ASUS Tablet. Uživatelská příručka CZ8803
|
|
- Vratislav Bednář
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ASUS Tablet Uživatelská příručka CZ8803
2 CZ8803 První edice Listopad 2013 INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu firmy. ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ). ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU TAK, JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU. Výrobky a názvy firem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty příslušných firem, a používají se zde pouze pro identifikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez záměru poškodit cizí práva. TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH. Copyright 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena. OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany firmy ASUS nebo z jiné odpovědnosti budete mít právo na náhradu škody od firmy ASUS. V každém takovém případě, bez ohledu na důvod, pro který máte právo požadovat náhradu od firmy ASUS, nebude ASUS odpovídat za víc než za škody kvůli zranění (včetně smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního majetku; nebo jakékoliv skutečné a přímé škody v důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku. Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě této smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky. Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce firmy ASUS. To je maximum, za které jsou firma ASUS, její dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní. ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ ŽALOBY TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO DAT (3) ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD. SERVIS A PODPORA Navštivte náš web podporující více jazyků E-příručka ASUS Tablet
3 Obsah O této příručce... 6 Konvence použité v této příručce... 7 Typografie... 7 Bezpečnostní opatření... 8 Nabíjení zařízení... 8 Bezpečnostní opatření... 8 Letecká bezpečnostní opatření... 8 Obsah dodávky... 9 Kapitola 1: Nastavení hardwaru Seznámení s Tablet ASUS...12 Pohled zpředu...12 Pohled zezadu...13 Kapitola 2: Použití Tablet ASUS Nastavení Tablet ASUS...18 Nabíjení Tablet ASUS...18 Zapnutí ASUS Tablet...20 Gesta pro přístroj Tablet ASUS...21 Připojení zobrazovacího zařízení kompatibilního s rozhraním HDMI...24 Použití mobilní dokovací stanice ASUS...25 Seznámení s mobilní dokovací stanicí ASUS...25 Vložení tabletu ASUS do mobilní dokovací stanice...29 Nabíjení tabletu ASUS v mobilní dokovací stanici ASUS...30 Speciální klávesy...32 Použití touchpadu...34 Vyjmutí tabletu ASUS z mobilní dokovací stanice...36 K00C 3
4 Kapitola 3: Práce s Android První spuštění...38 Obrazovka zámku Android...39 Odemknutí přístroje...39 Přidání tapety na obrazovku zámku...40 Přidání pomůcky na obrazovku zámku...40 Spuštění Google Now...41 Pracovní plocha...42 Zobrazení na obrazovce...43 Zamknutí orientace obrazovky...44 Připojení ke světu...44 Připojení k sítím Wi-Fi...44 Používání Bluetooth...45 Správa aplikací...47 Vytváření zástupců aplikací...47 Odstranění aplikace z domovské obrazovky...47 Zobrazení informací o aplikacích...48 Vytvoření složky aplikací...49 Zobrazování aplikací na obrazovce Poslední...50 Správce úloh...52 Správce souborů...53 Přístup k vnitřní paměti...53 Přístup k externímu paměťovému zařízení...53 Nastavení...55 Rychlá nastavení ASUS...55 Vypnutí Tablet ASUS...57 Přepnutí Tablet ASUS do režimu spánku E-příručka ASUS Tablet
5 Kapitola 4: Předinstalované aplikace Hlavní předinstalované aplikace...60 Play Music (Hudba Play)...60 Camera (Fotoaparát)...61 Gallery (Galerie) Gmail...73 Play Store...74 Mapy...75 MyLibrary...76 SuperNote...81 AudioWizard...85 App Locker (Zámek aplikací)...86 WIDGETY...89 ASUS Battery...90 Příloha Prohlášení Federální komise pro komunikaci...92 Limity expozice RF vyzařování (SAR)...93 Varování IC...93 Prohlášení o shodě EC...94 Prevence ztráty sluchu...94 Varovná značka CE...95 Informace o vystavení elektromagnetickým polím (SAR) - CE...96 Požadavek na elektrickou bezpečnost...96 Služba recyklace/zpětného odběru ASUS...96 Informace o povlaku...96 Poznámka ASUS k ekologii...96 Správná likvidace...97 K00C 5
6 O této příručce Tato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru Tablet ASUS, rozdělené do následujících kapitol: Kapitola 1: Nastavení hardwaru Popisuje hardwarové komponenty Tablet ASUS. Kapitola 2: Použití Tablet ASUS Tato kapitola představuje použití jednotlivých částí Tablet ASUS. Kapitola 3: Práce s Android Uvádí přehled, jak používat Android na Tablet ASUS. Kapitola 4: Předinstalované aplikace V této kapitole jsou popsány předinstalované aplikace dodávané s přístrojem Tablet ASUS. Přílohy Obsahuje upozornění a bezpečnostní prohlášení k Tablet ASUS. 6 E-příručka ASUS Tablet
7 Konvence použité v této příručce Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem: DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při provádění úkolu respektovat. POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou pomoci při provádění úkolů. VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při provádění úkolů a předcházení poškození součástek Tablet ASUS a dat. Typografie Tučné = Označuje nabídku nebo položku, kterou je nutno vybrat. Ležaté = Označuje klávesy na klávesnici, které máte stisknout. K00C 7
8 Bezpečnostní opatření Nabíjení zařízení Před dlouhodobým používáním v režimu nabíjení z akumulátoru zcela nabijte tablet ASUS. Napájecí adaptér nabíjí tablet ASUS, pokud je připojen ke zdroji střídavého napájení. Je třeba počítat s tím, že při současném používání tabletu ASUS se akumulátor nabíjí mnohem pomaleji. DŮLEŽITÉ! Po plném nabití nenechávejte zařízení Tablet ASUS připojené k elektrické síti. Přístroj Tablet ASUS není určen k dlouhodobému připojení ke zdroji napájení. Bezpečnostní opatření Tento Tablet ASUS smí být použit pouze za teploty okolí 0 C až 35 C. Při dlouhodobém vystavení extrémně vysoké nebo nízké teplotě může dojít k rychlému vybíjení nebo zkrácení životnosti baterie. Pro zajištění optimálního výkonu uchovávejte baterii při doporučené okolní teplotě. Letecká bezpečnostní opatření Ohledně možnosti používání zařízení Tablet ASUS v letadle a možnosti využití služeb kontaktujte leteckého dopravce. DŮLEŽITÉ! Zařízení Tablet ASUS může procházet rentgenovým zařízením (používaným ke kontrole předmětů na dopravníkovém pásu), ale chraňte jej před magnetickými a ručními detektory. 8 E-příručka ASUS Tablet
9 Obsah dodávky Napájecí adaptér Tablet ASUS Dokovací kabel USB ASUS Tablet Uživatelská příručka Záruční list POZNÁMKA: Pokud některá z položek chybí nebo je poškozena, kontaktujte prodejce. Přiložený napájecí adaptér se liší podle země nebo regionu. K00C 9
10 10 E-příručka ASUS Tablet
11 Kapitola 1: Nastavení hardwaru Kapitola 1: Nastavení hardwaru K00C 11
12 Seznámení s Tablet ASUS Pohled zpředu Snímač okolního osvětlení Snímač okolního osvětlení detekuje množství okolního světla. Systém dokáže automaticky přizpůsobit jas displeje okolnímu světlu. Přední kamera Zabudovanou přední kameru lze použít k fotografování nebo záznamu videa pomocí tabletu ASUS. Dotykový panel Dotykový panel umožňuje ovládat tablet ASUS pomocí gest. 12 E-příručka ASUS Tablet
13 Pohled zezadu Mikrofon Integrovaný mikrofon lze používat při videokonferencích, při vyprávění nebo k jednoduchým zvukovým nahrávkám. Reproduktory Zvukové reproduktory umožňují poslouchat zvuk přímo z tabletu ASUS. Zvuk je řízen softwarově. Zadní kamera Zabudovanou zadní kameru lze použít k fotografování nebo záznamu videa ve vysokém rozlišení pomocí tabletu ASUS. K00C 13
