OBSAH Informace pro správném se rotování v robku ve smyslu Evropské Smûrnice 2002/96

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "OBSAH Informace pro správném se rotování v robku ve smyslu Evropské Smûrnice 2002/96"

Transkript

1 OBSAH 1 POPIS (viz strana 3) strana BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ strana 109 INSTALACE strana P ED PRVNÍM POUÎITÍM strana RVNÍ POUÎITÍ strana P ÍPRAVA KÁVY (S POUÎITÍM ZRNKOVÉ KÁVY) strana RÒZNÉ MNOÎSTVÍ KÁVY V ÁLKU strana NASTAVENÍ ML NKU NA KÁVU strana P ÍPRAVA ESPRESSA S POUÎITÍM MLETÉ KÁVY (MÍSTO ZRNKOVÉ) strana ODEBÍRÁNÍ HORKÉ VODY strana P ÍPRAVA KAPUâÍNA (S POUÎITÍM PÁRY) strana ÚDRÎBA A âi TùNÍ strana âi TùNÍ KÁVOVARU strana âi TùNÍ VST IKOVACÍ HLAVY strana ZMùNA A NASTAVENÍ PARAMETRÒ NABÍDKY strana NASTAVENÍ HODIN strana NASTAVENÍ âasu AUTOMATICKÉHO SPU TùNÍ strana ODVÁPNùNÍ strana NASTAVENÍ TEPLOTY KÁVY strana ZMùNA DOBY ZAPNUTÍ KÁVOVARU strana NASTAVENÍ HODNOT TVRDOSTI VODY strana OBNOVENÍ V ROBNÍHO NASTAVENÍ strana ZMÙNA JAZYKA strana V ZNAM ZPRÁV A MOÎNÁ E ENÍ strana 122 Informace pro správném se rotování v robku ve smyslu Evropské Smûrnice 2002/96 Po ukonãení doby své Ïivotnosti nesmí b t v robek odklizen spoleãnû s domácím odpadem. Je tfieba zabezpeãit jeho odevzdání na specializovaná místa sbûru tfiídûného odpadu, zfiizovan ch mûstskou správou anebo prodejcem, kter zabezpeãuje tuto sluïbu.oddûlené se rotování elektrospotfiebiãû je zárukou prevence negativních vlivû na Ïivotní prostfiedí a na zdraví, které zpûsobuje nevhodné nakládání, umoïàuje recyklaci jednotliv ch materiálû a tím i v znamnou úsporu energií a surovin. Pro úãely zdûraznûní povinnosti tfiídûného sbûru odpadu elektrospotfiebiãû je na v robku za krtnut pfiíslu n symbol pro sbûr tfiídûného odpadu. 108

2 1 POPIS (VIZ STRANA 3) A. Hlavní vypínaã ZAP/VYP B. Kontrolky C. Dávkovaã páry D. NádrÏka na vodu (vyjímatelná) E. PodloÏka na álky F. Vaniãka na vodní kapky (vyjímatelná) G. Servisní dvífika H. Dávkovaã kávy (nastavitelná v ka) I. Ovládací panel J. Kryt zásobníku na zrnkovou kávu K. Prostfiední kryt zásobníku na mletou kávu L. Vstfiikovací hlava M. Napájecí kabel N. Trubiãka na kapuãíno (vyjímatelná) O. Hubiãka trubiãky na kapuãíno (vyjímatelná) P. Odmûrka na mletou kávu Q. Nádoba na kávovou sedlinu (odstranitelná) R. Nastavení stupnû mletí S. Zásobník na zrnkovou kávu T. Odmûrka U. Trycht fi na mletou kávu V. Pohyblivá zásuvka W. PodloÏka na pfiíslu enství Ovládací panel 1. Displej 2. Tlaãítko ZAP/VYP spotfiebiãe 3. Tlaãítko pro volbu aroma kávy 4. Tlaãítko malého espressa pro jeden nebo dva álky 5. Tlaãítko stfiedního espressa pro jeden nebo dva álky 6. Tlaãítko velkého espressa pro jeden nebo dva álky 7. Tlaãítko pro volbu mleté kávy nebo jestliïe kontrolka nabídky MENU svítí, k zobrazení dal ích parametrû nabídky 8. Tlaãítko pro volbu horké vody nebo OK k potvrzení. 9. Tlaãítko propláchnutí spotfiebiãe nebo, jestliïe kontrolka NABÍDKA svítí, ke zmûnû parametrû nabídky. 10. Tlaãítko pro zapnutí nebo vypnutí reïimu nastavení parametrû nabídky (MENU) 11. Kontrolka NABÍDKY 12. Tlaãítko páry 2 BEZPEÂNOSTNÍ UPOZORNÙNÍ P EâTùTE SI POZORNù TYTO POKYNY A UCHOVEJTE JE PRO DAL Í POT EBU. Tento elektrick spotfiebiã byl zkonstruován pro pfiípravu kávy typu espressa a k ohfiívání nápojû. PouÏívejte ho opatrnû, abyste se pfii nesprávném pouïívání nespálili horkou vodou nebo párou. Tento elektrick spotfiebiã je urãen pouze pro pouïití v domácnosti. Jakékoli jiné pouïití se povaïuje za nevhodné a tedy nebezpeãné. Nechytejte se za kávovar vytaïen ze skfiíàky. V robce neodpovídá za kody zpûsobené nevhodn m, nesprávn m nebo nerozumn m pouïíváním tohoto spotfiebiãe. Nedot kejte se hork ch ploch zapnutého spotfiebiãe. PouÏívejte ovladaãe nebo drïadla. Nedot kejte se spotfiebiãe vlhk mi ãástmi tûla a nepouïívejte ho, kdyï jste naboso. Tento elektrick spotfiebiã nesmûjí pouïívat dûti nebo nezpûsobilé osoby bez dozoru. Zajistûte, aby si se spotfiebiãem nehrály dûti. V pfiípadû patného chodu ihned spotfiebiã odpojte od napájecí sítû a v Ïádném pfiípadû se ho nepokou ejte opravit. JestliÏe je oprava nutná, obraète se v hradnû na autorizované servisní stfiedisko a Ïádejte originální náhradní díly. NedodrÏení v e uveden ch pokynû mûïe mít za následek sníïení bezpeãnosti spotfiebiãe. Na spotfiebiã nestavte pfiedmûty obsahující kapaliny, hofilavé nebo korozivní materiály, na uloïení pfiíslu enství nutného k pfiípravû kávy (napfi. odmûrky) vyuïívejte podloïku na pfiíslu enství. Na spotfiebiã nedávejte velké pfiedmûty, které by mohly omezit manipulaci se spotfiebiãem, nebo nestabilní pfiedmûty. Spotfiebiã nevystavujte atmosférick m vlivûm. materiálech a pfiedmûtech urãen ch pro styk s potravinami. Tento spotfiebiã je v souladu s evropskou smûrnicí 2004/108/ES o o elektromagnetické sluãitelnosti (EMC). 109

3 INSTALLAZIONE (INCASSO) Zkontrolujte minimální rozmûry ke správné instalaci kávovaru. Kávovar je urãen k instalaci do svislé sestavy nábytku, a tato sestava musí b t pevnû pfiipevnûna ke stûnû pomocí zakoupen ch konzol. Pfiipevnûte kovovou li tu s pouïitím dva roubû 80 Min Min. 50 Min Min. 850 Minimum distance Minimální vzdálenost vûtrací prûchod POZOR: DÛleÏité upozornûní: jak koli postup instalace nebo údrïby provádûjte pouze u spotfiebiãe odpojeného od elektrické sítû. KuchyÀsk nábytek, kter je v pfiímém kontaktu se spotfiebiãem, musí b t odoln vûãi vysok m teplotám (min. 80 C). K zaji tûní správného vûtrání doporuãujeme ponechat v dolní ãásti skfiíàky otvor (viz rozmûry na obrázku). 110

4 Na povrch skfiíàky poloïte kolejniãky. Pfiipevnûte je pfiíslu n mi rouby, pak je úplnû vytáhnûte. V pfiípadû, Ïe budete kávovar instalovat nad "Zásuvku pro udrïení teploty", pouïijte horní plochu této zásuvky jako oporu pro umístûní kolejniãek. Opûrnou rovinu pak nebudete potfiebovat. ZasuÀte kávovar na místo ve v klenku a upevnûte ho pomocí roubû approx. 350mm Napájecí kabel musí b t dostateãnû dlouh, aby se kávovar mohl vytáhnout ze skfiíàky a mohl se naplnit zásobník na zrnkovou kávu. Uzemnûní spotfiebiãe je podle zákona povinné. Elektrické pfiipojení musí provést kvalifikovan odborník podle pokynû v robce a platn ch místních pfiedpisû. Elektrická zásuvka musí b t pfiístupná. V pfiípadû, Ïe plocha skfiíàky není dokonale rovná, pouïijte pro správné pfiipojení kávovaru rozpûrky,které jsou souãástí vybavení, pod drïák li ty. 111

