Zpracoval Ústav pro výzkum motorových vozidel, Praha ÚVMV 76/762/EHS*99/18/ES INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Zpracoval Ústav pro výzkum motorových vozidel, Praha ÚVMV 76/762/EHS*99/18/ES INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU"

Transkript

1 Zpracoval Ústav pro výzkum motorových vozidel, Praha ÚVMV 76/762/EHS*99/18/ES INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU SMĚRNICE RADY ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se předních mlhových světlometů motorových vozidel 1 (76/762/EHS) COUNCIL DIRECTIVE of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to front fog lamps for motor vehicles and filament lamps for such lamps (76/762/EEC) Zahrnuje změny, obsažené v těchto později vydaných směrnicích Evropského parlamentu/rady/komise k přizpůsobení směrnice Rady 76/762/EHS technickému pokroku: 99/18/ES V tomto dokumentu jsou do příslušné základní směrnice integrovány překlady výše uvedených směrnic změnových. Dokument obsahuje pouze technické přílohy a ty podstatné části uváděných dokumentů, které jsou rozhodující pro jejich aplikaci ve státní správě ČR, ve schvalovacích a technických zkušebnách ČR, ve Stanicích technické kontroly a u výrobců motorových vozidel, jejich přípojných vozidel, systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků takových vozidel. Do dokumentu nebyly zařazeny překlady těch částí preambulí jednotlivých směrnic, které jsou pro jejich aplikaci v ČR nepodstatné Poznámka: V současných právních předpisech ČR se pro schvalování typu vozidel, jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků podle mezinárodních technických předpisů užívá výrazu homologace. Jeho odvozenin se užívá i pro dokumenty, postupy a orgány se schvalováním spojené homologační orgány, homologační zkušebny, homologační dokumentace, žádost o homologaci typu, osvědčení o homologaci typu apod. 1 Název směrnice změnila směrnice 99/18/ES 76w762K99w18.doc 1/20

2 Článek 1 1. Každý členský stát udělí ES schválení typu konstrukční části pro každý typ předního mlhového světlometu, který vyhovuje výrobním a zkušebním požadavkům stanoveným v odpovídajících přílohách. 2. Členský stát, který udělil EHS schválení typu konstrukční části, musí zajistit nezbytná opatření k ověření, že vyráběné typy odpovídají schválenému typu, a v případě, že je to třeba, musí spolupracovat s příslušnými správními orgány ostatních členských států. Takové ověřování se omezí na zkoušky náhodným výběrem. Článek 2 Pro každý typ předního mlhového světlometu, který schválí podle článku 1, přidělí členské státy výrobci značku ES schválení typu konstrukční části podle vzoru v příloze I dodatek 3. Členské státy přijmou vhodná opatření k tomu, aby se zabránilo užívání značek, které by mohly zavinit záměnu schváleného typu předního mlhového světlometu podle článku 1 s jinými zařízeními. Článek 3 1. Pokud jsou přední mlhové světlomety opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části, nesmí žádný členský stát na základě jejich konstrukce nebo funkčního principu zakázat jejich uvedení na trh. 2. Členský stát však může zakázat uvedení předních mlhových světlometů na trh, jestliže jsou opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části a jednoznačně neodpovídají schválenému typu. Takový stát musí ihned informovat ostatní členské státy o přijatých opatřeních s uvedením důvodů svého rozhodnutí. Článek 4 Příslušné orgány členských států se postupem podle čl. 4 odst. 6 směrnice 70/156/EHS vzájemně informují o každém schválení, které udělily, odmítly nebo odejmuly v souladu s touto směrnicí. Článek 5 1. Pokud členský stát, který udělil EHS schválení typu konstrukční části, zjistí, že více předních mlhových světlometů opatřených toutéž značkou EHS schválení typu konstrukční části neodpovídá schválenému typu, musí učinit nezbytná opatření, aby zajistil, že vyráběné typy budou odpovídat schválenému typu. Příslušné správní orgány takového státu uvědomí příslušné správní orgány ostatních členských států o učiněných opatřeních, která mohou při trvalé neshodnosti vést až k odejmutí EHS schválení typu konstrukční části. Stejná opatření učiní, jestliže dostanou o takovém porušení shody informaci od příslušných správních orgánů jiného členského státu. 2. Příslušné správní orgány členských států se do jednoho měsíce vzájemně informují jakémkoliv odejmutí EHS schválení typu konstrukční části a o důvodech takového opatření. Článek 6 Každé rozhodnutí o odmítnutí nebo o odejmutí schválení typu konstrukční části pro typ předního mlhového světlometu nebo o zákazu jeho uvedení na trh nebo zákazu užívání učiněné podle ustanovení přijatých při zavádění této směrnice musí uvést podrobně důvody, na kterých je založeno. Taková rozhodnutí se oznámí příslušné straně, která musí být současně informována o jí dostupných opravných opatřeních podle právních předpisů platných v členských státech a o časových lhůtách přípustných pro uskutečnění takových opravných opatření. 76w762K99w18.doc 2/20

3 Článek 7 Žádný členský stát nesmí odmítnout udělit EHS schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu vozidla z hlediska předních mlhových světlometů, pokud jsou tyto světlomety opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části a pokud jsou namontovány v souladu s požadavky stanovenými ve směrnici 76/756/EHS. Článek 8 Žádný členský stát nesmí z hlediska předních mlhových světlometů odmítnout prodej, registraci, uvedení do provozu nebo užívání vozidel, pokud jsou tyto jejich světlomety opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části a pokud jsou namontovány podle požadavků stanovených ve směrnici 76/756/EHS. Článek 9 Pro účely této směrnice se,vozidlem rozumí každé motorové vozidlo určené k provozu na silnici, s karoserií nebo bez karoserie, které má nejméně čtyři kola a maximální konstrukční rychlost vyšší než 25 km/h, s výjimkou kolejových vozidel, zemědělských a lesnických traktorů a pojízdných strojů. Přechodná opatření směrnice 99/18/ES: 1. Od 1. října 1999, nebo pokud by se zveřejnění textů zmíněných v článku 3 zpozdilo za 1. duben 1999 šest měsíců od skutečného data zveřejnění těchto textů, nesmějí členské státy z důvodů týkajících se předních mlhových světlometů odmítnout udělení ES schválení typu nebo vnitrostátního schválení typu vozidla, nebo typu předního mlhového světlometu nebo zakázat registraci, prodej nebo uvedení do provozu vozidel, nebo prodej nebo uvedení do provozu předních mlhových světlometů, pokud tyto přední mlhové světlomety vyhovují požadavkům směrnice 76/762/EHS ve znění této směrnice a pokud jsou na příslušné vozidlo namontovány ve shodě s požadavky směrnice 76/756/EHS. 2. Od 1. dubna 2000 členské státy již nebudou udělovat ES schválení typu a mohou odmítnout udělení vnitrostátního schválení typu pro jakýkoli typ vozidla z hlediska předních mlhových světlometů a pro jakýkoli typ mlhového světlometů, pokud nejsou splněny požadavky směrnice 76/762/EHS ve znění této směrnice. 3. Od 1. dubna 2001 se požadavky na přední mlhové světlomety jako na konstrukční části podle směrnice 76/762/EHS ve znění této směrnice použijí pro účely čl. 7 odst. 2 směrnice 70/156/EHS. 4. Bez ohledu na ustanovení odstavců 2 a 3 výše musí členské státy pro účely náhradních dílů pokračovat v udělování ES schválení typu pro přední mlhové světlomety a povolovat jejich prodej a uvádění do provozu podle předchozích verzí směrnice 76/762/EHS za předpokladu, že takové přední mlhové světlomety 76w762K99w18.doc 3/20

