Food 1. minced meat / mince (GB) / ground beef (US) sekaná, mleté maso, mlet. hovězí. vnitřnosti, droby. trout [traut] pstruh. losos sardinky makrela
|
|
- Milada Machová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Food 1 Meat minced meat / mince (GB) / ground beef (US) offal beef veal pork lamb mutton bacon ham smoked meat liver sausage salami tinned meat lunchmeat / cold cuts (US) liver kidneys tripe Fish carp trout [traut] pike eel cod salmon [sæm@n] sardines [sa:din] mackerel [mækr@l] tuna catfish zander Game venison hare [he@r] pheasant [feznt] partridge rabbit wild boar [bo:r] bear blackcock capercaillie ["kæp@rkeilji:] Poultry [poultri] duck goose broiler capon [keip@n] turkey [t3:ki] chicken free-range eggs Maso sekaná, mleté maso, mlet. hovězí vnitřnosti, droby hovezí telecí vepřové jehněčí skopové slanina šunka uzené játrovka salám konzervované maso studené nakrájené maso játra ledvinky dršťky Ryby kapr pstruh štika úhoř treska losos sardinky makrela tuňák sumec středoevropsý druh okouna Zvěřina vysoká zajíc bažant koroptev kralík divočák medvěd teřívek (obecný) tetřev velký Drůbež kachna husa broiler kapoun krůta, krocan kuře vejce slepic chovaných ve výběhu Soups [su:ps] Polévky clear soup / broth vývar, bujón cream soup smetanová polévka tripe soup dršťková p. pea soup hrachová p.
2 Food 2 vegetable soup zeleninová p. tomato soup rajská p. mushroom soup houbová p. noodles [nu:dls] nudle liver balls játrové knedlíčky bouillon / stack cube [bu:j6n] bujón chicken noodle soup kuřecí p. s nudlemi Milk / Dairy produce [de@ri] (semi-)skimmed full-fat milk yoghurt cheddar blue cheese cottage cheese butter cream Fruit and nuts banana lemon orange grapefruit pineapple [painæpl] Satsuma ["sæsu:m@] nectarine tangerine ["tændz@ri:n] bilberries / blueberries cranberries raspberries [ra:zb@ri] gooseberries strawberries mulberries currants [k2r@nt] cherry sour cherry [sau@r] plum apricot [eiprik6t] peach pear [pe@r] apple walnuts [wo:ln2t] hazelnuts [heiz@l"nuts] coconuts [kouk@n2ts] almonds [a:m@nd] figs dates raisins [reizns] Vegetables onion garlic leek cucumber [kju:k2mb@r] aubergine / eggplant [oub@zi:n] potatoes carrots parsnip celeriac celery kohlrabi ["koulra:bi] Mléčné produkty polotučné (odstředěné) plnotučné jogurt čedar něco jako niva, ale dražší domácí sýr, tvaroh (ne tak úplně) máslo smetana Ovoce a ořechy banán citrón pomeranč grep ananas mandarinka nektarinka mandarinka borůvky brusinky maliny angrešt jahody moruše rybíz třešně višně švestka meruňka broskev hruška jablko vlašský ořech lískový ořech kokos mandle fík datle rozinky Zelenina cibule česnek pórek ogurek baklažán zemáky mrkve pastiňák nať celeru celer kedluben
3 Food 3 Brussels sprouts [br2slz sprauts] tomatoes [t@ma:tou] beans green bean (GB) / French beans / string beans (US) lentils [lentl] mixed pickles gherkins [g3:kin] mushrooms rhubarb [ru:ba:b] horseradish courgette (GB) / zucchini (US) [ku@zet] růžičková kapusta rajčata fazole druhy fazolí, fazolový lusk čočka nakládaná zelenina nakládaná ogurka houby rebarbora křen cukina Healthy eating Zdravá výživa nourishment [n2rism@nt] potrava, strava, výživa to be weight conscious [k6ns@s] věnovat se své váze, životosprávě... low-calorie food nízkokalorocké jídlo to be overweight mít nadváhu to get fat ztloustnout to put on weight přibrat to be slimming hubnout to lose weight hubnout to eat modestly [m6disti] jíst střídmě to be on diet mít dietu slimmer kdo hubne, kdo chce zeštíhlet anorexia nervosa ["æn@reksi:@] anorexie (slimmers disease) [dizi:z] (nemoc hubnoucích) bulimia [bju:limi:@] bulímie Weight Watchers (famous slimming club) ňáký spolek vegetarian vegetarián vegan [vi:g@n] vegan meat-eater maso-žravec factory farm statek s intenzivní zemědělskou výrobou factory-farmed meat maso z velkochovu preservatives [priz3:v@tiv] konzervační látky grains obiloviny pulses [p2lsiz] luštěniny soya meat / crumbles / chunks soj. maso / soj. kousky / soj. kusy??? high-fibre diet dieta s vys. obsahem vlákniny saturated / unsaturated fats [sæts@reitid] nasycené / nenasycené tuky health food / wholefood [houlfu:d] potraviny pro zdavou výživu / potraviny v přírodním stavu Sweets and confectionery Sladkosti a cukrovinky [k@nfeks@n@ri] custard [k2st@d] puding, krém pancakes palačinka, tenká omeleta, lívanec ice-cream cone [koun] kornout zmrzliny chocolate čokoláda toffees (mléčné) karamely candy bar (US) (čokoládova) tyčinka candy floss (GB) / cotton candy (US) cukrová vata semolina pudding krupičná kaše banana split banán se zmrzlinou a šlehačkou rice pudding nákyp trifle (GB) [traif@l] drobnost, ovocný piškotový zákusek se šlehačkou Christmas pudding (GB) vánoční pudding (trad.) sundae [s2ndei] zmrlinový pohárse sirupem a oříšky nebo s ovocem frozen yoghurt zmrzlý jogurt???
