ROZHODNUTÍ. o vydání změny integrovaného povolení č. 2 pro zařízení "Fatra, a.s., Napajedla Povrchové úpravy" společnosti Fatra, a.s.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ROZHODNUTÍ. o vydání změny integrovaného povolení č. 2 pro zařízení "Fatra, a.s., Napajedla Povrchové úpravy" společnosti Fatra, a.s."

Transkript

1 Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Fatra, a.s. třída Tomáše Bati NAPAJEDLA datum 16. září 2015 oprávněná úřední osoba Ing. Simona Musilová číslo jednací KUZL 38463/2015 spisová značka KUSP 38463/2015 ŽPZE-MU ROZHODNUTÍ o vydání změny integrovaného povolení č. 2 pro zařízení "Fatra, a.s., Napajedla Povrchové úpravy" společnosti Fatra, a.s. Krajský úřad Zlínského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství jako věcně a místně příslušný správní úřad dle 10 a 11 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád ), dle 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů a podle ustanovení 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o integrované prevenci ), vydává podle ustanovení 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci rozhodnutí kterým se mění integrované povolení vydané krajským úřadem pod č. j. KUZL 56664/2013 ze dne a rozhodnutí č. j. KUZL 30681/2014 ze dne , ve znění změny č. j. KUZL 50419/2014 ze dne , provozovateli Fatra, a.s., se sídlem třída Tomáše Bati 1541, Napajedla, s přiděleným IČO pro zařízení Fatra, a.s., Napajedla Povrchové úpravy takto: Výroková část rozhodnutí - integrovaného povolení č. j. KUZL 56664/2013 ze dne a rozhodnutí č. j. KUZL 30681/2014 ze dne , se nahrazuje novou výrokovou částí v následujícím znění: Krajský úřad Zlínského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství (dále jen krajský úřad ) jako věcně a místně příslušný správní úřad podle ust. 10 a 11 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, podle ust. 2 odst. 2, 29 odst. 1 a 67 odst. 1 písm. g) zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů a podle ust. 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o integrované prevenci), vydává podle ustanovení 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci integrované povolení provozovateli Fatra, a.s., se sídlem třída Tomáše Bati 1541, Napajedla, s přiděleným IČO pro zařízení: Fatra, a.s., Napajedla Povrchové úpravy Krajský úřad Zlínského kraje IČ: tř. Tomáše Bati 21 tel.: , 372, 375, Zlín karel.brezina@kr-zlinsky.cz, simona.musilova@krzlinsky.cz, martina.vybiralova@kr-zlinsky.cz, katerina.cerna@kr-zlinsky.cz

2 I. Identifikační údaje Název zařízení: Provozovatel zařízení: Kategorie zařízení: Umístění zařízení: Kraj: Zlínský Fatra, a.s., Napajedla Povrchové úpravy Fatra, a.s., se sídlem třída Tomáše Bati 1541, Napajedla, s přiděleným IČO Povrchová úprava látek, předmětů nebo výrobků používající organická rozpouštědla, zejména provádějící apreturu, potiskování, pokovování, odmašťování, nepromokavou úpravu, úpravu rozměrů, barvení, čištění nebo impregnaci, při spotřebě organických rozpouštědel vyšší než 150 kg za hodinu nebo než 200 t za rok Obec: Napajedla k.ú. : Napajedla p. č.: 1667, 2728/1, 2728/2, 2727/1, 2727/2, 2882, 1671/1, 1671/3, 1669/1, 1669/2, 1669/4, 1669/6, 1669/7, 1669/8, 1669/9, 1669/ /11, 780, 1208, 1195/12, 1195/10, 1675, 1195/11, 1941/1, 2622/1, 1668/1, 1668/2 II. Popis zařízení a s ním přímo spojených činností 1. Technické a technologické jednotky podle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci 1.1. Povrchové úpravy Jedná se o průmyslovou činnost uvedenou v bodě 6.7. Povrchová úprava látek, předmětů nebo výrobků používající organická rozpouštědla, zejména provádějící apreturu, potiskování, pokovování, odmašťování, nepromokavou úpravu, úpravu rozměrů, barvení, čištění nebo impregnaci, při spotřebě organických rozpouštědel vyšší než 150 kg za hodinu nebo než 200 t za rok dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci. Projektovaná kapacita zařízení: spotřeba VOC ,5=403,5 VOC t/rok spotřeba VOC = 96 VOC kg/h Potisk COLOMBO (budova b14) Projektovaná kapacita: spotřeba VOC 120 t/rok (100 t nákup čistých surovin, 20 t recyklovaná rozpouštědla), hodinová spotřeba VOC 32 kg. Jedná se o čtyřbarevný hlubotiskový potiskovací stroj Interplastica COLOMBO (Itálie) s možností rubního tisku a následného dezénování potištěné folie (povrchová úprava folií, vtlačení reliéfu dezénovacího válce do povrchu folie). Celý prostor potiskování a sušení linky COLOMBO je odsáván a vznikající emise rozpouštědel jsou odváděny na koncové termické odlučovací zařízení RTO, jež pracuje na principu regenerativní termické oxidace organických rozpouštědel obsažených v odpadním plynu. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj znečišťování ovzduší, kód zdroje 9.3. Jiné tiskařské činnosti s projektovanou spotřebou organických rozpouštědel od 0,6 t/rok dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. 2/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

3 Potisk COMEXI I (budova b22) Projektovaná kapacita: spotřeba VOC 161 t/rok; hodinová spotřeba VOC 32 kg. Jedná se o flexotiskovou linku COMEXI FW 1508 CNC GL GEARLESS pro osmibarevný tisk. Linka slouží pro potiskování plastových folií flexotiskovými barvami s rozpouštědlovým systémem na bázi lihu. Stroj slouží pro osmibarevný flexografický potisk folií, hadic a flexibilních materiálů z role na roli. Emise z potiskovacího zařízení jsou odsávány ventilátory z prostoru nad tiskovými válci a sušící jednotkou jsou odváděny do termického odlučovacího zařízení Enviroxi. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj znečišťování ovzduší, kód zdroje 9.3. Jiné tiskařské činnosti s projektovanou spotřebou organických rozpouštědel od 0,6 t/rok dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší Potisk COMEXI II (budova b22) Projektovaná kapacita: spotřeba VOC 120 t/rok; hodinová spotřeba VOC 31 kg. Jedná se o projektované zařízení, flexotiskovou potiskovací linku COMEXI FI 2508 CNC GL GEARLESS, jež slouží pro osmibarevný flexografický potisk folií, hadic a flexibilních materiálů z role na roli. Linka slouží pro potiskování plastových folií flexotiskovými barvami s rozpouštědlovým systémem na bázi lihu. Emise z potiskovacího zařízení jsou odsávány ventilátory z prostoru nad tiskovými válci a sušící jednotkou jsou odváděny do termického odlučovacího zařízení Enviroxi. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj znečišťování ovzduší, kód zdroje 9.3. Jiné tiskařské činnosti s projektovanou spotřebou organických rozpouštědel od 0,6 t/rok dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší Sítotisk Argon (budova b33) Projektovaná kapacita: spotřeba VOC 0,5 t/rok; hodinová spotřeba VOC 1 kg. Jedná se o sítotiskové dva stroje ARGON typ Ultramatic 3 sloužící k potiskování plošných dílů folie. Sítotiskové stroje slouží k potiskování měkčených PVC folií zejména pro následující výrobu svařovaných výrobků technologií vysokofrekvenčního svařování. Každý stroj má vlastní výduch do vnějšího ovzduší. Dále jeden výduch z prostorového odstávání. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj znečišťování ovzduší, kód zdroje 9.3. Jiné tiskařské činnosti s projektovanou spotřebou organických rozpouštědel od 0,6 t/rok dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. 2. Přímo spojené činnosti 2.1. Související technické jednotky a) Termická odlučovací jednotka RTO Zařízení slouží k likvidaci emisí z potiskovacího stroje Colombo. Zařízení je součástí vyjmenovaného stacionárního zdroje Potiskovací linka Colombo. b) Příprava barev (budova b14) Projektovaná kapacita zařízení: spotřeba VOC t/rok. Výsledným produktem je namíchaná barva určená pro potiskovací linky. Jedná se o přípravu monokoncentrátů a mísící stanici Rexson. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu Výroba nátěrových hmot, adhezivních materiálů a tiskařských barev s projektovanou spotřebou organických rozpouštědel od 10 t/rok přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. 3/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

