Tento manuál obsahuje převážně informace o hardware. Informace o používání software vašeho zařízení naleznete v jiné příručce.
|
|
- Kamila Tomanová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Příručky uživatele
2 Tento manuál obsahuje převážně informace o hardware. Informace o používání software vašeho zařízení naleznete v jiné příručce. R00 (EU) Obchodní značky Veškeré názvy značek a produktů jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných společností. Právní omezení Specifikace a příručky podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Mio Technology nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé přímo nebo nepřímo z chyb, nedostatků nebo nesrovnalostí mezi zařízením a příručkami.
3 Obsah Upozornění a poznámky...iii 1 Začínáme Popis hardwarových prvků... 1 Součásti na přední straně... 1 Součásti na zadní straně... 2 Součásti na levé straně... 2 Součásti na horní straně... 3 Součásti na spodní straně První spuštění zařízení Nabíjení baterie prostřednictvím kabelu USB Používání zařízení ve vozidle... 6 Používání držáku zařízení nebo držáku TMC... 6 Připojení zařízení na nabíječku ve vozidl Základy obsluhy zařízení... 8 Vypínání a zapínání... 8 Obsluha zařízení... 8 Hlavní menu Použití karty SD/SDHC/MMC MioStudio O MioStudio Používání MioStudio Instalace MioStudio Spouštění a ukončování MioStudio Prvky obrazovky MioStudio Nastavení MioStudio Nápověda a podpora MioNet MioClub Obnovení map Aktualizace MioTransfer i
4 2.8 Outlook Sync Speed Camera Vyhledávání obrázků Odstraňování problémů údržba Restartovat a Vypnout Restartování zařízení Vypnutí zařízení Náprava závad Problémy s napájení Potíže s obrazovkou Problémy s připojením Problémy s GPS Údržba vašeho zařízení Regulační informace Prohlášení o regulaci Prohlášení pro Evropu Bluetooth Bezpečnostní opatření Nabíjení O nabíječce Baterie ii
5 Upozornění a poznámky Pro vaši vlastní bezpečnost nepoužívejte ovládací prvky produktu při řízení vozidla. Používejte tento produkt opatrně. Produkt je určen k užití pouze jako navigační pomůcka. Není vhodný k přesnému měření směrů, vzdáleností, umístění nebo k topografii. Vypočtená trasa je pouze orientační. Zodpovědností uživatele zůstává dodržování dopravních značek a místních úprav pravidel silničního provozu. Pokud opouštíte vozidlo, nenechávejte vaše zařízení na palubní desce, kde může být vystaveno přímému působení slunečních paprsků. Přehřátí baterie může způsobit poruchu nebo může být i nebezpečné. Systém GPS provozuje vláda Spojených států, která je jediná zodpovědná za funkci systému GPS. Jakékoliv změny v systému GPS mohou ovlivnit přesnost veškerých zařízení GPS. Satelitní signály GPS nemohou procházet pevnými materiály (kromě skla). Pokud jste uvnitř tunelů nebo budov, určování polohy pomocí GPS nebude k dispozici. Pro určení aktuální polohy GPS je třeba přijmout signály z minimálně 4 satelitů systému GPS. Příjmem signálu může být ovlivněn podmínkami jako nepříznivé počasí nebo husté překážky nad vámi (například stromy nebo vysoké budovy). Bezdrátová zařízení mohou ručit příjem satelitních signálů a mohou způsobit nestabilitu příjmu signálu. iii
6 Pokud zařízení používáte ve vozidle, potřebujete držák do auta. Doporučujeme zařízení umístit na vhodné místo a vyhnout se oblastem uvedeným na obrázku. Neumísťujte tam, kde my mohlo být omezeno zorné pole řidiče. Nepokládejte nezajištěné na palubní desku. Neupevňuje na panely airbagů Neupevňujte v prostoru předpokládaného pohybu airbagu. iv
7 1 Začínáme 1.1 Popis hardwarových prvků POZNÁMKA: Barva vašeho zařízení nemusí v závislosti na zakoupeném modelu přesně odpovídat barvě uvedené na obrázcích v této příručce Součásti na přední straně Č. Součást Popis Dotekový displej Zobrazuje výstupní údaje Vašeho zařízení. Pro výběr volby z nabídky menu klepněte špičkou prstu na dotekovou obrazovku nebo zadejte údaje. Indikátor nabití baterie Mikrofon Pokud se baterie nabíjí, indikátor svítí jasným žlutým světlem, a po plném nabití baterie se rozsvítí zeleně. Slouží pro hands-free volání pomocí technologie Bluetooth. 1
8 Součásti na zadní straně Č. Součást Popis Externí konektor antény (GPS) Reproduktor Tento konektor (pod gumovou ochranou proti pronikání prachu) umožňuje používat dodatečně podle volby externí GPS anténu, která se připevňuje pomocí magnetu a může být umístěna v horní části Vašeho vozidla pro lepší příjem GPS signálu v oblastech se slabším příjmem signálu. Reprodukuje hudbu, zvuk a hlas. Součásti na levé straně 2
