NXS0003V35A2H1 - NXS0310V35A2H0 NXS0003V35A5H1 - NXS0310V35A5H0
|
|
- Dalibor Vaněk
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NXS0003V35A2H1 - NXS0310V35A2H0 NXS0003V35A5H1 - NXS0310V35A5H0 Technické parametry: Napájení NXS FREKVENČNÍ MĚNIČE Vstupní napětí Uin Vac ( %) 3~ Vac ( %) 3~ Vac ( %) 3~ Vstupní frekvence Hz Připojení na hlavní Max. jednou za minutu přívod Připojení na motor: Výstupní napětí Stálý výstupní proud: Nízká zátěž (ventilátor / čerpadlo) 0 U in KATALOGOVÝ LIST I L: +40 C, přetížení 1,1 I L (1min / 10min) Vysoká zátěž (pro stroje) I H: +50 C, přetížení 1,5 I H (1min / 10min) Frekvenční měniče NXS nabízejí neomezenou kontrolu a řízení rychlosti motorů bez zpětné vazby motoru používané především v HVAC aplikacích a průmyslovém použití pro řízení: Čerpadel Ventilátorů Kompresorů Dopravních pásů Výtahů Eskalátorů Mixérů Hlavní rysy Nejkompaktnější velikost na trhu (zejména IP54) Zabudované RFI filtry a svorky Rychlý start odvozený od známé aplikace Přehledné a rychlé menu Flexibilní víceúčelový software VŠE V JEDNOM s přednastavenými programy Alfanumerická klávesnice s pamětí a záložními funkcemi Snadné přepnutí klávesnice dálkové ovládání pomocí jednoho tlačítka Přenositelné s bezpečnostním vypínačem Tichý provoz motoru se spínací frekvencí 10 khz Integrovaný PID regulátor Zabudované PLC (programovatelný automat) Zabudovaný PFC (kaskáda čerpadel a ventilátorů) regulátor Nejlepší dostupný plně kontrolovatelný čerpadlový kaskádový systém se speciálním softwarem Multimaster PFC Počáteční kroutící moment: Nízká zátěž 150% (ventilátor / čerpadlo) Vysoká zátěž (stroje) 200% Startovací proud Výstupní frekvence Frekvenční rozlišení Charakteristika ovládání Princip ovládání Spínací frekvence FR4 FR6 (1,1-30kW) NXS NXS0061 FR7 FR9 ( kw) NXS NXS0310 Frekvenční reference: Analogový vstup Klávesová reference Rozsah Doba zrychlení Doba zpomalení Brzdící točivý moment 2 I H za 2s / 20s Hz; až do 7200 Hz se speciálním softwarem 0,01 Hz Frekvenční řízení U/f Bezčidlové vektorové ovládání otevřené smyčky - Open Loop khz; Výchozí nastavení: 10 khz (bez snížení výkonu) 1 10 khz Výchozí nastavení: 3,6 khz Rozlišení 0,1% (10bit), přesnost ±1% Rozlišení 0,01 Hz Hz sec sec DC - brzdění: 30%*TN (bez brzdící volbv)
2 Provozní podmínky Provozní okolní teplota: Nízká zátěž (ventilátor / čerpadlo) Skladovací teplota: Relativní vlhkost: 10 C (bez námrazy) +45 C (s 24h průměrem +40 C) 40 C +70 C 0 95%, nekondenzují, nekorodující, žádná kapající voda Řídící vstupy Honeywell Analogové vstupní napětí V, R i = 200kΩ, rozlišení 10 bit, přesnost ±1% Analogový vstupní proud 0(4) 20 ma, R i = 250Ω rozlišení 0,1%, přesnost ±1% Digitální vstupy 6 - pozitivní logika; 18 24VDC Kvalita ovzduší: Chemické páry Mechanické částečky Nadmořská výška Relativní vlhkost: IEC , jednotka v provozu, třída 3C2 IEC , jednotka v provozu, třída 3S2 100% zatížení (bez snížení výkonu) až do 1000m Snížení výkonu o 1% za každých 100m nad 1000m; max. 3000m 0 95%, nekondenzují, nekorodující, žádná kapající voda Vibrace: Hz EN50178/EN Posun amplitudy 1 mm při ,8 Hz Max. amplituda při rozběhu při frekvenci 15, Hz Otřesy: Test pádu od UPS (pro přípustné váhy UPS) EN50178, IEC Skladování a doprava: max 15 G, 11 ms (v obalu) Stupeň krytí IP21 : NXS V35A2 IP54 : NXS V35A5 Elektromagnetická kompabilita (EMC) Odolnost Splňuje EN , -2, EN Emise: Standardní ve všech EMC-třída H: EN (2004) Cat C2, EN Třída A Integrovaná volba v: EMC třída C: EN FR4 FR6 (1.1-30kW) (2004) Cat C1, EN NXS NXS0061 Bezpečnost Třída B EN50178, EN , CE, GOST R, IEC (detailní informace na štítku výrobku) Pomocné napětí +24V, ±15%, max. 100mA Výstupní referenční napětí +10V, +3%, max. zátěž 10mA Analogový výstup 0(4) 20mA; RL max. 500Ω; rozlišení 16 bit; přesnost ±1% Relé výstupy Digitální výstup 2, programovatelné změny na výstupu (1 NO / NC a 1 NO). Přepínací kapacita: 24VDC/8A, 250VAC/8A, 125VDC/0,4A. Min. přepínací zátěž: 5 V/10 ma Otevřený kolektor 50 ma/48 V Vstup termistoru motoru R trip = 4,7 kω (PTC) galvanicky oddělený Ochrana Ochrana před přepětím Ochrana před podpětím Porucha uzemnění Kontrola vstupní fáze Kontrola fáze motoru 911VDC 333VDC V případě selhání uzemnění v motoru nebo v kabelu motoru je ochráněn pouze frekvenční měnič ANO ANO Ochrana před velkým proudem Ochrana jednotky proti přehřátí Ochrana proti přetížení Ochrana proti zastavení 4,0*I H okamžitě ANO ANO ANO motoru (zablokování ventilátoru/čerpadla) Ochrana proti zkratu z +24V a +10V ANO 2
3 Identifikační kód výrobku Honeywell NXS 0003 V3 5 A 2 H 1 Brake Brzdící chopper zařízení 0 = Bez No brake brzdícího chopper zařízení 1 = Vnitřní Internal brzdící brake chopper zařízení EMC emission level H EMC = Fulfils emisní standard úroveň EN [2004] Cat C2 T H = Fulfils Splňuje standard EN for IT (2004), Networks kat. C2 C T = Fulfils Splňuje standard EN [2004] (2004), Cat C1 pro sítě (exception C = Splňuje : Radiated standard emissions EN , of the kat. IP21 C1 units meet only the requirements of C2) Enclosure Stupeň krytí class 2 = IP21 IP21 5 = IP54 IP54 Control keypad Ovládání Standard (alpha-numeric) A = Alfanumerická klávesnice Graphic display (for Chinese and Cyrillic letters) G = Grafický displej Nominal mains voltage Nominální napětí 2 = 230 ( ) Vac 5 = 400 ( ) Vac 6 = 690 ( ) Vac Input Vstupní Phases fáze V3 = 3 Phase fáze Nominal Jmenovitý current proud (low overload) 0003 = 3A etc. Product Typ zařízení: range: NXS Obr 1. Identifikační kód produktu 3
