VÍTÁME VÁS. v thajské restauraci Modrý zub. Poloviční porce lze objednat za 75% původní ceny.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "VÍTÁME VÁS. v thajské restauraci Modrý zub. Poloviční porce lze objednat za 75% původní ceny."

Transkript

1 VÍTÁME VÁS v thajské restauraci Modrý zub Thajsko je proslulé svou báječnou rozmanitou kuchyní. Skvěle vyvažuje chutě sladké, slané, pálivé i kyselé a tak se právem řadí mezi nejlepší ve světě. Náš široký výběr jídel pro Vás připravili šéfkuchaři z Thajska a spolu s celým týmem se Vás budeme alespoň na krátkou dobu snažit přenést do této exotické a slunečné země. Máte rádi pekelně pálivé či naopak? Rádi Vám připravíme pokrm dle Vašeho přání. Pokud jste pracovně vytíženi a rádi byste jídlo s sebou nebo doma rádi překvapíte úžasnou večeří, využijte nabídky Takeaway. Poloviční porce lze objednat za 75% původní ceny. PLATBY: Akceptujeme: Ticket restaurant, Sodexo pass a Chéque Dejeuner Kreditní karty: VISA, MASTER CARD, MAESTRO, AMEX a DINNERS CARD. Přejeme Vám dobrou chuť Cheon Rapprathan Ahan Hai Aroi Kha WELCOME to the Thai restaurant Modrý Zub Thailand is well-known for its wonderful, diverse cuisine. The exotic Thai cuisine brilliantly combines nice taste and aroma. Thanks to the great balance of sweet, salty, spicy and sour flavors it is deservedly called one of the best cuisines in the world. Our wide selection of meals are prepared for you by our team of Chefs from Thailand. Together we will put our best effort taken you breafly to this exotic and sunny country. Do you like fiery food or just the opposite? We will prepare your meal according to your wishes. If you are busy or you would like to surprise your family with an excellent dinner for your convenience try our Takeaway offer. Half portions can be ordered for 75% of the original price. PAYMENT: We accept: Ticket restaurant, Sodexo passes & Chéque Dejeuner. We accept: VISA, MASTER CARD, MAESTRO, AMEX a DINNERS CARD credit cards. Enjoy your meal! Cheon Rapprathan Ahan Hai Aroi Kha

2 Předkrmy/Starters Party Plate Degustační výběr pro dva: krevetové placičky Tod Mun (2 ks), kuřecí špízy Satay (4 ks), krevety Black Tiger v těstíčku (4 ks), jarní závitky Po Pia Tod (2 ks) a krevetové lupínky, vše podávané se sladkou chilli omáčkou, arašídovou omáčkou a švestkovou omáčkou Selection for two : shrimp cake Tod Mun (2 pcs), chicken Satay skewers (4 pcs), fried Black Tiger prawns (4 pcs), veggie spring rolls (2 pcs) and shrimps crackers, All served with various delicious sauces Kai Satay Pečené kuřecí špízy Satay (5 ks) podávané s delikátní domácí arašídovou omáčkou Grilled chicken skewers Satay (5 pcs) served with delicious homemade peanut sauce Po Pia Tod Smažené zeleninové jarní závitky (3 ks) se sladkou chilli omáčkou Deep fried veggie spring rolls (3 pcs) served with a sweet chilli sauce Kai - Hor - Bai - Toye Smažené kuřecí kousky (5 ks) balené do bambusových listů se sladko - kyselou omáčkou Deep fried chicken chunks (5 pcs) wrapped in a bamboo leaves served with sweet sour sauce Kung Choop Paeng Tod Smažené krevety Black Tiger v těstíčku (6 ks) se sladkou chilli omáčkou Deep fried Black Tiger prawns (6 pcs) with a sweet chilli sauce Tod Mun Kung Smažené krevetové placičky (2 ks) se švestkovou omáčkou Deep fried shrimp cakes (2 pcs) served with plum sauce Neua Dad Diaw Restované hovězí maso se sezamovými semínky a omáčkou ze sušeného chilli Stir-fried sesame beef served with dried chilli sauce 310 Kč 135 Kč 105 Kč 135 Kč 165 Kč 110 Kč 150 Kč

3 Polévky/Soups Tom Kha Kai/Kung Pálivá polévka s kokosovým mlékem, kuřecím masem, nebo krevetami Black Tiger (3 ks) Spicy coconut soup with chicken or Black Tiger prawns (3 pcs) Tom Yum Kai/Kung Pálivá polévka s kuřecím masem, nebo krevetami Black Tiger (3 ks) Spicy soup with chicken or Black Tiger prawns (3 pcs) Tom Yum Po Taek Pálivá polévka s lososem a plody moře Spicy mixed salmon and sea food soup Tom Jued Moo Sab Čirý vývar s mletým vepřovým masem, černými houbami, mrkví a čínským zelím Ground pork dumplings soup with black mushrooms, carrots and Chinese cabbage Miso Shiro Vegetariánská polévka z Miso pasty s tofu a mořskou řasou A delicious Misto paste, Tofu and seaweed soup 90 Kč/105 Kč 85 Kč/100 Kč 110 Kč 85 Kč 80 Kč Bami polévky Kuai Tyao /Bami thai soups Legendární thajská velká polévka ze silného vývaru s rýžovými nudlemi, sojovými klíčky, čerstvým koriandrem a jarní cibulkou Legendary Thai soup from strong stock with rice noodles, soya sprouts, fresh coriander and spring onions Ped s kachnou/with duck 150 Kč 160 Kč 180 Kč 185 Kč

4 Speciality Modrý Zub /Specials Modrý Zub Kung Phad Kra Tiam Restované neloupané krevety Black Tiger (300 g) s drceným černým pepřem, čerstvým koriandrem, česnekem a jarní cibulkou Black Tiger prawns (300 g) stir fried with black pepper, fresh coriander, garlic and spring onions Ped Maa - Kam Křupavá kachna (200 g) s tamarindovou omáčkou, smaženou cibulkou a zeleninou obalenou v těstíčku Tempura, jasmínová rýže Crispy duck with Tamarind sauce, crispy onions and vegetables in Tempura pastry served with Jasmin rice Phad Ča Talay Restované zelené mušle (3 ks), krevety Black Tiger (3 ks), sépie a mořské plody s domácí voňavou bylinkovou směsí, Jasmínová rýže Green mussels (3 pcs), Black Tiger prawns (3 ks), squid and sea food stir fried with a typical Thai herbs, served with Jasmin rice 260 Kč 275 Kč 275 Kč Pla Muk Yadsai Krapao Sépie plněná krevetami restovaná na česneku a čerstvé bazalce, jasmínová rýže Squid stuffed with ground shrimps, stir fried with garlic and fresh basil, served with Jasmine rice Chu - Či Salmon Steak Grilovaný steak z lososa (200 g) přelitý červenou kari omáčkou s kokosovým mlékem, citrónovými listy a čerstvým chilli, jasmínová rýže Grilled salmon steak (200 g) with red curry and coconut milk sauce, lemon leaves and fresh chilli served with Jasmine rice Chicken Tikka Masala Marinované kousky kuřecího masa v husté krémové omáčce s kokosovým mlékem, mandlemi a směsí indických koření podávané s jasmínovou rýží nebo pšeničnými plackami Chapati Marinated Grilled chicken tikka. Prepared in a buttery, creamy coconut sauce, with almonds and Indian spices, served with Jasmin rice or Indian Chapati bread 330 Kč 275 Kč 225 Kč