9 Č. Součást Popis SD/SDHC/MMC Slot Přípojka sluchátek Slouží k zasouvání paměťových karet SD (Secure Digital), karet SDHC (Secure Digital High Capacity) nebo karet MMC (MultiMediaCard) pro přístup k datům, jako je například hudba ve formátu MP3. Slouží k připojení stereofonních sluchátek. Součásti na horní straně Č. Součást Popis Tlačítko vypínače Slouží k zapínání a vypínání zařízení. (Je rozdíl mezi krátkým a dlouhým stisknutím. Další informace viz části 1.6 a 3.1.) Součásti na spodní straně Č. Součást Popis Mini-USB přípojka Slouží k připojení k nabíječce nebo kabelu USB. Držákový konektor Slouží k připojení k držáku zařízení nebo k držáku TMC. (Dodaný držák závisí na zakoupeném modelu.) 3
10 1.2 První spuštění zařízení 1. Pro první spuštění tiskněte tlačítko napájení po dobu 5 sekund. UPOZORNĚNÍ: Při běžném provozu stačí pro zapnutí a vypnutí přístroje tlačítko napájení lehce stisknout. 2. Zařízení se zapne. Ihned nabijte zařízení podle pokynů v následující části. 3. Jakmile se objeví obrazovka pro výběr jazyka, zvolte požadovaný jazyk. 4. Zobrazí se Hlavní menu. 4
11 1.3 Nabíjení baterie prostřednictvím kabelu USB 1. Zapněte počítač. 2. Zapojte konektor mini-usb kabelu USB ke zdířce na dolní straně vašeho zařízení a druhý konec kabelu do portu USB na vašem počítači 3. Po zapnutí zařízení se zobrazí následující obrazovka. Když je zařízení připojené k počítači, nelze jej používat. 1. Během nabíjení svítí indikátor nabíjení žlutě. Dokud není baterie zcela nabitá (indikátor nabití baterie svítí zeleně), zařízení nepřipojujte. Nabíjení baterie může trvat několik hodin. 5
12 POZNÁMKA: Po připojení k počítači bude zařízení rozpoznáno jako externí velkokapacitní paměťové zařízení. Neodstraňuje ze zařízení žádné předinstalované soubory. Mazání souborů, jejichž účel vám není znám, může způsobit poruchy programů nebo některých funkcí. Chcete-li nabíjet zařízení tímto způsobem, vypněte jej, aby nabíjení baterie trvalo kratší dobu. POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu lithiové baterie, vezměte v úvahu následující doporučení: Nenabíjejte baterii při vysokých teplotách (například na přímém slunečním světle). Před nabíjením není třeba baterii zcela vybít. Baterii můžete nabíjet i v případě, že nebyla zcela vybita. Pokud nebudete produkt delší dobu používat, vždy zajistěte, aby byla baterie zcela nabita alespoň jednou za každé dva týdny. Přílišné vybití baterie může ovlivnit účinnost nabíjení baterie 1.4 Používání zařízení ve vozidle POZNÁMKA: Vyberte vhodné místo pro montáž zařízení ve vozidle. Neumísťujte zařízení tak, aby blokovalo zorné pole řidiče. Anténa GPS musí mít volný výhled na oblohu. Pokud je čelní sklo Vašeho vozidla pokryto reflexní zbarvovací vrstvou, je potřeba použít externí anténu k usměrnění antény na horní část vozidla přes okno. Používání držáku zařízení nebo držáku TMC V závislosti na zakoupeném modelu je dodáván držák zařízení nebo držák TMC. Použijte držák a stojánek pro instalaci zařízení ve vozidle. (Pokyny pro instalaci viz samostatný dokument.) Držák TMC (pouze vybrané modely) umožňuje připojení k anténě TMC pro příjem rádiových přenosů, které se používají k informování řidičů o dopravní situaci. Neodstraňuje ze zařízení žádné předinstalované soubory. Informace TMC jsou sledovány navigačním softwarem. Po přijetí můžete informace zobrazit v zařízení a na zobrazení mapy se zobrazí dopravní ikony. Určité silnice s hlášenou dopravou budou zvýrazněny; těmto silnicím se můžete vyhnout a využít náhradní trasu, která bude automaticky vypočtena. (Podrobné pokyny viz příručka k navigačnímu softwaru.) 6
13 Připojení zařízení na nabíječku ve vozidl Nabíječka ve vozidle napájí Vaše zařízení během jeho použití ve vozidle. UPOZORNĚNÍ: Z důvodu ochrany Vašeho zařízení proti náhlému kolísání proudu připojte zařízení na automobilovou nabíječku teprve po nastartování vozidla. 1. Připojte jeden konec autonabíječky ke konektoru rozhraní napájení stojánku. 2. Druhý konec kabelu připojte do 12-voltového zapalovače cigaret nebo konektoru napájení pro napájení Vašeho zařízení. Indikátor automobilové nabíječky svítí zeleně a signalizuje, že je Vaše zařízení napájeno automobilovou nabíječkou. 7
14 1.5 Základy obsluhy zařízení Vypínání a zapínání Při normálním provozu vypněte zařízení krátkým stisknutím vypínače. Zařízení přejde do úsporného režimu. Dalším krátkým stisknutím vypínače se systém aktivuje. Zobrazí se poslední obrazovka nebo hlavní obrazovka. UPOZORNĚNÍ: Delší stisknutí vypínače má jiný význam. Další informace viz část 3.1. Obsluha zařízení K ovládání zařízení se používá doteková obrazovka, kterou ovládáte dotekem špičky prstů. Při ovládání obrazovky můžete používat následující úkony: Klepnutí Pisátkem se jednou dotkněte obrazovky pro otevření položek nebo výběr voleb. 8
