Těsnění přímočarých pohybů hydraulika TĚSNĚNÍ PÍSTNICE

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Těsnění přímočarých pohybů hydraulika TĚSNĚNÍ PÍSTNICE"

Transkript

1 TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS Těsnění přímočarých pohybů hydraulika TĚSNĚNÍ PÍSTNICE YOUR PARTNER FOR SEALING TECHNOLOGY

2 Your Partner for Sealing Technology Firma Trelleborg Sealing Solutions patří mezi nejvýznamnější výrobce a dodavatele těsnicích systémů s celosvětovou působností, která disponuje vlastní vývojovou řadou těsnicích prvků vyráběných z vlastních patentovaných materiálových směsí. Nabízíme komplexní portfolio těsnění zahrnující to nejlepší z elastomerových, termoplastických, PTFE a kompozitových technologií. Rysy našich řešení lze vystopovat prakticky ve všech možných aplikacích včetně letectví a v automobilovém průmyslu. Nabízíme své více jak 50leté zkušenosti s vývojem a aplikací těsnicích systémů. To zahrnuje návrh a vývoj materiálů a konstrukce těsnění, výrobu prototypů a jejich zkoušky, vlastní výrobu těsnění a jeho montáž. Využíváme přitom nejmodernější nástroje současné vědy. Máme k dispozici rozsáhlou mezinárodní síť čítající na 70 poboček a 30 výrobních závodů rozmístěných po celém světě, strategicky umístěné materiálové a výzkumné laboratoře a mezinárodně propojenou síť konstrukčních a aplikačních center, které se specializují na jednotlivé typy těsnění a jejich použití. Nepřetržitý výzkum, vývoj a výroba nám zajišťují přední místo ve vývoji nových materiálů. Disponujeme rozsáhlou databází více než 2000 vlastních materiálových receptur. Díky špičkovým technologiím jsme schopni zajistit efektivní výrobu spojenou s trvalou logistickou podporou. To nám umožňuje vyrábět a dodávat ve velkém množství více jak typů těsnění a těsnicích systémů zákazníkům po celém světě a plnit tak nejnáročnější požadavky ze všech oblastí průmyslu. Všechny části naší firmy splňují požadavky norem ISO 9001:2000 nebo/a ISO/TS 16949:2002. Většina výrobních závodů rovněž splňuje požadavky norem QS9000 a VDA 6.1. Firma Trelleborg Sealing Solutions se opírá o zkušenosti a zdroje mateřské firmy Trelleborg AB, která je jedním z nejpřednějších celosvětových expertů na polymerové technologie. ISO 9001:2000 ISO/TS 16949:2002 Informace v tomto katalogu jsou uváděny pouze jako všeobecná doporučení a nejsou určena pro žádnou konkrétní aplikaci. Mezní hodnoty tlaku, teploty a rychlosti uvedené v tomto katalogu jsou maximální hodnoty naměřené v laboratoři. V konkrétních aplikacích musí být pamatováno na to, že vlivem vzájemného působení všech provozních parametrů, včetně působení pracovního média, nemusí být tyto maximální hodnoty vždy dosažitelné. Proto je nezbytné, aby se uživatel pro každou jednotlivou aplikaci sám přesvědčil, formou zkoušek, o vhodnosti použití zvoleného typu těsnění a materiálu. Přestože je veškeré úsilí věnováno zajištění přesných a úplných informací, je oblast aplikací našich výrobků velice rozsáhlá a spolehnutí se pouze na obecné informace uvedené v tomto katalogu může být riskantní. Firma Trelleborg Sealing Solutions proto nenese odpovědnost za ztráty, škody či náklady přímé i nepřímé, které jsou způsobené využitím informací uvedených v tomto katalogu. Pokud se Vaše aplikace vyznačuje mimořádnými provozními podmínkami, kontaktujte, prosím, naše technické oddělení naší marketinkové kanceláře. Toto vydání nahrazuje všechna předchozí. Tento katalog, ani jakákoliv jeho část, nesmí být dále rozmnožován bez našeho svolení. Všechny ochranné známky jsou majetkem firmy Trelleborg AB. Tyrkysová barva je ochrannou známkou firmy Trelleborg AB. Trelleborg AB Všechna práva vyhrazena.

3 Obsah Volba těsnicího prvku Zálohované těsnicí systémy Pokyny pro konstrukci Pokyny pro instalaci Kritéria kvality Pokyny pro skladování Turcon Stepseal 2K Doporučení pro instalaci Doporučení pro instalaci podle normy ISO 7425/ Zurcon Rimseal Doporučení pro instalaci Doporučení pro instalaci podle normy ISO 7425/ Turcon Glyd Ring T Doporučení pro instalaci Turcon Glyd Ring Doporučení pro instalaci Turcon Double Delta Doporučení pro instalaci Speciální rozměrové řady Turcon Variseal M Doporučení pro instalaci Zurcon L-Cup Doporučení pro instalaci Zurcon U-manžeta Doporučení pro instalaci typ RU Doporučení pro instalaci typ RU Doporučení pro instalaci typ RU Zurcon U-manžeta typ RU Doporučení pro instalaci Těsnění Balsele Doporučení pro instalaci provedení bez anti-extruzního kroužku Doporučení pro instalaci provedení s anti-extruzním kroužkem Těsnění Selemaster SM Doporučení pro instalaci Těsnění Veepac CH/G Doporučení pro instalaci Nestandardní typy těsnění pístnice

4 2

5 Těsnění pístnice Volba těsnicího prvku Těsnicí prvky mají rozhodující vliv na návrh, funkci a životnost hydraulických a pneumatických válců a systémů. Toto platí rovněž pro těsnění pístnice, kde splnění po ža davků průmyslu na funkční řešení vyžaduje těsnost, odol nost proti opotřebení a extruzi do spáry, snášenlivost s pra cov ními médii, odolnost proti vysokým a nízkým teplotám, níz ké tření, kompaktní tvar a jednoduchou instalaci. Význam těchto parametrů a jejich limitů je zá vis lý na konkrétní aplikaci. Naše firma proto vyvinula kompletní řadu těsnění, která díky své optimalizované geometrii, konstruk ci a použití vysoce kvalitních materiálů jako Turcon a Zur con plně vyhoví technickým a ekonomickým požadavkům průmyslu. Aby bylo možné zvolit nejvhodnější typ těsnění a materiál, je nezbytné nejdříve definovat požadované pracovní pa ra me t- ry. Tabulka I pak může být použita pro počáteční výběr těsnění a materiálů podle konkrétních po ža dav ků aplikace. Druhý sloupec tabulky obsahuje číslo stránky, na které je možno nalézt další všeobecné informace společně s konkrét ní konstrukcí a pokyny pro instalaci jednotlivých typů těsnění a dále materiály (případně kombinace materiálů u víceprvkových těsnění), ze kterých může být daný typ těsnění vyroben. Kromě toho je nutné věnovat pozornost kvalitě těsněného po vr chu. Doporučujeme dodržet hodnoty uvedené v tomto katalogu, pro to že mají rozhodující vliv na funkčnost a životnost těsnicí ho systému. Poznámka k objednávání Všechna víceprvková těsnění pístnice, např. Tur con Stepseal 2K, jsou obvykle dodávána jako kom pletní sady těsnění. Dodávka obsahuje těsnicí kroužek a předepínací O-kroužek. Při použití standardních kombinací materiálů uvedených v tomto katalogu nemusí být O-kroužek objednáván samostatně. Nicméně O-kroužky vyrábíme i z jiných materiálů, než uvádí tento katalog (viz katalog O-kroužky ). Při použití těchto nestandardních kombinací materiálů objednávejte, prosím, O-kroužek zvlášť a v objednacím čísle víceprvkového těsnění pak vynechte poslední pozici (kód materiálu předepínacího O-kroužku). Starší typy těsnění, které již tento katalog neobsahuje, jsou samozřejmě dále k dispozici (kapitola Nestandardní typy těsnění pístnice ). Avšak pro nové aplikace do po ru čuje me používat typy těsnění a přednostní velikosti uvedené v tomto katalogu. Pro speciální aplikace mohou být na základě požadavku vyvinuty a dodány další kombinace materiálů Turcon nebo i nové materiály z řady Turcon a zvláštní konstrukce těsnění o průměru až 2600 mm. Všechny velikosti obsažené v tomto katalogu jsou zpra vi dla skladem a mohou být dodány v krátké době. Vy hra zu je me si však právo na úpravu našeho výrobního programu. Při konečném výběru druhu těsnění a materiálu je nutno vzít v úvahu podrobné údaje o těsnicích prvcích, které naleznete v jednotlivých kapitolách tohoto katalogu. Pro získání dalších informací o specifických aplikacích a odpovědí na zvláštní technické otázky neváhejte, prosím, kontaktovat naše technické oddělení. Tento katalog je sestaven z přednostních řad produktů našich výrobních závodů. Shodné výrobky z různých závodů jsou technicky ekvivalentní, mohou se však lišit v dostupnosti a ceně. Pro další informace kontaktujte, prosím, naše technické oddělení. 3

6 Těsnění pístnice Tabulka I Kritéria pro výběr těsnění pístnice Těsnění Aplikace, zatížení Funkce Typ Turcon Stepseal 2K Zurcon Rimseal Turcon Glyd Ring T Strana Turcon Glyd Ring 49 Oblast použití Lehké Střední Těžké Jednočinná Mobilní hydraulika Standardní válce Obráběcí stroje Vstřikovací lisy Lisy Automobilní průmysl Hydraulická kladiva Hydraulické servopohony Mobilní hydraulika Standardní válce Obráběcí stroje Vstřikovací lisy Lisy Speciální válce Dvojčinná Norma 7425/2 Rozsah průměrů Rozsah pracovních teplot** Technické údaje* Maximální pracovní rychlost Maximální pracovní tlak ISO/DIN [mm] [ C] [m/s] [MPa] až až / až +100 Tandemové uspořádání 5 80 Samostatně 2 25 Čerpadla a ventily až /2 Obráběcí stroje 20 Roboty manipulátory Speciální válce až Čerpadla a ventily až /2 Obráběcí stroje 20 Servomechanismy až Turcon Vřetena ventilů 35 Double Delta 59 Mini hydraulika až Turcon Variseal M2 67 Hydraulická nářadí 20 Vysoké a nízké teploty Agresivní média Potravinářství AS až Standardní materiály těsnicích prvků Turcon T46 Turcon T29 Turcon T05 Zurcon Z51 Zurcon Z52 Turcon T46 Turcon T29 Turcon T05 Zurcon Z51 Turcon T46 Turcon T29 Turcon T05 Zurcon Z51 Turcon T46 Turcon T24 Turcon T05 Turcon T40 Turcon T05 * Technické údaje udávají maximální hodnoty jednotlivých parametrů. Tyto parametry se navzájem ovlivňují, a proto nelze maximální hodnoty použít současně. Maximální tlak závisí mimo jiné, kromě teploty, také na velikosti těsněné spáry. ** Teplotní rozsah je závislý na materiálu těsnění včetně materiálu elastomerového předepínacího O-kroužku a na typu média. 4

7 Těsnění pístnice Těsnění Aplikace, zatížení Funkce Typ Strana Oblast použití Lehké Střední Těžké Jednočinná Dvojčinná Norma Rozsah průměrů Rozsah pracovních teplot** Technické údaje* Maximální pracovní rychlost Maximální pracovní tlak ISO/DIN [mm] [ C] [m/s] [MPa] Standardní materiály těsnicích prvků Zurcon L-Cup 73 Hydraulické válce Vetknuté výtahové válce Řídicí válce 5597/ až ,5 40 Zurcon Z20 Zurcon U-manžeta 81 Hydraulické válce Mobilní hydraulika Průmyslová hydraulika 5597/ až ,5 40 Zurcon Z20 Teleskopické válce Zurcon U-manžeta typ RU6 91 Hydraulické válce Mobilní hydraulika Průmyslová hydraulika 7425/ až ,5 25 Zurcon Z20 Těsnění Balsele 97 Hydraulické válce Lisy Autojeřáby Hydraulické válce Těsnění Selemaster SM Lisy 109 Těžební průmysl Ocelárny Zdymadla Hydraulické válce Těsnění Veepac CH/G5 Lisy 115 Těžební průmysl Ocelárny Zdymadla 5597/ až ,5 25 tkaninou vyztužená 40 s antiextruzním kroužkem až , až ,5 40 NBR + POM NBR + tkaninou vyztužená NBR + POM tkaninou vyztužená NBR + POM * Technické údaje udávají maximální hodnoty jednotlivých parametrů. Tyto parametry se navzájem ovlivňují, a proto nelze maximální hodnoty použít současně. Maximální tlak závisí mimo jiné, kromě teploty, také na velikosti těsněné spáry. ** Teplotní rozsah je závislý na materiálu těsnění včetně materiálu elastomerového předepínacího O-kroužku a na typu média. 5