4 Food 4 jelly (GB) / jello (US) / gelatine jam (GB) / jelly (US) marmalade Cakes, pies and pastries [peistri] sponge cake fruit cake apple pie apple strudel [stru:dl] apple / rhubarb crumble bun doughnut [doun2t] tart biscuits (GB) / cookies or crackers (US) scone [sk6n, sk@un] muffin crumpet [kr2mpit] brownies (US) Meals and snacks to grab / snatch a bit to eat to lunch at one s desk packed lunch (GB) / sack lunch (US) elevenses (GB) [IlevnzIz] to pop out to go out for lunch / dinner work canteen / cafeteria luncheon vouchers (GB) / lunch tickets (US) [l2nts@n vauts@r] to have lunch with sb to send out for sandwiches to live on coffee and cigarettes pub lunch liquid lunch brunch Cooking Seasonings [si:znins] (black) pepper white pepper red pepper / paprika [pæprik@] thyme [taim] parsley [pa:sli] sage [seidz] basil [bæzl] chives [tsaivz] dill rosemary marjoram [ma:dz@r@m] curry powder [paud@r] oregano [@reg@"nou] nutmeg clove(s) ginger mint [mint] aniseed [ænisi:d] cinnamon [sin2m2n] cumin powder [k2m@n] želé, želatina džem citrusová / pomerančová zavařenina Dorty, koláče a pečivo piškot biskupský chlebíček jablečný koláč štrúdl jabl. / rebarb. drobenkový koláč sladká žemle koblih ovocný koláček sušenky, keksy (čajový) koláček, buchta, vdoleček vdoleček, teplý, máslem pomazaný lívanec (s máslem) koláčku n. sušenky s čokoládovou příchutí s oříšky Jídla a svačiny vzít si něco malého k snědku pojíst u práce (u prac. stolu) obědový balíček desiata zaskočit si někam ven (na oběd) dtto jídelna, bufet stravenky poobědvat s někým poslat pro sendviče žít jako programátor oběd v hospodě notorikův oběd = breakfast and lunch Vaření Koření černý pepř bílý pepř paprika tymián petržel šalvěj bazalka pažitka kopr rozmarýn majoránka karí (koření) dobromysl muškátový oříšek hřebížek zázvor máta anýz skořice kmín (koření)
5 Food 5 caraway [kær@wei] allspice chillies soya sauce / soy sauce vinegar [vinig@r] mustard [m2st@d] salad dressing kmín (bylina) nové koření čili sojová omáčka ocet hořčice salátová zálivka Cooking Vaření to thicken zahustit to poach hodit do vroucí vody a krátce povařit to crush rozmačkat, rozdrtit (česnek) to stir míchat to stew dusit to scramble míchat (vejce), zamíchat to roast péci (o mase) to peel oloupat to simmer povařit na mírném ohni to chop sekat to blend míchat, mísit, mixovat to dice nakrájet na kostky to microwave připravovat v mirovlné troubě to boil vařit to mince mlít to pureé [pju@rei] zormačkat na pyré to fry smažit, opékat to grill grilovat to quarter nakrájet na čtvrtky, rozčtvrtit to bake péci to whip šlehat to beat šlehat (vejce) to steam vařit v páře to sauté [s@utei] rychle opéci, osmažit ingredients [Ingri:dI@nt] ingredience a pinch of špetka čeho succulent [s2kjul@nt] šťavnatý to add přidat to bring st to the boil / a boil st přivést co k varu to dip ponořit, namočit to marinate marinovat to bottle stáčet do lahví, zavařovat, nakládat baking tin plech na pečení, forma casserole (dish) [kæs@roul] hrnec, kastrol saucepan pánev, pánvička, rendlík, kastrol frying pan pánev, pánvička dough [dou] těsto pastry těsto (na sladké věci???) cornflour kukuřičná mouka breadcrumbs [bredkr2ms] strouhanka self-raising flour mouka s přísadou kypřícího prášku baking powder prášek na pečení gravy sauce šťáva z masa (omáčka) omáčka mashed potatoes šťouchané brambory purée(d) potatoes bramborová kaše sauté(ed) (potatoes) [s@utei] rychle opečené, osmažené (bram.) dumplings knedlíky rice rýže stewed fruit kompot canned fruit konzervované ovoce
6 Food 6 Cooking as pleasure The way to a man s heart is thought his stomach [st2m2k] creating new dishes collecting cookery books exchanging recipes a foody (sb obsessed with food) gourmand / gourmet [gu@m@nd gu@mei] connoisseur ["k6n@s3:r] luxury foods / fancy foods [l2ks@ri] seafood salmon [sæm@n] caviar [kævia:r] lobster champagne / sparkling wine vintage wine [vintidz] quail s eggs [kweil] snacks canapés [kæn@peiz] open sandwiches sandwiches appetisers [æpitaiz@r] crisps (GB) / potato chips (US) peanuts Vaření jako koníček důvod, proč muži umírají dřív vymýšlení nových pokrmů sbírání kuchřských knih výměna receptů gurmán, labužník znalec jídla a pití znalec lahůdky plody moře losos kaviár humr champagne / sekt archivní víno křepelčí vajíčka něco malého k jídlu, občerstvení jednohubka (obložené) chlebíčky sendviče předkrm, chuťovka, aperitiv smažené lupíky arašídy Eating out Stravování se mimo domov price cena quality kvalita taste chuť nutritive value nutriční hodnota appearance [@pi2r@ns] vzhled menu planning sestavení jídelníčku surroundings prostředí nice atmosphere příjemná atmosféra good range of wines velký výběr vína wide choice of beer velký výběr piva spirits and liqueurs [likju@r] destiláty a likéry candlelight světlo svíček soft music nevtíravá hudba canned / piped music / muzak [mju:zæk] hudební kulisa undercooked overcooked nedovařené převařené tough tender [t2f] tuhý měkký lean fat libový tučný slow good service pomalá dobrá obsluha inedible / unpalatable food [Ined@bl nepoživatelné, nechutné jídlo 2npæl@t@bl] cafeteria bufet steak house restaurace kde hl. jídlem je steak grill room místnost s grilem, kde se podávají grilovaná jídla snack bar bistro coffee-shop malá restaurace tearoom čajovna takeaway restaurant (GB) / carryout (US) buffet s prodejem teplých jídel přes ulici pub hospoda refectory [rifekt@ri] jídelna (klášterní, školní,...) landlord (GB) hostinský, domácí, bytný inn bar night club hostinec bar noční klub wine bar vinárna