15 Tažení Podržte pisátko na obrazovce a posouvejte jej nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo po obrazovce. Klepnutí a podržení Klepněte pisátkem na položku a podržte jej na místě pro zobrazení seznamu akcí dostupných pro tuto položku. Na zobrazené místní nabídce můžete klepnout na požadovanou akci. Hlavní menu Při první inicializaci vašeho zařízení se objeví Hlavní menu se zvolenou záložkou Hledat. V Hlavním menu můžete zvolit jinou záložku klepnutím na tlačítko v pravé části obrazovky. K dispozici je celkem pět záložek. No. Název Popis Mapa Hledat Trasa Nástroje Nastavení Přepne do obrazovky Mapa. Otevře obrazovku Hledat, v níž můžete vyhledat místo a použít je jako cíl vaší trasy. Otevře obrazovku Trasa, v níž můžete spravovat svou trasu. Otevře obrazovku Nástroje, kde máte přístup k funkcím jako je audiopřehrávač, kontakty, prohlížeč obrázků, kalendář a telefonní Bluetooth spojení. Otevírá obrazovku Nastavení, kde je možné upravovat nastavení systému. Informace o používání software naleznete v jiné příručce dodávané s vaším zařízením. 9
16 1.6 Použití karty SD/SDHC/MMC Vaše zařízení má slot SD/SDHC/MMC, do kteréo můžete vkládat doplňková paměťové karty SD/SDHC/MMC. Pokud chcete použít kartu, vložte ji do slotu s konektorem nasměrovaným dovnitř a štítkem směrem k přední straně zařízení. Chcete-li kartu vyjmout, ujistěte se nejdříve, že žádná aplikace s kartou nepracuje, pak jemně zatlačte na horní okraj karty pro její uvolnění a vytáhněte ji ven ze slotu. POZNÁMKA: Dbejte na to, aby se do slotu nedostaly žádné cizí předměty. 10
17 2 MioStudio 2.1 O MioStudio MioStudio je souborem nástrojů pro správu. Pomocí těchto různých nástrojů můžete: Přistupovat na oficiální webové stránky Mio Technology Přistupovat na webové stránky Klubu Mio a přihlašovat se pod svým členským jménem Obnovovat tovární nastavení navigačního software a mapových dat. Zjišťovat, zda jsou na serveru Mio k dispozici nějaké aktualizace a spouštět tyto aktualizace Přenášet multimediální soubory mezi vaším zařízením a počítačem Synchronizovat údaje programu Outlook (jako jsou Kontakty a Kalendář) ve vašem zařízení se stolním počítačem Importovat do vašeho zařízení databázi rychlostních kamer Vyhledávat obrázky online na webových stránkách pro sdílení fotografií 2.2 Používání MioStudio Instalace MioStudio 1. Zapněte počítač a vložte dodávané DVD do DVD-ROM mechaniky vašeho počítače. 2. Jakmile se objeví obrazovka pro výběr jazyka, klikněte na jazyk, v němž si přejete, aby instalace probíhala. 3. Klikněte na Install MioStudio (Instalovat MioStudio). 11
18 POZNÁMKA: Proces instalace nepřerušujte. Předčasné ukončení může znamenat neúplné nainstalování produktu. 4. Pokračujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci. Společně s MioStudio budou nainstalovány některé další, samostatné programy. Spouštění a ukončování MioStudio POZNÁMKA: Některé nástroje MioStudio vyžadují, aby byl váš počítač připojen k Internetu. Pro většinu nástrojů MioStudio je nutné, abyste měli své zařízení připojené pomocí USB kabelu ke stolnímu počítači. USB kabel odpojujte až po ukončení MioStudio. Před odpojením kabelu je nutné nejprve kliknout na ikonu zařízení v hlavním panelu a poté na Bezpečně odebrat xxx (kde xxx je název vašeho zařízení). Odpojení kabelu v průběhu přenášení dat bez předchozího vykonání procedury odebrání může vést ke ztrátě dat. Pro opětovné spuštění MioStudio poté, buďto klikněte na zástupce MioStudio na Ploše nebo zvolte program z nabídky Start Programs Mio Technology. V oznamovací oblasti hlavního panelu se objeví ikona. Dvojklikněte na tuto ikonu pro otevření okna MioStudio. Chcete-li uzavřít okno a nechat program běžet na pozadí, klikněte na tlačítko X v pravém horním rohu. Pro ukončení programu klikněte na File (Soubor) Exit (Konec), jestliže je okno MioStudio otevřeno, nebo klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu v oznamovací oblasti a poté na Exit (Konec). 12
19 Prvky obrazovky MioStudio Obrazovka MioStudio obsahuje tři hlavní součásti: V horní části obrazovky se nachází menu ( ). V levé části obrazovky jsou tlačítka nástrojů ( ). Každý nástroj představuje samostatný modul. Napravo je zobrazovací oblast ( ) pro konkrétní zvolený nástroj. Popis nástrojů naleznete v následujících oddílech. 13
20 Nastavení MioStudio Pro změnu chování MioStudio klikněte na Tools (Nástroje) Options (Možnosti), jestliže je okno MioStudio otevřené, nebo klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu v oznamovací oblasti a poté na Options (Možnosti). K dispozici jsou dvě záložky. General (Obecné) Na této stránce lze povolit anebo zakázat automatické zjišťování aktualizací, povolit či zakázat automatické spouštění programu a změnit jazyk programu. Advance (Rozšířené) Na této stránce můžete zvolit odlišný adresář pro stažené soubory. Nápověda a podpora Pro přístup na webové stránky podpory Mio klikněte při otevřeném okně MioStudio na Help (Nápověda) Support (Podpora). 14