14 Vypínač Stisknutím a podržením vypínače asi dvě (2) sekundy zapnete přístroj Tablet ASUS nebo jej probudíte z pohotovostního režimu. Chcete-li přístroj Tablet ASUS vypnout, stiskněte a podržte vypínač asi dvě (2) sekundy a po zobrazení výzvy klepněte na Power Off (Vypnout) a potom na OK. Chcete-li přístroj Tablet ASUS zamknout nebo přepnout do pohotovostního režimu, stiskněte a rychle uvolněte vypínač. Pokud tablet ASUS přestane reagovat, stisknutím a přidržením vypínače přibližně osm (8) sekund přístroj natvrdo vypnete. DŮLEŽITÉ! Po jedné (1) minutě nečinnosti se tablet ASUS automaticky přepne do pohotovostního režimu. Vypnutím systému natvrdo může dojít ke ztrátě dat. Důrazně doporučujeme pravidelně zálohovat data. Indikátor nabití baterie Dvoubarevná LED signalizuje stav nabití baterie. Podrobnosti najdete v následující tabulce: Barva Zelená Oranžová Nesvítí Stav Plně nabito. Probíhá nabíjení. Tablet ASUS není připojen ke zdroji napájení. Tlačítko hlasitosti Tlačítko hlasitosti slouží ke zvyšování nebo snižování úrovně hlasitosti tabletu ASUS. Slot pro kartu Micro SD Zařízení Tablet ASUS je vybaveno dodatečnou zabudovanou čtečkou paměťových karet, která podporuje formáty karet microsd, microsdhc, a microsdxc. 14 E-příručka ASUS Tablet
15 Port mikro HDMI Tento port umožňuje připojení High-Definition Multimedia Interface (High-Definition Multimedia Interface) a výstup podporuje HDCP, takže lze přehrávat HD DVD, Blu-ray a další chráněný obsah. Port pro připojení reproduktoru / sluchátek s mikrofonem Tento port umožňuje připojit přístroj Tablet ASUS k reproduktorům se zesilovačem nebo ke sluchátkům s mikrofonem. DŮLEŽITÉ! Tento port nepodporuje externí mikrofon. Otvory pro závěsy Zorientujte a nasaďte háčky západek do těchto otvorů a zasuňte tablet ASUS do mobilní dokovací stanice ASUS. Dokovací port K nabíjení baterie nebo napájení tabletu ASUS používejte port dokovací stanice. Pokud jste zakoupili volitelnou mobilní dokovací stanici ASUS, můžete ji připojit k portu dokovací stanice pro podporu funkcí klávesnice, dotykové plochy, slotu na kartu SD a portu USB 3.0. K00C 15
16 16 E-příručka ASUS Tablet
17 Kapitola 2: Použití Tablet ASUS Kapitola 2: Použití Tablet ASUS K00C 17
18 Nastavení Tablet ASUS Nabíjení Tablet ASUS Pokyny pro nabíjení zařízení Tablet ASUS: Připojte k napájecímu adaptéru kabel USB mobilní dokovací stanice. Zasuňte 36pinový konektor do portu USB mobilní dokovací stanice. Připojte napájecí adaptér k uzemněné elektrické zásuvce. Před prvním použitím v režimu baterie nechte zařízení Tablet ASUS osm (8) hodin nabíjet. 18 E-příručka ASUS Tablet
19 DŮLEŽITÉ! K nabíjení Tablet ASUS používejte pouze dodávaný napájecí adaptér a kabel USB doku. Použití jiného napájecího adaptéru může poškodit Tablet ASUS. Aby se zabránilo nebezpečí zranění, před nabíjením tabletu ASUS odstraňte ochranný film z napájecího adaptéru a kabelu základny USB. Zkontrolujte, zda připojujete napájecí adaptér ke správné elektrické zásuvce se správným jmenovitým vstupem. Výstupní napětí tohoto adaptéru je DC 15 V, 1,2 A, Zajistěte, aby byl 36pinový konektor zasunut do Tablet ASUS až na doraz. Při používání zařízení Tablet ASUS v režimu napájecího adaptéru se musí v blízkosti zařízení nacházet snadno přístupná uzemněná elektrická zásuvka. Na tablet ASUS neumísťujte žádné předměty. POZNÁMKY: Zařízení Tablet ASUS lze nabíjet prostřednictvím portu USB počítače pouze, když se nachází v režimu spánku (vypnutá obrazovka) nebo ve vypnutém stavu. Nabíjení prostřednictvím portu USB počítače může trvat déle. Pokud počítač neposkytuje dostatečné množství energie pro nabití zařízení Tablet ASUS, nabijte zařízení Tablet ASUS prostřednictvím uzemněné elektrické zásuvky. K00C 19
20 Zapnutí ASUS Tablet Stisknutím a podržením vypínače přibližně dvě (2) sekundy zapněte přístroj Tablet ASUS. 20 E-příručka ASUS Tablet
21 Gesta pro přístroj Tablet ASUS Prostřednictvím dotykového displeje lze používat následující gesta pro navigaci, interakci a spouštění jedinečných funkcí přístroje Tablet ASUS. Přetažení/klepnutí a podržení/dlouhé stisknutí Aplikaci přesunete tak, že klepnete a držíte její dlaždici a táhnete ji na nové místo. Chcete-li některou aplikaci odstranit z hlavní obrazovky, klepněte na ni a přidržte ji a potom ji přetáhněte k horní straně obrazovky. Chcete-li zachytit kopii obrazovky, klepněte a podržte. POZNÁMKA: Chcete-li aktivovat toto nastavení, přejděte na > ASUS přizpůsobené nastavení a potom zaškrtněte políčko Pořízení snímků obrazovky stiskem tlačítka Nedávné aplikace. K00C 21
22 Klepnutí/dotknutí Klepnutím na aplikaci ji spustíte. V aplikaci Správce souborů klepnutím vyberte a otevřete soubor. Zmenšování Sevřením dvou prstů k sobě na dotykovém panelu zmenšíte obrázek v části Galerie, Mapy nebo Místa. 22 E-příručka ASUS Tablet
23 Zvětšování Roztažením dvou prstů od sebe na dotykovém panelu zvětšíte obrázek v části Galerie, Mapy nebo Místa. Potáhnutí prstem Potažením prstu doprava nebo doleva po dotykovém displeji můžete přepínat mezi obrazovkami nebo obracet stránky elektronické knihy nebo procházet obrázkovou galerii. K00C 23
24 Připojení zobrazovacího zařízení kompatibilního s rozhraním HDMI Pokyny pro připojení zobrazovacího zařízení kompatibilního s rozhraním HDMI: Připojte konektor mikro HDMI k portu mikro HDMI Tablet ASUS. Připojte kabel HDMI k portu HDMI zobrazovacího zařízení, které je kompatibilní s rozhraním HDMI. 24 E-příručka ASUS Tablet
25 Použití mobilní dokovací stanice ASUS Seznámení s mobilní dokovací stanicí ASUS Pohled shora Západka mobilní dokovací stanice Přemístěním západky mobilní dokovací stanice vlevo uvolněte tablet ASUS z mobilní dokovací stanice ASUS. Klávesnice Klávesnice QWERTY s pohodlným zdvihem kláves pro psaní. Současně nabízí funkční klávesy a umožňuje ovládat další multimediální funkce. POZNÁMKA: Klávesnice se v jednotlivých oblastech liší. K00C 25
26 Touchpad Touchpad podporuje navigaci na obrazovce gesty více prstů, což přináší intuitivní ovládání. Jsou také simulovány funkce běžné myši. POZNÁMKA: Podrobnosti najdete v části Použití touchpadu. Úchyty se západkami Úchyty se západkami umožňují bezpečně připevnit tablet k mobilní základně. Dokovací konektor Konektor dokovací stanice umožňuje připojit tablet ASUS k mobilní dokovací stanici a přeměnit tablet ASUS na tradiční notebook. Po připojení můžete využívat standardní QWERTY klávesnici, připojení USB 3.0, možnost externí paměti SD a prodlouženou životnost baterie až sedmnáct (17) hodin. Závěs Tato podpěra podpírá tablet ASUS, když je připojen k mobilní dokovací stanici ASUS. Rovněž zajišťuje polohu tabletu ASUS při změně nastavení úhlu zobrazení. 26 E-příručka ASUS Tablet
27 Pohled zleva USB Dokovací port Tento 36kolíkový dokovací port USB umožňuje napájet mobilní dokovací stanici ASUS a nabíjet vnitřní baterii. Prostřednictvím tohoto portu můžete rovněž nabíjet sestavu vašeho tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS. Indikátor nabití baterie Dvoubarevná LED signalizuje stav nabití baterie. Podrobnosti najdete v následující tabulce: Barva Zelená Oranžová Nesvítí Stav Plně nabito. Probíhá nabíjení. Tablet ASUS není připojen ke zdroji napájení. K00C 27
28 Pohled zprava Slot pro kartu SD Tento tablet ASUS obsahuje zabudovanou jednoslotovou čtečku karet, která podporuje formáty karet SD. Port USB 3.0 Tento port USB (Universal Serial Bus) 3.0 podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbitů/s a je zpětně kompatibilní s verzí USB E-příručka ASUS Tablet