7 Food 7 waiter / waitress číšník head waiter vrchní barman (GB) / bartender (US) [ba:tend@r] barman barmaid barmanka chef [Sef] šéfkuchař tablecloth ubrus table mats podložka pod talíř napkins [næpkin] ubrousek, servítek to lay / set the table prostřít stůl to clear the table sklidit se stolu cutlery příbory sugar tongs [t6nz] kleštičky na cukr cups šálky saucers [so:s@r] podšálek plates talíř teaspoon čajová lžička sugar bowl [b@ul] cukřenka milk jug džbánek na mléko beer mug krýgl wine glass vinná sklenka cruet (GB)(old-fashioned) / salt and pepper kořenky?? shakers (US) s. & p. cellar (GB) / shaker (US) [sel@r] kořenky cruet [kru:it] karafa In a restaurant to ask the waiter for the menu to order an appetiser / an hors d oeuvre (starter) [O:"d3:v] the main dish / course vegetables / extras (GB) side orders (US) dessert / pudding (GB) [di"z3:t] something to drink to ask for the bill (GB) / the check Specialities of British and American cooking cuisine / cooking [kwizi:n] junk food / fast food hamburgers with French fries (US) / chips (GB) hot dogs steak T-bone steak sirloin steak [s3:loin] fillet steak [filit] rump steak barbecue pizza haggis fish and chips roast chicken / turkey Yorkshire pudding Cornish pasty Irish stew roast beef V restauraci požádat číšníka o jídelní lístek obědnat předkrm hlavní chod přílohy přílohy dezert něco k pití požádat o učet Speciality britské a americké kuchyně kuchyň něco jako McDonald s hanburgr a hranolky párek v rohlíku steak kotleta (z ramínka nebo z kosti) svíčková řízek hovězí kýta piknik s opékáním masa na rožni pizza tlačenka (z ovčích drobů vařených v ovčím žaludku s přidáním krupek, skotské národní jídlo) smažená ryba s hranolky pečené kuře / krocan pečené vaječné těsto přidávané k pečenému hovězímu pečivo obsahující maso a zeleninu irský guláš rostbíf
8 Food 8 leg of lamb Sunday joint / roast lamb / pork chops ready-to-cook ready-to-serve convenience foods TV dinner cook-chill foods spare ribs Coffee black coffee coffee with cream espresso cappuccino [kæpu:tsin@u] caffeine [kæfi:n] decaffeinated coffee real or instant filtered percolated [p3:k@leit] Turkish coffee mill / grinder [graind@r] coffee machine (GB) / coffee maker (US) coffee grounds ground coffee Tea put the kettle on kettle for boiling water teapot rinsed with hot water a teaspoonful for each cup and one for the pot an excellent brand of tea Darjeeling Earl Grey China Soft drinks plain water / tap water mineral water lemonade [lem@neid] apple cider (US) [said@r] pop orange squash ginger ale soda (US) soda water milkshake (GB) / shake (US) / malted milk (US) malt [mo:lt] fruit juice mixers teetotaller [ti:toutl@r] Alcoholic drinks hard drinks / spirits / liquor (US) [lik@r] liqueur [likju@r] skopová kýta (nedělní) pečeně (velký kus masa) jehň., vepř. kotlety, řízky hotové jídlo hotové jídlo konzervované jídlo rychlá večeře, při níž se ohřívá a podává jídlo přímo v koupeném obalu hotové jídlo dodávané ve zmrazené formě grilovaná žebra Káva černá káva kava se smetanou espreso kapučíno kofein kava bez kofeinu skutečná vs. instatní filtrovaná překapávaná turecká mlýnek na kávu automat na kávu kávová sedlina mletá káva Čaj postavit na čaj konvice na vaření vody čajová konvice vypláchnutá teplou vodou čajová lžička (čaje) na každý šálek a jedna na konvici výborný druh čaje lepší čaj ze severní Indie bergamotem ovoněná směs čínských čajů, nejoblíbenější v Anglii čínské čaje Nealkoholické nápoje čistá voda / voda z kohoutku minerální voda citronáda jablečný mošt šumivý nealkoholický nápoj pomerančová šťáva (mačkaná) nealkoholický nápoj ochucený zázvorem sodovka se zmrzlinou sodovka mléčný koktejl slad, karamel ovocná šťáva, džus nealkoholický nápoj používaný k smíchání s nějakým alk. nápojem abstinet Alkoholické nápoje destiláty likéry
9 Food 9 scotch on the rocks skotská whisky s ledem whisky (GB) / whiskey (US & Irish) anglofoní chlast beer and ale [eil] pivo a (anglické) pivo bitter hořké pivo (ang. druh piva) lager [la:g@r] ležák brown ale tmavé lahvové pivo stout / Guinness [staut] černé pivo, zavalitý pint [paint] pinta, půllitr piva real ale pivo čepované přirozenou cestou bez CO 2 cider (GB) jablečný mošt / víno wine víno sherry šery ice cube kostka ledu cocktail drinks kokteily short (GB) / short (US) panák, štamprdla to toast / drink sb s health připít někomu na zdraví
Polední menu
