5 ANDROID 4 SMARTPHONE PRO DVĚ SIMKARTY MT7003 STRUČNÝ NÁVOD
|
|
- Julie Beranová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 5 ANDROID 4 SMARTPHONE PRO DVĚ SIMKARTY MT7003 STRUČNÝ NÁVOD 1
2 Základy 2 Úvod 2 Obsah balení 2 Bezpečnostní příručka 3 Bezpečnostní upozornění a oznámení 3 Začínáme 6 Připraveno k práci 6 Vzhled telefonu 8 Vysvětlení ovládacích tlačítek 9 Zapnutí vypnutí telefonu 9 Ikony 9 Provoz telefonu 10 Používání dotykové obrazovky 10 Android uživatelské rozhraní 10 Nainstalované aplikace 11 Pokročilé nastavení přístroje 13 Připojení k bezdrátové síti 15 Odemknutí telefonu 15 Volání 16 Řešení problémů 17 Specifikace 19 Základy Úvod Děkujeme Vám za zakoupení MEDIADROID Imperius 5 " dual SIM WCDMA / GSM smartphone (MT7003). Zařízení je vybaveno Android 4.x. operačním systémem. To Vám umožní používat dvě SIM karty současně (od různých poskytovatelů), stahovat aplikace a používat internet stejným způsobem jako při používání počítače. Telefon je také vybaven hudebním a video přehrávačem, prohlížečem fotografií, aplikací na čtení e-knih a mnoha dalšími. S GPS aplikací, dvěma vestavěnými kamerami, včetně jednoho hlavního 5Mpix optického rozlišení, bude tento smartphone velmi užitečný při cestování, v kanceláři i doma. Obsah balení 1. Imperius smartphone 2. Lithiová baterie 3. USB kabel 4. AC nabíječka 5. Sluchátka 6. Stručný návod 7. Záruční list 2
3 Bezpečnostní příručka Když budete kontaktovat telekomunikačního nebo obchodního zástupce je třeba, aby jste znali Vaše IMEI číslo mobilního telefonu. To najdete na štítku pod baterií telefonu. Prosím, opiště si toto číslo a pečlivě ho uschovejte pro budoucí použití. Aby se zabránilo zneužití mobilního telefonu učiňte následující preventivní opatření : Nastavte si PIN kód Vaší telefonní SIM karty. Pokud se tento kód stane známý třetí straně ihned ho změňte. Prosím, mějte telefon na očích při odchodu z vozidla. Je lepší vzít telefon s sebou, nebo ho zamknout v kufru vozidla. Nastavte si blokování hovorů. Bezpečnostní upozornění a oznámení Před použitím mobilního telefonu, si přečtěte pečlivě tento mauál, aby jste mobilní telefon používali správně a bezpečně. Obecné upozornění Pouze baterie a nabíječka specifikována naší společností by měla být používána u Vašeho mobilního telefonu. Ostatní produkty můžou mít za následek vytečení baterie, přehřátí, výbuch či požár. Chcete-li zabránit nefunkčnosti telefonu či jeho vzplanutí, prosím nenarážejte a nehažte s ním. Prosím, nedávejte baterii, či telefon do mikrovlnné trouby nebo vysokotlakého zařízení. Jinak by to mohlo vést k neočekávaným haváriím, např. poškození okolí nebo k požáru. Prosím, nepoužívejte telefon v blízkosti hořlavých nebo výbušných plynů, mohly by způsobit nefunkčnost telefonu a hrozí zde nebezpečí požáru. Prosím nevystavujte telefon vysokým teplotám, vlhkosti nebo prašným místům, mohlo by to způsobit nefunkčnost telefonu. Uchovávejte telefon mimo dosah malých dětí. Váš telefon není hračka. Děti by se mohly zranit. Chcete-li zabránit pádu telefonu, jeho selhání a poškození, prosím, nepokládejte jej na nerovný nebo nestabilní povrch. Používání telefonu Vypněte si mobilní telefon, kde není jeho používání dovoleno, jako na letišti nebo v nemocnici. Používání mobilního telefonu v těchto místech může mít vliv na běžný provoz elektronického zařízení a lékařských přístrojů. Sledujte předpisy při používání telefonu v těchto místech. Váš mobilní telefon je vybaven automatickou funkcí zapnutí mobilního telefonu. Zkontrolujte, nastavení Vašeho Budíku, aby nezapnul automaticky Váš mobilní telefon během letu. Nepoužívejte prosím svůj mobilní telefon v blízkosti slabého signálu nebo vysoce přesného elektronického zařízení. RF rušení by mohlo způsobit selhání těchto elektronických zařízení a jiné problémy. Věnujte speciální pozornost při používání v blízkosti těchto zařízení: naslouchadla, kardiostimulátory a dalších lékařské elektronické zařízení, požární hlásiče, automatické dveře a další automatické zařízení. Chcete-li zjistit vliv mobilního telefonu na kardiostimulátory nebo jiné elektronické zdravotnické zařízení kontaktujte výrobce nebo místního prodejce 3
