Návod pro integraci bezdrátového systému Moeller XComfort k systému Control4

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod pro integraci bezdrátového systému Moeller XComfort k systému Control4"

Transkript

1 Návod pro integraci bezdrátového systému Moeller XComfort k systému Control4 Úvod... 2 Připojení Moeller XComfort ke Control Postup... 3 Konfigurace prvků Moeller XComfort v programu MRF... 3 Export konfiguračního souboru prvků XComfort z programu MRF... 3 Přidání ovladače Moeller CI v Composeru Pro... 5 Konfigurace ovladače v Composeru Pro... 5 Použití ovladače v Composeru Pro... 7 Stmívané světlo... 7 Relé... 7 Žaluzie... 9 Scény (SCENE) vytvořené v systému XComfort...10 Vstupy...11 Snímání teploty...12 Reakce na stisknutí tlačítka...13 Chybová hlášení a signalizace chybových stavů...14 Seznam chybových hlášení...15 Chování driveru při ztrátě a obnově spojení...15 Diagnostický režim ovladače...16 Seznam podporovaných prvků XComfort...17 Příloha: Doplňující ovladače...18 Ovladač spínaného světla Relay light...18 Ovladač stmívaného světla Generic dimming light...18 Název a verze ovladače (driveru) Device Type Name Manufacturer Creator Created Date (verze) Other Moeller CI Moeller YATUN 09/06/2009 Název souboru ovladače: automation_232_moeller_ckoz_0003.c4i Kompatibilní verze firmware CI modulu CKOZ-00-03: 2.12 Litevská 8, Praha , Czech Republic 1 z 18

2 Úvod Pro kompletní obousměrné propojení bezdrátového automatizačního systému Moeller XComfort je určen prvek CKOZ od společností Moeller Elektrotechnika (v ceníku YATUN pod kódem EAT-CKOZ-00-03). Ten umožňuje začlenění prvků systému XComfort (senzorů, aktorů, jednotek Room Manager a Home Manager) do systému Control4. Systém Control4 pak umožňuje vizualizaci světel, žaluzií a dalších prvků automatizace (vjezdové brány, garážová vrata) a také teplot a jiných sttavů (vlhkost, měření spotřeby, atp.) a jejich ovládání přes grafická a textová rozhraní systému Control4. Obousměrné propojení také umožňuje systému Control4 reagovat na události (stisky tlačítek) v systému XComfort například ovládání hlasitosti). Modul CKOZ je připojen pomocí RS-232 rozhraní k systému Control4. V jedné instalaci je možné využít více prvků CKOZ (jeden prvek umožňuje připojení maximálně 99 datových bodů). Není omezen počet připojených podřízených prvků systému XComfort k řídící jednotce Control4, omezení počtu použitých prvků je dáno pouze typem použité jednotky Control4 nutné pro zajištění dostatečné rychlosti odezvy systému. Možné aplikace Úplná integrace systému elektroinstalace do systému A/V techniky a automatizace domácnosti Ekonomické a komfortní doplnění ovládání a vizualizace stavů prvků elektroinstalace XComfort Spínání ovládacích kontaktů žaluzií a ovládání osvětlení rádiovým dálkovým ovladačem, z dotykových panelů, z menu na TV Integrace a synchronizace světelných a audiovizuálních scén Návaznost akcí systému XComfort na činnost A/V techniky, kamer, zabezpečovacího systému, apod. Ovládání topných zón dálkovým ovladačem, z dotykových panelů, pomocí SMS či přes internet Informování uživatelů o stavu systému a možnost ovládat světla, automatizaci, topení, zabezpečovací systém a kamery pomocí SMS zpráv a ů a přes elegantní www stránky (aplikace Možnosti ovladače Zpracování/vyhodnocení stisku tlačítka Zapnutí/vypnutí výstupních relé a detekce změny jejich stavu Zpracování/vyhodnocení vstupních kontaktů (bat V) Řízení jasu stmívačů Periodické (nastavitelné v MRF) načítání teplot Spuštění scény (SCENE) definované v systému XComfort Upozornění na stav jednotlivých prvků (síla signálu, stav baterií) Upozornění na chyby komunikace pomocí Event + proměnných) (pomocí Connection) (pomocí Connection) (pomocí Connection + generic dimmer) (pomocí Connections) (pomocí Connection na relé) (pomocí Event + proměnné) (jako Event+řetězcové proměnné) Litevská 8, Praha , Czech Republic 2 z 18

3 Připojení Moeller XComfort ke Control4 Postup 1. Konfigurace sítě XComfort pomocí programu MRF 2. Zapojení a konfigurace komunikačních modulů CKOZ pomocí MRF. a. Modul CKOZ zprostředkovává komunikaci pouze s prvky, které jsou v jeho dosahu. Datagramy (komunikace) na modul CKOZ se nepřeposílá aktory ani zesilovačem signálu! b. V případě potřeby je možné prostorově vhodně rozmístit více modulů CKOZ-00-03, které zajistí kompletní pokrytí domu či bytu. 3. Export konfigurace pro každý modul CKOZ z programu MRF (do textového souboru). 4. Připojení modulů CKOZ na RS-232 řídících jednotek Control4 (či prvků GlobalCaché nebo Vlinx). a. V případě připojení modulu CKOZ na jiný port než port řídící jednotky, je nutné nastavit parametry RS- 232 portu (u GlobalCaché pomocí webového rozhraní u Vlinx pomocí dodaného software). b. Parametry RS-232 portu: rychlost 57kbps, flow control: žádná, data bits: 8, stop bits: 1, Parity: ne. 5. Přidání ovladače Moeller CI do projektu v Composeru Pro. 6. Vložení exportů z MRF pro jednotlivé moduly CKOZ do jejich vlastností v System Design. 7. Propojení Connections a další konfigurace prvků XComfort dostupných přes moduly CKOZ Reakce na události v Programming (vybité baterie, zpracování teplot, ). Konfigurace prvků Moeller XComfort v programu MRF Všechny prvky systému XComfort které se mají používat v systému Control4, se MUSÍ pomocí spojení v programu MRF připojit ke komunikačnímu interface. Scény (SCENES) v programu Moeller RF se vytvoří automaticky, když se na jedno číslo datapointu připojí více zařízení. Scény (SCENES) v programu Moeller RF se chovají jako ovládané tlačítkem (krátký stisk nahoru/dolů v Control4 se mapuje jako relé). Dlouhé stisky tlačítek nejsou v Control4 podporovány (a ani události SCENE namapované na dlouhý stisk). Poznámka Systém Control4 umí zpracovat jako signalizaci dalšího typu požadavku dvojitý rychlý stisk tlačítka (binárního vstupu) XComfort (pomocí skriput Programming čítání a timeru), viz dále. Export konfiguračního souboru prvků XComfort z programu MRF Po dokončení konfigurace všech prvků, které má systém Control4 používat, je nutno pro každý CI modul CKOZ vyexportovat soubor s popisy připojených prvků. Tento export se pak ukládá do řídící jednotky Control4 prostřednictvím programu Composer Pro. Soubor s exportovanými daty se vytvoří najetím kurzoru na ikonu interface CKOZ a kliknutím pravého tlačítko myši. Zobrazí se následující okno. Litevská 8, Praha , Czech Republic 3 z 18

4 Po kliknutí na položku Zhotovit seznam datových bodů se zobrazí následující okno, ve kterém si zvolíte jméno souboru s daty a místo uložení na PC. Poznámka Soubor s daty NESMÍ být editován!! Nesmí se do něj přidávat žádné znaky (konec řádky, tabelátory apod.). Pro jeho prohlížení je nutno používat pouze editory, které do zpracovávaného souboru nepřidávají žádné znaky!! Jde zejména o to, že na konci řádků je pouze znak LF, zatímco některé editory jej mění na CRLF. Např. z příslušenství MS Windows program Poznámkový blok (Notepad). Litevská 8, Praha , Czech Republic 4 z 18