8 Těsnění pístnice Zálohované těsnicí systémy Neustále se zvyšující požadavky na ochranu životního prostředí vedly naši firmu k vývoji nových těsnicích systémů vyhovujících tomuto trendu. U vysoce výkonných těsnicích systémů není možné do sáhnout vynikající těsnosti a dlouhé životnosti užitím jednoho těsnicího prvku. Proto byl vyvinut těsnicí systém, kde jsou jed not li vé těsnicí prvky uspořádány v tandemovém provedení. Každý prvek systému má svoji funkci a jejich vzájemná interakce utváří zálohovanou těsnicí jednotku. Naše firma stála u zrodu výzkumu v ob las ti zálohovaných těsnicích systémů a nadále pokračuje v jejich vývoji. Optimální těsnicí systém pístnice hydraulického válce vystaveného vysokému zatížení by se měl skládat ze tří nezávislých těs ni cích prvků v řadě za sebou, přičemž tvrdost jejich ma te ri á lů by měla klesat směrem ven ze systému. Osvědčený těsnicí prvek Turcon Stepseal 2K se užívá jako primární těsnění. Vyniká schopností vtahovat olejový film při zasouvání pístnice zpět do systému, což je nezbytnou podmínkou tandemových těsnicích systémů. Odolává vy so kým a nízkým teplotám a většině pracovních médií. Sekundární těsnění zajišťuje utěsnění tenkého olejového filmu a nízkého sekundárního tlaku. Jako sekundární těsnicí prvek v těchto systémech může být použito druhé těsnění Stepseal 2K z materiálu Zurcon, těsnění Zurcon Rimseal nebo Zurcon L-Cup. Zálohovaný těsnicí systém je uzavřen dvojčinným stíracím krouž kem (např. Turcon Ex clu der 2, Turcon Ex clu der 5 nebo Zurcon Excluder 500). Tandemové uspořádání vyžaduje, aby oba těsnicí prvky umožnily při zasouvání píst ni ce zpětnou hydrodynamickou dodávku, obzvláště při použití dvojčinného stíracího kroužku. Optimální těsnicí účinky také zajistí vhodná kombinace materiálů Turcon a Zurcon (PTFE a polyuretan). Vlastnosti tandemových těsnicích systémů jsou také důležité v aplikacích s nízkými provozními teplotami, kdy při uvedení stroje do chodu může první těsnicí prvek v systému dovolit při vysouvání pístnice prosak ztuhlého média. To se průchodem přes těsnění ohřeje, sníží viskozitu a je spolehlivě utěsněno sekundárním těsnicím krouž kem. Vynášené médium se hromadí v rezervoáru mezi primárním a sekundárním těsněním (resp. sekundárním těsněním a stíracím kroužkem) a při zpětném pohybu pístnice je vtahováno zpět do systému. Velikost prostoru pro hromadění kapaliny je popsána v kapitole Pokyny pro konstrukci, odstavec Vzdálenost mezi drážkami na následující straně. Obrázek 1 ukazuje příklad zálohovaného těsnicího systému, skládajícího se z těsnění Turcon Stepseal 2K, Zurcon Rimseal a stíracího kroužku DA 22. Systém je doplněn odpovídajícími vodicími kroužky. Obrázek 1 Příklad zálohovaného těsnicího systému 6

9 Těsnění pístnice Pokyny pro konstrukci Jakost povrchu podle DIN EN ISO 4287 Funkční spolehlivost a životnost těsnění závisí ve velké míře na kvalitě a konečné úpravě povrchu, který má být těsněn. Rýhy, prohlubně, póry, soustředné nebo spirálové stopy po obrábění atd. nejsou přípustné. Vyšší požadavky, v porovnání s povrchem pro statická těsnění, musí být kladeny na konečnou úpravu povrchu pro dynamické těsnění. Nejčastěji používané charakteristiky pro popis drsnosti povrchu R a, R z a R max jsou definovány v normě DIN EN ISO Avšak tyto charakteristiky samotné nejsou pro stanovení požadavků v těsnicí technice dostatečné. Kromě těchto hodnot by měla být požadována hodnota nosného podílu povrchu R mr podle normy DIN EN ISO Význam tohoto parametru je zobrazen na obrázku 2. Zde je jasně ukázáno, že parametry R a a R z samy o sobě nepopisují charakter profilu dostatečně přesně, a jsou tedy pro stanovení jeho vhodnosti v těsnicí technice nedostatečné. Nosný podíl povrchu R mr je nezbytný pro definování kvality povrchu. Tento parametr je určen specifickým tvarem profilu, který je přímo závislý na použitém způsobu obrábění. Firma Trelleborg Sealing Solutions doporučuje dodržení následujících hodnot jakosti povrchu: Tabulka II Jakost povrchu Parametr Drsnost povrchu [μm] Materiály Turcon Těsněný povrch Materiály Zurcon a NBR Povrch R max 0,63 2,50 1,00 4,00 < 16,0 R z DIN 0,40 1,60 0,63 2,50 < 10,0 R a 0,05 0,20 0,10 0,40 < 1,6 Hodnota nosného podílu povrchu R mr by měla být přibližně 50 70%, určeno na řezu v hloubce c = 0,25 R z od re ferenč ní čáry C ref 5%. Obrázek 2 ukazuje dva profily povrchů, které při tes to vá ní vykazují stejné hodnoty R a a R z. Rozdíl se sta ne zřej mým pouze porovnáním hodnot nosného podílu po vr chu. Ty ukazují, že horní profil s nosným podílem povrchu R mr = 70 % je pro těs ně ní lepší. Doporučená kvalita pístnice Pro optimální funkci těsnění doporučuje firma Trelleborg Sealing Solutions chromované ocelové pístnice s následující kvalitou: ocel 42CrMo4V, třída čistoty K3, odpovídající normě DIN indukčně kalená na tvrdost minimálně 45 HRC do hloubky minimálně 2,5 mm broušený povrch, tvrdě chromovaný v tloušťce 20 až 30 μm a následně leštěný drsnost povrchu R a = 0,1 až 0,3 μm, což odpovídá kvalitě N4 podle normy DIN/ISO 1302 nosný podíl povrchu R mr = 50 až 70%, určeno na řezu v hloubce c = 0,25 R z Při použití jiného materiálu pístnic, jiných povrchových úpravách či povlacích, kontaktujte, prosím, naše technické oddělení. Vzdálenost mezi drážkami Při použití tandemového uspořádání těsnění, nebo při použití dvojčinného stíracího kroužku v kombinaci s těsněním pístnice, které umožňuje zpětnou hydrodynamickou dodávku (např. Turcon Stepseal 2K nebo Zurcon Rimseal), může docházet při vysouvání pístnice k vynášení těsněného média ven ze systému a k jeho hromadění mezi těsněními resp. mezi těsnicím a stíracím kroužkem. Obzvláště u zdvihů delších než 1 m je proto nutné v konstrukci počítat s prostorem pro akumulaci tohoto média. Z tohoto důvo du doporučujeme následující uspořádání: vzdálenost L mezi drážkami těsnění a stíracího kroužku by měla být větší než hloubka X prostor pro shromažďování kapaliny, která má být vrácena zpět do systému, je vidět na obrázku 3 Profil povrchu R a R z R mr uzavřený tvar profilu 0,1 1,0 70 % otevřený tvar profilu 0,2 1,0 15 % Obrázek 2 Tvary profilu povrchů Obrázek 3 Doporučená vzdálenost mezi drážkami 7

10 Těsnění pístnice Zaváděcí sražení Těsnění pístnice jsou vždy instalována s přesahem. Z důvodu zabránění jejich poškození během in sta la ce musí být pístnice opatřena zaváděcím sražením a za ob le ný mi hra na mi (obrázek 4). Jestliže to z kon strukč ních důvodů není možné, musí být použity zvláštní mon táž ní pří prav ky. Minimální redukce průměru Δ d N zaváděcího sražení závisí na velikosti pro fi lu těsnění a je uvedena v následujících tabulkách. Dále doporučujeme, aby redukce průměru zaváděcího sražení Δ d N, byla větší než 0,015 násobek těsněného průměru (platí především pro velké průměry pístnic). Obrázek 4 Tabulka III Zaváděcí sražení Minimální zaváděcí sražení Δd N Zaváděcí sražení pro těsnění aktivovaná elastomerovým O-kroužkem * L 1 1,1 2,2 1,4 3,2 1,9 4,2 2,7 6,3 3,5 8,1 4,0 9,5 5,5 13,8 * Šířky drážek jsou uvedeny v tabulkách Zá stav bo vé rozměry v kapitolách Turcon Stepseal 2K, Zurcon Rimseal, Turcon Glyd Ring T a Turcon Glyd Ring. Tabulka IV Minimální zaváděcí sražení Δd N Zaváděcí sražení pro těsnění Turcon Double Delta průřezu O-kroužku* d 2 1,4 1,78 2,00 1,8 2,40 2,62 2,4 3,00 4,00 3,2 5,00 5,70 4,0 7,00 8,40 * Průřez O-kroužku d 2 je uveden v tabulce Zástavbové rozměry v kapitole Turcon Double Delta. Tabulka V Minimální zaváděcí sražení Z Tabulka VI Minimální zaváděcí sražení Δd N Zaváděcí sražení pro těsnění Balsele a Veepac CH/G5 pístnice d N 5,0 20 0,0 100,0 7, ,0 200,0 10, ,0 400,0 Zaváděcí sražení pro těsnění Zurcon L-Cup, Zurcon U-manžeta a Turcon Variseal M2 Hloubka * (Zur con L-Cup Zur con U-manžety) Řady (Tur con Variseal M2) 1,1 3,0 3,5 4,0 1,1 5,0 1,4 6,0 6,5 2,2 7,5 8,0 RVA0 2,7 10,0 RVA1, RVA2 3,5 12,5 4,0 15,0 RVA3 5,5 20,0 6,5 RVA4 * Hloubka je počítána jako (D 1 d N )/2. Rozměry D 1 a d N jsou uve de ny v tabulkách Zástavbové rozměry v kapitolách Turcon Variseal M2, Zurcon L-Cup a Zurcon U-manžety (všechny typy). 8

11 Těsnění pístnice Pokyny pro instalaci Všeobecné pokyny pro montáž Před montáží těsnění by měla být věnována pozornost ná sle du jí cí mu: přesvědčte se, je-li pístnice opatřena zaváděcím sra že ním; jestliže ne, použijte montážní přípravek odjehlete a sražte nebo zaoblete ostré hrany, zakryjte špič ky závitů odstraňte třísky po obrábění a další nečistoty a pečlivě vyčistěte všechny díly pro usnadnění instalace je možno stírací kroužky namazat, po zor nost musí být věnována snášenlivosti materiálu stíracích kroužků s použitým mazivem nepoužívejte maziva s pev nými přísadami jako jsou např. molybden disulfit nebo zinek disulfit používejte instalační nástroje bez ostrých hran Instalace do uzavřené S přihlédnutím k instrukcím v odstavci Všeobecné pokyny pro montáž a dodržením pokynů uvedených v jednotlivých kapitolách (typ ), je montáž našich těsnění pístnic relativně snadná již od malých průměrů. V případě potřeby lze montáž těsnění z materiálů Turcon usnadnit použitím lehkých řad. Obrázek 5 Ledvinový tvar deformovaného těsnicího kroužku Pro těsnění z materiálů Zurcon a z polyuretanu (nikoliv z materiálu Turcon ) je doporučeno použít montážní příprav ky (např. montážní přípravek M22). Musí-li se in sta lace pro vést bez těchto přípravků, je nutné postupovat níže uvedeným způsobem. Uvedený postup zároveň platí pro montáž těsnění z materiálu Turcon : umístěte O-kroužek do (těsnění aktivovaná O-kroužky) stlačte těsnění Turcon nebo Zurcon do tvaru led vi ny, těsnění nesmí mít ostré ohyby (obrázek 5) vložte stlačený těsnicí kroužek do a zatlačte ve směru šipky (obrázek 6) těsnění vytvarujte rukou opět do kru ho vé ho tvaru konečnou kalibraci proveďte trnem, který by měl mít sraže ní 15 až 20 v délce přibližně 30 mm (obrázek 7) Obrázek 6 Vložení těsnicího kroužku do uzavřené Kalibrační trn by měl být vyroben z materiálu na bázi polymerů (např. PA6) s dobrými kluznými vlastnostmi a kvalitním po vr chem, aby nedošlo k poškození těsnění. Pro kalibraci může být rovněž použita samotná pístnice, je-li opatřena odpovídajícím sražením. Obrázek 7 Kalibrace instalovaného těsnění 9

12 Těsnění pístnice Těsnění Turcon Stepseal 2K lze instalovat do uzavřených drážek od průměru pístnic d N uvedených v tabulce VII. Montáž do uzavřených drážek je závislá, kromě průřezu těsnění, také na materiálu těsnění. Tabulka je platná pro následující materiály Turcon T05, T08, T10, T29, T40, T42, T46 a Zurcon Z51 a Z80. V případě nutnosti a při použití jiných materiálů kontaktujte, prosím, naše technické oddělení. Tabulka VII Instalace těsnění Stepseal 2K do uzavřených drážek Řada pístnice* d N RSK0 12,0 RSK1 16,0 RSK2 19,0 RSK3 38,0 RSK4 70,0 RSK8 200,0 RSK5 256,0 RSK6 650,0 * Pro průměry pístnice d N < 30,0 mm a pro špatně přístupné je nezbytně nutné používat montážní přípravky. Instalace do dělené Instalace do dělené je jednoduchá. Pořadí in sta la ce odpovídá uspořádání těsnění. Jednotlivé těsnicí prvky nesmí být překrouceny. Těsnění aktivovaná elastomery musí být před konečnou montáží pístnice do válce zka li b ro vá na. Pro ka li bra ci může být po u ži ta např. příslušná píst ni ce, je-li opat ře na od po ví da jí cím za vá dě cím sra že ním. Al ter na tiv ně může být po u žit ka li b rač ní trn. Instalace těsnění Turcon Variseal M2 Těsnění Turcon Variseal M2 by měla být instalována přednost ně do dělených drážek. Před konečnou montáží pístnice do válce musí být těsnění zka li b ro vá no. Pro ka li bra ci může být po u ži ta např. příslušná píst ni ce, je-li opat ře na od po vída jí cím za vá dě cím sra že ním. Al ter na tiv ně může být po u žit ka li b rač ní trn. Další možný způsob instalace je zaskočením těsnění do polootevřené. Obrázek 9 ukazuje tvar ta ko vé. Obrázek 9 Tabulka VIII Řada Instalace do polootevřené Instalace do polootevřené pístnice d N Minimální převýšení X Minimální délka náběhu Z RVA0 12,0 0,4 2,5 RVA1 20,0 0,6 3,5 RVA2 30,0 0,7 3,5 RVA3 40,0 0,8 4,5 RVA4 55,0 0,9 7,5 RVA5 70,0 1,5 7,5 Detaily viz samostatný katalog těsnění Turcon Variseal. Maximální hodnota převýšení X = 0,02 d N. Ve výjimečných případech, nebo z důvodu již existující konstruk ce, je možná i instalace do uzavřené. Údaje v ta bul ce IX by měly být brány jako minimální hodnoty při tomto typu instalace. Tabulka IX Instalace do uzavřené Obrázek 8 Instalace do dělené Řada Minimální průměr pístnice d N RVA0 30,0 RVA1 70,0 RVA2 110,0 RVA3 300,0 RVA4 500,0 RVA5 800,0 10

