Tažná kapovací a pokosová pila KGS 20/205 / KGS N. Tažná kapovací a pokosová pila KGS 210/205 KGS N. L.V.G.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Tažná kapovací a pokosová pila KGS 20/205 / KGS 20-205N. Tažná kapovací a pokosová pila KGS 210/205 KGS 210-205N. L.V.G."

Transkript

1 Tažná kapovací a pokosová pila KGS 20/205 / KGS N L.V.G. Hartham GmbH Robert-Bosch-Ring 3 D Kirchdorf am Inn Telefon: +49 (0)85 71 / Fax: +49 (0)85 71 / CZ Návod k obsluze Tažná kapovací a pokosová pila KGS 210/205 KGS N Číslo výrobku KGS210/205 Číslo výrobku KGS N

2 CZ VYOBRAZENÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ ZÁZNAM ZÁZNAM táhlo ovládání spouštěcí páky stavěcí šroub 4 2

3 CZ VYOBRAZENÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 6 7 přepravní madlo 9 5 podle ustanovení směrnic ES - elektromagnetická snesitelnost 89/336/EWG - směrnice pro nízké napětí 73/23/EWG - strojní směrnice 98/37/EG prohlašuje firma: L.V.G Hartham GmbH Robert-Bosch-Ring 3 D Kirchdorf/Inn Telefon: 0049 / (0)8571 / Fax: 0049 / (0)8571 / madlo spínače že produkt: Druh přístroje: Typ přístroje: Tažná kapovací a pokosová pila KGS 210/205 a KGS N rýhovaná 12 zajišťovací matice dorazový čep hloubky řezu 10 odpovídá hlavním požadavkům na ochranu dle výše jmenovaných směrnic ES. Shoda spočívá v následujících normách: 11 EN /A2:2002, EN /A1:2001 EN :2000, EN /A1:2001, EN :2002 Laser Klasse 2: EN :1994 Kirchdorf, Manfred Weißenhorner, jednatel páka hloubkovézajišťovací matice ho dorazu šroub pro nastavení hloubky pilového Auslösehebel spouštěcí páka zajišťovací páka Stav: březen 2007 Změny vyhrazeny. stavěcí čep ukazatel úhlu Gehrungswinkelzajišťovací Feststellknopf anzeige zkosení tlačítko 26 3 úhlová stupnice a ukazatel 15

4 CZ VYOBRAZENÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ ZÁRUKA / ZÁKAZNICKÝ SERVIS řez 45 vlevo vpravo odblokovací tlačítko 23 spouštěcí spínač 22 spouštěcí páka na ochranu pilového kotouče šikmý řez rovný řez 25 stavěcí šroub pojistný šroub ustalovací šroub centrovací deska ZÁRUKA / ZÁKAZNICKÝ SERVIS uzávěr vřetena vnější příruba pilového kotouče pilový kotouč vnitřní příruba pilového kotouče 4 pouzdro pilového Záruka Zákonná záruční lhůta činí 2 roky po datu nákupu. V případě eventuálních závad na produktu se, prosím, obraťte na náš zákaznický servis. Za tímto účelem vám doporučujeme, abyste si pečlivě uschovali doklad o zaplacení. Záruka se realizuje takovým způsobem, že se podle našeho rozhodnutí závadné díly buď bezplatně opraví nebo se nahradí za nové díly. Vyměněné díly přecházejí do našeho vlastnictví. Opravou nebo výměnou jednotlivých dílů se doba záruky buď prodlouží nebo se pro přístroj zavede nová záruční lhůta. Pro vestavěné náhradní díly neplatí žádná vlastní záruční lhůta. Záruku nepřebíráme za škody a závady na přístroji nebo na jeho dílech, které se vyskytnou na základě přílišného namáhání, neodborného zacházení a údržby. To platí také při nedodržení návodu k provozu a při montáži náhradních dílů a příslušenství, které nejsou v našem programu uvedeny. Jestliže na přístroji provedou zásah nebo změny osoby, které jsme k tomu nezmocnili, zanikne nárok na záruku. Zákaznický servis Vaše technické dotazy vám zodpoví a informace o našich produktech a objednávkách náhradních dílů vám podá náš servisní tým: pondělí až čtvrtek od 8 16:30 hodin, pátek od 8-14:00 hodin Adresa: LUMAG CZ s.r.o., Kanovnická 18, CZ České Budějovice Telefon: 0042 / , 796 Fax: 0042 / Asi 90 % všech reklamací se týká chyb při manipulaci. Tyto závady se dají odstranit, jestliže se spojíte s naší servisní horkou linkou. Prosíme vás proto, abyste této linky využili dříve, než vrátíte přístroj prodejci. Na této lince vám neprodleně a rychle pomohou. Důležité upozornění: Prosím, nezasílejte svůj přístroj na naši adresu, aniž byste byli vyzváni naším servisním týmem. Nebezpečí ztráty a náklady za nevyžádané zásilky se přičítají na vrub odesílatele. Vyhrazujeme si právo odmítnout přijetí nevyžádané zásilky nebo odeslat příslušné zboží zpět odesílateli na jeho náklady. zajišťovací knoflík 25

5 TECHNICKÉ ÚDAJE OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE Model: KGS 210/205 a KGS N Provozní napětí: 230 V ~ 50 Hz Výkon motoru Watt: 1600 Watt Provozní proud: 7,0 A Třída ochrany: II Jmenovitý počet otáček l: 4800 min -1 TK pilový kotouč: 210 x 30 x 2,6 mm, 24 zubů Max. výkon řezu 0 / x 65 mm 45 / x 65 mm 0 / x 35 mm Dosah +/ x 35 mm Řezy na pokos: 0-45 Třída laseru 2: Hmotnost: Rozměry (d x š x v): Emise zvuku Hladina akustického tlaku LpA: Hladina akustického výkonu LWA: Vlnová délka 650 nm Výstupní výkon max.: <1mW 16 / 18 kg 610 x 530 x 410 mm 86,3 db(a) 99,3 db(a) Podvozek(Model KGS 210/205) Rozměry (d x š x v): 500 x 500 x 600 mm Nosnost: 100 kg Hmotnost: 5 / 5,5 kg OBSAH Vyobrazení ovládacích prvků 2-4 Obsah 5 Použití k danému účelu 6 Bezpečnostní pokyny 6-10 Všeobecné bezpečnostní pokyny 6 Speciální bezpečnostní pokyny 8 Zbývající rizika 10 Použité symboly 11 Ovládací prvky a příslušenství 11 Montáž a instalace Výběr místa instalace 12 Správné připojení k síti 12 Montáž podvozku (KGS 210/205) 13 Montáž záchytného sáčku na třísky 13 Montáž podpěry obrobku 14 Obsluha hlavy stroje 14 Montáž zajišťovací rukojeti a zařízení na upnutí obrobků 14 Transport 14 Uvedení do provozu 15 Seřízení tažné kapovací a pokosové pily Nastavení hloubky řezu 15 Nastavení úhlu řezu 16 Vedení řezu laserem 18 Obsluha Pokyny pro každodenní provoz 19 Spuštění / zastavení / manipulace s pilou 19 Řez s tažnou funkcí 20 Údržba a péče Výměna pilového kotouče 21 Čištění stroje 22 Odstranění závad 23 Technické údaje 23 Pokyny k ochraně životního prostředí 24 Záruka / zákaznický servis 25 CE Prohlášení o shodě 26 ¹Model je dodatečně vybaven podvozkem. 24 5