21 2.3 MioNet POZNÁMKA: Je nezbytné, aby byl váš počítač připojen na Internet. Kliknutím na tlačítko MioNet zobrazíte oficiální webové stránky společnosti v integrovaném okně prohlížeče. V okně můžete poté procházet webové stránky. Pro pohyb vpřed a vzad a pro přechod na domovskou stránku použijte tlačítka v horní části okna. 15
22 2.4 MioClub POZNÁMKA: Je nezbytné, aby byl váš počítač připojen na Internet. Kliknutím na tlačítko MioClub zobrazíte v integrovaném okně prohlížeče registrační webové stránky Klubu Mio. Poté si můžete založit účet v Klubu Mio. Po zaregistrování budete mít přístup k aktualizacím dat a software. 16
23 2.5 Obnovení map Pomocí nástroje Map Recovery (Obnovení map) můžete obnovit výchozí, tovární nastavení navigačního software a mapových dat. 1. Klikněte na tlačítko Map Recovery. 2. Vložte do počítače DVD dodané spolu s vaším zařízením. 3. Připojte své zařízení k počítači pomocí USB kabelu. 4. Klikněte na Start. 5. Pokračujte dle instrukcí na obrazovce. 17
24 2.6 Aktualizace POZNÁMKA: Tento aktualizační nástroj nezajišťuje aktualizaci navigačního software ani mapových dat. Je nezbytné, aby byl váš počítač připojen na Internet. Jakmile je MioStudio spuštěno, snaží se v pravidelných intervalech kontaktovat server Mio a zjišťovat, zda jsou k dispozici následující aktualizace: Aktualizace programu MioStudio Aktualizace firmware (také nazývané ROM image) pro vaše zařízení, v případě, že bylo vaše zařízení připojeno k počítači Výsledky vyhledávání se zobrazí v nástroji Update (Aktualizace). Pro provedení aktualizace: 1. Připojte své zařízení k počítači pomocí USB kabelu. 2. Klikněte na tlačítko Update. V zobrazovací oblasti panel Local Computer ( Tento počítač ) nalevo zobrazuje výsledky vyhledávání a panel Mio Device ( Zařízení Mio ) napravo pak verzi ROM image vašeho zařízení. 18
25 POZNÁMKA: Najedete-li na položku aktualizace kurzorem myši, vyskočí malé okno, v němž se na několik vteřin zobrazí stručné informace o této položce. 3. Kliknutím na zaškrtávací políčko zvolte požadovanou položku, která se má nainstalovat a klikněte na Install (Instalovat). 2.7 MioTransfer Před přehráváním multimediálních souborů, jako jsou např. soubory MP3, na vašem zařízení, je nejprve zapotřebí tyto soubory přenést do zařízení. Pomocí nástroje MioTransfer můžete tyto soubory přenést z počítače na příslušné místo ve vašem zařízení. 1. Připojte své zařízení k počítači pomocí USB kabelu. 2. Pro přenos souborů klikněte na tlačítko MioTransfer. Ve zobrazovací oblasti se objeví dva panely: Local Computer ( Tento počítač ) v levé části a Mio Device" ( Zařízení Mio ) v části pravé. 3. V horní části zobrazovací oblasti jsou tři záložky Audio (Zvuk), Video a Picture (Obrázky). Kliknutím na příslušnou záložku přenesete požadovaný typ souborů 19
26 na odpovídající místo ve vašem zařízení. V závislosti na zakoupeném modelu nemusejí být všechny záložky k dispozici. 4. V zobrazovací oblasti jsou vypsány názvy složek a souborů stejně jako v Průzkumníkovi Windows v pohledu Podrobnosti. Pro zkopírování souboru či souborů na vaše zařízení zvolte v levém panelu zdrojové soubory a poté je přetáhněte do pravého panelu. 5. Ve vyskakovacím menu zvolte Copy (Kopírovat) nebo Move (Přesunout). POZNÁMKA: V MioTransfer je k dispozici většina činností z Průzkumníka Windows, jako jsou např. kliknutí pravým tlačítkem myši a třídění. Činnosti, které nejsou v MioTransfer zapotřebí, pak nejsou podporovány. Tažením svislé čáry mezi sloupci můžete měnit šířku jednotlivých sloupců. 20
27 2.8 Outlook Sync POZNÁMKA: Program Outlook Sync se instaluje samostatně. Jestliže nebyla instalace úspěšná nebo se vám podařilo program omylem smazat, můžete jej nainstalovat ručně spuštěním souboru OutlookSyncSetup.msi, který se nachází ve složce install\miostudio\ na DVD. Pro synchronizaci údajů v programu Outlook na vašem zařízení se stolním počítačem klikněte na tlačítko Outlook Sync. Spustí se nástroj pro synchronizaci s programem Outlook. Informace o používání tohoto nástroje naleznete v jiné příručce dodávané s vaším zařízením. 2.9 Speed Camera POZNÁMKA: Program Speed Camera se instaluje samostatně. Jestliže nebyla instalace úspěšná nebo se vám podařilo program omylem smazat, můžete jej nainstalovat ručně spuštěním souboru SpeedCAMSetup.exe, který se nachází ve složce install\miostudio na DVD. Z Mio serveru si můžete stáhnout nejnovější databázi kamer a naimportovat ji do svého zařízení. 1. Je nezbytné, aby byl váš počítač připojen na Internet. 2. Připojte své zařízení k počítači pomocí USB kabelu. 3. Klikněte na tlačítko Speed Camera. Spustí se nástroj Speed Camera. 4. Pokračujte podle pokynů na obrazovce Vyhledávání obrázků V MioStudio je integrována funkce vyhledávání obrázků, která spolupracuje se službou Flickr. Díky této funkci můžete snadno získat požadované snímky z rozsáhlé databáze sdílených fotografií. 1. Je nezbytné, aby byl váš počítač připojen na Internet. 2. Klikněte na tlačítko Image Search. 3. Do políčka Search for ( Hledaný text ) zadejte požadovaná klíčová slova. 21