5 Saláty/Salads Som Tam Pla Ra Pálivý papaya salát s mrkví a krevetovo - rybí pastou Very spicy papaya - carrots salad with shrimp - fish paste Som Tam Thai Pálivý papaya salát s fazolovými lusky, rybí omáčkou, krevetami (4 ks) a arašídy Very spicy papaya and green beans salad with shrimp (4 pcs), fish sauce and peanuts Lab Pálivý salát s čerstvým koriandrem, mátou, cibulkou a limetkovou šťávou Spicy salad with chicken, fresh coriander, fresh mint, onion and lime juice To-fu s tofu/with tofu Yum Woon Sen Kai Pálivý salát ze skleněných nudlí s kuřecím masem a černými houbami Spicy glass noodles salad with chicken and black mushrooms Yum Talay Pálivý salát s plody moře a krevetami, rajčaty, chilli a limetkovou šťávou Spicy sea food and shrimps salad with tomatoes, chilli and lime juice Yum Neua Pálivý salát s restovaným hovězím masem, rajčaty, řapíkatým celerem, okurkou, čerstvým koriandrem a cibulí Spicy stir fried beef salad with tomatoes, cucumber, celery, onions and fresh coriander 175 Kč 185 Kč 165 Kč 150 Kč 165 Kč 150 Kč 165 Kč NA VAŠE PŘÁNÍ MŮŽE BÝT PÁLIVOST ZMĚNĚNA IF YOU WISH WE WILL ADJUST THE LEVEL OF HOT SPICY

6 Wokové nudlové speciality/ Special wok noodles Phad Thai Kai Tradiční thajské rýžové nudle s kuřecím masem, sojovými klíčky a arašídy The typical Thai rice noodles with chicken, peanuts, egg and vegetables Phad Thai Kung s krevetami Black Tiger (6 ks)/with Black Tiger prawns (6 pcs) Phad Se - U Thajské rýžové nudle s vepřovým masem, zeleninou a tmavou sojovou omáčkou Thai rice noodles with pork, black soya sauce, vegetable and soya sprouts Mi Phad Neua Pong Kari Čínské rýžové nudle na černém pepři s hovězím masem, mrkví, cibulí a žlutém kari Chinese rice noodles stir fried with black pepper, beef, carrots, onion and yelllow curry Khua Mi Kai Rýžové nudle s kuřecím masem, tmavou sojovou omáčkou, cibulí, bazalkou a arašídy Rice noodles with chicken, black soya sauce, onion, basil, soya sprouts and peanuts Phad Khi Mao Pálivé skleněné nudle s černými houbami, bambusem, cibulí, fazolovými lusky a feferonkami Spicy glass noodles with black mushrooms, bamboo shoots, onions, green beans and fresh chilli Kung s krevetami Black Tiger (6 ks)/with Black Tiger prawns (6 pcs) Phad Woon Sen Skleněné nudle s řapíkatým celerem, rajčaty, cibulí, černými houbami a sojovými klíčky Glass noodles with celery, tomatoes, onion, black mushrooms and soya sprouts Kung s krevetami Black Tiger (6 ks)/with Black Tiger prawns (6 pcs) Sen Sam Sahai Nudle tří druhů s kuřecím, vepřovým a hovězím masem, mrkví, pórkem a klíčky Three kinds of noodles with chicken, pork and beef, carrots, leek and soya sprouts 180 Kč 245 Kč 170 Kč 180 Kč 245 Kč 180 Kč 185 Kč 245 Kč

7 Udon Japonské nudle s krevetami Black Tiger (6 ks), rajčaty, řapíkatým celerem a jarní cibulkou Japanase noodles with Black Tiger prawns (6 pcs) tomatoes, celery and spring onions Udon Neua Khiao Whan Čerstvé Udon nudle s hovězím masem na zeleném kari s kokosovým mlékem a zeleninou Udon noodles with beef, green curry sauce, coconut milk and vegetables Udon Mu Japonské nudle s vepřovou panenkou, restované s voňavými houbami, brokolicí a omáčkou Tamarind Japanase noodles with pork fillet Shitake mushrooms, broccoli and Tamarind sauce 255 Kč 245 Kč 240 Kč Singapur Žluté nudle se slaninou, voňavými houbami, řapíkatým celerem, mrkví a cibulí Yellow egg noodles with bacon, Shitake mushrooms, celery, carrots and onions Mie Goreng (Indonesie) Žluté nudle s kuřecím masem, sladkou ABC sojovou omáčkou, zeleninou a smaženým vejcem navrch Yellow noodles with chicken, sweet ABC soya sauce and vegetables, topped with fried egg Sukiyaki Heng Skleněné nudle s čínským zelím, řapíkatým celerem, jarní cibulkou a omáčkou Sukiyaki Glass noodles with Chinese cabbage, celery, spring onion and spicy Sukiyaki sauce Kung s krevetami Black Tiger (6 ks)/with Black Tiger prawns (6 pcs) Indické Nudle Žluté nudle s kuřecím masem na indickém kari s rajčaty, fazolovými lusky a cibulí Yellow chicken noodles with Indian yellow curry, tomatoes, green beans and onions Tandori Noodles Žluté nudle s kuřecím masem, tandoori kořením, cibulí a čerstvým koriandrem Yellow egg noodles with Tandoori spicies, onions and fresh coriander 185 Kč 185 Kč 185 Kč 255 Kč 185 Kč

