DIUM CZ. No/Nr Distancier international. uniforme marchandises. Einheitlicher Entfernungszeiger. Uniform distance table

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DIUM CZ. No/Nr. 8700. Distancier international. uniforme marchandises. Einheitlicher Entfernungszeiger. Uniform distance table"

Transkript

1 DIUM CZ No/Nr Distancier international uniforme marchandises Edition du Einheitlicher Entfernungseiger für den internationalen Güterverkehr Ausgabe vom Uniform distance table international freight traffic Edition from Jednotný kilometrovník pro meinárodní želeniční přepravu boží Vydání k This edition of the DIUM for Cech Republic is 2007, ČD, Česká Republika

2 No./Nr./Nr./Čís. Date/Datum/Date/Datum New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání TABLE DES MATIERES Pages Avant-propos Carte schématique des points frontières de la République Tchèque... 7 Tableaux des distances de la République Tchèque (CZ) Distances de transit de la République Tchèque (CZ) Gares qui n appartiennent pas a I Infrastructure de la CDC Gares terminales INHALTSVERZEICHNIS Seiten Vorwort Schematische Karte der Grenübergangspunkte Tschechische Republik...7 Entfernungseiger der Tschechischen Republik (CZ) Transitentfernungen der Tschechischen Republik (CZ) Bahnhöfe, die nicht ur Infrastruktur Tschechische Bahn Cargo Terminals CONTENS Pages Foreword Schematic Map: Frontier points Cech republic... 7 Distance Table Cech republic (CZ) Transit distances Cech republic (CZ) Stations which do not belong the infrastructure Cech Railways Cargo Terminals OBSAH Strana Úvod Schematická mapa pohraničních přechodových bodů České republiky... 7 Tabulky vdáleností České republiky (CZ) Tabulky tranitních vdáleností České republiky (CZ) Senam stanic, které neleží na infrastruktuře ČDC Terminály The International Union of Railways (UIC), Paris, hold the rights for distribution by electronic media. 2

3 Avant-propos Le D.I.U.M. contient les distances tarifaires entre les gares intérieures et les points frontières des pays participants. Ces distances sont valables pour le calcul de la taxe de transport de utes les expéditions de marchandises et d animaux vivants en trafic international, dans la mesure où les tarifs internationaux directs correspondants renvoient au D.I.U.M. France (F) Finlande (FI) Allemagne (DE) Pologne (PL) Danemark (DK) Hongrie (HU) Italie (IT) République Tchèque (CZ) Belgique (BE) République Slovaque (SK) Luxembourg (LU) Slovénie (SI) Pays-Bas (NL) Croatie (HR) Autriche (AT) Roumanie (RO) Suisse (CH) Serbie (RS) Grande-Bretagne (GB) Bulgaria (BG) Grece (GR) Ukraine (UA) Espagne (ES) Litauen (LT) Portugal (PT) Macédonien (MK) Suède (SE) L Albanie (AL) Norvège (NO) Bosna i Hercegowina (BA) Monténégro (ME) Les points de taxation repris dans la colonne de gauche sont classés par ordre alphabétique; les points frontières y sont indiqués en caractères gras. Les points frontières figurant en tête des colonnes de distances sont groupés par pays voisin sous l abréviation et le code de ce pays: Les renvois généraux figurant dans la colonne des points taxation et tête des colonnes de distances sous le nom des points frontières signifient : ( Renvois particuliers pour le différents réseaux de chemins de fer; voir page 2 des tableaux de distances ) 1. Points frontières, ne servant qu'à la taxation en trafic international. Leur indication comme gare de destination en lettre de voiture n'est pas admise. 2. Point frontière soumis à des restrictions. 3. Gare intérieure où peuvent s'accomplir les formalités douanières. 4. Gare soumise à d'autres restrictions particulières d'ouverture. 5. Etablissement ferroviaire ouvert seulement aux transports par train entiers. 6. A l'exception du trafic bilatéral, le trafic est suspendu jusqu'à nouvel ordre. 7. Gares pour lesquelles des suppléments de taxes ou des frais accessoires sont facturés 8. Gare n'expédiant ou ne recevant des envois par wagons complets que sur embranchement privé. 9. Site ferroviaire = Lieu de prise en charge/de livraison.chaque site ferroviaire est rattaché à une gare marchandise.mentionner en lettre de voiture CIM/lettre de wagon CUV un site ferroviaire comme gare de départ/de destination n est pas aurisé; par contre, le mentionner dans les cases relatives au «Lieu de prise en charge/ de livraison» est permis.les distances définies pour la gare qui dessert un site ferroviaire sont utilisées pour déterminer les distances vers ce lieu de prise en charge/de livraison. 10. Lieu de réexpédition de marchandises pour les transports CIM/SMGS Les renseignements ci-dessus sont donnés à titre de simple indication et n engagent nullement la responsabilité des réseaux de chemins de fer. Seules les prescriptions des tarifs intérieurs des différents réseaux de chemins de fer ont un caractère obligaire: Les tarifs intérieurs des différents réseaux de chemins de fer font également foi pour utes les restrictions et les installations techniques des gares: 3

4 Vorwort Der DIUM enthält die Tarifentfernungen wischen den Binnenbahnhöfen und den Grenübergangspunkten der beteiligten Länder. Sie gelten für die Frachtberechnung aller Sendungen im internationalen Güter- und Tierverkehr, sofern die entsprechenden direkten internationalen Tarife auf den DIUM verweisen. Frankreich (F) Finnland (FI) Deutschland (DE) Polen (PL) Dänemark (DK) Ungarn (HU) Italien (IT) Tschechische Republik (CZ) Belgien (BE) Slowakische Republik (SK) Luxemburg (LU) Slowenien (SI) Niederlande (NL) Kroatien (HR) Österreich (AT) Rumänien (RO) Schwei (CH) Serbien (RS) Grossbritannien (GB) Bulgaria (BG) Griechenland (GR) Ukraine (UA) Spanien (ES) Litauen (LT) Portugal (PT) Maedonien (MK) Schweden (SE) Albanien (AL) Norwegen (NO) Bosna i Hercegowina (BA) Montnegro (ME) Die in der linken Spalte aufgeführten Frachtberechnungspunkte sind alphabetisch geordnet, dabei sind die Grenübergangspunkte in fetten Buchstaben angegeben. Die im Kopf der Entfernungsspalten genannten Grenüberangspunkte sind unter Angabe der abgekürten Beeichnung und des Landescodes des Nachbarlandes nach Ländern geordnet. Die allgemeinen Verweisungsahlen in der Spalte der Frachtberechnungspunkte und bei den im Kopf der Entfernungsspalten genannten Grenpunkte bedeuten : ( Besondere Verweisungseichen für die einelnen Bahnen siehe Seite 3 der Entfernungseiger) 1. Grenübergangspunkt, dient nur der Frachtberechnung im internationalen Verkehr. Angabe im Frachtbrief als Bestimmungsbahnhof nicht ulässig. 2. Grenübergangspunkt mit Einschränkungen. 3. Binnenbahnhof mit Zollbehandlungsmöglichkeiten 4. Bahnhof mit anderen Abfertigungsbeschränkungen. 5. Nur für Ganüge geöffnet 6. Verkehr bis auf weiteres eingestellt, mit Ausnahme bilateraler Verkehr. 7. Bahnhöfe, für die Zuschlagfrachten oder Nebenentgelte berechnet werden. 8. Bahnhof, der im Versand und Empfang nur für Sendungen von und nach Privatgleisanschlüssen ugelassen ist. 9. Ladestellen = jede Ladestelle ist einem Güterbahnhof ugeordnet. Eine Ladestelle darf im Frachtbrief nicht als Versand-/Ablieferungsbahnhof, kann aber im Feld Übernahme-/Ablieferungsort als die Stelle genannt werden, auf der die Sendung bereitgestellt werden soll. Zur Entfernungsermittlung bei Ladestellen werden die Entfernungen des uständigen Güterbahnhofs u Grunde gelegt. 10. Reexpeditionsbahnhof für CIM-/SMGS-Verkehre. Die vorgenannte Hinweise sind unverbindlich und begründen keine Haftungspflicht der Eisenbahnen, Rechtsverbindlich sind ausschliesslich die Bestimmungen in den Binnentarifen der einelnen Bahnen. Massgebend für alle Einschränkungen und technischen Einrichtungen der Bahnhöfe sind ebenfalls die Binnentarife der einelnen Bahnen. 4