4 c) Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC (budova b24) Projektovaná kapacita t/rok zpracovaných směsí PVC. Slouží pro výrobu folií, podlahovin a hydroizolačních folií z měkčeného PVC. Válcovna je dále složena z následujících zařízení: KW, Comerio I 2m, Comerio II, Comerio III, Buzuluk, Anger, Briem, Thermofix, Berstorff (TPO-HIF 1). Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 6.5. Výroba a zpracování ostatních syntetických polymerů a výroba kompozitů s výjimkou kompozitů vyjmenovaných jinde přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. d) Válcovna příprava směsí a polosměsí (budova b24) Součástí válcovny je míchací uzel - míchání a příprava směsí pro výrobu, příprava polosměsí. Míchací uzel slouží pro přípravu směsí a předželatinaci směsí a dále pro výrobu barevných předsměsí (polosměsí). Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 6.5. Výroba a zpracování ostatních syntetických polymerů a výroba kompozitů s výjimkou kompozitů vyjmenovaných jinde přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. e) Tvarování (budova b24) Součástí válcovny je operace tvarování - na vakuovém stroji VL 100 jsou tvarovány výrobky pro stavební účely. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 6.5. Výroba a zpracování ostatních syntetických polymerů a výroba kompozitů s výjimkou kompozitů vyjmenovaných jinde přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. f) Svařování fólií (budova b25) Jedná se o tepelné svařování jednotlivých pásů fólií do velkoplošných formátů. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 6.5. Výroba a zpracování ostatních syntetických polymerů a výroba kompozitů s výjimkou kompozitů vyjmenovaných jinde přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. g) Linka LVT (budova b23) Jedná se o výrobní linku pro výrobu přířezků LVT podlahovin z PVC. Projektovaná kapacita m 2 při 4směnném provozu za rok. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 6.5. Výroba a zpracování ostatních syntetických polymerů a výroba kompozitů s výjimkou kompozitů vyjmenovaných jinde přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. h) Dokončovací operace sekání (budova b32a) Dokončování tvarů podlahovin na konečné dílce probíhá na lince Sandt. Nejedná se o zdroj znečišťování ovzduší. i) Záložní zdroj energie (budova b24) V budově b24 jsou instalovány 4 agregáty, 2x DEUTZ o tepelném příkonu 122,5 kw, 1x DEUTZ o tepelném příkonu 127,4 kw a 1x PERKINS tepelný příkon 333,3 kw. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 1.2. Spalování paliv v pístových spalovacích motorech o celkovém jmenovitém příkonu od 0,3 MW do 5 MW včetně přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. j) Plynová kotelna Comerio I 2 m (budova 13c) V budově 13c bude umístěna plynová kotelna Comerio I 2 m, která bude sloužit pro ohřev termooleje pro válcovací linku Comerio I 2 m. 4/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

5 Kotel na ohřev teplonosného oleje typu OPX 1200 je plynová, kompaktní, automatická jednotka vyrobená z uhlíkové oceli. Spalovací komora je vytvořena spirálově stočenými trubkami, výstup spalin je v zadní části tělesa. Parametry plynové kotelny Comerio I 2 m: tepelný výkon 1040 kw, účinnost 87 %, jmenovitý tepelný příkon 1195 kw, vstupní teplota oleje 240 C, výstupní teplota oleje 280 C, obsah oleje 680 l, teplosměnná plocha 49 m 2, teplota spalin 330 C. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 1.1. Spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od 0,3 MW do 5 MW včetně přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší k) Pneudoprava PVC, vápenec (budova b24) Pneudopravou se zásobují sila na střeše budovy b24. Přeprava je realizována silničními autocisternami, případně železničními vozy. Nevyjmenovaný stacionární zdroj. l) Depytlování PVC (budova b44) Depytlování je prováděno v depytlovacím zařízení a slouží jako náhradní zdroj práškového PVC. Pneudopravou se zásobují sila na střeše budovy b24. Nevyjmenovaný stacionární zdroj. m) Termické odlučovací zařízení Enviroxi (budova b22) Zařízení slouží k likvidaci organických rozpouštědel obsažených ve vzdušině odváděné z potiskovacího zařízení COMEXI I. a COMEXI II. Zařízení je součástí vyjmenovaného stacionárního zdroje potiskovací linka COMEXI I. a COMEXI II. n) Výroba paropropustných folií vytlačováním (budova b22) Pro výrobu vícevrstvých paropropustných folií slouží vytlačovací linky SML 1 a SML 2. Roční kapacita zařízení: m 2 /rok a m 2 /rok. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 6.5. Výroba a zpracování ostatních syntetických polymerů a výroba kompozitů s výjimkou kompozitů vyjmenovaných jinde přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. o) Stroj na řezání a převíjení paropropustných folií (budova b21b) Stroj na řezání a převíjení rolí Conslit III slouží k řezání obalových folií, papírů a laminátů. Není zdrojem znečišťování ovzduší. p) Regranulační zařízení Erema 1 a Erema 2 (budova b22) Kapacita zařízení kg/rok. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 6.5. Výroba a zpracování ostatních syntetických polymerů a výroba kompozitů s výjimkou kompozitů vyjmenovaných jinde přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. q) Laminační linka (budova b 22, b21b) Laminační linka NORDSON 1 b22, NORDSON 2 b21b slouží k výrobě paropropustného laminátu, který je vyráběn laminací paropropustné folie s netkaným rounem. Kapacita zařízení m 2 /rok a m 2 /rok Nevyjmenovaný stacionární zdroj. r) Recyklační linka (budova b23) Recyklační linka EREMA 80 je zařízení na zpracování vratného materiálu z PE-LD, PE- HD, PP, PS a paropropustných folií ve formě folií a desek do tloušťky 3 mm včetně aglomerátů těchto plastů. Na lince je materiál přepracován na regranulát. 5/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

6 Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 6.5. Výroba a zpracování ostatních syntetických polymerů a výroba kompozitů s výjimkou kompozitů vyjmenovaných jinde přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. s) Svařované výrobky (budova b32) Svařování PVC je prováděno vysokofrekvenčně na VF generátorech. Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj dle kódu 6.5. Výroba a zpracování ostatních syntetických polymerů a výroba kompozitů s výjimkou kompozitů vyjmenovaných jinde přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší. t) Destilační zařízení (budova b14) Výkon destilačního zařízení je v rozmezí l/hod. Destilační zařízení je součást výroby barev a slouží k recyklaci znečištěných rozpouštědel z procesu míchání barev a potiskování. Jedná se o nevyjmenovaný stacionární zdroj Další související činnosti a) Skladování barev - budovy b14, b15b, b15d, b33, b22. Jedná se o skladování barev pro potisk Colombo, shromažďovací místo odpadů z barev, skladování barev pro sítotisk (b33) a skladování barev pro potisk COMEXI (b22). b) Nakládání s odpady budovy b14, b15, b22, b23, b24, b25, b32, b33,. Shromažďování odpadů z jednotlivých výrob v uvedených budovách. c) Skladování surovin - budovy b45, b45b, b44a, b44b, b22, b25, b32, b42a, b35, b14, b24. d) Skladování hotových výrobků - budovy b43, bv14, bv17, b32, b31a, b48, bv3, bv11, bv12, b36. e) Monitoring a měření emisí. f) Vnitropodniková doprava včetně dopravy potrubím na zpracovatelská místa. g) Dodávání energie a nakládání s vodami je zajišťováno externím subjektem - společností Energetika Chropyně, a.s. III. Závazné podmínky provozu zařízení Krajský úřad stanovuje právnické osobě Fatra, a.s., se sídlem tř. Tomáš Bati 1541, Napajedla, s přiděleným IČO , jako provozovateli zařízení Fatra, a.s., Napajedla Povrchové úpravy, podle 13 odst. 3 písm. d) zákona o integrované prevenci tyto závazné podmínky provozu zařízení podle požadavků 13 odst. 4 písm. a) až m) zákona o integrované prevenci a v souladu s požadavky zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcích předpisů (dále jen zákon o ochraně ovzduší ), zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů (zákon o odpadech), ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcích předpisů (dále jen zákon o odpadech ), 6/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