4 jsou určeny k montáži na vozidla, která jsou již v provozu, a vyhovují požadavkům uvedené směrnice, které byly uplatňovány v době, kdy bylo vozidlo poprvé registrováno. 76w762K99w18.doc 4/20

5 SEZNAM PŘÍLOH PŘÍLOHA I Správní ustanovení pro schvalování typu Dodatek 1: Dodatek 2: Dodatek 3: Informační dokument Certifikát schválení typu Vzory značky ES schválení typu konstrukční části PŘÍLOHA II Technické požadavky 76w762K99w18.doc 5/20

6 Příloha I PŘÍLOHA I SPRÁVNÍ USTANOVENÍ PRO SCHVALOVÁNÍ TYPU 1. ŽÁDOST O ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI 1.1 Žádost o ES schválení typu konstrukční části podle čl. 3 odst. 4 směrnice 70/156/EHS pro typ předního mlhového světlometu podává výrobce. 1.2 Vzor informačního dokumentu je uveden v dodatku Technické zkušebně odpovědné za zkoušky pro schválení typu musí být předány: dva vzorky s doporučeným světlometem nebo světlomety; pro zkoušky plastových materiálů, ze kterých jsou vyrobena rozptylová skla: třináct rozptylových skel; šest z těchto rozptylových skel je možno nahradit šesti vzorky materiálu o rozměru nejméně 60 mm x 80 mm s plochým nebo vypouklým vnějším povrchem a uprostřed s minimálně 15 mm x 15 mm rozměrnou a v podstatě plochou oblastí (poloměr zakřivení ne menší než 300 mm); všechna rozptylová skla nebo vzorky materiálu musí být vyrobeny postupem, který se má užívat v sériové výrobě; odrážeč, ke kterému mohou být v souladu s návodem výrobce uchycena rozptylová skla Pokud již byly plastové materiály zkoušeny, je třeba údaje o vlastnostech materiálů pro výrobu rozptylových skel a případných povlaků doplnit zkušebními protokoly takových materiálů a povlaků. 2. OZNAČENÍ 2.1 Zařízení dodaná k ES schválení typu konstrukční části musí být označena: obchodním názvem nebo značkou výrobce; u svítilen s výměnnými zdroji světla: typy předepsaných žárovek; u svítilen s nevýměnnými zdroji světla: jmenovitým napětím a příkonem. 2.2 Tato označení musí být zřetelně čitelná a nesmazatelná a musí být na svítící ploše nebo na jedné ze svítících ploch zařízení. Označení musí být z vnějšku viditelná i na zařízeních namontovaných na vozidle. 2.3 Na každém zařízení musí být dostatečné místo pro značku schválení typu konstrukční části. Takové místo musí být vyznačeno na nákresech, jak uvádí dodatek 1. 76w762K99w18.doc 6/20

7 3. UDĚLENÍ ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI 76/762/EHS*99/18/ES Příloha I 3.1 ES schválení typu se udělí podle čl. 4 odst. 3 a popřípadě podle čl. 4 odst. 4 směrnice 70/156/EHS, pokud jsou splněny veškeré odpovídající požadavky. Poznámka: Žádné ustanovení této směrnice nebrání členskému státu, aby zakázal užívání kombinace světlometu s rozptylovým sklem z plastového materiálu schváleného podle této směrnice, s mechanickým zařízením k čistění světlometu (se stírači). 3.2 Vzor certifikátu ES schválení typu je uveden v dodatku Každému schválenému typu předního mlhového světlometu se přidělí číslo schválení podle přílohy VII směrnice 70/156/EHS. Stejný členský stát nesmí přidělit stejné číslo jinému typu předního mlhovému světlometu. 3.4 Pokud se požaduje ES schválení typu konstrukční části pro typ zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, které obsahuje přední mlhový světlomet a jiné svítilny/světlomety, může být přiděleno jediné číslo ES schválení typu konstrukční části za předpokladu, že příslušný přední mlhový světlomet splňuje požadavky této směrnice a že každá/každý z ostatních svítilen/světlometů, které tvoří konstrukční část zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, pro něž je podána žádost o ES schválení typu konstrukční části, vyhovuje požadavkům jednotlivé směrnice, která se na ně vztahuje. 4. ZNAČKA ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI 4.1 Každý přední mlhový světlomet odpovídající typu schválenému podle této směrnice musí být kromě označení uvedeného v bodu 2.1 opatřen značkou ES schválení typu konstrukční části. 4.2 Tuto značku tvoří: obdélník, ve kterém je uzavřeno malé písmeno e následované rozlišovacími písmeny nebo číslem členského státu, který udělil schválení typu: 1 pro Německo 12 pro Rakousko 2 pro Francii 13 pro Lucembursko 3 pro Itálii 17 pro Finsko 4 pro Nizozemsko 18 pro Dánsko 5 pro Švédsko 21 pro Portugalsko 6 pro Belgii 23 pro Řecko 9 pro Španělsko IRL pro Irsko 11 pro Spojené království v blízkosti obdélníku základní číslo schválení obsažené v části 4 čísla schválení typu podle přílohy VII směrnice 70/156/EHS; před tímto číslem jsou dvě číslice, které udávají pořadové číslo přidělené nejnovější technické změně směrnice 76/762/EHS k datu udělení EHS schválení typu. Pro tuto směrnici platí pořadové číslo 02; 76w762K99w18.doc 7/20

8 4.2.3 doplňkové znaky: 76/762/EHS*99/18/ES Příloha I písmeno B; na předním mlhovém světlometu s rozptylovým sklem z plastového materiálu písmena PL umístěná v blízkosti znaku předepsaného v bodu ; na certifikátu schválení typu podle bodu 3.2 se musí v každém případě uvést pracovní režim užitý při zkoušce podle bodu přílohy 4 * a povolené napětí podle bodu přílohy 4 *. V příslušných případech musí být zařízení označeno takto: u světlometů, které splňují požadavky této směrnice a které jsou konstruovány tak, že žárovka potkávacího světla nesmí být současně rozsvícena s kteroukoliv jinou světelnou funkcí, s kterou může být sloučena: šikmou čárou / za znakem potkávacího světlometu ve značce schválení; pokud přední mlhový světlomet a potkávací světlomet nemohou být rozsvíceny současně, umístí se lomítko za znakem mlhového světlometu. Tento znak se umístí buď samostatně, nebo na konec kombinace znaků; u světlometů, které splňují požadavky přílohy 4 * této směrnice pouze při napájení 6 V nebo 12 V, znakem umístěným blízko držáku žárovky a sestávajícím z čísla 24 šikmo přeškrtnutého křížem (X); sloučený světlomet zahrnující potkávací světlomet a přední mlhový světlomet je možný, pokud vyhovuje směrnici 76/756/EHS. 4.3 Značka ES schválení typu konstrukční části musí být umístěna na rozptylovém skle světlometu nebo na jednom z rozptylových skel tak, aby byla nesmazatelná a zřetelně čitelná i po namontování světlometu na vozidlo. 4.4 Uspořádání značky schválení typu Samostatné svítilny: Příklady značky ES schválení typu konstrukční části uvádí obr.1 v dodatku Skupinové, sdružené nebo sloučené svítilny: Pokud je zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, které zahrnuje přední mlhový světlomet a jiné svítilny, přiděleno jediné číslo ES schválení typu konstrukční části podle výše uvedeného bodu 3.4, lze umístit jedinou značku ES schválení typu konstrukční části; značku tvoří: obdélník, ve kterém je uzavřeno malé písmeno e následované rozlišovacími písmeny nebo číslem členského státu, který udělil schválení typu (viz bod 4.2.1): základní číslo schválení (viz bod 4.2.2, první polovina věty); pokud je třeba, požadovaná šipka, tak jak je třeba pro soustavu svítilen/světlometů jako celek Tato značka může být umístěna kdekoliv na skupinových, sdružených nebo sloučených svítilnách/světlometech za předpokladu, že: * dokumentů uvedených v bodu 1 přílohy II této směrnice. 76w762K99w18.doc 8/20