Polední menu 9.9.2019 Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) Beef broth with liver dumplings Minestrone (1) Minestrone 130g Kuřecí medailonky s fazolovými lusky a hranolky Chicken medalions with green
VíceKONVERZAČNÍ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová
KONVERZAČNÍ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová JÍDLO VY_32_INOVACE_AH_3_07 OPVK 1.5 EU peníze středním školám CZ.1.07/1.500/34.0116 Modernizace výuky na učilišti Název školy Název šablony Předmět Tematický
VíceFOOD JÍDLO. Vocabulary. food jídlo, strava. fast food rychlé občerstvení. milk mléko. cream smetana. whipped cream šlehačka. ice cream - zmrzlina
FOOD JÍDLO Vocabulary food jídlo, strava health food zdravá strava junk food nezdravá strava fast food rychlé občerstvení milk mléko cream smetana whipped cream šlehačka ice cream - zmrzlina youghurt jogurt
VícePředkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer
Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic
VíceLycée Français de Prague Menu
04/01 05/01 06/01 07/01 08/01 Krémová tomatová polévka s těstovinami Zeleninová polévka s pórkem a vejcem Čočková polévka Květáková polévka s vejcem Česká bramborová polévka loupaná rajčata, česnek, celer,
VíceVILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno
VILLA GIORGOS Drinks Soft drinks Cola Orangeade Lemonade Sprite Soda Water Nápoje Nealkoholické nápoje Kola Oranžáda Limonáda Sprite Soda Voda Beer Draught beer House wine White wine Red wine Coffee Nescafe
VícePředkrmy Appetizers. Polévky Soups
11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese
VíceTab. 1 Spotřeba potravin a nealkoholických nápojů na 1 obyvatele v ČR v letech 2000-2007
01.1 POTRAVINY 01.1 FOOD 01.1.1 PEKÁRENSKÉ VÝROBKY,OBILOVINY 01.1.1 CEREALS, BAKERY PRODUCTS Obiloviny v hodnotě zrna kg 136,3 137,4 145,8 142,3 142,4 136,7 136,5 147,6 108,1 Cereals in terms of grain
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK / MENU
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA
VíceNěco k pivu/ Something to the beer
Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture
VícePolévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč
Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým
VícePředkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky
150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou
VíceJídelní lístek Piškoty s ovocným pyré, čaj (1,3,7)
2. - 6. 5. 2016 Pondělí Chléb s pomazánkou z nivy, mléko (1,7) Polévka se sýrovým kapáním (1,3,7,9) Džuveč z vepřového masa, rohlík, ibiškový čaj s citrónem (1,3,7) Piškoty s ovocným pyré, čaj (1,3,7)
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 20.7. Sezamový křehký chléb, lilková pomazánka, ovoce/zelenina zelná polévka s párkem
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK / MENU
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI
Vícedo Čtvrtek Pátek
Čtvrtek 1.11.2018 Přesnídávka Chléb s tuňákovou pomazánkou, čaj (A: 01,04,07) Polévka Brokolicová krémová (A: Oběd Zeleninové bulgureto s kuřecí masem, zelný salát s řepou, čaj, ovocný jogurt (A: 01,07,09)
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Pondělí / Monday Křehký kukuřičný chlebík, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2
Vícedo Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Oběd Státní svátek
Pondělí 1.5.2017 Oběd Státní svátek Úterý 2.5.2017 Přesnídávka Rohlík s šunkovou pěnou, čaj (A: 01,07) Polévka Květákovo-brokolicová (A: 01,07) Oběd Smažený sýr, brambory, tatarská omáčka, citrónový nápoj
VíceGymnázium, Obchodní akademie a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Hodonín. Food and gastronomy. Pracovní list
Food and gastronomy Pracovní list Číslo projektu Číslo materiálu Autor Tematický celek CZ.1.07/1.5.00/34.0266 VY_32_INOVACE_ZeE_AJ_4OA,E,L_14 Mgr. Eva Zemanová Anglický jazyk využívání on-line slovníků
VíceJ Í D E L N Í L Í S T E K
Zařízení: VLRZ, Magnitogorská 2, 0 00 Praha 0 VK Vyškov - středisko Moravská Třebová 2..20 0:2:25 Snídaně J Í D E L N Í L Í S T E K na dny 20..20 -.2.20 Pondělí 20..20 2ks koblih, 2ks rohlík, 20g máslo,
VíceRohlík, pomazánka šunková, pórek (A: 01, 07)
Pondělí 3.12.2018 Chléb jánský, pomazánka mozzarellová s bazalkou, mrkev, horká čokoláda (A: 01, 07) Kmínová s vejci (A: 01, 03, 09) Milánské špagety se sýrem (A: 01, 07) Nápoj hruška Úterý 4.12.2018 Rohlík,
Víceod do Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek
Pondělí 4.2.2019 Přesnídávka vita rohlík se švédskou pomazánkou, zelenina, kakao Polévka Pol. krkonošská. Oběd Smažené rybí prsty, opečené brambory, zeleninová obloha, višňový čaj.,03,04 Svačina ovocné
VíceDuben 2010. týden 1.4. až 4.4. čtvrtek 1.4.2010. pátek 2.4.2010. Velikonoční prázdniny. Velikonoční prázdniny
týden 1.4. až 4.4. čtvrtek 1.4.2010 pátek 2.4.2010 Velikonoční prázdniny Velikonoční prázdniny změna jídelníčku vyhrazena Strana 1 http://www.zspribram.cz pondělí 5.4.2010 Duben 2010 týden 5.4. až 11.4.