7 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcích předpisů (dále jen vodní zákon ), zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcích předpisů (dále jen zákon o ochraně veřejného zdraví ), dalších souvisejících právních předpisů. V těchto závazných podmínkách jsou zahrnuty podmínky uvedené ve vyjádření příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví, které se dotýkají zájmů chráněných podle zákona o ochraně veřejného zdraví a požadavky k ochraně životního prostředí uvedené v závěru zjišťovacího řízení podle zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a podmínky stanovené na základě dalších zákonů platných na úseku životního prostředí. 1. Emisní limity 1.1. Ovzduší Potiskovací linka COLOMBO a) Na základě 14 zákona o integrované prevenci a v souladu s 12 odst. 4 písm. a) zákona o ochraně ovzduší se pro vyjmenovaný stacionární zdroj Potiskovací linka COLOMBO zakončený termickou odlučovací jednotkou RTO stanovují závazné emisní limity uvedené v tabulce Tabulka Závazné emisní limity pro vyjmenovaný stacionární zdroj Potiskovací linka COLOMBO zakončená termickou odlučovací jednotkou RTO Emisní zdroj Zdroj č Potiskovací linka COLOMBO (výduch č. 141) Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit* TOC mg.m VOC 1) % 20 Oxidy síry jako SO 2 mg.m NO x jako NO 2 mg.m CO mg.m * Uvedené emisní limity jsou stanoveny při vztažných podmínkách typu B koncentrace příslušné látky ve vlhkém plynu za normálních stavových podmínek 1) Podíl hmotnosti fugitivních emisí a hmotnosti vstupních organických rozpouštědel Potiskovací linka COMEXI I a potiskovací linka COMEXI II a) Na základě 14 zákona o integrované prevenci a v souladu s 12 odst. 4 písm. a) zákona o ochraně ovzduší se pro vyjmenované stacionární zdroje: Potiskovací linka COMEXI I Potiskovací linka COMEXI II zakončené termickou odlučovací jednotkou ENVIROXI stanovují závazné emisní limity uvedené v tabulce /29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

8 Tabulka Závazné emisní limity pro vyjmenované stacionární zdroje Potiskovací linka COMEXI I a Potiskovací linka COMEXI II zakončené termickou odlučovací jednotkou ENVIROXI Emisní zdroj Zdroj č Potiskovací linka COMEXI I a COMEXI II (výduch č odlučovací jednotka) (výduch č prostor pro přípravu barev) Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit* TOC mg.m VOC 1) % 20 Oxidy síry jako SO 2 mg.m NO x jako NO 2 mg.m CO mg.m * Uvedené emisní limity jsou stanoveny při vztažných podmínkách typu B koncentrace příslušné látky ve vlhkém plynu za normálních stavových podmínek 1) Podíl hmotnosti fugitivních emisí a hmotnosti vstupních organických rozpouštědel Sítotisk Argon a) Na základě 14 zákona o integrované prevenci a v souladu s 12 odst. 4 písm. a) zákona o ochraně ovzduší se pro vyjmenovaný stacionární zdroj Sítotisk Argon stanovují závazné emisní limity uvedené v tabulce Tabulka Závazné emisní limity pro vyjmenovaný stacionární zdroj Sítotisk Argon Emisní zdroj Zdroj č Sítotisk Argon (výduchy č. 331, 332 a 333) Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit* TOC mg.m VOC 1) % 20 * Uvedené emisní limity jsou stanoveny při vztažných podmínkách typu B koncentrace příslušné látky ve vlhkém plynu za normálních stavových podmínek 1) Podíl hmotnosti fugitivních emisí a hmotnosti vstupních organických rozpouštědel Příprava barev a) Na základě 14 zákona o integrované prevenci a v souladu s 12 odst. 4 písm. a) zákona o ochraně ovzduší se pro vyjmenovaný stacionární zdroj Příprava barev stanovují závazné emisní limity uvedené v tabulce Tabulka Závazné emisní limity pro vyjmenovaný stacionární zdroj Příprava barev Emisní zdroj Zdroj č Příprava barev (s regenerací rozpouštědla) (výduchy č. 142 a 143) Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit* TOC mg.m VOC 1) % 5 * Uvedené emisní limity jsou stanoveny při vztažných podmínkách typu C koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek 1) Podíl hmotnosti fugitivních emisí a hmotnosti vstupních organických rozpouštědel 8/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

9 Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC a) Na základě 14 zákona o integrované prevenci a v souladu s 12 odst. 4 písm. a) zákona o ochraně ovzduší se pro vyjmenovaný stacionární zdroj Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC stanovují závazné emisní limity uvedené v tabulce Tabulka Závazné emisní limity pro vyjmenovaný stacionární zdroj Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC Emisní zdroj Zdroj č. 241 Válcovna - výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC (výduchy č. 241, 242) Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit* TOC mg.m Chlor jako HCl mg.m * Uvedené emisní limity jsou stanoveny při vztažných podmínkách typu C koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek Válcovna - Příprava směsí a polosměsí a) Na základě 14 zákona o integrované prevenci a v souladu s 12 odst. 4 písm. a) zákona o ochraně ovzduší se pro vyjmenovaný stacionární zdroj Válcovna Příprava směsí a polosměsí stanovují závazné emisní limity uvedené v tabulce Tabulka Závazné emisní limity pro vyjmenovaný stacionární zdroj Válcovna Příprava směsí a polosměsí Emisní zdroj Zdroj č Válcovna Příprava směsí a polosměsí (výduch č. 243) Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit* TZL mg.m * Uvedené emisní limity jsou stanoveny při vztažných podmínkách typu C koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek Tvarování a) Na základě 14 zákona o integrované prevenci a v souladu s 12 odst. 4 písm. a) zákona o ochraně ovzduší se pro vyjmenovaný stacionární zdroj Tvarování stanovují závazné emisní limity uvedené v tabulce Tabulka Závazné emisní limity pro vyjmenovaný stacionární zdroj Tvarování Emisní zdroj Zdroj č Tvarování (výduch č. 244) Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit* TOC mg.m Chlor jako HCl mg.m * Uvedené emisní limity jsou stanoveny při vztažných podmínkách typu C koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek Výroba LVT podlahovin (Stabilizační linka) 9/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

10 a) Na základě 14 zákona o integrované prevenci a v souladu s 12 odst. 4 písm. a) zákona o ochraně ovzduší se pro vyjmenovaný stacionární zdroj Výroba LVT podlahovin (stabilizační linka) stanovují závazné emisní limity uvedené v tabulce Tabulka Závazné emisní limity pro vyjmenovaný stacionární zdroj Výroba LVT podlahovin (stabilizační linka) Emisní zdroj Zdroj č Výroba LVT podlahovin (výduchy č. 231, 232 a 233) Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit* TOC mg.m Chlor jako HCl mg.m * Uvedené emisní limity jsou stanoveny při vztažných podmínkách typu C koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek Záložní zdroje energie a) Na základě 14 zákona o integrované prevenci a v souladu s 12 odst. 4 písm. a) zákona o ochraně ovzduší se pro vyjmenovaný stacionární zdroj Záložní zdroje energie stanovují závazné emisní limity uvedené v tabulce za podmínky: že zařízení bude v provozu 300 a více hodin. Tabulka Závazné emisní limity pro vyjmenovaný stacionární zdroj Záložní zdroj energie Emisní zdroj Zdroj č Záložní zdroje energie Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit* do od NO x mg.m TZL mg.m CO mg.m * Uvedené emisní limity jsou stanoveny při vztažných podmínkách typu A koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za normálních stavových podmínek a suchý plyn (TZL vztaženo na vlhký plyn - vztažné podmínky B), při referenčním obsahu 5% O Plynová kotelna Comerio I 2 m a) Na základě 14 zákona o integrované prevenci a v souladu s 12 odst. 4 písm. a) zákona o ochraně ovzduší se pro vyjmenovaný stacionární zdroj Plynová kotelna Comerio I 2 m stanovují závazné emisní limity uvedené v tabulce Tabulka Závazné emisní limity pro vyjmenovaný stacionární zdroj Plynová kotelna Comerio I 2 m Emisní zdroj Zdroj č Plynová kotelna Comerio I (2 m) Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit* do od NO x mg.m CO mg.m * Uvedené emisní limity jsou stanoveny při vztažných podmínkách typu A koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za normálních stavových podmínek a suchý plyn při referenčním obsahu 3% O Vytlačovací linky paropropustných folií PPF 10/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