5 Foreword The D.I.U.M. contains the tariff distances between the internal stations and frontier points of the participating railways. They are applicable when calculating carriage charges for all international freight and livesck consignments, in so far as the through international tariffs make reference the D.I.U.M. France (F) Finland (FI) Federal Republic of (DE) Poland (PL) Germany Denmark (DK) Hungary (HU) Italy (IT) Cech Republic (CZ) Belgium (BE) Slovak Republic (SK) Luxembourg (LU) Slovenia (SI) Netherlands (NL) Croatia (HR) Austria (AT) Romania (RO) Switerland (CH) Serbia (RS) Great Britain (GB) Bulgaria (BG) Greece (GR) Ukraine (UA) Spain (ES) Litauen (LT) Portugal (PT) Macedonian (MK) Sweden (SE) Albanian (AL) Norway (NO) Bosna i Hercegowina (BA) Montenegro (ME) The stations/terminals included in the left-hand column are listed alphabetically, the frontier points being shown in heavy type. The frontier points mentioned in the headings of distance columns are listed in country order in line with the abbreviated designation and the country code of the neighbouring country. The Reference Numbers shown in the station/terminals column and at the head of distance columns under the names of frontier points indicate : ( Reference Numbers for different railway administrations, see page 4 of the distance tables). 1. Frontier points other than frontier stations only used for calculating charges for international traffic. Not be shown as a destination station on the consignment note. 2. Border crossing point with restrictions. 3. Internal Station with Cusms Clearance facilities. 4. Station with other special despatch restrictions.. 5. Only open for full trains load. 6. Services discontinued until further notice, except for bilateral traffic. 7. Stations for which supplementary or ancillary charges are payable. 8. Station open only or from private sidings. 9. Loading yard = each loading yard is assigned a freight depot. In the consignment note, a loading yard must not be given as the destination/delivery depot but may be given in the "take-over/delivery location" box as the yard at which the consignment is be made available. In order determine distances for loading yards, the distances of the freight depot responsible are used as a basis. 10. Reconsignment point CIM- / SMGS Traffic. The above details are not binding and confer no railway liability. Only the regulations in the internal tariffs of the individual railways are legally binding. Similarly, all restrictions and information regarding the technical equipment of the stations are subject the authorities embodied in the internal tariffs of the individual railways. 5

6 Úvod DIUM obsahuje tarifní vdálenosti mei vnitrostátními mi a pohraničními přechodovými body účastněných emí. Platí pro výpočet ceny a přepravu všech meinárodních ásilek boží a živých vířat, pokud se ten výpočet v meinárodním tarifu na DIUM odvolává. Francie (F) Finsko (FI) Spolková republika (DE) Polsko (PL) Německo Dánsko (DK) Maďarsko (HU) Itálie (IT) Česká republika (CZ) Belgie (BE) Slovenská republika (SK) Lucembursko (LU) Slovinsko (SI) Nioemí (NL) Chorvatsko (HR) Rakousko (AT) Rumunsko (RO) Švýcarsko (CH) Srbsko (RS) Velká Británie (GB) Bulharsko (BG) Řecko (GR) Ukrajina (UA) Španělsko (ES) Litva (LT) Portugalsko (PT) Makedonie (MK) Švédsko (SE) Albánie (AL) Norsko (NO) Bosna a Hecegovina (BA) Černá Hora (ME) V levém sloupci uvedené jsou uspořádány abecedně, pohraniční body jsou vynačeny tučně. Pohraniční body v áhlaví sloupců vdáleností jsou seřaeny podle emí se kráceným onačením a kódem sousední emě. Čísla všeobecných odkaů uvedených ve sloupci stanic a v áhlaví sloupců vdáleností indikují : (Výnam specifických odkaů jednotlivých účastněných želenic je upřesněn v tabulkách kilometrovníků jednotlivých želenic vi str.6 Specifické odkay ). 1. Pohraniční přechodové body (s výjimkou pohraničních stanic) slouží poue pro výpočet dovoného v meinárodní přepravě. Není dovoleno je uvádět v nákladním listě jako stanici určení. 2. Pohraniční přechodový bod s omeením 3. Vnitrostátní, kde mohou být plněny celní formality. 4. Stanice podříená jiným vláštním omeením. 5. Stanice je otevřena poue pro přepravu ucelených vlaků. 6. Doprava ho času astavena, s výjimkou bilaterálních přeprav 7. Stanice, pro které jsou vybírány přirážky nebo poplatky. 8. Stanice otevřená jen pro vypravení a přijetí voových ásilek na vlečkách. 9. Místa manipulace = každé nakládací mís, které je přiřaeno ke stanici s výpravním oprávněním pro voové ásilky. Manipulační mís nesmí být v NL uváděno jako Stanice určení/ dodání, ale může být uvedeno ve sloupci Mís převetí/mís dodání jako mís, na které má být ásilka dána k dispoici. Podkladem ke jištění vdálenosti mei manipulačními místy bude vdálenost příslušných stanic s výpravním oprávněním pro voové ásilky. 10. Stanice nového podeje v přepravě CIM/SMGS Výše uvedené odkay jsou pro želenici neávané. Právně ávaná jsou výlučně ustanovení ve vnitrostátních tarifech jednotlivých želenic. Vnitrostátní tarify jsou stejně tak rohodující pro všechna omeení, jakož i pro technická aříení želenice. 6

7 Carte schématiqiue des points frontières de la Républigue Tchègue Schematische Karte der Grenübergangspunkte der Tschechische Republik Schematic Map: Frontier points Cech Republic Schematická mapa pohraničních přechodových bodů České republiky Rumburk st.hr. 655 Ebersbach Děčín st.hr. 649 Bad Schandau Hrádek n.n. 658 Zittau Frýdlant v Č.st.hr. 820 Zawidow Královec st.hr. 821 Lubawka Vojtanov st.hr. 646 Bad Brambach Meiměstí st.hr. 822 Mierosow Cheb st.hr. 644 Schirding Mikulovice st.hr. 824 Glucholay Lichkov st.hr. 823 Miedylesie Bohumín st.hr. 825 Chalupki Petrovice u K.st.hr. 826 Zebrydowice Česká Kubice st.hr. 642 Fürth im Wald Český Těšín st.hr. 827 Marklovice Mosty u Jabl.st.hr. 896 Čadca Č.Velenice st.hr.611 Gmünd Znojmo st.hr. 612 Unter Retbach H.Dvořiště st.hr. 610 Suau Břeclav st.hr. 613 Bernahrdsthal Horní Lideč st.hr. 895 Lúky p.m. Vlárský Průsmyk st.hr. 894 Horné Srnie Velká n.v. st.hr. 893 Vrbovce Hodonín st.hr. 891 Holíč n.m. Lanžhot st.hr. 890 Kúty 7

8 CZ (54) Tableaux des distances de la République Tchèque Entfernungseiger der Tschechischen Republic Distance Table Cech republic Tabulky vdáleností České republiky 8

9 CZ (54) Renvois particuliers ( Renvois généraux, voir page IV Avant-propos ) a) La gare est ouvert CDC uniquement pour l importation et l exportation a/de la République Tcheque. b) La gare de désinfection c) Gares qui n appartiennent pas a I Infrastructure de la CDC d) Dans la gare, on peut abreuver des animaux vivants. g) La wagon destiné à la gare doit être muni d un frein à main, ainsi que un frein continu. j) Admis seulement aux chargements de gabarit dépassés. Les gares et pointes tarifaires nouvelles, et lesquelles dont les codes UIC ou autres conditions d utilisation étaient changés, sont indiquées par dans la colonne des s de UIC. Tous les renseignements figurant dans le DIUM sont seulement destinés à faciliter l information de la clientèle. Il s agit d une énumération des particularités, les plus importantes. La liste complète de utes les particulatirés ayant un caractère obligaire est présentée dans les tarifs intérieurs des différents réseaux. En conséquence, les indications de DIUM n engagent pas la responsabilité des chemins de fer. Helena BARTÁKOVÁ ČD Cargo, a.s PRAHA 1, Nábřeží L.Svobody 1222 Telefon: Fax: Stanislav ŠAFRANKO ČD - TELEMATIKA a.s HRADEC KRÁLOVE 2, Riegrovo náměstí 914 Telefon: Fax:

