tělesná hmotnost (kg)} 100 BF508 používá ke stanovení procenta tuku ve vašem těle metodu BI (bioelektrickou impendanci). V závislosti na umístění tuku v těle se tuk označuje jako viscerální nebo podkožní. Co je hladina viscerálního tuku? Viscerální tuk = tuku okolo vnitřních orgánů Příliš velké množství viscerálního tuku je úzce spojováno se zvýšenou hladinou tuku v krvi, což může vést k souvisejícím onemocněním, jako je např. hyperlipidemie a diabetes, který narušuje schopnost inzulínu přenášet energii z krve a využívat ji v buňkách. S ohledem na prevenci nebo zlepšení stavu těchto onemocnění je velmi důležité se pokusit snížit hladinu viscerálního tuku na přijatelnou úroveň. Lidé s vysokou hladinou viscerálního tuku mají tendenci mít větší žaludek. Nicméně vždy se nemusí jednat o tento případ a vysoké hladiny viscerálního tuku mohou vést k metabolické obezitě. Metabolická obezita (viscerální obezita s normální hmotností) znamená množství tuku, které je větší než průměr, i když hmotnost dané osoby je stejná nebo nižší než je standard pro danou výšku. Viscerální tuk Podkožní tuk Záda Vzor viscerálního tuku (snímek MRI) Co je podkožní tuk? Podkožní tuk = tuk pod kůží Podkožní tuk se neukládá pouze kolem žaludku, ale rovněž okolo horních končetin, boků a stehen, a může způsobit narušení tělesných proporcí. Ačkoli není přímo spojen se zvýšeným rizikem onemocnění, představuje zvýšenou zátěž pro srdce a další komplikace. Podkožní tuk se nezobrazuje na jednotce, ale je zahrnut do procenta tělesného tuku. Viscerální tuk Podkožní tuk Záda Vzor podkožního tuku (snímek MRI) Kdy se vypočtené výsledky mohou lišit od skutečného procenta tuku v těle Procento tělesného tuku měřené tímto přístrojem se může významně lišit od skutečného procenta tuku v těle v následujících případech: Starší osoby (více než 81 let) / Lidé s horečkou / Kulturisté a vysoce trénovaní sportovci / Pacienti léčení dialýzou / Pacienti s osteoporózou kteří mají velmi nízkou denzitu kostí / Těhotné ženy / Osoby s otoky Tyto rozdíly mohou souviset se stále se měnícími poměry tělesných tekutin a/nebo tělesného složení. 4
6 1. Popis přístroje Jednotka displeje Elektrody pro ruce Displej Kabel Tlačítka Tlačítko USER (UŽIVATEL) Držák jednotky displeje Tlačítka Up/Down (Nahoru/Dolů) Tlačítko SET/MODE (NASTAVIT/REŽIM) Tlačítko GUEST (Host) čelní pohled Elektrody pro chodidla Spínač napájení Hlavní jednotka (platforma pro měření) 2. Vložení a výměna baterií 1. Otevřete kryt baterie v zadní části hlavní jednotky přístroje. 1) Stiskněte úchytku na krytu baterií ve směru šipky a uvolněte kryt. 2) Vytáhněte kryt nahoru, jak je zobrazeno. Úchytka 2. Vložte baterie tak, jak je znázorněno na obrázku. Ujistěte se, že jejich polarita (+/-) je shodná s označením v prostoru pro baterie. 3. Zavřete kryt baterií. Životnost baterií a jejich výměna Když svítí indikátor slabých baterií ( ), vyměňte všechny čtyři baterie za nové. Osobní data uložená do paměti se uchovají i po vyjmutí baterií. Baterie vyměňte po vypnutí napájení. Likvidaci použitých baterií je třeba provést v souladu s platnými předpisy pro likvidaci baterií. Čtyři baterie typu AA vydrží přibližně 1 rok (při provádění čtyř měření denně). Protože dodávané baterie jsou pouze zkušební, mohou mít kratší životnost. 5
7 3. Nastavení a ukládání osobních údajů Pro měření procenta tělesného tuku, množství viscerálního tuku je nezbytné nastavit vaše osobní data (věk, pohlaví, výška). 1. Zapněte přístroj. Na displeji bliká CAL, poté se zobrazení změní na 0.0 kg. Poznámka: Počkejte, dokud se na displeji nezobrazí 0.0 kg. 2. Stiskněte tlačítko USER (UŽIVATEL) a vyberte číslo osobního profilu. 1) Vybrané číslo bude blikat na displeji. 2) Potvrďte stisknutím tlačítka SET/ MODE (NASTAVIT/ REŽIM). Poté bude na displeji blikat výchozí nastavení věku. 3. [NASTAVENÍ VĚKU] Rozsah nastavení: 10 až 80 let 1) Stisknutím tlačítka nebo upravte nastavení věku. 2) Potvrďte stisknutím tlačítka SET/ MODE (NASTAVIT/ REŽIM). Poté budou na displeji blikat ikony pohlaví. 