4 Prosím nepoužívejte LCD obrazovku k narážení či odpalování věcí. LCD obrazovka by se mohla poškodit a způsobit únik tekutých krystalů. Je zde nebezpečí oslepnutí, pokud se tekuté krystaly dostanou do očí. Dojde-li k tomu opláchněte oči okamžitě čistou vodou a okamžitě jděte do nemocnice na odborné ošetření. Nerozebírejte a neupravujte svůj mobilní telefon, mohlo by to vést k jeho poškození. Např. K vytečení baterie, či selhání obvodů. Ve velmi výjimečných případech může mobilní telefon negativně ovlivnit vnitřní elektroniku u některých modelů automobilů. Aby jste si zajistili svou bezpečnost nepoužíveje za takovýchto podmínek mobilní telefon. Prosím, nepoužívejte jehly, pera nebo jiné ostré předměty na klávesnici, protože to může poškodit mobilní telefon nebo způsobit jeho poruchu. V případě poruchy antény, nepoužívejte telefon. Mohl by mít negativní vliv na lidské tělo. Nenechávejte telefon v kontaktu s magnetickými předměty, jako jsou magnetické karty. Záření z mobilního telefonu může poškodit infomace uložneé na disketách, platebních a kreditních kartách. Prosím, mějte malé kovové předměty, jako například připínáčky daleko od přijímače. Pokud je přijímač v provozu se stává magnetickým a může přittahovat tyto malé kovové předměty, a tím způsobit zranění nebo poškodit mobilní telefon. Vyhněte se styku mobilního telefonu s vodou, či jinou tekutinou. Pokud by tekutina pronikla do mobilního telefonu může způsobit zkrat, vytékání baterie, či jinou poruchu. Baterie Baterie má omezenou životnost. Čím kratší je životnost baterie, tím častěji se musí nabíjet. Pokud je baterie slabá ihned po nabití znamená to, že její životnost je u konce a musí se použít nová specifikovaná baterie. Nevyhazujte staré baterie s Vaším domacím odpadem. Pro vyhazování baterií jsou určena speciální odběrná místa. Prosím, nevyhazujte baterie do ohně, protože by mohlo dojít ke vznícení a explozi. Při instalaci baterie, nepoužívejte sílu ani tlak, mohlo by to vést k poškození, prasknutí či vznícení baterie. Prosím, nepoužívejte dráty, jehly nebo jiné kovové předměty ke zkratování baterie. Nepokládejte baterii na náhrdelníky nebo jiné kovové předměty, protože by mohly způsobit únik, přehřátí, prasknutí či vznícení baterie. Prosím, nepájejte kontaktní body baterie. Pájení by způsobit únik, přehřátí, prasknutí či vznícení baterie. Pokud se kapalina z baterie dostane do očí je zde nebezpečí slepoty. V takovém případě si netřete oči, ale okamžitě vypláchněte čistou vodou a jděte do nemocnice na odborné ošetření. Prosím nerozebírejte ani neupravujte baterii, protože by mohlo dojít k úniku, přehřátí, prasknutí či vznícení baterie. Prosím, nepoužívejte baterie v blízkosti vysokoteplotních míst jako jsou požáry, nebo topení. Tyto místa mohou způsobit únik, přehřátí, prasknutí či vznícení baterie. Pokud se baterie přehřívá, mění barvu během používání, nabíjení nebo skladování, prosím, přestaňte baterii používat a nahraďte ji novou baterií. 4
5 Pokud se vám kapalina z baterie dostane do kontaktu s kůží nebo na oblečení mohlo by dojít k popálení kůže. Ihned použijte čistou vodu k opláchnutí a vyhledejte lékařskou pomoc v případě potřeby. Pokud z baterie uniká zvláštní zápach, odeberte baterii z okolí otevřeného ohně, aby se zabránilo nebezpečí vzniku požáru nebo výbuchu. Prosím, nenechte baterie mokrou, protože to může způsobit přehřátí, kouř a korozi. Nepoužívejte a neumísťujte prosím, baterie v místech s vysokou teplotou jako např. na přímém slunci. Může to vést k úniku, přehřátí, prasknutí či vznícení baterie, nižšímu výkonu, zkratu a menší životnosti baterie. Prosím, nenabíjejte baterii déle, než 24 hodin. Nabíjení telefonu Připojte nabíjecí konektor do mobilního telefonu. Indikátor stavu baterie bliká na obrazovce. I když je telefon vypnutý, ikona nabíjení se stále zobrazuje a indikuje nabíjení. Pokud je telefon úplně vybitý může se stát, že indikátor nabíjení se může objevit později. Když indikátor stavu baterie nebliká a označuje tím, že nabíjení bylo dokončeno. Pokud je telefon vypnutý, obrázek zobrazující úplné nabití se také zobrazí na obrazovce. Proces nabíjení může často trvat 3 až 4 hodiny. Během nabíjení se baterie, telefon i nabíječka zahřívají to je normální jev. Po ukončení nabíjení odpojte nabíječku od síťové zásuvky elektrické, a z mobilního telefonu. Poznámky: Během nabíjení musí být telefon v dobře větraném prostředí (+5 C ~ -40 C). Vždy používejte nabíječku co dodává výrobce. Použití neoprávněné nabíječky může být nebezpečné a vést k ukončení záruční doby pro Váš telefon. Pohotovostní doba a doba hovoru poskytované výrobcem jsou založeny na ideálních provozních podmínkách. V praxi, se doba provozu baterie se liší v závislosti na síti, podmínkách, provozním prostředí a využívání. Ujistěte se, že baterie byla nainstalována před nabíjením. Nevyjímejte baterii během nabíjení. Po dokončení nabíjení odpojte nabíječku od telefonu a