4 Modely v nabídce Honeywell Přívodní napětí 3~, V, 50 / 60 Hz, EMC úroveň H, Série NXS Výkon hřídele motoru Zátěž 400 V na přívodu Nízká Vysoká Jmenovitý 10% vitý Proud při Jmeno Typ frekvenčního měniče proud I L přetížení proud [A] [A] I H [A] Nízká zátěž (pro čerpadlo i ventilátor) 40 C P [kw] Vysoká zátěž (pro stroje) 50 C P [kw] Proud při 50% přetížení [A] Velikost mechanického krytu / ochranná třída Rozměry ŠxVxH [mm] NXS0003V35A2H1 1,1 0,75 3,3 3,6 2,2 3,3 FR4/IP21 128x292x190 5 NXS0004V35A2H1 1,5 1,1 4,3 4,7 3,3 5,0 FR4/IP21 128x292x190 5 NXS0005V35A2H1 2,2 1,5 5,6 6,2 4,3 6,5 FR4/IP21 128x292x190 5 NXS0007V35A2H1 3 2,2 7,6 8,4 5,6 8,4 FR4/IP21 128x292x190 5 NXS0009V35A2H ,9 7,6 11,4 FR4/IP21 128x292x190 5 NXS0012V35A2H1 5, ,2 9 13,5 FR4/IP21 128x292x190 5 NXS0016V35A2H1 7,5 5, , FR5/IP21 144x391x214 8,1 NXS0022V35A2H1 11 7, , FR5/IP21 144x391x214 8,1 NXS0031V35A2H FR5/IP21 144x391x214 8,1 NXS0038V35A2H1 18, FR6/IP21 195x519x237 18,5 NXS0045V35A2H , FR6/IP21 195x519x237 18,5 NXS0061V35A2H FR6/IP21 195x519x237 18,5 NXS0072V35A2H FR7/IP21 237x591x NXS0087V35A2H FR7/IP21 237x591x NXS0105V35A2H FR7/IP21 237x591x NXS0140V35A2H FR8/IP21 291x758x NXS0168V35A2H FR8/IP21 291x758x NXS0205V35A2H FR8/IP21 291x758x NXS0260V35A2H FR9/IP21 480x1150x NXS0310V35A2H FR9/IP21 480x1150x Hmot nost m [kg] NXS0003V35A5H1 1,1 0,75 3,3 3,6 2,2 3,3 FR4/IP54 128x292x190 5 NXS0004V35A5H1 1,5 1,1 4,3 4,7 3,3 5,0 FR4/IP54 128x292x190 5 NXS0005V35A5H1 2,2 1,5 5,6 6,2 4,3 6,5 FR4/IP54 128x292x190 5 NXS0007V35A5H1 3 2,2 7,6 8,4 5,6 8,4 FR4/IP54 128x292x190 5 NXS0009V35A5H ,9 7,6 11,4 FR4/IP54 128x292x190 5 NXS0012V35A5H1 5, ,2 9 13,5 FR4/IP54 128x292x190 5 NXS0016V35A5H1 7,5 5, , FR5/IP54 144x391x214 8,1 NXS0022V35A5H1 11 7, , FR5/IP54 144x391x214 8,1 NXS0031V35A5H FR5/IP54 144x391x214 8,1 NXS0038V35A5H1 18, FR6/IP54 195x519x237 18,5 NXS0045V35A5H , FR6/IP54 195x519x237 18,5 NXS0061V35A5H FR6/IP54 195x519x237 18,5 NXS0072V35A5H FR7/IP54 237x591x NXS0087V35A5H FR7/IP54 237x591x NXS0105V35A5H FR7/IP54 237x591x NXS0140V35A5H FR8/IP54 291x758x NXS0168V35A5H FR8/IP54 291x758x NXS0205V35A5H FR8/IP54 291x758x NXS0260V35A5H FR9/IP54 480x1150x NXS0310V35A5H FR9/IP54 480x1150x
5 EMC úrovně a požadavky Obr. 2. Úrovně EMC v praxi Úroveň EMC Nemocnice Letiště Obytná oblast Komerční C O O Oblast lehkého průmyslu Těžký průmysl H R R R R O O L R R T O = volitelný, R= požadováno dle EN R (IT síť) C = EN [2004] Kategorie C1 (integrovaná volba až do 30 kw) H = EN [2004] Kategorie C2 (standardní v NXS) L = EN [2004] průmyslové požadavky splněny (NXS jednotky v kw) T = EN [2004] IT síť (např. lodě) požadavky splněny, převodníky velikosti FR4 - FR8 (NXS0003-NXS0205) mohou být snadno převáděny na úroveň T ze standardní EMC úroveně. Návod jak provést tuto změnu je v uživatelské příručce k řadě NX, která je součástí dodávky. 5
6 Mechanické rozměry a připojení Honeywell Frekvenční měniče mohou být instalovány buď v horizontální nebo vertikální poloze na zeď nebo na stěnu. Frekvenční měnič by měl být připevněn čtyřmi šrouby (nebo zástrčkami v závislosti na velikosti modelu). Jednotky větší než FR7 se vyndávají z balení pomocí sloupového otočného jeřábu. Ø W2 D1 H1 H2 W1 H3 Ø fr5ip21.fh8 Obr. 3. NXS FR4 FR8 (NXS NXS ) rozměry Typ Rozměry [mm] W1 W2 H1 H2 H3 D1 E1 E2 * NXS0003 NXS x 28,3 NXS0016 NXS x 37 1 x 28,3 NXS0038 NXS x 37 NXS0072 NXS x 47 NXS0140 NXS x 59
7 Ø D1 D2 H4 H3 W4 W4 W1 W3 W2 D3 H2 H1 H3 Obr. 4. NXS FR9 (NXS NXS ) rozměry Typ Rozměry [mm] W1 W2 W3 W4 H1 H2 H3 H4 D1 D2 D3 NXS0260 NXS * Aby se zajistila dostatečná cirkulace vzduchu kolem frekvenčního měniče, je nutné v jeho okolí nechat dostatek volného místa. Požadované rozměry pro volný prostor jsou uvedeny v následující tabulce. C B A A A 2 A 2 Obr. 5. NXS instalační prostor B Typ Rozměry A A 2 B C D NXS0003 NXS NXS0016 NXS NXS0038 NXS NXS0072 NXS NXS0140 NXS NXS0260 NXS (350*) A = volný prostor okolo frekvenčního měniče (viz též A2 a B) A2 = nezbytný volný prostor na jedné straně frekvenčního měniče pro výměnu větráků (bez odpojení kabelů od motoru) B = vzdálenost od jednoho frekvenčního měniče ke druhému nebo od stěny kabiny C = volný prostor nad a pod frekvenčním měničem D = volný prostor pod frekvenčním měničem * = minimální prostor na výměnu větráku D NK5_2