4. [NASTAVENÍ POHLAVÍ A VÝŠKY] Nastavte pohlaví (MUŽ) nebo (ŽENA) a výšku stejným způsobem. Po zobrazení všech nastavení se na displeji pro potvrzení zobrazí 0.0 kg. Tím je nastavení dokončeno. Výběr jednotek měření Můžete změnit jednotky měření použité pro nastavení výšky a hmotnosti. Hmotnost je možno zobrazit v kilogramech kg nebo librách lb. Výšku je možno zobrazit v centimetrech cm nebo palcích/stopách in. 1. Zapněte přístroj. Na displeji bliká CAL, poté se zobrazení změní na 0.0 kg. Vyčkejte, dokud se na displeji nezobrazí 0.0 kg. 2. Podržte stisknuté tlačítko, dokud nebude na displeji blikat lb a kg. 3. Stisknutím tlačítka vyberte kg nebo lb. Tím se rovněž automaticky změní jednotky cm a in. 4. Potvrďte stisknutím tlačítka SET/ MODE (NASTAVIT/REŽIM). Všechna měření výšky a hmotnosti jsou zobrazena v nových jednotkách měření. Změna zůstane v platnosti, dokud jednotky znovu nezměníte. 6
8 3.Nastavení a ukládání osobních údajů Změna osobních dat 1. Zapněte přístroj. Na displeji bliká CAL, poté se zobrazení změní na 0.0 kg. Vyčkejte, dokud se na displeji nezobrazí 0.0 kg. 3. Pomocí tlačítka nebo upravte vybranou položku a poté stiskněte tlačítko SET/MODE (NASTAVENÍ/ REŽIM). Displej se bude přepínat vpořadí věk, pohlaví a výška. 2. Stiskněte tlačítko USER (UŽIVATEL) avyberte číslo osobního profilu. 1) Na displeji jednou blikne číslo vašeho profilu. 2) Potvrďte stisknutím tlačítka SET/ MODE (NASTAVIT/ REŽIM). Poté bude na displeji blikat vybrané nastavení věku. Odstranění osobních dat 1. Zapněte přístroj. Na displeji bliká CAL, poté se zobrazení změní na 0.0 kg. Vyčkejte, dokud se na displeji nezobrazí 0.0 kg. 2. Stiskněte tlačítko USER (UŽIVATEL) avyberte číslo osobního profilu. 1) Na displeji jednou blikne číslo vašeho profilu. 2) Potvrďte stisknutím tlačítka SET/ MODE (NASTAVIT/ REŽIM). Poté bude na displeji blikat vybrané nastavení věku. 3. Odstraňte osobní data. Stiskněte tlačítko GUEST (HOST) na déle než dvě sekundy. Na displeji se zobrazí Clr a osobní data jsou vymazána z paměti. Vypnutí přístroje Napájení se automaticky vypne v následujících situacích: 1. Pokud nebudete monitor používat v průběhu jedné minuty od doby, kdy se na displeji zobrazí 0.0 kg. 2. Pokud nejsou zadány žádné údaje v průběhu 5 minut při zadávání osobních dat. 3. Pokud monitor není používán po dobu 5 minut po zobrazení výsledků měření. 4. Pět (5) minut po zobrazení výsledku pouze při měření hmotnosti. 7
9 4. Měření Aby byly zajištěny přesné výsledky měření, musejí být měření prováděna na tvrdém a vodorovném povrchu. 1. Zapněte přístroj. Na displeji bliká CAL, poté se zobrazení změní na 0.0 kg. 4. Zahajte měření. 1) Postavte se na hlavní jednotku a chodidla umístěte na elektrody pro chodidla tak, aby vaše hmotnost byla rovnoměrně rozdělena. Poznámka: Pokud se postavíte na jednotku dříve, než se na displeji zobrazí 0.0 kg, zobrazí se chybové hlášení Err. 2. Když se zobrazí 0.0 kg, vyjměte jednotku displeje. Poznámka: Nevyjímejte jednotku displeje dříve, než se na displeji zobrazí 0.0 kg. Pokud tak neučiníte, hmotnost displeje se přičte k vaší tělesné hmotnosti, což způsobí nesprávné výsledky. Na displeji se zobrazí vaše hmotnost a poté výsledek s hmotností dvakrát blikne. Přístroj pak začne měřit procento vašeho tělesného tuku a množství viscerálního tuku. 2) Jakmile se na displeji zobrazí START natáhněte rovně ruce v úhlu 90 vůči tělu. (Jak je zobrazeno na další stránce) 3. Vyberte číslo osobního profilu. Držte jednotku displeje a stiskněte tlačítko USER (UŽIVATEL). Vybrané číslo jednou blikne a zobrazí se trvale na displeji. Pokud se na displeji zobrazí následující: Postupně se budou v řádku průběhu měření v dolní části displeje objevovat indikátory, a to zleva doprava. Vaše osobní data nejsou uložena pod číslem osobního profilu, které jste vybrali. Pro uložení osobních dat viz část 3. Nemáte-li v jednotce uložena osobní data (režim GUEST (HOST)): 1) Držte jednotku displeje a stiskněte tlačítko GUEST (HOST). 2) Na displeji se zobrazí označení G GUEST (HOST). 3) Nastavte osobní data (věk, pohlaví a výšku). Viz kroky 3 až 4 v části 3, Nastavení a ukládání osobních údajů. 3) Po dokončení měření se na displeji znovu zobrazí vaše hmotnost. V této chvíli můžete sestoupit z jednotky. Kontrola výsledků měření je uvedena vkroku 5 včásti 4. 8