6 POUŽITÍ K DANÉMU ÚČELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ODSTRANĚNÍ PORUCH POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ POUŽITÍ K DANÉMU ÚČELU Dvouruční kapovací a pokosová pila LUMAG je mobilní přístroj. Je vhodný ke zkracování dřeva, potahovaných desek a umělých hmot, podle velikosti stroje. Jiné použití je nepřípustné. Jestliže se pila použije na něco jiného, než je určena nebo dojde ke změnám na přístroji nebo se použijí díly, které výrobce neprověřil a neschválil, může dojít k nepředvídatelným škodám! Stroj není vhodný k řezání palivového dřeva! BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR! Při použití elektrického nářadí a obráběcích strojů je třeba dodržovat následující zásadní bezpečnostní opatření, abyste se ochránili před úrazem elektrickým proudem, zraněním a požárem. Přečtěte si všechny tyto pokyny dříve, než začnete přístroj používat. Bezpečnostní pokyny dobře uschovejte. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Udržujte na svém pracovišti pořádek - Nepořádek na pracovišti může vést k úrazům. 2. Sledujte vnější vlivy - Nevystavujte elektrické nářadí dešti. - Nepoužívejte elektrické nářadí ve vlhkém nebo mokrém prostředí. - Postarejte se o dobré osvětlení na pracovišti. - Nepoužívejte elektrické nářadí tam, kde hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu. 3. Chraňte se před úrazem elektrickým proudem - Zabraňte fyzickému dotyku s uzemněnými díly (např. potrubí, radiátory, elektrické sporáky, chladicí jednotky). 4. Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdálenosti - Dejte pozor, aby se ostatní osoby, zejména děti, nedotkly elektrického nářadí nebo kabelu. Udržujte je v bezpečné vzdálenosti od svého pracoviště. 6 ODSTRANĚNÍ PORUCH Před každým odstraněním poruchy: - Vypněte přístroj. - Vytáhněte síťovou zástrčku. Zkontrolujte zdroj proudu a Stroj je bez elektrického proudu. Motor neběží: vedení. Uhlíky jsou spotřebovány. Odborník je vymění za nové. Motor nebrzdí: Spínač je defektní. Odborní jej vymění za nový. Motor se vypíná během práce: Příčina přetížení: Stopy popálení na obrobku: Motor se vypíná kvůli přetížení. Přívodní vedení je příliš dlouhé nebo má příliš malý průměr (< 2,5 mm 2 ). Pilový kotouč nemá potřebné ostří. Zuby pilového kotouče nevykazují správný rozvod. Příliš malé ostří a rozvod. 23 Vyčkejte, dokud motor nevychladne (5-10 minut), potom znovu nastartujte. Odborník položí nové vedení (řádně dimenzujte také prodlužovací kabel, 2,5 mm 2 ). Nechejte odborníkem naostřit. Nechejte odborníkem rozvést. Nechejte pilový kotouč naostřit a rozvést. Jestliže tato opatření závadu neodstraní nebo se vyskytnou závady, které zde nejsou uvedeny, nechejte tažnou kapovací a pokosovou pilu zkontrolovat odborníkem. POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Staré elektropřístroje jsou druhotnou surovinou, nepatří proto do domovního odpadu! Chtěli bychom vás tímto poprosit, abyste nás podpořili svým aktivním přístupem při šetření přírodních zdrojů a ochraně životního prostředí. Odevzdejte tento přístroj pokud je to možné do recyklačních skladů k tomu určených.

7 ÚDRŽBA A PÉČE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nyní můžete pilový kotouč odebrat. Před montáží nového pilového kotouče vyčistěte uchycení kotouče hadříkem nebo štětečkem. Pozor: Při nasazování nového pilového kotouče postupujte v obráceném pořadí. Zuby pilového kotouče musejí ukazovat proti směru řezu; to zn. že směr otáčení pilového kotouče musí souhlasit se směrem šipky na pilovém kotouči a na krytu přístroje. Nasaďte vnější přírubu na pilový kotouč a utáhněte pojistný kolík. Znovu umístěte centrovací desku a opět nasaďte ustalovací šroub. Opakujte bod 3 a utáhněte pojistný šroub centrovací desky. Hlava šroubu je spojena s deskou. Zkontrolujte funkčnost ochranného zařízení. Rukou zkontrolujte cirkulaci pilového kotouče ve svislé, ale i v zešikmené poloze (45 ). Pilový kotouč se musí v drážce otočného stolu volně otáčet. Čištění stroje Před všemi pracemi na přístroji vytáhněte síťovou zástrčku. K čištění umělohmotných částí používejte vlhký hadřík. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky, rozpouštědla nebo špičaté předměty. Z povrchu stolu pily odstraňte nečistotu pomocí vhodného spreje určeného k údržbě a ošetřování. Jestliže se motor nezabrzdi do 10 vteřin, je třeba, aby výhradně výrobce opotřebované díly brzdy motoru vyměnil. Větrací otvory a pohyblivé části pravidelně zbavujte napadaného prachu. Použít můžete jemný kartáč nebo štětec. Všechny pohyblivé kovové díly pravidelně ošetřujte olejem Ukládejte nepoužívané elektrické nářadí na bezpečném místě - Nepoužívané elektrické nářadí byste měli ukládat na suchém, vysoko položeném nebo uzavřeném místě, mimo dosah dětí. 6. Nepřetěžujte elektrické nářadí - Budete pracovat lépe a bezpečněji v udaném rozsahu výkonu. 7. Používejte správné elektrické nářadí - Nepoužívejte stroje o malém výkonu na těžké práce. - Nepoužívejte elektrické nářadí pro účel, pro který není určeno. - Nepoužívejte například ruční okružní pilu k řezání větví nebo polen. 8. Noste vhodné oblečení - Nenoste volný oděv nebo ozdoby, mohly by být zachyceny pohyblivými částmi. - Při práci ve venkovním prostředí doporučujeme nosit obuv s protiskluzovou podrážkou. - Máte-li dlouhé vlasy, noste vlasovou síťku. 9. Používejte ochranné prostředky - Noste ochranné brýle a ochranu sluchu. - Během práce, při které se vytváří prach, noste dýchací masku. 10. Připojení zařízení na odsávání prachu - Jestliže máte k dispozici připojení na odsávání prachu a zachycovací zařízení, přesvědčte se, že jsou tyto přístroje připojeny a správným způsobem používány. 11. Nepoužívejte kabel pro účel, pro který není určen. - Nepoužívejte kabel k vytahování zástrčky ze zásuvky. - Chraňte kabel před horkem, olejem a ostrými hranami. 12. Zajistěte zpracovávaný kus - Používejte upínací zařízení nebo svěrák, abyste zpracovávaný kus upevnili. Takto je upevněn bezpečněji než ve vaší ruce. 13. Držení těla při práci musí být přirozené - Dbejte na správný postoj a v každém okamžiku udržujte rovnováhu. 14. Starejte se pečlivě o nářadí - Řiďte se pokyny pro mazání a výměnu nářadí. - Kontrolujte pravidelně přípojku elektrického nářadí, a pokud je poškozena, nechte ji opravit odborníkem. - Kontrolujte pravidelně prodlužovací vedení a vyměňte je, pokud je poškozené. - Udržujte madla suchá, čistá a zbavte je oleje a mastnoty. 15. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky - Pokud elektrické nářadí nepoužíváte, před údržbou a při výměně nářadí jako je například pilový kotouč, vrták, fréza. 16. Nenechávejte klíče zasunuty v nářadí - Před zapnutím zkontrolujte, zda byly klíče a seřizovací nářadí odstraněny. 7