8 Požadovaky na vzduch pro chlazení Připojení Typ Požadovaný chladící vzduch (m 3 /h) FR4: NXS0003 NXS FR5: NXS0016 NXS FR6: NXS0038 NXS FR7: NXS0072 NXS FR8: NXS0140 NXS FR9: NXS0260 NXS Honeywell L1 L2 L3 B- B+ R- U/T1 V/T2 W/T3 nxlk58.fh8 Obr. 6. Připojení napětí pro FR4-FR6 v FR7-FR9 přípojky B-, B+ a R- jsou dodávány jako příslušenství Pro připojení použijte kabely s tepelným odporem alespoň +70 C. Kabely a pojistky musí být dimenzovány podle následujících tabulek. Pojistky fungují též jako ochrana kabelu proti přetížení. Tyto instrukce se vztahují pouze na případy s jedním motorem a jedním připojením kabelu z frekvenčního měniče do motoru. Pro více informací kontaktujte technickou podporu. Připojení Přívodní kabel Kabel od motoru Řídící kabel Typ kabelu Přívodní kabel určený pro pevnou instalaci a specifické přívodní napětí. Stíněný kabel není nutný. (doporučujeme kabel NKCABLES/MCMK apod.) Kabel je vybaven kompaktním stíněním s nízkou impedancí a je určen pro specifické napětí (doporučujeme NKCABLES /MCCMK, SAB/ÖZCUY-J nebo podobné). (aby byly splněny EMC požadavky, je vyžadováno uzemnění motoru a FC přípojky) Stíněný kabel vybavený stíněním s nízkou impedancí (NKCABLES /jamak, SAB/ÖZCuY-O nebo podobné) Rám FR4 FR5 FR6 FR7 FR8 FR9 Typ Přívod a kabel od Velikost terminálního kabelu I L Pojistka motoru Cu [A] [A] Hlavní terminál Uzemňovací [mm 2 ] [mm 2 ] terminál [mm 2 ] NXS0003 NXS *1,5+1, ,5 NXS *2,5+2, ,5 NXS * NXS * NXS * NXS0038 NXS * ,5 50 Cu 6 50 Al 6 35 NXS * ,5 50 Cu 6 50 Al 6 35 NXS * ,5 50 Cu 6 50 Al 6 70 NXS * ,5 50 Cu 6 50 Al 6 70 NXS * ,5 50 Cu 6 50 Al 6 70 NXS * Cu/Al NXS * Cu/Al NXS * Cu/Al NXS * nebo 2*(3*120+70) Cu/Al NXS *(3*120+70) Cu/Al
9 1 +10 V ef referenční výstup 2 AI1 + analogový vstup 1 (V) 3 AI1 - I/O zem 4 AI2 + analogový vstup 2 (ma) 5 AI2 - analogový vstup 2 (ma) V +24V vstup/výstup (max. 0,1 A) 7 GND I/O zem 8 DIN1 digitální vstup 1 9 DIN2 digitální vstup 2 10 DIN3 digitální vstup V ef digitální vstup pro DIN1, DIN2 a DIN3 12 AI1 + Jako svorka 6 13 AI1 - I/O zem 14 AI2 + digitální vstup 4 15 AI2 - digitální vstup V digitální vstup 6 17 CMB číslicový vstup pro DIN4, DIN5 a DIN6 18 AO AO1-20 DO1 výstup otevřený kolektor analogový výstup 1, rozsah ma/r l max. 500 Ω 21 RO1 22 RO1 23 RO1 25 RO2 Relé 1 NO / NC Relé 2 NO 26 RO2 28 TI + Vstup termistoru 29 TI - R trip = 4,7 kω (PTC) Obr. 7. Připojení frekvenčního měniče NXS
10 Hlavní rysy a funkce Honeywell Jednoduché nastavení a provoz Alfanumerická klávesnice je standardní součástí dodávky - Displej s jasně čitelným textem - Možnost použití skutečných jednotek k monitorování - Možnost monitorovat 3 hodnoty současně použitím funkce Monitor view - Možnost zabezpečení heslem Klávesnice vybavená pamětí a funkcí zálohování - Klávesnici lze použít jako zálohu pro nastavení parametrů - Vybaveno pamětí pro ukládání a zálohování parametrů. Standardní klávesnicí je možno přenést nastavení mezi dvěma jednotkami Průvodce rychlým nastavením (Start Up Wizard) - Průvodce umožňuje uživateli snadné nastavení všech aplikací - Průvodce si přizpůsobí vybrané aplikace a provede uživatele pouze těmi nastaveními, která se týkají dané aplikace Rychlé menu - Rychlé menu Basic Parameters- group se přizpůsobí zvolené aplikaci - Zahrnuje vždy pouze parametry, které jsou relevantní pro danou aplikaci Keypad Remote ovládání - Pomocí jednoho tlačítka se přepne kontrola na manuální ovládání - Užitečné pro testování a úvádění do provozu HVAC aplikací - Konzistence: všechny frekvenční měniče Honeywell jsou stejné Pro změnu ovládání stiskněte LEVOU ŠIPKU na 3 s
11 Kompaktní a robustní design Hlavní rysy Funkce Výhody Stupeň krytí Modulární design Zabudovaný vstupní RFI filtr NXS v nabídce s IP21 a IP54 Nejmenší a nejlehčí invertor dostupný na trhu (zejména IP54) Oddělený chladící kanál (žádná elektronika v proudícím vzduchu) Elektornika zcela uzavřena v kovovém pouzdře Snadno vyměnitelné ventilátory Ochrana proti kolísání vstupního napětí Nízké harmonické zkreslení THD Splňuje všechny EMC požadavky v budovách Zabírá méně prostoru Jednoduché na montáž Vysoká spolehlivost Snadná údržba Kompaktní Žádné další náklady Nepřerušený provoz a funkce na úsporu energie Hlavní rysy Funkce Výhody Ochrana před vysokou teplotou Ochrana před kolísáním napětí Trojité výstupní spínání Automatický restart Funkce úspory energie Optimalizace Automatické přepínání frekvence při zvýšení okolní teploty Nepřerušený provoz Automaticky sníží rychlost motoru, aby se přizpůsobil náhlému poklesu napětí, např. Při Nepřerušený provoz výpadku proudu Trojitá ochrana provozu při sepnutí výstupu (e.g. bezpečnostní spínač) mezi motorem a Nepřerušený provoz frekvenčním měničem. Inteligentní a spolehlivá funkce pro lepší funkčnost frekvenčního měniče. V případě poruchy nebo výskytu chyby lze nastavit automatický restart frekvenčního měniče. Nepřerušený provoz Optimalizace automaticky minimalizuje spotřebu energie Až 5% úspora energie
12 Frekvenční měniče a vlastnosti řízení motoru Vlastnosti Funkce Výhody Nejlepší výkon při startu Možnost kontroly již otáčejícího se ventilátoru Důležité v pokojích k udržení standardních podmínek Funkce automatického zvýšení kroutícího momentu Automatická identifikace zařízení Vysoká přepínací frekvence Nedovolené frekvence Řízené ventilátory HVAC řídící funkce Zvýší startovací napětí k roztočení ventilátorů s velkou setrvačností Zabraňuje tripping a umožňuje hladký start Provede měření, které zjistí vnitřní parametry jako např. vnitřní odpor motoru Zvyšuje spolehlivost Honeywell NXS má vyšší přepínací frekvenci než je standard u většiny konkurenčních výrobků Méně hluku z motoru Aby nevznikala rezonance, jsou potlačeny kritické frekvence V případě podkročení teploty jsou ventilátory zastaveny Zabrání