28 4. Jestliže si přejete fotografie setřídit, zvolte požadovanou možnost v rozbalovacím menu Sort by ( Seřadit podle ). None (Žádné) Most interesting (Zajímavost) Obrázky budou seřazeny podle míry jejich zajímavosti. Míra zajímavosti se stanovuje ve službě Flickr pomocí složitého algoritmu. Most relevant (Relevance) Toto je výchozí nastavení. Obrázky budou řazeny podle toho, do jaké míry vyhovují zadaným klíčovým slovům. 5. Po vložení klíčových slov a nastavení požadovaných možností klikněte na Search (Vyhledat). POZNÁMKA: Přejete-li si přerušit vyhledávání, klikněte na Stop. 6. Ve zobrazovací oblasti se objeví vyhovující fotografie. V dolní části obrazovky jsou k dispozici informace o stránce a tlačítka Back (Zpět) a Next (Další) pro přechod mezi stránkami. 22
29 7. Pro stažení fotografie na ni klikněte pravým tlačítkem. Pro stažení více snímků najednou nejprve zvolte všechny požadované fotografie a poté klikněte pravým tlačítkem. 8. V kontextovém menu klikněte na jednu z níže popsaných dvou možností: Import to MioDevice (Importovat do zařízení Mio) Touto volbou uložíte stažené fotografie do svého zařízení. Zařízení musí být připojeno k počítači pomocí USB kabelu. Save As (Uložit jako) Umožňuje zvolit požadovanou složku na počítači pro stažené fotografie. 23
30
31 Odstraňování problémů 3 údržba Odstraňování problémů údržba 3.1 Restartovat a Vypnout Někdy se může stát, že budete potřebovat provést restart Vašeho zařízení. Například může být potřeba toto zařízení restartovat proto, že takzvaně zamrzne nebo se zablokuje. Restartování zařízení Chcete-li zařízení restartovat, stiskněte a podržte vypínač po dobu 5 sekund, dokud se nezobrazí obrazovka Výběr vypnutí. Potom klepněte na tlačítko Restartovat. Vypnutí zařízení Chcete-li zařízení vypnout, stiskněte a podržte vypínač po dobu 5 sekund, dokud se nezobrazí obrazovka Výběr vypnutí. Potom klepněte na tlačítko Vypnout. Nebo můžete zařízení vypnout přímo stisknutím a podržením vypínače po dobu 10 sekund. To je vhodné, když nelze zobrazit obrazovku Výběr vypnutí z důvodu chyby softwaru. 25
32 Vypnutím přejde zařízení do stavu hlubokého spánku. Před vypnutím zařízení ukončí všechny spuštěné programy. Chcete-li zařízení znovu použít, stiskněte a podržte vypínač po dobu 5 sekund. 3.2 Náprava závad POZNÁMKA: Pokud narazíte na problém, který neumíte vyřešit, vyžádejte si pomoc od vašeho prodejce. Problémy s napájení Přístroj se nezapne při napájení z baterie Zbývající energie baterie nemusí dostačovat ke spuštění zařízení. Nabíjení baterie. Potíže s obrazovkou Obrazovka reaguje pomalu Ujistěte se, že systém nepracuje s vybitou baterií. Pokud problém přetrvává, resetujte váš systém. Obrazovka se zasekává Resetujte váš systém. Obrazovka je obtížně čitelná Ujistěte se, že je podsvícení displeje zapnuto. Přesuňte se na místo s dostatečným osvětlením. Neodpovídající reakce na ťuknutí na dotekovou obrazovku Proveďte kalibraci dotykové obrazovky. Problémy s připojením Problémy při zapojování kabelů Ujistěte se, že bylo zařízení a váš počítač zapnut před vzájemným propojením. 26
33 Ověřte si, že je kabel pevně zasunut do portu USB na vašem počítači. Zapojte kabel USB přímo do vašeho počítače nepřipojujte kabel přes rozbočovač USB. Před připojením kabelu resetujte vaše zařízení. Před restartováním počítače vždy odpojte vaše zařízení. Problémy s GPS Pokud není k dispozici žádný platný signál, zvažte následující: Make sure that the GPS receiver has a clear view of the sky. Pamatujte, že příjem signálu GPS může ovlivňovat: Špatné počasí. Husté překážky nad vámi (např. stromy a vysoké budovy). Další bezdrátová zařízení ve vozidle. Tónování čelního skla. 3.3 Údržba vašeho zařízení Dobrá péče o vaše zařízení zajistí jeho bezproblémový chod a sníží nebezpečí poškození vašeho zařízení. Udržujte vaše zařízení mimo místa s vysokou vlhkostí a extrémními teplotami. Vyhněte se dlouhodobému vystavení vašeho zařízení přímému slunečnímu světlu nebo ultrafialovému záření. Na vaše zařízení nic nepokládejte a nespouštějte na něj žádné předměty. Neupusťte zařízení a nevystavujte jej nárazům. Nevystavujte zařízení náhlým změnám teploty. Mohlo by dojít ke kondenzaci vlhkosti uvnitř jednotky a k poškození zařízení. V případě, že dojde ke kondenzaci vlhkosti, nechejte zařízení zcela vyschnout. Dejte pozor, abyste si na zařízení nesedli, pokud jej máte v zadní kapse kalhot apod. Při používání může snadno dojít k poškrábání dotekové obrazovky. Ostré objekty mohou obrazovku poškodit. Pro ochranu před poškrábáním můžete 27