napájení. Pokud neodpojíte nabíječku od telefonu a napájení, bude nabíječka nadále nabíjet telefon a nabíjení baterie po 5 až 8 podstaně sníží úroveň baterie. Takovéto nabíjení, snižuje výkon baterie a zkracuje životnost telefonu. Používání nabíječky Prosím, použijte AC 220 ~ 230 voltů. Při použití jiného napětí by mohlo dojít k úniku elektrolytu, požáru, poškození telefonu i nabíječky. Je zakázáno zkratovat nabíječku, mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem a poškození nabíječky. Prosím, ihned očistěte shromážděný prach na elektrické zásuvce. Prosím, nedávejte nádoby s vodou do blízkosti nabíječky, aby jste se vyhnuli vylití na nabíječku a způsobení elektrického zkratu či nefunkčnosti nabíječky. 5
6 Pokud nabíječka přijde do kontaktu s vodou nebo jinou tekutinou, musí být okamžitě vypnuta, aby se předešlo elektrickému zkratu, požáru nebo sehání nabíječky. Prosím nerozebírejte ani neupravujte nabíječku, protože to povede k ublížení na zdraví, úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození nabíječky. Prosím, nepoužívejte nabíječku v koupelně nebo jiné nadměrně vlhké oblasti, může to způsobti elektrický zkrat nebo vzplanutí nabíječky. Prosím, nedotýkejte se nabíječky, napájecího kabelu nebo napájecí zásuvky mokrýma rukama, mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem. Neupravujte ani nepokládejte těžké předměty na napájecí kabel, mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem. Před čištěním nebo prováděním údržby odpojte nabíječku od elektrické zásuvky. Při odpojování nabíječky, netahejte za kabel, ale spíše tahejte tělo nabíječky. Při tahání za kabel, by mohlo dojít k poškození kabelu nabíjčky a mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Čištění a údržba Mobilní telefon, baterie a nabíječka nejsou odolné vůči vodě. Prosím nepoužívejte je v koupelně nebo jiných nadměrně vlhkých oblastech a chraňte je před deštěm. Používejte měkký, suchý hadřík určený pro mobilní telefon, baterii a nabíječku. Prosím, nepoužívejte alkohol, ředidlo, benzín nebo jiná rozpouštědla na čištění telefonu. Špinavá zásuvku může způsobit nekvalitní elektrický kontakt a tím ztrátu výkonu a dokonce i neschopnost dobít telefon. Začínáme Připraveno k práci Před zapnutím a) Rozbalte všechny položky z dárkového balení b) Otevřete opatrně zadní kryt, pomocí nehtu, začněte od mezery na okraji telefonu. Viz. šipka. c) Vložte platnou SIM kartu (nebo SIM karty) do příslušných zásuvek. Během tohoto úkolu věnujte prosím pozornost ikonám informujícím o správném směru vložení SIM karet. 6
7 Poznámka: SIM karty nejsou zahrnuty v smartphone balení. Prosím, buďte velmi opatrní při této operaci, nepoužívejte jakoukoliv sílu aby jste nepoškodili jemné kontakty. Karty vkládejte pod úhlem 10. Upozornění: Vypněte telefon před vyjmutím SIM karty. Nevkládejte nebo nevyjímejte SIM kartu, pokud je externí napájecí zdroj právě připojen, mohlo by to vést k poškození SIM karty. d) Vložte microsd paměťovou kartu s kapacitou až do 32GB (není součástí balení). Používat microsd kartu není nutné k používání mobilního telefonu a jeho funkcí, ale micro SD karta je nutná pro provoz fotoaparátu a spravování dat. Přesuňte jemně držák paměťové karty trochu nahoru a pak ho zvedněte do horní pozice: Pokud máte jen jednu kartu, prosím vložte jej do GSM/WCDMA portu. Pokud chcete použít systém duální SIM karty vložte do GSM/WCDMA portu kartu, která bude používat hlasové a datové služby (3G/HSPA), a do druhého portu označeného GSM dejte kartu pouze pro hlasové služby. Vložte micro SD kartu dle jejího tvaru do telefonu Zavřete držák na kartu a jemně ho posuňte a tím zamkněte micro SD kartu. UPOZORNĚNÍ! Vyjmutí karty, když je zařízení v provozu může způsobit poškození nebo ztrátu dat, pád aplikace nebo může dokonce zmrazit zařízení. 7
8 e) Vložte baterii dovnitř telefonu. Dejte přitom pozor na umístění kontaktů od baterie. Vzhled telefonu f) Opatrně přiložte zadní kryt telefonu. Tlačte na okraje telefonu dokud neuslyšíte cvaknutí. a) Zdířka pro sluchátka b) Zapínací tlačítko c) Ovládání hlasitosti d) Micro USB konektor e) Přední objektiv fotoaparátu f) Menu g) Tlačítko Home h) Návratové tlačítko i) Hlavní objektiv fotoaparátu j) Blikající bílá LED kontrolka k) Reproduktor 8