rezonanci Nižší úroveň hluku z frekvenčního měniče Úspora energie Vlastnosti Funkce Výhody Zabudovaný PID regulátor Standardní a inverzní regulace Delta P regulace s 2 standardními tlakovými snímači Regulace průtokového objemu Méně kabelů, jelikož snímače jsou v blízkosti invertoru Úspora nákladů Rychlejší odezva v uzavřené smyčce Režim uspání V případě nečinnosti vypne motor Šetří energii Čidlo ohně Nechá běžet ventilátor / čerpadlo v případě ohně Požadavek dle legislativy PFC (Kaskáda ventilátoru Reguluje celkový čerpací systém s několika Delší životnost soustavy a čerpadla) - regulátor paralelně zapojenými pumpami s rovnoměrně Nižší náklady na soustavu rozloženou zátěží čerpadel Speciální software Vlastnosti Funkce Výhody Multimaster PFC Nejlepší dostupný plně kontrolovaný VFD systém kaskády čerpadel na trhu Systém s VFD pro každou pumpu Pouze 2 dráty jsou potřeba pro spojení mezi měniči: žádný dodatečný hardware Plná kontrola nad čerpacím systémem Rovnovážné využití všech čerpadel Plně redundantní systém Vyšší životnost soustavy Zvýšená spolehlivost Větší úspora energie a optimální využití čerpadel Lze vytvořit zcela nezávislý systém řízení čerpadel pro čerpací stanice
13 VŠE V JEDNOM - víceúčelový software Základní použití Flexibilní VŠE V JEDNOM víceúčelový software nabízí předdefinované použití tak, jak je popsáno níže pro různé aplikace. Tento flexibilní balíček umožňuje vyřešit jakékoliv požadavky, které aplikace vyžaduje. - Nejčastější použití pro HVAC aplikace - pokrývá většinu použití - Všechna zařízení s potřebou regulace rychlosti - Zahrnuje pouze malou skupinu parametrů s přednastavenými hodnotami na jednoduchý výběr - Snadné ověření - Řídící signály aplikace jsou přednastaveny na dané funkce (nelze měnit) - Základní použití je nastaveno z výroby jako výchozí Standardní použití - Druhá nejčastější volba pro použití v HVAC aplikacích - rozšířená verze základního použití - Pro více náročné případy, kde je třeba větší funkčnost - Standardní použití má stejné vstupní / výstupní nastavení a řídící logiku jako základní použití: není třeba přepojovat kabely - Všechny vstupy a výstupy jsou libovolně nastavitelné - Více funkcí jako např. dynamické brždění, DC brždění, zakázáné frekvence pro zabránění rezonance motor čerpadlo nebo zátěž ventilátor Signály Napěťový signál na AI1 Proudový signál na AI2 Tlakové čidlo Frekvenční měnič Řídící systém Obr. 8. Základní regulace rychlosti typické využití v základních a standardních aplikacích
14 Lokální / Vzdálené použití - Lokální / Vzdálené použití lze aplikovat v případě, kdy musí být zařízení řízeno z různých, vzdálených míst. Řídící logika je stejná jako v případě základního použití: není třeba přepojovat kabely - Řídící místa (A&B) jsou programovatelná a lze je vybrat digitálními vstupy - Mohou existovat oddělené reference na provoz a Start / Stop vstupy - Všechny vstupy a výstupy jsou libovolně nastavitelné Vícestupňové řízení rychlosti - Vícestupňové řízení rychlosti lze použít v případech, kde je třeba použít několik pevně daných rychlostí - K dispozici je celkem rychlostí: o Jedna standardní rychlost (analogové napětí nebo proud) o 15 vícestupňových rychlostí o Jedna posuvná rychlost - Výběr ryhclostí pomocí digitálních vstupů - Mechanické řízení rychlosti k dispozici - Všechny vstupy a výstupy jsou libovolně nastavitelné Použití PID řízení - Použít PID řízení lze v případě, kdy je potřeba udržovat konstatní tlak nebo teplotu atd. - K dispozici jsou dvě kontrolní místa (u by-pass regulátoru je možné) - Zdroj A je PID regulátor o Analogový vstup nebo matematická funkce analogového vstupu - Zdroj B je přímá reference rychlosti o Analogový vstup, motorizovaný potenciometr nebo řídící panel - Stabilní kontrola pro řadu úloh - Všechny vstupy a výstupy jsou libovolně nastavitelné motor čerpadlo nebo zátěž ventilátor Napěťový signál na AI1 Proudový signál na AI2 Tlakové čidlo Signál nastavení Napěťový signál na AI1 Proudový signál na AI2 Frekvenční měnič řídící systém Obr. 9. PID řízení pomocí zdroje s nastavitelnou frekvencí
15 Víceúčelové kontrolní použití - Nejvíce flexibilní použití - Referenční frekvence může být odvozena od analogového vstupu, joystiku, potenciometru nebo matematické funkce analogového vstupu - Vícestupňová rychlost nebo posuvná rychlost může být též nastavena - Více nastavitelných digitálních vstupů - Nejlepší volba pro náročné použití: Všechny frekvenční měniče NXS od spol. Honeywell jsou přístupné skrze toto použití PFC (Čerpadla a kaskáda ventilátorů) řídící aplikace - Použito pro řízení skupiny čerpadel nebo ventilátorů - Vnitřní PID řízení reguluje rychlost jednoho motoru a nabízí start / stop příkazy pro 1 až 4 pomocné další motory (připojené přímo na vedení) - Nabízí redundanci a vysokou účinnost - Lze připojit čtyři pomocná čerpadla nebo ventilátory - Automatická výměna (pokud je zapnuta) umožňuje nastavit pořadí zapínání a vypínání zdrojů, řizených automatikou čerpadla a ventilátoru (včetně hlavního přívodu) EXTERNAL EXTERNÍ CONTACTORS NAPOJENÍ Obr. 10. PFC řízení s automatickou výměnou