9 je viditelná po montáži svítilen/světlometů; 76/762/EHS*99/18/ES Příloha I žádná ze součástí, které přenášejí světlo skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen/světlometů, nemůže být odstraněna, aniž by se současně odstranila značka schválení typu Identifikační značka každé svítilny/světlometu podle příslušné směrnice, podle které bylo uděleno ES schválení typu konstrukční části, spolu s pořadovým číslem (viz bod 4.2.2, druhá polovina věty), popřípadě písmeno D a požadovaná šipka se vyznačí: buď na příslušné ploše výstupu světla; nebo, jde-li o skupinovou, sdruženou nebo sloučenou svítilnu/světlomet, tak aby bylo možno každou svítilnu/světlomet jasně rozpoznat Rozměry různých částí této značky nesmějí být menší, než jsou minimální rozměry požadované pro jednotlivé značky podle různých směrnic, podle kterých bylo EHS schválení typu konstrukční části uděleno Příklady značky ES schválení typu světlometu, který je skupinový, sdružený nebo sloučená s jinými svítilnami/světlomety, je na obr. 2 v dodatku Svítilny/světlomety sloučené s ostatními svítilnami, jejichž rozptylové sklo může být užito pro jiné typy světlometů: použijí se ustanovení bodu 4.4.2; pokud pro různé typy světlometů nebo soustavy svítilen je užito totéž rozptylové sklo, musí být toto sklo opatřeno různými pro tyto svítilny/světlomety odpovídajícími značkami schválení typu za předpokladu, že hlavní pouzdro světlometu, i když je neoddělitelné od rozptylového skla, má také místo zmíněné v bodě 2.3 a je opatřeno značkami schválení typu pro zajišťované funkce; pokud různé typy světlometů mají totéž pouzdro, může být toto pouzdro opatřeno různými značkami schválení typu Příklady značek ES schválení typu konstrukční části pro svítilny sloučené se světlometem jsou na obr. 3 v dodatku ÚPRAVY TYPU A ZMĚNY SCHVÁLENÍ 5.1 Při úpravách typu schváleného podle této směrnice se uplatní ustanovení článku 5 směrnice 70/156/EHS. 6. SHODNOST VÝROBY 6.1 Všeobecným pravidlem je, že se k zajištění shodnosti výroby užijí opatření podle ustanovení článku 10 směrnice 70/156/EHS. 6.2 Zkoušky, které je třeba zejména provést podle bodu přílohy X směrnice 70/156/EHS, jsou zkoušky stanovené v bodu 3 přílohy 5 a v příloze 6 a kritérii pro výběr vzorků ke zkouškám podle bodů a přílohy X jsou kritéria z přílohy 7 dokumentů, o kterých je pojednáno v bodu 1 přílohy II této směrnice. 76w762K99w18.doc 9/20

10 Příloha I 6.3 Obvyklá četnost inspekcí z pověření příslušného orgánu činí jedna inspekce za dva roky. 76w762K99w18.doc 10/20

11 Příloha I, dodatek 1 Dodatek 1 Informační dokument č.... k ES schválení typu konstrukční části pro přední mlhové světlomety (Směrnice 76/762/EHS ve znění směrnice../.../es) Následující informace, přicházejí-li v úvahu, se spolu se soupisem obsahu dodávají trojmo. Předkládají-li se výkresy, musí být kresleny ve vhodném měřítku na formátu A4 a musí být dostatečně podrobné, nebo musí být na takový rozměr složeny. Předkládají-li se fotografie, musí zobrazovat dostatečně podrobně. Mají-li systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky elektronické řízení, musí být dodány informace o jeho vlastnostech. 0. VŠEOBECNĚ 0.1 Značka (obchodní název výrobce): Typ a obchodní označení: Název a adresa výrobce: U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připojení značky ES schválení typu: Adresa (adresy) montážního závodu (závodů): POPIS ZAŘÍZENÍ 1.1 Typ zařízení: Funkce zařízení: Kategorie nebo třída zařízení: Barva vyzařovaného nebo odráženého světla: Výkresy dostatečně podrobné umožňující identifikaci typu zařízení a ukazující: ve které geometrické poloze má být zařízení namontováno na vozidlo (netýká se svítilny zadní registrační tabulky): osu pozorování, která se při zkouškách považuje za vztažnou osu (vodorovný úhel H=0 o, svislý úhel V=0 o ), a bod, který se bere při těchto zkouškách jako vztažný střed (netýká se odrazek a svítilny zadní registrační tabulky): místo určené pro značku ES schválení typu konstrukční části: u svítilen zadní registrační tabulky geometrickou polohu, ve které má být zařízení namontováno ve vztahu k místu, na kterém je umístěna registrační tabulka, a obrys odpovídajícím způsobem osvětlené plochy: u světlometů a mlhových světlometů nárys světlometů, popřípadě s detaily drážkování rozptylového skla, a příčný řez: Stručný technický popis s uvedením předepsané kategorie nebo kategorií zdrojů světla, s výjimkou svítilen/světlometů s nevýměnnými zdroji světla; tyto zdroje musí být obsaženy ve směrnici 76/761/EHS (netýká se odrazek): Zvláštní údaje: U svítilen zadní registrační tabulky údaj, zda je zařízení určeno pro osvětlení široké, vysoké, nebo obou druhů registrační tabulky: w762K99w18.doc 11/20

12 Příloha I, dodatek U světlometů:... údaj, zda je světlomet určen pro vyzařování jak potkávacího světla, tak i dálkového světla, nebo jen jednoho z nich:... u světlometů určených k vyzařování potkávacího světla údaj, zda je světlomet konstruován jak pro levostranný provoz, tak i pro pravostranný provoz, nebo jen pro levostranný provoz, nebo jen pro pravostranný provoz:... pokud je světlomet vybaven nastavitelným odrážečem, údaj o montážních polohách světlometu vzhledem k vozovce a ke střední podélné rovině vozidla, jestliže je světlomet určen jen k užití v takových polohách: U obrysových svítilen, u brzdových svítilen a u směrových svítilen: zda může být zařízení užito v soustavě dvou svítilen téže kategorie:... u zařízení se dvěma úrovněmi svítivosti (brzdové svítilny a směrové svítilny kategorie 2b) schéma zapojení a údaje o vlastnostech systému, který zajišťuje dvě úrovně svítivosti: U odrazek stručný popis technických specifikací materiálů optických odrazných jednotek: U zpětných světlometů údaj, zda je zařízení určeno k montáži na vozidla výlučně v páru zařízení:... 76w762K99w18.doc 12/20

13 Příloha I, dodatek 2 Dodatek 2 VZOR Maximální formát: A4 (210x297 mm) CERTIFIKÁT ES SCHVÁLENÍ TYPU Razítko správního orgánu Sdělení o schválení typu 1, rozšíření schválení typu 1, odmítnutí schválení typu 1, odejmutí schválení typu 1, typu vozidla/konstrukční části/samostatného technického celku 1 z hlediska směrnice../.../ehs naposledy pozměněné směrnicí.../.../es Číslo schválení typu: Důvod rozšíření:... ODDÍL I 0.1 Značka (obchodní název výrobce): Typ a všeobecný obchodní popis: Způsob označení typu, je-li na vozidle/konstrukční části/samostatném technickém celku vyznačen 1 2 : Umístění takového označení: Kategorie vozidla 1 3 : Název a adresa výrobce: U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připojení značky ES schválení typu: Adresy montážních závodů: Nehodící se škrtněte. Pokud způsob označení typu obsahuje znaky, které nejsou důležité pro popis typů vozidla, konstrukční části nebo samostatného technického celku, kterých se týká tento certifikát schválení typu, jsou takové znaky v dokumentaci nahrazeny znakem? (např. ABC??123???). Podle definice v příloze IIA směrnice 70/156/EHS. 76w762K99w18.doc 13/20