13 Těsnění pístnice Kritéria kvality Definice kritérií kvality podstatně ovlivňují efektivní náklady na použitý těsnicí systém. Těsnění vyráběná naší firmou jsou nepřetržitě kontrolována podle přísných norem jakosti počínaje opatřováním materiálů až po dodání finálních výrobků. Certifikace našich výrobních závodů probíhá podle norem QS 9000/ISO 9000 a splňuje specifické požadavky na řízení jakosti a proces nákupu, výroby a marketingu tak, aby byla zajištěna kvalita výrobků. Naše politika jakosti je řízena a uskutečňována nepřetržitě prostřednictvím organizační struktury a formou pracovních a zkušebních postupů ve všech strategických a rozhodujících oblastech. Všechny testy materiálů a těsnicích prvků jsou prováděny podle příslušných mezinárodních norem a zkušebních předpisů určených pro jednotlivé skupiny výrobků, jako např. zkušební metoda náhodným výběrem podle DIN ISO 2859, část 1 nebo ISO 3601 (určená pro O-kroužky). Naše těsnicí materiály jsou vyráběny bez chlorofluorových uhlovodíků a karcinogenních látek. Znak na desáté pozici našeho typového charakterizuje kvalitu daného těsnicího prvku. Oddělovací znaménko na této pozici potvrzuje standardní kvalitu a vyhovění všem údajům v tomto katalogu. Specifické požadavky zákazníků na kvalitu jsou indikovány jiným znakem na této pozici. Pokud vyžadujete jinou než standardní kvalitu, kontaktujte, prosím, naše technické oddělení. Máme zkušenosti se všemi zákaznickými kvalitativními požadavky. Pokyny pro skladování Těsnění jsou často skladována jako náhradní díly velmi dlouho. Většina pryží mění během skladování svoje fyzikální vlastnosti a stává se v podstatě nepoužitelná. To je způsobeno např. přílišným tvrdnutím nebo měknutím, tvorbou trhlin a prasklin a dalšími změnami povrchu. Tyto změny mohou být výsledkem působení jednotlivých faktorů, jako např. kyslík, ozón, světlo, teplo, vlhkost, deformace nebo styk s oleji a rozpouštědly nebo kombinací těchto faktorů. Jestliže je dodrženo několik zásadních pravidel, jejich použitelnost může být udržena po dlouhou dobu. Základní pokyny pro skladování, čištění a udržování těsnicích prvků z elastomerů jsou popsány v následujících mezinárodních normách: DIN 7716 BS 3F 68:1977 ISO 2230 DIN 9088 Tyto směrnice poskytují příslušná doporučení pro skladování a skladovací doby elastomerů v závislosti na materiálových třídách. Následující doporučení jsou založena na příslušných normách a jejich účelem je zajištění nejvhodnějších podmínek pro skladování pryží. Pro uchování optimálních fyzikálních a chemických vlastností jednotlivých těsnicích dílů by měla být zachována následující doporučení: Teplo Optimální teplota pro skladování je mezi +5 C až +25 C. Je třeba zamezit přímému kontaktu s topnými tělesy, jako jsou např. radiátory, ohřívače vody a přímému slunečnímu záření. Jestliže je skladovací teplota nižší než +15 C, může vlivem nízké teploty dojít k ztuhnutí těsnění. Pak je třeba těsnění věnovat větší péči a zabránit jeho deformování. Před montáží těsnění by měla být teplota zvýšena přibližně na +20 C. Vlhkost Relativní vlhkost ve skladovacím prostoru by měla být nižší než 70 %. Velká vlhkost nebo příliš suché prostředí nejsou vhodné. Kondenzace par není přípustná. Světlo Elastomerová těsnění by měla být chráněna před světelnými zdroji, zejména před přímým slunečním zářením a náhradními zdroji s ultrafialovým zářením. Nejlepší ochranu zajistí individuální balení těsnění do plastových sáčků s UV filtrem. Okna skladovacích místností je vhodné opatřit žaluziemi nebo ochrannými foliemi v červené nebo oranžové barvě. Radiace Aby nedošlo k poškození uskladněných výrobků, je třeba je preventivně chránit před všemi zdroji ionizačního záření. Kyslík a ozón Elastomerové materiály by měly být chráněny před cirkulujícím vzduchem. Měly by tedy být skladovány v originálním balení nebo ve vzduchotěsných obalech, případně v jiných k tomu vhodných prostředcích. Také ozón je velmi škodlivý pro některá elastomerová těsnění. Proto skladovací prostory nesmí obsahovat žádná zařízení, která generují ozón, jako např. rtuťové výbojky, vysokonapěťová elektrická zařízení, elektromotory a další zařízení, která jsou zdrojem elektrického jiskření nebo elektrického výboje. Rovněž je nutné zabránit vniknutí zplodin hoření a organických výparů do skladových prostor, protože zvyšují nepříznivé působení ozónu. Deformace Elastomerová těsnění by měla být skladována, je-li to možné, ve volném stavu bez natažení, stlačení nebo jiné deformace. Díly balené ve volném stavu (bez deformace) by měly být skladovány v originálním obalu. 11

14 Těsnění pístnice Kontakt s kapalinami a polotekutými látkami Během skladování není přípustný kontakt elastomerových těsnění s kapalinami a polotekutými látkami, jako jsou např. rozpouštědla, oleje, tuky a další, kromě případů, kdy jsou takto dodána přímo výrobcem. Kontakt s kovy a nekovy Určité kovy jako, např. mangan, železo a především měď, slitiny mědi (např. mosaz a kompozity z těchto materiálů), jsou známy svým škodlivým vlivem na některé pryže. Elastomerová těsnění by tedy neměla být skladována v kontaktu s takovými kovy. Vzhledem k možnému přenosu změkčovadel, nebo i ostatních přísad, nesmí být pryž skladována v kontaktu s PVC. Rozdílné pryže by měly být skladovány odděleně od sebe. Čištění Pokud je potřeba, mohou být těsnicí prvky očištěny. Čištění je možné provádět mýdlovými prostředky a vodou nebo metylalkoholem (denaturovaným lihem). Avšak do kontaktu s vodou nesmí přijít díly vyztužené tkaninou, těsnění s kovovými částmi (nebezpečí koroze) a těsnění z polyuretanu. Také nesmí být k čištění použity dezinfekční prostředky a jiná organická rozpouštědla. K čištění nesmí být použito žádných předmětů s ostrými hranami. Očištěné díly by měly být vysušeny při pokojové teplotě a neměly by být při vysoušení umístěny u zdrojů tepla. Doba skladovatelnosti a řízená skladovatelnost Pokud je těsnění skladováno podle doporučených podmínek (viz předchozí odstavce) můžeme brát v úvahu níže zmíněné celkové skladovací doby jednotlivých materiálů. Polyuretan, Termoplasty NBR, HNBR EPDM FKM, VMQ, FVMQ FFKM, Isolast PTFE, Turcon, Turcite 4 roky 6 let 8 let 10 let 18 let neomezeně Elastomerová těsnění, která překročí stanovenou dobu (počítáno od data výroby), mohou být přezkoumána a eventuálně uvolněna pro další použití. Pryžové díly a komponenty s tloušťkou menší než 1,5 mm jsou daleko více náchylné k degradaci oxidací i když jsou skladovány podle doporučených podmínek. Proto by měly být kontrolovány a testovány častěji, než je uvedeno výše. Pryžové díly/těsnění v zastavěném stavu Je doporučeno, aby zařízení se zabudovaným těsněním bylo uvedeno do provozu nejpozději do 6 měsíců po montáži. Maximální doba, po kterou smí pryžové díly bez kontroly zůstat namontované uvnitř uskladněného zařízení, nesmí být delší než výše uvedená skladovací doba. Samozřejmě to také závisí na konstrukci daného zařízení. 12

15 TURCON STEPSEAL 2K jednočinné těsnění elastomerový předepínací prvek MATERIÁLY Turcon nebo Zurcon + elastomer 13

16 14

17 Turcon Stepseal 2K Turcon Stepseal 2K Popis Těsnění pístnice musí splňovat vysoké požadavky na pro vozní spo leh li vost a ochranu životního prostředí. Proto nesmí vykazovat na straně atmosféry žád nou dynamickou lekáž při jakýchkoliv provozních pod mín kách a musí být staticky naprosto těsné, i když je zařízení v klidu. Kromě toho by se těsnění svým nízkým třením mělo podílet na vysoké mechanické účinnosti. Důležitý je i požadavek na snadnou montáž do malých drážek. Rovněž vysoká životnost a nízké náklady na údržbu musí splňovat stále rostoucí nároky uživatelů. Těsnění pístnice Turcon Stepseal 2K, vyvinuté naší firmou, se svými parametry nejvíce přibližuje těmto ideálním požadavkům. Poté, co byl v roce 1972 patentován a uveden na trh první profil těsnění Turcon Stepseal, pokračoval nepřetržitý vývoj profilu tohoto těsnění a materiálů Turcon a Zurcon. Turcon Stepseal 2K navazuje na tradici předešlých profilů těsnění Turcon Stepseal a je tak díky tomuto nepřetržitému vývoji technicky dokonalým těsnicím prvkem, ve kterém se odráží nejnovější poznatky vědy v oboru těsnicích systémů. Turcon Stepseal 2K je jednočinné těsnění složené z těsnicího kroužku Turcon nebo Zurcon s vynikajícími kluznými vlastnostmi a odolností proti opotřebení a O-kroužku jako aktivačního prvku. Instaluje se do jednoduchých, prostorově úsporných drážek. Speciální rozměrová řada se instaluje do drážek podle normy ISO 7425/2. Obrázek 10 Turcon Stepseal 2K Obrázek 11 Charakteristické znaky těsnění Turcon Stepseal 2K 15

18 Turcon Stepseal 2K Funkce Díky speciálně tvarované těsnicí hraně je křivka přítlačné síly na vysokotlaké straně těsnění strmá, s velkým gradientem a naopak pozvolná na nízkotlaké straně těsnění. Průběh křivky přítlačné síly zaručuje minimální vynášení média ulpívajícího na pístnici při jejím vysouvání a zároveň zabezpečuje návrat tohoto kapalinového filmu do vysokotlakého prostoru při zpětném zdvihu. Tato zpětná hydrodynamická dodávka společně s nově patentovaným, inovovaným a jedinečným profilem těsnění Turcon Stepseal 2K dále zdokonaluje jeho těsnost i ve velmi náročných provozních podmínkách. Dále zabraňuje nárůstu tlaku v mezilehlém prostoru, který vzniká u tandemového uspořádání těsnění. Hodnota tlaku mezi oběma tesněními nepřesahuje, podle našich zkušeností, 10 % pracovního tlaku. Závisí to na rychlosti, délce zdvihu a konstrukci. Odlehčovací sražení na vnějším průměru redukuje tlakové zatížení těsnění. Kontaktní tlak vyvozený na pístnici na nízkotlaké straně je tak optimální i za vysokého pracovního tlaku, což vede ke zlepšení těsnosti a snížení tření (obrázek 12). Plynulý přechod těsnicí plochy do zadního čela a zároveň vysoko zdvižená pata těsnění umožňují uvolnění tolerancí zástavbových rozměrů a zvětšení radiální vůle (obrázek 13). Aby byla zajištěna optimální těsnost celého systému, měl by být těsnicí prvek Turcon Stepseal 2K používán v kombinaci s dvojčinným stíracím kroužkem např. Turcon Excluder 2 nebo Turcon Excluder 5. Další podrobnosti naleznete v kata lo gu Těsnění hydraulických systémů Stí ra cí kroužky. Zálohovaný těsnicí systém Zálohované těsnicí systémy se používají v aplikacích, kde je požadována vysoká provozní spolehlivost bez prosaků, po dlouhou dobu, a kde je problematické spolehlivé utěsnění jedním těsnicím prvkem. Obrázek 14 ukazuje tandemové uspořádání s těsněním Turcon Stepseal 2K. Podrobnosti o zálohovaných těsnicích systémech naleznete ve stejnojmenné kapitole na straně 6. Obrázek 12 Porovnání třecí síly těsnění Turcon Stepseal 2K a Turcon Stepseal K Obrázek 14 Turcon Stepseal 2K v tandemovém uspo řá dá ní U tandemového uspořádání je nutné vytvořit mezi oběma těs ně ní mi dostatečný prostor pro hromadění pracovní kapaliny (obrázek 14). Podrobnější popis viz kapitola Pokyny pro konstrukci, odstavec Vzdálenost mezi drážkami na straně 7. Obrázek 13 Porovnání radiální vůle těsnění Turcon Stepseal 2K a Turcon Stepseal K 16