5 Příklad zobrazení obsahu datového konfiguračního souboru: Přidání ovladače Moeller CI v Composeru Pro Standardním postupem je potřeba nahrát ovladač na patřičné úložiště (Dokumenty/Control4/Drivers) a poté spustit (nebo restartovat) Composer Pro. Přidejte driver pomocí Manage drivers do seznamu My Drivers (dostupný když jste v System design ). Nyní si ovladač přidejte do seznamu zařízení projektu. Pro každý použitý CI modul interface CKOZ je nutno přidat ovladač. Každému CI modulu je nutné nastavit jeho připojení přes RS-232. Konfigurace ovladače v Composeru Pro Po doplnění driveru integračního modulu do stromu zařízení klikněte v okně Properties na záložku Properties. Zobrazí se následující okno: Do pole Datapoints nakopírujte obsah souboru exportovaných datových bodů z programu MFR. Obsah souboru musí být vložen bez jakýchkoliv modifikací, přesně v původním formátu a rozsahu!!! Po vložení dat potvrďte obsah stisknutím tlačítka Set které se zobrazí vpravo vedle pole s vloženými daty. Poznámka Je-li v instalaci použito více interface modulů interface CKOZ je vložit nutno do každého driveru příslušný konfigurační soubor (seznam datových bodů). V záložce Documentation okna Properties je dispozici stručný anglický popis konfigurace a použití driveru. Litevská 8, Praha , Czech Republic 5 z 18

6 V záložce Lua okna Properties jsou k dispozici data zachycená v případě aktivace volby Debug. V případě potřeby můžete zapnout zobrazování diagnostických informací viz Diagnostický režim ovladače. Tímto je konfigurace driveru hotova a v sekci A/V Connections a Programming je možno v systému Control4 začít pracovat s aktory, senzory a teplotami bezdrátového systému Moeller XComfort. Obnovování stavu po scéně Položko Request status after scene performed automaticky po každé scéně (míněno scéna definovaná v systému XComfort a exportovaná do Control4) vyvolá dotazování na stav jednotlivých prvků. Na každý prvek se ptá dokud neodpoví. Poznámka: Integrační modul CKOZ nemá moc paměti a není příliš rychlý. Navíc příchozí stavy mají nejvyšší prioritu, takže při scéně, která osloví větší množství prvků, se snadno může stát, že modul příchozí stavy zahodí a nepošle je do Control4. Obnovování stavů na pozadí Položko Request status when idle automaticky při nečinnosti postupně dotazuje všechny prvky systému Moeller XComfort. Každých 10 s se ptá na jeden prvek a ptá se na ně pořád dokola. Tím dojde k synchronizaci i prvků, které třeba dočasně vypadnou z rádiového dosahu modulů CKOZ Aktualizace stavů se týká pouze prvků připojených na 230 V (především spínací, stmívací a žaluziové aktory). Stavy kontaktů se nedotazují (integrační protokol Moeller to nepodporuje). Litevská 8, Praha , Czech Republic 6 z 18

7 Použití ovladače v Composeru Pro Ovladač pro CI modul CKOZ umožňuje systému Control4 pracovat s připojenými zařízeními a prvky systému Moeller XComfort RF rozdělenými následujícími způsobem. Pro následující prvky se používá propojení v rámci sekce Connections v Composeru Pro. prvek stmívač (realizovaný modulem systému XComfort) výstupní relé (realizované modulem systému XComfort) ovládání scén /SCENES (realizované v systému XComfort) ovládání žaluzií vstupní kontakt (realizovaný modulem systému XComfort) teplotní čidlo (realizovaný modulem systému XComfort) typ spojení (Connection) GEN_DIMMER RELAY RELAY 5x RELAY (UP, DOWN, STOP, STEP UP, STEP DOWN) CONTACT_SENSOR THERMOMETER Stmívané světlo Systém Control4 může ovládat svítidla pomocí dimmerů systému XComfort. Tato svítidla/světla se zobrazují na ovladačích systému Control4 pomocí ikony driveru světla (Yatun generic dimming Light). Pro každé svítidlo/světlo připojené na stmívač systému XComfort je nutno do stromu zařízení přidat jedno stmívané světlo typu Yatun generic dimming Light a připojit jej v záložce Control A/V připojením typu GEN_DIMMER na Stmívací aktor systému XComfort zobrazený v nabídce Connections driveru Moeller CI. Driver stmívače Yatun generic dimming light viz příloha. Příklad připojení světla ke stmívači: Poznámka U stmívačů nejsou dostupné položky pro nastavení rychlosti stmívání (Ramp level). Ty se přejímají z nastavení v MRF. Relé Ovládání libovolných zařízení připojených na výstupní reléové kontakty systému XComfort, která se zobrazují na ovladačích systému Control4 pomocí ikony příslušného driveru žaluzie, dveře, zámky, čerpadla. (přidaného ze záložky My drivers, složka Motorisation). Litevská 8, Praha , Czech Republic 7 z 18

8 Pro každé zařízení připojené na reléový výstupní modul systému XComfort, je nutno do stromu zařízení přidat driver zvoleného typu zařízení (např. Door, Door Lock, Pump, Gate ) a připojit jej v záložce Control A/V připojením typu RELAY na Datapoint spínací prvek (Spínací aktor) systému XComfort zobrazený v nabídce Connections driveru Moeller CI. Příklad připojení ovládání garážových vrat výstupním relé modulu XComfort. Ovládání světel pomocí výstupu typu reléový kontakt (typ připojení RELAY). Systém Control4 může ovládat svítidla připojitelná na výstupní reléové kontakty systému XComfort. Tato ovládaná svítidla/světla se zobrazují na ovladačích systému Control4 pomocí ikony driveru světla Yatun relay light (přidaný ze záložky My drivers, složka Lighting). Pro každé svítidlo/světlo připojené na reléový výstupní modul systému XComfort, je nutno do stromu zařízení přidat driver jednoho světla typu Yatun relay light a připojit jej v záložce Control A/V připojením typu RELAY na spínací prvek (Spínací aktor, Shutter actuator) systému XComfort zobrazený v nabídce Connections driveru Moeller CI. Driver světla Yatun relay light viz příloha. Příklad připojení ovládacího relé k světlu : Litevská 8, Praha , Czech Republic 8 z 18

9 Žaluzie Pro ovládání žaluzií v automatizace Moeller XComfort se používá driver Single Relay Blind. Podle typu žaluzií či rolet je možné použít až 5 těchto driverů pro jednu žaluzii. Každý driver Single Relay Blind reprezentuje jednu akce na dané žaluzii. Je nutné zvolit typ Pulse Type a nechat nastavený čas 500 ms (viz níže). Pro každý žaluziový aktor se vygeneruje 5 připojení typu RELAY zastupující jednotlivé možnosti ovládání žaluzie. UP vyjet nahoru DOWN sjet dolů STEP UP natočit nahoru STEP DOWN natočit dolů STOP zastavit pohyb žaluzie Délka kroků pro STEP DOWN a STEP UP je definována v software MRF a uložena v konkrétním žaluziovém aktoru. Poznámka Oproti nativnímu driveru Control4 není u systému XComfort implementována grafická indikace pohybu žaluzií na příslušné ikoně a po dobu pohybu se tedy nebude na ikoně zobrazovat šipka indikující směr pohybu žaluzií. Litevská 8, Praha , Czech Republic 9 z 18