VíceMENU PODZIM AUTUMN 2017
MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140
VíceStarters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40
Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Tartare from marinated tiger prawns
VíceJídelní lístek Ovocný talíř, voda
3. - 7. 10. 2016 Pondělí Chléb s vaječnou pomazánkou, mléko (1,3,7) Polévka se sýrovým kapáním (1,3,7,9) Džuveč z vepřového masa, rohlík, ibiškový čaj s citrónem (1,3,7) Ovocný talíř, voda Úterý Houska
VíceJídelní lístek 1. - 5. 6. 2015
1. - 5. 6. 2015 Pondělí Chléb s pomazánkou z olejovek, čaj (1,4,7) Polévka rychlá (1,3,9) Kynuté knedlíky s tvarohem a jahodami, bílá káva (čaj), (1,3,7) Rohlík s pomazánkovým máslem s pažitkou, mléko
Vícedo Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek
Pondělí 2.10.2017 Přesnídávka Celozrnné pečivo s pomazánkou z karotky, kakao (A: 01,03,07,11) Polévka Rýžová s vejcem (A: 03,09) Oběd Milánské špagety se sýrem, nápoj granátové jablko (koktejl), hroznové
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní
VíceČESKQ ANGLICKO NĚMECKÝ
Mirko Křivánek ČESKQ ANGLICKO NĚMECKÝ k RESTAURAČNÍM PROVOZEM LEDA 2004 OBSAH ÚVOD 14 POUŽITÉ ZKRATKY 15 1 TYPY STRAVOVACÍCH ZAŘÍZENÍ 16 1.1 Bar 16 1.2 Jídelna 17 1.3 Levné restaurace 17 1.4 Pivnice 19
VíceSNÍDANĚ. Vaječné pokrmy nebo omelety ze tří vajec. Pečivo a doplňky. Polévky
SNÍDANĚ Česká snídaně 118,- Dvě vejce na jakýkoliv způsob, slanina, klobásky, máslo, chléb, káva nebo čaj Anglická snídaně 118,- Toasty, míchaná vejce, slanina, klobásky, máslo, džem, pečivo, káva nebo
Vícedo Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek
Pondělí 2.1.2017 Přesnídávka Chléb se žervé, okurka, mléko (A: 01,07) Polévka Slepičí s nudlemi (A: 01a,03,09) Oběd Zapečené těstoviny s vepřovým masem, červená řepa, čaj (A: 01a,03,07) Svačina Rohlík
VíceRestaurace Lovecká Bašta Jídelní lístek
Restaurace Lovecká Bašta Jídelní lístek PŘEDKRMY 101 100g Zvěřinová paštika se šalotkovo-brusinkovým čatní (alergen 3, 7, 12) 73 Kč 102 100g Filírované vlažné kachní prsíčko pečené do růžova na trhaném
VícePOLÉVKY PŘEDKRMY CHUŤOVKY
Hovězí vývar 0,33 l (nudle, játrové knedlíčky) Česneková 0,33 l (sýr, česnek, vejce) Česneková speciál 0,33 l (tvarůžek, klobása, česnek) Dle denní nabídky POLÉVKY PŘEDKRMY Šunkový koktejl (šunka 50 g,
VíceDENNÍ MENU
27. 6. 2016 Frankfurtská s párkem Vepřové žebírko s volským okem a křupavou slaninou Chicken do pyaza (kuřecí nudličky s cibulí) Vařené uzené maso s hrachovou kaší a sterilovanou okurkou Hovězí pečeně
VíceBUFET ŠÉFKUCHAŘE I. POLÉVKA Silný hovězí vývar s vaječným svítkem
BUFET ŠÉFKUCHAŘE I Zelný salát s vaječným dresinkem a bylinkami Jablečný salát s červeným vínem a banány Kapustovo kedlubnový salát Mrkvový salát s červenou řepou Těstovinový salát se zelenými fazolkami
VíceOběd. 1. Vepřový vrabec, špenát, bramborové knedlíky (1,3,7,9) D. Tvarohový sýr
Datum Snídaně Svačina Oběd Svačina Večeře - II. Večeře Út 1. 8. St 2. 8. Čt 3. 8. Pá 4. 8. So 5. 8. Ne 6. 8. Cereálie s mlékem Polévka kmínová s vejci (1,3,9) Polévka bramborová, pečivo Chléb, pečivo,
VíceMALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka
MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY Teplá šunka od kosti na farmářském chlebu, sýr gruyère, pečené vejce a studená křenová omáčka Grilovaná vepřová panenka s vlažným salátem ze zelené čočky Domácí paštika z husích jater
Víceod do Úterý Středa Čtvrtek Pátek
Úterý 1.11.2016 Středa 2.11.2016 Čtvrtek 3.11.2016 Pátek 4.11.2016 Chléb s liptovskou pomazánkou, mléko s drožďovými knedlíčky,09 Vepřové po cikánsku, rýže, citrónový čaj Houska s máslem, banán, voda Celozrnné
VícePro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:
Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši návštěvu v Hospůdce U Zvona. Chtěli bychom Vás informovat, že naše jídla připravujeme výhradně z čerstvých surovin. Doba jejich přípravy se pohybuje okolo 30 minut. Při
VíceJídelníček. od do Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek
od 21.11.2016 do 25.11.2016 Pondělí 21.11.2016 Úterý 22.11.2016 Středa 23.11.2016 Čtvrtek 24.11.2016 Pátek 25.11.2016 z ovesných vloček se zeleninou obsahuje alergeny: 01d,03,09,10,12 vepřová pečeně, dušená
VíceJídelní lístek 2. - 6. 2. 2015
2. - 6. 2. 2015 Pondělí Rohlík s hermelínovou pomazánkou, kedluben, mléko (1,7) Polévka z vaječné jíšky (1,3,9) Povidlová omáčka, uzená krkovice, bramborový knedlík, čaj s citrónem, (1,3,7) Chléb s máslem
VíceRegistrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0185. Název projektu: Moderní škola 21. století. Zařazení materiálu: Ověření materiálu ve výuce:
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.:
Více100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10
PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta
VícePondělí: Úterý: Středa:
1. 9. - 2. 9. 2016 Pondělí: Úterý: Středa: Čtvrtek: P: Loupák, jablko, bílá káva 1/1, 3, 7 O: Zeleninová polévka s vločkami 1/4 Krupičná kaše s kakaem, čaj pomerančový s papayou, ovoce 1/1,7 S: Chléb,
Vícedo Čtvrtek Pátek
Čtvrtek 1.6.2017 Přesnídávka Rohlík s pomazánkou s kapií, mléko (A: Polévka Pórková (A: Oběd Krůtí prsíčka, sýrová omáčka, spatzle, mangový nápoj (A: Svačina Směs ovoce, čaj Pátek 2.6.2017 Přesnídávka
VíceŠkola- březen do Pátek
Pátek 1.3.2019 Přesnídáv. slunečnicový chléb, pomazánka vaječná, okurka - zelenina příloha, čaj / bílá káva,10 Polévka mrkvová polévka se špaldovou krupicí Oběd 1 kuře na paprice, tarhoňa Pondělí 4.3.2019
VíceVážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.
Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem
Víceduben 2015 týden 1.4. až 5.4.
týden 1.4. až 5.4. středa 1.4.2015 Přesnídávka: Chléb, pomazánka se sardinek a sýru, zelenina ( 01, 04, 07 ) Polévka: Dršťková ( 01, 09 ) - / z hlívy ústřičné / Hlavní jídlo: Rýžová kaše sypaná čokoládou,
Víceod do Pondělí Prázdniny Oběd
Pondělí 31.12.2018 Prázdniny Úterý 20.11.2018 2 Středa 21.11.2018 2 Čtvrtek 22.11.2018 2 Pátek 23.11.2018 2 Pomazánka sýrová, máslo, chléb, houska, vícezrnné pečivo, horká čokoláda / čaj (A: 01,03,05,06,07,08)
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Pondělí / Monday Rýžový chléb s brokolicovou pomazánkou, syrovátka, ovoce/zelenina krémová
VíceJídelníček od 5.5. 26.5. 9.5. 30.5. 2014 2014
Jídelníček od 5.5. 26.5. 9.5. 30.5. 2014 2014 Pondělí Polévka: Fazolová Hrachová Rýžový Boloňské nákyp špagety s ovocem se sýrem, a rozinkami, ovoce ovoce Ledový Zelený čaj s citronem Zeleninové Zapečené
Vícedo Čtvrtek Pátek
Čtvrtek 1.2.2018 Ochucené mléko, houska, Pomazánka celerová, ovoce,09 Polévka rajčatová s kapáním, Čočka na kyselo, Vejce vařené, Zelný salát,09 cereální bio tyčka,08 Pátek 2.2.2018 Ochucené mléko, Chléb,
VíceŠkola- září do Čtvrtek Pátek
Čtvrtek 1.9.2016 Přesnídáv. toustový chléb- celozrnný, pomazánka z tuňáka a zeleniny, mrkev, čaj,04,07,09 Polévka polévka čočková s kroupami a zeleninou Oběd 1 kuře pečené, dušená rýže, paprika - zelenina
VíceJÍDELNÍČEK. Polévka: Hovězí s drobenkou Hlavní jídlo: Ovocné knedlíky s mákem a cukrem, ovoce, čaj
OD 4.2. DO 8.2.2013 Svačina: Chléb, máslo, turistický salám, čaj Polévka: Hovězí s drobenkou Hlavní jídlo: Ovocné knedlíky s mákem a cukrem, ovoce, čaj Svačina: Rohlík, máslo, šunkový salám, čaj Svačina:
Vícedo Úterý Středa Čtvrtek Pátek Přesnídávka Chléb s pomazánkou z tuňáka, čaj (A: 01,04,07)
Úterý 1.5.2018 Polévka Státní svátek Středa 2.5.2018 Přesnídávka Chléb s pomazánkou z lučiny, čaj (A: 01,07) Polévka Krkonošská zelňačka (A: 01,07) Oběd Rizoto z vepřového masa, salát z červené řepy, pomerančový
VíceOběd 1 Bratislavské vepřové plecko, těstoviny, sirup mango (A: 09, 01, 07) Polévka 1 Polévka bramborová s krupkami (A: 01, 07)
1.2.27 do 28.2.27 Středa 1.2.27 Polévka z jarní zeleniny (A:, ) Polévka houbová jednoduchá (A: ) Bratislavské vepřové plecko, těstoviny, sirup mango (A:,, ) Kuře po baskicku (rajče, paprika), hrášková
VíceNěco na rozta ení aludku Appetizers
Něco na rozta ení aludku Appetizers Studené / Cold appetizers: Václavova nivová koule 1ks 11,- (blue cheese, bitter, onion, walnuts) Chleba se sádlem a cibulí 22,- (bread with lard and onion) Chleba s
VíceJídelníček od do Stránka č. 1 Školní jídelna v Uhříněvsi, Nové náměstí 1, Praha 22
Čtvrtek 29. 11. 2018 Jídelníček od 29. 11. 2018 do 21. 12. 2018 Stránka č. 1 Polévka 1: Polévka kulajda (obsahuje alergeny:01,03,07) Polévka 2: Polévka kuřecí s těstovinami (obsahuje alergeny:01,09) Menu
VíceRestaurace Lovecká Bašta Jídelní lístek
Restaurace Lovecká Bašta Jídelní lístek PŘEDKRMY 100g Zvěřinová paštika se šalotkovo-brusinkovým čatní (alergen 3, 7, 12) 73 Kč 100g Filírované vlažné kachní prsíčko pečené do růžova na trhaném salátu
VíceOběd. 1. Hovězí svíčková na smetaně, houskové knedlíky (1,3,7,9) Ovoce
Snídaně Svačina Oběd Svačina Večeře - II. Večeře 1. 6. 2. 6. 3. 6. Tvaroh šlehaný s mrkví lévka slepičí s tarhoňou (1,3,7,9) Vepřové v mrkvi, brambory 1. Hovězí svíčková na smetaně, houskové knedlíky (1,3,7,9)
VíceJídelní lístek MŠ období: 1.10. - 2.10. 2015
Jídelní lístek MŠ období: 1.10. - 2.10. 2015 Pórková 1,3,7,9 Čínské nudle s kuřecím masem a zeleninou 1,3,9,7 1.10.2015 čtvrtek Ovocný čaj Chléb, vajíčková pomazánka z tvarohu, zelenina, mléko 1,3,7,10
VíceSnídaně Svačina Oběd Svačina Večeře II. večeře
, káva Sýrová, máslo, Kakao, čaj Sladká snídaně, jogurt Polévka Česneková/dieta Srbské rizoto, sýr SOBOTA 1.12 NEDĚLE 2.12 Polévka hovězí s těstovinou Hovězí na slanině, bramborový knedlík, špenát Brambory
VíceRESTAURACE U KONVIČKY
RESTAURACE U KONVIČKY PONDĚLÍ 3.12.2018 POLENTOVÝ KRÉM S ROZMARÝNEM BZL (POLENTA,SMETANA, MLÉKO, CIBULE, ČESNEK, ROZMARÝN, BYLINKY, FRANKFURTSKÁ (FRANKFURTSKÉ PÁREČKY, BRAMBOR, SÁDLO, CIBULE, ČESNEK, PAPRIKA,
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD DO
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 11. 9. 2017 DO 24. 9. 2017 Den Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře Těstovinové rizoto s kuřecím masem sypané sýrem* (1,, 6,, 7), Tvaroh (1, 6), Máslo, Sýr 7),
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD DO