19 Turcon Stepseal 2K Přednosti vysoká statická a dynamická těsnost vysoká odolnost vůči extruzi, velká radiální vůle nízké tření bez stick-slip efektu vysoká odolnost proti opotřebení, vysoká provozní spolehlivost široký rozsah pracovních teplot vysoká chemická odolnost jednoduchá montáž bez deformace těsnicího břitu k dispozici pro všechny průměry do mm Oblasti použití Turcon Stepseal 2K je doporučené jednočinné těsnění pístnice hydraulických válců v zařízeních jako jsou např.: obráběcí stroje vstřikovací stroje lisy automobilní průmysl hydraulická kladiva hydraulické servopohony mobilní hydraulika standardní hydraulické válce Technické údaje Pracovní tlak: do 80 MPa Rychlost: do 15 m/s Frekvence: do 5 Hz Teplota: 45 C až +200 C (v závislosti na materiálu O-kroužku) Médium: hydraulické kapaliny na bázi minerálních olejů, těžkohořlavé hydraulické kapaliny, ekologické hydraulické kapaliny (bio-oleje), voda a další, v závislosti na materiálu O-kroužku Radiální vůle: maximální povolená radiální vůle S max je uvedena v tabulce XII jako funkce pracovního tlaku a velikosti průřezu těsnění Důležitá poznámka Shora uvedené technické údaje udávají maximální hodnoty jednotlivých parametrů. Tyto parametry se navzájem ovlivňují, a proto nelze maximální hodnoty použít současně. Typ média rovněž tyto údaje ovlivňuje. Řady Různé profily průřezů jsou definovány jako funkce průměru těsnění. Tabulka XII ukazuje závislost mezi m řady a rozsahem průměrů těsnění. Podle dalších parametrů aplikace (tření, tlakové špičky, zatížení), dělíme ještě řady do tří skupin: Standardní aplikace: všeobecné aplikace bez výjimečných pracovních podmínek Lehká aplikace: aplikace s požadavky na nižší tření nebo menší drážku Těžká aplikace: mimořádné provozní zatížení, jako např. vysoký tlak, tlakové špičky apod. Standardní rozsah průměrů pístnic d N pro jednotlivé řady je uveden v tabulce XII, nicméně ve speciálních aplikacích mimo tento rozsah může být použit průměr pístnice d N podle následující tabulky X. Tabulka X Dostupný rozsah průměrů Řada pístnice d N RSK00 2,0 130,0 RSK10 6,0 250,0 RSK20 10,0 450,0 RSK30 12,0 650,0 RSK40 38,0 650,0 RSK80 200,0 999,9 RSK50 256,0 999,9 RSK5X 1000,0 1200,0 RSK60 650,0 999,9 RSK6X 1000,0 2600,0 Drážka Turcon Stepseal 2K je možno na požádání dodávat pro velikosti drážek podle normy ISO 7425/2. Doporučení pro instalaci naleznete na straně 25. Pro snadnou identifikaci jsou těsnění odpovídající této normě opatřena sražením hrany na vnějším průměru (obrázek 15). Obrázek 15 Označení provedení podle ISO 7425/2 17

20 Turcon Stepseal 2K Materiály Standardní aplikace aplikace, kde je médium minerální olej nebo médium s dobrými mazacími vlastnostmi: Těsnicí kroužek: Turcon T46 Předepínací O-kroužek: NBR nebo FKM, 70 Shore A (v závislosti na teplotě) Kód materiálů: T46N resp. T46V Speciální aplikace aplikace, kde je použito médium se špatnými mazacími vlastnostmi a pneumatické aplikace, které vyžadují použití samomazných těsnicích materiálů: Těsnicí kroužek: Turcon T29 Předepínací O-kroužek: NBR nebo FKM, 70 Shore A (v závislosti na teplotě) Kód materiálů: T29N resp. T29V v případě požadavku velmi nízkého tření je vhodná následující kombinace materiálů: Těsnicí kroužek: Turcon T05 Předepínací O-kroužek: NBR nebo FKM, 70 Shore A (v závislosti na teplotě) Kód materiálů: T05N resp. T05V v případě těsnění povrchů s horším opracováním je vhodná následující kombinace materiálů: Těsnicí kroužek: Zurcon Z51 Předepínací O-kroužek: NBR, 70 Shore A Kód materiálů: Z51N pro ostatní speciální aplikace je možné použít další kombinace materiálů (viz tabulka XI), popřípadě kontaktujte, prosím, naše technické oddělení 18

21 Turcon Stepseal 2K Tabulka XI Materiály Turcon a Zurcon pro těsnění Stepseal 2K Materiál, aplikace, vlastnosti Kód Předepínací O-kroužek Materiál Kód Rozsah pracovních teplot* [ C] Materiál těsněného povrchu Maximální pracovní tlak [MPa] Turcon T46 Standardní materiál pro hydrauliku. Vysoká pevnost v tlaku, dobré kluzné vlastnosti, odolnost proti opotřebení a dobrá odolnost vůči extruzi. Certifikátován BAM. Plnivo: bronz Barva: šedá až tmavě hnědá T46 NBR-70 Shore A N 30 až +100 NBR-70 Shore A pro nízké teploty T 45 až +80 FKM-70 Shore A V 10 až +200 ocel chromová ocel kalená litina 70 Turcon T08 Vynikající pevnost v tlaku, vynikající odolnost vůči extruzi. Plnivo: bronz (vysoký obsah plniva) Barva: světle až tmavě hnědá T08 NBR-70 Shore A N 30 až +100 NBR-70 Shore A T 45 až +80 pro nízké teploty FKM-70 Shore A V 10 až +200 ocel chromová ocel kalená litina 80 Turcon T40 Pro všechny hydraulické kapaliny bez ohledu na jejich mazací schopnosti. Pro vodní hydrauliku a pneumatiku, pro měkký protipovrch, dobrá odolnost vůči extruzi. Plnivo: uhlíková vlákna Barva: šedá T40 NBR-70 Shore A N 30 až +100 ocel NBR-70 Shore A T 45 až +80 pro nízké teploty FKM-70 Shore A V 10 až +200 EPDM-70 Shore A E** 45 až +145 ocel chromová ocel nerezová litina hliník bronz slitiny 30 Turcon T29 Pro všechny hydraulické kapaliny bez ohledu na jejich mazací schopnosti, pro hydraulické oleje bez zinkových přísad, pro měkké protipovrchy, dobrá odolnost vůči extruzi. Nevhodný pro těsnění plynů. Plnivo: uhlíková vlákna (vysoký obsah plniva) Barva: šedá T29 NBR-70 Shore A N 30 až +100 NBR-70 Shore A T 45 až +80 pro nízké teploty FKM-70 Shore A V 10 až +200 EPDM-70 Shore A E** 45 až +145 ocel ocel chromová ocel nerezová litina hliník bronz 70 Turcon T05 Pro hydraulické kapaliny s dobrou mazací schopností, pro tvrdý protipovrch, velmi dobré kluzné vlastnosti, nízké tření. Plnivo: Turcon Barva: tyrkysová T05 NBR-70 Shore A N 30 až +100 NBR-70 Shore A T 45 až +80 pro nízké teploty FKM-70 Shore A V 10 až +200 ocel chromová ocel kalená 25 Turcon T42 Pro všechny hydraulické kapaliny bez ohledu na jejich mazací schopnosti. Dobrá chemická odolnost, dobré elektroizolační vlastnosti. Plnivo: skleněná vlákna + MoS 2 Barva: šedá až modrá T42 NBR-70 Shore A N 30 až +100 NBR-70 Shore A T 45 až +80 pro nízké teploty FKM-70 Shore A V 10 až +200 ocel chromová ocel kalená litina 40 Turcon T10 Pro olejovou hydrauliku a pneumatiku, pro všechny hydraulické kapaliny bez ohledu na jejich mazací schopnosti, vysoká odolnost vůči extruzi, dobrá chemická odolnost. Certifikován BAM. Plnivo: uhlík, grafit Barva: černá T10 NBR-70 Shore A N 30 až +100 NBR-70 Shore A T 45 až +80 pro nízké teploty FKM-70 Shore A V 10 až +200 EPDM-70 Shore A E** 45 až +145 ocel ocel chromová ocel nerezová 70 Zurcon Z51*** Pro hydraulické kapaliny s dobrou mazací schopností, vysoká odolnost vůči abrazi a extruzi, omezená chemická odolnost. Odlévaný polyuretan. Barva: žlutá až světle hnědá Z51 NBR-70 Shore A N 30 až +100 NBR-70 Shore A pro nízké teploty T 45 až +80 ocel ocel chromová ocel kalená ocel nerezová litina keramický povrch 80 Zurcon Z80 Pro všechny hydraulické kapaliny bez ohledu na jejich mazací schopnosti, vysoká odolnost vůči abrazi, velmi dobrá chemická odolnost, omezená teplotní odolnost. Vyhovuje FDA. Vysoce molekulární polyethylen (UHMW). Barva: bílá až mléčně bílá Z80 NBR-70 Shore A N 30 až +100 NBR-70 Shore A pro nízké teploty T 45 až +80 ocel ocel chromová ocel nerezová hliník bronz keramický povrch 45 Standardní materiály. * Rozsah pracovních teplot platí pouze pro minerální oleje resp. vodu u materiálu EPDM. ** Materiál EPDM není použitelný v minerálním oleji! *** Maximálně do průměru 2200 mm. 19

22 Turcon Stepseal 2K Doporučení pro instalaci Obrázek 16 Instalační výkres Tabulka XII Zástavbové rozměry standardní rozsah průměrů Řada Standardní aplikace pístnice d N f8/h9 Lehká aplikace* Těžká aplikace Poloměr Radiální vůle** S max průřezu O-kroužku*** D 1 H9 L 1 +0,2 r 1 10 MPa 20 MPa 40 MPa d 2 RSK0 3,0 7,9 8,0 18,9 d N + 4,9 2,2 0,4 0,30 0,20 0,15 1,78 RSK1 8,0 18,9 19,0 37,9 d N + 7,3 3,2 0,6 0,40 0,25 0,15 2,62 RSK2 19,0 37,9 38,0 199,9 8,0 18,9 d N + 10,7 4,2 1,0 0,50 0,30 0,20 3,53 RSK3 38,0 199,9 200,0 255,9 19,0 37,9 d N + 15,1 6,3 1,3 0,70 0,40 0,25 5,33 RSK4 200,0 255,9 256,0 649,9 38,0 199,9 d N + 20,5 8,1 1,8 0,80 0,60 0,35 7,00 RSK8 256,0 649,9 650,0 999,9 200,0 255,9 d N + 24,0 8,1 1,8 0,90 0,70 0,40 7,00 RSK5 650,0 999,9 1000,0 256,0 649,9 d N + 27,3 9,5 2,5 1,00 0,80 0,50 8,40 RSK6 1000,0 650,0 999,9 d N + 38,0 13,8 3,0 1,20 0,90 0,60 12,00 * Lehkou aplikaci doporučujeme použít pro snadnější instalaci do uzavřených drážek pro průměry pístnic d N < 40,0 mm. ** Pro tlaky > 40 MPa zvolte S max = H8/f8 (vrtání/pístnice) v oblasti těs ně ní. *** Všechny předepínací O-kroužky s průměrem průřezu d 2 = 12,0 mm jsou dodávány jako kroužky se speciálním profilem. Příklad objednání Turcon Stepseal 2K kompletně s O-kroužkem, standardní aplikace, řada RSK4 (z tabulky XII) pístnice: d N = 250,0 mm : D 1 = 270,5 mm : L 1 = 8,1 mm : RSK (viz tabulka XIII) Vyberte materiál z tabulky XI. Odpovídající kód je připojen k typovému (z tabulky XIII). Společně tvoří pro objednání. Pro všechny mezilehlé velikosti mimo tabulku XIII může být pro objednání stanoveno podle následujícího příkladu. # Pro průměry pístnice d N 1000,0 mm odpadá násobení 10. Např. pro d N = 1200 mm, řada RSK6 bude typové : RSK6X1200 T46N. Označení pro objednání RSK T46 N Typ, řada Provedení (standardně) pístnice d N 10 # Index kvality (standardně) Kód materiálu (těsnicí kroužek) Kód materiálu (O-kroužek) 20