10 Scény (SCENE) vytvořené v systému XComfort Světelné scény Světelné scény vytvořené pomocí software MRF v automatizaci XComfort mohou být ovládány pomocí Control4. Stejně jako jakékoli scény v XComfort. Poznámka: Scény z XComfort se propagují jako typ RELAY, kde zapnutí scény je krátký stisk nahoru a vypnutí krátký stisk dolů (v logice nastavení v MRF). Dlouhé stisky nejsou pro scény v Control4 podporovány. Do stromu zařízení v Composer Pro se přidá driver jednoho světla typu Yatun relay light a vhodně se pojmenuje aby uživatel mohl poznal že se jedná o scénu. ( Pro každou Scénu v systému XComfort které má být ovládána pomocí ikony driveru světla, je nutno do stromu zařízení přidat driver jednoho světla typu Yatun relay light ). Poté se na tento driver/ikonu světla připojí příslušný Datapoint Scény systému XComfort připojením typu RELAY (v záložce Control A/V ) zobrazený v nabídce Connections driveru Moeller CI. Scéna se potom ovládá ze sekce Programming tak, že se v pravém sloupci Actions ovládá zastupující ikona světla povely On a Off a Toggle. Příklad ovládání světelné scény Scéna1 Vše Vyp. (V systému XComfort zřízené jako Datapoint 99 (Scene)) pomocí třítlačítkového spínače. Při každém stisku prvního tlačítka se změní stav Scény (zapne se nebo vypne se). Litevská 8, Praha , Czech Republic 10 z 18

11 Obecné scény Tato vytvořené Scény v systému XComfort pokud obsahují pouze prvky ovládané jedním ovládacím releovým kontaktem (ale mohou obsahovat i světla) se mohou zobrazovat na ovladačích systému Control4 např. pomocí ikony driveru relé (přidaným ze záložky My Drivers, složka Motorisation). Poznámka: Scény z XComfort se propagují jako typ RELAY, kde zapnutí scény je krátký stisk nahoru a vypnutí krátký stisk dolů (v logice nastavení v MRF). Dlouhé stisky nejsou pro scény v Control4 podporovány. Do stromu zařízení v Composer Pro se přidá driver jednoho relé a vhodně se pojmenuje aby uživatel mohl poznal že se jedná o scénu. ( Pro každou Scénu v systému XComfort které má být ovládána pomocí ikony relé, je nutno do stromu zařízení přidat driver jednoho relé ). Poté se na tento driver/ikonu relé připojí příslušný Datapoint Scény systému XComfort připojením typu RELAY (v záložce Control A/V ) zobrazený v nabídce Connections driveru Moeller CI. Scéna se potom ovládá ze sekce Programming tak, že se v pravém sloupci Actions ovládá zastupující ikona relé ovládané povely On a Off a Toggle. Příklad propojení scény v systému XComfort zřízené jako Datapoint 99 (Scene) na zástupný driver/ikonu Relé Scéna 6 Všechny relé vypnout. Vstupy Připojení vstupů systému XComfort snímajících stav dvoustavových signalizačních kontaktů (bateriových i napájených 230V) do systému Control4. Seznam Datapointů obsahujících dvoustavové signalizační vstupy se zobrazí v menu Connections záložce Control A/V driveru Moeller CI. Tyto datapointy mají typ připojení/connection CONTACT_SENSOR. Z tohoto seznamu je možno provést připojení/connection na libovolný prvek reprezentující zařízení s dvoustavovým vstupem (Doorbell/zvonek, Motion detector/ Detektor pohybu, Contact switch/magnetický kontakt, Garage Door (with switch)/garážová vrata s magnetickým kontaketm ) dostupný v stromu zařízení projektu. Litevská 8, Praha , Czech Republic 11 z 18

12 Příklad připojení dvoustavových vstupů Datapointu 7 jako dveřního zvonku a Datapointu 8 jako detektoru pohybu. Po tomto připojení a provedení operace Refresh Navigators (Shift+F5) je možno s prvky jimž byly vstupy přiřazeny okamžitě pracovat v sekci Programming a jejich stav se on-line ukazuje ve všech uživatelských rozhraních systému Control4 (TV, Dotykové panely,dálkové ovladače). Rychlost signalizace stavů dvoustavovými vstupy je dána pouze průchodností rádiového systému XComfort (cca 800ms na 1 zprávu) a počtem současně aktivovaných vstupů ovlivňujícím vytížení komunikačního interface. Poznámka V sekci Programming lze (pomocí funkce Timer a čítání aktivací do proměnné) zpracovat vícenásobné opakované aktivace dvoustavových vstupů (a na nich připojených tlačítek). To je však limitováno rychlostí přenosu v bezdrátové síti XComfort (záleží tedy na konkrétní instalaci). Snímání teploty Podle toho kolik je v konfiguračním souboru předáno prvků měřících teploty, tolik je v Connections k dispozici připojení typu THERMOMETER. Litevská 8, Praha , Czech Republic 12 z 18

13 Připojení typu THERMOMETER jsou používána pro drivery Temperature Consolidator (zobrazení teploty z několika desítek zón zaráz) a SW termostat (pro dvoustavové řízení teploty). Teplota se aktualizuje periodicky dle periody nastavené do prvků programem MRF (typicky jednotky minut). Reakce na stisknutí tlačítka Zpracování informací o stisku tlačítek (Button datapoint)se provádí v programu Composer Pro pomocí skriptu/programu v sekci Programming pomocí události Button pressed Vyhodnocuje se, bylo-li stisknuto tlačítko na požadovaném čísle tlačítka /datapointu pomocí podmínky = k číselné proměnné BUTTON_DATAPOINT. Dále se vyhodnocuje se, bylo-li stisknuto tlačítko nahoru nebo dolu na požadovaném tlačítku / datapointu pomocí podmínky = k textové proměnné BUTTON_PART -obsahuje li DOWN nebo UP. Příklad okna s programem kde po signalizaci stisku tlačítka v systému Moeller RF je zjišťováno jedná-li se o prvek číslo 2 ( podmínka, že proměnná BUTTON_DATAPOINT = 2) je-li to tlačítko Dolů /DOWN 2 ( podmínka že proměnná BUTTON_PART = DOWN). Jsou-li podmínky splněny je zapnuto světlo Light. Litevská 8, Praha , Czech Republic 13 z 18

14 Chybová hlášení a signalizace chybových stavů Zjistí-li driver chybu, vyvolá se událost (Event) "Error exception. Tyto události lze zachytit a dále vyhodnotit v sekci Programming a spustit požadovanou událost vždy když dojde k události "Error exception. Kromě aktivace události "Error exception v případě chyby driver ještě naplní obsahy pomocných proměnných dalšími informace o druhu chyby. Do proměnné LASTERROR se zapíše textový popis chyby. Do proměnné ERROR_TYPE (číslo chybového hlášení) se zapíše příslušná hodnota umožňující identifikovat chybu a její příčinu a řídit podle toho další chod programu. Do proměnné ERROR_MSG se zapisují doplňkové údaje podle v závislosti na obsahu ERROR_TYPE pro možnost vyhodnocení detailů signalizovaného problému. Do proměnné ERROR_DATAPOINT se zapíše číslo prvku/datapointu jehož se chyba týká (týká-li se datapointu). Příklad okna v menu Programming s nastavením spuštění akce (Event) v okamžiku signalizace chyby driverem. Podrobnější zpracování je možné vyhodnocením obsahu pomocných proměnných ERROR_TYPE, ERROR_MSG, ERROR_DATAPOINT a LASTERROR. Litevská 8, Praha , Czech Republic 14 z 18