8 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ÚDRŽBA A PÉČE 17. Zabraňte neúmyslnému spuštění - Ujistěte se, že je spínač při zasunování zástrčky do zásuvky vypnut. 18. Používejte prodlužovací kabely určené pro venkovní prostory - Venku používejte pouze pro tento účel schválené a odpovídajícím způsobem označené prodlužovací kabely. 19. Buďte pozorní - Sledujte, co děláte. K práci přistupujte s rozmyslem. Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže se nesoustředíte. 20. Překontrolujte elektrické nářadí - Před dalším použitím elektrického nářadí se musejí zkontrolovat ochranná zařízení nebo lehce poškozené části stroje, zda je jejich funkce bezporuchová a nářadí bude bezchybně sloužit danému účelu. - Zkontrolujte, zda pohyblivé části fungují bezporuchově a nejsou zablokovány, nebo zda nejsou některé části stroje poškozeny. Všechny části se musejí správně namontovat a musí se splnit všechny podmínky, aby se zaručil nezávadný provoz elektrického nářadí. - Poškozená ochranná zařízení a části stroje musí náležitě opravit nebo vyměnit uznávaný odborný servis, pokud není v návodu k použití uvedeno jinak. - Poškozené spínače se musí vyměnit v servisu pro zákazníky. - Nepoužívejte elektrické nářadí, u kterého se nedá spínač zapnout a vypnout. 21. POZOR! - Používání jiných nástavců a dalšího příslušenství pro vás může být nebezpečné. 22. Nechejte přístroj opravit odborníkem na elektrické přístroje - Tento stroj odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením. Opravy smí provádět pouze odborník na elektrické přístroje nebo náš servisní tým, přičemž se používají pouze originální náhradní díly; v opačném případě může dojít u uživatele k úrazu. Speciální bezpečnostní pokyny pro kapovací a pokosové pily s tažnou funkcí Před použitím postavte přístroj na stabilní a rovnou pracovní plochu. Před zahájením práce zkontrolujte přístroj a síťový kabel, zda nejsou poškozeny. Zkontrolujte, zda pohyblivé části přístroje fungují nezávadně a nejsou zablokovány a zda nejsou žádné části poškozeny. Napětí sítě musí souhlasit s údaji na typovém štítku stroje. Kabel veďte vždy směrem dozadu pryč od nářadí. Přístroj spouštějte zásadně před kontaktem s materiálem. Pokládejte zpracovávaný kus na plochu stroje vždy tak, aby se zabránilo posunutí dřeva. 8 ÚDRŽBA A PÉČE Před všemi údržbářskými pracemi a čištěním: - Vypněte stroj. - Počkejte, dokud se pilový kotouč nezastaví. - Vytáhněte síťovou zástrčku. Jako náhradní díly, zejména u bezpečnostních zařízení a řezacích nářadí, používejte pouze originální díly. Díly, které výrobce nezkontroloval a neschválil, mohou vést k nepředvídatelným škodám. Po všech údržbářských a čisticích pracích: Uveďte opět všechna bezpečnostní zařízení do provozu a zkontrolujte je. Zajistěte, aby se na stroji nebo ve stroji neponechalo žádné nářadí nebo něco podobného. Výměna pilového kotouče (obrázek 26, 27+28, strana 3) Nebezpečí pořezání! - Nebezpečí pořezání o pilový kotouč. - Při výměně pilového kotouče noste ochranné rukavice. Vytáhněte pojistný kolik hlavy stroje. Otočte hlavu stroje nahoru. Ovládejte spouštěcí páku spodního ochranného krytu pilového kotouče a uveďte tak tento spodní kryt do pozice, že budete mít přístup k pojistnému šroubu a centrovací desce. (obrázek 26) Uvolněte pojistný šroub centrovací desky, max. o jednu otočku. Šroub neodstraňujte. Ustalovací šroub zcela vytočte. (obrázek 26) Nechte centrovací desku sklopit dolů, vytáhněte ochranný kryt pilového kotouče stranou. Pilový kotouč a pojistný kolík jsou nyní volně přístupné. (obrázek 27) Držte uzávěr vřetena stisknutý směrem dolů. (obrázek 28) Otáčejte pilovým kotoučem, aby uzávěr vřetena zaskočil. Pojistný kolík pilového kotouče uvolněte po směru hodinových ručiček a zcela jej vytočte. Odstraňte pojistný kolík, přírubu a pouzdro pilového kotouče. 21

9 OBSLUHA BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 5. Dlouhý obrobek podepřete, abyste zabránili spadnutí konců. 6. Dejte ruce pryč z blízkosti pilového kotouče. 7. Stiskněte odblokovací knoflík (7). 8. Stiskněte spínač / vypínač (8) a nechte pilový kotouč rozběhnout na plný počet otáček. 9. Stiskněte spodní spouštěcí páku ochranného krytu pilového kotouče. 10. Táhněte hlavu stroje pomalu dolů k obrobku a udělejte řez. 11. Vypněte stroj a vyčkejte, dokud se pilový kotouč nezastaví. Hlavu stroje nadzdvihněte. 12. Spodní ochranný kryt pilového kotouče se automaticky uzavře. Řezy s tažnou funkcí určené pro široké obrobky (obrázek 24+25, strana 4) Nebezpečí úrazu! Během řezání nepřitahujte hlavu stroje a rotující pilový kotouč k sobě. Pilový kotouč by mohl po obrobku vylézt nahoru a odrazit tak hlavu stroje a rotující pilový kotouč. Nikdy dolů nespouštějte otáčející se pilový kotouč, dokud jste nezatáhli hlavu stroje směrem dopředu. 1. Uvolněte stavěcí šroub tyčového vedení a posuňte hlavu stroje dopředu (1). 2. Upevněte obrobek upínacím zařízením, abyste zabránili posunutí při procesu řezání. 3. Držte pevně madlo pily a táhněte pojezd dopředu až do středu pilového kotouče nad přední hranou obrobku (2). 4. Spusťte stroj. 5. Tlačte madlo pily pomalu směrem dolů. Jakmile pila dosáhne plného počtu otáček, řežte skrz přední hranu obrobku. 6. S madlem pily pohybujte pomalu k dorazové liště a dokončete řez (3). 7. Stroj vypněte a vyčkejte, dokud se pilový kotouč nezastaví. Poté zdvihněte řezací hlavu. 20 Řežte pouze takové dřevo, které můžete držet bezpečně rukou. U dlouhých kusů vždy používejte kvůli lepšímu držení prodlužovací podpěry a nasaďte upínací čelist nebo jiná upínací zařízení. Při řezání kulatých kusů je třeba používat vhodné držáky. Ujistěte se, že se pilový kotouč v žádné pozici nedotýká otočného stolu. Zjistíte to otáčením pilového kotouče rukou v pozici 45 a 90. Zástrčka musí být vytažena ze sítě. Pokud je to nutné, znovu seřiďte pilovou hlavu. Zkontrolujte maximální výšku řezu. Pohyblivý ochranný kryt nesmí být v otevřeném stavu zajištěn. Sledujte směr otáčení motoru a pilového kotouče. Ihned vyměňte závadné pilové kotouče. Deformované nebo prasklé pilové kotouče se nesmějí používat. Používejte pouze takové pilové kotouče, které doporučuje výrobce. Dbejte na výběr pilového kotouče vhodného pro dřevo, které chcete řezat. Pilové kotouče z vysoce legované rychlořezné oceli (HSS ocel) se nesmějí používat. Ruce, prsty a paže mějte v dostatečné vzdálenosti od rotujícího pilového kotouče. Řezná dráha musí být nahoře i dole zbavena veškerých překážek. Řežte vždy pouze jeden kus a dávejte pozor, aby se v něm nenacházela cizí tělesa. Nepoužívejte pilu bez ochranných zařízení. Okamžitě vyměňte opotřebovaný držák stolu. Pracujte vždy z boku pilového kotouče. Dbejte na to, aby se odřezky daly odstranit z boku pilového kotouče a aby nedošlo k zachycení. Pozor! Dbejte mimořádné opatrnosti při práci s obrobkem ve svislé poloze i u dvojitého pokosového řezu.. K odstranění poruch nebo zaklíněných kusů stroj vždy vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě. Teprve poté odstraňte zaklíněný kus dřeva. Pokud se stroj zastavuje, již na něm nepracujte. Chraňte pilový kotouč před nárazy. Nevystavujte jej bočnímu tlaku. Pozor! Pilový kotouč se při práci zahřeje. Nedotýkejte se jej, dokud nevychladne. Noste, pokud je to nutné, vhodný ochranný oděv. - Ochrana sluchu ke zmírnění rizika nedoslýchavosti. Pozor! Hluk může být zdraví škodlivý. Pokud se překročí přípustná hladina hluku o 85 db (A), musí se nosit klapky na uši. - Ochrana dýchacích orgánů ke zmírnění rizika, že vdechnete nebezpečný prach. - Ochrana zraku ke zmírnění rizika, že se poškodí zrak. - Rukavice při manipulaci s drsnými kusy. 9

10 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA Osoby mladší 18 let smějí tento přístroj obsluhovat pouze v rámci přípravy k povolání pod dohledem školitele. Osoby mladší 16 let nesmějí s přístrojem v žádném případě manipulovat.. Závady na stroji, včetně všech krytů a ochranných zařízení, je třeba, jakmile jsou objeveny, ihned ohlásit osobě odpovědné za bezpečnost práce. Nenechávejte stroj běžet bez dozoru. OBSLUHA Pokyny pro každodenní provoz. K pevnému upnutí obrobku vždy používejte upínací čelist. (obrázek 8, strana 3). 2. Obrobek vždy polohujte na dorazovou lištu. Zkroucený nebo ohnutý obrobek, který se nedá na stole popř. na dorazové liště držet rovně, může v pilovém kotouči uvíznout. Zbývající rizika I pří správném použití se mohou vyskytnout ještě následující zbývající rizika: - Nebezpečí zranění na prstech a rukách rotujícím nářadím. - Zranění odmrštěným kusem při neodborném držení nebo vedení. - Zranění kvůli zlomení a vymrštění pilového kotouče nebo tvrdých kovových zubů. - Zranění při dotyku částí pod napětím u otevřených nebo defektních elektrických součástí. - Poškození zvuku při déle trvající práci bez ochrany sluchu. - Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná maska na ochranu dechu. - Poškození zraku, pokud se nenosí žádné ochranné brýle. Zbývající rizika se mohou zmírnit, pokud budete respektovat Použití k danému účelu a Bezpečnostní pokyny a zejména návod k obsluze. Můžete se těžce zranit. Opracovávaný obrobek musí být dostatečně velký, abyste ho mohli držet bezpečně oběma rukama. Opracovávejte pouze vhodné kusy dřeva. Nikdy nedávejte ruce do blízkosti pily. Mějte ruce vždy mimo zónu Nedotýkejte se rukama, která zahrnuje celý stůl. Spuštění pily (obrázek 23, strana 4). Stiskněte odblokovací knoflík (7). 2. Stiskněte spínač / vypínač (8). 3. Nechte motor rozběhnout na plný počet otáček. 4. Potom odblokujte ochranný kryt pilového kotouče ovládáním spodní spouštěcí páky krytu. 5. Spusťte hlavu stroje k obrobku. 6. Uvolněte spouštěcí páku krytu pilového kotouče. Zastavení pily. Vypněte spínač / vypínač (8) a nechte pilový kotouč zcela zastavit. 2. Teprve nyní zvedněte pilový kotouč z obrobku. 3. Nikdy pilový kotouč nezastavujte tlakem z boku. Manipulace 1. Nastavte požadovaný úhel pokosu. 2. Zvolte požadovaný úhel nakoso. 3. Dbejte na to, aby byl obrobek vhodný pro velikost pily. 4. Obrobek na pile pevně sevřete