5 3 P ED PRVNÍM POUÎITÍM Po vybalení se pfiesvûdãte, Ïe kávovar nebyl pfii dopravû po kozen a je úpln. V pfiípadû pochybností kávovar nepouïívejte a obraète se na svého prodejce nebo na nejbliï í servis. Instalaci musí provést kvalifikovan odborník podle pokynû v robce a platn ch místních pfiedpisû. Souãásti obalu kávovaru (plastové sáãky; polyester apod.) mohou b t pro dûti nebezpeãné, a proto je tfieba odstranit obalov materiál z jejich dosahu. Neinstalujte spotfiebiã do míst, kde mûïe teplota klesnout na 0 C nebo na niï í hodnoty (pfiípadné zamrznutí vody mûïe kávovar po kodit). Zkontrolujte, zda síèové napûtí odpovídá napûtí uvedenému na typovém títku kávovaru. Kávovar smí b t pfiipojen pouze k zásuvce elektrického proudu s minimálním v konem 10 A a vybavené úãinn m uzemàovacím zafiízením. V robce odmítá odpovûdnost za pfiípadné kody zpûsobené chybûjícím uzemnûním. Pokud elektrická zásuvka neodpovídá zástrãce kávovaru, nechte zásuvku vymûnit kvalifikovan m odborníkem za vhodn typ zásuvky. Za úãelem dodrïení bezpeãnostních smûrnic je pfii instalaci nutné pouïít vícepólov vypínaã s minimální vzdáleností mezi kontakty 3 mm. NepouÏívejte vícenásobné zásuvky a prodluïovací ÀÛry. Kávovar nesmûjí pouïívat osoby (vãetnû dûtí) se sníïen mi fyzick mi, smyslov mi nebo du evními schopnostmi, ani osoby bez patfiiãn ch znalostí a zku eností, pokud na nû pfii pouïití spotfiebiãe nedohlíïí, nebo jim neradí osoba odpovûdná za jejich bezpeãnost. DohlíÏejte na dûti a dbejte na to, aby si se spotfiebiãem nehrály. Je-li napájecí kabel po kozen, smí ho vymûnit pouze v robce nebo jeho servisní stfiedisko aby nedo lo ke vzniku nebezpeãné situace. Pro pfiipojení k elektrické síti pouïijte typ kabelu H05 VV-F podle následující tabulky: Vodiãe Poãet x rozmûr 230 V~ + ~ 3 x 1.0 mm 2 Doporuãujeme co nejdfiíve nastavit vlastní hodnoty tvrdosti vody podle pokynû odstavci TYPOV TÍTEK tohoto kávovaru je umístûn po stranû spotfiebiãe tak, aby byl viditeln i po instalaci spotfiebiãe pfii jeho vytaïení z v klenku. Chcete-li, aby kávovar správnû fungoval, fiiìte se pfii prvním pouïití podrobn mi pokyny v následujících odstavcích. 4 PRVNÍ POUÎITÍ Pfii prvním zapnutí kávovaru a pfii kaïdém zasunutí zástrãky do elektrické zásuvky se stisknutím hlavního vypínaãe ZAP/VYP (A),spustí funkce AUTODIAGNOSTIKY, která se potom vypne; chcete-li ji znovu zapnout, stisknûte vypínaã ZAP/VYP (2) na ovládacím panelu 1. Pfii prvním pouïití kávovaru zvolte jazyk. Stisknûte hlavní vypínaã ZAP/VYP umístûn na zadní stranû kávovaru, kontrolky na pfiední stranû a displej se rozsvítí; poãkejte, aï se na displeji kávovaru zobrazí: STLACIT OK PRO INSTALACI CESKY Stisknûte tlaãítko OK na alespoà 3 vtefiiny, aï se na displeji kávovaru zobrazí: CESKY NAINSTALOVANO Kávovar nyní zobrazuje zprávu o nastavení angliãtiny. 112

6 2. Za nûkolik vtefiin se na displeji kávovaru zobrazí: NAPLNIT NADRZ NádrÏku (obr. 1) naplàte tak, Ïe ji vyjmete, vypláchnete a naplníte ãistou vodou. Nepfiekraãujte znaãku MAX., která oznaãuje maximální hladinu. (Pfii vytahování nádrïky vïdy posuàte trubiãku na kapuãíno doprostfied kávovaru, jinak byste nemohli nádrïku vyjmout). NádrÏku vloïte zpût a zasuàte ji co nejvíce dozadu. Trubiãku na kapuãíno posuàte znovu na stranu (obr. 2) a postavte pod ni álek. 3. Nyní se na displeji kávovaru zobrazí: STLACIT OK Stisknûte tlaãítko OK. Za nûkolik vtefiin vyteãe z trubiãky na kapuãíno malé mnoïství vody. KdyÏ se álek naplní asi 300 cm3 vody, voda pfiestane téct. 4. Nyní se na displeji kávovaru zobrazí: PROBIHA VYPNUTI PROSIM CEKEJTE... a vypne se. 5. VysuÀte kávovar zataïením smûrem ven za pfiíslu ná drïadla, otevfiete kryt a naplàte nádobu zrnkovou kávou (obr. 3), pak kryt zavfiete a zasuàte kávovar dovnitfi. DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: nikdy do zásobníku nedávejte mletou kávu, lyofilizovanou kávu, karamelizovaná zrnka apod., protoïe tyto druhy by mohly kávovar po kodit. 6. Stisknûte (obr. 4), na displeji kávovaru se zobrazí: OHRIVANI PROSIM CEKEJTE... k signalizaci probíhajícího pfiedehfiátí. 7. Po dokonãení pfiedehfiátí se na displeji kávovaru zobrazí: KOMPLET PROPLACHNUTI PROSIM CEKEJTE... a kávovar provede cyklus automatického propláchnutí (malé mnoïství horké vody vyteãe dávkovaãi do vaniãky na kapky, která je umístûná pod nimi). Doporuãení: jestliïe si pfiejete malé espresso (do 60 cm3), naplnûním álku nejprve touto vodou z propláchnutí bude espresso teplej í. Za nûkolik vtefiin álek vylijte a pfiedehfiejte ho. 8. Nyní se na displeji kávovaru zobrazí zpráva o pfiipravenosti: RIPRAVENA NORMAL CHUT 5 P ÍPRAVA KÁVY (S POUÎITÍM ZRNKOVÉ KÁVY) 1. Kávovar je pfiednastaven k pfiípravû kávy se stfiedním aroma. Je také moïné zvolit pfiípravu kávy s velmi lehk m, lehk m, siln m a velmi siln m aroma. Pro volbu poïadovaného aroma stisknûte tlaãítko (obr. 5): 5 zobrazí se poïadované aroma. 2. K pfiípravû 1 kávy postavte pod dávkovaãe 1 álek (obr. 6) nebo 2 álky na 2 kávy (obr. 7). Chcete-li pfiipravit smetanovûj í kávu, sniïte dávkovaãe tak, aby byly co nejblíïe k álkûm (obr. 8). 3. Stisknûte tlaãítko pro malé espresso, tlaãítko pro stfiední espresso a tlaãítko pro velké espresso (obr. 9). K pfiípravû dvou káv stisknûte tlaãítko dvakrát (do 2 vtefiin). Chcete-li zmûnit mnoïství kávy, které nateãe automaticky do álku, dodrïujte pokyny v ãásti

7 (Nyní zaãne kávovar mlít zrnka a spustí tok kávy do álku. Po dosaïení poïadovaného mnoïství kávovar zastaví tok kávy a automatick odsune kávovou sedlinu do pfiíslu né nádoby). 4. Za nûkolik vtefiin se opût zobrazí zpráva o pfiipravenosti a je moïné zaãít s pfiípravou dal í kávy. 5. K vypnutí kávovaru stisknûte tlaãítko. Pfied vypnutím kávovar provede cyklus automatického propláchnutí (malé mnoïství horké vody vyteãe dávkovaãi do vaniãky na kapky, která je umístûná pod nimi). Dejte pozor, abyste se nespálili. Po vypnutí kontrolky nezhasnou okamïitû a motor chlazení zûstane v chodu, aby se uvnitfi skfiíàky netvofiil kondenzát. Za 30 minut se kávovar vypne úplnû. POZNÁMKA 1: Pokud káva vytéká jen po kapkách nebo nevytéká vûbec, otoãte ovladaãem stupnû mletí (obr. 15) o jeden dílek smûrem doprava (viz ãást 7). Otáãejte jím po jednom dílku aï do té doby, neï zaãne vytékat káva podle va eho pfiání. POZNÁMKA 2: Pokud káva vytéká pfiíli rychle, nebo není dostateãnû smetanová, otoãte ovladaãem stupnû mletí (obr. 10) o jeden dílek smûrem doleva (viz ãást 7). Neotáãejte nadmûrnû ovladaãem stupnû mletí pfii volbû 2 álkû, káva by pak mohla vytékat po kapkách. POZNÁMKA 3: Rady k pfiípravû teplej í kávy: Pfii zapnutí kávovaru, jestliïe si pfiejete malé espresso (do 60 cm3), pouïijte horkou vodu z propláchnutí k pfiedehfiátí álkû. JestliÏe uplynuly 2/3 minuty od poslední kávy, je nutné pfied pfiípravou jiné kávy, pfiedehfiát vstfiikovací hlavu stisknutím tlaãítka (obr. 11). Nechte vytéct vodu do dole umístûné vaniãky na kapky, nebo také mûïete touto vodou naplnit (a pak vylít) álek na kávu a tak ho pfiedehfiát. NepouÏívejte moc silné álky, pokud nejsou pfiedehfiáté, protoïe pohlcují pfiíli mnoho tepla. PouÏívejte álky pfiedehfiáté vypláchnutím horkou vodou, které ponecháte alespoà 20 minut na podloïce na álky na horní ãásti zapnutého kávovaru. POZNÁMKA 4: zatímco kávovar pfiipravuje kávu, mûïete tok kávy kdykoli zastavit stisknutím tlaãítka, nebo podle pfiedchozí volby. POZNÁMKA 5: po naplnûní álku kávou, chcete-li zvût it mnoïství kávy, staãí stisknout a podrïet tlaãítko, nebo podle pfiedchozí volby, aï získáte poïadované mnoïství (tento krok je nutné provést do 3 vtefiin od ukonãení toku kávy). POZNÁMKA 6: kdyï se na displeji kávovaru zobrazí: NAPLNIT NADRZ je nutné opût naplnit nádrïku na vodu, nebo z kávovaru nebude vytékat káva. (v okamïiku zobrazení zprávy mûïe b t v nádrïce je tû malé mnoïství zbylé vody, to je normální jev). POZNÁMKA 7: kávovar poãítá vydané kávy. KaÏd ch 14 jednotliv ch álkû kávy (nebo 7 dvojit ch) se na displeji zobrazí: VYPRAZDNIT NADOBU NA SEDLINY k signalizaci, Ïe je nádoba na kávové sedliny plná a je nutné ji vyklopit a vyãistit. Dokud nádobu na sedliny nevyãistíte, bude se zpráva zobrazovat a z kávovaru nebude vytékat káva. Pfied ãi tûním otevfiete servisní dvífika na pfiední stranû a zataïením za dávkovaã kávy (obr. 12) vyjmûte vaniãku na kapky, vylijte ji a vyãistûte. Pfii ãi tûnívïdy úplnû vytáhnûte vaniãku na kapky, aby nevypadla pfii vytahování nádoby na sedliny. Vyklepnûte nádobu na sedliny a peãlivû ji vyãistûte, pfiesvûdãte se, Ïe jste odstranili v echny kávové usazeniny. 114