10 4.Měření Správný postoj pro měření (2) Po provedení měření hmotnosti. Paže jsou horizontálně zdviženy a lokty jsou rovně nataženy. Natáhněte paže rovně v úhlu 90 vůči tělu. 90 (3) (1) Stůjte s nataženými koleny a rovnými zády a dívejte se přímo před sebe. Postavte se na hlavní jednotku naboso. Jednotku displeje držte tak, abyste viděli na displej. Dlaněmi pevně stiskněte ruční elektrody. Vložte prostředníček do zářezu v zadní části ručních elektrod. Držte vnitřní ruční elektrody pevně palcem a ukazovákem. Držte vnější ruční elektrody prsteníčkem amalíčkem. Paty Zajistěte, abyste měli paty umístěny tak, jak je zobrazeno. Stůjte tak, aby vaše hmotnost byla rovnoměrně rozdělena na měřicí platformě. Nevhodné postoje v průběhu měření Pohyb během měření Ohnuté paže Paže příliš nízko nebo vysoko Displej směřuje nahoru Ohnutá kolena Stání na okraji jednotky 9
11 4.Měření 5. Zkontrolujte výsledky měření. Stiskněte tlačítko SET/MODE (NASTAVENÍ/REŽIM) pro zobrazení požadovaných výsledků měření. Displej se změní s každým stisknutím tlačítka SET/MODE (NASTAVENÍ/REŽIM) následujícím způsobem: FAT (tuk) > VISCERAL FAT (viscerální tuk) > BMI > WEIGHT (hmotnost). Poté se hodnoty znovu opakují. Hmotnost Procento tělesného tuku Klasifikace procenta tělesného tuku BMI Klasifikace BMI Hladina viscerálního tuku Klasifikace hladiny viscerálního tuku Interpretace výsledku procenta tělesného tuku Pohlaví Věk (Nízké) 0 (Normální) + (Vysoké) ++ (Velmi vysoké) < 21,0% 21,0-32,9% 33,0-38,9% >_ 39,0% Žena < 23,0% 23,0-33,9% 34,0-39,9% >_ 40,0% < 24,0% 24,0-35,9% 36,0-41,9% >_ 42,0% < 8,0% 8,0-19,9% 20,0-24,9% >_ 25,0% Muž < 11,0% 11,0-21,9% 22,0-27,9% >_ 28,0% < 13,0% 13,0-24,9% 25,0-29,9% >_ 30,0% V souladu s pokyny NIH/WHO pro BMI Podle: Gallagher et al., American Journal of Clinical Nutrition, Vol. 72, Sept Interpretace výsledku hladiny viscerálního tuku Hladina viscerálního tuku Klasifikace hladiny (Normální) (Vysoké) (Velmi vysoké) Podle údajů společnosti Omron Healthcare. 10
12 5.Vážení bez měření tělesného tuku Interpretace výsledku BMI BMI BMI (Členění podle WHO) BMI < 18,5 - (Podváha) Řádek klasifikace BMI Hodnocení BMI 7,0-10,7 10,8-14,5 14,6-18,4 18,5 < BMI < 25 > _ 25 < BMI < 30 > _ 30 < BMI > _ 0 (Norma) + (Nadváha) ++ (Obezita) 18,5-20,5 20,6-22,7 22,8-24,9 25,0-26,5 26,6-28,2 28,3-29,9 30,0-34,9 35,0-39,9 40,0-90,0 Výše uvedené indexy se vztahují k hodnotám pro posouzení obezity navrženým WHO (Světovou zdravotnickou organizací). 6. Po potvrzení výsledků vypněte přístroj. Poznámka: Pokud zapomenete vypnout napájení, přístroj se automaticky vypne po 5 minutách. 5. Vážení bez měření tělesného tuku 1. Zapněte přístroj. Na displeji bliká CAL, poté se zobrazení změní na 0.0 kg. Poznámka: Pokud se postavíte na jednotku dříve, než se na displeji zobrazí 0.0 kg, zobrazí se chybové hlášení Err. 2. Když se zobrazí 0.0 kg, postavte se na jednotku. 3. Zkontrolujte výsledek měření. Zobrazí se vaše hmotnost a dvojí bliknutí označí, že měření je dokončeno. Poznámka: Výsledek měření můžete rovněž zkontrolovat vyjmutím jednotky displeje. 4. Po dokončení měření sestupte z jednotky a vypněte přístroj. 11