11 SEŘÍZENÍ TAŽNÉ KAPOVACÍ & POKOSOVÉ PILY POUŽITÉ SYMBOLY OVLÁDACÍ PRVKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Uvolněte zajišťovací tlačítko pro nastavení úhlů (3). Tlačte spouštěcí páku směrem dolů. (obrázek 2) Sklánějte hlavu stroje doleva, dokud se na úhlové stupnici (1) nezobrazí požadovaný úhel. Úhlová stupnice (1) je kalibrována v jednotlivých stupních. Pro většinu prací tato stupnice dostačuje, doporučujeme však řez pod úhlem zkontrolovat měřicím přístrojem. Jestliže je úhel nastaven, utáhněte zajišťovací tlačítko (3). Pro zdvojené řezy nastavte vždy nejdříve úhel nakoso a potom pokosový úhel. POUŽITÉ SYMBOLY Pozor Čtěte návod Noste ochranu sluchu Noste masku proti prachu Nedotýkejte se rukama Noste ochranu zraku Vedení řezu laserem POZOR! Laserové záření Nedívejte se do paprsku. Pro precizní vedení řezu je tato kapovací a pokosová pila vybavena laserem - laser třída 2. Seřízení směru řezu laserem bylo již provedeno v závodě. Doporučujeme však, abyste provedli zkušební řez kvůli eventuálním změnám, které mohly být způsobeny transportem. 2 kusy AAA baterií R03-1,5 V jsou obsaženy v rozsahu dodávky. 18 OVLÁDACÍ PRVKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obrázek, strana 2) 1. Úhlová stupnice 14. Ukazatel úhlů 2. Indikace úhlů 15. Stupnice pro otočný stůl 3. Zajišťovací držák k nastavení úhlů 16. Stavěcí šroub pro podpěru obrobku 4. Záchytný sáček na třísky 17. Svorníkový otvor k upevnění na pracovní stůl 5. Odsávací hrdlo 18. Podpěra obrobku 6. Horní ochrana pilového kotouče 19. Dorazová lišta 7. Odblokovací knoflík 20. Tyčové vedení 8. Spínač / vypínač 9. Dolní ochranný kryt pilového kotouče 10. Stavěcí šroub pro podpěru obrobku 11. Podpěra obrobku 11 Příslušenství: Podpěra obrobku (11/18) Záchytný sáček na třísky (4) 12. Pilová drážka Model KGS 210/205: 13. Zajišťovací tlačítko Podvozek

12 MONTÁŽ A INSTALACE SEŘÍZENÍ TAŽNÉ KAPOVACÍ & POKOSOVÉ PILY MONTÁŽ A INSTALACE Vybalte stroj a před montáží zkontrolujte, zda nedošlo k poškození některých dílů během transportu. Jestliže by se nějaké poškození vyskytlo, musí se reklamovat ihned při expedici. Překontrolujte, zda je vaše dodávka zboží kompletní. Všechny díly si rozložte na rovné podložce. Informujte ihned prodejce o tom, které části chybí. Zvolte místo instalace Stroj se musí postavit stabilně a musí se zajistit proti posunutí. Postarejte se o dobré osvětlení dostatečné velký prostor, aby se dal stroj bezpečně obsluhovat. Úpravy na stroji nebo použití dílů, které nejsou výrobcem zkontrolovány a schváleny, mohou vést během provozu k nepředvídatelným škodám! Stroj smontujte přesně podle tohoto návodu. Používejte pouze díly, které jsou obsaženy v rozsahu dodávky. Na částech stroje neprovádějte žádné změny. Správné připojení k síti Připojení stroje k síti před dokončením montážních a seřizovacích kroků může vést k těžkým úrazům, úderu elektrickým proudem a k poškození stroje. Nepřipojujte stroj do zdroje proudu, dokud neprovedete všechny montážní a seřizovací kroky. Motor je dimenzován na napájecí napětí a frekvenci, které jsou stanoveny v technických údajích. Provozujte stroj pouze na zdroji proudu, který splňuje následující požadavky: zajištění spínačem FI s chybným proudem 30 ma; zásuvky se musejí dle předpisů nainstalovat, uzemnit a zkontrolovat; při použití externího odsávacího zařízení se musí i toto zařízení dostatečným způsobem uzemnit. Ochranný spínač proti chybnému proudu, který během velmi krátkého intervalu přeruší napájení proudem při nízkém jmenovitém chybném proudu Odstraňte zařízení na upnutí obrobků. Posuňte hlavu stroje směrem dopředu a utáhněte zajišťovací šroub tyčového vedení. (obrázek 10, strana 3) Držte pravý úhel ve směru na pilový kotouč a dorazovou lištu. (obrázek 16, strana 4). Pokud je nutné jemné seřízení, postupujte následujícím způsobem: Nastavení pilového kotouče v úhlu 90. Vyhledejte na stroji koncový doraz a zajišťovací matici. (obrázek 17, A, strana 4) 2. Uvolněte zajišťovací matici a nastavte šroub koncového dorazu tak, abyste získali přesný úhel dorazu Utáhněte zajišťovací matici a nastavte, pokud je to nutné, ukazatel úhlů na 0. Nastavení pilového kotouče v úhlu 45. Vyhledejte na stroji koncový doraz a zajišťovací matici. (obrázek 17, B, strana 4) 2. Uvolněte zajišťovací matici a nastavte šroub koncového dorazu tak, abyste získali přesný úhel dorazu Utáhněte zajišťovací matici. Nastavení hlavy stroje na šikmý řez (obrázek 18, 19+20, strana 4) Touto tažnou kapovací a pokosovou pilou můžete provádět šikmé řezy 45 doleva nebo 48 doprava popř. rovné řezy Vytáhněte zajišťovací kolík z hlavy stroje. (obrázek 1) Nechte hlavu stroje pomalu najet do horní pozice. Uvolněte zajišťovací tlačítko (13). Tlačte spouštěcí páku směrem dolů. (obrázek 2) Otáčejte hlavou stroje doleva nebo doprava, dokud se na stupnici pro otočný stůl (15) nezobrazí požadovaný úhel. Úhlová stupnice pro otočný stůl (15) je kalibrována v jednotlivých stupních. Pro většinu prací tato stupnice dostačuje, doporučujeme však řez pod úhlem zkontrolovat měřicím přístrojem. Jestliže je úhel nastaven, utáhněte zajišťovací tlačítko (13). Nastavení hlavy stroje na dělání úkosů (obrázek 21+22, strana 4) Touto tažnou kapovací a pokosovou pilou můžete provádět řezy nakoso 45 doleva.. Vytáhněte zajišťovací kolík z hlavy stroje. (obrázek 1) 2. Nechte hlavu stroje pomalu najet do horní pozice. 17