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 17. 12. 2018 DO 2. 12. 2018 Den Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře Čaj, Chléb Polévka česnečka s opečeným chlebem* (1,, 6, 7, 9, 1), Hovězí nudličky po cikánsku*
VícePřesnídáv. pomazánka z tuňáka, chléb, čaj se sirupem, ovoce, zelenina (obsahuje al. : 04) Polévka Oběd 1
Pondělí 5.1.2015 Přesnídáv. pomazánka z tuňáka, chléb, čaj se sirupem, ovoce, zelenina (obsahuje al. : 04) Úterý 6.1.2015 zeleninový vývar stěstovinou (obsahuje al. : 01, 07, 03) čočka na kyselo, vejce
VíceJídelní lístek
1. - 4. 3. 2016 Úterý Rohlík s máslem a džemem, kakao (1,7) Polévka z červené čočky (1,7,9) Zapečené rybí filé se sýrem, bramborová kaše, třešňový kompot, rybízový čaj (1,4,7) Toustový chléb s ledovým
VíceJ Í D E L N Í L Í S T E K
Zařízení: VLRZ, Magnitogorská 2, 0 00 Praha 0 VK Vyškov - středisko Moravská Třebová 26.0.205 2:0 Snídaně Přídavek J Í D E L N Í L Í S T E K Hlavní činnost - vzs - žáci na dny 2..205-3..205 Pondělí 2..205
VícePředkrmy světové kuchyně
Předkrmy světové kuchyně Starters international cuisine 70g Domácí zvěřinová paštika, brusinková redukce 69,- Home-made venison paté, cranberry reduction sauce 100g Žampiony s česnekem a parmezánem 69,-
Vícedo Pátek
Pátek 1.3.2019 Přesnídávka Rohlík s pomazánkovým máslem, mléko (A: Polévka Zeleninová s jáhly (A: 09) Oběd Bramboráčky s masovou směsí, čaj (A: Svačina Houska s paštikovou pomazánkou, čaj (A: Pondělí 4.3.2019
VíceJÍDELNÍČEK. Polévka: Cibulačka, 1/1,3 Hlavní jídlo: Moravský vrabec, zelí, housk. knedlík 1/1,3
OD 2.10. DO 6.1.2017 Svačina: Toustový chléb, máslo, kakao 1/1,7 Polévka: Zeleninový vývar, 1/1,3,9 Hlavní jídlo: Šišky s mákem, mléko 1/1,3,7 Svačina: Chléb, tuňáková pomazánka se zeleninou 1/1,3,4,7
Vícedo Středa Čtvrtek Pátek
Středa 1.11.2017 Přesnídávka Houska se zeleninovou pomazánkou, čaj (A: 01,03,07,09) Polévka Mrkvová (A: 01,07) Oběd Kuřecí stehno na kysaném zelí, bramborový knedlík, čaj, jablko (A: Svačina Chléb s máslem
VícePŘEDKRMY. UZENÁ ŠUNKA OD KOSTI A SUŠENÁ KRKOVIČKA s řeřichou, klíčky, listovými saláty a křenovou 164 Kč pěnou
PŘEDKRMY UZENÁ ŠUNKA OD KOSTI A SUŠENÁ KRKOVIČKA s řeřichou, klíčky, listovými saláty a křenovou 164 Kč pěnou PAŠTIKA Z HUSÍCH JATER S PORTSKÝM VÍNEM, salátem z rukoly, šalotky a nakládaných 149 Kč okurek,
VícePondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek do
02..27 do 31..27 Pondělí 2.1.27 Úterý 3.1.27 Středa 4.1.27 Čtvrtek 5.1.27 Pátek 6.1.27 Polévka květáková (A:,, ) Polévka slepičí s těstovinou (A:,, ) Rizoto těstovinové, okurka steril., džus ananas (A:,,
Vícedo Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Oběd Velikonoční pondělí
Pondělí 2.4.2018 Oběd Velikonoční pondělí Úterý 3.4.2018 Přesnídávka Chléb s tuňákovou pomazánkou, čaj (A: 01,04,07) Polévka Fazolová se zeleninou (A: 09) Oběd Zapečené těstoviny s masem, zelný salát s
VíceHolandský vepřový řízek (Obsahuje: 1, 3, 7, 10), Bramborová kaše
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1102015 DO 1102015 Čt 110 Pá 210 Snídaně Oběd Svačina Večeře Druhá večeře Varianta 1Polévka fazolová (Obsahuje: 1,, 6, 7,, 10, 1), Holandský vepřový řízek (Obsahuje: 1,, 7,
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,
VícePřesnídáv. slunečnicový chléb, máslo, plátkový sýr, okurka - zelenina příloha, čaj / bílá káva obsahuje alergeny: 01,07
Středa 1.2.2017 slunečnicový chléb, máslo, plátkový sýr, okurka - zelenina příloha, čaj / bílá káva polévka špenátová s vajíčkem hovězí pečeně na česneku, dušená rýže rohlík, pomazánka sýrová s kapií,
Více1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread
V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod
VícePondělí Zeleninová polévka s pohankou Vepřové kostky na kmíně, mexická rýže, rajčatový salát s mozzarellou, ovocná šťáva nebo mléko
2.9. 6.9.2019 1a), 7 Zeleninová polévka s pohankou Vepřové kostky na kmíně, mexická rýže, rajčatový salát s mozzarellou, ovocná šťáva nebo mléko 1a), 3, 4, 7 Fazolová polévka Smažené rybí filé, šťouchané
VíceJídelní lístek Chléb s pomazánkou z nivy, mléko. Rohlík s broskvovou přesnídávkou, čaj. Houska s mrkvovou pomazánkou, bílá káva
1. 5. 9. 2014 Chléb s pomazánkou z nivy, mléko Polévka bramborová Rizoto z kuřecího masa s kuskusem, červená řepa, jahodový nápoj Rohlík s broskvovou přesnídávkou, čaj Houska s mrkvovou pomazánkou, bílá
VícePondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek do