29 Vložení tabletu ASUS do mobilní dokovací stanice Pokyny pro vložení tabletu ASUS do dokovací stanice: Umístěte mobilní dokovací stanici ASUS na rovný a stabilní povrch. Zorientujte tablet ASUS s mobilní dokovací stanicí ASUS. Pevně zasuňte tablet ASUS do držáku. Držáky západek musí být zcela zasunuté do závěsných otvorů tabletu ASUS a západka mobilní dokovací stanice se pohybuje doprava. DŮLEŽITÉ! Pokud je tablet ASUS vložen do mobilní dokovací stanice ASUS, vždy zvedejte celou sestavu za dolní stranu. K00C 29
30 Nabíjení tabletu ASUS v mobilní dokovací stanici ASUS Pokyny pro nabíjení tabletu ASUS v mobilní dokovací stanici ASUS: Připojte k napájecímu adaptéru kabel USB mobilní dokovací stanice. Zasuňte 36kolíkový konektor do dokovacího portu USB mobilní dokovací stanice ASUS. Připojte napájecí adaptér k uzemněné elektrické zásuvce. Před prvním použitím v režimu napájení z baterie nechte mobilní dokovací stanici nabíjet osm (8) hodin. 30 E-příručka ASUS Tablet
31 DŮLEŽITÉ! K nabíjení sestavy tabletu ASUS nebo k nabíjení samotné mobilní dokovací stanice ASUS používejte pouze napájecí adaptér a kabel USB dodaný s mobilní dokovací stanicí. Použití jiného napájecího adaptéru může tato zařízení poškodit. Zkontrolujte, zda připojujete napájecí adaptér ke správné elektrické zásuvce se správným jmenovitým vstupem. Výstupní napětí tohoto adaptéru je DC 15 V, 1,2 A, Po plném nabití nenechávejte sestavu tabletu ASUS ani mobilní dokovací stanici ASUS připojenou k napájení. Sestava tabletu ASUS ani mobilní dokovací stanice ASUS nejsou určeny k dlouhodobému připojení ke zdroji napájení. Při používání sestavy tabletu ASUS připojené k elektrické zásuvce se musí v blízkosti přístroje nacházet snadno přístupná uzemněná elektrická zásuvka. K00C 31
32 Speciální klávesy Klávesnice mobilní dokovací stanice obsahuje samostatné funkce na zvláštních klávesách, některé z nich vyžadují současný stisk funkční klávesy <Fn>. POZNÁMKA: Umístění zvláštních kláves na klávesnici mobilní dokovací stanice se liší podle země nebo regionu, ale na jednotlivé funkce to nemá vliv. Slouží k návratu na předchozí stránku. Slouží k ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ interního bezdrátového přijímače. Slouží k ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ interního rozhraní Bluetooth. Slouží k ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ dotykové plochy. Sníží jas displeje. Zvýší jas displeje. Slouží k ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ senzoru osvětlení okolí. Pořídí snímek pracovní plochy. Spustí webový prohlížeč. Otevře obrazovku Nastavení (Settings). Při přehrávání hudby slouží k návratu na předchozí skladbu. 32 E-příručka ASUS Tablet
33 Začne přehrávat hudbu v seznamu stop. Spustí nebo pozastaví aktuální přehrávání. Při přehrávání hudby slouží k rychlému posunu vpřed nebo přeskočení na další skladbu. Vypne reproduktor. Sníží hlasitost reproduktoru. Zvýší hlasitost reproduktoru. Uzamkne tablet ASUS a převede ho do režimu spánku. Návrat na výchozí obrazovku. Slouží k procházení obsahu v tabletu ASUS a na webu. Aktivujte nabídku vlastností, která je ekvivalentní k nebo aktuální aplikace zobrazené na obrazovce. Fn PgUp Home PgDp End Kombinací klávesy <Fn> a kláves se šipkami se můžete posouvat nahoru a dolů nebo přejít na začátek a konec dokumentu nebo webové stránky. K00C 33
34 Použití touchpadu Tažení prstem Posunem prstu po touchpadu posouvejte kurzor. Klepnutí/dvojité klepnutí Jedním klepnutím vyberte položku. Dvěma klepnutími spusťte položku. Přetažení Vyberte položku a stiskněte a podržte levé klepací tlačítko. Tahem druhého prstu na dotykové ploše posuňte položku na nové místo. 34 E-příručka ASUS Tablet
35 Procházení stránek dvěma prsty (nahoru/dolů) Tahem dvou prstů rolujte nahoru nebo dolů. Procházení stránek dvěma prsty (vlevo/vpravo) Tahem dvou prstů rolujte vlevo nebo vpravo. Klepnutí a podržení dvěma prsty Dvěma prsty držte vybranou položku. K00C 35
36 Vyjmutí tabletu ASUS z mobilní dokovací stanice Pokyny pro vyjmutí tabletu ASUS z dokovací stanice: Umístěte mobilní dokovací stanici ASUS na rovný a stabilní povrch. Přemístěním západky mobilní dokovací stanice vlevo uvolněte tablet ASUS z mobilní dokovací stanice ASUS. Zvednutím oddělte tablet ASUS od mobilní dokovací stanice ASUS. 36 E-příručka ASUS Tablet
37 Kapitola 3: Práce s Android Kapitola 3: Práce s Android K00C 37
38 První spuštění Při prvním spuštění tabletu se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačního systému Android. Pokyny pro první spuštění přístroje Tablet ASUS: 1. Zapnutí Tablet ASUS. 2. Vyberte jazyk a potom klepněte na. 3. Vyberte způsob zadávání nebo formát klávesnice a potom klepněte na. 4. V seznamu dostupných sítí Wi-Fi klepněte na název některé sítě a potom klepněte na. Chcete-li přeskočit připojování k síti, klepněte na. POZNÁMKA: Některé sítě Wi-Fi mohou vyžadovat zadání přístupového kódu. 5. Vyberte typ synchronizace dat a potom klepněte na. 6. Podle dalších zobrazených pokynů nakonfigurujete následující nastavení: q Účet Google q Nastavení a služby Google 7. Nastavte místní datum a čas a potom klepněte na. 8. Klepnutím na nebo přejděte na Home Screen (hlavní obrazovku). 9. Klepnutím na tlačítko OK na hlavní obrazovce zahajte navigování vašeho přístroje Tablet ASUS. 38 E-příručka ASUS Tablet
39 Obrazovka zámku Android Panel času, data a počasí Ikona zámku Panel tapet a pomůcek Spuštění Google Now Odemknutí přístroje Klepněte a přetáhněte na. K00C 39
40 Přidání tapety na obrazovku zámku Potažením panelu času, data a pomůcek doprava zobrazte panel tapet a pomůcek, potom klepněte na a vyberte tapetu z Gallery (Galerie) nebo Wallpapers (Tapet). Přidání pomůcky na obrazovku zámku Potažením panelu času, data a pomůcek doprava zobrazte panel tapet a pomůcek, potom klepněte na a vyberte pomůcku. 40 E-příručka ASUS Tablet
41 Spuštění Google Now Klepněte na na systémovém panelu a potom přetáhněte na ikonu Google. Google Now Google Now je osobní asistent v přístroji Tablet ASUS, který poskytuje aktuální informace o počasí, nejbližších restauracích, letových plánech, plánovaných schůzkách a další související informace na základě vaší webové historie, synchronizovaných kalendářů a připomenutí. K00C 41
42 Pracovní plocha Klepnutím proveďte nastavení místa, data a času Oznamovací oblast a nastavení Otevřít hlasové vyhledávání Google Klepnutím si přečtete y v poštovní aplikaci Otevřít textové vyhledávání Google Zkratky Otevřete obrazovku Všechny aplikace Zkratky Zástupce nástrojů Android Zobrazit poslední aplikace Návrat na pracovní plochu Návrat na předchozí obrazovku Hlavní panel 42 E-příručka ASUS Tablet
43 Zobrazení na obrazovce Snímač gravitace a gyroskop zabudované v tabletu ASUS umožňují automatické otáčení obrazovky v závislosti na poloze, ve které přístroj držíte. Můžete rychle přepínat mezi zobrazením na šířku nebo na výšku nakloněním tabletu ASUS vlevo nebo vpravo. Zobrazení na šířku Zobrazení na výšku K00C 43