8 Kari/Curries Všechna Kari jsou podávaná s jamínovou rýží All Curries are served with Jasmine rice Kaeng Khiao Whan Thajské pálivé zelené kari s kokosovým mlékem, bambusem, fazolovými lusky, hráškem a bazalkou Spicy Thai green curry with coconut milk, green beans, bamboo shoots, green peas and basil Ped s kachnou/with duck Kung s krevetami Black Tiger (8 ks)/with Black Tiger prawns (8 pcs) Kaeng Phed Thajské pálivé červené kari s kokosovým mlékem, fazolovými lusky, bambusem a bazalkou Spicy Thai red curry with coconut milk, green beans, bamboo shoots and basil Ped s kachnou/with duck Kung s krevetami Black Tiger (8 ks)/with Black Tiger prawns (8 pcs) Masman Kari Masman kari s kokosovým mlékem, bramborami, rajčaty, cibulí a arašídy Masman curry with coconut milk, potatoes, tomatoes, onions and peanuts Kung s krevetami Black Tiger (8 ks)/with Black Tiger prawns (8 pcs) Panaeng Kari Panang kari s kokosovým mlékem, lilkem a kafírovými limetovými listy Panang curry with coconut milk, egg - plant and Kaffir lime leaves Kung s krevetami Black Tiger (8 ks)/with Black Tiger prawns (8 pcs) Kaeng Kari Luang Žluté kari s kokosovým mlékem, bramborami a cibulí Yellow curry with coconut milk, potatoes and onions Pla s lososem/with salmon 210 Kč 250 Kč 210 Kč 250 Kč 210 Kč 210 Kč 270 Kč

9 Soté/Sauté Všechna soté jsou podávaná s jasmínovou rýží All sauté are served with Jasmine rice Phad Gra Pao Pálivé soté s bambusem, fazolovými lusky, čerstvým chilli a bazalkou Very spicy sauté with bamboo shoots, green beans, fresh chilli and basil Ped s kachnou/with duck Kung s krevetami Black Tiger (8 ks)/with Black Tiger prawns (8 pcs) Pla Muk se sépií/with squid 250 Kč 245 Kč Phad Phed Pálivé soté s domácí voňavou bylinkovou směsí připravenou naším šéfkuchařem, kokosovým mlékem a kafirovými limetovými listy Very spicy sauté with homemade aromatic spices prepared by our head chefs, coconut milk and Kaffir lime leaves Kung s krevetami (8 ks)/with Black Tiger prawns (8 pcs) Ped s křupavou kachnou/with duck 215 Kč 250 Kč Phad Prik Kaeng Pálivé soté na červené kari pastě s fazolovými lusky, bambusem a bazalkou Spicy sauté with red curry paste, green beans, bamboo shoots and basil Thod Kra - Thiam Soté na ústřicové omáčce s restovaným česnekem, černým pepřem a brokolicí Sauté with oyster sauce, fried garlic, black pepper and broccoli Phad Med Ma - Muang Kai Kuřecí soté s kešu oříšky, paprikou, cibulí a čerstvým chilli Chicken sauté with cashew nuts, onions, hot peppers and fresh chilli

10 Phad Khing Soté na čerstvém zázvoru s černými houbami, cibulí a feferonkami Sauté with fresh ginger, black mushroom, onions and hot peppers Kung Phad Num Prik Pao Restované krevety Black Tiger (8 ks) na chilli pastě, s bazalkou, cibulí a jarní cibulkou Stir fried Black Tiger prawns (8 pcs) with chilli paste, basil, onions and spring onions Phad Priaw Wan Soté v tradiční thajské sladko - kyselé omáčce s paprikou, rajčaty, cibulí a ananasem Sauté with sweet and sour sauce, paprika, tomatoes, onions and pineapple Kung s krevetami (8 ks)/with Black Tiger prawns (8 pcs) Smažená Rýže/Fried Rice Khao Phad Restovaná rýže se zeleninou a vejcem Stir fried rice with vegetables and egg Kung s krevetami Black Tiger (6 ks)/with Black Tiger prawns (6 Pcs) 170 Kč 170 Kč 245 Kč Thajská omeleta/ Thai Omelette Khai Ťiao Thajská omeleta s cibulí, rajčaty, jarní cibulkou a čerstvým koriandrem Thai egg omelete with onions, tomatoes, spring onions and fresh coriander 140 Kč

11 Tradiční Hot Pot Všechna jídla jsou podávaná v nádob HOT POT All courses are served in a typical HOT POT dish Tom Yum Talay Pálivá polévka Family s plody moře, zelenými mušlemi a krevetami, galangou, citrónovou trávou a čerstvým koriandrem Traditional spicy Family soup with seafood, green mussels and prawns, galanga, lemon grass and fresh coriander ČERSTVÉ RYBY NA PÁŘE: Mořský vlk na páře, podávaný s jasmínovou rýží Steamed Sea bass served with Jasmine rice 350 Kč 350 Kč Pla Nueng Ma - Now S citrónovou šťávou, čerstvým chilli, kafírovými limetovými listy a čerstvým koriandrem With lemon juice, fresh chilli, Kaffir lime leaves and fresh coriander Pla Nueng Se - U Se sojovou omáčkou a čerstvým zázvorem With soya sauce and fresh ginger ČERSTVÉ PRUDCE RESTOVANÉ RYBY: Smažený mořský vlk, podávaný s jasmínovou rýží Fried Sea bass served with Jasmin rice 350 Kč Kaeng Som Pe - Sa V pálivém sladko - kyselém vývaru se zeleninou a jarní cibulkou With a sweet and sour sauce, spring onions and coriander Pla Rad Prik S omáčkou z červené kari pasty a kafirovými limetovými listy With red curry paste, green beans and Kaffir lime leaves Pla Sam Rod S omáčkou tří chutí /chilli - sladko - kyselá/ zvanou SAM ROD, paprikou, cibulí, mrkví a jarní cibulkou With three flavours sauce SAM ROD /spicy - sweet and sour/ red paprika, onions, carrots and spring onions

12 Vegetariánské jídlo/vegetarian dishes Phad Pak Bung Restované thajské špenátové listy zvané vodní patatas s česnekem, jasmínová rýže Stir-fried Thai morning glory spinach with garlic, served with Jasmine rice Phad Thua Fak Yao Restované zelené fazolové lusky se sójovou omáčkou a česnekem, jasmínová rýže Strir fried green beans with soya sauce and garlic, served with Jasmine rice Phad Pak Ruam Mit Restovaná zelenina na světlé sojové omáčce, jasmínová rýže Mix of vegetables stir fried with soya sauce, served with Jasmine rice Kaeng Phed Phak Pálivé thajské červené kari s kokosovým mlékem, zelenými fazolkami, bambusem, lilkem a čerstvou bazalkou, jasmínová rýže Spicy Thai red curry with coconut milk, green beans, bamboo shoots, eggplant and fresh basil, served with Jasmine rice Phad Thai Tofu Tradiční thajské rýžové nudle s tofu, zeleninou, sojovými klíčky, arašídy a vejcem The typical Thai rice noodles with tofu, vegetables, soya sprouts, peanuts and egg Sen Phad Phak Nudle tří druhů (žluté, rýžové a skleněné) s mrkví, pórkem a sojovými klíčky Three kinds of noodles (yellow, rice and glass) with carrots, leek and soya sprouts Phad Tofu Restované tofu se zeleninou, jasmínová rýže Stir fried tofu with vegetables, served with Jasmine rice Phad Gra Pao Tofu Pálivé soté s tofu, bambusem, fazolovými lusky, chilli a čerstvou bazalkou, jasmínová rýže Spicy sauté with tofu, bamboo shoots, green beans, fresh chilli and basil, served with Jasmine rice Khao Phad Phak Restovaná rýže se zeleninou a vejcem Stir fried rice with vegetable and egg 175 Kč 165 Kč 165 Kč 175 Kč 165 Kč 170 Kč 175 Kč 175 Kč 160 Kč