11 Emisní limity nejsou stanoveny Regranulační zařízení EREMA 1, EREMA 2 Emisní limity nejsou stanoveny Recyklační linka EREMA 80 Emisní limity nejsou stanoveny Svařované výrobky Emisní limity nejsou stanoveny Svařování fólií Emisní limity nejsou stanoveny Nevyjmenované stacionární zdroje 1.2. Voda 1.3. Hluk a) Pneudoprava PVC, vápenec b) Depytlování 1.4. Vibrace c) Laminační linka NORDSON 1, NORDSON 2 d) Skladování barev, surovin a hotových výrobků e) Destilační zařízení Emisní limity nejsou stanoveny. a) Dodržet hygienický limit hluku pro chráněný venkovní prostor staveb vymezených v 30 odst. 3 zákona o ochraně veřejného zdraví, který je stanoven v souladu s 12 odst. 1 a 3 a s přílohou č. 3 část A nařízení vlády ČR č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, nejvýše přípustnou ekvivalentní hladinou akustického tlaku A L Aeq,8h = 50 db pro denní dobu a L Aeq,1h = 40 db pro noční dobu; bude-li se jednat o hluk s tónovými složkami, pak nejvýše přípustnou ekvivalentní hladinou akustického tlaku A L Aeq,8h = 45 db pro denní dobu a L Aeq,1h = 35 db pro noční dobu. Nejsou stanoveny Neionizující záření Nejsou stanoveny. 2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti a podmínky zajišťující při úplném ukončení provozu zařízení navrácení místa provozu zařízení do stavu v souladu s požadavky 15a zákona o integrované prevenci a) Šest měsíců před ukončením provozu zařízení bude předložen povolovacímu orgánu Plán postupu ukončení provozu. Splnění postupů a požadavků stanovených v tomto 11/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

12 plánu bude nezbytnou podmínkou pro ukončení provozu zařízení. b) Všechny shromážděné odpady budou předány osobě oprávněné k jejich převzetí. c) Při ukončení provozu musí provozovatel zařízení postupovat v souladu s ustanovením 15a zákona o integrované prevenci. 3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady a opatření ke sledování odpadů, které v zařízení vznikají Nakládání s odpady vznikajícími z provozu zařízení spočívá v jejich třídění a shromažďování. a) Provozovatel je jako původce povinen zajistit přednostní využití odpadů. b) Odpady musí být shromažďovány utříděné podle jednotlivých druhů a kategorií. c) Provozovatel je povinen vést evidenci odpadů vznikajících při provozu zařízení a předávaných osobám oprávněným k jejich převzetí způsobem stanoveným v zákoně o odpadech a jeho prováděcích právních předpisech. 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, podzemních a povrchových vod 4.1. Ovzduší a) Provozovatel vyjmenovaných stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší bude dodržovat povinnosti v souladu s 17 odst. 1 a odst. 3 zákona o ochraně ovzduší. b) Stacionární zdroje znečišťování musí být provozovány v souladu s technickými podmínkami stanovenými výrobcem technologického zařízení zdroje, zejména musí být dodrženy termíny pravidelné údržby, servisu a revize zařízení Potiskovací linka COLOMBO a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Potiskovací linka COLOMBO (kód 9.3. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s platným provozním řádem Potiskování PVC folií COLOMBO. Při provozu stacionárního zdroje budou odplyny odvedeny na koncové termické odlučovací zařízení RTO, které musí být v provozu. Zdroj bude plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Na zdroji budou používána pouze rozpouštědla a přípravky s obsahem těkavých organických látek (VOC) podle 21 písm. c) vyhlášky č. 415/2012 Sb Potiskovací linka COMEXI I, COMEXI II a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaných stacionárních zdrojů: Potiskovací linka COMEXI I (kód 9.3. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) Potiskovací linka COMEXI II (kód 9.3. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s platným provozním řádem Výroba a potisk paropropustných folií. 12/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

13 Sítotisk Argon Při provozu stacionárního zdroje budou odplyny odvedeny na termickou odlučovací jednotku ENVIROXI, která musí být v provozu. Zdroj bude plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Na zdroji budou používána pouze rozpouštědla a přípravky s obsahem těkavých organických látek (VOC) podle 21 písm. c) vyhlášky č. 415/2012 Sb. a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Sítotisk Argon (kód 9.3. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Příprava barev Zařízení bude provozováno v souladu s platným provozním řádem Sítotisk Argon, svařované výrobky. Zdroj bude plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Na zdroji budou používána pouze rozpouštědla a přípravky s obsahem těkavých organických látek (VOC) podle 21 písm. c) vyhlášky č. 415/2012 Sb. a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Příprava barev (kód dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s platným provozním řádem Potiskování PVC folií COLOMBO. Zdroj bude plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Na zdroji budou používána pouze rozpouštědla a přípravky s obsahem těkavých organických látek (VOC) podle 21 písm. c) vyhlášky č. 415/2012 Sb Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC (kód 6.5. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s platným provozním řádem Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC. Zdroj bude plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Pro předcházení vzniku látek obtěžujících zápachem je stanovena maximální teplota zpracovávání plastů takto: válcovací linka 195 C svařovací linka Anger 195 C laminační linka Briem 190 C vytlačovací linka Berstorff (TPO-HIF1) 200 C linka Thermofix 190 C Provozovatel bude provádět záznamy o dodržování výše stanovených teplot s četností 2x na každé směně do provozního deníku zařízení. b) Tímto integrovaným povolením je nahrazeno vydání závazného stanoviska dle ustanovení 11 odst. 2 písm. c) zákona o ochraně ovzduší ke změně stavby 13/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

14 vyjmenovaného zdroje Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC, změna linky Comerio I na nově instalovanou linku Comerio I 2 m za podmínek: Stavba bude provedena v souladu s projektovou dokumentací pro stavební povolení VÁLCOVACÍ LINKA FOLIE PVC ŠÍŘE 2,0 m, zpracovatel B-PROJEKTING spol. s r.o. Zlín, třída Tomáše Bati 299, Zlín - Louky, 05/2015. Zahájení provozu změny zdroje bude do 15 dní od zahájení oznámeno krajskému úřadu a ČIŽP, OI Brno. c) Dle ustanovení 13 odst. 2 zákona o ochraně ovzduší se povoluje změna provozu vyjmenovaného stacionárního zdroje Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC, linka Comerio I se mění na Comerio I 2 m, za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s platným provozním řádem Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC. Zdroj bude plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Pro předcházení vzniku látek obtěžujících zápachem je stanovena maximální teplota zpracovávání plastů takto: válcovací linka Comerio I 2 m 230 C* * Teplota 230 C u linky Comerio I 2 m je teoretická teplota vzhledem k topnému médiu (topný olej). Je využitelná pouze pro tvrdé PVC. V konfiguraci míchacího uzlu se počítá s výrobou měkčeného PVC, kdy teplota válcovací linky nepřesáhne 210 C. Provozovatel bude provádět záznamy o dodržování výše stanovených teplot s četností 2x na každé směně do provozního deníku zařízení Válcovna Příprava směsí a polosměsí a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Válcovna Příprava směsí a polosměsí (kód 6.5. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s platným provozním řádem Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC. Zdroj bude plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Tvarování Vyjmenovaný stacionární zdroj Válcovna - Příprava směsí a polosměsí vybavený odlučovacím zařízením tuhých znečišťujících látek (TZL) bude provozován pouze v součinnosti s funkčním odlučovacím zařízením. a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Tvarování (kód 6.5. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s provozním řádem Válcovna, výroba folií, podlahovin a HIF z měkčeného PVC. Zdroj bude plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Pro předcházení vzniku látek obtěžujících zápachem je stanovena maximální teplota zpracovávání plastů takto: Vakuový stroj VL C 14/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