14 Příloha I, dodatek 2 1. Doplňkové informace: viz doplněk ODDÍL II 2. Technická zkušebna odpovědná za zkoušky pro schválení typu: Datum zkušebního protokolu: Číslo zkušebního protokolu: Poznámky: viz doplněk 6. Místo: Dne: Podpis: Přiložen je seznam schvalovací dokumentace, která je uložena u schvalovacího orgánu a kterou lze získat na vyžádání. 76w762K99w18.doc 14/20

15 Příloha I, dodatek 2 Doplněk k ES certifikátu schválení typu č.... týkající se schválení typu konstrukční části pro typ zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci podle směrnice (směrnic) 76/757/EHS; 75/758/EHS; 75/759/EHS; 75/760/EHS; 75/761/EHS; 75/762/EHS; 77/538/EHS; 77/539/EHS a 77/540/EHS 1 naposledy pozměněné (pozměněných) směrnicí (směrnicemi).../.../ DOPLŇKOVÉ INFORMACE 1.1 Udejte pro každou svítilnu/světlomet, pokud je to vhodné: Kategorie zařízení: Počet a kategorie zdrojů světla (netýká se odrazek) 22 : Barva vyzařovaného nebo odráženého světla: Schválení uděleno výhradně k užití jako náhradní díl pro vozidla, která jsou již v provozu: ano/ne Zvláštní informace pro určité typy zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci: Odrazky: samostatné/součást soustavy zařízení 1 : Svítilna zadní registrační tabulky: zařízení pro osvětlení vysoké tabulky/široké tabulky 1 : Světlomety: pokud je světlomet vybaven nastavitelným odrážečem, údaj o montážních polohách světlometu vzhledem k vozovce a ke střední podélné rovině vozidla, (jestliže je světlomet určen jen k užití v takových polohách): Zpětné světlomety: toto zařízení se montuje na vozidlo pouze jako součást páru zařízení: ano/ne 1 5. POZNÁMKY 5.1 Výkresy Pro svítilny zadní registrační tabulky: přiložený výkres č... ukazuje geometrickou polohu, v níž má být zařízení namontováno vzhledem k místu, na němž je umístěna registrační tabulka, a obrys odpovídajícím způsobem osvětlené plochy: Pro odrazky: přiložený výkres č....ukazuje geometrickou polohu, v níž má být zařízení namontováno na vozidlo: Pro všechna ostatní zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci: přiložený výkres č... ukazuje geometrickou polohu, v níž má být zařízení namontováno na vozidlo, vztažnou osu a vztažný střed zařízení. 5.2 Pro světlomety: druh provozu při zkoušce (bod přílohy I směrnice (76/761/EHS): Nehodící se škrtněte. U svítilen/světlometů s nevýměnnými zdroji světla uveďte počet a celkový příkon světelných zdrojů. 76w762K99w18.doc 15/20

16 Dodatek 3 Příklady značky ES schválení typu konstrukční části 76/762/EHS*99/18/ES Příloha I, dodatek 3 a 12 mm B/PL a 3 a ³ 12 mm a 3 2 a 3 a a 3 Obr.1a B a 3 a 3 2 a 3 a a 3 Obr. 1b Zařízení opatřené výše uvedenou značkou ES schválení typu konstrukční části je přední mlhový světlomet schválený v Německu () podle této směrnice (02) pod základním číslem schválení Obr. 1a uvádí, že přední mlhový světlomet má rozptylové sklo z plastového materiálu a že nemůže být rozsvícen současně s jakoukoliv jinou svítilnou/světlometem, se kterou/kterým může být sloučen. Obr. 1b uvádí, že přední mlhový světlomet může být rozsvícen současně s jakoukoliv jinou svítilnou/světlometem, se kterou/kterým může být sloučen. 76w762K99w18.doc 16/20

17 Příloha I, dodatek 3 Zjednodušené označení skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen, když součástí téže soustavy jsou dvě svítilny nebo více svítilen (Svislé a vodorovné čáry vyznačují tvar zařízení pro světelnou signalizaci. Čáry nejsou součástí značky schválení typu.) Obr. 2 Vzor A A 02 HCR PL 02 B PL 01 1a Vzor B 02 A 02 HCR PL 02 BPL 01 1a Vzor C A 02 HCR PL 02 B PL 02 1a Vzor D 02 A HCR PL 02 BPL 01 1a Poznámka: Uvedené čtyři příklady značek schválení typu, vzor A, vzor B, vzor C a vzor D, představují čtyři možné varianty označení zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci v případě, že součástí skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen jsou dvě svítilny nebo více svítilen. Tato značka schválení typu udává, že zařízení bylo schváleno v Německu () pod základním číslem schválení 7120 a že sestává z (ze): 76w762K99w18.doc 17/20

18 76/762/EHS*99/18/ES Příloha I, dodatek 3 přední obrysové svítilny (A) schválené podle přílohy II směrnice 76/758/EHS, pořadové č. 02, pro instalaci na levou stranu; světlometu (HCR) s potkávacím světlem pro pravostranný i levostranný dopravní provoz a s dálkovým světlem s maximální svítivostí od cd do cd (udáno číslem 30) schváleného podle přílohy V směrnice 76/761/EHS, pořadové č. 02; světlomet má rozptylové sklo z plastového materiálu (PL); předního mlhového světlometu (B) schváleného podle směrnice 76/762/EHS, pořadové č. 02; světlomet má rozptylové sklo z plastového materiálu (PL); přední směrové svítilny kategorie 1a schválené podle směrnice 76/759/EHS, pořadové č Svítilna skupinová nebo sloučená se světlometem Obr část HCR 04 CR 01 B 02 Tento příklad se vztahuje na označení rozptylového skla určeného k užití na různých druzích světlometů, jmenovitě: buď nebo nebo světlometu s potkávacím světlem konstruovaného pro oba druhy dopravního provozu a s dálkovým světlem, s maximální svítivostí od cd do cd (udáno číslem 30), schváleného v Německu () pod základním číslem schválení 7120 podle požadavků přílohy IV směrnice 76/761/EHS, pořadové č. 04, který je sloučen s předním mlhovým světlometem schváleným podle směrnice 76/762/EHS, pořadové č. 02; světlometu s potkávacím i dálkovým světlem konstruovaného pro oba druhy dopravního provozu a schváleného v Německu () pod základním číslem schválení 7122 podle požadavků přílohy II směrnice 76/761/EHS, pořadové č. 01, který je sloučen s předním mlhovým světlometem jak uvedeno výše; kteréhokoliv shora uvedeného světlometu schváleného jako samostatný světlomet. Pouzdro světlometu musí být označeno pouze platným číslem schválení typu, jako např.: 76w762K99w18.doc 18/20