13 Přílohy/Side dish Jasmínová rýže/jasmine rice Lepivá rýže/sticky rice Rýžové nudle/rice noodles Žluté nudle/yellow noodles Čapáti - indický chléb/indian bread Krevetové lupínky/shrimps crakers 45 Kč 65 Kč 45 Kč 45 Kč 45 Kč 50 Kč Omáčky, extra/sauces, Extras Sladká chilli omáčka/sweet chilli sauce Arašídová omáčka/peanut sauce Rybí čili omáčka/fish chilli sauce Čerstvé čili/fresh chilli Čerstvý koriander/fresh coriander Extra arašídy/extra peanuts Extra maso/extra meat Extra krevety Black Tiger (6 ks)/king Prawns (6 pcs) 30 Kč 30 Kč 30 Kč 30 Kč 30 Kč 30 Kč 75 Kč 120 Kč Dětské Jídlo/ Kiddie Menu Kai Satay Kuřecí špízky (3 ks) se sladkou arašídovou omáčkou, jasmínová rýže Chicken grilled skewers (3 pcs) with sweet peanuts sauce, served with Jasmine rice Khao Phad Kai Restovaná rýže s kuřecím masem, zeleninou a vejcem Stir fried rice with chicken vegetable and egg Phad Wun Sen Mu/Kai Skleněné nudle s vepřovým nebo kuřecím masem a zeleninou Glass noodles with pork or chicken and stir fried vegetable Ayudthaya Žluté nudle s kuřecím masem a sladkou tomatovou omáčkou a arašídy Yellow noodles with chicken and sweet tomato sauce and peanuts 150 Kč 145 Kč 150 Kč 145 Kč

14 Dezerty/Desserts Kluay Thod Smažený banán přelitý s medem Fried banana topped with honey Kluay Boad Chee Banán vařený v kokosovém mléce Banana cooked in coconut milk Al - Scrim Nga Dam Výborná domácí zmrzlina z černého sezamu Excellent home-made black sesame ice-cream Ka - Tee Dort/Cake Domácí kokosový dort s omáčkou z lesních plodů Homemade coconut cake with hot berry sauce Čokoládový dort/chocolate Cake Domácí čokoládový dort Homemade chocolate cake 85 Kč 85 Kč 55 Kč 105 Kč 85 Kč

Bangkok restaurant Menu

Bangkok restaurant Menu Bangkok restaurant Menu Soups / Polévky 1. TOM YUM KOONG/ KAI 250ml 79,-/ 65,- Thajská pikantní polévka s krevetami/ kuřecím, houbami, citrónovou trávou, galangou, koriandrem a rajčátky Thai piquant tom

Více

Homemade Appetisers / Domácí Předkrmy

Homemade Appetisers / Domácí Předkrmy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Homemade Appetisers / Domácí Předkrmy Po Pia Tod 2 ks / 2 pcs. Domácí jarní závitky plněné zeleninou, skleněnými nudlemi, bylinkami a sladkou chilli omáčkou Homemade fried vegetarian

Více

APPETISERS / PŘEDKRMY

APPETISERS / PŘEDKRMY APPETISERS / PŘEDKRMY VARIACE PŘEDKRMŮ / VARIATION OF APPETISERS...189,2 ks jarní závitky, 2 ks krevetí karbanátky, domácí zeleninová gyoza a 2 ks křupavý tofu 4x 2 pcs. spring rolls, shrimpcakes, crispy

Více

Modrý Zub. Stroupežnického 14, Praha 5 Sun - Sat 11 00 am 1030 pm Po - Ne 11 00 22 30. www.rozvozjidel.cz 1 www.delivery.cz

Modrý Zub. Stroupežnického 14, Praha 5 Sun - Sat 11 00 am 1030 pm Po - Ne 11 00 22 30. www.rozvozjidel.cz 1 www.delivery.cz Starters / Předkrmy MZ01 Pok Pok Wings salty and sweet chicken wings (2 pc), served with spicy carrot salad / slano-sladká kuřecí křidélka (2 ks), podávaná se salátem z pálivé mrkve Modrý Zub Stroupežnického

Více

502. SHITAKE SOUP 30,- kuřecí knedlíčky houba shitake skleněné nudle chicken dumplings shitake mushroom glass noodles

502. SHITAKE SOUP 30,- kuřecí knedlíčky houba shitake skleněné nudle chicken dumplings shitake mushroom glass noodles Happy hours menu Happy hours menu Denně od 11.00 do 15.00 hodin Rozvoz jídel po Praze 6 ZDARMA 501. SPICY SOUP 30,- kuřecí polévka sedmi chutí seven taste chicken soup 502. SHITAKE SOUP 30,- kuřecí knedlíčky

Více

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI,

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from the most popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. You can choose from 25 restaurants.

Více

THAI MENU. Polévky / Soups / Suppen

THAI MENU. Polévky / Soups / Suppen THAI MENU Polévky / Soups / Suppen 1 300 ml Thai Soup 75,- Kč Zeleninový vývar s vepřovými noky a skleněnými nudlemi Pork soup with glassnoodles Gemüse Bouillon mit Schweinenocken und Glasnudeln 2 300ml

Více

Appetisers / Předkrmy

Appetisers / Předkrmy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Appetisers / Předkrmy Po Pia Tod 2 ks / 2 pcs. Domácí jarní závitky plněné zeleninou, skleněnými nudlemi, bylinkami a sladkou chilli omáčkou Homemade vegetarian

Více

Předkrmy J Starters. Studené plátky vepřového jazyka v sojové omáčce 10 120g 酱 猪 舌 Cold pig tongue slices in soya sauce 135,-

Předkrmy J Starters. Studené plátky vepřového jazyka v sojové omáčce 10 120g 酱 猪 舌 Cold pig tongue slices in soya sauce 135,- Předkrmy J Starters 2 ks Jarní závitky 1 2 pc 春 卷 Spring rolls 52,- Smažené krevetové lupínky 2 60g 炸 虾 片 Shrimps chips (prawn crakers) 49,- Smažená zelenina 3 60g 炸 素 菜 Fried vegtable 63,- 4 ks Smažená