16 Volitelný aplikační software Ze stránek spol. Honeywell lze zdarma stáhnout několik speciálních aplikací. Speciální funkce lze též vytvořit s pomocí zabudovaného PLC. Níže uvádíme nejčastější použití speciálních aplikací Multimaster PFC. Multimaster PFC (kaskáda čerpadel a ventilátorů) použití - Řešení pro použití při paralelním zapojení čerpadel - Jedinečné řešení na trhu - Nahrazuje tradiční systémy a může perfektně pracovat jakožto samostatný systém - Plně zabudovaný ve VFD - Mezi měniči jsou požadovány pouze 2 kabely: žádný další hardware - Doporučeno pro hlavní čerpadla, stanice pomocných čerpadel, odvodňovací soustavy, čerpací stanice odpadních vod - Zvyšuje spolehlivost, minimalizuje riziko přerušení, plně redundantní - Funkčnost: PID, automatická výměna, funkce uspání Zátěž 1 Další 1 Další 2 Zátěž 1 Nominální hodnota Nominální hodnota Další 1 # 2 Vlastní zastavení Další 2 # 3 Vlastní zastavení Plynulé řazení motorů Obr. 11. Multimaster PFC systém - Jeden frekvenční měnič NXS pro každé čerpadlo - Integrované řízení 2-3 čerpadel - Redundantní systém - Vysoká účinnost i při nízké spotřebě - Automatická výměna - Individuální nebo společné tlakové čidlo - Méně součástek než klasické PFC použití - Při vyndání čerpadel pro servis používá funkce Interlock
17 Volitelné příslušenství Volitelné moduly Panel sběrnice RS485 (Modbus RTU, N2) Profibus DP LonWorks Profibus DP (konektor typu D9) CANopen (slave) Devicenet RS485 ( Modbus a N2; s konektorem D9) Modbus/TCP (Ethernet) BACnet Objednací číslo NXOPTC2 NXOPTC3 NXOPTC4 NXOPTC5 NXOPTC6 NXOPTC7 NXOPTC8 NXOPTCI NXOPTCJ Rozšiřující I/O moduly Rozšiřující I/O moduly Objednací číslo 6 digitálních vstupů / výstupů (programovatelné) NXOPTB1 2 relé, 1 termistor NXOPTB2 1 analogový vstup (ma), 2 analogové výstupy (ma) NXOPTB4 3 relé NXOPTB5 3 vstupy Pt100 NXOPTB8 1 relé, 5 Vac vstupů ( Vac) NXOPTB9 Dodatečné RS-232 připojení (např. pro druhou klávesnici ) NXOPTD3 Další příslušenství Volba Objednací číslo Pozn. DRA02B NXS montáž na dveře pro displejový panel, 2m kabel Montážní sada na dveře panelu DRA-04B NXS montáž na dveře pro displejový panel, 4m kabel DRA15B NXS montáž na dveře pro displejový panel, 15m kabel Klávesnice NXPANG NXS grafiká klávesnice (na čínské znaky a cyrilici) RS232C2M 2m RS232 sériový kabel na spojení s PC RS232 kabely* RS232C-4M 4m RS232 sériový kabel na spojení s PC RS232C15.0M 15m RS232 sériový kabel na spojení s PC * NXS má standardní RS232 připojení, takže dodatečné adaptéry nejsou potřeba
18 Náhradní díly Typ Objednací číslo Pozn. Standardní I/O výměna pro: NXOPTA1 6DI, 1DO, 2AI(mA/V), 1AO(mA/V) Standardní I/O náhradní díly Standardní I/O výměna pro: NXOPTA3 1RO(NO/NC),1RO(NC),Therm Náhradní díly ke klávesnici NXPANA NXS standardní alpfanumerická klávesnice Hlavní chladící ventilátory NX-FAN-4 NX-FAN-5 NX-FAN-6 NX-FAN-7 FR4 (NXS ) sada hlavního větrání FR5 (NXS ) ) sada hlavního větrání FR6 (NXS ) sada hlavního větrání FR7 (NXS ) ) sada hlavního větrání Honeywell Technické změny vyhrazeny Honeywell 2007 Honeywell Honeywell s.r.o. Environmental Controls V Parku 2326/ Praha 4, Česká Republika Tel: Fax: Kancelář Morava: Lidická 51, Šumperk Tel./fax:
HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 FREKVENČNÍ MĚNIČE NXL HVAC
HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 FREKVENČNÍ MĚNIČE NXL HVAC TECHNICKÉ PARAMETRY KATALOGOVÝ LIST Připojení k síti Vstupní napětí U in 380 500 Vac (±10%), 3~ Vstupní frekvence 45 66 Hz Připojení k síti
VíceSoftstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data
Elpro Drive Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Technická data Elektrická specifikace Tab.1 Výkon motoru při napájení 400VAC s Bypassem MSF-017 7,5 17 11 22 11 25-030 15 30 18,5 37 22 45-045 22
Více24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
VíceVACON NXL JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ
VACON JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ 1 JEDNODUCHÁ MONTÁŽ A JEŠTĚ JEDNODUŠŠÍ SPOUŠTĚNÍ Vacon je výkonný, kompaktní frekvenční měnič pro všeobecné použití v průmyslu a komunální sféře, s rozsahem
VíceVACON NXS ROBUSTNÍ FREKVENČ NÍ MĚNIČ PRO NÁROČ NÉ POUŽITÍ
VACON ROBUSTNÍ FREKVENČ NÍ MĚNIČ PRO NÁROČ NÉ POUŽITÍ OSVĚDČENÁ VOLBA Vacon je kompaktní frekvenční měnič s rozsahem výkonu 0,7-560 kw a napájecími napětími 208-690 V pro náročné použití v zařízeních,
VíceJednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw
Jednoduchý frekvenční měnič BB CS55-0,18 až 2,2 k Technický katalog OBCHONÍ PROFIL PRŮMYSL PROUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEŘI SERVIS Jednoduchý frekvenční měnič BB Co je jednoduchý frekvenční měnič BB? Jednoduché
VíceATV71HU15N4383 frekvenční měnič ATV71-1.5kW-2HP - 480V - EMC filtr-grafický terminál
Technický list Charakteristiky ATV71HU15N4383 frekvenční měnič ATV71-1.5kW-2HP - 480V - EMC filtr-grafický terminál Základní popis Řada výrobků Altivar 71 Typ produktu nebo součásti Použití výrobku Označení
VíceSED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products
5 192 Frekvenční měniče SED2 Frekvenční měniče pro regulaci otáček třífázových motorů na střídavý pro pohon ventilátorů a čerpadel. Rozsah: 0.37 kw až 90 kw ve verzi IP20/21, 1.1 kw až 90 kw ve verzi IP54.