15 Seznam chybových hlášení Seznam typů chyb číselný obsah proměnné ERROR_TYPE: Význam/Popis Číslo ERROR_TYPE_UNKNOWN = 0 Neznámá chyba ERROR_TYPE_LOW_BATTERY = 1 Vybitá baterie ERROR_TYPE_WEAK_SIGNAL = 2 Slabý rádiový signál ERROR_TYPE_DP_OOR = 3 Datapoint out of range/mimo dosah ERROR_TYPE_SENSOR_NO_DATA = 10 Vstupní prvek nedodal data ERROR_TYPE_MOELLER_GENERAL = 20 Obecná chyba HW Moeller ERROR_TYPE_MOELLER_UNKNOWN = 21 Neznámá chyba HW Moeller ERROR_TYPE_MOELLER_BUSY = 22 HW Moeller zaneprázdněn ERROR_TYPE_MOELLER_TIMEOUT = 23 HW prvek Moeller neopověděl modulu Moeller CI ERROR_TYPE_DRIVER_ERROR = 100 Obecná chyba při provádění driveru (kontaktovat dodavatele Driveru Moeller pro Control4, restartovat řídící jednotku Control4) Obsah proměnné LASTERROR + Obsah proměnné ERROR_MSG Obsahují výkladový textový popis chyby + upřesňující parametr k parametru Error_Type. ERROR_TYPE je WEAK_SIGNAL LASTERROR Received Signal Strength for datapoint xxx is weak. Received Signal Strength for datapoint xxx is very weak. ERROR_MSG WEAK (slabý rádiový signál prvku) VERY WEAK (velmi slabý signál prvku) ERROR_TYPE_LOW_BATTERY LASTERROR Battery at device assigned to datapoint xxx is weak. Battery at device assigned to datapoint xxx is very weak. Battery at device assigned to datapoint xxx is empty. ERROR_MSG WEAK (baterie částečně vybitá) VERY WEAK (baterie silně vybitá) EMPTY (baterie úplně vybitá) Chování driveru při ztrátě a obnově spojení V případě výpadku spojení driveru Control4 s systémem XComfort (např. v důsledku výpadku napájení systému XComfort, nebo dočasného odpojení linky RS232) driver čeká na obnovení komunikace, a po opětovném fyzickém připojení systému XComfort pokračuje v provádění činnosti. Po dobu ztráty komunikace se systémem XComfort : o nedostupnosti systému XComfort je možno uživatele informovat; neprovádí se aktualizace stavů snímačů; Litevská 8, Praha , Czech Republic 15 z 18

16 neprovádí povely poslané ze systému Control4; v systému Control4 zůstávají signalizované stavy binárních vstupních zařízení na posledních známých hodnotách; V systému Control4 zůstávají signalizované teploty na posledních známých hodnotách. Diagnostický režim ovladače V záložce Properties (volby System Design) se dají zapnout následující volby Off záznam činnosti vypnut LOG záznam činnosti se ukládá do systémového logu Print záznam činnosti se vypisuje a je k dispozici Print +Log záznam činnosti se ukládá do systémového logu a vypisuje Systémový Debug log je dostupný v souborovém systému příslušné řídící jednotky v adresáři Log. UPOZORNĚNÍ: Po ¾ hod záznamu se volby jak Print tak Log automaticky vypnou jako prevence proti přeplnění logu na disku řídící jednotky. Maximální kapacita diskového prostoru pro diagnostický log je 5 MB. Po volbě položky System design (vlevo dole) klikněte na záložku Properties v prostředním okně vlastností driveru (Properties) můžete nastavit v poli Debug Mode hodnotu parametru na Print a poté potvrdit kliknutím na dočasně zobrazené tlačítko Set Tímto zapnete diagnostické zobrazování průběhu komunikace driveru které je dostupné v poli Lua output v záložce Lua v prostředním okně vlastností driveru (Properties). Zobrazuje zachycené povely, periodické čtení teplot a chybové texty, které Vám mohou identifikovat případnou příčinu potíží popřípadě ověřit, jestli driver komunikuje s modulem Po zprovoznění/ověření funkce driveru doporučujeme opět diagnostické okno vypnout nastavením parametru Debug Mode na Off. Je-li zapnuta volba obsahující Log, data jsou zapisována do systémové oblasti řídící jednotky pro pozdější přečtení. Odesláním obsahu okna Lua output jako textu dodavateli je možno v případě problému usnadnit diagnostiku problému. Litevská 8, Praha , Czech Republic 16 z 18

17 Seznam podporovaných prvků XComfort Komunikační a vizualizační interface Spínací aktor 8 A/230 VAC Spínací aktor bezpot. výstup 8 A/230 VAC Spínací aktor dvojpólový 6 A/230 VAC Stmívací aktor výkonový W Stmívací aktor W Stmívací aktor W Roletový aktor, bezpeč. funkce 6 A/230 VAC Roletový aktor 6 A/230 VAC Dvojité binární vstupy 230 V 2x 230 VAC Dvojité binární vstupy bateriové Dvojité teplotní vstupy 2x -50 až +180 C Spínaná zásuvka 8 A/230 VAC Stmívaná zásuvka 250 W Analogový výstup 0 10 VDC Analogový výstup 1-10 VDC Tlačítko 2bodové Tlačítko 4bodové Tlačítko 8bodové PIR detektor pohybu 110 d=12 m / v=2,2 m CKOZ-00/03 (CI modul na spojení do Control4) CSAU-01/01 CSAU-01/02 CSAU-01/03 CDAU-01/01 CDAU-01/02 CDAU-01/03 CJAU-01/02 CJAU-01/03 CBEU-02/01 CBEU-02/02 CTEU-02/01 CSAP-01/02 CDAP-01/02 CAAE-01/01 CAAE-01/02 CTAA-01/01 (také CTAA-01/03) CTAA-02/01 (také CTAA-02/03) CTAA-04/01 (také CTAA-03/03) CBMA-02/01 Podporuje se připravuje Home Manager Room Manager Pokojový termostat 0 až 40 C Pokojový termostat s vlhkoměrem Dvojitý analogový vstup Dvojité impulzní vstupy Měřící senzor spotřeby vestavný Měřící senzor spotřeby zásuvkový CHMU-00/02 CRMA-00/01 a CRMA-00/02 CRCA-00/04 CRCA-00/05 CAEE-02/01 CIZE-02/01 CEMU-01/02 CEMP-01/12 Litevská 8, Praha , Czech Republic 17 z 18

18 Příloha: Doplňující ovladače Ovladač spínaného světla Relay light Pro zařazení zařízení typu Světlo/Svítidlo ovládaného releovým kontaktem do správné kategorie Light v uživatelském rozhraní Control4 (A nikoliv Home kam se přiřadí většina zažízení ovládaných kontakty) se používá driver Yatun relay light. Tento driver vytvoří se vloží do stromu zařízení v programu Composer Pro kde vytvoří ikonu na kterou lze v Connections - ControlA/V navázat (propojením/connection typu RELAY) na ovládací výstupní kontakty libovolných zařízení. Pro každý výstupní kontakt který má ovládat Světlo/Svítidlo jehož ikona má být zobrazena na TV,dotykovém panelu nebo rádiovém ovladači je nutno vytvořit jeden driver Yatun relay light. Pojmenování driveru Světla v stromu zařízení je libovolné a mělo by odpovídat umístění a typu ovládaného svítidla. Driver je dostupný u dodavatele systému Control4 v autorizované sekci či na ftp. Ovladač stmívaného světla Generic dimming light Pro zařazení zařízení typu Světlo/Svítidlo stmívané driverem jiného výrobce než Control4 (Inels, Moeller ) do správné kategorie Light v uživatelském rozhraní Control4 se používá driver stmívače Yatun generic dimming light Tento driver vytvoří se vloží do stromu zařízení v programu Composer Pro, kde vytvoří ikonu na kterou lze v Connections - ControlA/V navázat (propojením/connection typu GEN-DIMMER na ovládací výstup driveru stmívače jiného výrobce. Pro každý výstup dimmeru který má ovládat stmívané Světlo/Svítidlo jehož ikona má být Yatun generic dimming light. Pojmenování driveru stmívaného Světla v stromu zařízení je libovolné a mělo by odpovídat umístění a typu ovládaného svítidla. Driver je dostupný u dodavatele systému Control4 v autorizované sekci či na ftp. Litevská 8, Praha , Czech Republic 18 z 18

POPIS DRIVERU pro připojení modulu měření spotřeby EATON/Moeller k systému Control4

POPIS DRIVERU pro připojení modulu měření spotřeby EATON/Moeller k systému Control4 POPIS DRIVERU pro připojení modulu měření spotřeby EATON/Moeller k systému Control4 ÚVOD... 1 Aplikace... 1 Název a verze ovladače (driveru)... 1 Podporované moduly... 2 Přidání ovladače Moeller CI v Composeru

Více

POPIS DRIVERU pro připojení modulu měření teploty, vlhkosti a nastavení žádané teploty EATON/Moeller Room Control CRCA-00/05 k systému Control4

POPIS DRIVERU pro připojení modulu měření teploty, vlhkosti a nastavení žádané teploty EATON/Moeller Room Control CRCA-00/05 k systému Control4 POPIS DRIVERU pro připojení modulu měření teploty, vlhkosti a nastavení žádané teploty EATON/Moeller Room Control CRCA-00/05 k systému Control4 ÚVOD... 1 Aplikace... 1 Blokové schéma zapojení... 1 Název

Více

Návod pro integraci Bticino MyHome k systému Control4

Návod pro integraci Bticino MyHome k systému Control4 Návod pro integraci Bticino MyHome k systému Control4 Návod pro integraci Bticino MyHome k systému Control4... 1 Název a verze ovladače... 3 Úvod... 4 Možné aplikace... 4 Možnosti ovladače... 4 Omezení...