23 Turcon Stepseal 2K Tabulka XIII Rozměrová řada / pístnice Rozměry O-kroužku* d 1 d 2 dn f8/h9 D 1 H9 L 1 +0,2 3,0 7,9 2,2 RSK ,47 1,78 4,0 8,9 2,2 RSK ,28 1,78 5,0 9,9 2,2 RSK ,07 1,78 6,0 10,9 2,2 RSK ,65 1,78 7,0 11,9 2,2 RSK ,65 1,78 8,0 12,9 2,2 RSK ,25 1,78 8,0 15,3 3,2 RSK ,77 2,62 9,0 13,9 2,2 RSK ,82 1,78 9,0 16,3 3,2 RSK ,77 2,62 10,0 14,9 2,2 RSK ,82 1,78 10,0 17,3 3,2 RSK ,37 2,62 12,0 16,9 2,2 RSK ,00 1,78 12,0 19,3 3,2 RSK ,94 2,62 12,7 17,6 2,2 RSK ,00 1,78 12,7 20,0 3,2 RSK ,54 2,62 14,0 18,9 2,2 RSK ,60 1,78 14,0 21,3 3,2 RSK ,12 2,62 15,0 19,9 2,2 RSK ,17 1,78 15,0 22,3 3,2 RSK ,12 2,62 16,0 20,9 2,2 RSK ,17 1,78 16,0 23,3 3,2 RSK ,72 2,62 17,0 21,9 2,2 RSK ,77 1,78 18,0 22,9 2,2 RSK ,77 1,78 18,0 25,3 3,2 RSK ,29 2,62 19,0 29,7 4,2 RSK ,40 3,53 20,0 27,3 3,2 RSK ,89 2,62 20,0 30,7 4,2 RSK ,40 3,53 22,0 29,3 3,2 RSK ,07 2,62 22,0 32,7 4,2 RSK ,58 3,53 24,0 31,3 3,2 RSK ,64 2,62 25,0 32,3 3,2 RSK ,24 2,62 25,0 35,7 4,2 RSK ,75 3,53 25,4 32,7 3,2 RSK ,24 2,62 pístnice Rozměry O-kroužku* d 1 d 2 dn f8/h9 D 1 H9 L 1 +0,2 25,4 36,1 4,2 RSK ,75 3,53 26,0 33,3 3,2 RSK ,24 2,62 26,0 36,7 4,2 RSK ,75 3,53 28,0 35,3 3,2 RSK ,82 2,62 28,0 38,7 4,2 RSK ,92 3,53 28,58 35,88 3,2 RSK ,42 2,62 30,0 37,3 3,2 RSK ,99 2,62 30,0 40,7 4,2 RSK ,52 3,53 32,0 39,3 3,2 RSK ,59 2,62 32,0 42,7 4,2 RSK ,09 3,53 35,0 42,3 3,2 RSK ,77 2,62 35,0 45,7 4,2 RSK ,69 3,53 36,0 43,3 3,2 RSK ,34 2,62 36,0 46,7 4,2 RSK ,87 3,53 37,0 44,3 3,2 RSK ,34 2,62 37,0 47,7 4,2 RSK ,87 3,53 38,0 48,7 4,2 RSK ,87 3,53 38,0 53,1 6,3 RSK ,82 5,33 40,0 50,7 4,2 RSK ,04 3,53 40,0 55,1 6,3 RSK ,82 5,33 42,0 52,7 4,2 RSK ,22 3,53 42,0 57,1 6,3 RSK ,99 5,33 43,0 53,7 4,2 RSK ,22 3,53 44,45 59,55 6,3 RSK ,17 5,33 45,0 55,7 4,2 RSK ,39 3,53 45,0 60,1 6,3 RSK ,17 5,33 48,0 58,7 4,2 RSK ,39 3,53 48,0 63,1 6,3 RSK ,34 5,33 50,0 60,7 4,2 RSK ,57 3,53 50,0 65,1 6,3 RSK ,52 5,33 50,8 61,5 4,2 RSK ,57 3,53 50,8 65,9 6,3 RSK ,52 5,33 52,0 62,7 4,2 RSK ,74 3,53 Všechny tučně tištěné průměry pístnice vyhovují doporučením normy ISO Dodávány mohou být rovněž jiné rozměry a ostatní mezilehlé velikosti do průměru 2600 mm včetně palcových rozměrů. * Všechny O-kroužky s průměrem průřezu d 2 = 12,0 mm jsou dodávány jako kroužky se speciálním profilem. 21

24 Turcon Stepseal 2K pístnice Rozměry O-kroužku* d 1 d 2 dn f8/h9 D 1 H9 L 1 +0,2 52,0 67,1 6,3 RSK ,52 5,33 54,0 69,1 6,3 RSK ,69 5,33 55,0 65,7 4,2 RSK ,92 3,53 55,0 70,1 6,3 RSK ,69 5,33 56,0 66,7 4,2 RSK ,92 3,53 56,0 71,1 6,3 RSK ,87 5,33 56,0 76,5 8,1 RSK ,00 7,00 57,0 72,1 6,3 RSK ,87 5,33 59,0 69,7 4,2 RSK ,09 3,53 60,0 70,7 4,2 RSK ,09 3,53 60,0 75,1 6,3 RSK ,04 5,33 63,0 73,7 4,2 RSK ,27 3,53 63,0 78,1 6,3 RSK ,22 5,33 63,5 78,6 6,3 RSK ,22 5,33 65,0 75,7 4,2 RSK ,44 3,53 65,0 80,1 6,3 RSK ,22 5,33 67,0 77,7 4,2 RSK ,62 3,53 69,0 84,1 6,3 RSK ,57 5,33 70,0 80,7 4,2 RSK ,79 3,53 70,0 85,1 6,3 RSK ,57 5,33 70,0 90,5 8,1 RSK ,00 7,00 72,0 82,7 4,2 RSK ,79 3,53 73,0 88,1 6,3 RSK ,74 5,33 75,0 85,7 4,2 RSK ,97 3,53 75,0 90,1 6,3 RSK ,92 5,33 76,2 91,3 6,3 RSK ,92 5,33 78,0 93,1 6,3 RSK ,09 5,33 80,0 90,7 4,2 RSK ,32 3,53 80,0 95,1 6,3 RSK ,09 5,33 80,0 100,5 8,1 RSK ,00 7,00 82,5 97,6 6,3 RSK ,27 5,33 83,0 93,7 4,2 RSK ,49 3,53 85,0 95,7 4,2 RSK ,49 3,53 85,0 100,1 6,3 RSK ,44 5,33 85,0 105,5 8,1 RSK ,00 7,00 89,0 104,1 6,3 RSK ,62 5,33 pístnice Rozměry O-kroužku* d 1 d 2 dn f8/h9 D 1 H9 L 1 +0,2 90,0 100,7 4,2 RSK ,84 3,53 90,0 105,1 6,3 RSK ,62 5,33 90,0 110,5 8,1 RSK ,00 7,00 92,0 102,7 4,2 RSK ,02 3,53 92,0 107,1 6,3 RSK ,79 5,33 95,0 105,7 4,2 RSK ,19 3,53 95,0 110,1 6,3 RSK ,97 5,33 100,0 110,7 4,2 RSK ,37 3,53 100,0 115,1 6,3 RSK ,32 5,33 100,0 120,5 8,1 RSK ,00 7,00 101,6 116,7 6,3 RSK ,32 5,33 104,7 119,8 6,3 RSK ,49 5,33 105,0 120,1 6,3 RSK ,49 5,33 105,0 125,5 8,1 RSK ,67 7,00 110,0 120,7 4,2 RSK ,89 3,53 110,0 125,1 6,3 RSK ,84 5,33 110,0 130,5 8,1 RSK ,84 7,00 115,0 130,1 6,3 RSK ,02 5,33 120,0 135,1 6,3 RSK ,37 5,33 120,0 145,5 8,1 RSK ,54 7,00 125,0 140,1 6,3 RSK ,54 5,33 125,0 145,5 8,1 RSK ,72 7,00 125,4 140,5 6,3 RSK ,72 5,33 127,0 142,1 6,3 RSK ,72 5,33 130,0 145,1 6,3 RSK ,89 5,33 130,0 150,5 8,1 RSK ,07 7,00 132,0 147,1 6,3 RSK ,07 5,33 135,0 145,7 4,2 RSK ,29 3,53 135,0 150,1 6,3 RSK ,24 5,33 137,0 152,1 6,3 RSK ,24 5,33 138,0 153,1 6,3 RSK ,24 5,33 140,0 150,7 4,2 RSK ,64 3,53 140,0 155,1 6,3 RSK ,42 5,33 140,0 160,5 8,1 RSK ,59 7,00 140,5 155,6 6,3 RSK ,42 5,33 145,0 160,1 6,3 RSK ,77 5,33 Všechny tučně tištěné průměry pístnice vyhovují doporučením normy ISO Dodávány mohou být rovněž jiné rozměry a ostatní mezilehlé velikosti do průměru 2600 mm včetně palcových rozměrů. * Všechny O-kroužky s průměrem průřezu d 2 = 12,0 mm jsou dodávány jako kroužky se speciálním profilem. 22

Těsnění přímočarých pohybů hydraulika TĚSNĚNÍ SYMETRICKÁ PRO PÍST I PÍSTNICI

Těsnění přímočarých pohybů hydraulika TĚSNĚNÍ SYMETRICKÁ PRO PÍST I PÍSTNICI TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS Těsnění přímočarých pohybů hydraulika TĚSNĚNÍ SYMETRICKÁ PRO PÍST I PÍSTNICI YOUR PARTNER FOR SEALING TECHNOLOGY Your Partner for Sealing Technology Firma Trelleborg Sealing

Více

Těsnění přímočarých pohybů hydraulika TĚSNĚNÍ PÍSTU

Těsnění přímočarých pohybů hydraulika TĚSNĚNÍ PÍSTU TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS Těsnění přímočarých pohybů hydraulika TĚSNĚNÍ PÍSTU YOUR PARTNER FOR SEALING TECHNOLOGY Your Partner for Sealing Technology Firma Trelleborg Sealing Solutions patří mezi nejvýznamnější

Více

Těsnění přímočarých pohybů hydraulika STÍRACÍ KROUŽKY DA 27 TURCON EXCLUDER F TURCON EXCLUDER G

Těsnění přímočarých pohybů hydraulika STÍRACÍ KROUŽKY DA 27 TURCON EXCLUDER F TURCON EXCLUDER G TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS Těsnění přímočarých pohybů hydraulika STÍRACÍ KROUŽKY DA 27 TURCON EXCLUDER F TURCON EXCLUDER G YOUR PARTNER FOR SEALING TECHNOLOGY Your Partner for Sealing Technology Firma

Více

Výrobní program Těsnění pro standardní průmysl

Výrobní program Těsnění pro standardní průmysl TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS Výrobní program Těsnění pro standardní průmysl YOUR PARTNER FOR SEALING TECHNOLOGY Your Partner for Sealing Technology Firma Trelleborg Sealing Solutions patří mezi nejvýznamnější

Více

Těsnění přímočarých pohybů hydraulika VODICÍ KROUŽKY SLYDRING

Těsnění přímočarých pohybů hydraulika VODICÍ KROUŽKY SLYDRING TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS Těsnění přímočarých pohybů hydraulika VODICÍ KROUŽKY SLYDRING YOUR PARTNER FOR SEALING TECHNOLOGY Your Partner for Sealing Technology Firma Trelleborg Sealing Solutions patří

Více

Norma Tvar Materiál Provozní podmínky Typ* Použití. PN NBR P píst/pístnice. ČSN NBR ,5 H píst/pístnice

Norma Tvar Materiál Provozní podmínky Typ* Použití. PN NBR P píst/pístnice. ČSN NBR ,5 H píst/pístnice MANŽETY Manžety patří mezi nejdůležitější typy těsnění pohyblivých částí hydraulických i pneumatických zařízení při přímočarém posuvném pohybu. Symetrické manžety lze použít jak k utěsnění pístů, tak i

Více

TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS. Těsnění Quad-Ring YOUR PARTNER FOR SEALING TECHNOLOGY

TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS. Těsnění Quad-Ring YOUR PARTNER FOR SEALING TECHNOLOGY TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS Těsnění Quad-Ring YOUR PARTNER FOR SEALING TECHNOLOGY Your Partner for Sealing Technology Firma Trelleborg Sealing Solutions patří mezi nejvýznamnější výrobce a dodavatele

Více

ÚVOD DO HYDRAULIKY DRSNOSTI TĚSNĚNÝCH POVRCHŮ

ÚVOD DO HYDRAULIKY DRSNOSTI TĚSNĚNÝCH POVRCHŮ ÚVOD DO HYDRAULIKY Těsnicí prvky mají rozhodující vliv na návrh, funkci a životnost hydraulických a pneumatických válců. To platí jak pro pístnicová, tak i pro pístová těsnění.ke splnění požadavků na funkční

Více

Profil Typ Popis Rozsah teplot ( C) Vodicí pás z tvrzené polyesterové tkaniny. Vynikající parametry únosnosti. Profil Typ Popis Rozsah teplot ( C)

Profil Typ Popis Rozsah teplot ( C) Vodicí pás z tvrzené polyesterové tkaniny. Vynikající parametry únosnosti. Profil Typ Popis Rozsah teplot ( C) KONSTRUKÈNÍ ÚDAJE STANDARDNÍ SORTIMENT Profil Typ Popis Rozsah teplot ( C) F 506 Vodicí pás z tvrzené polyesterové tkaniny. Vynikající parametry únosnosti. +120 +100-40 Číslo stránky 5.7 4.1 F 87 Vodicí

Více

PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ SOUSTRUŽENÁ TĚSNĚNÍ VOLBA PROFILŮ V ZÁVISLOSTI NA PROVOZNÍCH PODMÍNKÁCH VOLITELNÁ KOMBINACE MATERIÁLŮ TĚSNĚNÍ PÍSTNÍ. číslo 3.

PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ SOUSTRUŽENÁ TĚSNĚNÍ VOLBA PROFILŮ V ZÁVISLOSTI NA PROVOZNÍCH PODMÍNKÁCH VOLITELNÁ KOMBINACE MATERIÁLŮ TĚSNĚNÍ PÍSTNÍ. číslo 3. SOUSTRUŽENÁ TĚSNĚNÍ PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ VOLBA PROFILŮ V ZÁVISLOSTI NA PROVOZNÍCH PODMÍNKÁCH VOLITELNÁ KOMBINACE MATERIÁLŮ číslo 3.1 PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ ZÁSTAVBOVÉ PROSTORY Dvojčinný píst (jednočinný)

Více

Bez PTFE a silikonu iglidur C. Suchý provoz Pokud požadujete dobrou otěruvzdornost Bezúdržbovost

Bez PTFE a silikonu iglidur C. Suchý provoz Pokud požadujete dobrou otěruvzdornost Bezúdržbovost Bez PTFE a silikonu iglidur Suchý provoz Pokud požadujete dobrou otěruvzdornost Bezúdržbovost HENNLIH s.r.o. Tel. 416 711 338 Fax 416 711 999 lin-tech@hennlich.cz www.hennlich.cz 613 iglidur Bez PTFE a

Více

Produktová řada Elektricky vodivý Vysoká pevnost v tlaku Dobrá tepelná odolnost Vysoká hodnota pv Dobrá chemická odolnost

Produktová řada Elektricky vodivý Vysoká pevnost v tlaku Dobrá tepelná odolnost Vysoká hodnota pv Dobrá chemická odolnost Elektricky vodivý iglidur Produktová řada Elektricky vodivý Vysoká pevnost v tlaku Dobrá tepelná odolnost Vysoká hodnota pv Dobrá chemická odolnost HENNLICH s.r.o. Tel. 416 711 338 ax 416 711 999 lin-tech@hennlich.cz

Více

FDA kompatibilní iglidur A180

FDA kompatibilní iglidur A180 FDA kompatibilní Produktová řada Je v souladu s předpisy FDA (Food and Drug Administration) Pro přímý kontakt s potravinami a léčivy Pro vlhká prostředí 411 FDA univerzální. je materiál s FDA certifikací

Více

Produktová řada Samomazná a bezúdržbová Založen na obnovitelných zdrojích Univerzální použití

Produktová řada Samomazná a bezúdržbová Založen na obnovitelných zdrojích Univerzální použití Biopolymer Produktová řada Samomazná a bezúdržbová Založen na obnovitelných zdrojích Univerzální použití 575 Biopolymer. Z 54% je založen na obnovitelných zdrojích. I přesto tento nový materiál splňuje

Více

Nízká cena při vysokých množstvích

Nízká cena při vysokých množstvích Nízká cena při vysokých množstvích iglidur Vhodné i pro statické zatížení Bezúdržbový provoz Cenově výhodné Odolný vůči nečistotám Odolnost proti vibracím 225 iglidur Nízká cena při vysokých množstvích.

Více

Teplotně a chemicky odolný, FDA kompatibilní iglidur A500

Teplotně a chemicky odolný, FDA kompatibilní iglidur A500 Teplotně a chemicky odolný, FDA kompatibilní Produktová řada Samomazný a bezúdržbový Je v souladu s předpisy FDA (Food and Drug Administration) Pro přímý kontakt s potravinami a léčivy Teplotní odolnost

Více

iglidur N54 Biopolymer iglidur N54 Produktová řada Samomazná a bezúdržbová Založen na obnovitelných zdrojích Univerzální použití

iglidur N54 Biopolymer iglidur N54 Produktová řada Samomazná a bezúdržbová Založen na obnovitelných zdrojích Univerzální použití iglidur Biopolymer iglidur Produktová řada Samomazná a bezúdržbová Založen na obnovitelných zdrojích Univerzální použití 575 Biopolymer. Z 54% je založen na obnovitelných zdrojích. I přesto tento nový

Více

Elektricky vodivý iglidur F. Produktová řada Elektricky vodivý Vysoká pevnost v tlaku Dobrá tepelná odolnost Vysoká hodnota pv Dobrá chemická odolnost

Elektricky vodivý iglidur F. Produktová řada Elektricky vodivý Vysoká pevnost v tlaku Dobrá tepelná odolnost Vysoká hodnota pv Dobrá chemická odolnost Elektricky vodivý Produktová řada Elektricky vodivý Vysoká pevnost v tlaku Dobrá tepelná odolnost Vysoká hodnota pv Dobrá chemická odolnost 59 Elektricky vodivý. Materiál je extrémní tuhý a tvrdý, kromě

Více

PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ VÝROBA TĚSNĚNÍ VOLBA PROFILŮ V ZÁVISLOSTI NA PROVOZNÍCH PODMÍNKÁCH VOLITELNÁ KOMBINACE MATERIÁLŮ

PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ VÝROBA TĚSNĚNÍ VOLBA PROFILŮ V ZÁVISLOSTI NA PROVOZNÍCH PODMÍNKÁCH VOLITELNÁ KOMBINACE MATERIÁLŮ VOLBA PROFILŮ V ZÁVISLOSTI NA PROVOZNÍCH PODMÍNKÁCH VOLITELNÁ KOMBINACE MATERIÁLŮ HENNLICH s r. o. tel.: 416 711 444 fax: 416 711 999 e-mail: tesneni@hennlich.cz www.hennlich.cz 375 ZÁSTAVBOVÉ PROSTORY

Více

iglidur UW500 Pro horké tekutiny iglidur UW500 Pro použití pod vodou při vysokých teplotách Pro rychlé a konstantní pohyby

iglidur UW500 Pro horké tekutiny iglidur UW500 Pro použití pod vodou při vysokých teplotách Pro rychlé a konstantní pohyby Pro horké tekutiny iglidur Pro použití pod vodou při vysokých teplotách Pro rychlé a konstantní pohyby 341 iglidur Pro horké tekutiny. Kluzná pouzdra iglidur byla vyvinuta pro aplikace pod vodou při teplotách

Více

PÍSTNICOVÁ TĚSNĚNÍ VÝROBA TĚSNĚNÍ VYSOKÁ TĚSNOST A ODOLNOST OPTIMALIZOVANÁ GEOMETRIE PROFILŮ. Tento katalog podléhá změnové službě 01/15

PÍSTNICOVÁ TĚSNĚNÍ VÝROBA TĚSNĚNÍ VYSOKÁ TĚSNOST A ODOLNOST OPTIMALIZOVANÁ GEOMETRIE PROFILŮ. Tento katalog podléhá změnové službě 01/15 VYSOKÁ TĚSNOST A ODOLNOST OPTIMALIZOVANÁ GEOMETRIE PROFILŮ HENNLICH s r. o. tel.: 416 711 444 fax: 416 711 999 e-mail: tesneni@hennlich.cz www.hennlich.cz 361 ZÁSTAVBOVÉ PROSTORY Uzavřená drážka Objednávka

Více

iglidur H2 Nízká cena iglidur H2 Může být použit pod vodou Cenově výhodné Vysoká chemická odolnost Pro vysoké teploty

iglidur H2 Nízká cena iglidur H2 Může být použit pod vodou Cenově výhodné Vysoká chemická odolnost Pro vysoké teploty Nízká cena iglidur Může být použit pod vodou Cenově výhodné Vysoká chemická odolnost Pro vysoké teploty 399 iglidur Nízká cena. Pro aplikace s vysokými požadavky na teplotní odolnost. Může být podmíněně

Více

Pod vodu iglidur H370. Produktová řada Odolný proti opotřebení - zejména pod vodou Vysoká teplotní odolnost 40 C až +200 C Vysoká chemická odolnost

Pod vodu iglidur H370. Produktová řada Odolný proti opotřebení - zejména pod vodou Vysoká teplotní odolnost 40 C až +200 C Vysoká chemická odolnost Pod vodu Produktová řada Odolný proti opotřebení - zejména pod vodou Vysoká teplotní odolnost 40 C až +200 C Vysoká chemická odolnost 375 Pod vodu. Materiál je tím pravým řešením pro aplikace pod vodou.

Více

Těsnění pístu a pístnice

Těsnění pístu a pístnice Těsnění pístu a pístnice Úvod» Těsnění» Těsnění pístu a pístnice Těsnění pístu a pístnice Těsnění pístu hydraulických komponent Kompaktní těsnění Simko 300 Dvoudílné kompaktní těsnění (oboustranné) s polyuretanovým

Více

Pro vysoká zatížení iglidur Q

Pro vysoká zatížení iglidur Q Pro vysoká zatížení Produktová řada Vynikající odolnost proti opotřebení, zejména pro extrémní zatížení Doporučeno pro extrémní pv hodnoty Dobrý koeficient tření Necitlivé na znečištění 541 Pro vysoká

Více

Maximalizace výkonu ložiska. Hřídelové těsnicí kroužky HMS5 a HMSA10 Delší životnost Zlepšené těsnicí vlastnosti Vynikající odolnost vůči oleji

Maximalizace výkonu ložiska. Hřídelové těsnicí kroužky HMS5 a HMSA10 Delší životnost Zlepšené těsnicí vlastnosti Vynikající odolnost vůči oleji Maximalizace výkonu ložiska Hřídelové těsnicí kroužky HMS5 a HMSA10 Delší životnost Zlepšené těsnicí vlastnosti Vynikající odolnost vůči oleji Hřídelové těsnicí kroužky HMS5 a HMSA10 Základní vlastnosti

Více

Vysoké teploty, univerzální

Vysoké teploty, univerzální Vysoké teploty, univerzální Vynikající koeficient tření na oceli Trvalá provozní teplota do +180 C Pro střední a vysoké zatížení Zvláště vhodné pro rotační pohyb HENNLICH s.r.o. Tel. 416 711 338 Fax 416

Více

číslo 2.7 DOPORUČENÉ TECHNICKÉ PODMÍNKY TOLERANCE PRO ZÁSTAVBOVÉ ROZMĚRY mm

číslo 2.7 DOPORUČENÉ TECHNICKÉ PODMÍNKY TOLERANCE PRO ZÁSTAVBOVÉ ROZMĚRY mm S 605 DOPORUČENÉ TECHNICKÉ PODMÍNKY MAXIMÁLNÍ TLAK - TEPLOTA - RYCHLOST v max TEPLOTNÍ ROZSAH m/s -40 o C +80 o C -40 C +100 o C 0,5 400 bar 350 bar 1,0 280 bar 250 bar MAXIMÁLNÍ TĚSNÍCÍ SPÁRA F TLAK bar

Více

Pro vysoké rychlosti pod vodou

Pro vysoké rychlosti pod vodou Pro vysoké rychlosti pod vodou iglidur Produktová řada Pro aplikace pod vodou Pro rychlý a konstantní pohyb Dlouhá životnost HENNLICH s.r.o. Tel. 416 711 338 Fax 416 711 999 lin-tech@hennlich.cz www.hennlich.cz

Více

Produktová řada Dobrá odolnost proti opotřebení Nízké tření bez mazání Cenově efektivní Nízké opotřebení

Produktová řada Dobrá odolnost proti opotřebení Nízké tření bez mazání Cenově efektivní Nízké opotřebení Nízká cena iglidur Produktová řada Dobrá odolnost proti opotřebení Nízké tření bez mazání Cenově efektivní Nízké opotřebení HENNLICH s.r.o. Tel. 416 711 338 Fax 416 711 999 lin-tech@hennlich.cz www.hennlich.cz

Více

MANŽETY dle normy DIN

MANŽETY dle normy DIN MANŽETY dle normy DIN OZNAČENÍ TVAR MATERIÁL OBLAST POUŽITÍ STRANA MA 13 NBR / NBR-impregnovaná bavlněná tkanina hydraulika píst 2 MA 21 NBR 90 hydraulika pneumatika píst pístnice 3 MA 22 NBR 90 hydraulika

Více

Nízké tření a opotřebení: Pro rychlé i pomalé pohyby iglidur J

Nízké tření a opotřebení: Pro rychlé i pomalé pohyby iglidur J Nízké tření a opotřebení: Pro rychlé i pomalé pohyby iglidur Více než 250 rozměrů skladem ve výrobním závodě Nízké opotřebení s různými materiály hřídele Nízký koeficient tření za sucha Pohlcování vibrací

Více

Pro vysoká dyn. zatížení a otěruvzdornost iglidur Z

Pro vysoká dyn. zatížení a otěruvzdornost iglidur Z Pro vysoká dyn. zatížení a otěruvzdornost iglidur Produktová řada Vynikající odolnost proti opotřebení, zejména při vysokém zatížení Vysoká tepelná odolnost Pro extrémní zatížení Pro vysoké obvodové rychlosti

Více

Ermeto Originál Ventily

Ermeto Originál Ventily Ermeto Originál Ventily Obsah zpětných ventilů RHD / S. O11 EO 24 připojení / EO 24 připojení RHV R ED / S. O12 RHZ R ED / S. O13 EO 24 připojení / s vnějším palcovým závitem ED (ISO 1179)/ s vnějším palcovým

Více

Brzdy/vložky brzd 10.5. drží a brzdí tyčové materiály. velké množství variant. libovolná montážní poloha. Příslušenství pro pohony.