VíceOptimalizováno pro malé výkony
Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny
VíceREVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
VíceREVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
VíceArchitektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem.
OMRON Frekvenční měnič 3G3JV Obecné informace Frekvenční měnič 3G3JV je miniaturní frekvenční převodník se širokými uživatelskými možnostmi nastavení parametrů. Jedinečné řešení napájecí sekce umožnilo,
VíceSEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
VíceNové řídící jednotky měniče Sinamics G120
Nové řídící jednotky měniče Sinamics G120 CU 240B 2 / CU240B 2 DP Jednotky obsahují základní výbavu I/O. 4xDI, 1xDO, 1xAI, 1xAO, 1xPTC/KTY CU 240E 2 / CU240E 2 DP / CU 240E 2 F / CU240E 2 DP F Jednotky
VíceN0524/N1024, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI
, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Klapkové pohony zajišťují 2-polohovou a 3-bodovou regulaci pro: vzduchové klapky,
VíceDistribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524
Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Dvouvodičová sběrnice LON mezi podstanicí a moduly vstupů/výstupů. Není zapotřebí žádných dalších svorkovnic.
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj.č.: 510703 EA-PS 3016-10B 510704 EA-PS 3016-40B 510705 EA-PS 3032-10B 510706 EA-PS 3065-03B 510707 EA-PS 3065-10B 510715 EA-PS 3016-20B 510716 EA-PS 3032-05B 510717 EA-PS
VíceOptimalizováno pro malé výkony
Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny
VíceMultifunkční dataloger s displejem EMD-1500
Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace vstupních
VíceKatalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw
Katalog K FM 4-0210 CZ micromaster Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw Obsah Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 kw až 90 kw Popis Použití měniče 2 Hlavní přednosti 2 Příslušenství (přehled)
VíceTXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O
8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se
VíceTHOR Modular. Popis. Vlastnosti. Modulární UPS systém
THOR Modular Modulární UPS systém Online dvojitá konverze Škálovatelné Decentralizované Paralelní Modulární 10, 20, 30, 40 moduly Systémy 10 520 Popis THOR Modular je nový škálovatelný online systém s
VíceSeznam elektromateriálu
Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,
VíceNový jednoduchý měnič
Nový jednoduchý měnič Potravinářské stroje, míchače Dopravníkové systémy Ventilátory, čerpadla Dřevozpracující stroje Velký výkon v kompaktním přístroji Vítejte v nové generaci frekvenčních měničů MICRO
VíceDo 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO CL-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Určen zejména pro spínání primárů transformátorů nebo zátěží s malým odporem za
VíceAlarm topného proudu. 24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO CL-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 35 A a 40 A Určen zejména pro spínání primárů transformátorů nebo zátěží s malým odporem za
VíceKompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů
Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče
VíceYASKAWA V1000. Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením
YASKAWA V1000 Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením Dvojí rozsah výkonů podle zatížení: Velké zatížení (150%/1 min) / Normální zatížení (120%/1 min) síť 1 x 230 V: 0,1-4,0 kw/0,18-5,5
VíceElektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
VíceA TECHNICKÉ VLASTNOSTI
Obsah I Předmluva 1 Bezpečností opatření 2 A TECHNICKÉ VLASTNOSTI A1 Všeobecně 5 1.1 Úvod 5 1.2 Dokumentace 6 1.3 Kontrola dodávky 6 1.4 Skladování 6 A2 Montáž 2.1 Vnější rozměry, montáž, bezpečné umístění
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
VíceOEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce
OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici
VíceModul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.
RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul
VíceKompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů
Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče
VíceMěření parametrů sítě
DIRIS A20 Měření parametrů sítě diris_560_a_3_x_cat Diris A20 1. LCD displej. 2. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení okamžitých a maximálních hodnot proudu. 3. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení napětí
VíceCube20. Orientovaný na aplikaci. Uživatelsky příjemný. Hospodárný
Cube20 Orientovaný na aplikaci Uživatelsky příjemný Hospodárný 02 Cube20 Univerzální a exibilní ve spojení s Cube67 03 CUBE20 SBĚRNICOVÉ I/O MODULY PRO ROZVÁDĚČ Oblast použití: rozváděč Stavba zařízení
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V FLOWDRIVE FDU69 110-250 kw ŘADA X5 Typové označení FDU69-120 -140-170 -215-270 Doporučený výkon motoru P nom kw 110 132 160 200 250 Jmenovitý výstupní
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V FLOWDRIVE FDU40 0,75-5,5 kw ŘADA X1 Typové označení FDU40-003 -004-006 -008-010 -013 Doporučený výkon motoru P nom kw 0,75 1,5 2,2 3 4 5,5 Jmenovitý
VíceBKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw
BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw BKD/ BKF 7000 - DC měniče pro aplikace do 1100 kw Firma Baumüller vyvinula novou řadu DC měničů BKD/ BKF 7000 nahrazující osvědčenou serii BKD/ BKF 6000.