Více

Návod pro používání GSM modemu YATUN TC35i

Návod pro používání GSM modemu YATUN TC35i Návod pro používání GSM modemu YATUN TC35i Úvod... 2 Možné aplikace... 2 Připojení GSM modemu ke Control4... 3 Postup... 3 Konfigurace ovladače v Composeru Pro... 3 Použití ovladače v Composeru Pro...

Více

Konfigurace zařízení itach WiFi a integrace do systému Control4

Konfigurace zařízení itach WiFi a integrace do systému Control4 Konfigurace zařízení itach WiFi a integrace do systému Control4 Základní konfigurace Ve výchozím nastavení se jednotky itach WiFi chovají jako nezabezpečená adhoc síť, kterou lze objevit libovolným laptopem

Více

Popis driveru pro připojení ústředny EZS INTEGRA 128 k systému Control4

Popis driveru pro připojení ústředny EZS INTEGRA 128 k systému Control4 Popis driveru pro připojení ústředny EZS INTEGRA 128 k systému Control4 Obsah 1. Úvod... 2 2. Možnosti driveru... 2 Verze FW ústředny... 2 3. Instalace... 2 3.1. Instalace jednotlivých zařízení... 2 3.2.

Více

Návod pro používání IO modulů řady YAT-IOQ-IP (Ethernet)

Návod pro používání IO modulů řady YAT-IOQ-IP (Ethernet) Návod pro používání IO modulů řady YAT-IOQ-IP (Ethernet) Úvod... 2 Možné aplikace... 2 Připojení IO modulů ke Control4... 3 Parametry modulů... 3 Konfigurace ovladače v Composeru Pro... 4 Ruční změna parametrů

Více

RADIOFREKVENČNÍ SYSTÉM - PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMU V ZÁKLADNÍM REŽIMU

RADIOFREKVENČNÍ SYSTÉM - PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMU V ZÁKLADNÍM REŽIMU RADIOFREKVENČNÍ SYSTÉM - PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMU V ZÁKLADNÍM REŽIMU Nastavení v Základním režimu Tento režim umožňuje snadné a rychlé nastavení komponent RF systému v základních funkcích - ZAP / VYP, stmívání

Více

Xcomfort MODERNÍ ELEKTROINSTALACE

Xcomfort MODERNÍ ELEKTROINSTALACE www.xcomfort.com Radiofrekvenční systém Xcomfort Vydělejte více peněz za méně času... Xcomfort MODERNÍ ELEKTROINSTALACE comfort Systém moderní elektroinstalace budov pro novostavby a rekonstrukce. Pomůcka

Více

Odemykací systém firmy Raab Computer

Odemykací systém firmy Raab Computer Odemykací systém firmy Raab Computer Systém RaabKey se používá pro otevírání dveří bez klíčů - pomocí bezkontaktních čipových klíčenek - čipů. Po přiblížení čipu ke čtečce na vzdálenost cca 3 až 5 cm dojde

Více

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ 2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ INSTALACE EGO-N 2.1 Úvod Studenti by se měli seznámit s funkcemi na přípravku charakterizující jednoduché inteligentní sběrnicový systém Ego-n firmy ABB. Úkolem

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

NOVÁ ŘÍDICÍ JEDNOTKA PRO xcomfort RF SMART MANAGER. 2012 Eaton Corporation. All rights reserved.

NOVÁ ŘÍDICÍ JEDNOTKA PRO xcomfort RF SMART MANAGER. 2012 Eaton Corporation. All rights reserved. NOVÁ ŘÍDICÍ JEDNOTKA PRO xcomfort RF SMART MANAGER xcomfort možnosti použití ovládání chytrým telefonem nebo z tabletu Osvětlení Eaton Vzdálené ovládání a dohled Žaluzie & rolety RF xcomfort Bezpečnostní

Více

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007 Synco living Osvětlení a rolety Ovládání a funkce Říjen 2007 Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007 Přehled Přehled témat Spínací skupiny Spínací skupina "Spínání & stmívání", včetně simulace přítomnosti

Více

Eaton bezdrátový systém xcomfort

Eaton bezdrátový systém xcomfort This is a photographic template your photograph should fit precisely within this rectangle. Eaton bezdrátový systém xcomfort Moderní elektroinstalace pro budovy a byty Ing. Jaromír Pávek, Produktový manažer

Více

Web n walk Manager pro Apple Mac OS X. Návod pro uživatele

Web n walk Manager pro Apple Mac OS X. Návod pro uživatele Web n walk Manager pro Apple Mac OS X Návod pro uživatele Obsah 1. Úvod 3 2. Podporovaná zařízení 4 3. Požadavky na HW a SW 4 4. Instalace SW a nastavení přístupu 5 5. Hlavní okno 6 6. Nastavení sítě a

Více

FN485 Gateway 2 Galvanically Isolated V1.0 Instalační návod

FN485 Gateway 2 Galvanically Isolated V1.0 Instalační návod FN485 Gateway 2 Galvanically Isolated V1.0 Instalační návod Interface pro připojení modulů řady FN485 s komunikací po RS485 pomocí portu RS232 k systému Control4 ÚVOD Modul FN Gateway je určen pro připojení

Více

Praktický návod. Inteligentní elektroinstalace obytného domu Ego-n

Praktický návod. Inteligentní elektroinstalace obytného domu Ego-n Praktický návod Inteligentní elektroinstalace obytného domu Ego-n 1. Vytvoření nového projektu 2. Nastavení komunikace Informace o projektu Nastavení domu (rozsáhlé projekty) 1. 2. 3. 4. Přidání elementu

Více

CZ.1.07/1.1.14/01.0032 Inovace výuky v Písku a okolí 2012-2014. Pracovní list. Automatizační cvičení. Konfigurace inteligentní instalace Ego-n

CZ.1.07/1.1.14/01.0032 Inovace výuky v Písku a okolí 2012-2014. Pracovní list. Automatizační cvičení. Konfigurace inteligentní instalace Ego-n Pracovní list Automatizační cvičení Konfigurace inteligentní instalace Ego-n Stmívání zářivkového svítidla Vypracoval žák Jméno, příjmení Datum vypracování Datum odevzdání SPŠ a VOŠ Písek, Karla Čapka

Více

Modelová úloha Zabezpečení a správa budovy

Modelová úloha Zabezpečení a správa budovy Modelová úloha Zabezpečení a správa budovy Zadání 1. Seznamte se s funkcemi modelu Zabezpečení a správa budovy. 2. Seznamte se s možnostmi programu GB 060 Control Panel. 3. Ověřte funkčnost bezpečnostního

Více

Radiofrekvenční systém Xcomfort

Radiofrekvenční systém Xcomfort www.xcomfort.cz Radiofrekvenční systém Xcomfort comfort Systém moderní elektroinstalace budov pro novostavby a rekonstrukce. Pomůcka pro výběr Přístroje pro bezdrátové ovládání Programování a montáž systému

Více

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Klimatizace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Úvod Klimatizační jednotku můžeme ovládat následovně: Spínacím výstupem chlazení ZENNiO modulem (KNX-TP1) KNX

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Podporovaná zařízení 04 Požadavky na HW a SW 05 Instalace SW a nastavení přístupu 05 Hlavní okno 06 SMS 06 Nastavení 07 Přidání

Více

USB485EG. Převodník USB/RS485,422 s galvanickým oddělením. Popis

USB485EG. Převodník USB/RS485,422 s galvanickým oddělením. Popis USB485EG Převodník USB/RS485,422 s galvanickým oddělením Popis Převodník USB485EG je určen k připojení průmyslových zařízení komunikujících po sériové lince RS485/422 k počítači přes rozhranní (port) USB.