9 Vysvětlení ovládacích tlačítek Tlačítko Home (g): V jakémkoli stavu se po stisknutí tohoto tlačítka vrátíte na základní obrazovku. Zapínací tlačítko (b): Stisknutím tohoto tlačítka zapnete či vypnete telefon. Ovládání hlasitosti (c): Během hovoru, nebo během přehrávání hudby můžete zmáčknou toto tlačítko a regulovat pomocí něj hlasitost. Menu (f): Ukáže aktuální nabídku Návratové tlačítko (h): Zmáčknutím tohoto tlačítka se vrátíte do předchozího menu Poznámka: V tomto návodu znamená zmáčknutí tlačítka jeho zmáčknutí a ihned jeho opětovné uvolnění. Podržet tlačítko znamená zmáčknout tlačítko a držet ho po dobu cca 2 sekund či déle. Zapnutí vypnutí telefonu Pro zapnutí telefonu zmáčkněte a držte 3 sekundy zapínací tlačítko (B), potom čekejte, než se systém načte. Pro vypnutí telefonu zmáčkněte a držte 3 sekundy zapínací tlačítko (B), a potom potvrďte vypnutí na displeji. Ikony V pohotovostním režimu se mohou zobrazit následující ikony: Ikona Popis Ukazatel síly signálu Zmeškaný hovor Zjišťování momentální polohy Obdrželi jste novou zprávu Aplikace se stahuje Stahování dat ukončeno Budík byl nastaven a aktivován Probíhá telefonní hovor 9
10 Přehrávání hudby Probíhá nabíjení baterky Připojený USB kabel Blokování přístupu Připojeno k bezdrátové síti Zapnutý Bluetooth V telefonu není SIM karta GPRS připojení Provoz telefonu Používání dotykové obrazovky Telefon nabízí multi dotykové klávesy v hlavní obrazovce. Chcete-li používat tyto klávesy správně, proveďte kalibraci dotykové obrazovky. Postupujte prosím podle pokynů: Nedotýkejte se obrazovky s mokrýma rukama. Nedotýkejte se obrazovky s velkou silou. Nedotýkejte se obrazovky a kovovými nebo vodivými předměty. Android uživatelské rozhraní A) Standartní předinstalovaný widget najde způsob jak pomocí Internetu a Google vyhledávání nastaví přístup k internetu. První přístup k internetu musí být nejprve stanoven prostřednictím bezdrátového WiFI nebo 3G připojení). Widget je malá aplikace, která je trvale spuštěná na pozadí. B) Klepnutím na toto tlačítko se zobrazí všechny nainstalované aplikace a widgety na přístroji. Vybrané aplikace můžou být spuštěny pomocí kliknutí na ně. Stisknutí a podržení Vašeho prstu na ikoně umožňuje vytvořit zástupuce ikony na jedné z hlavních obrazovek. C) Zástupce nainstalovaných aplikací na zařízení. Stiskněte a podržte prst na vybrané ikoně, Vám umožní změnit její pozici nebo ji odstranit. Bude ostraněna pouze ikona, nikoli aplikace. 10
11 Nainstalované aplikace Po zmáčknutí tlačítka pro aplikace (B) se objeví seznam ikon nainstalovaných aktuálních aplikací. Zde je popis pár z nich: Aplikace pro focení, video a prohlížení fotografií. Správce souborů na paměťové kartě a micro SD / SDHC kartě. Aplikace pro zobrazování polohy pracující s GPS a zobrazování map. Vyžaduje internetové připojení GPS navigace. Vyžaduje připojení k internetu. Aplikace pro zobrazování webových stránek. Kalendář D) Informační panel o stavu baterie, WiFi, a GSM připojení, aktuální čas atd. Panel také ukazuje aktuální informace o systému a oznamuje příchozí elektronickou poštu. 11
12 Kalkulačka Aplikace umožňující záznam zvuku. Bývalý Android Market aplikace ke stahování a nakupování software pro operační systém Android. Vyžaduje internetové připojení. Aplikace pro přehrávání hudby z paměťové karty nebo microsd / SDHC karty. Aplikace na správu krátkých textových zpráv. Aplikace umožńující telefonní volání. Aplikace pro zobrazení stažený souborů z internetu. Správa kontaktů telefonů a ů. Aplikace zobrazující ový účet. Nutný přístup k internetu. Aplikace na vyhledávání pomocí internetu, při kterém využívá služby Google Search. Aplikace umožňující pokročilé nastavení zařízení. Zobrazení hodin na displeji, lze zde také nastavovat budík. 12
13 Pokročilé nastavení přístroje Po vstupu do menu nastavení, budete mít přístup do správy zařízení a jeho příslušenství a paměti. Zde je dostupných možností: Bluetooth: zapnutí / vypnutí BT rozhraní, párování s možnými zařízeními. Využití dat: informace o použitých datových přenosech, nastevení limitů a varování. Více:... v další části menu: Připojení k bezdrátové síti. Varování. Neměňte nastavení, pokud nevíte,co děláte. Správa SIM: umožňuje nastavení nainstalované SIM karty, která umožňuje/přerušuje služby, správu služeb včetně přenosu dat (nastavení, která karta bude odpovědná za připojení k internetu), roaming... WI-FI: zapnutí / vypnutí Wi-Fi karty, připojení k dostupné síťi. Režim Letadlo - vypne všechny bezdrátové rozhraní a GSM služby VPN - nastavení pro VPN síť 13
