Xerox WorkCentre M15/M15i Stručná úvodní příručka
|
|
- Andrea Veselá
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Xerox WorkCentre M15/M15i Stručná úvodní příručka 604P13320 Konektor podavače Automatický podavač předloh Vodítka pro předlohy Vstupní přihrádka pro předlohy Kryt předloh Přihrádka pro třídění dokumentů Konektor USB Telefonní připojení: EXT. LINKA Paralelní konektor Konektor napájecí šňůry Vypínač Ovládací panel Boční kryt Ruční podavač Přední kryt Zásobník papíru Skenovací modul Výstupní přihrádka Sklo pro předlohy Uvolňovací západka
2 Vítá vás přístroj Xerox WorkCentre M15/ M15i Děkujeme, že jste si vybrali přístroj Xerox WorkCentre M15/M15i. S přístrojem byla dodána následující dokumentace: Stručná úvodní příručka Pokyny pro instalaci Uživatelská příručka Následující stránky obsahují základní informace o hlavních funkcích, které vám pomohou začít s přístrojem pracovat. Pokud budete potřebovat podrobnější informace o kterékoliv z funkcí přístroje WorkCentre M15/M15i, prostudujte si uživatelskou příručku. The Document Company Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1HE ANGLIE 2003 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana podle autorského práva se vztahuje na veškeré formy materiálů a informací chráněných autorským právem a záležitosti s nimi spojené, které v současné době povoluje psané nebo soudcovské právo nebo které budou v budoucnu povoleny, zejména na materiál vygenerovaný ze softwarových programů, který jsou zobrazen na displeji, např. ikony, zobrazení, vzhled obrazovek atd. Xerox, The Document Company, the digital X a veškeré produkty společnosti Xerox uvedené v této publikaci jsou ochranné známky společnosti Xerox Corporation. Uznávány jsou tímto názvy produktů a ochranné známky jiných společností. Strana 2
3 Vybalení 1 Odstraňte plastovou fólii z LCD displeje. Odstraňte veškeré pásky a obalové materiály. Páska Displej 2 Zatáhněte za uvolňovací západku skeneru dole na skenovacím modulu a odemkněte skenovací hlavu. Otevřete zásobník papíru a odstraňte obalový materiál. Skenovací modul 3 Zkontrolujte, že máte následující komponenty: USB kabel Napájecí šňůra Telefonní šňůra (pouze model M15i) Software Uživatelská dokumentace Kazeta s tonerem dodávaná s výrobkem Válec Strana 3
4 Základní informace o ovládacím panelu Pozastavení tisku z PC Kopie/Fax/ Snímání Displej z tekutých krystalů (LCD) Stav úlohy Menu/ Konec Ruční skupina Ruční vytáčení Vymazat/ Vymazat vše Stop Tlačítka funkcí Navigační tlačítka Zobrazení chyb Enter Opětovné vytáčení/ Pauza Rychlé vytáčení Numerická klávesnice Start WorkCentre M15 Pozastavení tisku z PC Menu/Konec Displej z tekutých krystalů (LCD) Vymazat/ Vymazat vše Stop Tlačítka funkcí Navigační tlačítka Zobrazení chyb Enter Numerická klávesnice Start Strana 4
5 Připojení Podle následujících pokynů provedete připojení nezbytná pro instalaci přístroje WorkCentre M15/M15i. 1 Automatický podavač předloh Připojte kabel automatického podavače předloh k portu zvýrazněnému na obrázku a utáhněte postranní šrouby. POZNÁMKA: Pro model M15 je automatický podavač předloh volitelnou součástí. 2 Telefonní šňůra (pouze model M15i) Připojte telefonní šňůru do zásuvky ve zdi a do přípojky pro linku na přístroji. V případě potřeby připojte do EXTERNÍ zásuvky na přístroji záznamník anebo telefon. Strana 5
6 3 USB kabel nebo kabel pro paralelní port UPOZORNĚNÍ: Před připojením kabelu vypněte počítač. USB kabel Připojte USB kabel přímo k počítači. NEBO Připojte kabel pro paralelní port IEEE1284 (v prodeji samostatně). Kabel IEEE1284 (paralelní port) 4 Napájení Připojte napájecí šňůru k přístroji a k zásuvce napájení. Přepněte vypínač do pozice ZAPNUTO ( I ). Na přístroji se zobrazí hlášení WARMING UP PLEASE WAIT... (přístroj se zahřívá, čekejte prosím...). Strana 6