15 Provozovatel bude provádět záznamy o dodržování výše stanovených teplot s četností 2x na každé směně do provozního deníku zařízení Výroba LVT podlahovin a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Výroba LVT podlahovin (Stabilizační linka) (kód 6.5. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s provozním řádem Válcovna, výroba folií, podlahovin a HIF z měkčeného PVC. Zdroj bude plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Záložní zdroje energie Pro předcházení vzniku látek obtěžujících zápachem je stanovena maximální teplota zpracovávání plastů takto: linky LVT 150 C Provozovatel bude provádět záznamy o dodržování výše stanovených teplot s četností 2x na každé směně do provozního deníku zařízení. a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Záložní zdroje energie (kód 1.2. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Bude-li vyjmenovaný stacionární zdroj v provozu 300 a více hodin ročně, musí plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Plynová kotelna pro Comerio I 2 m a) Tímto integrovaným povolením je nahrazeno vydání závazného stanoviska ke stavbě vyjmenovaného stacionárního zdroje Válcovna výroba fólií, podlahovin a hydroizolačních fólií (HIF) z měkčeného PVC, části stavby Plynová kotelna pro Comerio I 2 m, dle ustanovení 11 odst. 2 písm. c) zákona o ochraně ovzduší (kód 1.1. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za následujících podmínek: Stavba bude provedena v souladu s projektovou dokumentací pro stavební povolení VÁLCOVACÍ LINKA FOLIE PVC ŠÍŘE 2,0 m, zpracovatel B-PROJEKTING spol. s r.o. Zlín, třída Tomáše Bati 299, Zlín - Louky, 05/2015. Zahájení provozu bude do 15 dní od zahájení oznámeno krajskému úřadu a ČIŽP, OI Brno. b) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Plynová kotelna pro Comerio I - 2 m (kód 1.1. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude plnit emisní limity stanovené v tabulce v podkapitole Vytlačovací linky paropropustných folií PPF a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Vytlačovací linky paropropustných folií PPF (kód 6.5. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s provozním řádem Výroba a potisk paropropustných folií. Pro předcházení vzniku látek obtěžujících zápachem je stanovena maximální teplota zpracovávání plastů na linkách SML1 a SML2 na 250 C. 15/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

16 Provozovatel bude provádět záznamy o dodržování výše stanovené teploty s četností 2x na každé směně do provozního deníku zařízení Regranulační zařízení EREMA 1, EREMA 2 a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Regranulační zařízení EREMA 1, EREMA 2 (kód 6.5. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s provozním řádem Výroba a potisk paropropustných folií. Pro předcházení vzniku látek obtěžujících zápachem je stanovena maximální teplota zpracovávání plastů zařízení EREMA 1 a EREMA 2 na 250 C. Provozovatel bude provádět záznamy o dodržování výše stanovené teploty s četností 2x na každé směně do provozního deníku zařízení Recyklační linka EREMA 80 a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Recyklační linka EREMA 80 (kód 6.5. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Svařované výrobky Zařízení bude provozováno v souladu s provozním řádem Výroba a potisk paropropustných folií. Pro předcházení vzniku látek obtěžujících zápachem je stanovena maximální teplota zpracovávání plastů zařízení EREMA 80 na 250 C. Provozovatel bude provádět záznamy o dodržování výše stanovené teploty s četností 2x na každé směně do provozního deníku zařízení. a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Svařované výrobky (kód 6.5. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Svařování fólií Zařízení bude provozováno v souladu s provozním řádem Sítotisk Argon, svařované výrobky. Za účelem předcházení emisí znečišťujících látek obtěžujících zápachem bude využívána technologie vysokofrekvenčního svařování a nebude překračována maximální povrchová teplota (50 C) po vyjmutí svařovaného dílce ze stroje a sejmutí elektrody. a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Svařování fólií (kód 6.5. dle přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší) za podmínek: Zařízení bude provozováno v souladu s provozním řádem Válcovna, výroba folií, podlahovin a HIF z měkčeného PVC. Pro předcházení vzniku látek obtěžujících zápachem bude zajištěno, aby nebyla překročena povrchová teplota (50 C) svařené fólie za topným klínem bezprostředně po spojení fólie stanovená v provozním řádu. 16/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

17 4.2. Odpady a) Vydává se vyjádření ve stavebním řízení dle ustanovení 79 odst. 4 písm. b) zákona o odpadech stavby VÁLCOVACÍ LINKA FOLIE PVC ŠÍŘE 2,0 m. Krajský úřad nemá z hlediska nakládání s odpady připomínky k dokumentaci pro sloučené územní a stavební řízení VÁLCOVACÍ LINKA FOLIE PVC ŠÍŘE 2,0 m, zpracovatel B-PROJEKTING spol. s r.o. Zlín, třída Tomáše Bati 299, Zlín - Louky, 05/ Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení a) Případné změny technologického zařízení vyjmenovaných stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší, rozšíření vyjmenovaných stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší o nové zařízení, změny vzduchotechnického odsávání, změny používaných surovin, změny projektované spotřeby těkavých organických látek (VOC), změny projektované výrobní kapacity nesmí být provedeny bez souhlasu příslušného úřadu (beze změny integrovaného povolení). b) V provozní evidenci vyjmenovaných stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší Potiskovací linka COLOMBO, Potiskovací linka COMEXI I, Potiskovací linka COMEXI II budou zaznamenávány rovněž údaje týkající se provozu zařízení ke snižování emisí těkavých organických látek. c) Vyjmenované stacionární zdroje znečišťování ovzduší Potiskovací linka COLOMBO, Potiskovací linka COMEXI I, Potiskovací linka COMEXI II vybavené odlučovacím zařízením těkavých organických látek (VOC) budou provozovány pouze v součinnosti s funkčním odlučovacím zařízením ke snižování emisí. d) Při provozu vyjmenovaných stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší Válcovna Výroba fólií a podlahovin z měkčeného PVC (zdroj č. 241), Tvarování (zdroj č. 244), Svařování fólií (zdroj č. 251), Výroba LVT podlahovin Stabilizační linka (zdroj č. 232), Vytlačovací linky paropropustných fólií PPF (zdroj č. 225), Regranulační zařízení EREMA 1, EREMA 2 (zdroj č. 226), Recyklační linka EREMA 80 (zdroj č. 231), Svařované výrobky (zdroj č. 321) budou dodržovány maximální teploty zpracování jednotlivých zpracovávaných surovin (polymerů) uvedené v provozním řádu. e) Provozovatel bude v provozní evidenci vyjmenovaných stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší Válcovna Výroba fólií a podlahovin z měkčeného PVC (zdroj č. 241), Tvarování (zdroj č. 244), Svařování fólií (zdroj č. 251), Výroba LVT podlahovin Stabilizační linka (zdroj č. 232), Vytlačovací linky paropropustných fólií PPF (zdroj č. 225), Regranulační zařízení EREMA 1, EREMA 2 (zdroj č. 226), Recyklační linka EREMA 80 (zdroj č. 231), Svařované výrobky (zdroj č. 321) provádět záznamy o dodržování stanovených maximálních teplot s četností 2x na každé směně. f) V provozní evidenci vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Válcovna Příprava směsí a polosměsí budou zaznamenávány údaje týkající se provozu odlučovacího zařízení (filtru tuhých znečišťujících látek TZL). g) Vyjmenovaný stacionární zdroj znečišťování ovzduší Válcovna Příprava směsí a polosměsí vybavený odlučovacím zařízením tuhých znečišťujících látek (TZL) bude provozován pouze v součinnosti s funkčním odlučovacím zařízením. h) Zahájení provozu změny vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Válcovna Výroba fólií a podlahovin z měkčeného PVC zdroj č. 241, bude oznámeno provozovatelem na ČIŽP, OI Brno a krajský úřad, a to do 15 dní od uvedení změny vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší do provozu. 17/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