19 Příloha I, dodatek 3 B HCR obr část HCR nebo nebo B CR CR nebo w762K99w18.doc 19/20

20 Příloha II PŘÍLOHA II TECHNICKÉ POŽADAVKY 1. Technickými požadavky jsou požadavky uvedené v odstavcích 1 a 5 až 8 a v přílohách 3 až 7 předpisu EHK-OSN č. 19, který je konsolidovanou verzí následujících dokumentů 1 : série změn 02 včetně doplňků 1 až 4 k sérii změn 02 1 ; doplněk 5 k sérii změn 02 včetně oprav revize 3 předpisu č ; doplněk 6 k sérii změn 02 3 ; doplněk 7 k sérii změn 02 4 ; doplněk 8 k sérii změn 02 5 ; s následujícími výjimkami: 1.1 je-li uveden odkaz na předpis č. 37, rozumí se tím odkaz na přílohu VII směrnice 76/761/EHS. 1.2 v odstavci 5.1 se výrazem,výše uvedený odstavec rozumí bod přílohy I této směrnice. 1.3 v příloze 5 odstavec 1.1 a v dodatku 1 se nadpisem tabulky A odstavec tohoto předpisu rozumí bod přílohy I této směrnice. 1.4 v příloze 5 odstavec 1.2 a v dodatku 1 se nadpisem tabulky B odstavec tohoto předpisu rozumí bod přílohy I této směrnice. 1.5 V příloze 5 odstavec se výrazem,odstavec rozumí bod přílohy I této směrnice. 1.6 V příloze 7 odstavce 2.3 a 3.3 se výrazem,odstavec 12 rozumí článek 11 směrnice 70/156/EHS. 1.7 V příloze 6 odstavec2.5 se výrazem,odstavec 11.1 tohoto předpisu rozumí bod 2.1 přílohy X směrnice 70/156/EHS. 1 E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505 Rev. 1/Add.18/Rev E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505 Rev. 1/Add. 18/Rev. 3/Amend E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505 Rev. 1/Add. 18/Rev. 3/Amend TRANS/WP.29/ TRANS/WP.29/ Dokument v integrované verzi je k disposici v ÚVMV, Praha, pro označením i0.doc 76w762K99w18.doc 20/20

Zpracoval Ústav pro výzkum motorových vozidel, Praha ÚVMV 77/538/EHS*99/14/ES INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU

Zpracoval Ústav pro výzkum motorových vozidel, Praha ÚVMV 77/538/EHS*99/14/ES INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU Zpracoval Ústav pro výzkum motorových vozidel, Praha ÚVMV 77/538/EHS*99/14/ES INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU SMĚRNICE RADY ze dne 28. června 1977 o sbližování právních předpisů členských států týkajících

Více

SMĚRNICE KOMISE 96/20/ES. ze dne 27. března 1996,

SMĚRNICE KOMISE 96/20/ES. ze dne 27. března 1996, SMĚRNICE KOMISE 96/20/ES ze dne 27. března 1996, kterou se přizpůsobuje technickému pokroku směrnice Rady 70/157/EHS o přípustné hladině akustického tlaku a výfukového systému motorových vozidel (Text

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/68/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/68/ES L 203/52 Úřední věstník Evropské unie 5.8.2009 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/68/ES ze dne 13. července 2009 o schvalování typu konstrukční části zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci

Více

SMĚRNICE KOMISE 2010/62/EU

SMĚRNICE KOMISE 2010/62/EU 9.9.2010 Úřední věstník Evropské unie L 238/7 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE 2010/62/EU ze dne 8. září 2010, kterou se za účelem přizpůsobení jejich technických ustanovení mění směrnice Rady 80/720/EHS a 86/297/EHS

Více

F1 71 PE T4.3 TRAKTORY

F1 71 PE T4.3 TRAKTORY CS F1 71 PE T4.3 TRAKTORY CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ Předloha SMĚRNICE KOMISE../ /ES ze dne [ ], V Bruselu dne 23. června 2009. kterou se za účelem přizpůsobení jejich technických ustanovení

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/80/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/80/ES L 202/16 Úřední věstník Evropské unie 4.8.2009 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/80/ES ze dne 13. července 2009 o označení ovladačů, sdělovačů a indikátorů pro dvoukolová a tříkolová

Více

L 291/36 Úřední věstník Evropské unie

L 291/36 Úřední věstník Evropské unie L 291/36 Úřední věstník Evropské unie 9.11.2010 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1005/2010 ze dne 8. listopadu 2010, které se týká požadavků pro schvalování typu odtahových úchytů motorových vozidel a kterým se

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/62/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/62/ES L 198/20 Úřední věstník Evropské unie 30.7.2009 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/62/ES ze dne 13. července 2009 týkající se místa pro montáž zadní registrační tabulky dvoukolových a tříkolových

Více

Úř. věst. č. L 267, , s. 23 SMĚRNICE KOMISE 2002/78/ES. ze dne 1. října 2002,

Úř. věst. č. L 267, , s. 23 SMĚRNICE KOMISE 2002/78/ES. ze dne 1. října 2002, SMĚRNICE KOMISE ze dne 1. října 2002, kterou se přizpůsobuje technickému pokroku směrnice Rady 71/320/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se brzdových zařízení určitých kategorií

Více

Pneumatiky pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla ***I

Pneumatiky pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla ***I P7_TA(2011)0448 Pneumatiky pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 25. října 2011 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o pneumatikách

Více

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE RADY 93/94/EHS. ze dne 29. října 1993

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE RADY 93/94/EHS. ze dne 29. října 1993 SMĚRNICE RADY 93/94/EHS ze dne 29. října 1993 týkající se místa pro montáž zadní registrační tabulky dvoukolových a tříkolových motorových vozidel RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení

Více

Ve znění: Úřední věstník Č. Strana Datum M1 Směrnice Komise 2001/92/ES ze dne 30. října 2001, L 291 24 8.11.2001

Ve znění: Úřední věstník Č. Strana Datum M1 Směrnice Komise 2001/92/ES ze dne 30. října 2001, L 291 24 8.11.2001 1992L0022 CS 28.11.2001 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY 92/22/EHS ze dne 31. března 1992 o bezpečnostním

Více

NAŘÍZENÍ. L 291/22 Úřední věstník Evropské unie

NAŘÍZENÍ. L 291/22 Úřední věstník Evropské unie L 291/22 Úřední věstník Evropské unie 9.11.2010 NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1003/2010 ze dne 8. listopadu 2010, které se týká požadavků pro schvalování typu týkajících se umístění a připevnění zadních

Více

DOHODA. E/ECE/324- E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.86/Rev.2 Předpis č. 87 I N T E G R O V A N Ý PŘEKLAD TÜV SÜD AUTO CZ

DOHODA. E/ECE/324- E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.86/Rev.2 Předpis č. 87 I N T E G R O V A N Ý PŘEKLAD TÜV SÜD AUTO CZ E/ECE/324- Předpis č. 87 I N T E G R O V A N Ý PŘEKLAD TÜV SÜD AUTO CZ DOHODA O PŘIJETÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PRAVIDEL PRO KOLOVÁ VOZIDLA, ZAŘÍZENÍ A ČÁSTI, KTERÉ SE MOHOU MONTOVAT A/NEBO UŽÍVAT NA KOLOVÝCH

Více

Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení

Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení PŘÍLOHA II. Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení 1. VOLNÝ POHYB ZBOŽÍ A. MOTOROVÁ VOZIDLA 1. 31970 L 0156: Směrnice Rady 70/156/EHS ze dne 6. února 1970 o sbližování právních předpisů členských

Více

Úřední věstník Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie 23.9.2003 CS 53 PŘÍLOHA II. Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení 1. VOLNÝ POHYB ZBOŽÍ A. MOTOROVÁ VOZIDLA 1. 31970 L 0156: Směrnice Rady 70/156/EHS ze dne 6. února 1970 o sbližování právních předpisů

Více

L 65/22 Úřední věstník Evropské unie

L 65/22 Úřední věstník Evropské unie L 65/22 Úřední věstník Evropské unie 7.3.2006 SMĚRNICE KOMISE 2006/26/ES ze dne 2. března 2006, kterou se mění směrnice Rady 74/151/EHS, 77/311/EHS, 78/933/EHS a 89/173/EHS o kolových zemědělských a lesnických

Více

INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU. SMĚRNICE RADY ze dne 17. prosince 1992

INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU. SMĚRNICE RADY ze dne 17. prosince 1992 INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU SMĚRNICE RADY ze dne 17. prosince 1992 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se vnějších výčnělků před zadní stěnou kabiny motorových vozidel kategorie N

Více

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I P7_TA(2011)0210 Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. května 2011 o návrhu směrnice Evropského

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/60/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/60/ES 30.7.2009 Úřední věstník Evropské unie L 198/15 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/60/ES ze dne 13. července 2009 o maximální konstrukční rychlosti a nákladních plošinách kolových zemědělských

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2010R1003 CS 24.02.2015 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1003/2010 ze dne 8. listopadu

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 12.1.2011 Úřední věstník Evropské unie L 8/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 19/2011 ze dne 11. ledna 2011, které se týká požadavků pro schvalování typu týkajících se povinných

Více

F1 6165 PE Povinné štítky

F1 6165 PE Povinné štítky CS F1 6165 PE Povinné štítky CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne [ ]. D009095/02 Předloha NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne [ ], které se týká požadavků pro schvalování typu týkajících se povinných štítků

Více

Úřední věstník Evropské unie L 292/21

Úřední věstník Evropské unie L 292/21 10.11.2010 Úřední věstník Evropské unie L 292/21 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1009/2010 ze dne 9. listopadu 2010 o požadavcích pro schvalování typu krytů kol některých motorových vozidel, kterým se provádí

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2011R0019 CS 11.04.2012 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 19/2011 ze dne 11. ledna 2011,

Více

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2016 COM(2016) 491 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí certifikační systém Unie pro detekční zařízení pro zajištění

Více

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU L 302/106 28.11.2018 AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU Pouze původní texty EHK OSN mají podle mezinárodního veřejného práva právní účinek. Je zapotřebí ověřit si status a datum vstupu

Více

Směrnice 2000/25/ES se mění takto: 1. V článku 1 se doplňuje nová odrážka, která zní: 2. V článku 3 se doplňuje nový odstavec, který zní:

Směrnice 2000/25/ES se mění takto: 1. V článku 1 se doplňuje nová odrážka, která zní: 2. V článku 3 se doplňuje nový odstavec, který zní: 1.3.2005 Úřední věstník Evropské unie L 55/35 SMĚRNICE KOMISE 2005/13/ES ze dne 21. února 2005, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/25/ES týkající se emisí plynných znečišťujících

Více

(kodifikované znění) (Text s významem pro EHP) (3) Touto směrnicí by neměly být dotčeny povinnosti členských PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:

(kodifikované znění) (Text s významem pro EHP) (3) Touto směrnicí by neměly být dotčeny povinnosti členských PŘIJALY TUTO SMĚRNICI: L 24/30 Úřední věstník Evropské unie 29.1.2008 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2008/2/ES ze dne 15. ledna 2008 o poli výhledu a stíračích čelních skel kolových zemědělských a lesnických traktorů

Více

Revize 1. dodatek 5 k původnímu znění předpisu datum vstupu v platnost: 7. prosince 2002 OBSAH

Revize 1. dodatek 5 k původnímu znění předpisu datum vstupu v platnost: 7. prosince 2002 OBSAH L 120/40 Úřední věstník Evropské unie 13.5.2010 Pouze původní znění EHK/OSN má podle mezinárodního veřejného práva právní účinek. Je zapotřebí ověřit si status a datum vstupu tohoto předpisu v platnost

Více

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.3.2016 COM(2016) 156 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být přijat jménem Evropské unie ohledně návrhu rozhodnutí č. 1/2016 smíšeného výboru

Více

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU II (Nelegislativní akty) AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU Pouze původní texty EHK OSN mají podle mezinárodního veřejného práva právní účinek. Status a datum vstupu tohoto předpisu

Více

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal.

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal. TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody zařízení pro vnější osvětlení a světelnou signalizaci zvláštního vozidla kategorie SS Objednavatel: PEKASS, a. s. Přátelství 987, Praha 10 Výrobce: HORSCH LEEB AS, GmbH,

Více

SMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/66/ES ze dne 13. července 2009 o mechanismu řízení kolových zemědělských a lesnických traktorů

SMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/66/ES ze dne 13. července 2009 o mechanismu řízení kolových zemědělských a lesnických traktorů 1.8.2009 Úřední věstník Evropské unie L 201/11 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/66/ES ze dne 13. července 2009 o mechanismu řízení kolových zemědělských a lesnických traktorů (kodifikované

Více

13/sv. 1 (70/387/EHS)

13/sv. 1 (70/387/EHS) 96 31970L0387 10.8.1970 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 176/5 SMĚRNICE RADY ze dne 27. července 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se dveří motorových vozidel a jejich

Více

Konstrukční kancelář Ing. Luboš Skopal Osamělá 40, Brno. Objednavatel: PEKASS, a. s. Přátelství 987, Praha 10

Konstrukční kancelář Ing. Luboš Skopal Osamělá 40, Brno. Objednavatel: PEKASS, a. s. Přátelství 987, Praha 10 TECHNICKÝ PROTOKOL č. a světelnou signalizaci ostatního zvláštního vozidla kategorie R podle ČSN ISO 12509:2005 Objednavatel: PEKASS, a. s. Přátelství 987, Praha 10 Výrobce: Název a typ: Grillo, S. p.

Více

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU Úřední věstník Evropské unie L 28 České vydání Právní předpisy Svazek 58 4. února 2015 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Nařízení Komise (EU) 2015/165 ze dne 3. února 2015, kterým se mění příloha IV

Více

SMĚRNICE RADY. ze dne 6. února 1970

SMĚRNICE RADY. ze dne 6. února 1970 SMĚRNICE RADY ze dne 6. února 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se přípustné hladiny akustického tlaku a výfukového systému motorových vozidel (70/157/EHS) RADA EVROPSKÝCH

Více

OBSAH. 1. OBLAST PŮSOBNOSTI 1.1 Tento předpis se vztahuje na pole výhledu řidičů zemědělských traktorů směrem dopředu v rozsahu 180.

OBSAH. 1. OBLAST PŮSOBNOSTI 1.1 Tento předpis se vztahuje na pole výhledu řidičů zemědělských traktorů směrem dopředu v rozsahu 180. L 200/28 Úřední věstník Evropské unie 31.7.2010 Pouze původní znění EHK OSN má podle mezinárodního veřejného práva právní účinek. Je nutné si ověřit status a datum vstupu tohoto předpisu v platnost v nejnovější

Více

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přípustné hladině akustického tlaku a výfukovém systému motorových vozidel. (Kodifikované znění)

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přípustné hladině akustického tlaku a výfukovém systému motorových vozidel. (Kodifikované znění) CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.9.2010 KOM(2010) 508 v konečném znění 2010/0261 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přípustné hladině akustického tlaku a výfukovém systému motorových

Více

13 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/

13 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/ Strana 2650 Sbírka zákonů č. 235 / 2017 Částka 86 235 VYHLÁŠKA ze dne 27. července 2017, kterou se mění vyhláška č. 341/2014 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu

Více

85/210/EHS*87/416/EHS

85/210/EHS*87/416/EHS Zpracoval Ústav pro výzkum motorových vozidel, Praha ÚVMV 85/210/EHS*87/416/EHS INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU SMĚRNICE RADY ze dne 20. března 1985 o sbližování právních předpisů členských států týkajících

Více

Zpracoval TÜV UVMV s.r.o., Praha TÜV UVMV 92/23/EHS*2005/11/ES

Zpracoval TÜV UVMV s.r.o., Praha TÜV UVMV 92/23/EHS*2005/11/ES Zpracoval TÜV UVMV s.r.o., Praha TÜV UVMV INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU SMĚRNICE RADY 92/23/EHS ze dne 31. března 1992 týkající se pneumatik pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla a jejich montáže

Více

17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí

17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí 17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) 1.11.2014 L 315/3 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1171/2014 ze dne 31. října 2014, kterým se mění a opravují přílohy I, III, VI, IX, XI a XVII směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES, kterou se stanoví

Více

Příloha směrnice 93/34/EHS se mění v souladu se zněním. uvedeným v příloze III této směrnice. Příloha I směrnice 95/1/ES se mění v souladu se zněním

Příloha směrnice 93/34/EHS se mění v souladu se zněním. uvedeným v příloze III této směrnice. Příloha I směrnice 95/1/ES se mění v souladu se zněním 8.3.2006 Úřední věstník Evropské unie L 66/7 SMĚRNICE KOMISE 2006/27/ES ze dne 3. března 2006, kterou se z důvodu přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice Rady 93/14/EHS o brzdových systémech dvoukolových

Více

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie S P s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie S P s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie S P s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb. Objednavatel: PEKASS, a. s. Přátelství 987, Praha 10 Výrobce: Josef Kotte Landtechnik,

Více

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal.