7 Instalace kazety s tonerem a válce 1 Zatáhněte za uvolňovací západku a otevřete boční kryt. 2 Otevřete přední kryt. 3 Vybalte nový válec. Nedotýkejte se povrchu válce. Zasuňte válec do štěrbiny na pravé straně otvoru. Strana 7
8 4 Vyjměte počáteční kazetu s tonerem z obalu. Lehce kazetou zatřepejte, aby se uvolnil toner. Protřepáním kazety zajistíte maximální počet kopií na kazetu. 5 Otočte západku toneru směrem nahoru. Vložte novou kazetu s tonerem do přístroje a zajistěte ji. 6 Otočte západku toneru směrem dolů a zajistěte ji. Zavřete přední a boční kryt. Výrobek se vrátí do klidového režimu. Strana 8
9 Založení papíru 1 Otevřete zásobník papíru. Tlačte na přítlačnou desku, dokud nezapadne na místo. 2 Upravte zadní vodítko papíru podle požadované délky papíru. Vodítko je nastavené na formát A4 nebo 8,5 x 11" v závislosti na tom, v které zemi byl výrobek dodán. LGL FOLIO A4 LTR Pokud chcete do přístroje vložit papír jiného formátu, zvedněte zadní vodítko ze současné pozice a přesuňte ho do požadované pozice. Zadní vodítko 3 Promněte papír mezi prsty a vložte ho do zásobníku. Zásobník papíru má maximální kapacitu 550 listů obyčejného papíru gramáže 80 g/m 2. Strana 9
10 4 Zkontrolujte, jestli je papír pod separátor. Nevkládejte do zásobníku více papíru, než je určeno značkou pro naplnění. Značka pro naplnění Separátor 5 Upravte pozici postranního vodítka - zvedněte páčku a posuňte vodítko tak, aby se dotýkalo hrany papíru. Vodítko nesmí na hranu papíru příliš tlačit. Zavřete zásobník papíru. Strana 10
11 Nastavení jazyka (pouze model M15) 1 Stiskněte tlačítko [Menu/Exit] (Menu/Konec); zobrazí se první menu. Stiskněte tlačítko [Enter]. WorkCentre M15 SYSTEM DATA [paper size...] 2 Pomocí tlačítka přejděte na položku SELECT LANGUAGE (zvolit jazyk). Pomocí navigačních tlačítek a vyberte požadovaný jazyk. Stiskněte tlačítko [Enter]. WorkCentre M15 SELECT LANGUAGE [english] Strana 11
12 Nastavení jazyka a země (pouze model M15i) Stiskněte tlačítko [Menu/Exit] (Menu/Konec); zobrazí se první menu. Pomocí tlačítka přejděte na položku SYSTEM SETUP (nastavení systému). Stiskněte tlačítko [Enter]. Pomocí tlačítka přejděte na položku SELECT LANGUAGE (zvolit jazyk). Pomocí navigačních tlačítek a vyberte požadovaný jazyk. Stiskněte tlačítko [Enter]. Zobrazí se volba COUNTRY (země). SYSTEM DATA [paper size...] SYSTEM SETUP [receive mode...] SELECT LANGUAGE [english] POZNÁMKA: Volba Země neplatí pro Severní Ameriku a Kanadu. Při změně země se vymaže pamět. Strana 12
13 4 Pomocí navigačních tlačítek a vyberte položku [1: YES] (ano), pokud chcete změnit nastavení země, nebo položku [2: NO] (ne), pokud chcete ponechat současné nastavení, a stiskněte tlačítko [Enter]. Pokud jste vybrali položku [1: YES] (ano), vyberte požadovanou volbu a stiskněte tlačítko [Enter]. V případě potřeby stiskněte tlačítko [Menu/Exit] (Menu/ Konec), a uložte tak příslušné nastavení a vystupte z menu. SELECT COUNTRY? 1: YES 2: NO SELECT COUNTRY [ UK ] Strana 13
14 Nastavení místní identifikace a jména (pouze model M15i) V některých zemích platí zákonná povinnost uvádět na každém odeslaném faxu číslo faxu. Nahoře na každé stránce odeslané z přístroje bude vytištěna identifikace systému, která obsahuje číslo telefonu a jméno (nebo název společnosti). Při vkládání identifikace systému pro přístroj postupujte podle následujících pokynů. 1 2 Stiskněte tlačítko [Menu/Exit] (Menu/Konec); zobrazí se první menu. Pomocí tlačítka přejděte na položku SYSTEM ID (identifikace systému). SYSTEM DATA [paper size...] SYSTEM ID [TELEPHONE...] POZNÁMKA: V některých zemích předpisy nepovolují přístup k místní identifikaci uživatele. 3 Stiskněte tlačítko [Enter]. Zadejte číslo faxu. Pokud již číslo bylo zadáno, bude zobrazeno. Pokud chcete aktuální položku vymazat a zadat správné číslo, stiskněte tlačítko [Clear/Clear All] (Vymazat/Vymazat vše). Jakmile se zobrazí správné telefonní číslo, stiskněte tlačítko [Enter]. FAX: Strana 14