18 i) Zahájení provozu vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Plynová kotelna pro Comerio I 2 m zdroj č. 013, bude oznámeno provozovatelem na ČIŽP, OI Brno a krajský úřad, a to do 15 dní od uvedení vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší do provozu. 6. Opatření pro hospodárné využívání surovin a energie a) Provozovatel bude dále postupně realizovat plánovaná opatření ze závěru Energetického auditu týkající se úspor v oblasti ochrany ŽP (izolace rozvodů tepla v budově b24, využití odpadního tepla z chladící vody pro předehřev TUV a vratné větve topení, zateplení budovy b24). 7. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků a) V zařízení budou dodržovány požadavky stanovené platným havarijním plánem. b) Pohonné hmoty, oleje a další látky pro provoz a údržbu mechanismů budou řádně zabezpečeny proti nežádoucím únikům, které by mohly ohrozit kvalitu podzemních a povrchových vod. c) O každé havárii musí být sepsán zápis a musí o ní být vyrozuměny příslušné orgány (krajský úřad, ČIŽP OI Brno, Městský úřad Napajedla). d) Konkrétní havarijní situace budou řešeny v souladu s provozními řády a havarijním plánem zařízení. e) Pravidelně provádět školení zaměstnanců obsluhy zařízení v oblasti ochrany životního prostředí. 8. Postupy nebo opatření pro provoz týkajících se situací odlišných od podmínek běžného provozu (například uvedení zařízení do provozu, zkušební provoz podle zvláštního právního předpisu, poruchy zařízení, krátkodobá přerušení a definitivní ukončení provozu zařízení). a) Pro ověření plnění podmínek stanovených tímto integrovaným povolením je v souladu s ustanovením 115 odst. 2 zákona č. 183/2006 Sb., stavební zákon, požadováno provedení zkušebního provozu linky COMEXI II v délce trvání jednoho roku. b) Provozovatel zařízení je před ukončením zkušebního provozu povinen zpracovat vyhodnocení zkušebního provozu linky COMEXI II a předložit jej krajskému úřadu před podáním žádosti o vydání kolaudačního souhlasu. 9. Způsob monitorování emisí, technická opatření monitorování emisí, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování 9.1. Ovzduší a) Zajišťovat jednorázové autorizované měření emisí znečišťujících látek TOC, SO 2, NO 2, a CO u vyjmenovaných stacionárních zdrojů Potiskovací linka COLOMBO, Potiskovací linka COMEXI I, Potiskovací linka COMEXI II s četností jedenkrát za kalendářní rok, nejdříve po uplynutí 6 měsíců od data předchozího jednorázového měření v souladu s 3 odst. 2 písm. a) a odst. 3 písm. a) vyhlášky č. 415/2012 Sb. b) Autorizované měření emisí organických látek vyjádřených jako celkový organický uhlík (TOC) na vyjmenovaných stacionárních zdrojích znečišťování ovzduší Potiskovací linka COMEXI I (zdroj č. 221), Potiskovací linka COMEXI II (zdroj č. 221), bude provedeno v souladu s 3 odst. 1 písm. b) vyhlášky MŽP č. 415/2012 Sb., a to nejpozději do 3 měsíců ode dne navýšení projektované spotřeby těkavých organických látek (VOC). 18/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

19 c) V průběhu autorizovaného měření emisí na vyjmenovaných stacionárních zdrojích znečišťování ovzduší Potiskovací linka COLOMBO, Potiskovací linka COMEXI I a Potiskovací linka COMEXI II bude prováděno stanovení koncentrace těkavých organických látek (VOC) vyjádřených jako celkový organický uhlík (TOC) na vstupu do zařízení ke snižování emisí za účelem ověření účinnosti zařízení ke snižování emisí. d) Zajišťovat jednorázové autorizované měření emisí znečišťujících látek TOC u vyjmenovaného stacionárního zdroje Příprava barev s četností jedenkrát za kalendářní rok, nejdříve po uplynutí 6 měsíců od data předchozího jednorázového měření v souladu s 3 odst. 6 vyhlášky č. 415/2012 Sb. e) Zajišťovat jednorázové autorizované měření emisí organických látek vyjádřených jako celkový organický uhlík (TOC), chloru a plynných organických sloučenin vyjádřených jako HCl u vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Válcovna Výroba fólií a podlahovin z měkčeného PVC (zdroj č. 241) a Tvarování (zdroj č. 244) s četností jedenkrát za kalendářní rok, nejdříve po uplynutí 6 měsíců od data předchozího jednorázového měření v souladu s 3 odst. 6 a 3 odst. 3 písm. a) vyhlášky č. 415/2012 Sb. f) Zajišťovat jednorázové autorizované měření emisí tuhých znečišťujících látek TZL na vyjmenovaném stacionárním zdroji znečišťování ovzduší Válcovna Příprava směsí a polosměsí (zdroj č. 243) s četností jedenkrát za tři kalendářní roky, nejdříve po uplynutí 18 měsíců od data předchozího jednorázového měření v souladu s 3 odst. 6 a 3 odst. 3 písm. b) vyhlášky č. 415/2012 Sb. g) Zajišťovat jednorázové autorizované měření emisí znečišťujících látek TOC, HCl u vyjmenovaných stacionárních zdrojů Výroba LVT podlahovin (Stabilizační linka) s četností jedenkrát za 3 kalendářní roky, nejdříve po uplynutí 18 měsíců od data předchozího jednorázového měření v souladu s 3 odst. 6 vyhlášky č. 415/2012 Sb. h) Zajišťovat jednorázové autorizované měření emisí znečišťujících látek TOC u vyjmenovaného stacionárního zdroje Sítotisk Argon s četností jedenkrát za kalendářní rok, nejdříve po uplynutí 6 měsíců od data předchozího jednorázového měření v souladu s 3 odst. 2 písm. a) a odst. 3 písm. a) vyhlášky č. 415/2012 Sb. i) Plnění emisního limitu fugitivních emisí VOC u zdrojů Potiskovací linka COLOMBO, Potiskovací linka COMEXI I, Potiskovací linka COMEXI II, Sítotisk Argon a Příprava barev bude prokazováno v roční hmotnostní bilanci těkavých organických látek dle části IV přílohy č. 5 k vyhlášce č. 415/2012 Sb., která bude přílohou souhrnné provozní evidence vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší. j) V případě, kdy bude vyjmenovaný stacionární zdroj Záložní zdroje energie v provozu 300 a více hodin za rok, zajišťovat jednorázové autorizované měření emisí znečišťujících látek NO x, TZL, CO u tohoto vyjmenovaného stacionárního zdroje s četností jedenkrát za 3 kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího jednorázového měření v souladu s 3 odst. 2 písm. b) bod 1 a 3 odst. 3 písm. b) vyhlášky č. 415/2012 Sb. k) V případě, kdy bude vyjmenovaný stacionární zdroj Záložní zdroje energie v provozu do 300 hodin, budou emise zjišťovány výpočtem. l) Autorizované měření emisí organických látek vyjádřených jako celkový organický uhlík (TOC), chloru a plynných organických sloučenin vyjádřených jako HCl, na vyjmenovaném stacionárním zdroji znečišťování ovzduší Válcovna Výroba fólií a podlahovin z měkčeného PVC (zdroj č. 241) bude provedeno v souladu s ust. 3 odst. 1 písm. c) vyhlášky MŽP č. 415/2012 Sb., a to nejpozději do 3 měsíců ode dne uvedení změny na zdroji znečišťování ovzduší do provozu. m) První autorizované měření emisí oxidů dusíku (NO x ), oxidu uhelnatého (CO) na vyjmenovaném stacionárním zdroji znečišťování ovzduší Plynová kotelna 19/29 Rozhodnutí č. j. KUZL 38463/2015

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele

Více

Kateřina Svačinková/499 katerina.svacinkova@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í

Kateřina Svačinková/499 katerina.svacinkova@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í EMBA, spol. s r.o. Paseky nad Jizerou 235 512 47 PASEKY NAD JIZEROU ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 70271/2013 OŽPZ 571/2013 Kateřina Svačinková/499 katerina.svacinkova@kraj-lbc.cz

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ROZHODNUTÍ. 50 20 TCM, BONARDI, SALDOFLEX, SOMAFLEX Pozn.: hmotnostní koncentrace těkavých organických látek vyjádřených jako celkový organický uhlík