34 používat neadhezivní ochranu obrazovky určenou speciální k ochraně přenosných zařízení s LCD displeji pro ochranu před menšími škrábanci. Nikdy nečistěte vaše zařízení, pokud je zapnuté. Použijte měkkou tkaninu bez vláken zvlhčenou vodou k očištění obrazovky a vnějšího povrchu vašeho zařízení. Nepoužívejte papírové ubrousky k čištění obrazovky. Nikdy se nepokoušejte rozebírat, opravovat nebo jakkoliv měnit vaše zařízení. Rozebíráním, změnami nebo pokusem o opravu můžete způsobit poškození zařízení a případně i poranění osob či škody na majetku. Neskladujte a nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušniny společně s tímto zařízením, jeho součástmi nebo příslušenstvím. 28
35 4 Regulační informace POZNÁMKA: Štítky na vašem zařízení označují regulace a předpisy, kterým váš model odpovídá. Zkontrolujte štítky na vašem zařízení a vyhledejte odpovídající informace v této kapitole. Některé informace se týkají pouze určitých modelů. 4.1 Prohlášení o regulaci Prohlášení pro Evropu Produkty s označením CE odpovídají Direktivě pro rádiová a telekomunikační koncová zařízení (R&TTE) (1999/5/EEC), Direktivě pro elektromagnetickou kompatibilitu (89/336/EEC) a Direktivě pro nízké napětí (73/23/EEC) ve znění doplněném Direktivou 93/68/ECC vydanými Komisí Evropské unie. Ze shody s těmito direktivami vyplývá shoda s následujícími evropskými normami: EN : Elektronická kompatibilita a otázky rádiového spektra (ERM), elektromagnetická kompatibilita (EMC) pro rádiová zařízení a služby; Část 1: Obecné technické požadavky EN : Elektronická kompatibilita a otázky rádiového spektra (ERM), elektromagnetická kompatibilita (EMC) pro rádiová zařízení a služby; Část 17: Konkrétní podmínky pro 2,4GHz širokopásmové vysílací systémy a 5GHz vysoce výkonná RLAN zařízení EN55022: Charakteristiky rádiového rušení EN55024: Charakteristiky odolnosti EN : Limity pro vyzařování střídavým proudem EN : Limity výkyvů napětí a kmitání v systémech napájení nízkým napětím EN60950 / IEC 60950: Bezpečnost produktů EN : Regulace pro sluchátka EN (Bluetooth): Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Wideband Transmission systems; Data transmission equipment operating in the 2,4 GHz ISM band and using spread spectrum modulation techniques; Harmonized EN covering essential requirements under article 3.2 of the R&TTE Directive 29
36 Výrobce nemůže být zodpovědný za úpravy provedené uživatelem a za jejich následky, které mohou změnit stav vyhovění produktu vůči požadavkům označení CE. Bluetooth Bluetooth QD ID B Bezpečnostní opatření Při dlouhodobém poslechu hlasitého zvuku může dojít k poškození sluchu. Používání jiných, než doporučených/dodaných sluchátek může způsobit poškození sluchu nadměrným tlakem zvuku. Nabíjení Používejte pouze nabíječku dodanou se vaším zařízením. Při použití jiného typu dojde k nesprávnému fungování a/nebo k ohrožení. Tento produkt může být napájen pouze UVEDENÝMI napájecími jednotkami označenými LPS, Omezený zdroj napájení se jmenovitým výstupem + 5 V DC / 1,0 A. Používejte pouze určené baterie. O nabíječce Nepoužívejte nabíječku v prostředí s vysokou vlhkostí. Nikdy se nedotýkejte nabíječky mokrýma rukama nebo nohama. Při napájení zařízení nebo nabíjení baterie zajistěte odpovídající větrání okolo nabíječky. Nabíječku nezakrývejte papírem ani jinými předměty, které by omezily chlazení. Nepoužívejte nabíječku uloženou v přenosném pouzdře. Připojte nabíječku k odpovídajícímu zdroji napájení. Napěťové požadavky jsou uvedeny na skříni produktu a/nebo na obalu. Dojde-li k poškození napájecího kabelu, přestaňte nabíječku používat. 30
37 Nepokoušejte se zařízení opravovat. Uvnitř nejsou žádné součásti, které by mohl uživatel sám opravit. Jednotku vyměňte, pokud je poškozena nebo byla vystavena vysoké vlhkosti. Baterie Použijte nabíječku schválenou výrobcem. UPOZORNĚNÍ: Tato jednotka obsahuje nevyměnitelnou Lithium-Ionovou baterii. Baterie může vzplanout, explodovat nebo uvolňovat nebezpečné chemikálie. Ke snížení rizika požáru nebo opálení baterii nerozebírejte, nelámejte, neprorážejte a nevhazujte do ohně nebo vody. Důležité pokyny (pouze pro pracovníky servisu) Upozornění: Nebezpečí výbuchu, pokud je baterie zaměněna za nesprávný typ. Použité baterie likvidujte v souladu s pokyny. Vyměňte pouze za stejné nebo ekvivalentní typy doporučené výrobcem. Baterie musí být recyklována nebo likvidována předepsaným způsobem. Použijte baterii pouze ve specifikovaném zařízení. 31
Obchodní značky Právní omezení