14 Tethering a přenosný hotspot: sdílení připojení k internetu, nastavení mobilního přístupového bodu Mobilní sítě: připojení na 3G/GSM provozovatele GPRS přenos preferovaný režim: aktivace / deaktivace předvolby pro přenos dat (vyšší prioritu než hlasové služby). Doporučujeme ponechat tuto možnost neoznačenou. Ukládání: Zobrazuje se zde, stav vnitří paměťové karty telefonu. Baterie: Informace o využívání baterie. Aplikace: Zobrazení, správa a vymazávání aplikací z telefonu. Audio profily: Základní, tichý, jednání a venkovní profil. Je možné nastavit modifikované profily dle požadavků uživatele. Vyberte režim a zadejte přizpůsobené nastavení, vibrace, hlasitost, tón zvonění, upozrnění a oznámení. Displej: Umožňuje nastavit jas obrazovky, tapetu, obrazovku, spořič obrazovky a velikost písma. Účet a synchronizace: Nastavení a synchronizace telefonu s telefonním účtem. Místo služby: Povolení služby GPS a mobilních sítí. Bezpečnost: Nastavení zamykání, zaheslování SIM karty a SD karty. Jazyk a vstup: Nastavení jazykového rozhraní a jazyku klávesnice. Zálohování a reset: Reset DRM a obnovení továrního nastavení a vymazání všech osobních údajů ve Vašem telefonu. 14
15 Datum a čas: Nastavení aktuálního času a data. Rozvrh zapnutí / vypnutí: Nastavení vypnutí telefonu. Dostupnost: Nastavení pro slabozraké uživatele. Možnosti pro vývojáře: Možností pro vývojáře. Nezkoušejte tuto možnost pokud nejste vývojář. O telefonu: Zobrazení smartphon modelu, jeho stavu, softwarových a hardwarových informací. Připojení k bezdrátové síti Stiskněte tlačítko (f) a potom přejděte do nastavení. V Nabídce zapněte Wi-Fi. Klepněte na tlačítko Wi-Fi přesuňte se v nabídce k zjišťování sítě. Klepněte na vybranou síť a zadejte heslo, pokud jej síť vyžaduje. Vezměte prosím na vědomí: Důrazně se doporučuje vypnout WI-FI, pokud nepoužíváte síť. Prodloužíte tak výdrž své baterie. Odemknutí telefonu Pokud jste zapnuli telefon bez vložené SIM karty, vyzve Vás k vložení SIM karty. S vloženou SIM kartou ověří telefon automaticky její dostupnost. Potom se na obrazovce zobrazí následující v pořadí: Zadejte PIN1- pokud je vaše SIM zaheslována. Zadejte telefonní heslo, pokud jste nastavili telefonní heslo. Hledání sítě telefon začne vyhledávat vhodnou síť. 15
16 Volání Jakmile bude vaše SIM karta odemčena, telefon vyhledá automaticky vhodnou síť (na displeji se zobrazí nalezené sítě). Pokud Váš telefon najde vhodnou síť, název operátora se objeví uprostřed obrazovky. Poznámka: Pokud se objeví na obrazovce: "pouze pro tísňové volání" znamená to, že jste mimo síť pokrytí (oblast služeb), a že stále můžete volat tísňové linky v závislosti na intenzitě signálu Když se logo poskytovatele síťových služeb objeví na obrazovce, můžete uskutečnit nebo přijmout hovor. Intenzitu signálu sítě znázorňuje jeho ukazatel v horní části obrazovky. Kvalita konverzace je výrazně ovlivněna překážkami a pohybem v malém prostoru můžeme příjem a kvalitu konverzace zlepšit. 16
17 Řešení problémů Máte-li jakékoli dotazy týkající se telefonu, prosím zkuste najít řešení v níže uvedené tabulce. Problémy Příčina Řešení Špatný příjem Používáte-li telefon, v místech se špatným příjmem, např. mezi výškovými budovami nebo v přízemních bytech radiové vlny nemusí být přenášeny efektivně. Používáte-li telefon v síťové špičce, jako např. v pracovní době může to mít za následek špatný příjem. Vyhněte se tomu, jak můžete. Vyhněte se tomu, jak můžete. Vyskytujete-li se v místech nepokrytých vysílačem. Můžete požádat Vaše poskytovatele služeb, aby Vám dal mapu pokrytí. Ozvěny a hluk Linky sítě jsou ve velice špatném stavu. Je to regionální problém. V některých oblastech jsou telefonní linky ve špatném stavu. Zavěste a vytočte hovor znovu, vyberte jinou, lepší linku. Kratší doba pohotovostní Pohotovostní doba je relevantí vůči nastavení sítě Dočasně vypněte telefon. Výměna baterie. Nabijte baterii, či ji vyměnte za novou. Pokud nemáte signál, Váš telefon bude pokračovat ve vyhledávání spojení, to může vést k vybití baterie a tím i k snížení pohotovostní doby. Použíjte telefon v oblastech se silným signálem, nebo ho dočasně vypněte. 17
18 Nepodařilo se zapnou telefon Error SIM karty Baterie je vybitá SIM karta je poškozena SIM karta není správně vložena Kovová strana SIM karty je znečištěna. Zkotrolujte stav baterie a případně ji nabijte. Kontaktujte svého poskytovatele sítě. Zkontolujte zda je SIM karta správně vložena. Vyčistěte SIM kartu. Nepodařilo připojit k síti se SIM karta je neplatná Jste mimo GSM pokrytí. Kontaktujte svého poskytovatele sítě. Kontaktujte svého poskytovatele sítě pro tuto oblast. Signál je slabý. Spusťte připojení k síti v oblasti se silnějším signálem. Nelze volat Hovory jsou blokované. Zrušte v nastavení blokování hovorů. Je nastaveno používání předvolby. Zrušte předvolbu pro volání. Error PIN kódu Vložen nesprávný PIN kód zadán 3x nesprávně. Kontaktujte svého poskytovatele sítě. Nelze nabít baterii Baterie nebo nabíječka je zničená. Vyměňte baterii či nabíječku. Nabíjení baterie při teplotě nižší než -10 C či vyšší než 55 C. Změňte prostředí pro nabíjení. Slabé spojení Zkontrolujte, zda je nabíječka správně zapojena. Nelze přidat kontakt do telefonu Nelze nastavit některé funkce Paměťová kapacita telefonu je vyčerpaná Služba není poskytována Vaším operátorem, nebo ji nemáte aktivovanou. Smažte některé kontakty ze svého telefonu. Kontaktujte svého poskytovatele sítě. 18