ROZHODNUTÍ. 50 20 TCM, BONARDI, SALDOFLEX, SOMAFLEX Pozn.: hmotnostní koncentrace těkavých organických látek vyjádřených jako celkový organický uhlík MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ V Českých Budějovicích dne 24.2.2015 Č.j. 44/510/15 2002/ENV/15 Spisová značka: PŘ 1/2015 ROZHODNUTÍ Ministerstvo životního prostředí, odbor výkonu státní správy II (dále

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 51922/2013 Čech/391 6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 petr.cech@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele

Více

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 58341/2013 OŽPZ 1063/2013 Ing. Švecová/385 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz 17. březen 2014 ROZHODNUTÍ Krajský úřad

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň č.j.: ŽP/1454/14 V Plzni dne 14. 2. 2014 Vyřizuje: Ing. Vojtajová R o z h o d n u t í o změně č. 5 integrovaného povolení

Více

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,

Více

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik GLYCONA s.r.o. tř. T. Bati 1635 areál Toma a.s., budova č. 39 765 82 OTROKOVICE datum oprávněná úřední osoba číslo jednací

Více

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Vysvětlivky Rok uvést

Více

Rozhodnutí o vydání integrovaného povolení

Rozhodnutí o vydání integrovaného povolení V Praze dne: 30.10.2009 Číslo jednací: 137937/2009/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_137937/2009/KUSK/5 Vyřizuje: Bc. Eva Hrabovská l. 929 Dle rozdělovníku Rozhodnutí o vydání integrovaného povolení Krajský

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Seznam údajů souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší

Seznam údajů souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší Příloha č. 15 (Příloha č. 7 k vyhlášce č. 205/2009 Sb.) Seznam údajů souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší 1. Identifikace provozovatele a provozovny 1. Údaje o provozovateli Název provozovatele

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

odbor výstavby a ŽP 573500743 nám. Svobody 29, 768 11 Chropyně

odbor výstavby a ŽP 573500743 nám. Svobody 29, 768 11 Chropyně O Z N Á M E N Í údajů pro stanovení výše ročního poplatku pro malý zdroj znečišťování ovzduší za rok (dle ust. 19, odst. 16 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů,

Více

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007):

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007): V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

MŽP odbor ochrany ovzduší

MŽP odbor ochrany ovzduší MŽP odbor ochrany ovzduší Nařízení vlády č. 146/2007 Sb. O emisních limitech a dalších podmínkách provozování spalovacích stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší Kategorizace stacionárních spalovacích

Více

Platné znění části zákona s vyznačením změn

Platné znění části zákona s vyznačením změn Platné znění části zákona s vyznačením změn 11 (5) Pokud by provozem stacionárního zdroje označeného ve sloupci B v příloze č. 2 k tomuto zákonu nebo vlivem umístění pozemní komunikace podle odstavce 1

Více

č.j.: ŽP/6253/11 V Plzni dne 15. června 2011 Vyřizuje: Mgr. Kateřina Hrušková R O Z H O D N U T Í

č.j.: ŽP/6253/11 V Plzni dne 15. června 2011 Vyřizuje: Mgr. Kateřina Hrušková R O Z H O D N U T Í KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň č.j.: ŽP/6253/11 V Plzni dne 15. června 2011 Vyřizuje: Mgr. Kateřina Hrušková R O Z H O D N U T Í o změně č. 6 integrovaného

Více

R o z h o d n u t í. vydává

R o z h o d n u t í. vydává V Praze dne: 2.12.2009 Číslo jednací: 081570/2009/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_081570/2009/KUSK/7 Oprávněná úřední osoba: Bc. Eva Hrabovská dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského

Více

Hlavní změny vyplývající z nového zákona o ochraně ovzduší pro provozovatele zdrojů, ve kterých dochází k používání organických rozpouštědel

Hlavní změny vyplývající z nového zákona o ochraně ovzduší pro provozovatele zdrojů, ve kterých dochází k používání organických rozpouštědel Hlavní změny vyplývající z nového zákona o ochraně ovzduší pro provozovatele zdrojů, ve kterých dochází k používání organických rozpouštědel 24. říjen 2012, Hradec Králové Právní předpisy zákon č. 201/2012

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2016 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik ZPS SLÉVÁRNA, a.s. Třída 3. května 1172 763 02 Zlín, Malenovice datum oprávněná úřední osoba číslo jednací spisová značka 14.

Více

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01FVMMI* Čj: MSK 7923/2014 Sp. zn.: ŽPZ/3456/2014/Dub 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Lucie Dubnická

Více

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Závazné stanovisko

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Závazné stanovisko KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01JF6ZP* Váš dopis zn.: Ze dne: Čj: MSK 95317/2015 Sp. zn.: ŽPZ/20418/2015/Kos 245.1 V5 Vyřizuje:

Více

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu 1. Emisní limity Ovzduší Velký zdroj znečišťování ovzduší Tabulka č.1 Emisní zdroj Znečišťující látka Emisní limit Četnost měření Zařízení chovu prasat amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01C31GY* Čj: MSK 120307/2013 Sp. zn.: ŽPZ/6861/2014/Chla 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Michal Chlapek

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o

Více

integrované povolení

integrované povolení Integrované povolení čj. MSK 56503/2009 ze dne 8. 7. 2009, ve znění změny čj. MSK 150091/2010 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného

Více

Kapacita zařízení. Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW

Kapacita zařízení. Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW Název části zařízení Plynový a olejový kotel K5, Plynový kotel K6 Kapacita zařízení Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW Zařazení dle přílohy 1 zákona o integrované prevenci do kategorie průmyslových činností

Více

28.3.2011 4.3.2015. Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, 120 00 Praha 2, Vinohrady, IČ 25638955, se vydává integrované povolení

28.3.2011 4.3.2015. Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, 120 00 Praha 2, Vinohrady, IČ 25638955, se vydává integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

VÍTKOVICE POWER ENGINEERING a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

VÍTKOVICE POWER ENGINEERING a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Dle rozdělovníku Č.j. SpZn. Vyřizuje/ linka Brno dne: JMK 128967/2009 S JMK 128967/2009 OŽP/Ns Mariana Nosilová/2678

Více

VYHLÁŠKA č. 337/2010 Sb. ze dne 22. listopadu 2010

VYHLÁŠKA č. 337/2010 Sb. ze dne 22. listopadu 2010 VYHLÁŠKA č. 337/2010 Sb. ze dne 22. listopadu 2010 o emisních limitech a dalších podmínkách provozu ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší emitujících a užívajících těkavé organické látky

Více

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 100 10 PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65 V Praze dne 23. 2. 2015 Č.j.: 9994/ENV/15 ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ podle 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní

Více

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik MESIT galvanica, s.r.o. Sokolovská 573, Mařatice 686 01 Uherské Hradiště IDDS: t8zmb4r datum oprávněná úřední osoba číslo jednací

Více

Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května 2013. Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší

Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května 2013. Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května 2013 Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší Nástroje regulující úroveň znečišťování (1/2) Nástroje omezující emise znečišťujících

Více

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP /2014/OZP - Mgr. Zuláková/

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP /2014/OZP - Mgr. Zuláková/ HLAVNÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Dle rozdělovníku Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP-1210893/2014/OZP - Mgr. Zuláková/236 004 384 25.02.2015

Více

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01B15A7* Čj: MSK 175066/2013 Sp. zn.: ŽPZ/430/2014/Chla 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Michal Chlapek

Více

23. květen 2013, Praha

23. květen 2013, Praha Hlavní změny vyplývající pro provozovatele zdrojů, ve kterých dochází k používání organických rozpouštědel, z nového zákona o ochraně ovzduší a jeho prováděcí emisní vyhlášky 23. květen 2013, Praha Právní

Více

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí Spisová zn.: KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí a zemědělství Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště: Seifertova 24, Jihlava OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ Krajský úřad Kraje Vysočina,

Více

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015 Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015 Obsah prezentace Oblast působnosti ČIŽP Kontrolní činnost Kategorie činností Stacionární zdroje znečišťování