15 4 Na displeji se zobrazí výzva k zadání identifikace. Pomocí numerické klávesnice zadejte jméno nebo název společnosti. ID: KLÁVESA PŘIŘAZENÁ ČÍSLA, PÍSMENA NEBO ZNAKY 1 1> mezera 2 A > B> C > 2 3 D > E > F > 3 4 G > H > I > 4 5 J > K > L > 5 6 M > N > O > 6 Pokud již jméno bylo zadáno, bude zobrazeno. Pokud chcete aktuální položku vymazat a zadat správné jméno, stiskněte tlačítko [Clear/Clear All] (Vymazat/Vymazat vše). Úprava čísel nebo jmen 7 P > Q > R > S > 7 8 T > U > V > 8 9 W > X > Y > Z > > - >, >. > > / > * > # > & > 0 Pokud chcete opravit chybu, posuňte kurzor pod nesprávný znak pomocí tlačítka nebo. Stiskem správného čísla přepište nesprávný znak. Stiskem tlačítka [Clear/Clear All] (Vymazat/Vymazat vše) vymažete všechny znaky. Jakmile bude jméno na displeji správné, stiskněte tlačítko [Enter]. Stiskněte tlačítko [Menu/Exit] (Menu/Konec), uložte příslušné nastavení a vystupte z menu. Strana 15
16 Nastavení data a času (pouze model M15i) Když je přístroj zapnutý a připravený na odeslání faxu, je na displeji zobrazen aktuální čas a datum. Čas a datum se tiskne na všechny odesílané faxy. Při nastavení data a času postupujte podle následujících pokynů Stiskněte tlačítko [Menu/Exit] (Menu/Konec); zobrazí se první menu. Pomocí tlačítka nebo přejděte na položku DATE & TIME (datum a čas). Stiskněte tlačítko [Enter]. Pomocí numerické klávesnice zadejte správné datum a čas. Den = 01 ~ 31 Měsíc = 01 ~ 12 Rok = 00 ~ 99 Hodiny = 00 ~ 23 (režim 24 hodin) = 01 ~ 12 (režim 12 hodin) Minuty = 00 ~ 59 Formát data a času: DD = den MM = měsíc YY = rok HH: =hodiny MM = minuty Jakmile se zobrazí správné datum a čas, stiskněte tlačítko [Enter]. Stiskněte tlačítko [Menu/Exit] (Menu/Konec), a uložte tak příslušné nastavení a vystupte z menu :00 SYSTEM DATA [paper size...] date & time ddmmyy hh:mm POZNÁMKA: Formát hodin lze v nastavení systémových dat nastavit na režim 12 nebo 24 hodin. Strana 16
17 Instalace softwaru Instalace ovladačů a dalšího softwaru umožní tisk z počítače. Před instalací softwaru z CD zkontrolujte, jestli je přístroj WorkCentre M15/M15i zapojený do sítě a připojený k paralelnímu nebo USB portu počítače. POZNÁMKA: Operační systémy Windows 95 a Windows NT 4.0 nepodporují připojení USB. 1 Zapněte počítač a spust te Windows. POZNÁMKA: Pokud se objeví okno pro nový hardware, stiskněte tlačítko Zrušit. 2 Vložte CD s ovladači do mechaniky CD-ROM na počítači. Pokud se automaticky objeví obrazovka Xerox, přejděte ke kroku č. 3. V menu Start vyberte položku [Spustit]. Napište D:\XINSTALL.EXE ( D je písmeno označující mechaniku CD-ROM). Vyberte tlačítko [OK]. Spustit Otevřít: D:\XINSTALL.EXE OK Zrušit Procházet... 3 Podle pokynů na obrazovce dokončete instalaci softwaru. Po instalaci softwaru restartujte počítač. Pokud se CD automaticky nevysune z mechaniky, vyjměte ho po restartu počítače. Strana 17
18 Použití přístroje WorkCentre M15/M15i 1 2 Kopírování Zkontrolujte, jestli je na displeji zobrazeno hlášení READY TO COPY (přístroj je připraven kopírovat). Pokud ne, stiskněte několikrát za sebou tlačítko [Copy/Fax/Scan] (Kopie/Fax/Snímání), dokud se nezobrazí hlášení COPY MODE (režim kopírování), a stiskněte tlačítko [Enter]. Vložte do přístroje předlohy pomocí automatického podavače předloh nebo skla pro předlohy. Vyberte požadované funkce kopírování, zadejte počet kopií a stiskněte tlačítko Start. Tisk Otevřete příslušnou aplikaci a vyberte existující dokument nebo vytvořte nový dokument. Vyberte [Tisk] z nabídky Soubor. Zkontrolujte, jestli je zvolen přístroj WorkCentre M15 Series, a naprogramujte tiskové volby požadované pro danou úlohu. Ve všech dialogových oknech vyberte tlačítko [OK] a vytiskněte úlohu. Stav WorkCentre M15 READY TO COPY 100% 001 % zmenšení/ zvětšení Počet kopií Strana 18