8 DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: kdyï vytáhnete vaniãku na kapky, nádobu na sedliny MUSÍTE vyklepnout, i kdyï není úplnû plná. Pokud byste to neudûlali, pfii dal ím pouïití by kávové sedliny v nádobû mohly pfiekroãit maximální hladinu a zablokovat chod kávovaru. POZNÁMKA 8: kdyï z kávovaru vytéká káva, nikdy nevytahujte nádrïku na vodu. Kdybyste ji vytáhli, z kávovaru nebude moci vytékat káva. Pfii prvním pouïití kávovaru pfiipravte 4-5 álkû kávy a vylijte je, a teprve pak bude mít káva dobrou chuè. Po zji tûní závady kávovar nepouïívejte a ihned se obraète na servisní stfiedisko. Obvykle je moïné problémy vyfie it pomocí pokynû uveden ch v ãásti 14 a RÒZNÉ MNOÎSTVÍ KÁVY V ÁLKU Kávovar je pfiednastaven z v roby k automatickému dávkování následujících mnoïství kávy: - malé (stisknutím tlaãítka ); - stfiední (stisknutím tlaãítka ); - velké (stisknutím tlaãítka ); Pfii zmûnû mnoïství postupujte následujícím zpûsobem: - stisknûte na alespoà 8 vtefiin tlaãítko odpovídající mnoïství, které si pfiejete zmûnit (, nebo ), aï se zobrazí zpráva "PROGRAM QUANTITY"; - - kdyï káva v álku dosáhne poïadované hladiny, stisknûte opût stejné tlaãítko k uloïení nového mnoïství. 7 NASTAVENÍ ML NKU NA KÁVU JestliÏe po pfiípravû prvních káv zjistíte, Ïe káva vytéká pfiíli rychle nebo pfiíli pomalu (po kapkách), mûïete upravit nastavení ovladaãe stupnû mletí (obr. 10). Otoãením o 1 dílek (1 ãíslo) smûrem doprava urychlíte vytékání kávy (bez kapání). Otoãením o 1 dílek smûrem doleva zpomalíte vytékání kávy a získáte smetanovûj í kávu. Úãinek sefiízení bude patrn po naplnûní nejménû 2 álkû kávy. Ovladaãem nastavení stupnû mletí se smí otáãet pouze u zapnutého ml nku na kávu. Otoãte jím doleva, jestliïe si pfiejete jemnûj í umletí kávy, pomalej í tok kávy a smetanovûj í vzhled. Otoãte jím doprava, jestliïe si pfiejete hrub í umletí kávy a rychlej í tok kávy (ne po kapkách). (Pfii testování kávovaru ve v robû se pouïila káva a je tedy normální jev, Ïe v ml nku na kávu mohou b t její stopy. Poskytujeme nicménû záruku, Ïe tento kávovar je nov ). 115

9 8 P ÍPRAVA ESPRESSA S POUÎITÍM MLETÉ KÁVY (MÍSTO ZRNKOVÉ) Stisknûte tlaãítko (obr. 14) k volbû funkce mleté kávy. Tím vypnete provoz ml nku na kávu. Na displeji kávovaru se zobrazí PRIPRAVENA REDEMLETA Vytáhnûte kávovar zataïením za pfiíslu ná drïadla (obr. 3). Zdvihnûte prostfiední kryt, do trycht fie vloïte vrchovatou odmûrku mleté kávy (viz obr. 15). Zavfiete víko, zasuàte kávovar zpût na místo a postupujte podle pokynû v ãásti 5. Poznámka: Je moïné pfiipravit vïdy jednu kávu jedním stisknutím tlaãítka, nebo. POZNÁMKA 1: Nikdy nepfiidávejte mletou kávu, je-li kávovar vypnut, mohla by se uvnitfi rozsypat. POZNÁMKA 2: Nikdy nedávejte víc neï jednu vrchovatou dávku, jinak kávovar nepfiipraví kávu, mletá káva se uvnitfi spotfiebiãe rozprá í a za piní ho, nebo bude káva vytékat po kapkách a zobrazí se zpráva "GROUND TOO KONEC ADJUST GRINDER AND PRESS OK". Z dávkovaãe páry vyteãe malé mnoïství vody. POZNÁMKA 3: Pro pfiidávání kávy pouïijte pouze dodanou odmûrku. POZNÁMKA 4: Pro kávovary na espresso pouïívejte pouze mletou kávu. Nikdy nepouïívejte zrnkovou kávu, lyofilizovanou kávu, nebo jiné potraviny, protoïe by mohly kávovar po kodit. POZNÁMKA 5: Pokud se trycht fi zanese kvûli vlhkosti uvnitfi kávovaru, nebo jestliïe pouïijete více neï jednu odmûrku jiï umleté kávy, stlaãte kávu dolû noïem (obr. 16), pak ji odstraàte a vyãistûte vstfiikovací hlavu a kávovar podle popisu v odstavci 11.2 "âi tûní vstfiikovací hlavy". Po odebrání kávy znovu zavedete pfiípravu kávy s pouïitím zrnkové kávy tak, Ïe vypnete funkci mleté kávy dal ím stisknutím tlaãítka (kontrolka zhasne a ml nek na kávu je opût zapnut ). 9 ODEBÍRÁNÍ HORKÉ VODY VÏdy zkontrolujte, zda je kávovar pfiipraven. Trubiãku na kapuãíno otoãte na stranu a postavte pod ni álek (obr. 2). Stisknûte (obr. 17). Na displeji kávovaru se zobrazí: HORKA VODA STLACIT OK Stisknûte opût tlaãítko OK (obr. 17) ke spu tûní odbûru horké vody. Horká voda vytéká z trubiãky na kapuãíno do nádoby postavené pod trubiãku. Horká voda se mûïe odebírat najednou vïdy pouze 2 minuty. K pfieru ení odbûru horké vody stisknûte opût tlaãítko /OK(obr. 17) a vraète trubiãku na kapuãíno do pûvodní polohy doprostfied kávovaru. Poznámka: v pfiípadû náhodného stisknutí tlaãítka /OK, stisknûte jakékoli jiné tlaãítko k pfieru ení funkce nebo poãkejte, aï se kávovar automaticky vrátí do hlavní nabídky. 116