44 Zamknutí orientace obrazovky Ve výchozím nastavení Tablet ASUS automaticky přepíná orientaci Na šířku a Na výšku a naopak, podle toho, jak Tablet ASUS držíte. Funkci automatického otáčení lze deaktivovat podle následujících pokynů: 1. Klepnutím na na hlavní obrazovce otevřete obrazovku Všechny aplikace. 2. Klepněte na > Usnadnění a potom klepnutím na Autom. otočení obrazovky zrušte výběr této funkce. POZNÁMKA: Automatické otočení obrazovky také můžete povolit/blokovat z nabídky ASUS Quick Settings (Rychlá nastavení ASUS). Více podrobností viz sekce Nastavení. Připojení ke světu Připojení k sítím Wi-Fi Technologie bezdrátových sítí Wi-Fi umožňuje přenášet data bezdrátově prostřednictvím sítě. Aby bylo možné technologii Wi-Fi používat, aktivujte funkci Wi-Fi v Tablet ASUS a připojte se k bezdrátové síti. Některé bezdrátové sítě jsou zabezpečené klíčem nebo chráněné digitálními certifikáty a vyžadují provést dodatečná nastavení; ostatní jsou otevřené a lze se k nim snadno připojit. POZNÁMKA: Pokud funkci Wi-Fi nepoužíváte, VYPNĚTE JI pro úsporu baterie. Pokyny pro aktivaci funkce Wi-Fi a připojení k síti Wi-Fi: 1. Klepnutím na přejděte na obrazovku Všechny aplikace a potom klepněte na Nastavení. 2. Posuňte přepínač Wi-Fi do polohy ZAPNUTO. Po aktivaci Tablet ASUS vyhledá dostupné sítě Wi-Fi. 3. Klepněte na síť, ke které se chcete připojit. Pokud je síť zabezpečená nebo chráněná, budete vyzváni k zadání hesla nebo jiných oprávnění. POZNÁMKA: Pokud Tablet ASUS najde síť, ke které jste byli dříve připojeni, automaticky se k ní připojí. 44 E-příručka ASUS Tablet
45 Používání Bluetooth Aktivace nebo deaktivace Bluetooth ve vašem přístroji Bluetooth je bezdrátový standard, který slouží k přenášení dat na krátké vzdálenosti. Bluetooth je součástí mnoha výrobků, například chytrých telefonů, počítačů, tabletů a sluchátek s mikrofonem. Bluetooth je velmi užitečný při přenášení dat mezi dvěma nebo více blízkými zařízeními. Při prvním připojení k zařízení Bluetooth jej musíte spárovat s vaším přístrojem Tablet ASUS. POZNÁMKA: Pokud funkci Bluetooth nepoužíváte, vypněte ji pro úsporu baterie. Funkci Bluetooth lze v přístroji Tablet ASUS aktivovat nebo deaktivovat některým z následujících postupů: q Klepnutím na přejděte na obrazovku Všechny aplikace a potom klepněte na. Posuňte přepínač Bluetooth do polohy ON (ZAPNUTO). q Stáhněte dolů oznamovací oblast pro Rychlá nastavení ASUS a potom klepněte na. Pokyny pro párování přístroje Tablet ASUS se zařízením Bluetooth Před připojení k zařízení Bluetooth musíte nejdříve spárovat přístroj Tablet ASUS s požadovaným zařízením. Zařízení zůstanou spárována, dokud nezrušíte jejich vzájemné spárované spojení. Pokyny pro spárování přístroje Tablet ASUS se zařízením: 1. Klepnutím na přejděte na obrazovku Všechny aplikace a potom klepněte na. Posuňte přepínač Bluetooth do polohy ON (ZAPNUTO). 2. Klepnutím na Bluetooth zobrazíte všechna dostupná zařízení Bluetooth v dosahu. POZNÁMKY: Pokud zařízení, se kterým se chcete spárovat, není v seznamu, zkontrolujte, zda je ZAPNUTÁ jeho funkce Bluetooth a zda je nastaveno jako zjistitelné. Pokyny pro ZAPNUTÍ funkce Bluetooth zařízení a jak jej nastavit jako zjistitelné viz technická dokumentace dodaná se zařízením. K00C 45
46 3. Pokud váš přístroj Tablet ASUS dokončil vyhledávání dříve, než bylo zařízení Bluetooth připraveno, klepněte na SEARCH FOR DEVICES (VYHLEDAT ZAŘÍZENÍ). 4. V seznamu dostupných zařízení klepněte na zařízení Bluetooth, se kterým se chcete spárovat. Dokončete párování podle dalších zobrazených pokynů. V případě potřeby postupujte podle technické dokumentace dodané se zařízením. Připojení přístroje Tablet ASUS k zařízení Bluetooth Po spárování přístroje Tablet ASUS a zařízení Bluetooth se k němu můžete znovu ručně připojit, jakmile se dostane zpět do dosahu. Pokyny pro připojení k zařízení Bluetooth: 1. Klepnutím na přejděte na obrazovku Všechny aplikace a potom klepněte na. Posuňte přepínač Bluetooth do polohy ON (ZAPNUTO). 2. V seznamu PÁROVANÁ ZAŘÍZENÍ klepněte na název párovaného zařízení. Zrušení spárování a konfigurování zařízení Bluetooth Pokyny pro zrušení spárování nebo konfigurování zařízení Bluetooth: 1. Klepnutím na přejděte na obrazovku Všechny aplikace a potom klepněte na. Posuňte přepínač Bluetooth do polohy ON (ZAPNUTO). 2. Klepněte na Bluetooth a potom klepněte na vedle připojeného zařízení Bluetooth, jehož párování chcete zrušit nebo které chcete konfigurovat. 3. Na obrazovce Paired Bluetooth Device (Spárovaná zařízení Bluetooth) proveďte některou z následujících operací: q Klepnutím na Unpair (Zrušit párování) zrušte párování zařízení. q Klepnutím na Rename (Přejmenovat) přejmenujte zařízení Bluetooth. q Klepnutím na některý z profilů v seznamu jej aktivujte nebo deaktivujte. 4. Klepnutím na na systémovém panelu se vrátíte na předchozí obrazovku. 46 E-příručka ASUS Tablet
47 Správa aplikací Vytváření zástupců aplikací Vytvořením zástupců aplikací na hlavní obrazovce získáte snadný přístup k oblíbeným aplikacím. Pokyny pro vytváření zástupců aplikací: 1. Klepnutím na přejděte na obrazovku Aplikace. 2. Na obrazovce Všechny aplikace klepněte a podržte ikonu aplikace a potom ji přetáhněte na hlavní obrazovku. Odstranění aplikace z domovské obrazovky Odstraněním stávajících zástupců aplikací na hlavní obrazovce vytvořte prostor pro nové zástupce aplikací. Pokyny pro odebírání zástupců: 1. Klepněte a podržte aplikaci, dokud se v horní části obrazovky nezobrazí X Odstranit. 2. Přetažením aplikace do X Odstranit ji odeberete z hlavní obrazovky. K00C 47
48 Zobrazení informací o aplikacích Během vytváření zástupce aplikace můžete zobrazit podrobné informace o aplikaci. Přidržením některé aplikace na obrazovce Všechny aplikace se na displeji zobrazí hlavní obrazovka s údaji Informace o aplikaci v horní části. Přetažením aplikace na Informace o aplikaci zobrazíte podrobné informace o aplikaci. 48 E-příručka ASUS Tablet
49 Vytvoření složky aplikací Můžete vytvářet složky pro uspořádání zástupců na hlavní obrazovce. Postup vytvoření složky App: 1. Na hlavní obrazovce klepněte a přetáhněte aplikaci nebo zástupce na jinou aplikaci, dokud se nezobrazí černý kroužek. POZNÁMKY: Vytvořená složka je zobrazena v průhledném čtverečku. Do této složky můžete přidávat další aplikace. 2. Klepněte na novou složku a poté klepnutím na Složka bez názvu pojmenujte složku. K00C 49
50 Zobrazování aplikací na obrazovce Poslední Obrazovka Poslední zobrazuje seznam zástupců posledních spuštěných aplikací. Pomocí obrazovky Poslední se můžete snadno vracet nebo přepínat mezi naposledy spuštěnými aplikacemi. Pokyny pro zobrazení obrazovky Poslední: 1. Klepněte na na systémovém panelu. 2. Zobrazí se seznam naposledy spuštěných aplikací. Klepnutím na aplikaci ji spusťte. 50 E-příručka ASUS Tablet
51 Pokyny pro zobrazení nabídky nedávno použité aplikace: 1. Klepnutím a přidržením nedávno použité aplikace zobrazte její nabídku. 2. Chcete-li odebrat aplikaci ze seznamu, vyberte možnost Odebrat ze seznamu. Chcete-li zobrazit informace o aplikaci, vyberte možnost Informace o aplikaci. POZNÁMKA: Nedávno použitou aplikaci můžete rovněž odebrat ze seznamu potažením aplikace prstem nahoru nebo dolů. K00C 51
52 Správce úloh Miniaplikace ASUS zobrazuje seznam právě běžících pomocných programů a aplikací a jejich využití Tablet ASUS v procentech. Můžete rovněž jednotlivě spouštět nebo ukončovat spuštěné aplikace nebo ukončit všechny aplikace a nástroje najednou pomocí funkce Close All (Zavřít vše). Pokyny pro používání aplikace Správce úloh: 1. Klepnutím na přejděte na obrazovku All apps (Všechny aplikace). Klepnutím na Widgety zobrazte nabídku miniaplikací. 2. Klepnutím a podržením ASUS Task Manager (Správce úloh ASUS) se na hlavní obrazovce zobrazí okno ASUS Task Manager (Správce úloh ASUS). 3. Potažením seznamu nahoru a dolů si můžete prohlédnout všechny spuštěné aplikace. 4. Klepnutím na vedle spuštěné aplikace ji ukončíte. Klepnutím na Close All (Zavřít vše) ukončíte všechny spuštěné aplikace najednou. 52 E-příručka ASUS Tablet