19 3 Odeslání faxu (pouze model M15i) Vložte do přístroje předlohy pomocí automatického podavače předloh nebo skla pro předlohy. Zkontrolujte, jestli je na displeji zobrazeno hlášení FAX. Pokud ne, stiskněte několikrát za sebou tlačítko [Copy/Fax/Scan] (Kopie/Fax/Snímání), dokud se nezobrazí hlášení FAX MODE (režim faxu), a stiskněte tlačítko [Enter]. Aktuální datum 11 - DEC % 15:11 FAX Aktuální čas % použitelné paměti Zvolený režim Vyberte požadované funkce faxu, zadejte číslo faxu a stiskněte tlačítko Start. 4 Snímání předlohy do souboru (pouze model M15i) Vložte do přístroje předlohy pomocí automatického podavače předloh nebo skla pro předlohy. Otevřete aplikaci, kterou využíváte k zachycení snímaného obrazu. Postupujte podle pokynů pro příslušnou aplikaci, nasnímejte předlohu a přeneste ji na počítač. Stav READY TO SCAN POZNÁMKA: Pokud pro snímání použijete software Paperport, aplikace vytvoří samostatný soubor pro každou nasnímanou stránku úlohy. Tyto samostatné stránky lze spojit v rámci aplikace Paperport. Strana 19
20 ControlCentre 5.0 Pomocí programu společnosti Xerox ControlCentre 5.0 je možné nastavit systémová data pro fax, vytvářet a měnit položky telefonního seznamu a prohlížet na počítači informace o nastavení. Program společnosti Xerox ControlCentre 5.0 se instaluje automaticky při instalaci softwaru pro přístroj společnosti Xerox WorkCentre M15/M15i. Přístroj WorkCentre M15 může využívat program ControlCentre 5.0 pouze pro aktualizaci firemního softwaru. Přístroj může plně využívat funkčnost programu ControlCentre Spuštění programu ControlCentre 5.0 Klikněte na tlačítko [Start] na počítači. Z nabídky Programy vyberte [Xerox ] a [ControlCentre 5.0]. Objeví se obrazovka programu ControlCentre 5.0. Strana 20
21 2 Použití programu ControlCentre 5.0 Zvolte příslušnou kartu a naprogramujte požadované volby. POZNÁMKA: Při změně nastavení se přístroj a program ControlCentre 5.0 automaticky aktualizuje podle posledního nastavení provedeného na přístroji nebo v programu ControlCentre 5.0. Z programu ControlCentre 5.0 vystoupíte pomocí tlačítka [Exit] na obrazovce každé z karet. Další informace získáte pomocí tlačítka [Help] (nápověda). Strana 21
22 Další pomoc Pokud potřebujete pomoc, obrat te se na techniky ve středisku Xerox Welcome Center nebo se spojte s místním zástupcem. Pokud nám budete telefonovat, uveďte vždy výrobní číslo přístroje. Poznamenejte si výrobní číslo přístroje do následujícího prostoru: # Pokud potřebujete zjistit výrobní číslo, otevřete pomocí západky boční kryt, a poté otevřete přední kryt. Výrobní číslo se nachází na panelu nad válcem. Telefonní číslo střediska Xerox Welcome Center nebo místního zástupce dostanete při instalaci přístroje WorkCentre M15/M15i. Pro další použití si toto číslo poznamenejte do následujícího prostoru: Telefonní číslo střediska Welcome Center nebo místního zástupce: Xerox Welcome Center v USA: Xerox Welcome Center v Kanadě: XEROX ( ) Strana 22
23 Poznámky Strana 23
24 Strana 24
Možnost skla pro předlohy
Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka
VíceLASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
VíceZásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel
Xerox ColorQube 90/90/90 Základní informace o přístroji Základní informace o přístroji Funkce V závislosti na konfiguraci může přístroj poskytovat následující funkce: 8 Kopírování E-mail Internetový fax
VíceLASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.
VíceXerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel
Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL
VíceLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.
VíceOvládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice
VíceOvládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070
Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka
Více5210n / 5310n Stručná příručka
5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní
VícePrůvodce nastavením hardwaru
Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte
VíceXerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7
VícePříručka rychlého nastavení sítě
Příručka rychlého nastavení sítě WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti spojené
VíceVerze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme
Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této
VícePříručka rychlého nastavení připojení sítě
Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na
VíceZačněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
VíceSTRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
VíceUživatelská příručka. Čeština
Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory
VíceXerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel
8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV
VíceZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
Víceh Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
VíceLASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího
VíceXerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel
Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce.? Nabídky GHI PRS ABC JKL
VíceJak používat program P-touch Transfer Manager
Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost
VícePříručka rychlého nastavení snímání do e-mailu
Xerox WorkCentre M118i Příručka rychlého nastavení snímání do e-mailu 701P42710 Tato příručka představuje pohotovou referenci k nastavení funkce snímání do e-mailu na přístroji. Naleznete v ní tyto postupy:
VíceExterní zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
VíceAplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs
Aplikace Capture Pro Referenční příručka A-61640_cs Začínáme s aplikací Kodak Capture Pro Tato příručka obsahuje jednoduché postupy pro rychlé zahájení práce, včetně instalace a spuštění aplikace Kodak
VíceStručný návod k obsluze
FAX-2920 Než je možno přístroj použít, musíte připravit hardware. Přečtěte si prosím tento "Stručný návod k obsluze" pro řádný postup instalace. Stručný návod k obsluze Nastavování přístroje Nastavování
VíceATEUS - Helios displej
ATEUS - Helios displej obj. č. 9135240 Popis Vestavný set ATEUS - Helios displej Vám umožní rozšířit jakoukoliv základní jednotku dveřního komunikátoru ATEUS - Helios o grafický displej, zobrazující telefonní
VíceLASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Stručná referenční příručka
LASERJET PRO M1530 MFP SERIES Stručná referenční příručka Tisk na zvláštní papír, štítky a průhledné fólie 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte
VíceZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ
ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ 1 2 Obsah 1 Instalování software 4 Instalace Network Fax Drivers 2 Odesílání faxu 5 Odesílání ze stroje Síťové odesílání Základní odesílací funkce Základní
VíceStručný Průvodce (Čeština)
Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
Více7 Přímý tisk (PictBridge)
7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu
VícePaměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceTablet. Rychlý průvodce instalací
Tablet CZ Rychlý průvodce instalací Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000 Macintosh OS X v10.3.9. nebo vyšší Důležité: pro plné využití všech funkcí pera a tabletu je NUTNÁ instalace ovládacího programu
VíceINSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185
I. Odstranění ochranných pásků a vyjmutí obrazové jednotky 1. Odstraňte ochranné pásky ze stroje. 4. Odšroubujte 2 šrouby, označené na obrázku, a vytáhněte obrazovou jednotku. - Nedotýkejte se povrchu
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VícePoužití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.
Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím
VíceHC-CENTER 340. Záznamník teploty
/. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět
VícePříručka nastavení funkcí snímání
Příručka nastavení funkcí snímání WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42171_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti
VíceX84-X85 Scan/Print/Copy
X84-X85 Scan/Print/Copy Začínáme Červen 2002 www.lexmark.com Prohlášení o kompatibilitě komise FCC (Federal Communications Commission) Tento produkt vyhovuje omezením kladeným na digitální zařízení třídy
VícePaměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceDatacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows
Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda
Více350 Series. Řešení problémů s instalací
350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a
VícePT Instalace programového vybavení
PT-2100 Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon
VíceStručný Průvodce (Čeština)
Stručný Průvodce (Čeština) INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Postupujte krok po kroku podle postupu popsaného níže, aby se USB skener nainstaloval správně. Krok 1. Připojení skeneru k počítači 1. Připojte
VíceObsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...
Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...
VíceUzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac
Uzivatelská pr rucka D 16G Twain Ovladac Obsah Obsah 1 Nastavení skenování s PC 2 Připojení k počítači 2.1 Typy připojení... 2-1 Připojení k paralelnímu portu...2-1 Připojení k portu USB...2-1 2.2 Připojení
VíceQCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
VíceSTRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel x 2 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM 6. Kalibrační list 7. Čistící hadřík 8. Ochranný modul 1 INSTALACE A NASTAVENÍ
VíceIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
VíceMODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
VíceStručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.
Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta
VíceBluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
VíceDSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
VíceInformace o bezpečnosti
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni
VíceLASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475
LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475 Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory
VíceSTRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Skener Uživatelská příručka 5. Stručný průvodce 6. Instalační CD-ROM 7. Kalibrační list 8. Informační nálepka 9. Posuvný
VíceCopyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Paměťové moduly Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP
VíceLASERJET PRO 200 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Stručná referenční příručka M276 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud
VíceU-DRIVE LITE Car DVR Device
U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5
VíceP D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů
P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147
VíceInstalační příručka pro Windows Vista
Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete
Vícepříklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.
Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní
VíceAG-320 Bezdrátová PCI karta kompatibilní s normou 802.11 a/g Příručka pro rychlou instalaci
AG-320 Bezdrátová PCI karta kompatibilní s normou 802.11 a/g Příručka pro rychlou instalaci Verze 1.00 1. vydání 8/2006 Přehled AG-320 je bezdrátová síťová karta určená pro stolní počítače. Informace o
VíceExterní zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se
VíceTouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
VíceSTRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI 1. Skener 2. USB kabel 3. Napájecí kabel 4. Síťový adaptér 5. Uživatelská příručka 6. Instalační CD-ROM 1 INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Krok 1. Odemknutí skeneru
VíceRollei DF-S 190 SE.
Obsah balení Rollei DF-S190 SE skener Držáky negativů/filmů Rychlý podavač Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Instalační CD Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte
VíceČesky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 17. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradně
VícePaměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VícePŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT
PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT Jak systém používat Panel Práce s dotykovým panelem* Přepnutí do hlavní nabídky Oblast mobilního přístupu (funkce NFC) 1. Klepnutím zvolíte nebo určíte nabídku.