MT7008. Stručný návod. 1.1.1 Obsah balení
MT7008 Stručný návod 1. Základy 1.1 Úvod Děkujeme Vám za zakoupení Dual SIM WCDMA/GSM smartphone (MT7008). Zařízení je vybaveno Android 4.x. operačním systémem. To Vám umožní používat dvě SIM karty současně
VíceUživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
VíceSmart watch Immax SW2,android 4.4 Uživatelský manuál
09003 Smart watch Immax SW2,android 4.4 Uživatelský manuál Představení: Děkujeme, že jste si vybrali chytré hodinky Immax SW2 Hodinky s telefonem Immax SW2 jsou dodávány s operačním systémem Android 4.4,
VíceFunkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
VíceSmart Watch Garett GV-08 návod
Smart Watch Garett GV-08 návod 1 1. Bezpečnost 1.1 Informace obsažené v této příručce mohou být změněny nebo aktualizovány bez oznámení 1.2 Nabíjejte hodinky po dobu nejméně 2 hodiny před použitím 1.3
VíceG1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S
G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo
VíceG1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S
G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro
VíceUživatelská příručka. Mini mobilní telefon
Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v
VíceÚvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
VíceDěkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
VíceNávod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
VíceUživatelský manuál - základ PiPO U6
Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceUživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a
VíceTablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka
Tablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka Tento návod k použití je pouze pro referenční účely, mohou být změněny bez předchozího upozornění 1 Poděkování Děkujeme za zakoupení našeho produktu. Produkt
Více2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
VíceUživatelský manuál - základ PiPO P1
Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový 1,8GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceUživatelský manuál - základ PiPO M6
Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceUživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má osmijádrový procesor s frekvencí 1,7 GHz. Před použitím si prosím přečtěte tento
VícePALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
Více= I= =I = ==l. M:1x UŽIVATELSKÝ MANUÁL I. Follow us on Facebook f '!1/WW.ulefone.com
I = I= =I = ==l M:1x Follow us on Facebook UŽIVATELSKÝ MANUÁL I - -1- '!1/WW.ulefone.com -1- --f I I I ==l DD] Q 1 BO ffi I
VíceNávod k použití. twitter.com/archos. https://blog.archos.com/
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
VícePoint of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
VíceKonvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
Víceu/efone MIX2 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Follow us on Facebook
u/efone MIX2 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Follow us on Facebook www.ulefone.com 0 0 1 1 I ll SIM 1 SIM 2 SD Instrukce pro instalaci karet Micro SIM+Nano SIM+ SD Card Sítě GSM: 850/900/1800/1900(85/8/3/2) WCDMA:2100/900(61
VíceIdeaTab A3000. Příručka se stručným návodem
IdeaTab A3000 Příručka se stručným návodem Vítejte Kamera Front vpředu Ovládání hlasitosti Předtím než začnete používat své zařízení IdeaTab, důkladně si přečtětě tuto příručku. Příručka Vám pomůže naučit
VícePoint of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice
Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení
VíceTAB R70 NÁVOD K OBSLUZE
TAB R70 NÁVOD K OBSLUZE VISIT OUR WEBSITE WWW.GOCLEVER.COM TO SEE MORE PRODUCTS TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím přístroje si prosím pečlivě prostudujte návod k obsluze. Úvod Děkujeme za Vaši
VícePoint of view HDMI SmartTV dongle 200 BT
Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Česky Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání...