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

T H A I F O O D C A F E

T H A I F O O D C A F E T H A I F O O D C A F E & předkrmy / StarterS 01 kai Sate kap Sotua 60,- kurřecí plátky na špejli (sojová omáčka, kari, kokosové mléko) Slices of chicken on a skewer (soya sauce, curry, coconut milk)

Více

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

MENU. Polévka. (velká porce) 12 Pho Polévka s kuřecím

MENU. Polévka. (velká porce) 12 Pho Polévka s kuřecím MENU Polévka 1 Polévka Pekingská 20,-Kč 2 Polévka Kuřecí se zeleninou 20,-Kč 3 Polévka krabí s kukuřící 25,-Kč 4 Polévka krevetová s zeleninou 25,-Kč 5 Polévka kuličkami Ryby s koprem 25,-Kč 6 Smichaný

Více

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu. PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with

Více

Lycée Français de Prague Menu

Lycée Français de Prague Menu 04/01 05/01 06/01 07/01 08/01 Krémová tomatová polévka s těstovinami Zeleninová polévka s pórkem a vejcem Čočková polévka Květáková polévka s vejcem Česká bramborová polévka loupaná rajčata, česnek, celer,

Více

Buďme vegany, vytvářejme mír Be Vegan, Make Peace

Buďme vegany, vytvářejme mír Be Vegan, Make Peace Vážení návštěvníci, srdečně Vás vítáme v jedné z poboček mezinárodního řetězce veganských restaurací. Děkujeme Vám za soucitný a vznešený způsob Vašeho stravování, neboť přechodem na rostlinnou stravu

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

1. Tradiční Papadum (2 ks)...20,- Traditional Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky

1. Tradiční Papadum (2 ks)...20,- Traditional Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky 1. Tradiční Papadum (2 ks)...20,- Traditional Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky 2. Kořeněný Papadum (2 ks)...25,- Spicy Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky s pikantním kořením

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

POLÉVKY / SOUPS PŘEDKRMY / STARTERS SPECIÁLNÍ SALÁT / SPECIAL SALAD

POLÉVKY / SOUPS PŘEDKRMY / STARTERS SPECIÁLNÍ SALÁT / SPECIAL SALAD PŘEDKRMY / STARTERS POK POK WINGS 85 Kč Slano-sladká kuřecí křidélka (2 ks), podávaná se salátem z pálivé mrkve. Salty and sweet chicken wings (2 pcs), served with spicy carrot salad. KAI SATAY 125 Kč

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY 100 STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters Caprese salát Caprese salad,12 Carpaccio z býčka s lístky rucoly a parmazánem Bull carpaccio with rucola and Parmasan,12 Terinka z uzeného lososa s ricottou

Více

grilled goat cheese, pine nuts & brown toast buffalo mozzarella, tomato & avocado, pesto & olive oil

grilled goat cheese, pine nuts & brown toast buffalo mozzarella, tomato & avocado, pesto & olive oil AL FRESCO MENU SNACKS & SALADS 395 salad of lettuce leaves & herbs grilled goat cheese, pine nuts & brown toast 415 tandoori baked chicken lentil salad, raita & naan bread 365 insalata tricolore V buffalo

Více

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from

Více

PŘEDKRMY APPETIZERS 01/

PŘEDKRMY APPETIZERS 01/ PŘEDKRMY APPETIZERS 01/ Letní závitky... Čerstvé zeleninové závitky s omáčkou. Kombinace čerstvé zeleniny s rýžovými nudlemi a veganskou šunkou v rýžovém papíru podávané s lehce pikantní sladkokyselou

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod

Více

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu 8.7.2013 1. Výpečky, knedlík, zelí/pork roasts, dumplings, cabbage 2. Smažený květák, brambory, tatarka/ Fried cauliflower, potatoes,

Více

Studené předkrmy:kalte Vorspeisen:Appetizers: Polévky:Suppensch:Soups: Teplé předkrmy:warme Vorspeisen:Warm appetizers:

Studené předkrmy:kalte Vorspeisen:Appetizers: Polévky:Suppensch:Soups: Teplé předkrmy:warme Vorspeisen:Warm appetizers: Studené předkrmy:kalte Vorspeisen:Appetizers: 100g Vepřový jazyk po pekingsku 58,- Schweinezunge nach Peking Art/Peking style pork tongue. 100g Pikantní kachna s bambusem.55,- Ente mit bambussprossen/duck

Více

STUDENÉ PŘEDKRMY CHUŤOVKY K PIVU A VÍNU

STUDENÉ PŘEDKRMY CHUŤOVKY K PIVU A VÍNU STUDENÉ PŘEDKRMY CHUŤOVKY K PIVU A VÍNU Domácí paštika s šípkovo - brusinkovou omáčkou a opečeným bílým chlebem 100g 95,- Domácí tlačenka s octem a cibulí 200g 79,- Carpaccio z hovězí svíčkové s domácím

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. Navštivte náš nový web na www.masala-ghar.eu

JÍDELNÍ LÍSTEK. Navštivte náš nový web na www.masala-ghar.eu JÍDELNÍ LÍSTEK Navštivte náš nový web na www.masala-ghar.eu SEZNAM ALERGENŮ OBILOVINY OBSAHUJÍCÍ LEPEK pšenice, žito, ječmen, oves, špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich KORÝŠI a výrobky

Více

SU HONG s.r.o. 818 RESTAURANT. Oběd. 11.00 14.00 hod. Večeře. 17.00 20.00 hod. NA PŘÁNÍ ZHOTOVÍME ČÍNSKÉ SPECIALITY

SU HONG s.r.o. 818 RESTAURANT. Oběd. 11.00 14.00 hod. Večeře. 17.00 20.00 hod. NA PŘÁNÍ ZHOTOVÍME ČÍNSKÉ SPECIALITY SU HONG s.r.o. 818 RESTAURANT Oběd 11.00 14.00 hod Oběd švédský stůl Děti do 8 let 159,--Kč/osoba 89,--Kč Večeře 17.00 20.00 hod. Večeře švédský stůl Děti do 8 let 199,--Kč/osoba 129,--Kč NA PŘÁNÍ ZHOTOVÍME

Více

Konviktská 9, Praha 1, tel: 222 211 462, email: info@tikka.cz, web: www.tikka.cz

Konviktská 9, Praha 1, tel: 222 211 462, email: info@tikka.cz, web: www.tikka.cz Konviktská 9, Praha 1, tel: 222 211 462, email: info@tikka.cz, web: www.tikka.cz Předkrmy / Starters Chicken Tikka 135,- Marinované kuřecí kousky pečené v peci tandoor servírované s čerstvou zeleninou