Brzdy/vložky brzd 10.5. drží a brzdí tyčové materiály. velké množství variant. libovolná montážní poloha. Příslušenství pro pohony. Brzdy/vložky brzd drží a brzdí tyčové materiály velké množství variant libovolná montážní poloha 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 1 / -1 Brzdy/vložky brzd hlavní údaje Všeobecné údaje Brzdy/vložky

Více

Těsnění hydromotorů Těsnění hydraulických válců

Těsnění hydromotorů Těsnění hydraulických válců Těsnění hydraulických válců Nejširší oblastí je nabídka těsnění hydraulických válců. Firma Hydraulics s.r.o. Sehradice používá i při vlastní výrobě pouze těsnící prvky tradičních výrobců. Zástavbové rozměry

Více

Pro vysoké rychlosti iglidur L250

Pro vysoké rychlosti iglidur L250 Pro vysoké rychlosti Produktová řada Pro rotační aplikace Velmi nízký koeficient tření Vynikající odolnost proti opotřebení HENNLICH s.r.o. Tel. 416 711 338 Fax 416 711 999 lin-tech@hennlich.cz www.hennlich.cz

Více

Těsnění rotačních pohybů

Těsnění rotačních pohybů TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS Těsnění rotačních pohybů YOUR PARTNER FOR SEALING TECHNOLOGY Your Partner for Sealing Technology Firma Trelleborg Sealing Solutions patří mezi nejvýznamnější výrobce a dodavatele

Více

Ventily se šikmým sedlem VZXF, NPT

Ventily se šikmým sedlem VZXF, NPT -V- novinka Ventily se šikmým sedlem VZXF, NPT technické údaje funkce Ventily se šikmým sedlem jsou jsou externě řízené ventily. Tyto ventily jsou aktivovány přímým přívodem stlačeného vzduchu. Přitom

Více

Měřící technika. Přehled 6.1.1 MĚŘÍCÍ MÍSTA

Měřící technika. Přehled 6.1.1 MĚŘÍCÍ MÍSTA Přehled MĚŘÍCÍ MÍSTA Měřící místa mají široké využití v mnoha aplikacích. Navíc nabízíme možnost dodat měřící místo dle Vašeho konkrétního požadavku nebo dokonce dle Vašeho výkresu. Měřící místa podléhají

Více

Max tlak [bar] Rozsah teplot [ C] Max rychlost [m/s] , , , , , ,

Max tlak [bar] Rozsah teplot [ C] Max rychlost [m/s] , , , , , , PÍSTNICOVÁ TÌSNÌNÍ OBSAH STANDARDNÍ SORTIMENT Profil Typ Materiál Max tlak [bar] Rozsah teplot [ C] Max rychlost [m/s] Popis Číslo stránky S 605 Hythane 400 + 100-40 1,0 Standardní profi l s dvěma těsnicími

Více

Hadicové ventily VZQA

Hadicové ventily VZQA technické údaje Funkce Hadicový ventil je ventil 2/2 k řízení průtoku různých médií. V klidové poloze je otevřený. Uzavírací prvek má tvar hadice a je vyroben z elastomeru. Je-li na ovládání ventilu přiveden,

Více

Max tlak [bar] Rozsah teplot [ C] Max rychlost [m/s] + 100-40 4,0 + 100-30 + 100-40 4,0 + 100-40 1,0 + 100-40 4,0. Max tlak [bar] Rozsah teplot [ C]

Max tlak [bar] Rozsah teplot [ C] Max rychlost [m/s] + 100-40 4,0 + 100-30 + 100-40 4,0 + 100-40 1,0 + 100-40 4,0. Max tlak [bar] Rozsah teplot [ C] OBSAH STANDARDNÍ SORTIMENT Profil Typ Materiál Max tlak [bar] Rozsah teplot [ C] Max rychlost [m/s] Popis Číslo stránky A 38 TPE - + 100-40 4,0 Stírací kroužek pro nejnáročnější podmínky (námraza, cement,

Více

1 Obecné konstrukční údaje... 1.1. 2 Pístnicová těsnění... 2.1. 3 Stírací kroužky... 3.1. 4 Pístní těsnění... 4.1. 5 Vodicí pásy... 5.

1 Obecné konstrukční údaje... 1.1. 2 Pístnicová těsnění... 2.1. 3 Stírací kroužky... 3.1. 4 Pístní těsnění... 4.1. 5 Vodicí pásy... 5. HYDRAULICKÁ TÌSNÌNÍ OBSAH ODDÍLU HYDRAULICKÁ TÌSNÌNÍ 1 Obecné konstrukční údaje... 1.1 2 Pístnicová těsnění... 2.1 3 Stírací kroužky... 3.1 4 Pístní těsnění... 4.1 5 Vodicí pásy... 5.1 Tento katalog podléhá

Více

TĚSNĚNÍ LINEÁRNÍCH HYDROMOTORŮ SVOČ FST 2008 Klára Martinovská Rokycanská 26, Plzeň, Česká republika

TĚSNĚNÍ LINEÁRNÍCH HYDROMOTORŮ SVOČ FST 2008 Klára Martinovská Rokycanská 26, Plzeň, Česká republika TĚSNĚNÍ LINEÁRNÍCH HYDROMOTORŮ SVOČ FST 8 Klára Martinovská Rokycanská 26, Plzeň, 312 17 Česká republika ABSTRAKT Práce obsahuje ucelený přehled charakteristik týkajících se hydraulických těsnění, jejich

Více

Vysoká teplotní a chemická odolnost: Pro extrémní podmínky iglidur X

Vysoká teplotní a chemická odolnost: Pro extrémní podmínky iglidur X iglidur Vysoká teplotní a chemická odolnost: Pro extrémní podmínky iglidur Více než 250 rozměrů ze skladu ve výrobním závodě Teplotní odolnost od 100 C do +250 C v nepřetržitém provozu Univerzální chemická

Více

Přímočaré hydromotory

Přímočaré hydromotory Přímočaré hydromotory série ZH1/2T TECHNICKÝ POPIS FUNKCE VÝROBKU Přímočarý hydromotor ZH1/2T je prvek, který přeměňuje tlakovou energii na energii mechanickou axiální sílu pístní tyče v obou směrech Svou

Více

Kluzné prvky nenáročné na údržbu. Změny vyhrazeny D99

Kluzné prvky nenáročné na údržbu. Změny vyhrazeny D99 Kluzné prvky nenáročné na údržbu D99 Kluzné prvky nenáročné na údržbu Popis Kluzné prvky nenáročné na údržbu se používají převážně ve výrobě nástrojů a ve strojírenství pro lineární rotační kluzné pohyby.

Více

Malé válce podle normy ISO 6432 Série 1200

Malé válce podle normy ISO 6432 Série 1200 Malé válce podle normy ISO Série 00 Všeobecně Malé válce jsou nejrozšířenější přímočaré motory, což je způsobeno jejich redukovanými rozměry. Mohou být použity v mnoha různých oblastech od balicích, textilních,

Více

NOVÝ Zpětný ventil. Typ 561 a 562. www.titan-plastimex.cz

NOVÝ Zpětný ventil. Typ 561 a 562. www.titan-plastimex.cz NOVÝ Zpětný ventil Typ 561 a 562 www.titan-plastimex.cz VÝHODY Nové zpětné ventily jsou maximálně spolehlivé a výkonné díky optimalizované geometrii proudění vede k vašemu prospěchu a vyššímu zisku. Zpětné

Více

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Konstrukce Ventil GEMÜ je pneumaticky ovládaný sedlový ventil se šikmým sedlem, který je možno použít i do relativně vysokých teplot. Vřeteno je podle velikosti a

Více

Ventily se šikmým sedlem VZXA

Ventily se šikmým sedlem VZXA technické údaje Funkce jsou externě řízené ventily, které jsou aktivovány přímým přívodem stlačeného vzduchu a používají se k uzavírání plynných nebo kapalných médií v potrubních systémech. Přitom se pomocí

Více

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/ 4.2.Uložení Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 Pro otočné uložení hřídelí, hřídelových čepů se používají ložiska. K realizaci posuvného přímočarého

Více

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Typ: L50 Nožové šoupátko DN 50 DN 600 DIN PN 10/ANSI 150 Volitelně P.E.D. 97/23/EC média: skupina 1(b), 2 (kat. I, mod. A) CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Konstrukce: dvojdílné těleso mezi příruby

Více

Přímočaré hydromotory

Přímočaré hydromotory Přímočaré hydromotory série TECHNICKÝ POPIS FUNKCE VÝROBKU Přímočarý hydromotor je prvek, který přeměňuje tlakovou energii na energii mechanickou axiální sílu pístní tyče v jednom směru výsuvu. Zpětný

Více

Hadicové ventily VZQA

Hadicové ventily VZQA technické údaje Funkce VZQA-C-M22C Hadicový ventil je ventil 2/2 k řízení průtoku různých médií. V klidové poloze je uzavřený. Uzavírací prvek má tvar hadice a je vyroben z elastomeru. Je-li na ovládání

Více

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Konstrukce Pneumaticky ovládaný / cestný ventil GEMÜ je vybaven bezúdržbovým robustním hliníkovým pístovým pohonem. Vřeteno ventilu je utěsněno samotěsnicí ucpávkou,

Více

Řetězy pro stroje na pásovém podvozku

Řetězy pro stroje na pásovém podvozku Řetězy pro stroje na pásovém podvozku Řetězy v rozsahu rozteče článků od 90 mm do 350 mm, pro veškeré stroje pro zemní práce, těžbu i zemědělské a speciální stroje. Široký výběr nemazných řetězů, utěsněných,

Více

Pneumaticky ovládané rozváděče a elektromagnetické rozváděče sedlový systém Série 700

Pneumaticky ovládané rozváděče a elektromagnetické rozváděče sedlový systém Série 700 rozváděče a elektromagnetické rozváděče sedlový systém Rozváděče M Rozváděče G /8" Rozváděče a elektromagnetické rozváděče G /8" Rozváděče a elektromagnetické rozváděče G /8" pro montáž na desku Rozváděče

Více

OZNAČENÍ TVAR MATERIÁL OBLAST POUŽITÍ STRANA NBR 80 AU NBR 80 pneumatika píst AU 90 hydraulika píst 5

OZNAČENÍ TVAR MATERIÁL OBLAST POUŽITÍ STRANA NBR 80 AU NBR 80 pneumatika píst AU 90 hydraulika píst 5 MANŽETY tuzemské OZNAČENÍ TVAR MATERIÁL OBLAST POUŽITÍ STRANA 029268 NBR 80 pneumatika píst pístnice 2 029269 NBR 80 AU 90 hydraulika píst pístnice 3 029270 NBR 80 pneumatika píst 4 029274 AU 90 hydraulika

Více

TĚSNICÍ PRVKY OBALKA KATALOGU.indd 1 11.9.2007 13:37:45

TĚSNICÍ PRVKY OBALKA KATALOGU.indd 1 11.9.2007 13:37:45 TĚSNICÍ PRVKY 2 Tradice/Kvalita/Spolehlivost TRADICE / KVALITA / SPOLEHLIVOST TRADICE / KVALITA / SPOLEHLIVOST Přední evropský výrobce gumárenské produkce se 100letou tradicí. Spolehlivost a vysoká kvalita

Více

Přímočaré hydromotory

Přímočaré hydromotory Přímočaré hydromotory série ZH1 ZH1 TECHNICKÝ POPIS FUNKCE VÝROBKU Přímočarý hydromotor ZH1 je prvek, který přeměňuje tlakovou energii na energii mechanickou axiální sílu pístní tyče v obou směrech. Svou

Více

Chromované pístní tyče tvoří základní pohyblivou část přímočarého hydromotoru. Nabízíme je v jakostech:

Chromované pístní tyče tvoří základní pohyblivou část přímočarého hydromotoru. Nabízíme je v jakostech: Chromované tyče Chromované pístní tyče tvoří základní pohyblivou část přímočarého hydromotoru. Nabízíme je v jakostech: ocel 20MnV6 (podle ČSN podobná oceli 13 220) Vanadiová ocel, normalizovaná, s vyšší

Více

KLINGER grafit-laminát tesnicí desky

KLINGER grafit-laminát tesnicí desky Grafit laminát PKM: hustota grafitu 1,6 g/cm 3 KLINGER grafit-laminát tesnicí desky grafitová folie G je oboustraně laminována polymerovou folií materiál TSM vyhovuje TA-Luft, dle VDI 2440 grafitová folie

Více

Vyvažovací a uzavírací ventily. BOA-Control SAR. PN 16 DN ⅜"-2" DN 10-50 Vnitřní závit. Typový list

Vyvažovací a uzavírací ventily. BOA-Control SAR. PN 16 DN ⅜-2 DN 10-50 Vnitřní závit. Typový list BOA-Control SAR PN 16 DN ⅜"-2" DN 10-50 Vnitřní závit Typový list Impressum Typový list BOA-Control SAR KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti

Více

Přímočaré hydromotory

Přímočaré hydromotory Přímočaré hydromotory série ZH2 TECHNICKÝ POPIS FUNKCE VÝROBKU Přímočarý hydromotor ZH2 je prvek, který přeměňuje tlakovou energii na energii mechanickou axiální sílu pístní tyče v obou směrech. Svou konstrukcí

Více

PRODEJNÍ PRODEJNÍ KATALOG KATALOG TĚSNĚNÍ TĚSNĚNÍ

PRODEJNÍ PRODEJNÍ KATALOG KATALOG TĚSNĚNÍ TĚSNĚNÍ PRODEJNÍ PRODEJNÍ KATALOG KATALOG TĚSNĚNÍ TĚSNĚNÍ VYDÁNÍ 7/2011 PRODEJNÍ KATALOG TĚSNĚNÍ Hydraulics s.r.o. sehradice 217 763 23 Dolní Lhota u Luhačovic czech Republic Spojovatelka...+420 577 199 211 Fax...+420

Více

Nízké opotřebení na všech typech hřídelí: Maratónský běžec iglidur W300

Nízké opotřebení na všech typech hřídelí: Maratónský běžec iglidur W300 iglidur Nízké opotřebení na všech typech hřídelí: Maratónský běžec iglidur Více než 400 dostupných velikostí ze skladu ve výrobním závodě Pro obzvláště dlouhou životnost Nízký koeficient tření Extrémně

Více

Přímočaré hydromotory dle ISO 6022

Přímočaré hydromotory dle ISO 6022 ISO 622 53 Přímočaré hydromotory ISO 622 TECHNICKÝ POPIS- FUNKCE VÝROBKU Tak jako všechny předešlé, i přímočarý hydromotor, přeměňuje tlakovou energii na energii mechanickou-axiální sílu pístní tyče v

Více

ROTAČNÍ TĚSNĚNÍ VÝROBA TĚSNĚNÍ UTĚSNĚNÍ ROTAČNÍCH A KÝVAVÝCH POHYBŮ V-KROUŽKY, GUFERA, SKLÁDANÉ PROFILY. Tento katalog podléhá změnové službě 01/15

ROTAČNÍ TĚSNĚNÍ VÝROBA TĚSNĚNÍ UTĚSNĚNÍ ROTAČNÍCH A KÝVAVÝCH POHYBŮ V-KROUŽKY, GUFERA, SKLÁDANÉ PROFILY. Tento katalog podléhá změnové službě 01/15 UTĚSNĚNÍ ROTAČNÍCH A KÝVAVÝCH POHYBŮ V-KROUŽKY, GUFERA, SKLÁDANÉ HENNLICH s r. o. tel.: 416 711 444 fax: 416 711 999 e-mail: tesneni@hennlich.cz www.hennlich.cz 399 DR 101 H-PU/POM - 30 +100 0.5 5,0 H-NBR/POM

Více

LCM - 05 Metakrylátové konstrukční lepidlo list technických údajů

LCM - 05 Metakrylátové konstrukční lepidlo list technických údajů LCM - 05 Metakrylátové konstrukční lepidlo list technických údajů Popis LCM - 05 je rychle tvrdnoucí dvousložkové akrylové lepidlo pro lepení kompozit, termoplastů a kovů. LCM - 05 je bezpodkladové lepidlo

Více

Trubky HDPE pro uložení a ochranu optických kabelů

Trubky HDPE pro uložení a ochranu optických kabelů Trubky HDPE pro uložení a ochranu optických kabelů Použití pro ukládání optických kabelů, poskytují optickým kabelům mechanickou a chemickou ochranu. Možnost výměny již vložené kabeláže. Jsou určeny zejména

Více

Hydraulické hadice. Hydraulic hoses

Hydraulické hadice. Hydraulic hoses Hydraulic hoses Obsah katalogu Použití hydraulických hadic Hadicovina dle normy DIN EN 53 1SN / 2SN Hadicovina dle normy DIN EN 57 1SC / 2SC 2 3 3 Hadicovina pro zvlášt vysoké y 4SP / 4SH / R13 / R15 4

Více

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Konstrukce Pneumaticky ovládaný / cestný úhlový sedlový ventil má nyní aluminiový pístový pohon, který nevyžaduje údržbu. Vřeteno ventilu je utěsněno samotěsnicí

Více

Paralelní filtry. FNS 060 s ventilem pro zajištění konstantního průtoku provozní tlak do 320 bar jmenovitý průtok do 4 l/min. 80.