10 CZ (54) Besondere Verweisungseichen (Allgemeine Verweisungseichen siehe Seite V Vorwort ) a) Bahnhof geöffnet nur für CDC für Einfuhr und Ausfuhr nach/von Tschechische Republik b) Desinfektionsbahnhof. c) Bahnhöfe, die nicht ur Infrastruktur Tschechische Bahn Cargo d) Im Bahnhof ist möglich lebende Tiere u getrinken. g) Der Wagen, der in den Bahnhof bestimmt ist, muss die manuelle und durchlaufende Bremse haben. j) Der Grenübergang geöffnet nur für Sendungen mit Lademasseüberschreitung (Lü). Neue Bahnhöfe und Tarifpunkte, sowie solchen deren UIC enu oder anderen Benutungsbedingungen geändert wurden, sind mit in der UIC enu-spalte gekenneichnet. Sämtliche im DIUM enthaltenen Hinweise sind als Behelf im kundendienstlichen Sinne u verstehen. Es handelt sich um eine Aufählung der wichtigsten Besondertheiten. Die vollständige und vor allen rechtlich verbindliche Darstellung aller Besonderheiten ist in den Binnentarifen enthalten. Die Angaben des DIUM begründen daher keine eisenbahnrechtliche Haftung. Helena BARTÁKOVÁ ČD Cargo, a.s PRAHA 1, Nábřeží L.Svobody 1222 Telefon: Fax: Stanislav ŠAFRANKO ČD - TELEMATIKA a.s HRADEC KRÁLOVE 2, Riegrovo náměstí 914 Telefon: Fax:

11 CZ (54) Reference s (For Reference Numbers, see page VI Foreword ) a) Station is open only CDC for transport from/ the Cech republic b) Desinfection station. c) Stations which do not belong the infrastructure Cech Railways Cargo d) Station where it is possible water live animals. g) Wagon destinated this station must be equiped with both hand brake and continuous air brake. j) Allowed only for sendings of exceeding sie (overload). New station locations, as well as those for which the details have been changed, are indicated with in the UIC Number column. All information shown in the DIUM is intended solely guide cusmers, and is a list of the most important special provisions. The full list of all special provisions of an obligary nature is set out in the internal tariffs of the various railways. In consequence, the railways are not liable for inaccuracies in the information contained in DIUM. Helena BARTÁKOVÁ ČD Cargo, a.s PRAHA 1, Nábřeží L.Svobody 1222 Telefon: Fax: Stanislav ŠAFRANKO ČD - TELEMATIKA a.s HRADEC KRÁLOVE 2, Riegrovo náměstí 914 Telefon: Fax:

12 CZ (54) Specifické odkay ( Všeobecné odkay vi strana VIII Úvod ) a) Stanice je otevřená pro ČDC jen pro dovo a vývo do a ČR b) Deinfekční. c) Stanice neleží na infrastruktuře ČDC d) Ve stanici je možno napájet živá vířata. g) Vů určený do musí mít ruční i průběžnou brdu. j) Povoleno jen pro překročenou ložnou míru (PLM). Nové nebo tarifní body, jako i ty, u kterých byly údaje měněné jsou onačené v prvním sloupci vedle kódu. Veškeré údaje obsažené v DIUM slouží jako pomůcka ve služebním styku se ákaníkem. Právně ávaná ustanovení jsou obsažena ve vnitrostátních tarifech účastněných želenic. Ustanovení DIUM nejsou ávaná a neakládají žádnou povinnost ručení želenice. Helena BARTÁKOVÁ ČD Cargo, a.s PRAHA 1, Nábřeží L.Svobody 1222 Telefon: Fax: Stanislav ŠAFRANKO ČD - TELEMATIKA a.s HRADEC KRÁLOVE 2, Riegrovo náměstí 914 Telefon: Fax:

13 DE (80) AT (81) SK (56) enu freight station ugehöriger Bestimmungsbahnhof Tarifní Hrádek nad Nisou st.hr. Zittau Gr. Rumburk st.hr. Ebersbach Gr. Děčín st.hr. Bad Schandau Gr. Vojtanov st.hr. Bad Brambach Gr. Cheb st.hr. Schirding Gr. Česká Kubice st.hr. Furth im Wald Horní Dvořiště st.hr. Suau Gr. České Velenice st.hr. Gmund Gr. Znojmo st.hr. Unter Retbach Gr. Břeclav st.hr. Bernhardsthal (Hohenau) Gr. Lanžhot st.hr. Kuty Hodonín st.hr. Holic nad Moravou Velká nad Veličkou st.hr. Vrbovce Vlárský Průsmyk st.hr. Horné Srnie Horní Lideč st.hr. Lúky pod Makyu Mosty u Jablunkova st.hr. Čadca 5,6 5,6 1 1, ,5 1,j 5, Adamov Adamov, Mendelova univerita v Brně Aš Bakov nad Jierou Balkova Lhota Barušov Baška Baška, HK ŠROT Baška, M.O.S. PALIVA BAŠKA Batelov Batelov, Škrobárny Pelhřimov Batelov, ZZN - provoní středisko Batelov Bavorov Bavorov, ing. Kašpar Bavorov, Kovošrot Praha Bečov nad Teplou 7, Bečov u Mostu Bečov u Mostu, BRIK Bečváry Bečváry, ZEMPOMARKET Bedihošť Bedihošť, Michal Vlach Bechyně 4,8,g Bělá n.radb., Kamenolom Svržno Bělá nad Radbuou 7, Bělá p.beděem, DEHTOCHEMA Bělá p.beděem, Papírny Bělá p.beděem, Pavel Navrátil Bělá p.beděem, Petr Chocholouš Bělá pod Beděem Bělčice Bělčice, Čepro Bělčice Bělčice, Kamenoprůmysl Hudčice Bělčice, Voříšek František Benešov nad Ploučnicí Benešov u Prahy Benešov u Prahy, BENTRADE Benešov u Prahy, BEST Benešov u Prahy, Mavel Benešov u Prahy, Petr Kudrna Bernartice u Javorníka Beroun Beroun, Červy schody Beroun, Čes. cement KDC I Beroun, Čes. cement KDC II Beroun, KD Trans Beroun-Závodí Beroun-Závodí, AGP Beroun-Závodí, Cembrit Beroun-Závodí, Linde Frigera

14 PL(51) enu freight station ugehöriger Bestimmungsbahnhof Tarifní Adamov Adamov, Mendelova univerita v Brně Aš Bakov nad Jierou Balkova Lhota 8 Český Těšín st.hr. Marklovice Petrovice u Karviné st.hr. Zebrydowice Bohumín st.hr. Chalupki Mikulovice st.hr. Glucholay Lichkov st.hr. Miedylesie Meiměstí st.hr. Mierosow Královec st.hr. Lubawka Frýdlant v Čechách st.hr. Zawidow , Barušov Baška Baška, HK ŠROT Baška, M.O.S. PALIVA BAŠKA Batelov Batelov, Škrobárny Pelhřimov Batelov, ZZN - provoní středisko Batelov Bavorov Bavorov, ing. Kašpar Bavorov, Kovošrot Praha Bečov nad Teplou 7, Bečov u Mostu Bečov u Mostu, BRIK Bečváry Bečváry, ZEMPOMARKET Bedihošť Bedihošť, Michal Vlach Bechyně 4,8,g Bělá n.radb., Kamenolom Svržno Bělá nad Radbuou 7, Bělá p.beděem, DEHTOCHEMA Bělá p.beděem, Papírny Bělá p.beděem, Pavel Navrátil Bělá p.beděem, Petr Chocholouš Bělá pod Beděem Bělčice Bělčice, Čepro Bělčice Bělčice, Kamenoprůmysl Hudčice Bělčice, Voříšek František Benešov nad Ploučnicí Benešov u Prahy Benešov u Prahy, BENTRADE Benešov u Prahy, BEST Benešov u Prahy, Mavel Benešov u Prahy, Petr Kudrna Bernartice u Javorníka Beroun Beroun, Červy schody Beroun, Čes. cement KDC I Beroun, Čes. cement KDC II Beroun, KD Trans Beroun-Závodí Beroun-Závodí, AGP Beroun-Závodí, Cembrit Beroun-Závodí, Linde Frigera