13 Péče a údržba 6. Chybová hlášení Zobrazení chyby Příčina Nápravné opatření Dlaně nebo chodidla nejsou v pevném kontaktu s elektrodami. Postoj pro měření je špatný nebo dlaně či chodidla nejsou v pevném kontaktu selektrodami. Dlaně nebo chodidla jsou příliš suchá. Hodnoty tělesné stavby jsou mimo měřitelné rozmezí. Nestandardní funkce přístroje. Postavili jste se na jednotku dříve, než se na displeji zobrazilo 0.0 kg. Pohnuli jste s hlavní jednotkou před tím, než se na displeji zobrazila hodnota 0.0 kg. Pohnuli jste se v průběhu měření tělesné hmotnosti. Vaše hmotnost je 150 kg (330,0 liber) nebo vyšší. Přitiskněte pevně dlaně nebo chodidla k elektrodám, poté proveďte měření. (Viz část 4.) Proveďte měření bez pohybu rukou nebo chodidel. (Viz část 4.) Navlhčete dlaně nebo chodidla vlhkým ručníkem, poté zopakujte měření. Ujistěte se, že uložená osobní data (věk, pohlaví a výška) jsou správná. (Viz Nastavení položek v části 9). Hlavní jednotka nemůže měřit tělesné složení mimo měřitelné rozmezí, i když jsou nastavení Age (Věk), Gender (Pohlaví) a Height (Výška) správná. Znovu vložte baterie a zopakujte měření. Pokud se chyba stále objevuje, obraťte se na technický servis firmy CELIMED s.r.o. Postavte se na hlavní jednotku až po zobrazení hodnoty 0.0 kg. Nepohybujte s hlavní jednotkou před tím, než se na displeji zobrazí hodnota 0.0 kg. Nepohybujte se v průběhu měření tělesné hmotnosti. Tělesná hmotnost 150 kg (330,0 liber) nebo vyšší je mimo měřitelné rozmezí této jednotky. Tento přístroj nemůžete použít. 7. Řešení problémů Problém Příčina Nápravné opatření Zobrazená hodnota tělesného složení je abnormálně vysoká nebo nízká. Napájení se vypne přibližně 5 minut po potvrzení tělesné hmotnosti apřed měřením procenta tělesného tuku a množství viscerálního tuku. Po zapnutí jednotky se na displeji nic nezobrazí. Viz Informace o skladbě těla. Nevybrali jste správné číslo osobního profilu nebo režim GUEST (HOST). (Číslo osobního profilu nebo G není zobrazeno na jednotce displeje.) Baterie nejsou vloženy. Polarita baterií není správně vyrovnána. Baterie jsou vybité. Kabel spojující hlavní jednotku a jednotku displeje je poškozený nebo opotřebovaný. Vyberte správné číslo osobního profilu nebo režim GUEST (HOST). (Viz část 4.) Vložte baterie. Vložte baterie ve správné poloze. Vyměňte všechny čtyři baterie za nové. (Viz část 2.) Obraťte se na nejbližšího servisního technika společnosti CELIMED s.r.o. 12
14 8. Údržba a uskladnění přístroje Čištění přístroje Přístroj vždy udržujte v čistotě. Otřete hlavní jednotku měkkým suchým hadříkem. V případě potřeby použijte hadřík navlhčený ve vodě nebo v čisticím přípravku a před otřením přístroje hadřík pečlivě vyždímejte. Přístroj poté otřete suchým hadříkem. Pro čištění elektrod můžete použít čisticí alkohol, ale nepoužívejte jej na jiné součásti přístroje. K čištění přístroje nepoužívejte benzen nebo ředidlo. Péče a skladování Jednotku displeje skladujte v hlavní jednotce, jak je zobrazeno. Při skladování jednotky displeje dávejte pozor, abyste kabel nepřehnuli. Přístroj neskladujte v následujících podmínkách: - Vlhkost, kdy může dojít k vniknutí vlhkosti nebo vody do přístroje. - Vysoké teploty, přímé sluneční záření nebo prašné prostory. - Místa s rizikem pádu na zem nebo vibrací. - Na místech, kde jsou skladovány chemikálie nebo kde jsou přítomny korozívní plyny. Neprovádějte opravy jakéhokoli druhu. Pokud dojde k poruše, obraťte se na distributora společnosti OMRON nebo na oddělení služeb zákazníkům, jak je uvedeno na obalu. 13