10 10 P ÍPRAVA KAPUâÍNA (S POUÎITÍM PÁRY) Otoãte trubiãku na kapuãíno smûrem ke kraji (obr. 2). Pod trubiãku na kapuãíno postavte prázdnou nádobu. Stisknûte tlaãítko páry (obr. 18). Na displeji kávovaru se zobrazí: PARY STLACIT OK Stisknûte tlaãítko /OK (obr. 17) ke spu tûní páry. Nechte na nûkolik vtefiin vytékat smûs vody a páry, aï zaãne unikat pouze pára. K pfieru ení páry stisknûte tlaãítko páry (obr. 18). Poznámka: v pfiípadû náhodného stisknutí tlaãítka páry stisknûte jakékoli jiné tlaãítko s v jimkou tlaãítka /OK k pfieru ení funkce, nebo poãkejte, aï se kávovar automaticky vrátí do hlavní nabídky. Vylijte nádobu a naplàte ji asi 100 gramy mléka na kaïdé pfiipravované kapuãíno. Pfii v bûru nádoby si uvûdomte, Ïe objem mléka se zdvojnásobí aï ztrojnásobí. Doporuãujeme pouïívat ãásteãnû odtuãnûné mléko s teplotou chladniãky. Trubiãku na kapuãíno ponofite do nádoby s mlékem (obr. 2) a dbejte na to, aby mléko nepfiesáhlo vyv enou rysku na trubiãce na kapuãíno (oznaãeno ipkou na obr. 19). Stisknûte tlaãítko páry (dávejte pozor, abyste se nepopálili). Z trubiãky na kapuãíno se vypustí pára a dodá mléku napûnûn a smetanov vzhled. Chcete-li mít je tû smetanovûj í pûnu, ponofite trubiãku na kapuãíno do mléka a otáãejte nádobou pomal mi pohyby zdola nahoru. (Pára se mûïe odebírat najednou vïdy pouze 2 minuty). Po dosaïení poïadované teploty pfieru te odbûr páry stisknutím tlaãítka páry (obr. 8). Pfiipravte kávu podle v e uvedeného návodu, pouïijte dostateãnû velké álky a pak je doplàte pfiipraven m napûnûn m mlékem. Kapuãíno je hotovo. Oslaìte podle chuti, a jestliïe si to pfiejete, mûïete je tû posypat pûnu ãokoládou v prá ku. DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: okamïitû po pouïití vyãistûte trubiãku na kapuãíno. Postupujte podle následujících pokynû: Stisknutím tlaãítka páry vypusète na nûkolik vtefiin malé mnoïství páry. Tím odstraníte z dávkovaãe páry v echny zbytky mléka. DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: z hygienick ch dûvodû doporuãujeme dodrïet tento postup pfii kaïdé pfiípravû kapuãína, jinak by se v systému mohlo usazovat mléko. Stisknûte tlaãítko páry. Poãkejte nûkolik minut, aï trubiãka na kapuãíno vychladne, a pak jednou rukou podrïte páãku dávkovaãe kapuãína a druhou vy roubujte trubiãku na kapuãíno ve smûru hodinov ch ruãiãek a stáhnûte ji smûrem dolû (obr. 20). Vytáhnûte hubiãku dávkovaãe páry staïením smûrem dolû (obr. 21). Peãlivû umyjte trubiãku na kapuãíno i hubiãku páry teplou vodou. Ovûfite si, Ïe dva otvory zobrazené na obr. 22 nejsou zanesené. Je-li to nutné, vyãistûte je jehlou. Hubiãku páry vraète zpût tak, Ïe ji zasunete energick m otoãením smûrem nahoru do dávkovaãe páry. Trubiãku na kapuãíno zasuàte nahoru a otáãejte jí proti smûru hodinov ch ruãiãek. 11 ÚDRÎBA A âi TùNÍ Pfied kaïdou údrïbou nebo ãi tûním poãkejte, aï kávovar vychladne, vypnûte hlavní vypínaã a pak vytáhnûte napájecí kabel ze zásuvky. K ãi tûní kávovaru nikdy nepouïívejte rozpou tûdla nebo abrazivní prostfiedky. Staãí pouïívat vlhk hadfiík. Nikdy nemyjte Ïádnou ãást kávovaru v myãce âi tûní kávovaru âistûte nádobu na kávové sedliny (podle popisu v ãásti 5, poznámka 7) vïdy, kdyï je nutné ji vyprázdnit. Pravidelnû ãistûte i nádrïku na vodu. Vaniãka na zachycení vodních kapek je vybavena ukazatelem hladiny (ãerven m), kter zobrazuje hladinu obsaïené vody. Jakmile je ukazatel viditeln (nûkolik milimetrû pod vaniãkou na kapky) je nutné vaniãku vylít 117

11 a vyãistit. Zkontrolujte, zda nejsou zanesené otvory na dávkovaãi kávy. Usazené zbytky suché kávy mûïete vy krábnout jehlou (obr. 23) âi tûní vstfiikovací hlavy vstfiikovací hlavu je nutné pravidelnû ãistit, aby nedocházelo k usazeninám kávy, které by mohly po kodit chod spotfiebiãe. Postupujte podle následujících pokynû: vypnûte kávovar stisknutím tlaãítka (obr. 4) (nevypínejte hlavní vypínaã, ani nevytahujte zástrãku ze zásuvky) a poãkejte, aï se displej vypne; otevfiete servisní dvífika (obr. 12); vytáhnûte vaniãku na kapky a nádobu na sedliny a vyãistûte je (obr. 13); vytáhnûte vstfiikovací hlavu stisknutím dvou ãerven ch uvolàovacích tlaãítek uprostfied - jsou umístûna po stranách hlavy (obr. 24); DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: VST IKOVACÍ HLAVU JE MOÎNÉ VYTÁHNOUT POUZE U VYPNUTÉHO KÁVOVARU. POKUS O VYTAÎENÍ VST IKOVACÍ HLAVY ZE ZAPNUTÉHO KÁVOVARU MÒÎE MÍT ZA NÁSLEDEK JEHO VÁÎNÉ PO KOZENÍ. Umyjte vstfiikovací hlavu pod tekoucí vodou bez pouïití mycích prostfiedkû. Nikdy nemyjte vstfiikovací hlavu v myãce. Vyãistûte peãlivû vnitfiní ãást kávovaru. Usazeniny kávy uvnitfi kávovaru odstraàte vy krábnutím pomocí plastové nebo dfievûné vidliãky (obr. 25), ãi tûní dokonãete vysátím zbytkû s pouïitím vysavaãe (obr. 26); Celou vstfiikovací hlavu vraète zpût a nechte ji sklouznout na drïáky a dolní ãep, pak zatlaãte na symbol PUSH, aï zapadne do svého umístûní. Vstfiikovací hlava Zatlaãte na symbol PUSH, aï zapadne do svého umístûní. Jakmile usly íte zaklapnutí, zkontrolujte, zda se ãervená tlaãítka uvolnila.. DrÏák âep Trubiãka dole na vstfiikovací hlavû. âep musí b t zasunut do trubiãky dole na vstfiikovací hlavû. Zkontrolujte, zda se obû ãervená tlaãítka správnû uvolnila, jinak by dvífika ne la zavfiít. Dvû ãervená tlaãítka se uvolnila SPRÁVNù Dvû ãervená tlaãítka se neuvolnila. SPRÁVNÉ UVOLNÙNÍ 118

12 POZNÁMKA 1: Pokud není vstfiikovací hlava správnû umístûná, tedy aï do svého zapadnutí a uvolnûní dvou ãerven ch tlaãítek, servisní dvífika nelze zavfiít. POZNÁMKA 2: Pokud nejde vstfiikovací hlava správnû zasadit, pfied zasunutím silnû stisknûte souãasnû její horní ãást a spodek a upravte tak její rozmûry jako na obr. 27. POZNÁMKA 3: Pokud nejde vstfiikovací hlava stále správnû zasadit, nechte ji venku pfied kávovarem, zavfiete servisní dvífika, vytáhnûte zástrãku ze zásuvky a znovu ji zasuàte. Poãkejte, aï kontrolky zhasnou, pak otevfiete dvífika a znovu vstfiikovací hlavu zasaìte. vraète vaniãku na kapky spolu s nádobou na sedliny; zavfiete servisní dvífika. 12 ZMùNA A NASTAVENÍ PARAMETRÒ NABÍDKY Následující funkce a parametry nabídky mûïe uïivatel mûnit: Hodiny âas automatického spu tûní Postup odvápnûní Teplotu kávy Dobu zapnutí kávovaru Tvrdost vody V robní nastavení 12.1 Nastavení hodin Pfii nastavení hodin postupujte takto: Stisknûte (kontrolka nad tlaãítkem se rozsvítí), potom stisknûte nûkolikrát tlaãítko, aï se na displeji zobrazí HODINY 00:00 Stisknûte tlaãítko k nastavení hodin. (JestliÏe drïíte stisknuté tlaãítko, ãas se rychle mûní). Stisknûte tlaãítko k potvrzení údaje. Stisknûte tlaãítko k ukonãení reïimu programování nebo ke zmûnû dal ích parametrû. JestliÏe je kávovar ve vyãkávacím nastavení, mûïete vidût ãas stisknutím jednoho z tlaãítek (s v jimkou tlaãítka ZAP/VYP) Nastavení ãasu automatického spu tûní UmoÏÀuje naprogramovat ãas, kdy se kávovar automaticky spustí. Zkontrolujte, zda jsou hodiny kávovaru nastavené podle v e uvedeného popisu. Stisknûte tlaãítko, pak stisknûte nûkolikrát tlaãítko, aï se na displeji kávovaru zobrazí: ZAPNUTI 00:00 Stisknûte tlaãítko nastavení ãasu automatického spu tûní. (JestliÏe drïíte stisknuté tlaãítko, ãas se rychle mûní). Stisknûte tlaãítko k potvrzení údaje. Stisknûte jednou a na displeji kávovaru zobrazí zpráva: SAMOZAPNUTI Ne Stisknûte tlaãítko ke zmûnû funkce (na displeji kávovaru se zobrazí AUTO-START YES"). Stisknûte tlaãítko k zapnutí automatického spu tûní. Stisknûte tlaãítko k ukonãení reïimu programování nebo tlaãítko ke zmûnû dal ích parametrû. 119