13 SEŘÍZENÍ TAŽNÉ KAPOVACÍ & POKOSOVÉ PILY MONTÁŽ A INSTALACE Jestliže pilový kotouč tuto pozici nezaujme, postupujte následujícím způsobem: (obrázek 12, strana 3). Uvolněte zajišťovací matici a otáčejte stavěcím šroubem určeným pro pilový kotouč, dokud se pilový kotouč neobjeví 5 mm pod horní drážkou. 2. Aby se pilový kotouč zvednul, otáčejte stavěcím šroubem směrem dovnitř. 3. Aby se pilový kotouč spustil dolů, otáčejte stavěcím šroubem směrem ven. 4. Přitáhněte zajišťovací matici, až je pilový kotouč nastaven na nejnižší hloubku řezu. Existuje ještě druhý hloubkový doraz, který se také používá na částečné průřezy. Postupujte následujícím způsobem: (obrázek 12, strana 3). Vytáhněte páku hloubkového dorazu. 2. Uvolněte rýhovanou zajišťovací matici. 3. Seřiďte dorazový čep hloubky řezu až dosáhnete požadovaného nastavení hloubky. To zn. spouštějte hlavu stroje až se dorazový čep dotkne páky hloubkového dorazu. 4. Aby se pilový kotouč zvedl, šroubujte dorazový čep směrem dovnitř. 5. Aby se pilový kotouč spustil dolů, šroubujte dorazový čep směrem ven. 6. Pevně utáhněte rýhovanou zajišťovací matici. 7. Páku hloubkového dorazu dejte opět do její původní pozice. Nastavení pilového kotouče v úhlu 90 k dorazové liště. Spouštějte hlavu stroje směrem dolů a zafixujte zajišťovací držák k nastavení úhlů (3) a zajišťovací tlačítko (13) na 90. (obrázek 13+15, strana 3) 2. Odstraňte zařízení na upnutí obrobků. 3. Posuňte hlavu stroje směrem dopředu a utáhněte zajišťovací šroub tyčového vedení. (obrázek 10, strana 3) 4. Držte pravý úhel ve směru na pilový kotouč a dorazovou lištu. (obrázek 14, strana 3). Pokud je nutné jemné seřízení, postupujte následujícím způsobem:. Uvolněte stavěcí čep na dorazové liště (19); dva na každé straně. 2. Seřiďte dorazovou lištu do pravého úhlu. 3. Utáhněte 4 stavěcí čepy. Nastavení pilového kotouče v úhlu 90 nebo 45 k pracovní ploše. Spouštějte hlavu stroje směrem dolů a zafixujte zajišťovací držák k nastavení úhlů (3) a zajišťovací tlačítko (13) na 90. (obrázek 13+15, strana 3) 16 Položte síťový kabel takovým způsobem, aby se při práci nemohl poškodit. Chraňte síťový kabel před horkem, agresivními tekutinami a ostrými hranami. Používejte pouze prodlužovací kabel s dostatečným průřezem. Nevytahujte síťovou zástrčku ze zásuvky za kabel. Montáž Stroj je částečně dodáván v jednotlivých součástkách, které se musejí ještě složit dohromady, jako například podvozek u modelu KGS 210/205, který je obsažen v dodávce. Montáž podvozku (Model KGS 210/205) Sešroubujte jednotlivé díly podvozku pevně dohromady. Namontujte pilu na podvozek (Model KGS 210/205) Postavte tažnou kapovací a pokosovou pilu na podvozek a pilu na něm pevně přišroubujte pomocí šroubů, podložek a matic ve 4 svorníkových otvorech (17) (obrázek 7, strana 3). Montáž pily na pracovní stůl (Model KGS N) Najděte čtyři otvory (17) (obrázek 7, strana 3) a označte je na pracovním stole. Do stolu vyvrtejte díry 10 mm vrtákem. Pevně přišroubujte tažnou kapovací a pokosovou pilu šrouby, podložkami a maticemi do pracovního stolu. Pozor, toto upevnění není součástí dodávky stroje. Montáž záchytného sáčku na třísky (obrázek 4, strana 2) Tažná kapovací a pokosová pila je vybavena odsávacím hrdlem a záchytným sáčkem na třísky. Nasuňte sáček (4) na odsávací hrdlo (5). Sáček se dá vyprazdňovat pomocí zipu na spodní straně. Použijte zařízení na odsávání třísek, potom namontujte podle potřeby adaptér na odsávací hrdlo (5). Odsávací zařízení odborně připojte. Montáž podpěry obrobku (obrázek 3, strana 2) Pila se dodává se dvěma podpěrami k podepření dlouhých a širokých obrobků. Umístěte podpěru podle potřeby na obou stranách pily. Zasuňte podpěru (11/18) do připravených otvorů na noze desky. Zajistěte podpěry tak, že utáhnete stavěcí šroub (10/16). 13

14 Obsluha hlavy stroje (obrázek 1+2, strana 2) Tlačte hlavu stroje lehce směrem dolů. Vytáhněte zajišťovací knoflík. (obrázek 1) Pila se odblokuje ze spodní pozice. MONTÁŽ A INSTALACE Aby se hlava stroje zaaretovala ve spodní pozici, postupujte následujícím způsobem: Tlačte a držte spouštěcí páku ochrany pilového kotouče. (obrázek 2) Tlačte hlavu stroje směrem dolů a posuňte zajišťovací kolík zpět do aretace. Montáž zajišťovací rukojeti (obrázek 5+6, strana 3) Zaaretujte zajišťovací rukojeť do většího z obou otvorů pod spouštěcí pákou. Utahujte otáčením zajišťovací rukojeti ve směru hodinových ručiček. Montáž zařízení na upnutí obrobku (obrázek 8, strana 3) Umístěte zařízení na upnutí obrobku na jedné ze dvou stran pily. Nastavte upínací zařízení podle velikosti obrobku. Obrobek pevně sevřete. Zkontrolujte, zda je pojistný šroub upínacího zařízení pevně utažen. Jak nosit tažnou kapovací a pokosovou pilu (obrázek 9, strana 3) Při transportu zajistěte, aby pohyblivé díly pevně dosedaly. Zaaretujte hlavu stroje ve spodní pozici. Zajišťovací rukojeť a zajišťovací držák k nastavení úhlů a šroub tyčového vedení pevně utáhněte. Pilu noste výhradně za transportní madlo a na straně podstavce. UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENÍ DO PROVOZU SEŘÍZENÍ TAŽNÉ KAPOVACÍ & POKOSOVÉ PILY Upozornění: Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny (viz Bezpečnostní pokyny ). Před uvedením do provozu se musejí všechny kryty a bezpečnostní zařízení řádně namontovat. Před každým použitím zkontrolujte pilový kotouč. Musí být řádně upevněn a bezchybně se otáčet. Zjistěte, zda souhlasí směr otáčení pilového kotouče se směrem šipky na pilovém kotouči. Odstraňte všechny součástky a obrobky, které se nacházejí na stole s pilou. Dávejte pozor, aby se v právě opracovávaném materiálu nenacházela cizí tělesa. SEŘÍZENÍ TAŽNÉ KAPOVACÍ & POKOSOVÉ PILY Nepřipojujte stroj ke zdroji proudu, dokud neprovedete všechny seřizovací kroky. Upozornění: Tento stroj byl před expedicí seřízen v závodě. Aby se však zajistil přesný a nezávadný provoz pily, je třeba provést i další nastavení. Po ukončení nastavení zkontrolujte, že byly odstraněny klíče a seřizovací nářadí a že byly všechny upevňovací díly pevně přitaženy. Nastavení hloubky řezu (obrázek 10+11, strana 3) Nastavte max. hloubku řezu, abyste se ujistili, že se pilový kotouč nedotkne podlahové desky Snižte hlavu stroje směrem dolů a zafixujte zajišťovací držák pro nastavení úhlů (3) v pozici 0. Vytahujte zajišťovací držák (13) a zajišťovací šroub tyčového vedení utáhněte. (obrázek 10, strana 3) Otáčejte rukou pilovým kotoučem, abyste se ujistili, že se volně otáčí. Pilový kotouč by se měl nacházet 5 mm pod horní drážkou pily (12). (obrázek 11, strana 3) 14 15

Tažná kapovací a pokosová pila KGS250 / KGS250N

Tažná kapovací a pokosová pila KGS250 / KGS250N CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ podle ustanovení směrnic ES - elektromagnetická snesitelnost 89/336/EWG - směrnice pro nízké napětí 73/23/EWG - strojní směrnice 98/37/EG Tažná kapovací a pokosová

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._08 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._07 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Štípačka palivového dřeva HOS 5

Štípačka palivového dřeva HOS 5 Štípačka palivového dřeva HOS 5 L.V.G. Hartham GmbH Robert-Bosch-Ring 3 D-84375 Kirchdorf am Inn Telefon: +49 (0)85 71 / 92 556-0 Fax: +49 (0)85 71 / 92 556-19 CZ Návod k obsluze Štípačka palivového dřeva,

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 G F E A B C D 1 2 3 2 BEZPEŚNOST Při používání přístroje dodržujte následující pokyny: 7 Tento přístroj je určen výhradě k domácímu použití. 7 Přístroj nikdy nepoužívejte ve

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1 NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE Jaws S1 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1.1. Při skartování vždy dbejte na to, aby nedošlo ke vtažení kravat, řetízků, vlasů a jiných visících předmětů do vstupního otvoru