Příručky uživatele R01 (EU) Obchodní značky Veškeré názvy značek a produktů jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných společností. Právní omezení Specifikace a příručky
VíceRevize Obchodní značky Poznámka
Revize: R00 Obchodní značky Veškeré názvy značek a produktů jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných společností. Poznámka Informace uváděné v této příručce se mohou
VícePříručky uživatele www.mio-tech.be
Příručky uživatele www.mio-tech.be Revize: R00 Obchodní značky Veškeré názvy značek a produktů jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných společností. Poznámka Informace
VíceQCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
VíceBluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
VícePoint of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace
VíceJak začít s osobním zvukovým systémem PSS
QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)
VíceFunkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
VícePoint of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
VíceKonvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
VíceDěkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
VíceUživatelská příručka k přístroji NAVIGON 3100 3110
Uživatelská příručka k přístroji NAVIGON 3100 3110 Obchodní značky Všechny názvy značek a produktů jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných firem. Upozornění Změny v
VíceBezpečnostní instrukce
Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních
VícePALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a
Víceh Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceBezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
VíceDůležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VíceUživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem
VíceSENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
VíceRider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE
Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/
VíceCo můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
VíceMultimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem
1503558204 VÝROBNÍ ČÍSLO Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem 1. POPIS Představení produktu Děkujeme za zakoupení našeho bezdrátového prezentéru. Tento produkt využívá atraktivní
VíceGL200 Uživatelský návod
GL200 Uživatelský návod GL200 rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se
VíceMotorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
VíceG1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S
G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro
Více10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
VíceExterní zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
Více2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
VíceG1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S
G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo
VíceÚvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
VíceTablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka
Tablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka Tento návod k použití je pouze pro referenční účely, mohou být změněny bez předchozího upozornění 1 Poděkování Děkujeme za zakoupení našeho produktu. Produkt
VíceUživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)
Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a
VíceUživatelský manuál - základ PiPO U6
Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceDigitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
VíceVideo boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
VíceM-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
VíceBezdrátové handsfree na stínítko
Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím
VíceObsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
VícePřídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
VícePokud některá z výše uvedených součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.
SC001 Sweex 4.1 PCI Sound Card Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex 4.1 Sound Card. Zvuková karta Sweex umožňuje počítači produkovat prostorový zvuk s funkcí surround. To Pro dosažení
VíceDVR68WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka
DVR68WIFI Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka Uživatelská příručka DVR kamera je určena k instalaci ke zpětnému zrcátku - profesionální řešení. Obsah Obsah... 2 Technické specifikace... 2 Popis
VíceŘada notebooků Aspire
Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby
VíceTABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE
TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím si prosím přečtěte pozorně tento návod k obsluze.