Pondělí 1.2.2016 Úterý 2.2.2016 Středa 3.2.2016 Čtvrtek 4.2.2016 Pátek 5.2.2016 Čočková polévka se zeleninou (obsahuje al.: 01, 09) Zapečené těstoviny se špenátem a sýrem marinovaná řepa (obsahuje al.:
VíceOBĚD: VEČEŘE: Polévka: 1. Kuřecí vývar s drobením dietní 2. Zelná s klobásou. Hlavní chod: Hlavní chod:
PONDĚLÍ I. 1. Kuřecí vývar s drobením dietní 2. Zelná s klobásou 1. Hovězí vařené maso, dušené zelené fazolky 7. Dušené telecí kostky se smetanovou omáčkou Doporučená příloha: dušená rýže Doporučená příloha:
Více80g Zvěřinová paštika v uzené slanině s borůvkovou omáčkou. 100g Kachní jatýrka s višňovou omáčkou
Předkrmy 80g Zvěřinová paštika v uzené slanině s borůvkovou omáčkou 100g Kachní jatýrka s višňovou omáčkou 80g Zapečený kozí sýr s medovým pórkem a cherry rajčatkem 59 Kč 79 Kč 69Kč Polévky 0,33l Silný
VícePředkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-
MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou
Víceod 01.10.2015 do 31.10.2015 Čtvrtek 1.10.2015 Pátek 2.10.2015
od 01..2015 do 31..2015 Čtvrtek 1..2015 chléb kmínový, pomazánka cizrnová, zel. obloha, ovoce, kakao (obsahuje al. : 01,,, ) polévka bramboračka s houbami, kuřecí přírodní řízek, rýže hrášková, čaj ovocný,
VícePřesnídáv. chléb, pomazánka z tuňáka a zeleniny, paprika - zelenina příloha, čaj obsahuje alergeny: 01,04,07,09
Čtvrtek 1.6.2017 houska- celozrnná, máslo, šunka, okurka - zelenina příloha, / bílá káva polévka rajčatová s celozrnnou těstovinou sekaná z králíčího masa s pohankou, bramborová kaše, zeleninová obloha,10
Vícedo Pátek
Pátek 1.6.2018 Přesnídávka Rohlík s pomazánkou z taveného sýra, mléko (A: 01,07) Polévka Z červené čočky se zeleninou (A: 09) Oběd Sekaná pečeně, nové brambory, okurkový salát, nápoj lesní směs (A: Svačina
VícePředkrmy 69,-- 79,-- 69,-- 75,-- 49,-- 69,--
Předkrmy 100g Pomazánka z vepřových výpečků s cibulkou, čerstvý chléb 90g Uzené pstruží filátko, bylinkové máslo, toast 120g Špízky z baby mozzarellky a cherry rajčátek na čerstvém salátu 150g Kuřecí ragů
VíceDENNÍ MENU
19. 9. 2016 Frankfurtská s párkem Kuřecí kung pao Vařené uzené maso s hrachovou kaší a sterilovanou okurkou Fish fry (smažená máslová ryba) Hovězí pečeně znojemská Variace listových salátů s mozzarellou
VíceVývar s masem a nudlemi Smažený květák, šťouchané brambory, tatarka (4) Zapečený květák
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.4.2019 DO 7.4.2019,9 Bílá káva, šunková pěna, pečivo lévka hrstková, (4) lévka krupicová 1.4. 2.4. 3.4. 4.4. 5.4. 6.4. 7.4. Nastavovaná vejce, pečivo Vepřové maso na hrášku,
VíceObsahuje tyto alergeny: Polévka: Hrstková 1,7,9 Oběd: Vepřové maso v mrkvi, vařený brambor 1,7, pondělí Doplněk: Ledový salát, čaj, voda
Jídelní lístek MŠ DĚTEM JE KAŽDÝ DEN PODÁVÁN OVOCNÝ TALÍŘ období: 2.10. - 6.10.2017 Polévka: Hrstková,9 Oběd: Vepřové maso v mrkvi, vařený brambor,9 2.10.2017 pondělí Doplněk: Ledový salát, čaj, voda Přesnídávka:
VíceNově: denní provoz 13-19 hodin. Nealkoholické nápoje Soft drinks
Nově: denní provoz 13-19 hodin Nealkoholické nápoje Soft drinks Osvěžující letní domácí limonády Daily homemade lemonades Domácí citronáda Domácí citronáda Domácí oranžáda Pomerančový fresh, soda Homemade
VíceJídelní lístek ŠJ období:
Jídelní lístek ŠJ období: 1.3. - 3.3.2017 Polévka: Hovězí s masovou zavářkou 1,3,7,9 Oběd č. 1: Zabíjačkový guláš, houskový knedlík 1,3,7,9 1. 3. 2017 Čaj, citronová voda středa Oběd č. 2: Musaka s mletým
VíceStudené předkrmy. 50 g Domácí zvěřinová paštika 55,- s brusinkovou omáčkou a opečeným toastem (alergeny obsažené v pokrmu: 1, 3, 7, 12)
Studené předkrmy 50 g Domácí zvěřinová paštika 55,- s brusinkovou omáčkou a opečeným toastem (alergeny obsažené v pokrmu: 1, 3, 7, 12) 50 g Šunkový závitek 45,- se štýrským křenem a šlehačkou 50 g Prosciutto
VíceAlergeny jsou uvedeny v závorce v pravo od pokrmu. Alergeny jsou počítané pro celé menu (pokrm, příloha, nápoj) Oběd. Večeře - II.
Snídaně Oběd Večeře - II. Večeře 1. 11. 2. 11. 3. 11. 4. 11. Kuřecí šunka lévka gulášová/ dietní gulášová (1,9) Brambory s tvarohem 1. Palačinky, horké jahody, čokoláda Mléko Chléb, máslo 2. Krůtí plátek
Vícedo Pátek
Pátek 1.6.2018 slunečnicový chléb, pomazánka sýrová s celerem, mrkev, mléko, čaj, krém tvarohový- nanuk, vždy tác,09 polévka brokolicovo-květáková s majoránkou rajčatové pečené fazole - kovbojské, slunečnicový
VícePředkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard
Předkrmy Starters Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard Carpaccio z jelena s rukolou 279,- Carpaccio from red deer saddle with garden rocket
Více