Více

a bambusovými výhonky a sójovými nudlemi (typické sečuánské jídlo, s celerem, okurkou a čínským zelím)

a bambusovými výhonky a sójovými nudlemi (typické sečuánské jídlo, s celerem, okurkou a čínským zelím) Polévky 0,3 l 汤 1 蔬 菜 汤 Zeleninová polévka s rýžovými nudlemi 42,- 2 双 冬 鸡 肉 汤 Kuřecí polévka s čínskými houbami 49,- 3 芦 笋 鸡 肉 汤 Kuřecí polévka s chřestem a brokolicí 49,- 4 玉 米 鸡 肉 汤 Kukuřičná polévka

Více

+420 800 769 869 +420 800 ROZVOZ +420 800 769 869 +420 800 ROZVOZ VÁŽENÍ KLIENTI, DEAR CLIENTS,

+420 800 769 869 +420 800 ROZVOZ +420 800 769 869 +420 800 ROZVOZ VÁŽENÍ KLIENTI, DEAR CLIENTS, DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We deliver food from 15 popular restaurants in Brno with cousines from the whole world. Menu of the most favourite restaurants you can find in this printed magazine. HOW TO

Více

100g Ch. Pakoda 90,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. Alergeny/Allergens: 1,3,7

100g Ch. Pakoda 90,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. Alergeny/Allergens: 1,3,7 Předkrmy Appetizers 100g Ch. Pakoda 90,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. 1,3,7 100g Onion bhaji 82,- Kč Smažená obalená cibule v těstičku. Fried onions with

Více

Studená jídla Cold bors d oevres Kalte platten

Studená jídla Cold bors d oevres Kalte platten Studená jídla Cold bors d oevres Kalte platten 1. Černé vejce 1ks 44 Kč Black egg Schwarz das Ei 2. Krevetové lupínky 20g 17 Kč Prawn crackers Garnelen Cracker 3. Vařené krevety ve slaném nálevu 120g 119

Více

ANGKOR. Cambodian & Thai Restaurant. Otevírací doba: Po - Pá 11 00-2200 Sobota 12 00-22 00. Železná ulice 51, Mladá Boleslav

ANGKOR. Cambodian & Thai Restaurant. Otevírací doba: Po - Pá 11 00-2200 Sobota 12 00-22 00. Železná ulice 51, Mladá Boleslav ANGKOR Cambodian & Thai Restaurant Otevírací doba: Po - Pá 11 00-2200 Sobota 12 00-22 00 zavreno Nedele Železná ulice 51, Mladá Boleslav rezervace na tel.: +420 326 210 463 www.angkorwat.cz Predkrmy 1.

Více

levante A la Carte menu

levante A la Carte menu levante A la Carte menu Vítáme Vás v Levante, přinášíme Vám nejčerstvější chutě z nejrozmanitějších surovin připravované našimi českými kuchaři, Martinem Dušičkou a Josefem Šulcem. Se svým kolektivem Vám

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Pondělí / Monday Rýžový chléb s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina krémová květáková

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER POLÉVKA 280 ml MRKVOVÝ KRÉM SE ZÁZVOREM 45,- Jemný mrkvový krém se zázvorem, smetanou a krutony Creamy carrot soup with ginger and croutons SALÁT 125 g CAPRESE

Více

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní

Více

STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant

STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant Sunny start Strawberry, apple and ginger FRESH 84, - CZK 50g Goat cheese with strawberries, rucolla, pine seeds and ripped acetto balsamico Maturo, toasts 154, - CZK

Více

Smažené falafele 60,- (zeleninové kuličky s mrkví, řepou a cizrnou obalené v sezamu, podávané se sweet - chilli jamem a tahini jogurtem)

Smažené falafele 60,- (zeleninové kuličky s mrkví, řepou a cizrnou obalené v sezamu, podávané se sweet - chilli jamem a tahini jogurtem) PŘEDKRMY - MEZZE Smažené falafele 60,- (zeleninové kuličky s mrkví, řepou a cizrnou obalené v sezamu, podávané se sweet - chilli jamem a tahini jogurtem) Papriky Bjurek 110,- (grilované kapie plněné směsí

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Pondělí / Monday Kukuřičné křupavé chlebíky s tufu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread Předkrmy a pochoutky k pivu/appetizers and snacks to beer 1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread 100 g Paštika z husích jater, chléb

Více

JÍDELNÍČEK DUBEN 2015

JÍDELNÍČEK DUBEN 2015 JÍDELNÍČEK DUBEN 2015 1.4. ST * Hrachová polévka s majoránkou 2. Smažený kuřecí řízek s plátkem citrónu podávaný s tymiánovou bramborovou kaší 5. / GF, DF, V/ hrachová s majoránkou Lečo s bramborem z páry*cibule*rajče*paprika*vejce*brambory*sůl*olivový

Více

Indian specialties made from meats and vegetables Masové a vegetarianské Indické speciality

Indian specialties made from meats and vegetables Masové a vegetarianské Indické speciality Indian specialties made from meats and vegetables Masové a vegetarianské Indické speciality TAKE-AWAY & DELIVERY SERVICE TEL: 602699906, 776293320 www.spiceindia.cz 15 KČ/KM; MIN 50 KČ (DELIVERY CHARGE

Více

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/

Více

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ ALERGENY POLÉVKY: BROKOLICOVÝ KRÉM 16,-/5,- 1,7, TĚSTOVINY: HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, ITALSKÉ TĚSTOVINY FUNGHI S KUŘECÍM MASEM, ZAPEČENÉ MOZZARELLOU 76,-/72,-

Více

Objevili jsme pro vás zapomenuté zakoutí staré Prahy a udělali z něj originální místo pro romantickou večeři, obchodní oběd nebo soukromou party.

Objevili jsme pro vás zapomenuté zakoutí staré Prahy a udělali z něj originální místo pro romantickou večeři, obchodní oběd nebo soukromou party. O nás host Restaurant je svěžím restauratérským projektem, který vznikl z nadšení pro harmonické spojení unikátního prostoru, dobrého jídla a pití a přátelské obsluhy. Útulná komorní restaurace se nachází

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight Jídelní lístek STUDENÉ PŘEDKRMY Starters 70 80 80 Králičí paštika s opečeným chlebem Rabbit s paté with baked slice of bread Mozzarella s rajčaty Caprese salad Carpaccio z býčka Carpaccio of a young bull

Více

Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku

Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku Couvert (dochucovací prostředky,pečivo)...5,- Na samém začátku Vám nabídneme studené a teplé předkrmy 70g Šunková rolka

Více

POLÉVKY PŘEDKRMY 25,- 30,- 30,- 50,- 60,- 35,- 45,- 40,- 90,- 100,- 110,- KUŘECÍ (200g) 20. 90,- 21. 90,- 23. 120,- 24. 90,- 25. 110,- 26. 110,- 28.