VíceFilmScan35 I. Uživatelská příručka
FilmScan35 I Uživatelská příručka -1- I. Obsah balení FilmScan35 I FilmScan35 I Držák negativů Držák diapozitivů CD-ROM Instalační příručka Čistící štětec -2- POZNÁMKA Filmový skener podporuje Windows
VíceA4300BDL. Ref: JC
# Uživatelský manuál A4300BDL Aplikace :! Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4300! Jednoduchý program umožňující přenos naměřených
VíceJak stroj používat. Přehledný návod 1/5
Jak stroj používat Přehledný návod 1/5 PODPORA Potřebuji poradit s ovládáním stroje Jak systém používat panel Zobrazení Přepínač režimu Nápovědy zvětšeného zobrazení Přihlášení/odhlášení Přerušení kopírovací
VícePaměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Více2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
VíceUživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru
Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této
VíceUživatelský manuál A4000BDL
Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat
VícePolohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
VíceStručný návod k použití. User Guide XT3008CS0-2 ME3612E4-1. Copyright 2008 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.
User Guide XT3008CS0-2 ME3612E4-1 Copyright 2008 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Překlad: Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Velká Británie
VíceSoftware Capture Pro. Začínáme. A-61640_cs
Software Capture Pro Začínáme A-61640_cs Začínáme se softwarem Kodak Capture Pro Software a Capture Pro Limited Edition Instalace softwaru: Kodak Capture Pro Software a Network Edition... 1 Instalace softwaru:
VíceVerze 1.0 Únor Tiskový stroj Xerox Color C75 Úvodní příručka
Verze 1.0 Únor 2013 2012 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Xerox a Xerox a obrazová značka jsou ochrannými známkami společnosti Xerox Corporation ve Spojených státech amerických anebo v jiných
VíceMLE2 a MLE8. Datalogery událostí
MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.
VíceNávod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS
Návod pro uživatele DS150E 1 OBSAH Hlavní součásti...3 Zápis do elektronické řídicí jednotky (OBD)...86 Pokyny k instalaci......5 Skenování... 89 Konfigurace technologie Bluetooth...26 Diagnostický program...39
VíceStručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.
Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,
VíceDěkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceDůležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VíceExterní za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007
Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2
VíceConnect Genius V2. Instalace programu.
Connect Genius V2 Program připojíte k PC přes RS 232. Instalace programu. Vložte CD do PC a automaticky se nabídne instalační program. Otevřete instalační program a klikněte dvojklikem na setup.exe a program
VíceZačínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače
quick start guide Začínáme 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače USB/ NAPÁJECÍ PORT VYPÍNAČ INDIKÁTOR NABÍJENÍ
VíceTMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.
USB teploměr teploměr s rozhraním USB měření teplot od -55 C do +125 C 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.00 Katalogový list Vytvořen: 30.5.2005 Poslední aktualizace: 26.5.2006 8:34 Počet
VíceObslužný software. PAP ISO 9001
Obslužný software PAP www.apoelmos.cz ISO 9001 červen 2008, TD-U-19-20 OBSAH 1 Úvod... 4 2 Pokyny pro instalaci... 4 2.1 Požadavky na hardware...4 2.2 Postup při instalaci...4 3 Popis software... 5 3.1
Více1. krok. Nastavení přístroje. 2. krok. Instalace ovladačů a programů. Nastavování je skončeno!
DCP-35C DCP-50C DCP-53C DCP-57C Stručný návod k obsluze Před používáním tohoto přístroje je třeba nejdříve připravit samotné zařízení a nainstalovat programové vybavení. Tento Stručný návod k obsluze obsahuje
VíceTato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.
Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Popisy uvedené v této příručce jsou založeny na operačních systémech Windows 7 a Mac OS X Mountain Lion. Přečtěte
VíceNetwork Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
VíceStručný Průvodce (Čeština)
Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Stručný průvodce 4. Instalační CD-ROM Instalace a nastavení skeneru Krok 1. Připojení skeneru k počítači Zkontrolujte zda je skener VYPNUTÝ.
VícePoužívání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)
Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Protokol Webových služeb umožňuje uživatelům operačního systému Windows Vista (SP2
VíceTouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Více