53 Správce souborů Správce souborů vám pomůže snadno najít a spravovat data v interním paměťovém zařízení i v připojených externích zařízeních. Přístup k vnitřní paměti Přístup k internímu paměťovému zařízení: 1. Klepnutím na přejděte na obrazovku All apps (Všechny aplikace). 2. Klepnutím na > Vnitřní paměť. zař. na levém panelu zobrazte obsah přístroje Tablet ASUS a potom klepnutím vyberte některou položku. Pokud je vložena karta microsd, klepnutím na MicroSD zobrazíte obsah karty microsd. Přístup k externímu paměťovému zařízení Pokyny pro přístup k externímu paměťovému zařízení: 1. Přetažením prstu dolů po oznamovacím panelu v horní části obrazovky zobrazíte pole oznámení. 2. Klepnutím na zobrazíte obsah karty microsd. Chcete-li vyjmout kartu microsd z přístroje Tablet ASUS, klepněte na. DŮLEŽITÉ! Před vyjmutím karty microsd z přístroje Tablet ASUS uložte data na kartu microsd. K00C 53
54 Přizpůsobování obsahu Nástroj Správce souborů umožňuje kopírovat, vyjímat, sdílet a odstraňovat obsah v přístroji a v nainstalovaném externím paměťovém zařízení. Když přizpůsobujete soubor nebo složku, zaškrtněte políčko vedle souboru nebo složky a v pravém horním rohu obrazovky se zobrazí panel akcí. POZNÁMKY: Akce složky. se zobrazí pouze, pokud přizpůsobujete soubor nebo soubory uvnitř Můžete rovněž zaškrtnout soubor nebo složku a potom ji přetáhnout do požadované cílové složky. Panel akcí 54 E-příručka ASUS Tablet
55 Nastavení Obrazovka nastavení umožňuje konfigurovat nastavení vašeho Tablet ASUS. Tato systémová aplikace umožňuje konfigurovat nastavení bezdrátového připojení, hardwaru, osobní nastavení, nastavení účtů a systému přístroje Tablet ASUS. Obrazovku Nastavení můžete zobrazit dvěma způsoby. 1. Klepnutím na na obrazovce Všechny aplikace zobrazíte nabídku. 2. Přetažením prstu dolů po oznamovacím panelu v horní části obrazovky zobrazte panel ASUS Quick Settings (Rychlá nastavení ASUS) a potom klepněte na. Rychlá nastavení ASUS Rychlá nastavení ASUS Zobrazí místní datum a čas Panel úpravy rychlých nastavení Nastavení výkonu Wi-Fi Audio Wizard Nastavení bezdrátového zobrazení Vymazat oznámení Nabídka Nastavení Ruční nastavení jasu K00C 55
56 Panel úpravy rychlých nastavení ASUS Klepnutím na jednotlivé ikony pomocných programů zapnete/vypnete příslušnou funkci. Wi-Fi Režim čtení Bluetooth Tichý režim Režim Letadlo Chytrá úspora Rychlý slovník GPS Autom. otočení obrazovky Automaticky synchronizovat Oznamovací panely Oznamovací panely zobrazené pod Rychlým nastavením informují o aktualizaci aplikací, příchozích ech a stavu pomocných programů. POZNÁMKA: Přetažením oznámení vpravo nebo vlevo odeberte položku ze seznamu. 56 E-příručka ASUS Tablet
57 Vypnutí Tablet ASUS Existuje více možností vypnutí Tablet ASUS: Stiskněte a podržte vypínač asi dvě (2) sekundy a po zobrazení výzvy klepněte na Vypnout a potom na OK. Pokud přístroj Tablet ASUS nereaguje, stiskněte a přidržte tlačítko napájení přibližně osm (8) sekund, dokud se přístroj Tablet ASUS nevypne. DŮLEŽITÉ! Vynucené vypnutí systému může způsobit ztrátu dat. Nezapomeňte data pravidelně zálohovat. Přepnutí Tablet ASUS do režimu spánku Tablet ASUS přepnete do režimu spánku jedním stiskem tlačítka napájení. K00C 57
58 58 E-příručka ASUS Tablet
59 Kapitola 4: Předinstalované aplikace Kapitola 4: Předinstalované aplikace K00C 59
60 Hlavní předinstalované aplikace Play Music (Hudba Play) Aplikace Přehrávání hudby je integrované rozhraní pro vaši sbírku hudby, které umožňuje přehrávat hudební soubory uložené v přístroji nebo v nainstalovaném externím paměťovém zařízení. Můžete přehrávat všechny hudební soubory v náhodném pořadí nebo listováním vybrat album, které si chcete poslechnout. Chcete-li spustit aplikaci Play Music (Hudba Play), klepněte na (hlavní obrazovce) a potom klepněte na. na Home Screen Klepnutím můžete seřadit zvukové soubory podle Poslední, Alba, Interpreti, Písně, Seznamy stop a Žánry Hledání hudebního souboru Nastavení aplikace Přehrávání hudby Zvukové a video kodeky podporované zařízením Tablet ASUS: Dekodér Enkodér Zvukové kodeky Video kodeky Zvukové kodeky Video kodeky AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE- AACv2(enhanced AAC+), AMR-NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis, WAV a- law/mu-law, WAV linear PCM, WMA 10, WMA Lossless, WMA Pro LBR H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8 AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB H.263, H.264, MPEG-4 60 E-příručka ASUS Tablet
61 Camera (Fotoaparát) Aplikace fotoaparátu umožňuje fotografovat a nahrávat videa pomocí přístroje Tablet ASUS. Chcete-li spustit aplikaci Camera (Fotoaparát), klepněte na (hlavní obrazovce). na Home Screen POZNÁMKA: Pořízené snímky a nahraná videa lze prohlížet pomocí aplikace Gallery (Galerie). Fotografování Klepnutím na na obrazovce fotoaparátu fotografujte. Klepnutím zobrazíte náhled posledních obrázků/videí Posunutím vpravo aktivujete funkci Turbo Burst (Turbo série) Klepnutím změníte fotoaparát Klepnutím fotografujte Klepnutím vyberte efekty Klepnutím nakonfigurujte nastavení fotoaparátu Klepnutím vyberte režim Potažením přibližte/oddalte Aplikace Kamera rovněž umožňuje pořídit více snímků v rychlé sledu pomocí funkce Turbo Burst (Turbo série). Díky této funkci můžete vybrat nejlepší fotografie nebo je uspořádat v pořadí. Chcete-li tuto funkci použít, přemístěte posuvník TURBO doprava a potom klepněte a podržte. K00C 61
62 Nahrávání videí Klepnutím na na obrazovce fotoaparátu spusťte nahrávání videí. Klepnutím zobrazíte náhled posledních obrázků/videí Klepnutím zastavíte nahrávání Potažením přibližte/oddalte Během nahrávání můžete rovněž pomocí zoomovacího posuvníku přiblížit nebo oddálit video. 62 E-příručka ASUS Tablet
63 Konfigurování nastavení a efektů fotoaparátu Aplikace Camera (Fotoaparát) rovněž umožňuje upravovat nastavení fotoaparátu a vkládat efekty do vašich snímků a videí. Konfigurování nastavení fotoaparátu Pokyny pro konfigurování nastavení fotoaparátu: Na panelu fotoaparátu klepněte na. DŮLEŽITÉ! Tato nastavení použijte před fotografováním nebo záznamem videa. Klepnutím upravte nastavení fotoaparátu Klepnutím upravte nastavení videa Klepnutím upravte další nastavení Níže jsou uvedena nastavení fotoaparátu tabletu ASUS, která můžete použít k fotografování nebo záznamu videa ve vysokém rozlišení: Klepnutím na tuto ikonu upravte vyvážení bílé, nastavení ISO, hodnotu expozice, rozlišení fotoaparátu, režimy snímání a nastavení zaostření pro fotografování ve vysokém rozlišení. Klepnutím na tuto ikonu upravíte nastavení vyvážení bílé, hodnoty expozice, kvality videa a zaostření pro záznam videa ve vysokém rozlišení. Klepnutím na tuto ikonu můžete aktivovat vodítka na obrazovce, vkládat informace o umístění do snímků a videí, konfigurovat další nastavení fotoaparátu a obnovit výchozí nastavení fotoaparátu tabletu ASUS. POZNÁMKA: Lze pouze upravit funkci vyvážení bílé pomocí zadního fotoaparátu. K00C 63
64 Konfigurování efektů fotoaparátu Pokyny pro konfigurování efektů fotoaparátu: Na panelu fotoaparátu klepněte na. DŮLEŽITÉ! Vyberte efekt před fotografováním nebo záznamem videa. Klepnutím vyberte efekt 64 E-příručka ASUS Tablet