13 12.3 Odvápnûní Pfii pouïívání kávovaru se neustál m ohfiíváním vody k pfiípravû kávy usazuje ve vnitfiním okruhu kávovaru vodní kámen. KdyÏ se na displeji kávovaru zobrazí zpráva: ODVAPNENI je nutné provést cyklus odvápnûní. Postupujte podle následujících pokynû: zkontrolujte, zda je kávovar pfiipraven. Stisknûte tlaãítko (kontrolka nad tlaãítkem se rozsvítí), potom stisknûte nûkolikrát tlaãítko, aï se na displeji zobrazí ODVAPNENI Ano Stisknûte a na displeji kávovaru se zobrazí zpráva: ODVAPNENI Ne Stisknûte tlaãítko ke spu tûní programu odvápnûní. Vylijte nádrïku a nalijte do ní obsah jedné láhve (125 ml) odvápàovacího prostfiedku a litr vody. OdvápÀovací roztok pro dal í odvápnûní mûïete zakoupit v autorizovaném servisním stfiedisku. Pozn.: Dbejte na to, aby odvápàovací prostfiedek nevystfiíknul na choulostivé povrchy jako mramor, kámen a smaltované povrchy. Pod trubiãku na kapuãíno postavte nádobu s objemem nejménû 1,5 litru (obr. 2). OdvápÀovací roztok vytéká z trubiãky na kapuãíno do nádoby postavené pod trubiãku. Program odvápnûní provede automaticky sérii cyklû, pfii kter ch se vytékání odvápàovacího prostfiedku stfiídá s pfiestávkou k odstranûní usazenin vodního kamene uvnitfi kávovaru. Asi za 30 minut se na displeji kávovaru zobrazí: VYPLACHOVANI NAPLNIT NADRZ Nyní je nutné kávovar propláchnout k odstranûní zbytkû odvápàovacího prostfiedku z vnitfiku kávovaru. Postupujte podle následujících pokynû: Vytáhnûte nádrïku na vodu, vypláchnûte ji a naplàte ãistou vodou. NádrÏku vraète zpût: na displeji kávovaru se zobrazí rinsing press OK. Vylijte plnou sbûrnou nádobu (pod trubiãkou na kapuãíno) a opût ji postavte pod trubiãku. Stisknûte tlaãítko OK (obr. 17). Z trubiãky na kapuãíno vyteãe horká voda do nádoby postavené pod trubiãku a na displeji kávovaru se zobrazí: VYPLACHOVANI KdyÏ je nádrïka na vodu prázdná, na displeji kávovaru se zobrazí zpráva: KOMPLET PROPLACHNUT STLACIT OK Stisknûte tlaãítko OK (obr. 17) naplàte nádrïku ãistou vodou. Program odvápnûní je nyní ukonãen a kávovar je pfiipraven k dal í pfiípravû kávy. POZNÁMKA : jestliïe cyklus odvápnûní pfieru íte pfied jeho ukonãením, kávovar bude stále zobrazovat zprávu o nutnosti odvápnûní a program bude nutné spustit od zaãátku. DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: JESTLIÎE NEBUDETE KÁVOVAR PRAVIDELNù ODVÁP OVAT, PROPADNE JEHO ZÁRUKA. 120

14 12.4 Nastavení teploty kávy Chcete-li zmûnit teplotu kávy, postupujte podle následujících pokynû: Stisknûte tlaãítko (kontrolka nad tlaãítkem se rozsvítí), potom stisknûte nûkolikrát tlaãítko, aï se na displeji zobrazí TEPLOTA Stredni Stisknûte tlaãítko, aï se na displeji kávovaru zobrazí poïadovaná teplota kávy. Stisknûte tlaãítko k potvrzení zvolené teploty. Stisknûte tlaãítko k ukonãení reïimu programování nebo ke zmûnû dal ích parametrû Zmûna doby zapnutí kávovaru Kávovar je pfiednastaven z v roby k automatickému vypnutí za hodinu po uvafiení poslední kávy. Poãet hodin zapnutí kávovaru je moïné zv it takto: Stisknûte tlaãítko (kontrolka nad tlaãítkem se rozsvítí), potom stisknûte nûkolikrát tlaãítko, aï se na displeji zobrazí: VYPNI PO 1 Hodine Stisknûte tlaãítko ke zmûnû poãtu hodin, po které zûstane kávovar zapnut. Stisknûte tlaãítko k potvrzení údaje. Stisknûte tlaãítko k ukonãení reïimu programování nebo ke zmûnû dal ích parametrû Nastavení hodnot tvrdosti vody Zpráva o odvápnûní se zobrazí poté, kdy byl kávovar zapnut pod dobu pfiedem nastavenou ve v robû; tato doba je vypoãítaná na základû maximálního mnoïství vodního kamene, jenï by mohl b t obsaïen v pouïívané vodû. Je-li to nutné, mûïete tuto dobu provozu prodlouïit a odvápàovat kávovar ménû ãasto; kávovar pak musíte naprogramovat na základû skuteãného obsahu vodního kamene v pouïívané vodû. Postupujte podle následujících pokynû: Vyjmûte prouïek "Total Hardness Test" (pfiiloïen na stranû 2) z obalu, ponofite ho na nûkolik vtefiin úplnû do vody, vytáhnûte ho a poãkejte asi 30 vtefiin (aï se barva zmûní a vytvofií se nûkolik rûïov ch skvrn). Zapnûte kávovar stisknutím tlaãítka (obr. 4). Stisknûte tlaãítko, pak stisknûte nûkolikrát tlaãítko, aï se na displeji kávovaru zobrazí: PUVODNI HODNOTY Ano Stisknûte nûkolikrát tlaãítko, aï ãíslo odpovídá poãtu rûïov ch ãtvereãkû na testu (napfi. jsouli na testovacím prouïku 3 rûïové ãtvereãky, stisknûte tlaãítko, aï se zobrazí WATER HARDNESS 3). Stisknûte tlaãítko k potvrzení údaje. Nyní je kávovar naprogramován tak, Ïe upozorní na nutnost odvápnûní podle potfieby na základû skuteãné tvrdosti vody Obnovení v robního nastavení Pokud zmûníte pûvodní hodnoty, je moïné tyto v robní hodnoty obnovit takto: Stisknûte tlaãítko, pak stisknûte nûkolikrát tlaãítko, aï se na displeji kávovaru zobrazí: PUVODNI NASTAVENI Ne Stisknûte tlaãítko a na displeji kávovaru se zobrazí "RESET TO V CHOZÍ YES". Stisknûte tlaãítko k obnovení hodnot nastavení z v roby. Stisknûte tlaãítko k ukonãení reïimu programování nebo ke zmûnû dal ích parametrû. 121

15 13 ZMÙNA JAZYKA Pfii zmûnû jazyka postupujte následujícím zpûsobem: Stisknûte tlaãítko na alespoà 5 vtefiin, aï se na displeji kávovaru zobrazí: na alespoà 3 vtefiin k potvrzení. Kávovar nyní zobrazuje zprávu o nastavení angliã- a stisknûte tlaãítko tiny. STLACIT OK INSTALACI CESKY 14 V ZNAM ZPRÁV A MOÎNÁ E ENÍ HLÁ ENÍ V ZNAM P ÍSLKU NÉ OPAT ENÍ NAPLNIT NADRZ NádrÏku na vodu je prázdná, nebo je patnû umístûná. NádrÏka je pinavá, nebo v ní jsou usazeniny vodního kamene. NaplÀte nádrïku vodou podle popisu v ãásti 5, poznámka 6, a znovu ji úplnû zasuàte. Vypláchnûte nebo odvápnûte nádrïku. PRILIS JEMNE NAMLETO SERIDIT MLYNEK A STLACIT OK Káva vytéká pfiíli pomalu. Otoãte ovladaãem stupnû mletí (obr. 10) o jeden dílek smûrem doprava (viz ãást 7). Kávovar nemûïe pfiipravovat kávu Stisknûte tlaãítko OK (obr. 17). AZDNIT NADOBU NA SEDLINY VLOZIT NADOBU NA SEDLINY VSYPAT KAVU PREDEMLETOU NAPLNIT N DRZ ZRNKY Nádoba na kávové sedliny je plná. Vyklepnûte nádobu na sedliny a peãlivû ji vyãistûte podle popisu v ãásti 5, poznámka 7, pak ji vloïte na místo. Po ãi tûní jste nevloïili nádobu na sedliny. Je nastavená funkce mleté kávy, ale v trycht fii není mletá káva. Po ãi tûní jste nevloïili nádobu na sedliny. Pokud je kávoml nek nadmûrnû hluãn, znamená to, Ïe mezi zrnky kávy je Otevfiete servisní dvífika a vloïte nádobu na sedliny. Pfiidejte mletou kávu podle popisu v ãásti 8. Otevfiete servisní dvífika a vloïte nádobu na sedliny. Obrátit se na servisní stfiedisko. ODVAPNENI Signalizuje usazeniny vodního kamene v kávovaru. Je nutné provést postup odvápnûní popsan v odstavci STLACIT NEXT CHANGE Po ãi tûní jste zfiejmû nevloïili vstfiikovací hlavu zpût do kávovaru. Nechte zavfiená servisní dvífika a vstfiikovací hlavu mimo spotfiebiã, potom dodrïujte zobrazené pokyny. ZAVRIT VIKO Servisní dvífika jsou otevfiená Pokud není moïné zavfiít servisní dvífika, zkontrolujte, zda je vstfiikovací hlava správnû zasazená (odstavec poznámka 1). 122