Více1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.
1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap
VíceUMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka
UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní
VíceUživatelský manuál - základ PiPO U2
Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceVaše uživatelský manuál ROUTE 66 CHICAGO HW MP3 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1181214
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ROUTE 66 CHICAGO HW MP3. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ROUTE 66 CHICAGO
VíceNávod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
VíceUživatelská příručka. Mini mobilní telefon
Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v
VíceSTARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny
VícePoint of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah
Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...
Více1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení
1. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí udržujte tlačítko stisknuté, dokud se neozve zvukový signál. Vypnout přístroj je možné dvěma způsoby: 1. Prostřednictvím menu: Po krátkém stisknutí tlačítka vypnutí se
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceExterní za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007
Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2
VíceHands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití
Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ
VíceCHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak
VíceRychlý referenční průvodce
Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB
VíceExterní za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006
Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1
VícePřehrávač MP300 - příručka
Přehrávač MP300 - příručka Základní operace Dobíjení baterie 1. Přepněte vypínač do pozice OFF. 2. Zapojte malý konec USB kabelu do miniusb portu na zařízení MP300. Pak připojte větší konec kabelu do volného
VícePW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Informace o výrobku E F G H
Informace o výrobku E A C F G H A: Vypínač : Napájení střídavým proudem: svítí zeleně Napájení z : bliká zeleně C: Napájení střídavým proudem: indikace příkonu Napájení z : indikace kapacity D: Indikátor
VíceUživatelský manuál - základ PiPO P1
Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový 1,8GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceNávod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
VíceLenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9
Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny
VíceČeská verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta
SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta Doporučení Nevystavujte Sweex 7.1 externí USB zvukovou kartu nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti topných těles.
VíceF: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Informace o výrobku Myš Nabíjecka F A B D G I E C H J A: Pravé tlačítko myši B: Kolečko Intelli/indikátor stavu baterie vyprázdnění a nabíjení C: Levé tlačítko myši
VíceChytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1
Chytré hodinky 696 Návod k obsluze Hlavní vlastnosti - - USB port Napájení tlačítko Funkce Tlačítko napájení: Stiskněte jednou tlačítko (ale nedržte) - Zapnutí a vypnutí zobrazení Stiskněte a podržte po
VíceVQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
VíceNetwork Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
VíceKrok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod
Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto
VíceMoov řady M400. Moov řady M300. Uživatelská příručka
Moov řady M400 Moov řady M300 Uživatelská příručka Tento manuál obsahuje informace o hardware a funkcích mimo funkci navigace. Informace o navigačním software naleznete v jiné příručce. Revize: R00 (2009/06)
VíceS chytrými zařízeními je svět jednoduchý
S chytrými zařízeními je svět jednoduchý Děkujeme, že jste si vybrali produkt HUAWEI Mobile WiFi Podporované funkce a skutečný vzhled závisí na konkrétním zakoupeném modelu. Obrázky mají pouze informativní
VíceUživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
VíceRozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1
Rozhraní c.logic mi107new umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Funkce adaptéru Multimediální rozhraní typu plug-and-play 3 AV vstupy Ovládání připojeného DVB-T
VíceIC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka
IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit
VíceStručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS
Stručná příručka Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211325, 1. vydání CS Tlačítka a části 9 Druhý fotoaparát 10 Tlačítko hlasitosti a zoomu 11 Tlačítko multimédií 12 Přepínač zamykání displeje a tlačítek
VíceVERZE 1 MODULINO UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOWA S.R.O.
VERZE 1 MODULINO UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOWA S.R.O. OBSAH 1 Základní informace... 2 1.1 Základní informace o zařízení... 2 1.2 Obsah Balení... 2 1.3 Typ pokladní pásky... 2 2 Technické parametry... 2 3 Konstrukce
VícePU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.
PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem
VíceČeská verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps
LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.
VíceDigitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II
NÁVOD K OBSLUZE Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II Obj. č.: 99 48 75 Digitální kamera (fotoaparát), videokamera a počítačová kamera (WebCam) v jednom! Do zabudované paměti
VíceStručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.
Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta
VíceNávod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A
Návod k použití CZ Příloha Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A 1. Obecné informace DŮLEŽITÉ Nejdříve vždy připojte baterii, aby mohl regulátor
VíceUživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
VíceConnection Manager - Uživatelská příručka
Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení
VíceLAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.
Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,
VícePouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000
Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000 Úvod Pouzdro s Bluetooth klávesnicí je vybaveno drážkou pro uchycení tabletu S6000, se kterým se bezdrátově spojí pomocí rozhraní Bluetooth 3.0 a usnadní tak
VíceDOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce
VíceZMODO NVR KIT. Instalační příručka
ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)
VíceTFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců
IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...
VíceTFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem
ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2
VíceUživatelský manuál - základ PiPO M6
Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W Obsah CZ Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení s Bluetooth zařízením 6 Opětovné
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W Obsah CZ Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení s Bluetooth zařízením 6 Opětovné
VíceUživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Více