65 Gallery (Galerie) Aplikace Galerie umožňuje prohlížet obrázky a přehrávat videa v přístroji Tablet ASUS. Tato aplikace rovněž umožňuje upravovat, sdílet nebo odstraňovat soubory s obrázky nebo videem uložené v přístroji Tablet ASUS. V aplikaci Galerie můžete zobrazovat obrázky formou prezentace nebo klepnutím zobrazit vybraný soubor s obrázkem nebo videem. Chcete-li spustit aplikaci Gallery (Galerie), klepněte na obrazovce). na Home Screen (hlavní Hlavní obrazovka aplikace Galerie Posouváním zleva doprava nebo opačně zobrazíte poslední fotografie a videa Klepnutím rychle spustíte aplikaci Camera (Fotoaparát) Nastavení aplikace Galerie Potažením šipky doprava otevřete fotografie a videa podle úložišť cloud Potažením šipky doprava otevřete fotografie a videa podle alba, času, umístění a osob K00C 65
66 Sdílení a odstranění alb Chcete-li sdílet album, klepněte a podržte album, dokud se nezobrazí panel nástrojů v horní části obrazovky. Vybraná alba můžete uložit nebo sdílet online nebo je odstranit z přístroje Tablet ASUS. Nástrojová lišta Klepnutím na tuto ikonu můžete sdílet vybrané album prostřednictvím aplikací pro sdílení. Klepnutím na tuto ikonu odstraníte vybrané album. 66 E-příručka ASUS Tablet
67 Sdílení, odstraňování a úpravy obrázků Chcete-li sdílet, upravit nebo odstranit obrázek, klepnutím jej otevřete a potom klepnutím na obrázek spusťte panel nástrojů v horní části obrazovky. Sdílení souborů Pokyny pro sdílení obrázku: 1. Na obrazovce aplikace Galerie otevřete album obsahující obrazek, který chcete sdílet. 2. Klepnutím vyberte, potom klepněte na a vyberte ze seznamu aplikací pro sdílení. K00C 67
68 Pokyny pro sdílení více obrázků: 1. Na obrazovce aplikace Galerie otevřete album obsahující obrazek, který chcete sdílet. 2. Klepněte a přidržte jeden obrázek a potom klepněte na další obrázky. 3. Klepněte na a potom vyberte ze seznamu aplikací pro sdílení. 68 E-příručka ASUS Tablet
69 Úpravy obrázku Pokyny pro úpravy obrázku: 1. Na obrazovce aplikace Galerie otevřete album obsahující obrázek, který chcete upravit. 2. Klepnutím otevřete obrázek a potom klepněte na. 3. Klepněte na nástroje pro úpravy a začněte upravovat. Klepnutím se vrátíte na předchozí obrazovku Nástroje pro úpravy K00C 69
70 Odstraňování obrázků Pokyny pro odstranění obrázku: 1. Na obrazovce aplikace Galerie otevřete album obsahující obrázek, který chcete odstranit. 2. Klepnutím otevřete obrázek a potom klepněte na. 3. Klepněte na OK. Pokyny pro odstranění více obrázků: 1. Na obrazovce aplikace Galerie otevřete album obsahující obrázky, které chcete odstranit. 2. Klepněte a přidržte jeden obrázek a potom klepněte na další obrázky. 3. Klepněte na a potom klepněte na OK. 70 E-příručka ASUS Tablet
71 Aplikace umožňuje přidávat účty POP3, IMAP a Exchange, takže můžete přijímat, vytvářet a procházet y přímo v přístroji Tablet ASUS. DŮLEŽITÉ! Aby bylo možné přidat ový účet nebo odesílat a přijímat y z přidaných účtů, musíte být připojeni k Internetu. Vytvoření ového účtu Nastavení ového účtu: 1. Klepnutím na na Home Screen (hlavní obrazovce) spusťte aplikaci Na obrazovce poštovní aplikace zadejte vaši ová adresa a Heslo a potom klepněte na Další. POZNÁMKA: Počkejte, než Tablet ASUS automaticky zkontroluje nastavení serveru příchozí a odchozí pošty. 3. Nastavte Možnosti účtu a klepněte na tlačítko Další. K00C 71
72 4. Zadejte název účtu, který chcete zobrazit v odchozích zprávách, potom klepněte na Další a přihlaste se k vaší příchozí poště. Přidávání ových účtů Pokyny pro přidávání poštovních účtů: 1. Klepnutím na na Home Screen (hlavní obrazovce) spusťte aplikaci Přihlaste se k vašemu účtu. 3. Klepněte na > Settings (Nastavení) a potom klepnutím na přidejte ový účet. 72 E-příručka ASUS Tablet
73 Gmail Aplikace Gmail umožňuje vytvořit nový účet Gmail nebo synchronizovat stávající účet Gmail tak, aby bylo možné odesílat, přijímat a procházet y přímo v přístroji Tablet ASUS. Aktivací této aplikace získáte přístup k dalším aplikacím Google, které mohou vyžadovat účet Google, například Play Store. Vytvoření účtu Gmail Nastavení účtu Gmail: 1. Klepnutím na přejděte na obrazovku Aplikace. 2. Klepnutím na spusťte Gmail. 3. Klepněte na položku Existující a zadejte své stávající a Heslo, poté klepněte na. POZNÁMKA: Pokud ještě nemáte Účet Google, klepněte na položku Nový. Při přihlašování musíte počkat, než se přístroj Tablet ASUS dohodne se servery Google o nastavení vašeho účtu. 4. Účet Google použijte k zálohování a obnovení nastavení a dat. Klepnutím na se přihlaste k vašemu účtu Google. DŮLEŽITÉ! Pokud máte kromě Gmailu několik dalších ových účtu, použijte volbu , která šetří váš čas a umožňuje pracovat se všemi ovými účty současně. K00C 73
74 Play Store Můžete přistupovat k velkému množství her a nástrojů v obchodě Play Store pomocí účtu Google. DŮLEŽITÉ! Ke službě Play Store lze přistupovat pouze přihlášením k účtu Google. Přístup ke službě Play Store Pokyny pro přístup do obchodu Play Store: 1. Na hlavní obrazovce klepněte na. 2. Pokud již máte stávající účet Google, klepněte na Existující a zadejte váš ový účet a heslo. Pokud nemáte účet, klepněte Nový a vytvořte účet podle zobrazených pokynů. 3. Po přihlášení můžete zahájit stahování aplikací ze služby Play Store a nainstalovat je do přístroje Tablet ASUS. POZNÁMKA: Některé aplikace jsou zadarmo a některé mohou být zpoplatněné prostřednictvím vaší kreditní karty. 74 E-příručka ASUS Tablet
75 Mapy Služba Google Maps umožňuje hledat a zobrazovat místa, provozovny a získávat pokyny pro navigaci. Rovněž umožňuje zjišťovat vlastní aktuální polohu a sdílet tyto informace s ostatními. Používání služby Google Maps Pokyny pro používání služby Google Maps: 1. Klepnutím na zobrazte obrazovku Všechny aplikace a potom klepněte na. 2. Pomocí panelu hledání v horní části obrazovky přizpůsobte vaše hledání. Panel hledání GPS Klepnutím zobrazíte další informace K00C 75
76 MyLibrary My Library (Moje knihovna), integrované rozhraní pro sbírky knih, umožňuje umísťovat a třídit zakoupené nebo stažené e-knihy podle titulu, autora a datumu. Chcete-li spustit aplikaci MyLibrary, klepnutím na zobrazte obrazovku Všechny aplikace a potom klepněte na. DŮLEŽITÉ! K otevření některých elektronických knih může být potřebný Adobe Flash. Před použitím MyLibrary si stáhněte Adobe Flash. POZNÁMKA: MyLibrary podporuje knihy ve formátu epub, PDF a TXT. Hlavní obrazovka aplikace MyLibrary Slouží k výběru přemístění nebo odstranění e-knih Řadit dle titulu, autora, data nebo Mé pole Hledání elektronické knihy Další nastavení Vaše knihovny Naposledy čtená e-kniha Knihy ve zvolené knihovně 76 E-příručka ASUS Tablet
77 Čtení elektronických knih Při čtení e-knihy přetažením prstu vlevo přejdete na další stránku; přetažením prstu zleva doprava se vrátíte na předchozí stránku. Funkce převodu textu na řeč Značka Vyhledávat klíčová slova Seznam kapitol Zmenšit Zvětšit Vložit záložku Další nastavení Rolování stránek Otočení stránky Chcete-li přejít na další stránku, přetáhněte prst zprava doleva. Chcete-li se vrátit na předchozí stránku, přetáhněte prst zleva doprava. K00C 77
78 Vložení záložky Záložka umožňuje označovat stránky v knize, takže se můžete snadno vrátit na poslední stránku, kterou jste četli. Pokyny pro vložení záložky: 1. Klepnutím kdekoli na obrazovce zobrazíte panel nástrojů. 2. Klepnutím na označte stránku. Můžete označit libovolné množství stránek. 3. Chcete-li zobrazit stránky označené záložkami, klepněte na > Bookmark list (Seznam nedávno čtených) a potom klepněte na stránku, kterou chcete otevřít. 78 E-příručka ASUS Tablet
79 Vkládání poznámek na stránku Vkládání poznámek do e-knih umožňuje zobrazit definici slova, zkopírovat slovo nebo frázi, sdílet em nebo si poslechnout text převedený na řeč. Vkládání poznámek ke slovu Panel akcí Vkládání poznámek k frázi Panel akcí K00C 79