Více

Návod k obsluze 6.1185. www.rothenberger.com

Návod k obsluze 6.1185. www.rothenberger.com Návod k obsluze 6.1185 www.rothenberger.com Prostudujte si prosím tento návod k obsluze a uschovejte jej pro další použití. Nezahazujte jej! Při škodách způsobených nesprávnou obsluhou zaniká záruka! Technické

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Dětská jídelní židlička

Dětská jídelní židlička Dětská jídelní židlička Návod k obsluze www.babypoint.eu DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU: ČTĚTE POZORNĚ! VAROVÁNÍ! Odstraňte plastový obal, v němž byla židlička zabalena, z dosahu dětí, hrozí

Více

HM-843 Mixér Návod k obsluze

HM-843 Mixér Návod k obsluze HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě

Více

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty POHLED DOVNITŘ Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Termostat Zelenina, vařená a hotová jídla Sýry, máslo, medikamenty Výškově nastavitelná

Více

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54 Kapesní akumulátorová svítilna Obj.č.: 84 00 54 Tento návod k obsluze náleží k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě. Budete jej také potřebovat, budete-li tento výrobek

Více

Sada pro manikůru a pedikůru

Sada pro manikůru a pedikůru Sada pro manikůru a pedikůru M 287 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího

Více

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití Automatický šlehač na mléko Návod k použití Obsah Váš šlehač na mléko DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 2 Správné používání...3 Ovládací prvky 4 1 Umístění a zapojení 6 2 Provoz 6 Mléčná pěna...6 Horké mléko...6

Více

HW 2500. L.V.G. Hartham GmbH. Art. No.: HW2500

HW 2500. L.V.G. Hartham GmbH. Art. No.: HW2500 HW 2500 L.V.G. Hartham GmbH Robert-Bosch-Ring 3 D-84375 Kirchdorf am Inn Telefon: +49 (0)85 71 / 92 556-0 Fax: +49 (0)85 71 / 92 556-19 CZ rt. No.: HW2500 Stav: 02/2010 Změny vyhrazeny. www.lumag-maschinen.com

Více

MINIELETTROMONTOLIT typ 905EV

MINIELETTROMONTOLIT typ 905EV povinnost MINIELETTROMONTOLIT typ 905EV varování zákaz, nebezpečí operační návody 1. Návod k použití Pře použitím stroje si přečtete pozorně bezpečnostní pokyny. Každý stroj je před expedicí z výroby podroben

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Dálkově řízený model auta. Obj. č.: 670 992

NÁVOD K OBSLUZE. Dálkově řízený model auta. Obj. č.: 670 992 NÁVOD K OBSLUZE Dálkově řízený model auta Obj. č.: 670 992 Tento výrobek představuje model auta, které lze ovládat dálkové pomocí radiového řídícího vysílače, pracujícího na frekvenci 40 MHz. Bezpečné

Více

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní

Více

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento

Více

Bezpečnostní pokyny pro tepovač

Bezpečnostní pokyny pro tepovač Deutsch 3 English 8 Français 12 Italiano 17 Nederlands 22 Español 27 Português 32 Dansk 37 Norsk 41 Svenska 45 Suomi 49 Ελληνικά 53 Türkçe 58 Русский 62 Magyar 68 Čeština 73 Slovenščina 77 Polski 81 Româneşte

Více

Návod k pouïití KGS 216 KGS 254

Návod k pouïití KGS 216 KGS 254 KGS 216 KGS 254 Napětí V 230 (1 50 Hz) 230 (1 50 Hz) Odběr proudu A 7 8,7 Zabezpečen A 10 (setrvačný) 10 (setrvačný) Motorový výkon (S1) kw 1,5 1,8 Způsob ochrany IP 20 20 Třída ochrany II II Počet otáček

Více

ES-118 Napařovací žehlička

ES-118 Napařovací žehlička ES-118 Napařovací žehlička Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace s

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné

Více

Návod k použití. KS 216 Lasercut

Návod k použití. KS 216 Lasercut Návod k použití KS 216 Lasercut 14. Technické data Napětí V 230 (1 50 Hz) Odběr proudu A 6 Zabezpečen A 10 (setrvačný) Motorový výkon (S1) kw 1,35 Způsob ochrany IP 20 Třída ochrany II Počet otáček otáčivého

Více

Strana. Art.-Nr.: 30 62 432 Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL

Strana. Art.-Nr.: 30 62 432 Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL CZ Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK Sada pro přestavbu obj. číslo 87 51 495 pro MGK-170 a MGK-250 Sada pro přestavbu obj. číslo 87 51 496 pro MGK-210 Sada pro

Více

Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek. Revised on 7-07-98

Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek. Revised on 7-07-98 Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek Revised on 7-07-98 Obsah: 1. Úvod...3 2. Technické údaje...4 3. Bezpečnost...5 3.1. Úvod...5 3.2. Popis bezpečnostních opatření...5 3.3. Bezpečnostní předpisy...5

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě ZÁRUČNÍ LIST Záruční a pozáruční servis zajišťuje: ATV Moravia s. r. o. Kšírova 45, 619 00 Brno, Česká republika tel/fax.: 541 249 327 email: opravy@atv-servis.cz www.atv-servis.cz Záruku lze uplatnit

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ VÝROBNÍK SODOVÉ VODY PYGMY, ELEGANCE LINDR.CZ s.r.o. Chladicí a výčepní technika Sadová 13, CZ 503 15 Nechanice, Czech Republic Tel.: 495 447 39 l Fax: 495 45 085 l E-mail: info@lindr.cz

Více

PT6300. Návod k použití

PT6300. Návod k použití PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním

Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním Uživatelská příručka APEX 6x3 Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním Před zahájením montáže si pečlivě prostudujte tuto uživatelskou příručku - česky A-1070-2 519115

Více

POSILOVAČ BŘICHA AB ROLLER

POSILOVAČ BŘICHA AB ROLLER POSILOVAČ BŘICHA AB ROLLER Seznam součástek Díl Popis Počet 1 Držadlo 1 2 Tylní opěrka 1 3 Opěrka paží 2 4 Polstrování pod týl 1 5 Zajišťovací pevnostní šroub 4 6 Zajišťovací objímka 4 7 šroub 2 8 Počítač

Více

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití. Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod

Více

Návod k použití Z 01379+02549_CZ_V3

Návod k použití Z 01379+02549_CZ_V3 Návod k použití CZ Z 01379+02549_CZ_V3 01379+02549_CZ.indd 1 15.10.2013 15:24:44 01379+02549_CZ.indd 2 15.10.2013 15:26:16 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Používání v souladu s určením 4 Nebezpečí zranění

Více

BUBLÍK - masážní podložka do vany. návod k instalaci a obsluze

BUBLÍK - masážní podložka do vany. návod k instalaci a obsluze BUBLÍK - masážní podložka do vany CZ návod k instalaci a obsluze Představení výrobku Masážní zařízení BUBLÍK je elektrickým spotřebičem pro použití ve vaně. V koupelně vytvoří bublinkovou lázeň nebo vodoléčebnou

Více

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ s funkcemi Remote Sensing & Remote Control Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL 7673-9600-0005cz REV.1.8-10/2004 2 Obsah 1. Bezpečnostní opatření... 4 1.1 Obecná bezpečnostní opatření...

Více

Návod na použití MCP 30.. MCP 35..

Návod na použití MCP 30.. MCP 35.. Návod na použití MCP 30.. MCP 35.. 1 3 1 e 1b d c f b 1a MCP 30.. MCP 35.. a 2 Tento spotřebič je určen jen pro použití v domácnosti. Návod k použití si pečlivě přečtěte a postupujte podle něj. Návod k

Více

Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá.

Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá. rychlovarná konvice - NÁVOD NA POUŽITÍ Obsah BEZPEČNOST rychlovarné konvice Důležité bezpečnostní pokyny... 5 Elektrotechnické požadavky... 7 Likvidace elektrického odpadu... 7 POPIS SOUČÁSTÍ A FUNKCÍ

Více

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně

Uživatelský manuál DB-100 DB-100B. Indikátor úrovně Uživatelský manuál DB-100 DB-100B Indikátor úrovně Uchovejte tento manuál pro pozdější použití! Copyright Zákaz reprodukce! Tento manuál je platný pro čísla výrobků: 10453010, 10453010. Nejnovější verzi

Více

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU / NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU 1 Horní kryt (Nerezová ocel) 2 Stínítko 3 Kryt nástěnného úchytu 4 Senzor fotobuňky ÚVOD OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU je chytré/inteligentní osvětlení, které se automaticky

Více

Obj. č.: 4811127 NÁVOD K OBSLUZE

Obj. č.: 4811127 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4811127 Děkujeme, že jste si vybrali HQPOWER, 7-mi kanálový světelný efekt s otočnou hlavou a jog kolečkem pro snadné ovládání menu. Prosím přečtěte si návod před uvedení zařízení

Více

NÁVOD K OBSLUZE DÍLENSKÁ SKŘÍŇ 5 PLUS HFZCAIII ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE DÍLENSKÁ SKŘÍŇ 5 PLUS HFZCAIII ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

KOTOUČOVÉ, POKOSOVÉ, PŘÍMOČARÉ PILY A PILY OCASKY

KOTOUČOVÉ, POKOSOVÉ, PŘÍMOČARÉ PILY A PILY OCASKY 73 5 KOTOUČOVÉ, POKOSOVÉ, PŘÍMOČARÉ PILY A PILY OCASKY 74 kotoučové pily CD12F PILA NA KOV PŘÍKON (W) 1 450 PRŮMĚR PILOVÉHO KOTOUČE (MM) 305 HLOUBKA ŘEZU PŘI 90 (MM) 115 HLOUBKA ŘEZU PŘI 45 (MM) 76 POČET

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ AUTOMATICKÉHO VYSAVAČE MIRAGE

NÁVOD NA POUŽITÍ AUTOMATICKÉHO VYSAVAČE MIRAGE NÁVOD NA POUŽITÍ AUTOMATICKÉHO VYSAVAČE MIRAGE Děkujeme za koupi našeho produktu. Doufáme, že Vám bude tento špičkový výrobek sloužit dlouhá léta k Vaší plné spokojenosti. Před použitím si pečlivě si prostudujte

Více

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu Bankovní spojení: Komerční banka EMPORO, s.r.o. 43-1814280237/0100 Brandýská 84/10 CZ, 181 00 Praha 8 Firma je zapsaná v OR u MS V Praze tel.: +420 242 428 600 oddíl C, vložka 136881 fax: +420 242 428

Více

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01

Více

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody.

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody. Oster Bionaire toaleta odstraňující pachy Obsah balení: A. Základna B. Spodní kryt s poklopem C. Vrchní kryt D. Držák na lopatku E. Lopatka F. Předfiltr G. Pachový filtr H. Kryt ventilátoru I. Síťový kabel

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

Návod k instalaci a montáži Roztažitelný držák TV se 3 čepy

Návod k instalaci a montáži Roztažitelný držák TV se 3 čepy Návod k instalaci a montáži Roztažitelný držák TV se 3 čepy Výr. č.: 970032 Nejprve Vám chceme poděkovat za Váš nákup. Obsah balení Upínací šroub Nástěnné upevnění Deska na obrazovku Prodlužovací rameno

Více

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Uživatelská příručka Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, užití, údržba a servis, demontáž,

Více

Boiler Elektro. Návod k montáži Strana 2

Boiler Elektro. Návod k montáži Strana 2 Boiler Elektro Návod k montáži Strana Boiler Elektro (elektrický bojler) Obsah Použité symboly... Model... Návod k montáži 4 Návod k montáži Volba umístění a montáž... Přípojka vody... 3 Montáž pojistného/vypouštěcího

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

RENZ Combi Comfort. Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje

RENZ Combi Comfort. Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje RENZ Combi Comfort Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje 1. Doporučení před prvním použitím Vyndejte opatrně stroj z krabice. Uchopte vazač na stranách. Nezvedejte jej za děrovací

Více

Digitální barevná kamera odolná proti povětrnostním vlivům. Obj. č.: 61 03 68

Digitální barevná kamera odolná proti povětrnostním vlivům. Obj. č.: 61 03 68 Digitální barevná kamera odolná proti povětrnostním vlivům Obj. č.: 61 03 68 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH: Úvod:... 2 Správné použití... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Uvedení do provozu... 3 Montáž... 3 Připojení...

Více

Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style. Obj. č.: 61 59 50. Uvedení do provozu. Rozsah dodávky. Vložení/výměna baterií

Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style. Obj. č.: 61 59 50. Uvedení do provozu. Rozsah dodávky. Vložení/výměna baterií Uvedení do provozu 1. Vložit baterie 2. Nastavit čas 3. Nainstalovat hotovo! Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style Rozsah dodávky Programovatelný modul bez baterií (1) Nástavec na ventil (2)

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B)

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B) NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B) Toto zabezpečení automobilu z umělé hmoty ABS (akrylnitril-butadienstyren), vyztužené vnitřním kovovým rámem, s alarmem, se zámkem z kalené

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Smirková Bruska

NÁVOD K OBSLUZE. Smirková Bruska NÁVOD K OBSLUZE SB Smirková Bruska INDEX 1. Použití 2. Technické údaje 3. Bezpečnostní zásady při používání brusky na podlahu 4. Ovládání stroje 5. Výměna nástrojů 6. Popis stroje, soupis náhradních dílů

Více

NÁVOD K OBSLUZE DRŽÁK NA TV M02022

NÁVOD K OBSLUZE DRŽÁK NA TV M02022 NÁVOD K OBSLUZE DRŽÁK NA TV M02022 Děkujeme za nákup tohoto produktu, doufáme, že s ním budete spokojeni. Pro správné a bezpečné zacházení si před montáží a používáním pečlivě prostudujte tento návod.

Více

Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000

Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000 Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 8 Popis produktu str. 9 Použití Kartáčku Sensonic začínáme str. 10 Údržba přístroje str. 11 Likvidace str.

Více

Digitální tabule. Průvodce pro bezpečnost výrobku Včetně pokynů k montáži

Digitální tabule. Průvodce pro bezpečnost výrobku Včetně pokynů k montáži Digitální tabule Průvodce pro bezpečnost výrobku Včetně pokynů k montáži Logo 3M a značka 3M jsou obchodní známky 3M Company. Prosinec 2005 78-6970-9435-3 Copyright 2005, 3M Company. Všechna práva vyhrazena.

Více

Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600

Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600 Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600 I. POPIS Návod k obsluze Nastavitelné napájecí zdroje DC řady EP-600 jsou polovodičová, kompaktní zařízení, která jsou vybavena přesnou regulací a stabilním napětím.

Více

P F Návod P 30 k použití 31

P F Návod P 30 k použití 31 Návod k použití PFP 3031 Přečtěte si následující pokyny! Nezapichujte do dečky spínací špendlíky! Nepoužívejte dečku přeloženou nebo zmuchlanou! Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve

Více

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR 2003/06 2 Obsah Důležité informace 1. Pokyny...4 1.1 Hodnocení shody...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny...4 1.4 Výstražné pokyny a symboly...5

Více

NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY. Obecně - Opatření

NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY. Obecně - Opatření NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY Obecně - Opatření Než zapnete přístroj poprvé, přečtěte si tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití Tento spotřebič je určena výhradně pro použití v

Více

Návod k použití. W 24-180 WX 24-180 W 24-230 WX 24-230 WX 24-230Q W 26-180 W 26-230 WX 26-230 Q WX Partner Edition

Návod k použití. W 24-180 WX 24-180 W 24-230 WX 24-230 WX 24-230Q W 26-180 W 26-230 WX 26-230 Q WX Partner Edition Návod k použití W 24-180 WX 24-180 W 24-230 WX 24-230 WX 24-230Q W 26-180 W 26-230 WX 26-230 Q WX Partner Edition 2 11 10 3 povolování upínací matice (10) u miskových brusných kotoučů). I Ochranný kryt

Více

ProSharp SkatePal-Pro² ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ

ProSharp SkatePal-Pro² ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ ProSharp SkatePal-Pro² ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ Před používáním stroje si pečlivě pročtěte montážní a provozní pokyny. Používání, které není v souladu s tímto návodem k použití a/nebo které nedbá na

Více

Štípač palivového dřeva HOS 8

Štípač palivového dřeva HOS 8 Štípač palivového dřeva HOS 8 CZ Návod k obsluze Štípač palivového dřeva HOS 8 Obj. č.: HOS8 www.lumag-maschinen.de 1 2 A Kostra štípače dřeva B 2 Ovládací páky C Odnímatelný pracovní stůl 3 4 D B C A

Více

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D 040 006

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D 040 006 Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE Obj. č. D 040 006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti Vás

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. CZ Technické údaje Vysílač Frekvence

Více

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 Příručka pro obsluhu a údržbu TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ STROJE Důležité upozornění: Před spuštěním

Více

Hlavní výhody a funkce systému. Co je nutné dodržet. 1. Montáž a nastavení MSR motoru