15 DE (80) AT (81) SK (56) enu freight station ugehöriger Bestimmungsbahnhof Tarifní Hrádek nad Nisou st.hr. Zittau Gr. Rumburk st.hr. Ebersbach Gr. Děčín st.hr. Bad Schandau Gr. Vojtanov st.hr. Bad Brambach Gr. Cheb st.hr. Schirding Gr. Česká Kubice st.hr. Furth im Wald Horní Dvořiště st.hr. Suau Gr. České Velenice st.hr. Gmund Gr. Znojmo st.hr. Unter Retbach Gr. Břeclav st.hr. Bernhardsthal (Hohenau) Gr. Lanžhot st.hr. Kuty Hodonín st.hr. Holic nad Moravou Velká nad Veličkou st.hr. Vrbovce Vlárský Průsmyk st.hr. Horné Srnie Horní Lideč st.hr. Lúky pod Makyu Mosty u Jablunkova st.hr. Čadca 5,6 5,6 1 1, ,5 1,j 5, Beroun-Závodí, Milan Vondrák Bedě Bílá Třemešná Bílina Bílina, Demontážní ákladna Bílina, Doly Bílina - sklad Bílina, Doly Bílina - skrývky Bílovec Bílý Pok pod Smrkem Blansko Blansko, ČKD Blansko Strojírny Blatec Blatec, MJM Livel Blatná Blatná, AGRO Lnáře Blatná, Silnice Kasejovice Blatná, Veselý Albín Blatná, ZZN silo Blatná Blatno u Jesenice Blažovice Blažovice, Českomoravský cement Mokrá Blížejov Blíževedly Blovice Blovice, Cihelna Blovice Blovice, M.Cink Blovice, P. Šilhánek Blovice, ZETEN Blovice Bludov Bludov, MJM Livel Bohosudov Bohosudov, FLUORIT TEPLICE Bohosudov, Montážní ákladna Chabařovice Bohosudov, SHD Komes Bohosudov, VHS Chabařovice Bohumín b Bohumín státní hranice Bohumín, A.I.V. Velman Bohumín, BALÍRNY Bohumín, Benina sklad Bohumín Bohumín, BOCHEMIE Bohumín, DANMAX STEEL Bohumín, GAVREN Bohumín, ROCKWOOL Bohumín, SANRE Bohumín, TSR Bohumín, VaDS Bohumín, ŽDB GROUP a.s. - drávny Bohumín, ŽDB GROUP a.s. - želeárny Bohuňovice

16 PL(51) enu freight station ugehöriger Bestimmungsbahnhof Tarifní Ad Beroun-Závodí, Milan Vondrák Bedě Bílá Třemešná Bílina Bílina, Demontážní ákladna Bílina, Doly Bílina - sklad Bílina, Doly Bílina - skrývky Bílovec Bílý Pok pod Smrkem Blansko Blansko, ČKD Blansko Strojírny Blatec Blatec, MJM Livel Blatná Blatná, AGRO Lnáře Blatná, Silnice Kasejovice Blatná, Veselý Albín Blatná, ZZN silo Blatná Blatno u Jesenice Blažovice Blažovice, Českomoravský cement Mokrá Blížejov Blíževedly Blovice Blovice, Cihelna Blovice Blovice, M.Cink Blovice, P. Šilhánek Blovice, ZETEN Blovice Bludov Bludov, MJM Livel Bohosudov Bohosudov, FLUORIT TEPLICE Bohosudov, Montážní ákladna Chabařovice Bohosudov, SHD Komes Bohosudov, VHS Chabařovice Český Těšín st.hr. Marklovice Petrovice u Karviné st.hr. Zebrydowice Bohumín st.hr. Chalupki Mikulovice st.hr. Glucholay Lichkov st.hr. Miedylesie Meiměstí st.hr. Mierosow Královec st.hr. Lubawka Frýdlant v Čechách st.hr. Zawidow , Bohumín b 825 Bohumín státní hranice Bohumín, A.I.V. Velman Bohumín, BALÍRNY Bohumín, Benina sklad Bohumín Bohumín, BOCHEMIE Bohumín, DANMAX STEEL Bohumín, GAVREN Bohumín, ROCKWOOL Bohumín, SANRE Bohumín, TSR Bohumín, VaDS Bohumín, ŽDB GROUP a.s. - drávny Bohumín, ŽDB GROUP a.s. - želeárny Bohuňovice

17 DE (80) AT (81) SK (56) enu freight station ugehöriger Bestimmungsbahnhof Tarifní Hrádek nad Nisou st.hr. Zittau Gr. Rumburk st.hr. Ebersbach Gr. Děčín st.hr. Bad Schandau Gr. Vojtanov st.hr. Bad Brambach Gr. Cheb st.hr. Schirding Gr. Česká Kubice st.hr. Furth im Wald Horní Dvořiště st.hr. Suau Gr. České Velenice st.hr. Gmund Gr. Znojmo st.hr. Unter Retbach Gr. Břeclav st.hr. Bernhardsthal (Hohenau) Gr. Lanžhot st.hr. Kuty Hodonín st.hr. Holic nad Moravou Velká nad Veličkou st.hr. Vrbovce Vlárský Průsmyk st.hr. Horné Srnie Horní Lideč st.hr. Lúky pod Makyu Mosty u Jablunkova st.hr. Čadca 5,6 5,6 1 1, ,5 1,j 5, Bohuslavice n.met., Horkalen Bohuslavice n.vláří, Vlárské strojírny Bohuslavice n.vláří, Vojenská vlečka Bohuslavice nad Metují Bohuslavice nad Vláří Bohušovice n.ohří, KANTECH Bohušovice n.ohří, Primagra Bohušovice nad Ohří Bochov 7, Bojkovice Bojkovice, Ing. Karel Žáček Bojkovice, Lesy Zbořil Bolehošť Bolehošť, AGROSPOL Boletice n.l., Chemotex Boletice n.l., SCA Boletice nad Labem Bor Bor, Agroservis Tachov - silo Bor Bor, F.Kolowrat Krakovský Bor, Karpem Bor Bor, SOLITERA Borohrádek Borohrádek, Dřevařské ávody Borohrádek Borohrádek, Lesní společnost Hradec Králové Borohrádek, Montážní ákladna Borohrádek, Serafin Campestrini Borohrádek, Skladový areál MR Borohrádek, ŽPSV Borová u Poličky Borovany Borovany, AGS Borovany Borovany, Borgres Borovany, EUROHOLZ CZ s.r.o Borovany, JCL Č.Bud Borovany, Jednota Borovany, Julius Hrmo Borovany, Lasselsberger Borovany Borovany, R.HERO Boršov n.vlt., Bratří Zátkové a.s Boršov n.vlt., Dál. Stavby Boršov n.vlt., HAJKAN s.r.o Boršov n.vlt., JSA s.r.o Boršov n.vlt., JSA s.r.o Boršov n.vlt., Kolář Boršov n.vlt., MON CB Boršov n.vlt., Osiva Boršov spol. s r o Boršov n.vlt., SSŽ Planá Boršov n.vlt., Strabag Boršov n.vlt., Uhloterm s.r.o