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004 Adresátům dle rozdělovníku Liberec 8. srpna 2011 Sp. Zn. OŽPZ 203/2010 Č. j. KULK 29223/2011 Vyřizuje: Ing. Petr Čech Tel.: 485 226 391 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01X5ZPG* Čj: MSK 40534/2018 Sp. zn.: ŽPZ/7616/2018/Kou 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Petra Koudelková

Více

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65 MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 100 10 PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65 V Praze dne 16. 7. 2013 Č.j.: 50381ENV/13 ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ podle 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní

Více

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 100 10 PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65 V Praze dne 29. 1. 2013 Č.j.: 6457/ENV/13 ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ podle 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní

Více

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ. Hodnota uložená v IP. Naměřená / vypočtená hodnota. bodu Hodnota uložená v IP

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ. Hodnota uložená v IP. Naměřená / vypočtená hodnota. bodu Hodnota uložená v IP ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) části IP 1.1. Ovzduší části 1.1.1. V souladu s ustanovením

Více

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5. V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství ROZHODNUTÍ

Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství ROZHODNUTÍ *KUPAX00QTHV7* KUPAX00QTHV7 Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství Váš dopis zn.: --- Ze dne: 8. 4. 2019 Spisová značka: SpKrÚ 29187/2019/OŽPZ/4 Číslo

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení Adresátům dle rozdělovníku Liberec 14. května 2010 Č. j.: KULK 31995/2010 Sp. zn.: OŽPZ 203/2010 Vyřizuje: Ing. Pavlína Švecová Tel.: 485 226 385 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01RRMF9* Čj: MSK 45549/2017 Sp. zn.: ŽPZ/13747/2016/Kro 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Ondřej Kroupa

Více

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) 1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Závěr zjišťovacího řízení záměru

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Závěr zjišťovacího řízení záměru KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX017P33S* Váš dopis zn.: Ze dne: Čj: MSK 61720/2013 Sp. zn.: ŽPZ/14057/2013/Chro 208.3 V10 Vyřizuje:

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01LLTQD* Čj: MSK 15698/2016 Sp. zn.: ŽPZ/4068/2015/Ště 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Mgr. Jana Štěpánková

Více

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2016/KUSK OŽP/Vk. Dle rozdělovníku

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2016/KUSK OŽP/Vk. Dle rozdělovníku V Praze dne: 27. 9. 2016 Číslo jednací: 126184/2016/KUSK OŽP/Vk Spisová značka: SZ_121540/2016/KUSK/4 Oprávněná úřední osoba: Ing. Věra Vacková, tel. linka 855 Dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský

Více

Cihelna Hlučín s.r.o., 748 11 Hlučín. Integrované povolení čj. MSK 131052/2007 ze dne 3.12.2007

Cihelna Hlučín s.r.o., 748 11 Hlučín. Integrované povolení čj. MSK 131052/2007 ze dne 3.12.2007 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX017QRQK* Čj: MSK 35288/2013 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Lucie Koloničná, Ph.D. Odbor: Odbor životního

Více

Seminář ISPOP: změny v ohlašování FORMULÁŘ F_OVZ_SPE

Seminář ISPOP: změny v ohlašování FORMULÁŘ F_OVZ_SPE FORMULÁŘ F_OVZ_SPE Adresní údaje Obec vč. kódu obce a Název Územně technické jednotky (ÚTJ) vč. kódu ÚTJ nelze ve formuláři editovat. Pokud neodpovídají skutečnosti, je třeba provést jejich opravu na účtu

Více

Novela nařízení vlády č. 352/2002 Sb. Kurt Dědič, odbor ochrany ovzduší MŽP

Novela nařízení vlády č. 352/2002 Sb. Kurt Dědič, odbor ochrany ovzduší MŽP Novela nařízení vlády č. 352/2002 Sb. Kurt Dědič, odbor ochrany ovzduší MŽP Právní základ ČR» zákon o ochraně ovzduší č. 86/2002 Sb. ve znění zákonů č. 521/2002 Sb., č. 92/2004 Sb., č. 186/2004 Sb., č.

Více

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5 Kapitola 6 Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5 Obsah 6.1 Zařízení a jeho základní parametry...3 6.2 Vstupy do zařízení...4 6.3 Zdroje znečišťování...4 6.4 Územní situace...5 6.5

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

6. prosinec 2012 OŽPZ 1276/2012 R O Z H O D N U T Í

6. prosinec 2012 OŽPZ 1276/2012 R O Z H O D N U T Í Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 72561/2012 Čech/391 6. prosinec 2012 OŽPZ 1276/2012 petr.cech@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01M8QGK* Čj: MSK 37207/2016 Sp. zn.: ŽPZ/5620/2016/Dre 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Michal Dreksa

Více

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky

Více

provozovateli zařízení: ŠKODA AUTO a.s., se sídlem Tř. Václava Klementa 869, Mladá Boleslav IČ

provozovateli zařízení: ŠKODA AUTO a.s., se sídlem Tř. Václava Klementa 869, Mladá Boleslav IČ V Praze dne: 10.4.2013 Číslo jednací: 003790/2013/KUSK OŽP/Dvk Spisová značka: SZ_003790/2013/KUSK/9 Vyřizuje: Ing. Klára Dvořáková, l. 655 Značka: OŽP/Dvk Rozhodnutí Dle rozdělovníku Krajský úřad Středočeského

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01FPOV1* Čj: MSK 160146/2014 Sp. zn.: ŽPZ/31891/2014/Had 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Karin Hadamčíková

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Zpráva o stavu ochrany životního prostředí Environmentální profil. Fatra, a.s. třída Tomáše Bati 1541, Napajedla

Zpráva o stavu ochrany životního prostředí Environmentální profil. Fatra, a.s. třída Tomáše Bati 1541, Napajedla Zpráva o stavu ochrany životního prostředí 2017 Environmentální profil Fatra, a.s. třída Tomáše Bati 1541, 763 61 Napajedla Napajedla, 2017 PROFIL SPOLEČNOSTI HISTORIE Více informací na www.fatra.cz První

Více

METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ

METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ k definici nízkoemisního spalovacího zdroje Metodický pokyn upřesňuje požadavky na nízkoemisní spalovací zdroje co do přípustných

Více

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba:

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba: V Praze dne: 2.10.2017 Číslo jednací: 102761/2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba: Ing. Jana Pavelková, l.782 dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad

Více

List 1 Provozovatel / provozovna Souhrnná provozní evidence za rok 2008

List 1 Provozovatel / provozovna Souhrnná provozní evidence za rok 2008 SPOLEČNÝ VZOR OZNÁMENÍ O POPLATKU A SOUHRNNÉ PROVOZNÍ EVIDENCE STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŮ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ Název a adresa orgánu ochrany ovzduší příslušného pro Oznámení o poplatku Městský úřad

Více

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. V souladu s 19a odst. 7 zákona o integrované prevenci je rozhodné znění výrokových částí

Více

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01IKV7E* Čj: MSK 73153/2015 Sp. zn.: ŽPZ/14569/2015/Pta 209.1 V50 Vyřizuje: Mgr. Petr Ptašek

Více

METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ

METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ METODICKÝ POKYN MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ODBORU OCHRANY OVZDUŠÍ k definici nízkoemisního spalovacího zdroje Metodický pokyn upřesňuje požadavky na nízkoemisní spalovací zdroje co do přípustných

Více

Obalovny živičných směsí a mísírny živic, recyklace živičných povrchů Ing. Renata Beranová

Obalovny živičných směsí a mísírny živic, recyklace živičných povrchů Ing. Renata Beranová ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE Obalovny živičných směsí a mísírny živic, recyklace živičných povrchů Ing. Renata Beranová Co se možná dozvíte Popis

Více

VZOR SOUHRNNÉ PROVOZNÍ EVIDENCE ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŮ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ

VZOR SOUHRNNÉ PROVOZNÍ EVIDENCE ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŮ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ VZOR SOUHRNNÉ PROVOZNÍ EVIDENCE ZVLÁŠTĚ VELKÝCH, VELKÝCH A STŘEDNÍCH STACIONÁRNÍCH ZDROJŮ ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ Jméno statutárního zástupce: Datum:... otisk razítka podpis List 1 Provozovatel / provozovna

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Rok uvést příslušný

Více