Více

elan-rf-wi-003 Webové rozhraní / rev.3 Strana 1 z 15

elan-rf-wi-003 Webové rozhraní / rev.3 Strana 1 z 15 Strana 1 z 15 1. Úvod... 3 2. Přihlášení do webového rozhraní elan-rf-wi-003... 4 3. Nastavení... 5 Konfigurační panel... 6 Popis konfiguračního panelu a funkcí... 7 Přidání RF prvků do floorplanu...15

Více

2015 GEOVAP, spol. s r. o. Všechna práva vyhrazena.

2015 GEOVAP, spol. s r. o. Všechna práva vyhrazena. 2015 GEOVAP, spol. s r. o. Všechna práva vyhrazena. GEOVAP, spol. s r. o. Čechovo nábřeží 1790 530 03 Pardubice Česká republika +420 466 024 618 http://www.geovap.cz V dokumentu použité názvy programových

Více

Reliance. Komunikační driver Johnson Controls verze 1.5.4

Reliance. Komunikační driver Johnson Controls verze 1.5.4 Reliance Komunikační driver Johnson Controls verze 1.5.4 OBSAH 1.1. Základní pojmy... 3 2. Komunikační driver Johnson Controls... 4 2.1 Základní Vlastnosti... 4 Start driveru... 4 Připojení stanice N2

Více

VZOR Programování řídícího systému Control4 seznam funkcí

VZOR Programování řídícího systému Control4 seznam funkcí VZOR Programování řídícího systému Control4 seznam funkcí 1. Světelné scény o Obývací pokoj Čtu si Dívám se na film Vařím o Posilovna Cvičím 2. Odchodové tlačítko PĚŠKY o Je-li tma, rozsvítí světla kolem

Více

Komunikační protokol pro Fotometr 2008

Komunikační protokol pro Fotometr 2008 Komunikační protokol pro Fotometr 2008 Instalace ovladače 2 Připojení zařízení 2 Zjištění čísla portu 2 Nastavení parametrů portu 2 Obecná syntaxe příkazů 2 Obecná syntaxe odpovědi zařízení 2 Reakce na

Více

Postupy práce se šablonami IS MPP

Postupy práce se šablonami IS MPP Postupy práce se šablonami IS MPP Modul plánování a přezkoumávání, verze 1.20 vypracovala společnost ASD Software, s.r.o. dokument ze dne 27. 3. 2013, verze 1.01 Postupy práce se šablonami IS MPP Modul

Více

Reliance 3 design OBSAH

Reliance 3 design OBSAH Reliance 3 design Obsah OBSAH 1. První kroky... 3 1.1 Úvod... 3 1.2 Založení nového projektu... 4 1.3 Tvorba projektu... 6 1.3.1 Správce stanic definice stanic, proměnných, stavových hlášení a komunikačních

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Spínací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009 Projekt je spolufinancován

Více

ESIII-2.1.4 Převodníky Nikobusu

ESIII-2.1.4 Převodníky Nikobusu Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESIII-2.1.4 Převodníky Nikobusu Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 3. Zpracoval(a): Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB

Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB KERN DBS-A02

Více

Ovládání ústředny Visonic přes mobilní telefon

Ovládání ústředny Visonic přes mobilní telefon Ovládání ústředny Visonic přes mobilní telefon Zabezpečovací ústřednu Visonic lze monitorovat a ovládat z mobilního telefonu. Lze k tomu použít webový prohlížeč v telefonu, nebo také mobilní aplikaci.

Více

CZ.1.07/1.1.14/01.0032 Inovace výuky v Písku a okolí 2012-2014. Pracovní list. Automatizační cvičení. Konfigurace inteligentní instalace Ego-n

CZ.1.07/1.1.14/01.0032 Inovace výuky v Písku a okolí 2012-2014. Pracovní list. Automatizační cvičení. Konfigurace inteligentní instalace Ego-n Pracovní list Automatizační cvičení Konfigurace inteligentní instalace Ego-n Stmívání - LCD ovladač Vypracoval žák Jméno, příjmení Datum vypracování Datum odevzdání SPŠ a VOŠ Písek, Karla Čapka 402, 397

Více

Systém inteligentního řízení moderních domů. Vzorový rozpoč et GILD Single. http://www.gildsystem.com 2009 ESTELAR s.r.o. strana 1 (celkem 15)

Systém inteligentního řízení moderních domů. Vzorový rozpoč et GILD Single. http://www.gildsystem.com 2009 ESTELAR s.r.o. strana 1 (celkem 15) Systém inteligentního řízení moderních domů Vzorový rozpoč et GILD Single http://www.gildsystem.com 2009 ESTELAR s.r.o. strana 1 (celkem 15) Úvod Vzorové kalkulace systému GILD jsou vypracovány jako příklady

Více

Návod na webové rozhraní

Návod na webové rozhraní Návod na webové rozhraní elan-rf-wi-003 Strana 1 z 14 1. Přihlášení do webového rozhraní elan-rf-wi-003... 3 2. Nastavení... 4 Konfigurační panel... 5 Popis konfiguračního panelu a funkcí... 6 Přidání

Více

MIDAM Simulátor Verze 1.5

MIDAM Simulátor Verze 1.5 MIDAM Simulátor Verze 1.5 Simuluje základní komunikační funkce modulů Midam 100, Midam 200, Midam 300, Midam 400, Midam 401, Midam 410, Midam 411, Midam 500, Midam 600. Umožňuje změny konfigurace, načítání

Více

elan-rf-003 Návod / rev.3 Strana 1 z 13

elan-rf-003 Návod / rev.3 Strana 1 z 13 Strana 1 z 13 1. Úvod... 3 2. Instalace elan-rf-003, IP adresa... 4 3. Přihlášení do webového rozhraní elan-rf-003... 4 4. Nastavení... 5 Konfigurační panel... 6 Popis konfiguračního panelu a funkcí...

Více

Popis a ovládání. Aplikace 602XML Filler

Popis a ovládání. Aplikace 602XML Filler Popis a ovládání Aplikace 602XML Filler Základní okno aplikace 602XML Filler Nástrojová lišta Otevřený formulář Pracovní panel Stavový řádek Kontextová nápověda k formulářovému poli Nástrojová lišta Otevře

Více

8.3 Popis dialogových oken

8.3 Popis dialogových oken 8.3 Popis dialogových oken Pro přehled jsou na následující ilustraci 8.1 vyobrazena všechna dialogová okna. Jedná se o nemodální dialogy, proto je lze mít otevřené současně. Pouze dále popisovaný dialog

Více

IntraVUE 2.0.3 Co je nového

IntraVUE 2.0.3 Co je nového IntraVUE 2.0.3 Co je nového Michal Tauchman Pantek (CS) s.r.o. Červen 2008 Strana 2/8 Úvod IntraVUE je diagnostický a podpůrný softwarový nástroj pro řešení komunikačních problémů, vizualizaci a dokumentaci

Více

NAM technology. Uživatelský manuál. REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011

NAM technology. Uživatelský manuál. REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011 NAM technology Uživatelský manuál REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011 NAM system, a.s. Petra Cingra 840, 735 11 Orlová, Obchodní oddìlení divize PCO: Tel.: +420 596 531 140, GSM: +420 603 479 095, e-mail:

Více

4x standardní vstupy

4x standardní vstupy Uvedení do provozu Toto DVR je speciálně vyrobeno pro USB rozhraní, USB3104 převádí videosignál pomocí USB do počítače. Má vkusný černý design a malou velikost, umožňuje jednoduché připojení k počítači.