18 PL(51) enu freight station ugehöriger Bestimmungsbahnhof Tarifní Ad Bohuslavice n.met., Horkalen Bohuslavice n.vláří, Vlárské strojírny Bohuslavice n.vláří, Vojenská vlečka Bohuslavice nad Metují Bohuslavice nad Vláří Bohušovice n.ohří, KANTECH Bohušovice n.ohří, Primagra Bohušovice nad Ohří Bochov 7, Bojkovice Bojkovice, Ing. Karel Žáček Bojkovice, Lesy Zbořil Bolehošť Bolehošť, AGROSPOL Boletice n.l., Chemotex Boletice n.l., SCA Boletice nad Labem Bor Bor, Agroservis Tachov - silo Bor Bor, F.Kolowrat Krakovský Bor, Karpem Bor Bor, SOLITERA Borohrádek Borohrádek, Dřevařské ávody Borohrádek Borohrádek, Lesní společnost Hradec Králové Borohrádek, Montážní ákladna Borohrádek, Serafin Campestrini Borohrádek, Skladový areál MR Borohrádek, ŽPSV Borová u Poličky Borovany Borovany, AGS Borovany Borovany, Borgres Borovany, EUROHOLZ CZ s.r.o Borovany, JCL Č.Bud Borovany, Jednota Borovany, Julius Hrmo Borovany, Lasselsberger Borovany Borovany, R.HERO Boršov n.vlt., Bratří Zátkové a.s Boršov n.vlt., Dál. Stavby Boršov n.vlt., HAJKAN s.r.o Boršov n.vlt., JSA s.r.o Boršov n.vlt., JSA s.r.o Boršov n.vlt., Kolář Boršov n.vlt., MON CB Boršov n.vlt., Osiva Boršov spol. s r o Boršov n.vlt., SSŽ Planá Boršov n.vlt., Strabag Boršov n.vlt., Uhloterm s.r.o Český Těšín st.hr. Marklovice Petrovice u Karviné st.hr. Zebrydowice Bohumín st.hr. Chalupki Mikulovice st.hr. Glucholay Lichkov st.hr. Miedylesie Meiměstí st.hr. Mierosow Královec st.hr. Lubawka Frýdlant v Čechách st.hr. Zawidow ,

19 DE (80) AT (81) SK (56) enu freight station ugehöriger Bestimmungsbahnhof Tarifní Hrádek nad Nisou st.hr. Zittau Gr. Rumburk st.hr. Ebersbach Gr. Děčín st.hr. Bad Schandau Gr. Vojtanov st.hr. Bad Brambach Gr. Cheb st.hr. Schirding Gr. Česká Kubice st.hr. Furth im Wald Horní Dvořiště st.hr. Suau Gr. České Velenice st.hr. Gmund Gr. Znojmo st.hr. Unter Retbach Gr. Břeclav st.hr. Bernhardsthal (Hohenau) Gr. Lanžhot st.hr. Kuty Hodonín st.hr. Holic nad Moravou Velká nad Veličkou st.hr. Vrbovce Vlárský Průsmyk st.hr. Horné Srnie Horní Lideč st.hr. Lúky pod Makyu Mosty u Jablunkova st.hr. Čadca 5,6 5,6 1 1, ,5 1,j 5, Boršov n.vlt., Voj. vl. č Boršov n.vlt., Vojenské lesy a statky Boršov nad Vltavou Boskovice Boskovice, PENTACO Bošice Bošice, SSHR BOLETEX Božejovice Božice u Znojma Božice u Znojma, Českomoravské štěrkovny Božice u Znojma, Land - Product Brandýs n.l., BSS METACO Brandýs n.l., JÍZDÁRNA Brandýs n.l., SSHR POLORA Brandýs n.orl., Jaroslav Seidl Brandýs nad Labem Brandýs nad Orlicí Brandýsek Branice Branice, Sušárna Branice, Tomegas Branice, ZZN Branice Bransoue Bratkovice Brniště Brniště, DIAMO - Luhov Brno hl.n., Brněnské veletrhy a výstavy Brno hl.n., ČSKD - INTRANS Brno hl.n., Energetické strojírny Brno Brno hl.n., Energetické strojírny Brno Brno hl.n., FERAMO METALLUM Brno hl.n., Ferona Horní Heršpice Brno hl.n., SD KOVOŠROT Brno hl.n., SEŽEV Brno hlavní nádraží Brno-Královo Pole Brno-Královo Pole, Červený mlýn Brno-Královo Pole, Dopravní podnik města Brna Brno-Královo Pole, KRÁLOVOPOLSKÁ Brno Brno-Maloměřice Brno-Maloměřice, ALSTOM Power Brno-Maloměřice, Českomoravský cement Brno-Maloměřice, FIRN Brno Brno-Maloměřice, Linde Technoplyn Brno-Maloměřice, Škrobárna Reality Brno-Maloměřice, Šmeral Brno Brno-Maloměřice, Špitálka Brno-Maloměřice, Výpna Brno-Maloměřice, Zbrojovka Brno Brno-Slatina

20 PL(51) enu freight station ugehöriger Bestimmungsbahnhof Tarifní Ad Boršov n.vlt., Voj. vl. č Boršov n.vlt., Vojenské lesy a statky Boršov nad Vltavou Boskovice Boskovice, PENTACO Bošice Bošice, SSHR BOLETEX Božejovice Božice u Znojma Božice u Znojma, Českomoravské štěrkovny Božice u Znojma, Land - Product Brandýs n.l., BSS METACO Brandýs n.l., JÍZDÁRNA Brandýs n.l., SSHR POLORA Brandýs n.orl., Jaroslav Seidl Brandýs nad Labem Brandýs nad Orlicí Brandýsek Branice Branice, Sušárna Branice, Tomegas Branice, ZZN Branice Bransoue Bratkovice Brniště Brniště, DIAMO - Luhov Brno hl.n., Brněnské veletrhy a výstavy Brno hl.n., ČSKD - INTRANS Brno hl.n., Energetické strojírny Brno Brno hl.n., Energetické strojírny Brno Brno hl.n., FERAMO METALLUM Brno hl.n., Ferona Horní Heršpice Brno hl.n., SD KOVOŠROT Brno hl.n., SEŽEV Brno hlavní nádraží Brno-Královo Pole Brno-Královo Pole, Červený mlýn Brno-Královo Pole, Dopravní podnik města Brna Brno-Královo Pole, KRÁLOVOPOLSKÁ Brno Brno-Maloměřice Brno-Maloměřice, ALSTOM Power Brno-Maloměřice, Českomoravský cement Brno-Maloměřice, FIRN Brno Brno-Maloměřice, Linde Technoplyn Brno-Maloměřice, Škrobárna Reality Brno-Maloměřice, Šmeral Brno Brno-Maloměřice, Špitálka Brno-Maloměřice, Výpna Brno-Maloměřice, Zbrojovka Brno Brno-Slatina Český Těšín st.hr. Marklovice Petrovice u Karviné st.hr. Zebrydowice Bohumín st.hr. Chalupki Mikulovice st.hr. Glucholay Lichkov st.hr. Miedylesie Meiměstí st.hr. Mierosow Královec st.hr. Lubawka Frýdlant v Čechách st.hr. Zawidow ,

DIUM CZ. No/Nr. 8700. Distancier international. uniforme marchandises. Einheitlicher Entfernungszeiger. Uniform distance table

DIUM CZ. No/Nr. 8700. Distancier international. uniforme marchandises. Einheitlicher Entfernungszeiger. Uniform distance table DIUM CZ No/Nr. 8700 Distancier international uniforme marchandises Edition du 1.7. 2009 Einheitlicher Entfernungseiger für den internationalen Güterverkehr Ausgabe vom 1.7. 2009 Uniform distance table

Více

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 1.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 1. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 1 er juillet 2011 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 1.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 1. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 1 er juillet 2015 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 13.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 13. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 13 Décembre 2015 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 15.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 15. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 15 décembre 2013 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

Seznam železničních drah - vleček v České republice podle evidence Drážního úřadu

Seznam železničních drah - vleček v České republice podle evidence Drážního úřadu Údaje zpracovány dne 28.7.2015 Všechny údaje jsou pouze informativní Seznam železničních drah - vleček v České republice Mendelova universita, Dřevosklad Adamov Adamov 4420 žst. Adamov, výh.č.13 z koleje