80 Pokyny pro vložení poznámek na stránku: 1. Klepněte a podržte požadované slovu nebo větu, dokud se nezobrazí panel nástrojů a definice ze slovníku. POZNÁMKA: Chcete-li označit frázi, klepněte a podržte slovo a potom posunutím prstu vyberte. Když vyberete frázi, slovník se nezobrazí. 2. Na panelu akcí vyberte některou z následujících možností: a. Klepnutím na Zvýraznění označte slovo nebo frázi. b. Klepnutím na Poznámka zaznamenejte vybrané slovo nebo frázi. c. Klepnutím na Převod textu na řeč si poslechnete vybrané slovo nebo frázi. d. Klepnutím na Kopírovat zkopírujete vybrané slovo nebo frázi a vložíte ji do textové aplikace. e. Klepnutím na Translation (Překlad) zobrazíte překlad vybrané fráze. f. Klepnutím na Share (Sdílet) můžete sdílet frázi a potom vyberte aplikaci, kterou chcete použít pro sdílení. 80 E-příručka ASUS Tablet
81 SuperNote SuperNote je jednoduchá aplikace, která vám umožňuje provádět poznámky, kresby, zachytávat fotografie a nahrávat zvuky a videa pro interaktivnější zážitky. Můžete sdílet vaše notebooky prostřednictvím účtu ASUS WebStorage. Chcete-li spustit aplikaci SuperNote, klepněte na obrazovce). SuperNote na Home Screen (hlavní Hlavní obrazovka aplikace SuperNote Klepnutím importujte nebo zobrazte zamknuté notebooky Klepnutím zobrazíte podle typu Klepnutím otevřete upřesňující nastavení Klepnutím vyberete, odstraníte nebo exportujete notebooky ve formátech PDF nebo SuperNote Klepnutím uspořádáte notebooky Všechny vaše notebooky Klepnutím přidáte nový notebook Klepnutím uložíte vaše notebooky do účtu ASUS WebStorage K00C 81
82 Vytvoření nového notebooku Pokyny pro vytvoření nového notebooku: 1. Klepněte na Add a new Notebook (Přidat nový notebook). 2. Pojmenujte soubor a vyberte Pro Pad nebo Pad telefon pro velikost stránky. 3. Vyberte šablonu. Okamžitě se objeví nová stránka. Rozhraní nového notebooku SuperNote Klepnutím se vrátíte na Sdílet stránku předchozí obrazovku Uložit Odstranit stránku Nastavení panel nástrojů Předchozí/ Další stránka Nastavení režimu Velikost stránky Číslo stránky POZNÁMKA: Nastavení režimu a panel nástrojů notebooku s mění, když klepnete na režim Psát, režim Zadávat nebo režim Kreslit. 82 E-příručka ASUS Tablet
83 Přizpůsobení notebooku SuperNote umožňuje kreativně využívat notebooky. Na panelu nástrojů můžete vybrat řadu nástrojů, které umožňují přizpůsobovat vaše notebooky. POZNÁMKA: Nastavení panelu nástrojů se může lišit v závislosti na vybraném režimu. Pokyny pro přizpůsobení notebooku: 1. Na hlavní obrazovce SuperNote klepněte na notebook, který chcete přizpůsobit. 2. Klepnutím na některou z ikon na panelu nástrojů zahajte úpravy notebooku. POZNÁMKY: V režimu Write (Psát) lze klepnutím na Baseline (Podklad) zobrazit vodítka pro správné psaní. V případě režimů Write (Psát) a Type (Zadávat) můžete klepnutím na Color (Barva) vybrat barvu a tloušťku textu nebo tahu. SuperNote režim pouze pro čtení Chcete-li aktivovat režim pouze pro čtení, klepněte na Read only (Pouze pro čtení). a potom klepněte na Klepnutím aktivujte režim Úpravy K00C 83
84 Přejmenování notebooku Pokyny pro přejmenování notebooku: 1. Na hlavní obrazovce SuperNote klepněte a podržte soubor notebooku a potom klepněte na Přejmenovat. 2. Zadejte název souboru a potom klepněte na OK. Skrytí notebooku Pokyny pro skrytí notebooku: 1. Na hlavní obrazovce SuperNote klepněte a podržte soubor notebooku a potom klepněte na Zamčením skrýt. 2. Zadejte vaše heslo a potom klepněte na OK. POZNÁMKY: Při prvním skrytí vašeho notebooku budete vyzváni, abyste zadali nové heslo. Chcete-li zobrazit skryté notebooky na hlavní obrazovce, klepněte na potom klepněte na Zobrazit zamčený notebook. a Odstranění notebooku Pokyny pro odstranění notebooku: 1. Na hlavní obrazovce SuperNote klepněte a podržte soubor notebooku a potom klepněte na Vymazat. 2. Klepnutím na Vymazat potvrďte odstranění notebooku. 84 E-příručka ASUS Tablet
85 AudioWizard Aplikace AudioWizard umožňuje přizpůsobovat zvukové režimy přístroje Tablet ASUS pro čistší výstup zvuku, který je vhodný pro aktuální způsoby používání. Chcete-li spustit aplikaci Audio Wizard, klepněte na na obrazovce Hlavní a potom klepněte na. Režimy předvoleb Klepnutím potvrdíte výběr režimu Používání aplikace AudioWizard Pokyny pro používání aplikace AudioWizard: 1. V okně aplikace AudioWizard klepněte na režim zvuku, který chcete aktivovat. 2. Klepnutím na OK uložíte vybraný režim zvuku a zavřete okno aplikace AudioWizard. K00C 85
ASUS Tablet. Uživatelská příručka CZ8492
ASUS Tablet Uživatelská příručka CZ8492 CZ8492 První edice Listopad 2013 INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována,
VíceCZ8154 Březen 2013 Druhá edice
E-příručka CZ8154 Březen 2013 Druhá edice INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena
Více2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
VíceASUS Tablet. Uživatelská příručka CZ8712
ASUS Tablet Uživatelská příručka CZ8712 CZ8712 První edice Leden 2014 INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena,
VíceKonvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
VíceASUS Fonepad. Uživatelská příručka CZ8810
ASUS Fonepad Uživatelská příručka CZ8810 CZ8810 První edice Prosinec 2013 INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována,
VíceGOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE
GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, MEDIA Před instalací a použitím si prostudujte tento návod. Úvod Vážený uživateli, děkujeme
VíceCZ8255 První edice Červenec 2013
MeMO Pad E-příručka Cílem společnosti ASUS je vytvářet ekologické produkty/obaly, které chrání zdraví spotřebitelů a zároveň minimalizují dopady na životní prostředí. Snížení počtu stránek příručky je
VíceCZ7685 Březen 2013. E-příručka ASUS MeMO Pad
MeMO Pad E-příručka Cílem společnosti ASUS je vytvářet ekologické produkty/obaly, které chrání zdraví spotřebitelů a zároveň minimalizují dopady na životní prostředí. Snížení počtu stránek příručky je
VíceMeMO Pad Uživatelská příručka
CZ8254 MeMO Pad Uživatelská příručka Cílem společnosti ASUS je vytvářet ekologické produkty/ obaly, které chrání zdraví spotřebitelů a zároveň minimalizují dopady na životní prostředí. Snížení počtu stránek
VíceVítejte přejděte na stránku přejděte na stránku
Vítejte eský Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení
VíceUživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
VíceASUS Tablet. Uživatelská příručka CZ8815
ASUS Tablet Uživatelská příručka CZ8815 CZ8815 První edice Květen 2014 INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována,
VíceIdeaTab A3000. Příručka se stručným návodem
IdeaTab A3000 Příručka se stručným návodem Vítejte Kamera Front vpředu Ovládání hlasitosti Předtím než začnete používat své zařízení IdeaTab, důkladně si přečtětě tuto příručku. Příručka Vám pomůže naučit
VíceTravelair N. bezdrátové úložiště. Uživatelská příručka
Travelair N bezdrátové úložiště Uživatelská příručka CZ10187 První edice Květen 2015 Copyright 2015 ASUSTeK Computer Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky, včetně popsaných výrobků a softwaru,
VíceASUS Tablet. Uživatelská příručka CZ8802
ASUS Tablet Uživatelská příručka CZ8802 CZ8802 První edice Leden 2014 INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena,
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
VícePřístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.