Více

Synco living KNX TP1. Srpen 2008 Strana1/15 Michal Bassy - Srpen 2008. Přehled LTE mód IA mód S-módZákladní nastaveníintegrace

Synco living KNX TP1. Srpen 2008 Strana1/15 Michal Bassy - Srpen 2008. Přehled LTE mód IA mód S-módZákladní nastaveníintegrace Synco living KNX TP1 Srpen 2008 Strana1/15 Michal Bassy - Srpen 2008 Přehled Centrální jednotka QAX910 umožňuje pomocí sběrnice KNX TP1 integrovat Synco living do standardního systému Synco a zajistit

Více

Chytré domy s bezdrátovou elektroinstalací se neobejdou bez SMART MANAGERU

Chytré domy s bezdrátovou elektroinstalací se neobejdou bez SMART MANAGERU This is a photographic template your photograph should fit precisely within this rectangle. Chytré domy s bezdrátovou elektroinstalací se neobejdou bez SMART MANAGERU Eaton RF systém xcomfort Ing. Jaromír

Více

Synco living. Ovládání Centrální jednotka. Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Ovládání Centrální jednotka. Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Ovládání Centrální jednotka Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008 Menu - navigační tlačítka Tlačítko šipka nahoru Pro pohyb vzhůru v úrovních menu, pro pohyb zpět v infostránkách

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus PC link - Software Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 3. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt

Více

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Synco living Vytápění Uvedení do provozu Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Spuštění centrální jednotky Volba jazyka, nastavení času, data a roku Při prvním spuštění centrální jednotky musí

Více

Inteligentní elektroinstalace Ego-n Vzorový rozpočet pro rodinný dům

Inteligentní elektroinstalace Ego-n Vzorový rozpočet pro rodinný dům Inteligentní elektroinstalace Ego-n Vzorový rozpočet pro rodinný dům ABB s.r.o. Elektro-Praga Půdorysy: 1.NP Přízemí Úvod Účelem tohoto vzorového orientačního rozpočtu je seznámit investory/koncové uživatele

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf /apps Obsah Úvod 3 Instalace aplikace do mobilního telefonu s IOS 3 Nastavení 4 Ovládání 12 Úvod Aplikace ihc-mirf (pro mobilní telefony s IOS) jsou určeny k pohodlnému

Více

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017 - 0 - Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017 Před samotnou instalací CCTV Videotelefonu si, prosím, přečtěte Uživatelský manuál pro H1017 CCTV Videotelefon. Úplný a aktuální uživatelský

Více

Pokyny pro obsluhu programu. EZZ01 File reader 1.3

Pokyny pro obsluhu programu. EZZ01 File reader 1.3 www. první-saz.cz Pokyny pro obsluhu programu EZZ01 File reader 1.3 příloha k TP SaZ 3/01 1. Instalace programu EZZ01 File reader 1.3 do počítače Program EZZ01 File reader 1.2 pracuje s operačními systémy

Více

Instrukce pro instalaci Kabel rozhraní USB

Instrukce pro instalaci Kabel rozhraní USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce pro instalaci Kabel rozhraní USB KERN DBS-A02

Více

Chytré domy se neobejdou bez SMART MANAGERU

Chytré domy se neobejdou bez SMART MANAGERU This is a photographic template your photograph should fit precisely within this rectangle. Chytré domy se neobejdou bez SMART MANAGERU Bezdrátová elektroinstalace xcomfort Ing. Jaromír Pávek Produktový

Více

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147

Více

Vzorový rozpočet inteligentní elektroinstalace Ego-n pro rodinný dům

Vzorový rozpočet inteligentní elektroinstalace Ego-n pro rodinný dům Vzorový rozpočet inteligentní elektroinstalace Ego-n pro rodinný dům 05/2007 RD Olymp; G servis s.r.o., Třebíč Půdorysy: 1.NP Přízemí Úvod Účelem tohoto vzorového orientačního rozpočtu je seznámit investory/koncové

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na

Více

Uživatelský manuál. Format Convert V3.1

Uživatelský manuál. Format Convert V3.1 Uživatelský manuál Format Convert V3.1 Obsah Obsah 1 Kapitola 1 - Popis softwaru Systémové požadavky 2 Podporovaná zařízení a formáty 2 Odinstalace 3 Kapitola 2 - Ovládání Výběr formátu souboru 4 Výběr

Více

RÁDIOVÝ PIR DETEKTOR POHYBU SE SNÍMAČI TEPLOTY A INTENZITY OSVĚTLENÍ A BATERIOVÝM NAPÁJENÍM AXXESS MS-C4ZB-1 - INSTALAČNÍ NÁVOD

RÁDIOVÝ PIR DETEKTOR POHYBU SE SNÍMAČI TEPLOTY A INTENZITY OSVĚTLENÍ A BATERIOVÝM NAPÁJENÍM AXXESS MS-C4ZB-1 - INSTALAČNÍ NÁVOD RÁDIOVÝ PIR DETEKTOR POHYBU SE SNÍMAČI TEPLOTY A INTENZITY OSVĚTLENÍ A BATERIOVÝM NAPÁJENÍM AXXESS MS-C4ZB-1 - INSTALAČNÍ NÁVOD ÚVOD Rádiový pasivní tepelný detektor pohybu osob s měřením teploty a intenzity

Více

Komunikační driver Sauter EY2400. Reliance. Komunikační driver SAUTER EY2400 verze 2.4.3

Komunikační driver Sauter EY2400. Reliance. Komunikační driver SAUTER EY2400 verze 2.4.3 Reliance Komunikační driver SAUTER EY2400 verze 2.4.3 OBSAH 1. Úvod... 4 1.1. Základní pojmy... 4 2. Komunikační driver Sauter EY2400... 5 2.1 Základní Vlastnosti... 5 Start driveru... 5 Připojení stanice

Více

Aplikace. Hlásič SMS

Aplikace. Hlásič SMS Aplikace Hlásič SMS Strana 2 z 12 Obsah OBSAH...3 SMS HLÁSIČ...4 POPIS KOMUNIKAČNÍHO MODULU CGU 03...4 Obecný popis...4 Indikace stavu modulu...5 Hardwarová konfigurace...6 Nastavení konfigurace SMS hlásiče...7

Více

Stručný postup k použití programu PL7 Junior (programování TSX Micro)

Stručný postup k použití programu PL7 Junior (programování TSX Micro) Stručný postup k použití programu PL7 Junior (programování TSX Micro) 1. Připojení PLC TSX Micro k počítači Kabel, trvale zapojený ke konektoru TER PLC, je nutné zapojit na sériový port PC. 2. Spuštění

Více

KOMUNIKACE PC DAT 400/500. přes USB programem INOVATION

KOMUNIKACE PC DAT 400/500. přes USB programem INOVATION KOMUNIKACE PC DAT 400/500 přes USB programem INOVATION O programu Inovation Umožňuje konfigurovat analogově/digitální převodník DAT400/500 dálkovým ovládáním, přes PC a sériové rozhraní RS232 nebo přes

Více

Přehled zapojení I/O modulů k systému Control4 - řada FN

Přehled zapojení I/O modulů k systému Control4 - řada FN Přehled zapojení I/O modulů k systému Control4 - řada FN Řada výkonových modulů pro ovládání světel (stmívání a spínání), žaluzií, bran, hlavic topení apod. Moduly jsou kompatibilní se systémem Control4

Více

Rychlý referenční průvodce

Rychlý referenční průvodce Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB

Více

OD - 4H08 Rychlý návod

OD - 4H08 Rychlý návod OD - 4H08 Rychlý návod Na instalaci HDD a uvedení do provozu Rychlý návod 1 I. Instalace Instalace HDD a) Vložte a přišroubujte HDD do držáku jako na obrázku. b) Držák přišroubujte k základní desce DVR.