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie S P s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb. Objednavatel: Výrobce: Název a typ: KOTTE Landtechnik, 49597 Rieste, Germany Výrobní

Více

13.5.2011 Úřední věstník Evropské unie L 124/11

13.5.2011 Úřední věstník Evropské unie L 124/11 13.5.2011 Úřední věstník Evropské unie L 124/11 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 458/2011 ze dne 12. května 2011 o požadavcích pro schvalování typu motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, pokud jde montáž

Více

(Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 263, , s. 1) M1 Nařízení Komise (ES) č. 1060/2008 ze dne 7. října 2008 L

(Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 263, , s. 1) M1 Nařízení Komise (ES) č. 1060/2008 ze dne 7. října 2008 L 02007L0046 CS 31.03.2018 022.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění

Více

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie S P s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie S P s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie S P s technickými požadavky stanovenými vyhláškou Objednavatel: PEKASS, a. s. Přátelství 987, Praha 10 Výrobce: Název a typ: Överums Bruk AB S-590

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/3/ES. ze dne 11. února 2004,

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/3/ES. ze dne 11. února 2004, SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/3/ES ze dne 11. února 2004, kterou se mění směrnice Rady 70/156/EHS a 80/1268/EHS, pokud jde o měření emisí oxidu uhličitého a spotřeby paliva vozidel kategorie

Více

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Směrnice 2005/55/ES se mění takto: 1) Článek 1 se nahrazuje tímto:

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Směrnice 2005/55/ES se mění takto: 1) Článek 1 se nahrazuje tímto: 19.7.2008 Úřední věstník Evropské unie L 192/51 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE 2008/74/ES ze dne 18. července 2008, kterou se s ohledem na schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních

Více

N á v r h. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 2016 o lodní výstroji

N á v r h. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 2016 o lodní výstroji III. N á v r h NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 2016 o lodní výstroji Vláda nařizuje podle 4, 5 odst. 1 a 2, 6 odst. 2 a 3, 7, 8 odst. 2 a 4, 11, 12 odst. 1, 15 odst. 2, 23 odst. 3, 41 odst. 1 a 50 odst. 5 zákona

Více

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE RADY. ze dne 6. února 1970

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE RADY. ze dne 6. února 1970 SMĚRNICE RADY ze dne 6. února 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu motorových vozidel a jejich přípojných vozidel (70/156/EHS) RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

Více

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie SPT s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie SPT s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb. TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie SPT s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb. Objednavatel: PEKASS, a. s. Přátelství 987, Praha 10 Výrobce:

Více

II. Legislativní postupy pro schválení

II. Legislativní postupy pro schválení II. Legislativní postupy pro schválení II a) Výroba (Stavba) vozidla O povolení výroby (stavby) jednotlivého silničního motorového vozidla musí výrobce předem písemně požádat obecní úřad obce s rozšířenou

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/61/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/61/ES 5.8.2009 Úřední věstník Evropské unie L 203/19 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/61/ES ze dne 13. července 2009 o montáži zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci na kolové zemědělské

Více

ze dne 5. listopadu 2002 s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy,

ze dne 5. listopadu 2002 s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy, SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY ze dne 5. listopadu 2002 pozměňující směrnici Rady 92/6/EHS o montáži a užití zařízení k omezení rychlosti určitých kategorií motorových vozidel ve Společenství Directive

Více

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie SPT s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb.

TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie SPT s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb. TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie SPT s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb. Objednavatel: MANATECH CZ, s. r. o. Vosmíkova 900, 396 01 Humpolec

Více

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final}

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final} EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.9.2017 COM(2017) 482 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o evropské občanské iniciativě {SWD(2017) 294 final} CS CS PŘÍLOHY PŘÍLOHA

Více

1320 201.000 Páska obrysová reflexní červená 50mm Použití: pouze dozadu. 1320 202.000 Páska obrysová reflexní bílá 50mm Použití: pouze do boku

1320 201.000 Páska obrysová reflexní červená 50mm Použití: pouze dozadu. 1320 202.000 Páska obrysová reflexní bílá 50mm Použití: pouze do boku NÁPADNÉ OBRYSOVÉ ZNAČENÍ 13.08.03.0 1320 201.000 Páska obrysová reflexní červená 50mm Použití: pouze dozadu 1320 202.000 Páska obrysová reflexní bílá 50mm Použití: pouze do boku 1320 203.000 Páska obrysová

Více

(Text s významem pro EHP) (8) Rozhodnutím Rady ze dne 29. dubna 2004 přistoupila. (9) Rozhodnutím Rady ze dne 14. března 2005 přistoupila

(Text s významem pro EHP) (8) Rozhodnutím Rady ze dne 29. dubna 2004 přistoupila. (9) Rozhodnutím Rady ze dne 14. března 2005 přistoupila 28.4.21 Úřední Evropské unie L 108/13 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 407/21 ze dne 27. dubna 21, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009, pokud jde o začlenění některých předpisů

Více

ROZDÍLOVÁ TABULKA. odstavce 5 a 6, které včetně poznámek pod čarou č. 29 a 30 znějí:

ROZDÍLOVÁ TABULKA. odstavce 5 a 6, které včetně poznámek pod čarou č. 29 a 30 znějí: ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou

Více

Pracovní prostor, přístup k místu řidiče a dveře a okna kolových a zemědělských traktorů (kodifikované znění) ***I

Pracovní prostor, přístup k místu řidiče a dveře a okna kolových a zemědělských traktorů (kodifikované znění) ***I P7_TA-PROV(2011)0214 Pracovní prostor, přístup k místu řidiče a dveře a okna kolových a zemědělských traktorů (kodifikované znění) ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. května 2011

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, Směrnice Komise 98/11/ES ze dne 27. ledna 1998, kterou se provádí směrnice Rady 92/75/EHS, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích zdrojů světla pro domácnosttext s významem pro

Více

Ve znění: Úřední věstník Č. Strana Datum M1 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/43/ES ze dne 27. června L

Ve znění: Úřední věstník Č. Strana Datum M1 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/43/ES ze dne 27. června L 1992L0023 CS 01.01.2006 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY 92/23/EHS ze dne 31. března 1992 o pneumatikách

Více

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému V. Vybrané části nařízení vlády č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, ve znění nařízení vlády č. 371/2007 Sb., nařízení vlády

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) 13/sv. 20 CS Úřední věstník Evropské unie 103 31998L0011 10.3.1998 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 71/1 SMĚRNICE KOMISE 98/11/ES ze dne 27. ledna 1998, kterou se provádí směrnice Rady 92/75/EHS,