Hlavní výhody a funkce systému. Co je nutné dodržet. 1. Montáž a nastavení MSR motoru Hlavní výhody a funkce systému Žádné seřizování koncových dorazů. Automatické vyrovnávání výkonu při změně hmotnosti pancíře ( pokud vyměněný pancíř vyžaduje poněkud větší zdvihací sílu, MSR se automaticky

Více

ELEKTRICKÉ ODSTŘEDIVÉ VENTILÁTORY

ELEKTRICKÉ ODSTŘEDIVÉ VENTILÁTORY ELEKTRICKÉ ODSTŘEDIVÉ VENTILÁTORY ŘADY TK NÁVOD K OBSLUZE VENTILÁTORU ATC Typ ATC Před zahájením montáže si pozorně přečtěte tento návod. Popis ventilátoru: Turbína s termostatem určená k nucenému oběhu

Více

Sušicí a dobíjecí stojan UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ

Sušicí a dobíjecí stojan UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ Sušicí a dobíjecí stojan UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ www.irobot.cz verze 1.0 Důležité bezpečnostní informace Důležité bezpečnostní pokyny Toto zařízení není určené k tomu, aby jej obsluhovali děti a osoby

Více

TAŽENÝ KARTÁČOVÝ SBĚRAČ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA

TAŽENÝ KARTÁČOVÝ SBĚRAČ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA TAŽENÝ KARTÁČOVÝ SBĚRAČ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Nezapomeňte, že každé silové zařízení může způsobit zranění, pokud je ovládáno nesprávným způsobem nebo pokud uživatel nerozumí tomu, jak

Více

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav: Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Solární stanice SolaVentec má místo jinak obvyklých zpětných ventilů nastavovací ventil. Ten se otvírá a uzavírá termickým nastavovacím

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze INFRASAUNY HOPA Návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Gratulujeme Vám k zakoupení nejdostupnější infrasauny na trhu a k tomu, že jste i vybrali novou cestu k Vašemu lepšímu zdraví. Tisíce spokojených

Více

DF 120. Fritéza. Návod k použití

DF 120. Fritéza. Návod k použití DF 120 Fritéza CZ Návod k použití Víko Termostat Madlo Vnitřní nádoba s nepřilnavým povrchem Otvírání víka Bezpečnostní informace Připojte spotřebič k elektrické síti podle parametrů na výrobním štítku.

Více

Návod k montáži a obsluze okenního zámku ABUS FKS 208

Návod k montáži a obsluze okenního zámku ABUS FKS 208 Návod k montáži a obsluze okenního zámku ABUS FKS 208 Tento návod je rozdělen do následujících kapitol: I. Všeobecné informace II. Možnosti použití III. Obsah balení a seznam dílů IV. Nářadí V. Návod k

Více

BEZŠŇŮROVÝ MIKROFON SBC MC 8650 NÁVOD K OBSLUZE

BEZŠŇŮROVÝ MIKROFON SBC MC 8650 NÁVOD K OBSLUZE BEZŠŇŮROVÝ MIKROFON SBC MC 8650 NÁVOD K OBSLUZE 1 Blahopřejeme vám ke koupi tohoto bezšňůrového mikrofonního systému RF/FM firmy Philips. Tento mikrofon, vyrobený nejmodernějšími technologiemi, vám umožňuje

Více

TART IN THT-8866 (TR2) TOPINKOVAČ PYLONES

TART IN THT-8866 (TR2) TOPINKOVAČ PYLONES Návod k obsluze TART IN THT-8866 (TR2) TOPINKOVAČ PYLONES design předmětů v Paříži Design: CREA CREA 1 Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženou fyzickou, senzorickou nebo mentální

Více

Zvukový procesor IMPRINT PXA-H100

Zvukový procesor IMPRINT PXA-H100 JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU Zvukový procesor IMPRINT NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě tento návod než začnete přístroj používat, abyste maximalizovali svůj zážitek z mimořádné výkonnosti a rozsáhlých

Více

Digitální kapesní váha

Digitální kapesní váha Digitální kapesní váha max. 500g CZ Model: EHA 251 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Charakteristika

Více

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA Výrobce SMART LUMEN s.r.o. Výstaviště 1, 603 00 Brno provozovna Jihlavská 1007/2 591 01 Žďár nad Sázavou www.smartlumen.eu Technická specifikace svítidel Venkovní svítidla SMART LUMEN řady DA se používají

Více

CZ Návod k použití brusky a leštičky

CZ Návod k použití brusky a leštičky CZ Návod k použití brusky a leštičky Aby se zabránilo zraněním a škodám je nutné při používání elektrických přístrojů dodržovat jistá bezpečnostní opatření. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k

Více

STABILIZOVANÝ ZDROJ 13,8V 25A

STABILIZOVANÝ ZDROJ 13,8V 25A STABILIZOVANÝ ZDROJ 13,8V 25A Návrh a výroba: OK2EZ Stabilizovaný zdroj 13,8V 25A Informace, technické parametry a popis konstrukce byly převzaty z materiálů OK2EZ. Popis zařízení: Stabilizovaný zdroj

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.: 85 49 90

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.: 85 49 90 NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.: 85 49 90 Tato vrtačka-šroubovák typ AST-310 je určena pouze pro krátkodobé používání pro práce na zašroubování a rozebírání šroubových spojů. Po vložení nástavců do otočného dílu

Více

Návod k instalaci a montáži. Držák TV pro velkou obrazovku. Výr. č.: 970045

Návod k instalaci a montáži. Držák TV pro velkou obrazovku. Výr. č.: 970045 Návod k instalaci a montáži Držák TV pro velkou obrazovku Výr. č.: 970045 Nejprve Vám chceme poděkovat za Váš nákup. Obsah balení Označení Množství Popis 1 1 Nástěnná upínací deska 2 1 Levé upínací rameno

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 51 87

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 51 87 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 51 87 Snadná obsluha prostřednictvím tlačítkového spínače ON/OFF Znamenitý čistící účinek s čistou vodou * ELEGANTNÍ TVAR PRAKTIČNOST VYSOKÝ STUPEŇ ÚČINNOSTI* 2 OBSAH: Strana

Více

Směšovací modul VR 60

Směšovací modul VR 60 Pro servisního technika Návod k instalaci Směšovací modul VR 60 Stavebnicový sběrnicový regulační systém CZ VR 60 Obsah 1 Informace k dokumentaci 2 Popis zařízení Obsah 1 Informace k dokumentaci...2 2

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

OPATŘENÍ PRO OMEZENÍ NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO ZRANĚNÍ OSOB

OPATŘENÍ PRO OMEZENÍ NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO ZRANĚNÍ OSOB Návod k použití Holicí strojek pro muže REMINGTON MS2561 Důleţité bezpečnostní instrukce Během používání strojku musí být splněna základní opatření, včetně následujících. Dříve než začněte strojek používat,

Více

OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod

OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod OCS-L Elektronická závěsná váha Uživatelský návod Obsah Úvod 3 1 Technické údaje 3 2 Rozměry váhy 4 3 Čelní panel 5 3.1 Funkce tlačítek 5 3.2 Význam symbolů 5 4 Obsluha 6 4.1 Provoz z baterií 6 4.2 Zapnutí

Více

V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah.

V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah. Regulátor podlahového topení pod omítku Objednací číslo 0394.. Upozornění: Přístroj smí instalovat popř. montovat jen odborník. Přitom je třeba dodržovat stávající bezpečnostní předpisy VDE a místní bezpečnostní

Více

Stereo gramofon. Návod k obsluze PS-LX250H ZÁZNAM MAJITELE 3-866-873-14(1)

Stereo gramofon. Návod k obsluze PS-LX250H ZÁZNAM MAJITELE 3-866-873-14(1) 3-866-873-14(1) Stereo gramofon Návod k obsluze ZÁZNAM MAJITELE Číslo modelu a výrobní číslo jsou uvedeny na zadní straně přístroje. Výrobní číslo si poznamenejte do níže uvedeného rámečku. Tato čísla

Více

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. NÁVOD K POUŽITÍ Obr. 1 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 2 3 NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah: Důležité bezpečnostní pokyny... 4 Úvod... 4 Vyvarujte se... 5 Uvedení do provozu...

Více

KERN YKN-01 Verze 1.1 04/2014 CZ

KERN YKN-01 Verze 1.1 04/2014 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Jehličková mozaiková tiskárna Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Více

HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111

HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111 3 ENGLISH 4 POLSKI 3 ROMÂNĂ 3 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 7 HRVATSKI 83 EESTI 9 LATVISKI 0 LIETUVIŠKAI SLOVENŠČINA 0 HQ6849 44 ČESKY Důležité Před použitím přístroje přečtěte

Více