16 HLÁ ENÍ V ZNAM P ÍSLKU NÉ OPAT ENÍ VLOZIT SADU SPAROVACI JEDNOTKA Po ãi tûní jste zfiejmû nevloïili vstfiikovací hlavu zpût do kávovaru. VloÏte vstfiikovací hlavu, viz odstavec VSEOBECNY ALARM Vnitfiek kávovaru je velmi pinav. Vyãistûte peãlivû vnitfiek kávovaru podle popisu v odstavci Pokud se zpráva zobrazuje i po vyãi tûní, obraète se na servisní stfiedisko. 15 PROBLÉMY, KTERÉ MÒÎETE ODSTRANIT SAMI P ED ZAVOLÁNÍM DO SERVISNÍHO ST EDISKA V pfiípadû, Ïe kávovar nefunguje, mûïete pfiíãiny poruchy zjistit pomocí ãásti 14 a odstranit je. JestliÏe nao- PROBLÉM P ÍâINA E ENÍ Káva není teplá Nepfiedehfiáli jste álky. Vstfiikovací hlava je pfiíli studená. Pfiedehfiejte álky vypláchnutím horkou vodou a nechte je alespoà 20 minut na ohfiívací podloïce na álky nahofie na kávovaru (viz poznámka 3, ãást 5). Pfiedehfiejte vstfiikovací hlavu stisknutím tlaãítka pfied pfiípravou kávy (obr. 11, viz poznámka 3, ãást 5). Káva není dostateãnû smetanová. Káva je namletá na pfiíli velká zrnka. Nevhodn druh kávy. Otoãte ovladaãem stupnû mletí o jeden dílek smûrem doleva (viz ãást 7). Pro kávovary na espresso pouïívejte pouze mletou kávu. Káva vytéká pfiíli pomalu. Káva je namletá pfiíli na jemno. Otoãte ovladaãem stupnû mletí o jeden dílek smûrem doleva (viz ãást 7). Káva vytéká pfiíli rychle. Káva je namletá na pfiíli velká zrnka. Otoãte ovladaãem stupnû mletí o jeden dílek smûrem doleva (viz ãást 7). Káva nevytéká z dávkovaãû. Otvory dávkovaãe jsou ucpané. Zbytky suché kávy vy krábnûte jehlou (obr. 23). Po stisknutí tlaãítka páry se z trubiãky na kapuãíno nevypustí Ïádná pára. Stisknutím tlaãítka,, nebo z kávovaru nevytéká káva, ale jen voda. Otvory v trubiãce na kapuãíno a hubiãka páry jsou ucpané. Mletá káva mohla v trycht fii uvíznout. Vyãistûte otvory v trubiãce na kapuãíno a hubiãku páry (viz ãást 10 - obr. 22). OdstraÀte mletou kávu z trycht fie noïem (viz ãást 8 - poznámka 5). Vyãistûte vstfiikovací hlavu a vnitfiek kávovaru podle popisu v odstavci

17 PROBLÉM P ÍâINA E ENÍ Stisknutím tlaãítka kávovar nezapne. se Zástrãka spotfiebiãe není zasunutá do Zkontrolujte, zda je napájecí kabel zasunut do zásuvky a elektrické zásuvky, nebo není zapnut hlavní vypínaã je v poloze zapnuto ON. hlavní vypínaã na stranû kávovaru. Není moïné vytáhnout vstfiikovací hlavu a vyãistit ji. PouÏili jste mletou kávu (ne zrnkovou) a z kávovaru neteãe káva. Kávovar je zapnut. Vstfiikovací hlavu je moïné vytáhnout pouze u vypnutého kávovaru. Vypnûte kávovar a vytáhnûte vstfiikovací hlavu (viz odstavec 11.2). DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: Vstfiikovací hlavu je moïné vytáhnout pouze u vypnutého kávovaru. Pokus o vytaïení vstfiikovací hlavy ze zapnutého kávovaru mûïe mít za následek jeho váïné po kození. Pfiidali jste pfiíli mleté kávy. Vytáhnûte vstfiikovací hlavu a vyãistûte peãlivû vnitfiek kávovaru podle popisu odstavci Opakujte postup s pouïitím maximálnû 1 odmûrky mleté kávy. Nestiskli jste tlaãítko a kávovar Vyãistûte peãlivû vnitfiek kávovaru podle popisu odstavci pouïil jak pfiidanou mletou kávu, tak i kávu umletou v ml nku Pfiidali jste mletou kávu, kdyï byl vypnut kávovar. Opakujte postup, nejprve stisknûte tlaãítko podle popisu v ãásti 8. Vytáhnûte vstfiikovací hlavu a vyãistûte peãlivû vnitfiek kávovaru podle popisu odstavci Opakujte postup, ale nejprve kávovar zapnûte. Káva nevytéká z dávkovaãû, ale z obvodu servisních dvífiek. Otvory dávkovaãe jsou ucpané suchou kávou. Pohyblivá nádoba uvnitfi servisních dvífiek je zablokovaná a nemûïe se otáãet. Vy krábnûte otvory jehlou (viz odstavec 11.1., obr. 23). Vyãistûte peãlivû pohyblivou nádobu, zejména u závûsû, aby se mohly volnû otáãet. 124

IMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI

IMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI ec5/7 19-11-00 10:09 Pagina 1 IMPORTANT INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS INSTRUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ISTRUZIONI

Více

1 POPIS SPOT EBIÂE (VIZ. STR.3)

1 POPIS SPOT EBIÂE (VIZ. STR.3) OBSAH 1 POPIS SPOT EBIâE (viz str.3)...........................................125 2 BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ..........................................125 3 INSTALACE........................................................126

Více

Vaše uživatelský manuál DELONGHI ESAM 3100.S B http://cs.yourpdfguides.com/dref/3388431

Vaše uživatelský manuál DELONGHI ESAM 3100.S B http://cs.yourpdfguides.com/dref/3388431 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro DELONGHI ESAM 3100.S B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

CZ Pfied instalací a pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE (viz str. 3)

Více

Pfied instalací a pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE Tyto v razy budou

Více

1 POPIS SPOT EBIÂE (VIZ. STR.3)

1 POPIS SPOT EBIÂE (VIZ. STR.3) OBSAH 1 POPIS SPOT EBIâE (viz str.3)...............................................126 2 BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ.............................................126 3 INSTALACE...........................................................127

Více

Kávovar EC 190. Návod k pouïití

Kávovar EC 190. Návod k pouïití Kávovar EC 190 Návod k pouïití 5 CZ Pfied instalací a pfied pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho

Více

NÁVOD K POUÏITÍ 1. POPIS P ÍSTROJE (VIZ STR. 3) A Ohfiívací plocha na álky B Otoãn knoflík páry C Tryska páry D NapûÀovaã E F

NÁVOD K POUÏITÍ 1. POPIS P ÍSTROJE (VIZ STR. 3) A Ohfiívací plocha na álky B Otoãn knoflík páry C Tryska páry D NapûÀovaã E F 174 1 Popis spotfiebiãe 175 2 Bezpeãnostní upozornûní 176 3 Umístûní spotfiebiãe 176 4 Pfiíprava kávovaru 177 4.1 Naplnûní nádrïe na vodu 177 4.2 Naplnûní zásobníku na zrnkovou kávu 177 4.3 První pouïití

Více

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení... V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení

Více

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................

Více

Návod k pouïití. CafeRomatica 630,650. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. CafeRomatica 630,650. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 630,650 *dle modelu a vybavení VáÏení zákazníci, Gratulujeme Vám a dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku znaãky NIVONA. Aby

Více

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101 Návod k obsluze Spotfiebiã je vybaven pruïn m kabelem, kter musí b t v pfiípadû po kození vymûnûn firmou Panasonic, autorizovan m servisním stfiediskem nebo kvalifikovanou osobou, aby nemohlo dojít k Ïádné

Více

POPIS. V robce si vyhrazuje právo na provedení zmûn na spotfiebiãích a ve vybavení pfiíslu enstvím bez pfiedchozího upozornûní.

POPIS. V robce si vyhrazuje právo na provedení zmûn na spotfiebiãích a ve vybavení pfiíslu enstvím bez pfiedchozího upozornûní. CZ POPIS A Háãek pro polohu parkování B MfiíÏka pro v stup vzduchu a filtr HEPA C Pedál vypínaãe ON/OFF D Otvor pro zasunutí spojky na hadici E Páãka pro otvírání prostoru pro sbûr prachu F. Kontrola síly

Více

OBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY

OBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY .r.o V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 6 1 C F T 6 2.r.o. N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u .r.o.r.o. OBSAH Bezpeãnostní pokyny...

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

Instalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS

Instalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS Instalační návod pro vestavné myčky šíře 60 cm řady CDI a CDS 2 3 4 5 TECHNICKÉ POZNÁMKY PRO V ROBCE NÁBYTKU Tento model myãky je urãen pro zabudování do komponovatelného nábytku pod horní desku nebo pod

Více

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní

Více

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

Návod k pouïití. CafeRomatica 730, 750, 770. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. CafeRomatica 730, 750, 770. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 730, 750, 770 *dle modelu a vybavení Struãné instrukce k pfiístroji VáÏení zákazníci, dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku

Více

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu.

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu. RW13EBBB_CZ 31.3.2005 11:50 Str nka 1 Návod k obsluze Lednička na víno Samsung MODEL RW13EBBB RW13EBSS ČESKY Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze.