VíceEVOLVEO StrongPhone Accu
Manuál k telefonu 1. Popis telefonu 2. Před zapnutím telefonu Vložte SIM kartu jako na obrázku - uživatelská příručka Stránka 1 z 5 Verze 1.1 3. Připojte USB kabel (připojený k nabíječce nebo k PC) a před
VíceUživatelský manuál - základ PiPO U2
Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceNÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC
NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...
VíceYOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10
YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10 Stručná úvodní příručka v1.0 Než začnete používat zařízení YOGA TABLET, pečlivě si přečtěte tuto příručku. Veškeré informace v této příručce označené * se vztahují pouze
VíceChytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1
Chytré hodinky 696 Návod k obsluze Hlavní vlastnosti - - USB port Napájení tlačítko Funkce Tlačítko napájení: Stiskněte jednou tlačítko (ale nedržte) - Zapnutí a vypnutí zobrazení Stiskněte a podržte po
VíceVasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ
Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.
Víceu/efone / ' o== [!]. Follow us on Facebook UŽIVATELSKÝ MANUÁL
u/efone / ' o== m.., : [!]. Follow us on Facebook. Tl C) UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.ulefone.com .. - Instrukce pro instalaci karet 1. Nano SIM + Nano SIM. 2. Nano SIM + Micro SD. SIM slot 2 může být použit
VíceVQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině.
VíceBezdrátové handsfree na stínítko
Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím
VíceCJB1JM0LCASA. Stručná příručka
CJB1JM0LCASA Stručná příručka Seznámení s vašimi hodinkami Reproduktor Nabíjecí port Tlačítko zapnutí/vypnutí Dlouhým stisknutím na dobu 3 s hodinky zapnete/vypnete. Dlouhým stisknutím na dobu 10 s hodinky
VíceZačínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
VíceVítejte přejděte na stránku přejděte na stránku
Vítejte eský Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení
VíceUživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen
VíceM-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
VíceBLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS
BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS Specifikace: - Specifikace reproduktoru: 40MM x 3W - Výstup: 6W - Frekvenční odezva: 20Hz - 20KHz - Citlivost: 100db±5db - SNR: 90DB - Zkreslení: 0,5% - Bluetooth specifikace:
VíceCo můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
VíceVasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ
Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.
VíceTABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE
TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím si prosím přečtěte pozorně tento návod k obsluze.
VíceDiktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
VíceSV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická
VíceDěkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
VíceConCorde-550CID Uživatelská příručka
ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické
VíceUživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.
VíceBEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím zařízení si pozorně přečtěte doporučené bezpečnostní opatření.
Tento uživatelský manuál obsahuje všechny informace týkající se bezpečnosti a správného používání zařízení. Prosím ujistěte se, že jste se řádně seznámili se všemi body tohoto uživatelského manuálu před
VíceUživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.
VíceDiktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý
VíceHlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.
Uživatelský manuál Úvod k výrobku Přístroj Trigmaster je bezdrátové zařízení pracující na frekvenci 2,4 GHz. Trigmaster umožňuje nastavení provozu na 16 nezávislých kanálech. Při použití fotoaparátů Nikon
VíceConnection Manager - Uživatelská příručka
Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení
VíceJoyplus M78 Uživatelská příručka
Technická podpora Servisní stredisko: Conquest Entertainment/ UMAX Czech Hloubetínská 11 198 00 Praha 9 +420 284 000 111 Technická podpora: +420 284 000 164 support@umax.cz www.umax.cz www.hddplayer.cz
VíceOtevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor Micro USB. Konektor sluchátek. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti
Otevřete balení Prestigio MultiPhone Baterie Cestovní nabíječka Sluchátka USB kabel Stručný návod k obsluze Přehled telefonu Reproduktor Přední fotoaparát Konektor Micro USB Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti
VíceOtevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor sluchátek. Konektor Micro USB. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko napájení
Otevřete balení Prestigio MultiPhone Baterie Cestovní nabíječka Sluchátka USB kabel Stručný návod k obsluze Přehled telefonu Přední fotoaparát Reproduktor Konektor sluchátek Zadní fotoaparát Tlačítko napájení
VíceVasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ
Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1. Funkční tlačítka 4 1.2. Nabíjení baterie 5 1.3. Paměťová karta 6 1.4.
VíceUživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
VíceMultimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem
1503558204 VÝROBNÍ ČÍSLO Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem 1. POPIS Představení produktu Děkujeme za zakoupení našeho bezdrátového prezentéru. Tento produkt využívá atraktivní
VíceSTARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině
VíceQCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
VíceGL100 Uživatelský návod
GL100 Uživatelský návod GL100P rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se
VíceOvládací prvky telefonu
A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...
VíceRollei AC 350.