15 9. Technické údaje Název BF508 Produkt Přístroj pro monitorování tělesné stavby lidského těla Model HBF-508-E Displej Tělesná hmotnost: 0 až 150 kg v krocích po 0,1 kg (0,0 až 330,0 liber v krocích po 0,2 libry). Procento tělesného tuku: 5,0 až 60,0 % v krocích po 0,1 %. BMI: 7,0 až 90,0 v krocích po 0,1. Hladina viscerálního tuku: 30 hladin v krocích po 1 hladině. Klasifikace BMI: (Podváha) / 0 (Norma) / + (Nadváha) / ++ (Obezita) s 12 hladinami zobrazení na řádku. Klasifikace procenta tělesného tuku: (Nízké) / 0 (Normální) / + (Vysoké) / ++ (Velmi vysoké) s 12 hladinami zobrazení na řádku. Klasifikace hladiny viscerálního tuku: 0 (Normální) / + (Vysoké) / ++ (Velmi vysoké) s 9 hladinami zobrazení na řádku. Nastavení položek Výška: 100,0 až 199,5 cm (3' 4" až 6' 6 3/4") Věk: 10 až 80 let Pohlaví: Muž/Žena * Jednotky měření: kg (cm) / libry (stopy palce) *Věkové rozmezí pro množství viscerálního tuku a klasifikaci množství viscerálního tuku je 18 až 80 let. *Věkové rozmezí pro klasifikaci procenta tělesného tuku je od 20 do 79 let věku. Přesnost měření hmotnosti 0,0 kg až 40,0 kg: ± 0,4 kg (0,0 liber až 88,2 liber: ± 0,88 liber) 40,0 kg až 150,0 kg: ± 1% (88,2 liber až 330,0 liber: ± 1 %) Přesnost (S.E.E.) Procento tělesného tuku: 3,5 % Hladina viscerálního tuku: 3 hladiny Zdroj napájení 4 baterie typu AA (R6) (můžete rovněž použít alkalické baterie typu AA (LR6)). Životnost baterií Přibližně 1 rok (při použití manganových baterií pro čtyři měření denně) Provozní teplota / +10 C až +40 C, RV 30 % až 85 % vlhkost Skladovací teplota / -20 C až +60 C, RV 10 % až 95 %, hpa vlhkost / tlak vzduchu Hmotnost Přibližně 2,2 kg (4,85 liber) (včetně baterií) Vnější rozměry Jednotka displeje: přibl. 300 (š) 35 (v) 147 mm (h) (přibl. 11 3/4" (š) x 1 3/8" (v) x 5 3/4" (h)) Hlavní jednotka: přibl. 303 (š) 55 (v) 327 mm (h) (přibl. 11 7/8" (š) x 2 1/8" (v) x 12 7/8" (h)) Obsah balení Přístroj pro monitorování tělesné stavby lidského těla, 4 manganové baterie typu AA (R6), návod k obsluze, záruční karta Poznámka:Technické úpravy jsou vyhrazeny bez předchozího upozornění. = Typ BF Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod k obsluze. 14
16 9.Technické údaje Správná likvidace tohoto produktu (Likvidace elektrických a elektronických zařízení) Tento výrobek byl uveden na trh po Dle zákona č. 7/2005 Sb. zajišt ujeme jeho zpětný odběr a bezplatnou likvidaci prostřednictvím kolektivního systému společnosti RETELA, s.r.o. Nevyhazujte proto tento výrobek nebo jeho části do směsného (komunálního) odpadu. Aktuální seznam sběrných míst zjistíte na: retela@retela.cz nebo na tel. čísle Produkt neobsahuje žádné nebezpečné látky. Při likvidaci použitých baterií se řiďte pokyny pro likvidaci přístroje. Důležité informace týkající se elektromagnetické kompatibility (EMC) Tento lékařský přístroj vyrobený společností OMRON Healthcare vyhovuje normě ČSN EN Zdravotnické přístroje, část1-všeobecné požadavky na bezpečnost, elektromagnetická kompatibilita (EMC). Přesto je však zapotřebí dodržovat následující opatření: Přístroj nepoužívejte v blízkosti mobilních telefonů nebo jiných zařízení, která vytvářejí silné elektrické nebo elektromagnetické pole. Od těchto zařízení doporučujeme dodržovat minimální vzdálenost 7 m. Je-li vzdálenost menší, ověřte správnou funkci přístroje. Další dokumentaci v souladu s touto normou EN :2001 poskytne společnost OMRON Healthcare Europe na adrese uvedené v tomto návodu k obsluze. Dokumentace je rovněž dostupná na adrese 15
17 16 9.Technické údaje
Přístroj pro monitorování složení lidského těla
BF511 Přístroj pro monitorování složení lidského těla Návod k obsluze Děkujeme vám, že jste si zakoupili monitor složení lidského těla OMRON. Před prvním použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
Návod k obsluze. Monitor skladby lidského těla BF212 IM-HBF-212-EW-01-08/ A. All for Healthcare 12K2590
Návod k obsluze Monitor skladby lidského těla BF212 All for Healthcare IM-HBF-212-EW-01-08/2012 5337409-8A 12K2590 BF212 Monitor skladby lidského těla Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tento přístroj
Návod k obsluze. Monitor skladby lidského těla BF214 IM-HBF-214-EBW-01-08/ A. All for Healthcare 12K2590
Návod k obsluze Monitor skladby lidského těla BF214 All for Healthcare IM-HBF-214-EBW-01-08/2012 5337477-2A 12K2590 BF214 Monitor skladby lidského těla Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tento přístroj
VAŠE ZDRAVÍ, NAŠE STAROST!