VíceTIA na dosah. Pokročilé funkce a možnosti nastavení měničů. Přehled měničů. Únor Siemens AG All Rights Reserved.
TIA na dosah Pokročilé funkce a možnosti nastavení měničů Přehled měničů Únor 2013 SINAMICS S120 Univerzální sytém měničů pro stroje a výrobní zařízení Pro viceosé aplikace Pro dynamicky náročné plikace
VíceKompaktní a univerzální regulátor pro vzduchotechniku a topení
Kompaktní a univerzální regulátor pro vzduchotechniku a topení Jednoduché ovládání pomocí multifunkčního kolečka Optigo má otočné tlačítko (1) kódovací zařízení, které velmi zjednodušuje přístup do systému
VícePXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4
Regulátory řady PXR jsou určené pro typické regulační úlohy. Kromě standardních funkcí jako je dvoupolohová, třípolohová nebo PID regulace nabízí též funkce automatické optimalizace regulačních parametrů,
VícePřevodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače
Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans
VíceRYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX
RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX Průvodce spuštěním Průvodce spuštěním je automaticky aktivován při prvním připojení měniče na napájecí síť nebo ho lze aktivovat v systémovém menu (P6.5.3) a následném
VíceN2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI
N2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI Mechanické omezovače KATALOGOVÝ LIST Možnost dodatečné instalace pomocných spínačů Výběr směru rotace pomocí spínače
VíceKompaktní I/O modul RMIO. Shrnutí
RMIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Univerzální kompaktní modul vstupů a výstupů RMIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro řízení fancoilů a malých
VíceŘada Popis Jmenovitý výkon motoru Vybrané typy Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f
FREKVENČNÍ MĚNIČE Standardní frekvenční měniče (3G3JV) Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f Pro výkon motoru 0,1 až Programovací konzole se zabudovaným potenciometrem Zadání frekvence
Více-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce
Jednotky motoru MTR-DCI motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením kompaktní konstrukce ovládání prostřednictvím vstupů/výstupů stupeň krytí IP54 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5/-1 hlavní
VíceECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC
230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V VECTORFLUX VFB40 1,5-7,5 kw ŘADA B1 Typové označení VFB40-004 -006-008 -010-012 -016 Doporučený výkon motoru P nom kw 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 Jmenovitý
VíceElektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody
Sekce katalogu Informace o výrobku Datum vydání Řízení teploty RS-9100 19/100CZ Rev. Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití Úvod Výstup z elektronických teplotních snímačů
VíceCondair RS. Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem
Condair RS Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem Elektrické odporové parní zvlhčovače Condair RS zajišťují produkci sterilní bezzápachové páry pro klimatizační systémy. K dispozici jsou zvlhčovače
VíceMalý kompaktní I/O modul
MMIO Malý kompaktní I/O modul Shrnutí Malý kompaktní I/O modul MMIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro řízení fancoilů a malých VZT jednotek. Modul komunikuje
Více3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití
3G3MV Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití APLIKACE Množství zabudovaných funkcí frekvenčního měniče může být s výhodou použito v řadě aplikací Dopravníky (řízení dopravníku) Všeobecné strojírenství
VíceQXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products
1 542 1542P01 1542P02 Čidlo rosného bodu Čidlo rosného bodu zamezuje poškození zařízení, které může být způsobeno kondenzací na chladících stropech a v zařízeních VVK. Pracuje s napájením AC/DC 24 V a
VíceRXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce
RXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul RXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici
VíceGFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-, tří- a čtyřdrátové Provozní teplota -25 C až
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 500V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 500V FLOWDRIVE FDU50 11-22 kw ŘADA S2 Typové označení FDU50-018 -026-031 -037 Doporučený výkon motoru P nom kw 11 15 18,5 22 Jmenovitý výstupní proud
VíceFrekvenční měniče SVX, SPX
www.moeller.cz Frekvenční měniče SVX, SPX Eaton je společnost poskytující širokou škálu technologických řešení a služeb po celém světě. Klíčovými divizemi společnosti Eaton jsou Electrical, Fluid Power,
VíceMinistykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V
Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž
Více3G3JV. Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony
Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony Charakterist ika: inovovaná nejmenší typová řada měničů OMRON zabudovaný potenciometr pro ruční plynulé zadávání referenční frekvence rozsah výstupních frekvencí
VíceE-Line - vzdálené I/O
Datasheet www.sbc-support.com E-Line - vzdálené I/O Centralizovaná nebo decentralizovaná automatizace na malém prostoru Vzdálené I/O moduly jsou řízeny přes sériovou linku RS-485 a umožňují decentralizovanou
VíceGF Piping Systems Malé & lehké. Elektrické pohony typu EA15-250
GF Piping Systems www.titan-plastimex.cz Malé & lehké Elektrické pohony typu EA15-250 Plně utěsněné Hřídel pro integrované nouzové manuální ovládání LED trubice Motor Slot pro příslušenství Displej chybové
VíceKompenzační transformátory proudu Proudové senzory
Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory Edisonova 3, Brno 612 00 www.ghvtrading.cz Tel.: +420 541 235 386 Fax: +420 541 235 387 E-Mail: ghv@ghvtrading.cz CCT 31.3 RMS (Kompenzační proudový transformátor,
VíceMultimetry DIRIS A40/41
Products Elektrické rozvaděče SOCOMEC - Měření spotřeby, průmyslové spínací, přepínací a ochranné systémy Měření spotřeby SOCOMEC Multimetry DIRIS A40/41 Univerzální napájecí napětí AC/DC Hodnoty fázových
VíceSAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90
s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0
VíceInteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS
Univerzální vícevstupový programovatelný převodník 6xS 6 vstupů: DC napětí, DC proud, Pt100, Pt1000, Ni100, Ni1000, termočlánek, ( po dohodě i jiné ) 6 výstupních proudových signálů 4-20mA (vzájemně galvanicky
VíceR24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ
Čapkova 22 678 01 Blansko tel.: +420 516 416942, 419995 fax: +420 516 416963 R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Zobrazovač je určen pro měření odporu, signálu z RTD, termočlánků, napětí 0-10V
VíceVACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE
VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VÁŠ FREKVEN NÍ M NI? JEDNODUŠE SE P IZP SOBÍ POŽADAVK M ZÁKAZNÍKA Vacon 10 je mimo ádn kompaktní frekven ní m ni pro výrobce stroj s rozsahem výkonu od 0,25 kw do 5,5
VíceMalý kompaktní I/O modul
MMIO Malý kompaktní I/O modul Shrnutí Malý kompaktní I/O modul MMIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro řízení fancoilů a malých VZT jednotek. Modul komunikuje
VíceFREKVENČNÍ MĚNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL
vacon 100 FREKVENČNÍ MĚNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL ÚVOD VACON 3 ÚVOD ID dokumentu: DPD01102F Datum: 5.12.2013 Verze softwaru: FW0072V012 O TÉTO PŘÍRUČCE Tato příručka je chráněna autorskými právy vlastněnými
VíceAdaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství
VZ V1000 Více výkonu a vyšší kvalita v menším prostoru Proudové vektorové řízení, Vysoký rozběhový točivý moment (200% / 0,5 Hz), Rozsah regulace otáček 1 :100 Dvojí režim s normálním zatížením 120%/1
VíceServopohon vzduchových klapek 4Nm 2/3 bodové ovládání Přednosti a výhody:
Servopohon vzduchových klapek 4Nm 2/3 bodové ovládání Společnost 4 heat s.r.o. představuje servopohony s točivým momentem 4 Nm pro použití v systémech topení, ventilace a chlazení. Vysoce kvalitní servopohony
VíceCODESYS 2 programovatelná komunikační brána pro I/O systém BL67 Komunikační brána pro PROFIBUS-DP BL67-PG-DP
programování dle IEC 61131-3 pomocí CODESYS Ethernet a RS232 rozhraní programová paměť 512 kb 32bitový RISC procesor < 1 ms pro 1000 příkazů stupeň krytí IP67 LED pro indikaci napájecího napětí, poruch
VíceElektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení. Vlastnosti a výhody. Elektrický pohon řady M9200 s vratnou pružinou
Informace o výrobku - řada M9200 Datum vydání - 0902 CZ Rev.1 Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení Použití Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou jsou především
VíceSchémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010
Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010 Řídící a výkonové jednotky sinamics G120 Obsah 2 vodičové řízení (příkazy ON/OFF1 a REV) s analogově zadávanou požadovanou rychlostí, indikací poruchy,
VíceGFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C
VíceTechnická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
VícePohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG 04812 Popis Typové označení Objed.
Digitální spínací hodiny TSDW... SG 58512 WA_SG 04712 Automatické nebo manuální ovládání Automatický přechod letní/zimní čas Zpracování přestupného roku Bezšroubové svorky - vždy dva vodiče pro jednu svorku
VíceŘada 78 - Spínané napájecí zdroje
Spínané napájecí zdroje na DIN-lištu výstup: 12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; 12, 36 nebo 60 vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz nebo 220 V DC nízká spotřeba naprázdno < 0,4 ochrana proti přetížení a zkratu na
VíceSTRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ
CS STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International): +39 035
VíceECL Comfort 300/301 230 V stř. a 24 V stř.
Datový list ECL Comfort 300/301 230 V stř. a 24 V stř. Aplikace ECL Comfort 300 / 301 je elektronický regulátor teploty, který může být vybaven zvolenými aplikacemi prostřednictvím karty ECL. Regulátor
VíceSundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.
Sundaram KS Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ Sundaram KS 1K/2K/3K Sundaram KS 4K/5K > Střídač s čistým sinusovým průběhem > Výběr rozsahu vstupního napětí pro domácí spotřebiče a osobní počítače
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
VícePMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A
PMA a Company of WEST Control Solutions PMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A Vhodné pro odporovou zátěž i infralampy Pracovní napětí 480
VíceHanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla
VíceProgramovatelná sada pro Ethernet Modbus/TCP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-EN-8
Typové označení Identifikační číslo 1545068 Počet kanálů 8 Rozměry 204 x 145 x 77.5 mm programování dle IEC 61131-3 pomocí CoDeSys délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m 10/100
VíceProudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:
4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,
VícePrůvodce pro rychlé nastavení Frekvenční měniče SVX9000
Průvodce pro rychlé nastavení Frekvenční měniče SVX9000 Obsah Krok 1 Popis ovládací jednotky Krok 2 Schéma zapojení a popis svorkovnice Krok 3 Průvodce spuštěním Krok 4 Provozní a programovací menu Krok
VíceTermostaty a hydrostaty
ŘADA ŘADA termostaty a hydrostaty pro rozvaděče malý zastavěný prostor (17,5 mm široký) bimetalový kontakt široký rozsah nastavení vysoká elektrická životnost na DIN-lištu ČSN EN 60175 TH35.81.0.000.240x.81.0.000.230x.81
VíceET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.
ET340 NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: 8021626 ENIKA CZ, s.r.o. Obsah 1 Vlastnosti... 3 1.1 Elektrické parametry... 3 1.2 Parametry prostředí... 3 1.3 Parametry výstupu... 3 1.4 LED indikace...
VíceElektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
VíceModuly digitálních vstupů
8 172 TX-I/O Moduly digitálních vstupů TXM1.8D TXM1.16D Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8D: 8 vstupů, každý má tříbarevnou LED (zelená, žlutá n. červená) TXM1.16D: Jako TXM1.8D, ale 16 vstupů, každý
VíceNSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU
NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO UŽIVATELSKÝ NÁVOD Uložte tento uživatelský návod na bezpečném místě aby bylo možno do něj rychle nahlédnout v případě potřeby. Tento uživatelský
VíceGFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C
VíceUniverzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače
Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální
VíceFRECON FREG až VA
Regulátor otáček ventilátorů s jednofázovým asynchronním motorem FRECON FREG až 1 800 VA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 18.6.2008 FRECON, spol. s r.o. Hodkovická 115, 142 00 Praha 4 tel.: 241 713 244-45 fax: 241
VíceFrekvenční měniče a servomotory Frekvenční měnič D2
intelligence IN MOTION 1.6 Plně digitální frekvenční měniče HIWIN D2 s vektorovým řízením jsou speciálně navrženy pro použití se servomotory HIWIN. Pro různé druhy použití jsou k dispozici různá provedení
VíceMXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce
MXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul MXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici
VíceVětrání s rekuperací tepla pro větší objekty
Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty Větrací jednotky s rekuperací tepla Sentinel Totus REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz
Více