Více

PŘÍLOHA K ROZKAZU O ZAVEDENÍ GVD - PŘEHLED OMEZENÍ JÍZDY VLAKŮ

PŘÍLOHA K ROZKAZU O ZAVEDENÍ GVD - PŘEHLED OMEZENÍ JÍZDY VLAKŮ PŘÍLOHA K ROZKAZU O ZAVEDENÍ GVD - PŘEHLED OMEZENÍ JÍZDY VLAKŮ Platí od 14. prosince 2014 Z m ě n y Číslo změny Platí od Opravil aktualizace 12. ledna 2015 KANGO 1. 2. února 2015 KANGO 2. 13. dubna 2015

Více

Přehled zrušených 199 finančních úřadů k 31. 12. 2012 a jejich nástupnických 14 krajských finančních úřadů od 1. 1. 2013

Přehled zrušených 199 finančních úřadů k 31. 12. 2012 a jejich nástupnických 14 krajských finančních úřadů od 1. 1. 2013 Příloha č. 1 Přehled zrušených 199 finančních úřadů k 31. 12. 2012 a jejich nástupnických 14 krajských finančních úřadů od 1. 1. 2013 Seznam finančních úřadů do 31. 12. 2012 Seznam finančních úřadů od

Více

Původní Název FÚ Nové Číslo. číslo územního. FÚ FÚ pracoviště. 284 ÚP BOSKOVICE Územní pracoviště v Boskovicích 461 3007

Původní Název FÚ Nové Číslo. číslo územního. FÚ FÚ pracoviště. 284 ÚP BOSKOVICE Územní pracoviště v Boskovicích 461 3007 Původní Název FÚ Nové Číslo číslo číslo územního FÚ FÚ pracoviště 284 ÚP BOSKOVICE Územní pracoviště v Boskovicích 461 3007 358 ÚP BRUNTÁL Územní pracoviště v Bruntále 463 3205 35 ÚP ČESKÝ BROD Územní

Více

Úplný název pracoviště ÚFO

Úplný název pracoviště ÚFO Číslo pracoviště Číslo ÚFO Úplný název pracoviště ÚFO číslo územního pracoviště číslo krajského FU Finanční úřad pro hlavní město Prahu 451 2001 Územní pracoviště pro Prahu 1 451 2002 Územní pracoviště

Více

Výčet všech územních pracovišť zřízených organizačním řádem a vyhláškou, včetně jejich podřízenosti

Výčet všech územních pracovišť zřízených organizačním řádem a vyhláškou, včetně jejich podřízenosti Příloha č. 10, str. 1 Výčet všech územních pracovišť zřízených organizačním řádem a vyhláškou, včetně jejich podřízenosti Finanční úřad pro hlavní město Prahu: 1. Územní pracoviště pro Prahu 1, 2. Územní

Více

POČET VOZIDEL S NEDOKONČENOU REGISTRACÍ K 8. ČERVNU 2015 Kraj Okres Registrační místo Počet vozidel s NR Hlavní město Praha Hlavní město Praha PRAHA

POČET VOZIDEL S NEDOKONČENOU REGISTRACÍ K 8. ČERVNU 2015 Kraj Okres Registrační místo Počet vozidel s NR Hlavní město Praha Hlavní město Praha PRAHA POČET VOZIDEL S NEDOKONČENOU REGISTRACÍ K 8. ČERVNU 2015 Kraj Okres Registrační místo Počet vozidel s NR Hlavní město Praha Hlavní město Praha PRAHA 1 1 Hlavní město Praha Hlavní město Praha PRAHA 10 3

Více

Číslo vlaku Název vlaku Výchozí bod Odjezd Cílový bod Příjezd Poznámky KJŘ 54-172/2 Porta Bohemica Budapest-Keleti pu. 7:25 Hamburg-Langenfelde 22:05

Číslo vlaku Název vlaku Výchozí bod Odjezd Cílový bod Příjezd Poznámky KJŘ 54-172/2 Porta Bohemica Budapest-Keleti pu. 7:25 Hamburg-Langenfelde 22:05 Číslo vlaku Název vlaku Výchozí bod Odjezd Cílový bod Příjezd Poznámky KJŘ 54-172/2 Porta Bohemica Budapest-Keleti pu. 7:25 Hamburg-Langenfelde 22:05 a _ w K[ 54-173/3 Porta Bohemica Hamburg-Langenfelde

Více

Zavedená manipulační místa

Zavedená manipulační místa Stránka : 1 / 5 Zavedená manipulační místa k MM Název MM Platné od: 736322 953885 České Velenice, SDC Č.Velenice 352856 545095 357756 261131 761387 261149 Nezamyslice, smluvní místo Obrnice, smluvní místo

Více

Příloha 7a Prognózy - struktura 2G minuty (tisíce)

Příloha 7a Prognózy - struktura 2G minuty (tisíce) Příloha 7a Prognózy - struktura 2G minuty (tisíce) Rok Měsíc České Budějovice Český Krumlov Jindřichův Hradec Písek Prachatice Strakonice Tábor Blansko Brno - město Brno - venkov Břeclav Hodonín Vyškov

Více

Počet hostů / Number of guests. % podíl / % share

Počet hostů / Number of guests. % podíl / % share Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign at collective accommodation establishments: by country hostů / Průměrná doba pobytu ve dnech/ Average length of stay total 2 715 571

Více

Přehled přímých vozů v JŘ 2014/2015 - změna 2.II.2015 - změna 13.IV.2015 - změna 14.VI.2015 1

Přehled přímých vozů v JŘ 2014/2015 - změna 2.II.2015 - změna 13.IV.2015 - změna 14.VI.2015 1 Přehled přímých vozů v JŘ 2014/2015 - změna 2.II.2015 - změna 13.IV.2015 - změna 14.VI.2015 zveřejnit text směrovky pod traťovou tabulkou; od vlaku / na vlak na tratích KJŘ v případě časového vymezení

Více

Část 2. Mezistátní spěšné, osobní a soupravové vlaky

Část 2. Mezistátní spěšné, osobní a soupravové vlaky Část 2 Mezistátní spěšné, osobní a soupravové vlaky Sp 1630 a,b,e Summerau 8.44, Horní Dvořiště 8.53-8.55, České Budějovice 9.57 Hmotn.: 200 t Brzd.%: 48, Brzdy v poloze R E Bmee 3 8501 Summerau České

Více

ČÍSLA FÚ a ÚZEMNÍCH PRACOVIŠŤ od 1.1.2013

ČÍSLA FÚ a ÚZEMNÍCH PRACOVIŠŤ od 1.1.2013 ČÍSLA FÚ a ÚZEMNÍCH PRACOVIŠŤ od 1.1.2013 Číslo pracoviště Název pracoviště ÚFO Úplný název pracoviště ÚFO Číslo ÚFO Kód ÚFO VEMA c_pracufo c_ufo k_ufo_vema FÚ pro hlavní město Prahu Finanční úřad pro

Více

Vedoucí ve směně stanice ČDC (ohlášení, pokyny, ložení/odevzdání dokumentace, uložení/odevzdání klíčů od HV apod.) Výpravčí SŽDC v místě (příp.