Paralelní filtry. FNS 060 s ventilem pro zajištění konstantního průtoku provozní tlak do 320 bar jmenovitý průtok do 4 l/min. 80. Paralelní filtry FNS 060 s ventilem pro zajištění konstantního průtoku provozní tlak do 320 bar jmenovitý průtok do 4 l/min 80.20-2c Popis Použití Ve vysokotlakém okruhu hydraulických a mazacích zařízení.

Více

Hydraulická a pneumatická těsnění

Hydraulická a pneumatická těsnění Hydraulická a pneumatická HYDRAULICKÁ UNIVERZÁLNÍ (PÍSTNICOVÁ A PÍSTNÍ) TĚSNĚNÍ K21 Pístnicová i pístní vstřikolisy, zemědělské stroje, nakládací rampy K21 Pístnicová i pístní NBR90ShA 15-40/+100 0,5

Více

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Konstrukce Pneumaticky ovládaný / cestný ventil GEMÜ je vybaven bezúdržbovým robustním hliníkovým pístovým pohonem. Vřeteno ventilu je utěsněno samotěsnicí ucpávkou,

Více

EMKOMETER INDUKČNÍ PRŮTOKOMĚR EMKO E. řešení pro Vaše měření. Emkometer,s.r.o., Na Žižkově 1245. tel/fax: 569 721 622, tel: 569 720 539, 569 721 549

EMKOMETER INDUKČNÍ PRŮTOKOMĚR EMKO E. řešení pro Vaše měření. Emkometer,s.r.o., Na Žižkově 1245. tel/fax: 569 721 622, tel: 569 720 539, 569 721 549 INDUKČNÍ PRŮTOKOMĚR EMKO E INDUKČNÍ PRŮTOKOMĚR EMKO E Indukční průtokoměr EMKO E se skládá ze senzoru a převodníku. Celý systém měří objemový průtok zjišťováním rychlosti proudění vodivé kapaliny, která

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ. Nové trendy v povrchových úpravách materiálů chromování, komaxitování

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ. Nové trendy v povrchových úpravách materiálů chromování, komaxitování Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: Nové trendy v povrchových úpravách materiálů chromování, komaxitování Obor: Nástrojař Ročník: 1. Zpracoval(a): Pavel Rožek Střední průmyslová škola Uherský

Více

-V- novinka. Šroubení NPCK technické údaje

-V- novinka. Šroubení NPCK technické údaje Použití Bez oklik ke správnému šroubení. Festo nabízí pro každé připojení bezpečné řešení. Komfortní systém šroubení obsahuje více než 1000 typů standardních a funkčních šroubení. Přehled kombinací hadice-šroubení

Více

Hydraulické válce V220CBL. Hydraulické válce kompaktní 220 bar V220CBL

Hydraulické válce V220CBL. Hydraulické válce kompaktní 220 bar V220CBL Hydraulické válce Hydraulické válce kompaktní 220 bar V220CBL V220CBL V220CBLcat.CZ01-2007 Hydraulické válce k 1 2 Ocelová hlava s integrovaným vedením pístnice s masivním stíracím kroužkem a těsněním

Více

Obdélníkové příruby pro sloupky, vodící ložisko včetně bronzového pouzdra s grafitovými tělísky 2031.70.

Obdélníkové příruby pro sloupky, vodící ložisko včetně bronzového pouzdra s grafitovými tělísky 2031.70. Obdélníkové příruby pro sloupky, vodící ložisko včetně bronzového pouzdra s grafitovými tělísky 2031.70. 2031.70. Příklad montáže: *202.19. Vodící sloupky *2022.19. *2021.46. * 202.19. *2022.25. *2021.43.

Více

TĚSNICÍ KROUŽKY A PODLOŽKY

TĚSNICÍ KROUŽKY A PODLOŽKY A PODLOŽKY Těsnicí kroužky a podložky dodáváme dle standardních rozměrů podle DIN 7603 a ČSN 029310 nebo i nestandardní rozměry podle požadavků zákazníka. Zpracováváme kovové (hliník, měď, ocel, mosaz,

Více

Přímočaré hydromotory

Přímočaré hydromotory série ZH2T TECHNICKÝ POPIS FUNKCE VÝROBKU Přímočarý hydromotor ZH2T je prvek, který přeměňuje tlakovou energii na energii mechanickou axiální sílu pístní tyče v obou směrech. Svou konstrukcí nevyžadují

Více

Ermeto Originál Ventily

Ermeto Originál Ventily Ermeto Originál Ventily Obsah uzavíracích ventilů a kulových kohoutů DV LD S. O34 S. O35 EO 24 připojení / EO 24 připojení EO 24 připojení / EO 24 připojení WV ELA/ELAE S. O36 S. O46 EO 24 připojení /

Více

D 090 D 100 pro vestavbu do potrubí připojovací závit G¾ / -12 SAE jmenovitý průtok do 110 l/min / 29.1 GPM

D 090 D 100 pro vestavbu do potrubí připojovací závit G¾ / -12 SAE jmenovitý průtok do 110 l/min / 29.1 GPM Zpětné filtry D 9 D pro vestavbu do potrubí připojovací závit G¾ / - SE jmenovitý průtok do l/min / 9. GPM Popis Použití Ve zpětné větvi hydraulického okruhu. Funkce Ochrana správné funkce zařízení: Díky

Více

LS 040 LS 075 pro vestavbu do potrubí připojovací závit do G1¼ / -20 SAE jmenovitý průtok do 75 l/min / 19.8 GPM

LS 040 LS 075 pro vestavbu do potrubí připojovací závit do G1¼ / -20 SAE jmenovitý průtok do 75 l/min / 19.8 GPM Sací filtry LS 040 LS 075 pro vestavbu do potrubí připojovací závit do G¼ / -20 SAE jmenovitý průtok do 75 l/min / 9.8 GPM Popis Použití V sacím potrubí čerpadel hydraulických systémů, resp. plnících čerpadel

Více

Přímočaré hydromotory ZH2RT. Přímočaré hydromotory série ZH2RT

Přímočaré hydromotory ZH2RT. Přímočaré hydromotory série ZH2RT Přímočaré hydromotory série ZH2RT TECHNICKÝ POPIS FUNKCE VÝROBKU Přímočarý hydromotor ZH2RT je prvek, který přeměňuje tlakovou energii na energii mechanickou axiální sílu pístní tyče v obou směrech. Svou

Více

KOMPONENTY PRO DOPRAVNÍKY. magris PLASTOVÉ ŘETĚZY

KOMPONENTY PRO DOPRAVNÍKY. magris PLASTOVÉ ŘETĚZY KOMPONENTY PO DOPAVNÍKY magris PASTOVÉ ŘETĚZY 2012 Společnost Magris se může pochlubit více než padesátiletými zkušenostmi předního výrobce kloubových destičkových řetězů a příslušenství z oceli/nerezové

Více

Technická. PLANTOHYD S - řada

Technická. PLANTOHYD S - řada Technická I N F O R M A C E PLANTOHYD S - řada TI 140.01 Strana 1/5 Hydraulické kapaliny a oběhové oleje chránící životní prostředí na bázi syntetických esterů, typ HEES dle VDMA-Einheitsblatt 24 568 biologicky

Více

Ventily se šikmým sedlem VZXF

Ventily se šikmým sedlem VZXF parametry a přehled dodávek Funkce Ventil se šikmým sedlem VZXF je ventil 2/2 s externím řízením. Ventily této konstrukce se spínají přídavným řídicím médiem. V klidové poloze je ventil uzavřen silou pružiny.

Více

Řízení a zavěšení.

Řízení a zavěšení. Řízení a zavěšení www.comline.uk.com e: info@corahb.cz t: +420 569 333 130 w: www.corahb.cz DOKONALÁ KONTROLA Řízení a zavěšení Spojovací tyče a klouby Široká škála Comline spojovacích tyčí (axiálních

Více

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Konstrukce Ventil GEMÜ je pneumaticky ovládaný sedlový ventil se šikmým sedlem, který je možno použít i do relativně vysokých teplot. Vřeteno je podle velikosti a

Více

PRL2. Popis konstrukce a funkce HC 5103 12/98 S LINEÁRNÍM MOTOREM. Dn 06 pmax 25 MPa Qmax 32 dm 3. min -1 Nahrazuje HC 5103 6/98.

PRL2. Popis konstrukce a funkce HC 5103 12/98 S LINEÁRNÍM MOTOREM. Dn 06 pmax 25 MPa Qmax 32 dm 3. min -1 Nahrazuje HC 5103 6/98. PROPORCIONÁLNÍ ROZVÁDĚČE S LINEÁRNÍM MOTOREM PRL2 HC 5103 12/98 Dn 06 pmax 25 MPa Qmax 32 dm 3. min -1 Nahrazuje HC 5103 6/98 Proporcionální rozváděč pro řízení hydromotorů Jednostupňové ovládání šoupátka

Více

Úvod... 5 Výbìr materiálu... 5. Volba základního kauèuku... 5 Volba pryží pro tìsnìní... 6. Volba typu tìsnìní... 7. Montážní pokyny...

Úvod... 5 Výbìr materiálu... 5. Volba základního kauèuku... 5 Volba pryží pro tìsnìní... 6. Volba typu tìsnìní... 7. Montážní pokyny... Obsah Úvod... 5 Výbìr materiálu... 5 Volba základního kauèuku... 5 Volba pryží pro tìsnìní... 6 Volba typu tìsnìní... 7 Montážní pokyny... 7 Technické požadavky... 7 Balení... 7 Skladování... 7 Konstrukèní

Více

Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem. Provozní tlak Class 300 DN 50 až 300 (2'' až 12'') Těleso z oceli, nerezové oceli nebo hliníkového bronzu

Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem. Provozní tlak Class 300 DN 50 až 300 (2'' až 12'') Těleso z oceli, nerezové oceli nebo hliníkového bronzu Katalogový sešit 8485.13/4 SERIE 2000 - Class 300 Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem Provozní tlak Class 300 50 až 300 (2'' až 12'') Těleso z oceli, nerezové oceli nebo hliníkového bronzu Oblasti použit

Více

KULIČKOVÁ POUZDRA A VODÍCÍ TYČE

KULIČKOVÁ POUZDRA A VODÍCÍ TYČE INTELLIGENCE IN MOTION KULIČKOVÁ POUZDRA A VODÍCÍ TYČE 3 WWW.HIWIN.CZ KULIČKOVÁ POUZDRA A VODÍCÍ TYČE Kuličková pouzdra všeobecné informace Rozměry kuličkových pouzder Montáž kuličkových pouzder Vodící

Více

Explozivní dekomprese. Žádný problém. Vysoce výkonné materiály proti explozivní dekompresi.

Explozivní dekomprese. Žádný problém. Vysoce výkonné materiály proti explozivní dekompresi. SEAL TECHNOLOGY PREMIUM-QUALITY SINCE 1867 Explozivní dekomprese. Žádný problém. Vysoce výkonné materiály proti explozivní dekompresi. Vysoce kvalitní přesná elastomerová těsnění COG se používají v nejrůznějších

Více

VODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA PRŮMYSL NÁMOŘNÍ PROTIPOŽÁRNÍ

VODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA PRŮMYSL NÁMOŘNÍ PROTIPOŽÁRNÍ MEZIPŘÍRUBOVÁ UZAVÍRACÍ KLAPKA, SÉRIE J9 Tato série J9 obsahuje mezipřírubové uzavírací klapky, které jsou vybaveny středovým diskem a tělem typu Wafer, a jsou vyrobeny z litiny nebo nerez oceli, v souladu

Více

Šroubení s nástrčnými koncovkami NPQP

Šroubení s nástrčnými koncovkami NPQP Použití Bez oklik ke správnému šroubení. Quick Star nabízí pro každé připojení bezpečné řešení. Komfortní systém šroubení obsahuje více než 1000 typů standardních a funkčních šroubení. Přehled kombinací

Více