Více

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

Návod k pouïití. CafeRomatica. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. CafeRomatica. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 6.. *dle modelu a vybavení VáÏení zákazníci, Gratulujeme Vám a dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku znaãky NIVONA. Aby Vám

Více

AURATON 30 AURATON TH-3

AURATON 30 AURATON TH-3 AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze

Více

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Termostat TH-3. Návod k obsluze Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat

Více

Pfiíprava pro pouïívání

Pfiíprava pro pouïívání Upozornûní Tento spotfiebiã byl vyroben pro úpravu a ochlazování vzduchu v domácím prostfiedí e nesmí b t pouïíván k jin m úãelûm. Je nebezpeãné provádût zmûny a jakékoliv úpravy na spotfiebiãi. Spotfiebiã

Více

IMPRESSA F50 EU Int. Navod k použití

IMPRESSA F50 EU Int. Navod k použití IMPRESSA F50 EU Int. Navod k použití 130 10 9 2 1 21 Rotary Switch 11 3 22 4 5 6 7 8 13 12 13 14 15/16 17 18 Popis ovládacích prvkû 1. Rotaãní ovladaã 2. Prstenec rotaãního ovladaãe 3. Tlaãítko pro volbu

Více

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití * Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití ELECTRONICS World

Více

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba

Více

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr. 18

Více

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné

Více

Vaše uživatelský manuál DELONGHI EO 1831

Vaše uživatelský manuál DELONGHI EO 1831 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks) Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor

Více

Návod k pouïití WT 4126, 4127. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití WT 4126, 4127. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WT 4126, 4127 *dle modelu a vybavení Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje

Více

KÁVÉFŐZŐ GÉP KÁVOVAR EKSPRES DO KAWY

KÁVÉFŐZŐ GÉP KÁVOVAR EKSPRES DO KAWY MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER CAFETERIE KAFFEEAUTOMATEN KOFFIEZETTER CAFETERA CAFETEIRA MHXANH KAºE KAFFEMASKIN ESPRESSOMASKIN KAFFEMASKINE KAHVINKEITIN äéîöçäêää KÁVÉFŐZŐ GÉP KÁVOVAR EKSPRES DO KAWY

Více

2 H 140 2 H 140 N/I 2 HC 140 2 HC 140 N/I

2 H 140 2 H 140 N/I 2 HC 140 2 HC 140 N/I NÁVOD II 2 H 140 2 H 140 N/I 2 HC 140 2 HC 140 N/I 17 Ochrana Ïivotního prostfiedí Pro ochranu Ïivotního prostfiedí jsou v echny na e obaly vyrobeny ze 100% recyklovateln ch materiálû obsahují velmi málo

Více

10. Pro opûtné umístûní vaniãka je tfieba otevfiít dvífika (U) na prostoru pro uloïení hadiãky a vloïit naklonûnou

10. Pro opûtné umístûní vaniãka je tfieba otevfiít dvífika (U) na prostoru pro uloïení hadiãky a vloïit naklonûnou Pfied zapojením a pouïíváním spotfiebiãe pozornû prostudovat tento návod k pouïití. Jedinû takto mûïete dosáhnout nejlep í v sledky a maximální bezpeãnost pfii jeho pouïívání. POPIS SPOT EBIâE (viz zobrazení

Více

OBECNÁ âást OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ

OBECNÁ âást OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ D v o u d v e ř o v é c h l a d n i č k y N á v o d k p o u ž i t í OBSAH Obecná ãást... 2 Ochrana Ïivotního prostfiedí... 2 Instalace... 3 Elektrické zapojení... 3 Regulace teploty... 3 Chladniãková

Více

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro

Více

Lissima PH 570. Návod k obsluze

Lissima PH 570. Návod k obsluze Lissima PH 570 Návod k obsluze 1. POPIS P ÍSTROJE A. Nástavec na narovnávání vlasû B. Hfiebeny C. Narovnávací hroty systému Ultra-liss D. Tlaãítko na odejmutí nástavce E. Ovládací tlaãítko F. Tlaãítko

Více

Pfiesvûdãte se, zda je olej dostateãnû vychladl, poãkejte asi 2 hodiny.

Pfiesvûdãte se, zda je olej dostateãnû vychladl, poãkejte asi 2 hodiny. Pfied instalací a pfied pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE (viz obrázek

Více

Informace k ochraně životního prostředí. Obecné informace

Informace k ochraně životního prostředí. Obecné informace Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe je uïivatelsky pfiátelsk, naprosto spolehliv a vysoce kvalitní, jste

Více

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání

Více

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan

Více

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0 Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní pouïití GKv 57.0, 64.0 Struãné informace o pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón

Více

ELEKTRICKÁ TROUBA. Návod k pouïití

ELEKTRICKÁ TROUBA. Návod k pouïití ELEKTRICKÁ TROUBA Návod k pouïití KAPITOLA 1 OBECNÉ INFORMACE 1.1 POPIS TROUBY KAPITOLA 3 âi TùNÍ A ÚDRÎBA Pravideln m ãi tûním pfiedejdete vzniku d mu a nepfiíjemného zápachu bûhem peãení. Pfied kaïd

Více

Imagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Imagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu ra Imagine Návod k obsluze Návod na obsluhu raha s.r.o. ra POPIS P ÍSTROJE / POPIS PRÍSTROJA PS 246 PS 252 1. Motorová jednotka / Motorová jednotka ano ano 2. Velk kartáã / Okrúhla kefa s veºk m priemerom

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF t TERMINA 1- kanálové t denní spínací hodiny TR 610 top Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Provozní napûtí OK blikají

Více

Návod k pouïití WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK 4127. Pro klimatizované vinotéky. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK 4127. Pro klimatizované vinotéky. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Pro klimatizované vinotéky WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK 4127 *dle modelu a vybavení Dûkujeme vám za projevenou dûvûru Dovolte, abychom vám pogratulovali ke koupi na eho v robku, vinotéky

Více

Návod na pouïití. vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700

Návod na pouïití. vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700 Návod na pouïití vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700 Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru Gratulujeme Vám ke koupi této vinotéky. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe je uïivatelsky pfiátelsk, naprosto

Více

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin

Více

Pfiíprava pro pouïívání

Pfiíprava pro pouïívání Avvertenze PouÏívat spotfiebiã pouze zpûsobem, kter je popsan v tomto návodu k pouïití. Následující instrukce nemohou obsáhnout jakékoliv moïné situace a podmínky, ke kter m mûïe dojít. V kaïdém pfiípadû

Více

Návod k pouïití. Chladniãky pro komerãní pouïití. FKUv 16..

Návod k pouïití. Chladniãky pro komerãní pouïití. FKUv 16.. Návod k pouïití Chladniãky pro komerãní pouïití FKUv 16.. Likvidace pfiístroje Likvidace pfiístroje Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí poly - etylenové sáãky a folie mohou udusit! Prosíme, odevzdejte

Více

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje

Více

Návod k pouïití. Truhlicová mrazniãka GTL

Návod k pouïití. Truhlicová mrazniãka GTL Návod k pouïití Truhlicová mrazniãka GTL Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan

Více

S S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ

S S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ CZ Pohon pro rolety a mark zy VariEco868 Tento návod uschovejte! Po zabudování trubkového motoru upevnûte pro elektrikáfie tento návod na kabelu. Funkce zafiízení: Uvedení pohonu do provozu pomocí montáïního

Více

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR VHODNÉHO TYPU S ocelov mi nádobami PrÛmyslové zmûkãovaãe vody mohou b t rozdûleny do dvou skupin: A) PRÒMYSLOV DECAL (tabulka A), kter nedodává zmûkãenou vodu bûhem B)

Více

Uživatelská příručka. Monitor AL1512m

Uživatelská příručka. Monitor AL1512m Uživatelská příručka Monitor AL1512m Obsah Bezpeãnostní pravidla............................ 2 Elektrická bezpeãnost............................ 2 Bezpeãnost pfii instalaci........................... 2

Více

Návod k pouïití. Humidoru. ZKes 453

Návod k pouïití. Humidoru. ZKes 453 Návod k pouïití Humidoru ZKes 453 Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi tohoto humidoru. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe se snadno obsluhuje, je naprosto spolehliv

Více

Návod k pouïití. Vestavné chladniãky na víno. WKEes 553

Návod k pouïití. Vestavné chladniãky na víno. WKEes 553 Návod k pouïití Vestavné chladniãky na víno WKEes 553 Struãné instrukce k pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí polyetylenové sáãky a folie mohou

Více

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov

Více

Návod k obsluze Návod na obsluhu VIRTUOSO ES 300

Návod k obsluze Návod na obsluhu VIRTUOSO ES 300 Návod k obsluze Návod na obsluhu VIRTUOSO ES 300 âesky 1. POPIS P ÍSTROJE: 1. Víko vodní nádrïky 2. Odnímatelná vodní nádrïka 3. Ovládací panel s kontroními funkcemi 4. Ovladaã pfiívodu páry 5. Upevnûní

Více

Návod k pouïití. WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753 Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje

Více

Multiquick 3 Minipimer 3

Multiquick 3 Minipimer 3 Multiquick 3 Minipimer 3 MQ 35 Omelette MQ 30 Pasta MQ 300 Soup MQ 300 Curry Type 46 www.braunhousehold.com Hand blender âesk 3 De Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 6363 Neu-Isenburg/Germany

Více

AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

Návod k pouïití. Chladniãka pro skladování v bu n ch látek. LK(EX)v

Návod k pouïití. Chladniãka pro skladování v bu n ch látek. LK(EX)v Návod k pouïití Chladniãka pro skladování v bu n ch látek LK(EX)v Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren

Více

Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze. Nastavení... 2 Dûtská pojistka... 2 Hodiny... 2

Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze. Nastavení... 2 Dûtská pojistka... 2 Hodiny... 2 Mikrovlnná trouba Model ã. NN-F623 / NN-F663 / NN-F653 Nastavení............... 2 Dûtská pojistka................ 2 Hodiny....................... 2 Instalace............... 2 Pfiíslu enství............