POLÉVKY PŘEDKRMY 25,- 30,- 30,- 50,- 60,- 35,- 45,- 40,- 90,- 100,- 110,- KUŘECÍ (200g) 20. 90,- 21. 90,- 23. 120,- 24. 90,- 25. 110,- 26. 110,- 28. POLÉVKY PŘEDKRMY 1. Polévka Peking 25,- 2. Polévka Wan Tan 30,- 3. Polévka Kari s kokosovou šťávou 30,- 4. Jarní závitky Vietnam (3 kusy) 50,- 5. Jarní závitky s krevetami (4 kusy) 60,- 6. Míchaný salát

Více

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco k pivu/ Something to the beer Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture

Více

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10 RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém

Více

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine Malá studená jídla/small Cold Dishes cena za porci Price/Portion Polévka/Soup Mezichod/Entrée Hlavní jídla/main Dishes Sváteční hovězí na smetaně, houskový knedlík, brusinky Tender roast beef in cream

Více

Studené předkrmy Cold appetizers

Studené předkrmy Cold appetizers Studené předkrmy Cold appetizers Number of meal is : 20. 100g Tatarák z čerstvého norského lososa, toasty (cibulka, kopr, citrón, zakysaná smetana, rajčata) 100g FreshTartare of Norwegian salmon, toast

Více

Předkrmy světové kuchyně

Předkrmy světové kuchyně Předkrmy světové kuchyně Starters international cuisine 70g Domácí zvěřinová paštika, brusinková redukce 69,- Home-made venison paté, cranberry reduction sauce 100g Žampiony s česnekem a parmezánem 69,-

Více

Polední nabídka pondělí 14. 12. 2015

Polední nabídka pondělí 14. 12. 2015 Polední nabídka pondělí 14. 12. 2015 Polévky STAROČESKÁ HOUBOVÁ POLÉVKA (1,3,7) 22, HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM, ZELENINOU A TĚSTOVINOU (1,9) 22, Těstoviny 320G ITALSKÉ TĚSTOVINY ARABIATA ( rajčata, cibule, česnek,

Více

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Jídelní lístek Chuťovky - Little something for your taste 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Toast with poultry liver, vegetables and cheese 150 g Topinka s kuřecím masem, zeleninou a sýrem

Více

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7) P o l é v k y Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7) Hovězí vývar (1,3,7) s masem a domácími nudlemi Jihočeská kulajda (1,3,7) s h o u b a m i P ř e d k r m y 20 Kč 25

Více

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno VILLA GIORGOS Drinks Soft drinks Cola Orangeade Lemonade Sprite Soda Water Nápoje Nealkoholické nápoje Kola Oranžáda Limonáda Sprite Soda Voda Beer Draught beer House wine White wine Red wine Coffee Nescafe

Více

MENU. Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka Ask the waiter for a list of the allergens

MENU. Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka Ask the waiter for a list of the allergens MENU Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka Ask the waiter for a list of the allergens NON-ALCOHOLIC 0.3l Coca Cola, Cola light, Fanta, Sprite 35,- 0.2l Coca Cola, Cola

Více

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka Jídelní lístek Studené předkrmy 80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka 80 g Pečené papriky, marinované ve vinném octu, olivovém oleji 85,- a česneku,

Více

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, Mozzarella, bazalka, olivový olej (mozz., basil, olive oil) 203. AL FUNGHI 11 Mozzarella,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Pondělí / Monday Křehký chléb s tofu paštikou s dýní, ovoce/zelenina zeleninový vývárek

Více

Add. V lužích 999/1, 142 00 Praha 4, Czech Republic Telephone: +420 226 804 541, Email: info@lifestylehotel.cz

Add. V lužích 999/1, 142 00 Praha 4, Czech Republic Telephone: +420 226 804 541, Email: info@lifestylehotel.cz Add. V lužích 999/1, 142 00 Praha 4, Czech Republic Telephone: +420 226 804 541, Email: info@lifestylehotel.cz Pálivá polévka se žampióny a krevetami black tiger Spicy soup with champignons and black tiger

Více

Polévky. Misoshiru 80,- polévka ze sojové pasty s řasami wakame. Suimono 95,- rybí vývar s plody moře

Polévky. Misoshiru 80,- polévka ze sojové pasty s řasami wakame. Suimono 95,- rybí vývar s plody moře Polévky Misoshiru 80,- polévka ze sojové pasty s řasami wakame Suimono 95,- rybí vývar s plody moře Tom Yum Fish 115,- ostrá polévka s koriandrem, plody moře a nudlemi Saláty Kimchi 110,- nakládané čínské

Více

asijská restaurace jídelní lístek

asijská restaurace jídelní lístek asijská restaurace jídelní lístek asijská restaurace Restaurace Zlatý drak je známá pro všechny labužníky, kteří mají rádi umění Asijské kuchyně. S labužnickým pohledem na jídlo a pití si můžete vybírat

Více

Studené předkrmy. 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,-

Studené předkrmy. 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,- Studené předkrmy 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,- 100 g Mozarella s rajčaty a bazalkou, toast 75,- 50 g Carpaccio s hoblinkami parmazánu

Více

VÍTÁME VÁS. v thajském Noodle Baru Modrý zub. Poloviční porce lze objednat za 75% původní ceny.

VÍTÁME VÁS. v thajském Noodle Baru Modrý zub. Poloviční porce lze objednat za 75% původní ceny. VÍTÁME VÁS v thajském Noodle Baru Modrý zub Thajsko je proslulé svou báječnou rozmanitou kuchyní. Ryby a maso všeho druhu upravené všemožným způsobem, spousta zeleniny, ovoce, pikantní polévky s kokosovým

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Pondělí / Monday Křehký grahamový chléb s fazolkovou pomazánkou, sojové mléko, ovoce/zelenina

Více

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky

Více

Vážení snoubenci, Poloha a kapacita hotelu jsou ideální pro uspořádaní středně velkých oslav Vašeho svatebního dne v centru Brna.

Vážení snoubenci, Poloha a kapacita hotelu jsou ideální pro uspořádaní středně velkých oslav Vašeho svatebního dne v centru Brna. rant Le Grand Restau Vážení snoubenci, Poloha a kapacita hotelu jsou ideální pro uspořádaní středně velkých oslav Vašeho svatebního dne v centru Brna. Kongresové a konferenční místnosti uspořádání židlí

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK www.ganeshplzen.cz

JÍDELNÍ LÍSTEK www.ganeshplzen.cz JÍDELNÍ LÍSTEK www.ganeshplzen.cz POLÉVKY SOUPS 1. Čočková polévka Dall soup..................... 35,- 2. Rajčatová polévka Tomato Soup.................. 35,- 3. Zeleninová polévka Vegetable soup.................