Základní ovládání Chcete-li zapnout přístroj, stiskněte a podržte tlačítko napájení. Po úvodní obrazovce se automaticky se otevře hlavní nabídka na obrazovce Domů. Hlavní nabídka obsahuje položky Knihy,
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a
VíceUživatelský manuál - základ PiPO U6
Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceÚvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
VíceQCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
VíceBluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
VíceASUS Miracast Dongle. Uživatelská příručka CZ9364
ASUS Miracast Dongle Uživatelská příručka CZ9364 CZ9364 Druhá edice Květen 2014 INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována,
VíceUživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a
VíceUMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka
UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní
VíceKapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
VíceLenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9
Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny
VíceFAQ pro Transformer TF201
FAQ pro Transformer TF201 CZ7211 Správa souborů... 2 Jak se dostanu k datům uloženým na kartě microsd, SD a disku USB?... 2 Jak přesunu vybraný soubor do jiné složky?... 2 Jak zkopíruji a vložím vybraný
VícePolohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
VíceG1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S
G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro
VíceUživatelský manuál - základ PiPO M6
Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceDůležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VíceUživatelský manuál - základ PiPO P1
Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový 1,8GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VícePřídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
VícePoint of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
VíceVolání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové
1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení
VíceObsah. Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů
Obsah Obsah balení Popis telefonu Začínáme Mobilní a Wi-Fi připojení Účet Google a kontakty Tipy a rady pro systém Android Odstraňování problémů 2 3 6 10 12 14 16 Český Další informace naleznete v části
VíceCJB1JM0LCASA. Stručná příručka
CJB1JM0LCASA Stručná příručka Seznámení s vašimi hodinkami Reproduktor Nabíjecí port Tlačítko zapnutí/vypnutí Dlouhým stisknutím na dobu 3 s hodinky zapnete/vypnete. Dlouhým stisknutím na dobu 10 s hodinky
VíceZačínáme NSZ-GS7. Síťový multimediální přehrávač. Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Začínáme CZ Síťový multimediální přehrávač NSZ-GS7 Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění. První kroky: ON/STANDBY Zapne nebo vypne přehrávač.
VíceNávod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
VíceZákladní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS
1 5. 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání
VíceJak začít s osobním zvukovým systémem PSS
QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)
VíceUživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.
VíceUživatelský manuál - základ PiPO U2
Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
Více3. Vložíte baterku. 4.
1 z 34 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení
VíceDVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3.
1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně
VíceČesky. BT-02N uživatelská příručka
Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...
VíceŘada notebooků TravelMate. Stručné pokyny
Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky
VíceASUS Tablet. Uživatelská příručka CZ8355
ASUS Tablet Uživatelská příručka CZ8355 CZ8355 První edice Říjen 2013 INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena,
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
VíceUživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
Více2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.
1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky
VíceKontrola obsahu balení
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
VíceZákladní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS
1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání
VíceXtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ
Xtreamer Wonder Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Xtreamer Wonder Xtreamer Wonder je zcela nový media hub na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex A9 procesorem a grafikou Mali
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3.
1 z 35 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 55 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky
VíceRollei Historyline 98. Používání funkce Wi-FI
Rollei Historyline 98 Používání funkce Wi-FI Používání funkce Wi-Fi Pomocí funkce Wi-Fi můžete ihned přenést fotografie a videa z fotoaparátu do jiných chytrých zařízení (Telefony, tablety s Android či
VíceJoyplus M78 Uživatelská příručka
Technická podpora Servisní stredisko: Conquest Entertainment/ UMAX Czech Hloubetínská 11 198 00 Praha 9 +420 284 000 111 Technická podpora: +420 284 000 164 support@umax.cz www.umax.cz www.hddplayer.cz
Více2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.
1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska
Více3. Vložíte baterku. 4.
1 z 34 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení
VíceG1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S
G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo
VíceUživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má osmijádrový procesor s frekvencí 1,7 GHz. Před použitím si prosím přečtěte tento
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
VíceNávod pro Samsung Galaxy Tab S2 9.7 LTE (T815)
Návod pro Samsung Galaxy Tab S2 9.7 LTE (T815) Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu
VíceT0Z000. CZ7192 První vydání Březen 2012
Stručná příručka CZ719 První vydání Březen 01 15060-05T0Z000 Copyright 01 ASUSTek Computers, Inc. Všechna práva vyhrazena. Bez výslovného písemného souhlasu společnosti ASUS Telecom (dále jen jako společnost
VíceSmart Watch Garett GV-08 návod
Smart Watch Garett GV-08 návod 1 1. Bezpečnost 1.1 Informace obsažené v této příručce mohou být změněny nebo aktualizovány bez oznámení 1.2 Nabíjejte hodinky po dobu nejméně 2 hodiny před použitím 1.3
VícePříručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Více2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení
Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení
VíceRider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE
Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR
NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR A: Zapnutí - vypnutí / potvrzovací tlačítko B: Tlačítko Mode C: Tlačítko zapnutí / vypnutí IR přísvitu D: Tlačítko Wifi E: Mikrofon F: IR noční přísvit G: LED
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání
Více1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G
Rychlý průvodce 1. Klávesy a funkce 1. Přední fotoaparát 2. Klávesa Volume + 3. Klávesa Volume - 4. Zadní fotoaparát 5. Zdířka pro sluchátka 6. Slot pro SIM kartu 7. Klávesa pro zapnutí a zámek 8. Pack
VícePříručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
VíceOPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Touch R700 / Navi 900... 5 R300 Color / R400 Color... 107 Touch R700 / Navi 900 Úvod... 6 Základní funkce... 15 Rádio... 49 CD přehrávač... 55 Externí zařízení...
VíceUživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.
Více2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení tabletu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.
1 z 29 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska
VíceTABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE
TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím si prosím přečtěte pozorně tento návod k obsluze.
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně
VíceNÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE TM Parametry kamery Procesor: Novatek 96655 Cmos: SONY CMOS IMX322 Objektiv: Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky Úhel pohledu: 160, 120 Rozlišení fotek: 12MP (4032*3024)
Více3. Vložíte baterku. 4.
1 z 36 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení
VíceFAQ pro Eee Pad TF201
FAQ pro Eee Pad TF201 CZ6915 Správa souborů... 2 Jak se dostanu k datům uloženým na kartě microsd, SD a disku USB?... 2 Jak přesunu vybraný soubor do jiné složky?... 2 Jak zkopíruji a vložím vybraný soubor
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení
VícePříručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
VíceFAQ pro Eee Pad TF201
FAQ pro Eee Pad TF201 CZ6915 Správa souborů... 2 Jak se dostanu k datům uloženým na kartě microsd, SD a disku USB?... 2 Jak přesunu vybraný soubor do jiné složky?... 2 Jak zkopíruji a vložím vybraný soubor
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.
VícePoint of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah
Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
VíceNastavení SMS a MMS imessage Nastavení tónů Nastavení MMS Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. Kontakty Kopírování
1 5. 6. 7. 8. 9. Nastavení SMS a MMS imessage Nastavení tónů Nastavení MMS Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového
VícePodpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.
Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese
VíceVložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to!
1 z 22 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení
VíceVolání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové
1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení
Více