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.2.2018 C(2018) 863 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 15.2.2018, kterým se mění a opravuje nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/208, kterým

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2006R1412 CS 01.07.2013 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1412/2006 ze dne 25. září 2006 o

Více

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.2.2018 C(2018) 863 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI, kterým se mění a opravuje nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/208, kterým se

Více

- Červeně označeny změny - Přeškrtnutý text vypuštěn

- Červeně označeny změny - Přeškrtnutý text vypuštěn - Červeně označeny změny - Přeškrtnutý text vypuštěn 341/2002 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy a spojů ze dne 11. července 2002 o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu

Více

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD)) 5.2.2019 A8-0318/4 Pozměňovací návrh 4 Anneleen Van Bossuyt za Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů Zpráva A8-0318/2018 Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem

Více

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a vládou Bangladéšské lidové republiky o některých aspektech leteckých

Více

(Text s platností pro Evropský hospodářský prostor)

(Text s platností pro Evropský hospodářský prostor) SMĚRNICE KOMISE 2000/73/ES ze dne 22. listopadu 2000, kterou se přizpůsobuje technickému pokroku směrnice Rady 93/92/EHS o instalaci světelných zařízení a světelných signalizačních zařízení na dvoukolových

Více

17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY 17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 9. prosince 2002, kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 28.5.2014 L 159/41 NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 574/2014 ze dne 21. února 2014, kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 o vzoru, který

Více

Vyhl.355/2006 (novela 163/2017)

Vyhl.355/2006 (novela 163/2017) Vyhl.355/2006 (novela 163/2017) o stanovení způsobu a podmínek registrace, provozu, způsobu a podmínek testování historických a sportovních vozidel a způsobu a podmínek testování silničního vozidla, které

Více

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a uvádění do provozu (článek 4 směrnice) Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření,

Více

bez přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení 3 a bez ustanovení týkajících se zboží uvedeného na trh obsažených v dohodě o vystoupení.

bez přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení 3 a bez ustanovení týkajících se zboží uvedeného na trh obsažených v dohodě o vystoupení. EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY Brusel 6. března 2019 OTÁZKY A ODPOVĚDI S OHLEDEM NA VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE TÝKAJÍCÍ

Více

SMĚRNICE KOMISE 2010/19/EU

SMĚRNICE KOMISE 2010/19/EU 20.3.2010 Úřední věstník Evropské unie L 72/17 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE 2010/19/EU ze dne 9. března 2010, kterou se mění pro účely přizpůsobení technickému pokroku v oblasti systémů proti rozstřiku u určitých

Více

SMĚRNICE RADY. ze dne 25. června 1987,

SMĚRNICE RADY. ze dne 25. června 1987, SMĚRNICE RADY ze dne 25. června 1987, kterou se mění určité směrnice o sbližování právních předpisů členských států vztahujících se na průmyslové výrobky, pokud se týká rozlišovacích čísel a písmen označujících

Více

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992 370 07/sv. 1 31992R0881 9.4.1992 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 95/1 NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92 ze dne 26. března 1992 o přístupu na trh silniční přepravy zboží uvnitř Společenství na území

Více

NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992

NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992 NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92 ze dne 26. března 1992 o přístupu na trh silniční přepravy zboží uvnitř Společenství na území nebo z území členského státu nebo procházející územím jednoho nebo více členských

Více

355_2006_Sb. 355/2006 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 29. června 2006

355_2006_Sb. 355/2006 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 29. června 2006 355/2006 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 29. června 2006 o stanovení způsobu a podmínek registrace, provozu, způsobu a podmínek testování historických a sportovních vozidel Ministerstvo dopravy (dále jen "ministerstvo")

Více

2000L0025 CS

2000L0025 CS 2000L0025 CS 30.04.2010 004.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2000/25/ES ze dne

Více

alsap E20 Poziční světla 6.4W.1 osvětlení Zadní / přední obrysové světlo Zadní / přední obrysové světlo Doplňkové obrysové světlo

alsap E20 Poziční světla 6.4W.1 osvětlení Zadní / přední obrysové světlo Zadní / přední obrysové světlo Doplňkové obrysové světlo Poziční světla Zadní / přední obrysové světlo Rozměry světla: rozměry R=46 mm H= 26 mm, montážní otvory 46 mm Typ a délka kabelu: 22cm LgY-S 0,75mm Kabel 1,5 m click Jaeger Č 64W005 64W006 Č 64W002 64W003

Více

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh Strana 2194 Sbírka zákonů č. 121 / 2016 Částka 47 121 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh Vláda nařizuje podle 4 a 50 odst.

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.10.2013 COM(2013) 694 final 2013/0334 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, jenž se má zaujmout jménem Unie v příslušných výborech Evropské hospodářské komise Organizace

Více

Vyhláška č. 355/2006 Sb.

Vyhláška č. 355/2006 Sb. Vyhláška č. 355/2006 Sb. Vyhláška je uvedena v aktualizovaném znění, jak vyplývá ze změn provedených vyhláškou č. 144/2012 Sb. Poslední změny, vyplývající z vyhlášky č. 144/2012 Sb., platné od 10. května

Více

Oddíl A ODDÍL A. Struktura sborníku k aplikaci směrnice 1999/5/ES o telekomunikacích

Oddíl A ODDÍL A. Struktura sborníku k aplikaci směrnice 1999/5/ES o telekomunikacích Oddíl A ODDÍL A Struktura sborníku k aplikaci směrnice 1999/5/ES o telekomunikacích Dokument Evropské komise o aplikaci směrnice 1999/5/ES má několik částí, které jsou zapracovány do sborníku tímto způsobem:

Více

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.6.2010 KOM(2010)264 v konečném znění PŘÍLOHA k dokumentu oposition Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Peruánskou republikou o některých aspektech

Více

PŘÍLOHY. návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,

PŘÍLOHY. návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.11.2017 COM(2017) 676 final ANNEXES 1 to 5 PŘÍLOHY návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily a

Více

MANATECH CZ, s. r. o. Vosmíkova 900, 396 01 Humpolec. METSJÖ, Ivarssons i Metsjö AB, 585 92 Linköping Sweden

MANATECH CZ, s. r. o. Vosmíkova 900, 396 01 Humpolec. METSJÖ, Ivarssons i Metsjö AB, 585 92 Linköping Sweden Ověření shody vlastností zvláštního vozidla kategorie OT (přípojného vozidla traktoru) s technickými požadavky stanovenými vyhláškou č. 341/2002 Sb. Objednavatel: Výrobce: MANATECH CZ, s. r. o. Vosmíkova

Více

NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 9. prosince 2002, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility

NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 9. prosince 2002, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility 18 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 9. prosince 2002, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška Ministerstva průmyslu a obchodu, kterou se stanoví některé postupy při schvalování typu a ověřování stanovených

Více

176 NAŘĺZENĺ VLÁDY ze dne 21. dubna 2008, o technických požadavcích na strojní zařízení

176 NAŘĺZENĺ VLÁDY ze dne 21. dubna 2008, o technických požadavcích na strojní zařízení 176 NAŘĺZENĺ VLÁDY ze dne 21. dubna 2008, o technických požadavcích na strojní zařízení Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 10.1.2019 L 8 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2019/26 ze dne 8. ledna 2019, kterým se doplňují právní předpisy Unie v oblasti schvalování typu s ohledem

Více

SMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/78/ES ze dne 13. července 2009 o stojanech dvoukolových motorových vozidel (kodifikované znění)

SMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/78/ES ze dne 13. července 2009 o stojanech dvoukolových motorových vozidel (kodifikované znění) L 231/8 Úřední věstník Evropské unie 3.9.2009 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/78/ES ze dne 13. července 2009 o stojanech dvoukolových motorových vozidel (kodifikované znění) (Text s

Více