Před tím, než začnete používat Rollei Actioncam 350, přečtěte si prosím pečlivě zásady bezpečného používání. - Nepokoušejte se tělo kamery rozebírat nebo ho jakkoliv upravovat. Pokud bude kamera rozebírána,
VíceDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BLAUPUNKT PP10BK/WH Návod k použití Přenosné rádio DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Konstrukce tohoto zařízení zajišťuje osobní bezpečnost, pokud zařízení je používáno v souladu s pokyny. Nesprávné použití
VíceStručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS
Stručná příručka Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211325, 1. vydání CS Tlačítka a části 9 Druhý fotoaparát 10 Tlačítko hlasitosti a zoomu 11 Tlačítko multimédií 12 Přepínač zamykání displeje a tlačítek
VíceO zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení
Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. s celosvětovou platností. Před použitím zařízení si přečtěte tohoto průvodce, abyste zajistili jeho bezpečné a správné používání.
VíceUživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1
(cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně
VíceGL200 Uživatelský návod
GL200 Uživatelský návod GL200 rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se
VícePŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod
VíceGOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE
GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, MEDIA Před instalací a použitím si prostudujte tento návod. Úvod Vážený uživateli, děkujeme
VíceVasco Traveler Premium 5
Vasco Traveler Premium 5 NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1. Funkční tlačítka 5 1.2. Nabíjení baterie 6 1.3. Paměťová
VíceTABLET TAB M723G NÁVOD K OBSLUZE
TABLET TAB M723G NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM DALŠÍ INFORMACE O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před instalací a prvním použitím přístroje si přečtěte tuto příručku; uschovejte
VíceBezdrátová nabíječka K7
Bezdrátová nabíječka K7 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 Úvod Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro Vaší bezpečnost, prosíme, pečlivě pročtěte tento manuál před prvním použitím přístroje. Prosíme Vás o pročtení
VíceZÁKLADY. Spoušť/ tlačítko výběru Mikrofon Slot mikro SD paměťové karty Kontrolka nabíjení. Rozhraní mikro USB Zapnutí/tlačítko režim Objektiv
UŽIVATELSKÝ MANUÁL UPOZORNĚNÍ 1. Svou kameru vždy chraňte před pády, nárazy a dopady. 2. Zajistěte, aby kamera byla umístěna v dostatečné vzdálenost od zdrojů silného magnetického pole jako jsou elektrické
VíceNávod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
VíceTAB R106 NÁVOD K OBSLUZE
TAB R106 NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím přístroje si prosím pečlivě prostudujte tuto příručku Úvod Děkujeme
VíceAkční kamera DFS-DSP507 Návod
Akční kamera DFS-DSP507 Návod Specifikace Objektiv: širokoúhlý Voděodolnost: 1m Hlouka ostrosti: 12cm nekonečno Displej: 2 LCD Maximální rozlišení fotografie: 1280 x 960px Maximální rozlišení videa: 640
VícePW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Informace o výrobku E F G H
Informace o výrobku E A C F G H A: Vypínač : Napájení střídavým proudem: svítí zeleně Napájení z : bliká zeleně C: Napájení střídavým proudem: indikace příkonu Napájení z : indikace kapacity D: Indikátor
VíceLenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9
Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny
VíceBEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4
VíceChuango. Vážený zákazníku,
Chuango Vážený zákazníku, děkujeme vám za výběr dálkového spínače E5, vysoce moderního dálkového spínače domácích spotřebičů založeného na službách cloud serveru. K dispozici jsou dvě verze připojení:
VíceAplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě
1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu
VíceProfiPAD. mobilní EET terminál s tiskárnou. Manuál
ProfiPAD mobilní EET terminál s tiskárnou Manuál Ovládací prvky Zapínací tlačítko Krátký stisk: probuzení nebo zámek obrazovky Dlouhý stisk: stiskněte tlačítko po dobu 2-3 sekundy a zařízení se zapne;
VíceBlackBerry Mini Stereo Speaker. Uživatelská příručka a bezpečností informace
BlackBerry Mini Stereo Speaker Uživatelská příručka a bezpečností informace Používání BlackBerry Mini Stereo Speaker Párování Zapnutí párovacího módu Zrušení párovacího módu Vymazání spárovaných zařízení
VíceBEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...
Obsah Obsah BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...5 INFORMACE O ZAŘÍZENÍ...9 MULTIMÉDIA...9 KLÁVESNICE
VíceManuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank
Manuál - obsah Obsah... 2 Obsah balení... 2 Zprovoznění tanku... 3 Popis tanku... 3 Ovládací rozhraní... 4 Popis funkcí... 6 Resetování tanku... 7 Instalace baterií... 8 Ovládání tanku... 9 Pohybové ovládání...
VíceNávod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
VíceVasco Traveler 7 NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ
Vasco Traveler 7 NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1. Funkční tlačítka 5 1.2. Nabíjení baterie 5 1.3. Paměťová karta 6
Více1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení
1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.
VícePoint of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace
VíceTerminál s tiskárnou Citaq V1. Manuál
Terminál s tiskárnou Citaq V1 Manuál Ovládací prvky Zapínací tlačítko Krátký stisk: probuzení nebo zámek obrazovky Dlouhý stisk: stiskněte tlačítko po dobu 2-3 sekundy a zařízení se zapne; při zapnutém
VíceBezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
VíceT869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující
Návod k obsluze T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
VícePouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000
Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Úvod Pouzdro s Bluetooth klávesnicí je vybaveno drážkou pro uchycení tabletu S6000, se kterým se bezdrátově spojí pomocí rozhraní Bluetooth 3.0 a usnadní tak
Více