Vedoucí ve směně stanice ČDC (ohlášení, pokyny, ložení/odevzdání dokumentace, uložení/odevzdání klíčů od HV apod.) Výpravčí SŽDC v místě (příp. A.Kika, V.Lhoták 20.5.2013 Pomůcka pro strojvedoucí = tranzitér přípravář Vysvětlivky: AG = agent = PPS ruční brzdy Z = zarážky číslo STANICE Název Patří pod HDP Obvod Patří do obvodu DP-VS provozního

Více

Seznam smluvních partnerů na provádění lesnických činností a prodej dříví pro Lesy ČR, s.p. stav k 1.1.2014

Seznam smluvních partnerů na provádění lesnických činností a prodej dříví pro Lesy ČR, s.p. stav k 1.1.2014 Seznam smluvních partnerů na provádění lesnických činností a prodej dříví pro Lesy ČR, s.p. stav k 1.1.2014 Kód SÚJ název SÚJ název LS název firmy platnost smlouvy do 10106 MĚSTO ALBRECHTICE Město Albrechtice

Více

Seznam stanic systému ČD Kurýr a InterKurýr

Seznam stanic systému ČD Kurýr a InterKurýr Seznam stanic systému a InterKurýr Název ŽST Brno hl. n. *IK 725015267 04.00 06.00 04.00 06.00 04.00 06.00 04.00 06.00 06.10 12.00 06.10 12.00 06.10 12.00 06.10 12.00 12.30 18.00 12.30 18.00 12.30 18.00

Více

00000 00000000/0710. Daňová Účetní a daňový bulletin Luděk Vavrda kancelář Placení daní od 1.1. 2013 daňový poradce

00000 00000000/0710. Daňová Účetní a daňový bulletin Luděk Vavrda kancelář Placení daní od 1.1. 2013 daňový poradce Daňová Účetní a daňový bulletin Luděk Vavrda kancelář Placení daní od 1.1. 2013 daňový poradce Od 1. 1. 2013 budou vytvořeny nové finanční úřady, které vykonávají působnost na území kraje, tzn. 14 krajských

Více

Výnosy z kmenových včelstev v kg Sektor Počet Počet včelstev. k 1.5. k 31.10. a 1 2 3 4 5 6 7. 12 13 14,62 0,538 190,0 7,00 Ostatní 11,67

Výnosy z kmenových včelstev v kg Sektor Počet Počet včelstev. k 1.5. k 31.10. a 1 2 3 4 5 6 7. 12 13 14,62 0,538 190,0 7,00 Ostatní 11,67 okres: Městský výbor Praha.. Sektor včelstev k.. k.. a,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, včelstev včelstev včelstev Vykoupeno medu v kg v r. kočujících kočovných vozů kočovných přívěsů, včelstev včelstev včelstev nad

Více

Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy

Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy Jen pro služební potřebu Platí od 13. prosince 2015 Schváleno ředitelem odboru jízdního řádu (č.j. 35296/2015-SŽDC-O16)

Více

Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy

Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy Jen pro služební potřebu Platí od 15. prosince 2013 Schváleno ředitelem odboru jízdního řádu (č.j. 37416/2013-O16)

Více

Hlavní město Praha: Úřední hodiny

Hlavní město Praha: Úřední hodiny Příloha č. 2 Vytíženost systému, úřední, počet pracovišť Uvedené tabulky obsahují výpočet i pracovišť obecních úřadů v jednotlivých krajích. Sloupec Vytíženost je kalkulován na 30 úředních hodin týdně,

Více

Název okresu BYT 2+1*

Název okresu BYT 2+1* Název okresu BYT 2+1* Okres Benešov 1 630 000 1 630 000 1 646 300 1 Okres Beroun 1 640 000 1 640 000 1 656 400 1 Okres Blansko 1 250 000 1 250 000 1 240 000 0 Okres Brno-město 2 200 000 2 200 000 2 310

Více

ZÁKLADNÍ CENÍK. K ceně přepravy se připočítává mýto ve výši 0,50 Kč/kg a aktuální palivový příplatek

ZÁKLADNÍ CENÍK. K ceně přepravy se připočítává mýto ve výši 0,50 Kč/kg a aktuální palivový příplatek ZÁKLADNÍ CENÍK Zásilka do 1kg 5kg 10kg 15kg 20kg 25kg 30kg 40kg 50kg BE BELGIE 445 700 720 760 830 860 890 1050 1120 2-3 dny BG BULHARSKO 520 915 1485 2050 2620 3200 3745 4900 6090 4-5 dnů DK DÁNSKO 445

Více

Česká republika. ZEMĚPISNÁ ORIENTACE Prima - Kvarta

Česká republika. ZEMĚPISNÁ ORIENTACE Prima - Kvarta Česká republika ZEMĚPISNÁ ORIENTACE Prima - Kvarta HOROPIS 1. provincie: Česká vysočina Šumavská Českoleská Český les (Čerchov 1042 m) Všerubská vrchovina Šumavská hornatina Šumava (Gr. Arber 1456, Plechý

Více

Města, ve kterých vyzvedneme zásilky v den objednání přepravy

Města, ve kterých vyzvedneme zásilky v den objednání přepravy 10000 Praha 10 10001 Praha 100 10003 Praha 103 10004 Praha 104 10005 Praha 105 10007 Praha 107 10010 Praha 110 10100 Praha 101 10200 Praha 102 10300 Praha 113 10400 Praha 114 10600 Praha 106 10700 Praha

Více

Příprava technologických staveb. Ing. Zbyněk Zunt Odbor přípravy staveb

Příprava technologických staveb. Ing. Zbyněk Zunt Odbor přípravy staveb Příprava technologických staveb Ing. Zbyněk Zunt Odbor přípravy staveb České Budějovice 10.-12.11.2015 Příprava staveb CO? JAK? KDY? ZA KOLIK? 2 Příprava 2011-2015 3 Specifika technologických staveb Většinou

Více

Rozvoj. Informace o programu podpory

Rozvoj. Informace o programu podpory Rozvoj Informace o programu podpory Program Rozvoj Program Rozvoj, který již využilo několik set význačných podnikatelských subjektů, dotuje investice primárně do strojního a technologického vybavení výrobních

Více

35,98% 30,15% 35,93% 30,59%

35,98% 30,15% 35,93% 30,59% zpracoval: Ing.Šrámek ČR 2-0627.9.2006 Celostátní průměr 40% Jihočeský Poměr žadatelů o ŘO hodnocených stupňem "neprospěl" - II.Q - 2006 Jihomoravský Karlovarský Královéhradecký Liberecký Moravskoslezský

Více

POPIS ČÍSELNÍKU. Česká republika CZ0100. Praha. Benešov CZ0201. Beroun CZ0202 CZ0203. Kladno. Kolín CZ0204 CZ0205. Kutná Hora.

POPIS ČÍSELNÍKU. Česká republika CZ0100. Praha. Benešov CZ0201. Beroun CZ0202 CZ0203. Kladno. Kolín CZ0204 CZ0205. Kutná Hora. POPIS ČÍSELNÍKU : OKRES_LAU Název: Okresy v České republice Charakteristika: Číselník okresů v České republice založený na číselníku okresů OKRES_LAU, který vydal Český statistický úřad s platností od

Více

ORP - obecní úřady obcí s rozšířenou působností

ORP - obecní úřady obcí s rozšířenou působností Kód obce s r.p. (ORP) Název obce s r.p. (ORP) ORP - obecní úřady obcí s rozšířenou působností NUTS okresu Název okresu NUTS kraje Název kraje 4101 Aš CZ0411 Cheb CZ041 Karlovarský 2101 Benešov CZ0211 Benešov

Více

Hranice na Moravě Ing. Suchomel Hrušovany n.jev. Benešov nad Ploučnicí Ing. Hošek Benešov u Prahy Bc. Pechková Ing. Kolomazník

Hranice na Moravě Ing. Suchomel Hrušovany n.jev. Benešov nad Ploučnicí Ing. Hošek Benešov u Prahy Bc. Pechková Ing. Kolomazník setřídění podle stanic Bakov nad Jizerou Hradec Králové hl.n. Bečov nad Teplou Ing. Vrtěl Hranice na Moravě Bečváry Hrušovany n.jev. Benešov nad Ploučnicí Hulín Benešov u Prahy Bc. Pechková Cheb Beroun

Více

Doporučení Ministerstva práce a sociálních věcí ke stanovení počtu zaměstnanců obce s rozšířenou působností zařazených do orgánu sociálněprávní

Doporučení Ministerstva práce a sociálních věcí ke stanovení počtu zaměstnanců obce s rozšířenou působností zařazených do orgánu sociálněprávní Příloha č. 1 Doporučení Ministerstva práce a sociálních věcí ke stanovení počtu zaměstnanců obce s rozšířenou působností zařazených do orgánu sociálněprávní Dle vyhlášky č. 473/2012 Sb., o provedení některých

Více

Průměrné výdaje domácností na cestovní ruch v roce 2003

Průměrné výdaje domácností na cestovní ruch v roce 2003 Průměrné výdaje domácností na cestovní ruch v roce 2003 Průměrné výdaje na os/rok průměrná Zaměstnanci Zemědělci v Kč v % v Kč v % v Kč Spotřební vydání 84568 100 85920 100 73356 z toho: rekreace a kultura