Multifunkční elektronická váha CS6281 - Návod k použití VAŠE ZDRAVÍ, NAŠE STAROST! Obsah CS6281... 1 NÁVOD K POUŽITÍ... 1 OBSAH... 2 ÚVOD... 2 VLOŽENÍ BATERIÍ... 3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM... 3 ZJIŠŤOVÁNÍ
Osobní digitální váha Tanita BC-545N se segmentální analýzou. Návod k obsluze a reklamační řád
Osobní digitální váha Tanita BC-545N se segmentální analýzou Návod k obsluze a reklamační řád Děkujeme vám za výběr váhy Tanita s tělesnou analýzou. Tato váha je jednou z celé řady výrobků péče o zdraví
Krokoměr návod k použití PR-315
Krokoměr návod k použití PR-315 1. Úvod Děkujeme za nákup tohoto digitálního krokoměru. Doufáme, že Vám tento přístroj pomůže sledovat pokroky a zlepší Vaši vytrvalost. Krokoměr můžete připnout klipem
Skleněná elektronická váha M8012-JD. Návod k použití
Skleněná elektronická váha M8012-JD - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKY... 4 A. PODÍL TUKU V TĚLE... 4 B. PODÍL VODY
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Návod k použití Váha s tukoměrem a měřením podílu vody v těle EF231BW-35P
Návod k použití Váha s tukoměrem a měřením podílu vody v těle EF231BW-35P Předmluva a opatření 1. Gratulujeme Vám k zakoupení této váhy s tukoměrem sloužící jako jednotka, která monitoruje podíl vašeho
BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití
BF 220 CZ z Skleněná diagnostická váha Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 5 1
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
OSOBNÍ FITNESS VÁHA NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Předáváte-li
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití
CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
Návod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
YHF7333. Digitální osobní váha. Návod k použití. Obsah. Osobní váha YHF7333
Obsah Digitální osobní váha YHF7333 OBSAH... 2 ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ... 3 FAKTORY OVLIVŇUJÍCÍ VÝSLEDKY MĚŘENÍ... 4 TABULKY PRO POROVNÁVÁNÍ NAMĚŘENÝCH HODNOT... 4 POPIS
Krokoměr s tukoměrem 2 v 1
U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
OSOBNÍ FITNESS VÁHA NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Předáváte-li
Návod k použití PPW 2201 B-544-02
ft praha s.r.o. Návod k použití PPW 2200 PPW 2201 ft praha s.r.o. B-544-02 2 ft praha s.r.o. ft praha s.r.o. 3 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli do komerčních a lékařských zařízení.
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 05 15. Upravené a doplněné české vydání
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 15 Upravené a doplněné české vydání Obsah Strana ÚVOD... 3 PROČ PROVÁDĚT ANALÝZU OBSAHU TUKU V LIDSKÉM TĚLE?... 3 VYSVĚTLENÍ POJMU PODÍL OBSAHU TUKU V LIDSKÉM TĚLE... 4 KOLÍSÁNÍ
Smart Scale US20E Uživatelská příručka
Smart Scale US20E Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení UMAX Smart Scale, která využívá pokročilou technologii pro sledování hmotnosti a dalších tělesných parametrů. Smart Scale analyzuje tělesné
Osobní váha EF571H. Návod k použití
Osobní váha EF571H Návod k použití Bezpečnostní varování Lidé s kardiostimulátorem nebo s jiným elektronickým tělním implantátem by neměli používat tento produkt. Měření tělesné impedance může narušit
Osobní váha EF711H. Návod k použití
Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení Osobní váhy EF711H a věříme, že s ní budete při užívání spokojen. Tento přístroj je navržen speciálně na měření množství tělesného tuku a množství
BG 39 BG 42. z Diagnostická váha. Návod k použití
BG 39 BG 42 CZ z Diagnostická váha Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážení zákazníci,
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
Ruční elektronická váha
Ruční elektronická váha DKS-2080 NÁVOD K POUŽITÍ Vkládání a vyjímání nádoby 1. Vyjmutí nádoby Palcem posuňte tlačítko (Sliding closure) tak, aby se západka (Tapered ned) uvolnila z háčku (Plate) na nádobě
NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000
NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU Radon skener 3000 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení digitálního skeneru výskytu radonu. Věříme, že Vám přístroj bude spolehlivě sloužit k Vaší
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 nl sv pt it es fr en Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií,
FS-149BW1 SCALEMAN. Digitální osobní váha. Návod k použití. Obsah. Osobní váha FS-149BW1
Obsah SCALEMAN Digitální osobní váha FS-149BW1 OBSAH... 2 ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 CO BYSTE MĚLI VĚDĚT PŘED TÍM NEŽ ZAČNETE VÁHU POUŽÍVAT... 3 PRINCIP METODY MĚŘENÍ BIA... 3 MĚŘENÍ TĚLESNÉHO
Multifunkční osobní váha TH831
Multifunkční osobní váha TH831 Standardní srovnávací hodnoty Věk Tuk % Voda % Svalová hmota % Podváha Normál Nadváha Obezita Normál Normál Žena 10-12 28 >60
Bezdrátová váha na měření tuku. model CR9901. Návod k použití
Bezdrátová váha na měření tuku model CR9901 Návod k použití 1 Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, doporučujeme přečíst si následující instrukce. Funkce 1. Zařízení využívá infračervený princip bezdrátového
Digitální kapesní váha
Digitální kapesní váha max. 500g CZ Model: EHA 251 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Charakteristika
Návod k obsluze a údržbě
ZÁRUČNÍ LIST Záruční a pozáruční servis zajišťuje: ATV Moravia s. r. o. Kšírova 45, 619 00 Brno, Česká republika tel/fax.: 541 249 327 email: opravy@atv-servis.cz www.atv-servis.cz Záruku lze uplatnit
Bezkontaktní čelní infračervený teploměr Návod k obsluze
Bezkontaktní čelní infračervený teploměr Návod k obsluze Dříve než začnete přístroj používat, přečtěte si tento návod, který obsahuje důležité bezpečnostní informace. 1 Obsah 1) Obecné informace... 3 2)
OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody
BAMBOO CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových
Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ
FDLM 1020 .. 3. .. 19. Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za to, že jste zakoupili náš výrobek. Pro vaši osobní bezpečnost si před použitím přečtěte návod k použití. Uchovávejte návod
OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)
MASSE CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových
Care Q7 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Bezkontaktní teploměr Care Q7 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA - 1 - Obsah: 1. Úvod... 1 2. Bezpečnostní upozornění... 1 3. Charakteristika teploměru... 2 4. Popis přístroje... 2 5. Popis údajů displeje... 3 6. Hlavní
BM 35 z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BM 35 CZ z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0344 Česky
Osobní digitální váha Tanita BC-601
Osobní digitální váha Tanita BC-601 Návod k obsluze a reklamační řád Tento návod k použití obsahuje důležité informace a měl by být trvale k dispozici. Váhu nesmí používat lidé s lékařským implantátem
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1
BS 444 CONNECT BS 445 CONNECT Návod k použití
BS 444 CONNECT 40444 BS 445 CONNECT 40441 Návod k použití DŮLEŽITE POKYNY! PEČLIVĚUSCHOVEJTE! Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití, zejména bezpečnostní pokyny, a návod si uschovejte
SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití
SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití Děkujeme za nákup kompaktního metronomu Seiko DM 90. Pečlivě si přečtěte tento návod před jeho použitím, pro zajištění dlouhé životnosti přístroje. Uložte
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19
NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
BC 50 z Měřič krevního tlaku Návod k použití
BC 50 z Měřič krevního tlaku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ČESKY Obsah 1. Seznámení...2 2. Důležité pokyny...2 3. Popis přístroje...5 4. Příprava měření...6
Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem
1507632426 VÝROBNÍ ČÍSLO Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem 1. POPIS Bezkontaktní zdravotní infračervený teploměr je speciálně navržen tak, aby přesně změřil lidskou
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické
Měřič tělesného tuku ENI 011013
Měřič tělesného tuku ENI 011013 OBECNÉ INFORMACE: Podobně jako tělesná váha je i množství tuku v těle důležitým ukazatelem dobré fyzické kondice a zdraví. Pouze díky pravidelnému cvičení a nízkotučné dietě
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,
BC 31. z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BC 31 z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Německo) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de ČESKY Vážená
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tento měřící přístroj byl navržen a otestován v souladu s normou
Vychutnejte si čas 3
1 Vychutnejte si čas 3 4 Návod k použití Pro bezpečné a dlouhodobé využívání si pečlivě přečtěte návod k použití a uschovejte si jej. Návod k použití je vám k dispozici také na internetu: www.qlocktwo.com
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.
Návod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
LS 50 Travelmeister. z Travelmeister Návod k použití... 2
LS 50 Travelmeister z Travelmeister Návod k použití... 2 Česky Přečtěte si pečlivě tento návod k použití, uschovejte ho pro pozdější použití, poskytněte ho i ostatním uživatelům a řiďte se pokyny, které
Trenér spánku a vstávání pro děti
Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy
PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
BM 20. z Tlakoměr. Návod k použití
BM 20 CZ z Tlakoměr Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky 1. Seznámení S
Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1
Chytré hodinky 696 Návod k obsluze Hlavní vlastnosti - - USB port Napájení tlačítko Funkce Tlačítko napájení: Stiskněte jednou tlačítko (ale nedržte) - Zapnutí a vypnutí zobrazení Stiskněte a podržte po
DIGITÁLNÍ TLOUŠŤKOMĚR EASY KC120B NÁVOD K OBSLUZE PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu či vady
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 54
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 54 Obsah Strana ÚVOD... 4 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 4 DŮLEŽITÉ POKYNY OHLEDNĚ POUŽITÍ VÁHY... 4 PRINCIP ANALÝZY OBSAHU TUKU V LIDSKÉM TĚLE... 5 VYSVĚTLENÍ POJMU PODÍL OBSAHU
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034)
GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034) Návod k použití Před prvým použitím glukoměru si pozorně přečtěte návod k použití. Všechny části glukoměru můžou přijít do kontaktu s krví, tudíž představují zdroj potencionální
BG 13. z Diagnostická váha. Návod k použití
BG 13 CZ z Diagnostická váha Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážení zákazníci,
VLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01
VLHKOMĚR HROTOVÝ 10.05-VH-01 HROTOVÝ DIGITÁLNÍ VLHKOMĚR PROTECO Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typové označení 10.05-VH-01 Přesnost měření ± 2%
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV-8808 Návod k obsluze 8. Konfigurace 1. Infračervený snímač 2. LCD displej 3. Tlačítko režimu 4. Tlačítko dolů 5. Tlačítko Nahoru 6. Tlačítko nastavení 7. Tlačítko ON
SEIKO Quartz metronom SQ70
SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
Triskin. Příručka o použití. Syncare Plus, s.r.o. Vranovská Brno tel: fax:
Triskin Příručka o použití Syncare Plus, s.r.o. Vranovská 70 614 00 Brno tel: 548 521 611 fax: 548 521 230 e-mail: plus@syncare.cz www.syncare.cz Pro co nejlepší využití TRISKINU si, prosíme, důkladně
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,
Jemně se dotkněte tlačítka zapnutí váhy.