Více

Bezdrátové routery LTE & UMTS datové a hlasové brány

Bezdrátové routery LTE & UMTS datové a hlasové brány Bezdrátové routery LTE & UMTS datové a hlasové brány Jak na to? Report problému www.2n.cz 1. Reportování problémů V tomto dokumentu si ukážeme jakým způsobem reportovat problémy produktu 2N SpeedRoute

Více

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf /apps Obsah Úvod 3 Instalace aplikace do mobilního telefonu s IOS 3 Nastavení 4 Ovládání 10 Úvod Aplikace ihc-mirf (pro mobilní telefony s IOS) jsou určeny k pohodlnému

Více

UniLog-D. v1.01 návod k obsluze software. Strana 1

UniLog-D. v1.01 návod k obsluze software. Strana 1 UniLog-D v1.01 návod k obsluze software Strana 1 UniLog-D je PC program, který slouží k přípravě karty pro záznam událostí aplikací přístroje M-BOX, dále pak k prohlížení, vyhodnocení a exportům zaznamenaných

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Vzorový rozpoč et GILD-Unlimited

Vzorový rozpoč et GILD-Unlimited Systém inteligentního řízení moderních domů Vzorový rozpoč et GILD-Unlimited Úvod Vzorové kalkulace systému GILD jsou vypracovány jako příklady reálných instalací pro orientační seznámení s rozsahem investice

Více

POE-EXT, POE-SPT a BSU-48100

POE-EXT, POE-SPT a BSU-48100 EXT* SPT* BSU* I EXT -výstup PoE + 12VDC-1A I SPT - výstup 12VDC-0,5A I BSU - zálohované zdroje I Provozní teplota od 40 C OBJEDNACÍ NÁZEV KÓD NAPÁJENÍ POE-EXT-1212-BOX** 4-100-110 PoE+ POE-SPT-05-1212-BOX

Více

Záznam dat Úvod Záznam dat zahrnuje tři základní funkce: Záznam dat v prostředí třídy Záznam dat s MINDSTORMS NXT

Záznam dat Úvod Záznam dat zahrnuje tři základní funkce: Záznam dat v prostředí třídy Záznam dat s MINDSTORMS NXT Úvod Záznam dat umožňuje sběr, ukládání a analýzu údajů ze senzorů. Záznamem dat monitorujeme události a procesy po dobu práce se senzory připojenými k počítači prostřednictvím zařízení jakým je NXT kostka.

Více

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

Ovládání MZK Terminalu je jednoduché a intuitivní. Terminal se ovládá pěti tlačítky.

Ovládání MZK Terminalu je jednoduché a intuitivní. Terminal se ovládá pěti tlačítky. MZK terminal MZK terminal byl vyvinut nejen jako terminál k online zobrazování a ukládání telemetrických dat z modulu Twin k pozdější analýze, ale především jako víceúčelové zařízení, jehož funkce a možnosti

Více

Jak rychle začít s novým CCTV Videotelefonem *H1027 / *H1028?

Jak rychle začít s novým CCTV Videotelefonem *H1027 / *H1028? - 0 - Jak rychle začít s novým CCTV Videotelefonem *H1027 / *H1028? Před samotnou instalací CCTV Videotelefonu si prosím přečtěte Uživatelský manuál pro H1027/ H1028 CCTV Videotelefon. Úplný aktuální uživatelský

Více

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL Strana 1 / 7 Úvod AirLive konfigurační utilita pro OS Windows umožňuje uživatelům identifikovat HomePlug zařízení (HP1000E Sérii & HP2000E Sérii) v elektrické síti. Dále zobrazuje

Více

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko

Více

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID PocketHome VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID ÚVOD Tato aplikace umožňuje pohodlné ovládání centrální jednotky systému PocketHome prostřednictvím Vašeho mobilního zařízení.

Více

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších

Více

BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM

BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Verze 2.3 2007 OBSAH 1. ÚVOD... 5 2. HLAVNÍ OKNO... 6 3. MENU... 7 3.1 Soubor... 7 3.2 Měření...11 3.3 Zařízení...16 3.4 Graf...17 3.5 Pohled...17 1. ÚVOD

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

Úspora spotřeby energií Pohodlné používání a ovládání Flexibilní přizpůsobení a rozvoj Bezpečné používání a lepší ochrana

Úspora spotřeby energií Pohodlné používání a ovládání Flexibilní přizpůsobení a rozvoj Bezpečné používání a lepší ochrana ELEGANTNÍ A JEDNODUCHÁ AUTOMATIZACE ELEGANTNÍ A JEDNODUCHÁ AUTOMATIZACE Úspora spotřeby energií Pohodlné používání a ovládání Flexibilní přizpůsobení a rozvoj Bezpečné používání a lepší ochrana Rozumíme

Více

Popis programu EnicomD

Popis programu EnicomD Popis programu EnicomD Pomocí programu ENICOM D lze konfigurovat výstup RS 232 přijímačů Rx1 DIN/DATA a Rx1 DATA (přidělovat textové řetězce k jednotlivým vysílačům resp. tlačítkům a nastavovat parametry

Více

Integrovaná střední škola, Sokolnice 496

Integrovaná střední škola, Sokolnice 496 Integrovaná střední škola, Sokolnice 496 Název projektu: Moderní škola Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0467 Název klíčové aktivity: V/2 - Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných

Více

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce Product Code (Kód produktu): 884-T07 0 Doplňkové funkce modelu PR650e Následující funkce byly přidány do verze 2 a. Před použitím stroje si pečlivě přečtěte

Více

Technologické postupy práce s aktovkou IS MPP

Technologické postupy práce s aktovkou IS MPP Technologické postupy práce s aktovkou IS MPP Modul plánování a přezkoumávání, verze 1.20 vypracovala společnost ASD Software, s.r.o. dokument ze dne 27. 3. 2013, verze 1.01 Technologické postupy práce

Více

SNÍMAČOVÝ EXPANDÉR TB8.1x2 RS232 - ASCII

SNÍMAČOVÝ EXPANDÉR TB8.1x2 RS232 - ASCII KATALOGOVÝ LIST SNÍMAČOVÝ EXPANDÉR TB8.1x2 RS232 - ASCII 1. URČENÍ Jednotka TB8 je určena ke statickému měření s 1-8 indukčnostními snímači. Připojení jednotky k nadřízenému systému (PC, PLC) je sériovým

Více

Obslužný software. vizualizaci zařízení

Obslužný software. vizualizaci zařízení 5 641 Obslužný software pro vizualizaci zařízení ACS700 Obslužný a alarmový software v systému s centrálami OCI600, OCI611, OZW10 a OZW111 Servisní software pro regulátory s komunikací LPB přes komunikační

Více

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA NÁVOD K INSTALACI Strana 1-8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIR CONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. OBSAH

Více

CZ.1.07/1.1.14/01.0032 Inovace výuky v Písku a okolí 2012-2014. Pracovní list. Automatizační cvičení. Konfigurace inteligentní instalace Ego-n

CZ.1.07/1.1.14/01.0032 Inovace výuky v Písku a okolí 2012-2014. Pracovní list. Automatizační cvičení. Konfigurace inteligentní instalace Ego-n Pracovní list Automatizační cvičení Konfigurace inteligentní instalace Ego-n Ovládání GSM Vypracoval žák Jméno, příjmení Datum vypracování Datum odevzdání SPŠ a VOŠ Písek, Karla Čapka 402, 397 11 Písek

Více

http://www.zlinskedumy.cz

http://www.zlinskedumy.cz Číslo projektu Číslo a název šablony klíčové aktivity Tematická oblast Autor Ročník 1 Obor CZ.1.07/1.5.00/34.0514 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Operační systém a textový editor,

Více

IP kamera. Uživatelský manuál

IP kamera. Uživatelský manuál IP kamera Uživatelský manuál Upozornění: Tento manuál nemusí zcela přesně popisovat některé technické detaily nebo může obsahovat tiskařské chyby. Pokud byste nemohli vyřešit některé problémy pomocí tohoto

Více