Více

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky PŘEDKRMY 1. Tatarák z lososa 100g losos, limetka, tousty 2. Tatarský biftek 200g mletá hovězí svíčková, vejce, česnek, topinky TOPINKY 3. Topinka s kuřecí směsí a sýrem 100g 2 ks topinky, kuřecí maso,

Více

Bangkok Restaurant menu

Bangkok Restaurant menu Bangkok Restaurant menu STARTERS / PŘEDKRMY 39. EDAMAME 59,- Vařené fazolové lusky / Boiled japanese salted beans 40. MISO SHIRU 65,- Lahodná polévka ze sojové pasty, tofu, jarní cibulky a řasami wakame

Více

Předkrmy. Dětská jídla

Předkrmy. Dětská jídla Předkrmy 363 150g Omeleta se šunkou a sýrem 62 Kč Vejce, šunka, sýr Eidam, okurka 517 50g 2 topinky (na sucho) s kuřecí směsí a sýrem 65 Kč Kuřecí prsa, broskve, eidam, česnek 758 80g Domácí paštika s

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod

Více

Předkrmy. Polévky. Dětská jídla

Předkrmy. Polévky. Dětská jídla Předkrmy 50g 80g Bruschetta se salátkem z pečených paprik a polníčku, zdobená parmazánovými hoblinami a redukcí z balsamica Carpaccio z pravé hovězí svíčkové v parmazánové krustě, toust Marinované plátky

Více

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1,10. 300 g Vepřový steak s cibulkou 167 Kč 7

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1,10. 300 g Vepřový steak s cibulkou 167 Kč 7 JÍDELNÍ LÍSTEK Speciality podniku 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1,10 300 g Vepřový steak s cibulkou 167 Kč 7 400 g Smažená směs pro 2 osoby 248 Kč 1,3,7 (hovězí svíčková, vepřové

Více

POLÉVKY SALÁTY STUDENÉ PŘEDKRMY

POLÉVKY SALÁTY STUDENÉ PŘEDKRMY J Í D L A N A O B J E D N Á V K U POLÉVKY Soups 0,33l 1620 Polévka česneková 29,- 0,33l 1621 Polévka Césarova cibulačka 29,- SALÁTY Salads 200g 571 Šopský salát 60,- 150g 573 Okurkový salát 35,- 150g 574

Více

Banica se sýrem 60,- (bulharská domácí zapečená specialita z křupavého listového těsta, plněná ovčím sýrem a vejcem)

Banica se sýrem 60,- (bulharská domácí zapečená specialita z křupavého listového těsta, plněná ovčím sýrem a vejcem) PŘEDKRMY Banica se sýrem 60,- (bulharská domácí zapečená specialita z křupavého listového těsta, plněná ovčím sýrem a vejcem) Papriky Bjurek 110,- (grilované kapie plněné směsí bulharského bílého sýra,

Více

saláty /salátový základ z trhaného ledového salátu, paprik, okurek a rajčat /

saláty /salátový základ z trhaného ledového salátu, paprik, okurek a rajčat / předkrmy / všechny předkrmy jsou podávané s toasty / 100g pečená mozzarella v parmské šunce s balsamicovým krémem a rukolou 99,- 1,3,6,7,8,11 100g grilovaný hermelín balený ve slanině s brusinkami 95,-

Více

Banica se sýrem 60,- (bulharská domácí zapečená specialita z křupavého listového těsta, plněná ovčím sýrem a vejcem)

Banica se sýrem 60,- (bulharská domácí zapečená specialita z křupavého listového těsta, plněná ovčím sýrem a vejcem) PŘEDKRMY Banica se sýrem 60,- (bulharská domácí zapečená specialita z křupavého listového těsta, plněná ovčím sýrem a vejcem) Papriky Bjurek 110,- (grilované kapie plněné směsí bulharského bílého sýra,

Více

100g Vepřový jazyk po pekingsku 58,- 100g Kachna v čínské hořčici(ostré) 1ks Černé vejce.. 40g Kachní játra foie gras s piniovými oříšky.

100g Vepřový jazyk po pekingsku 58,- 100g Kachna v čínské hořčici(ostré) 1ks Černé vejce.. 40g Kachní játra foie gras s piniovými oříšky. Studené předkrmy: Kalte Vorspeisen: Appetizers: Ente mit bambussprossen / Duck with bamboo Ente in chinesesenf (sharf) / Duck in finese mustard (hot) Shwarzes Ei / Black eggs Enteleber Foie Gras mit Pinienüsse

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- Předkrmy Appetizers Gratinovaný kozí sýr na toastu zakápnutý medem, s čerstvým salátkem z baby špenátu a rukoly s piniovými oříšky a balsamico redukcí Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad

Více

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek Restaurace U Kazdů Jídelní lístek Od 13. 12. 2014 nám vzniká povinnost označovat v jídelním lístku alergeny, které daný pokrm obsahuje. Označení přítomnosti alergenu je na jídelním lístku za každým pokrmem

Více

Pálivá polévka s kokosovým mlékem, hlívou ústřičnou a kuřecím masem 95,- Spicy coconut soup with oyster mushrooms and chicken

Pálivá polévka s kokosovým mlékem, hlívou ústřičnou a kuřecím masem 95,- Spicy coconut soup with oyster mushrooms and chicken Ať už jste odborníci na asijskou kuchyni a nebo se s thajským jídlem na vysoké gastronomické úrovni setkáváte v naší restauraci poprvé, bude o Vás na Občanské Plovárně vždy dobře postaráno. Věříme, že

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Pondělí / Monday Rýžový chléb s brokolicovou pomazánkou, syrovátka, ovoce/zelenina krémová

Více

POLÉVKY PŘEDKRMY. 59 Kč. 3 Daal Shorba 200 ml 1,5,7 59 Kč Tradiční indická čočková polévka. 83 Kč

POLÉVKY PŘEDKRMY. 59 Kč. 3 Daal Shorba 200 ml 1,5,7 59 Kč Tradiční indická čočková polévka. 83 Kč - POLÉVKY 1 Murgh Shorba 200 ml 1,5,7 69 Kč Kuřecí vývar ochucený koriandrem, podávaný s kousky kuřete. 2 Tomato Shorba 200 ml 1,5,7 Rajčatová polévka ochucená koriandrem a pečeným kmínem. 59 Kč 3 Daal

Více