POIDS CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta Vlastnosti produktu Použití systému čtyř přesných tenzometrických snímačů Max.
BF 480 USB. z Diagnostická váha s USB vstupem. Návod k použití
BF 480 USB CZ z Diagnostická váha s USB vstupem Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018 2 IntelliMeasure POPIS VÝROBKU Ultrazvukový dálkoměr Intelli-Measure je určen pro rychlé a snadné odhadování vzdáleností,
NÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A
NÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A Vážený uživateli: Děkujeme, že jste si vybrali výrobek VALUE. Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití a Bezpečnostní pokyny, pro lepší výsledky a správný způsob užívání.
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.
Uživatelský manuál Úvod k výrobku Přístroj Trigmaster je bezdrátové zařízení pracující na frekvenci 2,4 GHz. Trigmaster umožňuje nastavení provozu na 16 nezávislých kanálech. Při použití fotoaparátů Nikon
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí
Kuchyňská váha s odměrkou EK6331-20
CZ Kuchyňská váha s odměrkou EK6331-20 Návod k použití Max. váha 3000g (3kg) minimální váha 1g Baterie 1x 2032 Objem nádržky 1 l Návod k použití Funkce 1. Funkce odměrky 2. Zobrazení objemu mléka, oleje
Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze
Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců
IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...
BF 400. z Diagnostická váha. Návod k použití
BF 400 CZ z Diagnostická váha Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážení zákazníci,
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Popis přístroje Pohled zepředu a z boku Seznam součástí A. Tryska B. Kryt vodní nádržky C. Náhradní
Osobní váha EF-921. Návod k použití. Úvod. Základní vlastnosti produktu. Uživatelské typy
Úvod Děkujeme, že jste si vybrali tuto osobní váhu EF-921. Před použitím tohoto produktu si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody nebo zranění způsobené
ZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU AEG BMG 5610 NÁVOD K POUŽITÍ CZ
ZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU AEG BMG 5610 NÁVOD K POUŽITÍ CZ POPIS VÝROBKU 1 Tlačítko MEM/paměť 2 START 3 Manžeta 4 Místo pro baterie 5 Stupnice měření krevního tlaku 6 LCD displej 7 Indikátor paměti
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Swing Nordic Walking Stepper. návod k použití
Swing Nordic Walking Stepper návod k použití Obsah Rozsah dodávky 3 Účel použití 3 Prohlášení o shodě 3 Informace o bezpečnosti 4 Montáž 6 Informace o cvičení 8 Použití počítače 9 Zapínání/vypínání 9 Výběr
MANUÁL PRO BEZKONTAKTNÍ INFRA TEPLOMĚR
MANUÁL PRO BEZKONTAKTNÍ INFRA TEPLOMĚR 1.Úvod 2.Upozornění 3.Funkce 4.Ostatní 5.Rozsah normálních hodnot měření v různých věkových kategorií 6.Popis ovládacích prvků přístroje 7.Popis obrazovky 8.Popis
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE
CAS BF-939 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE OSOBNÍ DIGITÁLNÍ VÁHA model Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy dovozce,
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
Monitor na měření CO 2 ZG 106 NÁVOD K POUŽITÍ
Monitor na měření CO 2 ZG 106 - NÁVOD K POUŽITÍ Obsah ÚVOD...2 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ PŘÍSTROJE...2 VLASTNOSTI PŘÍSTROJE...3 NÁVOD K POUŽITÍ...3 FUNKCE A OVLÁDÁNÍ JEDNOTLIVÝCH REŽIMŮ...4 UKÁZKOVÁ METODA
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,
NÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!
Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení ručního teploměru DT-300. Zakoupením tohoto zařízení jste získali produkt, který je navržen dle dnešních poznatků techniky. Tento produkt splňuje požadavky