Více

Návod k obsluze. merit -15B

Návod k obsluze. merit -15B Návod k obsluze merit -15B Louis Erard Duch ãasu âas je nekoneãné fluidum. Poãínaje tímto poznáním, vyjadfiil Louis Erard poetické své my lenky pfii rybafiení se sv m vnukem v roce 1956: âas je jako tok

Více

POPIS SPOT EBIâE (viz zobrazení na str.3 ) A. Otvor pro kontrolu filtru B. Víko C. RukojeÈ ko íku

POPIS SPOT EBIâE (viz zobrazení na str.3 ) A. Otvor pro kontrolu filtru B. Víko C. RukojeÈ ko íku Pfied zapojením a pouïíváním spotfiebiãe pozornû prostudovat tento návod k pouïití. Jedinû takto mûïete dosáhnout nejlep í v sledky a maximální bezpeãnost pfii jeho pouïívání. POPIS SPOT EBIâE (viz zobrazení

Více

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní

Více

SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE

SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE Automatick gramofon SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE Pfied pouïitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod k obsluze. VáÏen zákazníku, VáÏen zákazníku, dûkujeme Vám, Ïe jste se rozhodl zakoupit tento v robek

Více

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní úãely. FKv(sl) 26.., 36..

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní úãely. FKv(sl) 26.., 36.. Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní úãely FKv(sl) 26.., 36.. Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit

Více

ÖKO_FAVORIT Myãka nádobí. Návod k pouïití

ÖKO_FAVORIT Myãka nádobí. Návod k pouïití ÖKO_FAVORIT 54710 Myãka nádobí Návod k pouïití VáÏen zákazníku, prosíme Vás, abyste si pfied pouïitím pfiístroje pozornû pfieãetl tyto informace. Prosíme Vás, abyste pfiedev ím dodrïoval bezpeãnostní pokyny

Více

Návod k pouïití. Mrazniãka pro komerãní pouïití. GGPv/BGPv..7.

Návod k pouïití. Mrazniãka pro komerãní pouïití. GGPv/BGPv..7. Návod k pouïití Mrazniãka pro komerãní pouïití GGPv/BGPv..7. Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF 310 884 2- kanálové t denní spínací hodiny Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Zobrazení spec. funkcí: trvale zap./vyp.

Více

POKUD NùCO NEFUNGUJE. Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje. OVù IT PROBLÉMY E ENÍ

POKUD NùCO NEFUNGUJE. Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje. OVù IT PROBLÉMY E ENÍ POKUD NùCO NEFUNGUJE PROBLÉMY OVù IT E ENÍ Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje nedochází-li k poklesu napûtí napájecí sítû není-li zástrãka vloïena do zásuvky elektrického napûtí svítí-li

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34 NÁVOD K OBSLUZE merit - 34 LACOSTE Legenda znaãky LACOSTE se zaãala psát v Bostonu v roce 1932, kdyï se René Lacoste, hvûzda tenisu 20. let dvacátého století, vsadil s kapitánem francouzského daviscupového

Více

2 HC H HC N 2 H N/I 2 HC HC N/I. Návod k obsluze a instalaci Návod na obsluhu a in taláciu T 3

2 HC H HC N 2 H N/I 2 HC HC N/I. Návod k obsluze a instalaci Návod na obsluhu a in taláciu T 3 Vestavné peãící trouby Vstavané peãúce rúry I II 2 HC - 115 2 H - 140 2 HC - 115 N 2 H - 140 N/I 2 HC - 140 2 HC - 140 N/I Návod k obsluze a instalaci Návod na obsluhu a in taláciu T 3 NÁVOD I 2 HC 115

Více

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra 2 2 309 222 01 TERMINA TR 610 top2 TR 612 top2 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0,5mm - 2,5mm 2 4 5 6 C2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R10a-30T CZ 610 0 105 612 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 610

Více

SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín

SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská 388 280 00 Kolín tel.: +420 321 726758 fax.: +420 321 728525 http://www.scame.cz e-mail: scame@scame.cz MBOX Series Rozvaděče pro staveniště MBOX Série ROZVADĚČE PRO STAVENIŠTĚ

Více

AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû sníïí Va e náklady na energii.

Více

Vestavné spotfiebiãe V r a ná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu

Vestavné spotfiebiãe V r a ná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu Vestavné spotfiebiãe Varná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu OBSAH Technické údaje... 1 Instalace... 2 - Pokyny pro techniky provádûjící instalaci...

Více

FV95XX FTH E0_110x154 03/06/10 16:08 Page1 DE FR NL IT ES PT DK NO SV FI EL CZ HU SK HR SL RO SR BG PL TR RU UK ET LV LT

FV95XX FTH E0_110x154 03/06/10 16:08 Page1 DE FR NL IT ES PT DK NO SV FI EL CZ HU SK HR SL RO SR BG PL TR RU UK ET LV LT 1800119707 FV95XX FTH E0_110x154 03/06/10 16:08 Page1 DE FR NL IT ES PT DK NO SV FI EL CZ HU SK HR SL RO SR BG PL TR RU UK ET LV LT 1800119707 FV95XX FTH E0_110x154 03/06/10 14:17 Page2 2 3 4 6 5 7 8 9

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A NÁVOD K OBSLUZE merit - 32A TOMMY HILFIGER WATCHES UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA ZÁRUKA A INFORMACE O SERVISU TOMMY HILFIGER WATCHES Hodinky mû fascinují uï od m ch dûtsk ch let. MÛj otec, kter strávil 42 let Ïivota

Více

Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky

Obsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky Obsah Informace pro uïivatele Bezpeãnostní informace 3 Likvidace 4 Va e nová automatická praãka 4 Popis praãky 5-7 - Pohled zepfiedu, Pohled zezadu - Ovládací panel V eobecné informace t kající se praní

Více

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.

Více

COP Quick start KA CECO :29 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP Quick start KA CECO :29 Pagina 1. FordKa. Feel the difference OP Quick start K O 7-07-2008 8:29 Pagina FordKa Rychlé Owner s zahájení handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.305 PP K O 8-07-2008 4:05 Pagina S MNU

Více

Návod k pouïití. GKPv..8. Chladniãka pro komerãní pouïití. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. GKPv..8. Chladniãka pro komerãní pouïití. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní pouïití GKPv..8. *dle modelu a vybavení Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan

Více

BEZPEâNOSTNÍ RADY. 1 Bezpeãnostní pokyny

BEZPEâNOSTNÍ RADY. 1 Bezpeãnostní pokyny BEZPEâNOSTNÍ RADY Pro zaji tûní va í bezpeãnosti odpovídá pfiíslu n m normám a pfiedpisûm (smûrnicím pro nízké napûtí, elektromagnetickou kompatibilitu, Ïivotní prostfiedí,...). 1 Bezpeãnostní pokyny Vá

Více

Návod k pouïití BAS 317

Návod k pouïití BAS 317 Návod k pouïití BAS 317 U2A0366.fm 2 12. Technická data 1. Pfiehled stroje (standardní vybavení) Napûtí V 400 (3-50 Hz) 230 (1-50 Hz) Jmenovit proud A 1,8 4,1 Ji tûní A 10 (B-automat) 10 (B-automat) Druh

Více

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,

Více

Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ

Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ HÄcksaxtillsats HA110 HA850 Jonsered Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ Használati utasítás ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi

Více

AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Orchestro

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Orchestro Návod k obsluze Návod na obsluhu Orchestro âesky âásti pfiístroje a: zásuvka b: odkládací mfiíïka c: plovák d: nástavec zásuvky e: schránka na kávovou sedlinu f: v vod g: v kové nastavení v vodu h: nádrïka

Více

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá

Více

Myčka nádobí. Návod k obsluze a instalaci MODEL: BRAVO B 4089 IX/02 CZ

Myčka nádobí. Návod k obsluze a instalaci MODEL: BRAVO B 4089 IX/02 CZ Myčka nádobí Návod k obsluze a instalaci MODEL: BRAVO B 4089 IX/02 CZ Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne zapnete pfiijmûte nûkolik pfiátelsk

Více

AURATON 2005 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2005 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2005 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Strana: 3 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra 2 2 309 223 01 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 CZ 611 0 105 622 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 top2 TR 622 Instrukcja

Více

VCKT. Teplem smr titelná rozdûlovací spojka do kabeloven. Obsah soupravy: Bezpeãnostní zásady: Doporuãen hofiák:

VCKT. Teplem smr titelná rozdûlovací spojka do kabeloven. Obsah soupravy: Bezpeãnostní zásady: Doporuãen hofiák: VCKT M o n t á Ï n í n á v o d Teplem smr titelná rozdûlovací spojka do kabeloven Obsah soupravy: Rozdûlovací ãelo Papír pro ochranu spojû Kovov kanystr s lepicím pásem Ochranná hliníková lepicí páska

Více

M. DrÏák drátûného ko íãku N. Úchyty k upevnûní ovládací jednotky O. Rukojetû P. Vnûj í nádoba Q. Kohoutek vyprazdàování oleje (jen u nûkter ch

M. DrÏák drátûného ko íãku N. Úchyty k upevnûní ovládací jednotky O. Rukojetû P. Vnûj í nádoba Q. Kohoutek vyprazdàování oleje (jen u nûkter ch CZ P ED INSTALACÍ A P ED POUÎITÍM SPOT EBIâE SI POZORNù P EâTùTE TENTO NÁVOD K POUÎITÍ. POUZE TAK DOSÁHNETE VYNIKAJÍCÍCH V SLEDKÒ A MAXIMÁLNÍ BEZPEâNOSTI P I JEHO POUÎÍVÁNÍ. POPIS P ÍSTROJE A. Displej

Více

MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30

MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30 MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30 CZ/SK NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA OBSLUHU 1* 2 3 4 5* 2 6* 8* 7* 9* 3 10* 11* a) 4 12 13 14 5 PROSÍME O POZORNÉ P EâTENÍ INSTRUKCÍ Tento v robek je nutno sestavit a pouïívat

Více