Více

Česká správa sociálního zabezpečení (ČSSZ)

Česká správa sociálního zabezpečení (ČSSZ) Česká správa sociálního zabezpečení (ČSSZ) Ústředí ČSSZ Adresa: Křížová 25, 225 08 Praha 5 Telefonní ústředna: +420 257 061 111 Adresa e-podatelny: posta@cssz.cz Regionální pracoviště ČSSZ (včetně Okresních

Více

Změnová sestava TR6 - změny platné od 01.06.2013

Změnová sestava TR6 - změny platné od 01.06.2013 730051 543611 745059 564567 330456 755751 568980 568899 330647 330126 747659 739557 330423 330928 331454 765750 565465 331421 334052 331629 332320 330845 555102 335356 335851 338525 545517 754655 759050

Více

SEŠIT JÍZDNÍCH ŘÁDŮ ZVLÁŠTNÍCH VLAKŮ

SEŠIT JÍZDNÍCH ŘÁDŮ ZVLÁŠTNÍCH VLAKŮ Správa železniční dopravní cesty, státní organizace SEŠIT JÍZDNÍCH ŘÁDŮ ZVLÁŠTNÍCH VLAKŮ Platí od 14. prosince 2008 Schváleno ředitelem odboru jízdního řádu a kapacity dráhy (č.j. 66/08-OJ) Jen pro služební

Více

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2010 (vybrané údaje)

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2010 (vybrané údaje) Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2010 (vybrané údaje) ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ 4.1. Využívání půdy zemědělstvím, 2008 4.2. Pracovní síla v zemědělství celkem, index (2005 = 100) 4.3. Hektarové

Více

GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC

GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC Vladimír Kebza, National Institute of Public Health, Prague Iva Šolcová, Institute of Psychology, CAS, Prague

Více

GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC

GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC Vladimír Kebza, National Institute of Public Health, Prague Iva Šolcová, Institute of Psychology, CAS, Prague

Více

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2009 (vybrané údaje)

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2009 (vybrané údaje) Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2009 (vybrané údaje) ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ Obsah: 4.1. Využívání půdy zemědělstvím, 2007 4.2. Pracovní síla v zemědělství celkem, index (2005 = 100) 4.3.

Více

ANALÝZA SOUČASNÉHO STAVU PERSONÁLNÍCH PROCESŮ VE SPRÁVNÍCH ÚŘADECH PŘÍLOHA 1 Přehled služebních úřadů a termínů jimi dodaných dotazníků

ANALÝZA SOUČASNÉHO STAVU PERSONÁLNÍCH PROCESŮ VE SPRÁVNÍCH ÚŘADECH PŘÍLOHA 1 Přehled služebních úřadů a termínů jimi dodaných dotazníků ANALÝZA SOUČASNÉHO STAVU PERSONÁLNÍCH PROCESŮ VE SPRÁVNÍCH ÚŘADECH PŘÍLOHA 1 Přehled služebních úřadů a termínů jimi dodaných dotazníků SEZNAM SLUŽEBNÍCH ÚŘADŮ Datum odevzdání 1 Úřad vlády ČR 10.7.2015

Více

"DB": Eisenbahnen des Bundes (German Federal Railways) Geltungsbereich (ticket validity) Anschrift des Beförderers (address of carrier)

DB: Eisenbahnen des Bundes (German Federal Railways) Geltungsbereich (ticket validity) Anschrift des Beförderers (address of carrier) Angebot: Sachsen-Böhmen-Ticket (Single, Gruppe) (Type of ticket: Sachsen-Böhmen-Ticket (single, group)) Übersicht der (vertraglichen) Beförderer im Eisenbahnverkehr mit Nutzung des UIC-Codes "1080" in

Více

TALIS - zúčastněné země

TALIS - zúčastněné země 2 TALIS - zúčastněné země TALIS 2008: účastnilo se 24 zemí TALIS 2013: účastní se 33 zemí Členské země OECD Rakousko Austrálie Australia Slovensko Belgie Austria Slovinsko Brazílie Belgium (Flanders) Španělsko

Více

Číslo 11/2015. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 12. června 2015 Vydává Ministerstvo dopravy

Číslo 11/2015. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 12. června 2015 Vydává Ministerstvo dopravy PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 11/2015 12. června 2015 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Oddíl A: Věci přepravní a tarifní... 2 024/11/2015

Více

ČESKÉMU STAVEBNICTVÍ?

ČESKÉMU STAVEBNICTVÍ? JAK SE DAŘÍ ČESKÉMU STAVEBNICTVÍ? Tisková konference Praha, 6. 9. 212 ČESKÝ STATISTICKÝ ÚŘAD I Na padesátém 81, 1 82 Praha 1 I czso.cz 1/11 DLOUHODOBÝ VÝVOJ VE STAVEBNICTVÍ Trend indexu stavební produkce

Více

Seznam tratí pro zpracování TTP JŘ 2011/2012 Číslo tratě

Seznam tratí pro zpracování TTP JŘ 2011/2012 Číslo tratě Seznam tratí pro zpracování TTP JŘ 2011/2012 Číslo tratě Název tratě 301A (Čadca ŽSR) - St. hranice CZ/SK - Bohumín 301B (Zebrzydowice) - St. hranice CZ/PL - Petrovice u K. - Dětmarovice 301C Odb. Koukolná

Více

IMI system for services

IMI system for services IMI system for services 1. NIMIC Ministerstvo průmyslu a obchodu 2. DIMIC for Services Ministerstvo průmyslu a obchodu Ministry of Industry and Trade Ministry of Industry and Trade 3. COMPETENT AUTHORITIES

Více

Po a St 8.00 17.00 Pá 8 14 Oddělení služby pro zbraně a bezpečnostní materiál Jindřichův Hradec

Po a St 8.00 17.00 Pá 8 14 Oddělení služby pro zbraně a bezpečnostní materiál Jindřichův Hradec Název úřadu Adresa Telefon Email Fax Úřední doba pro veřejnost Středočeský kraj materiál-kontaktní místo Benešov K Pazderně 906, 256 01 Benešov 974871300 krpstc.oszbm.benesov@mvcr.cz 974871307 materiál-kontaktní

Více

Národní dálkové trasy v ČR většinu území ČR delší než 200 km kraje ve spolupráci s KČT a obcemi Česko-slovenská stezka Praha Brno Bratislava

Národní dálkové trasy v ČR většinu území ČR delší než 200 km kraje ve spolupráci s KČT a obcemi Česko-slovenská stezka Praha Brno Bratislava Národní dálkové trasy v ČR Prochází většinu území ČR (minimálně 3 kraje a/nebo hranice ČR se zahraničím) a jsou zpravidla delší než 200 km. Národní cyklotrasy jsou číslovány jedno- a dvoučíselnými kombinacemi.

Více

Souhrnné přehledy o půdním fondu z údajů katastru nemovitostí České republiky

Souhrnné přehledy o půdním fondu z údajů katastru nemovitostí České republiky Souhrnné přehledy o půdním fondu z údajů katastru nemovitostí České republiky Český úřad zeměměřický a katastrální Praha 2014 český úřad zeměměřický a katastrální souhrnné PŘEHLEDY O půdním fondu Z ÚDAJŮ

Více

Strategie technologie řízení dopravy - příloha 2

Strategie technologie řízení dopravy - příloha 2 Dispečerské pracoviště DOZ, dirigující stanice D3 nebo samostatně řízená stanice počet dispečerů (výpravčích) řízená oblast Aš 1 Aš - Hranice v Čechách Bečov nad Teplou 1 Mariánské Lázně (mimo) - Karlovy

Více

Vyhláška PTV. změna Č. 8

Vyhláška PTV. změna Č. 8 Vyhláška PTV A 35/ 23-24 /2010 AKVIZiČNí SLEVY, euška (meziregionální kontingentní jízdenka) změna Č. 8 Vyhl. 169/31 /19-20/2010 V souladu s článkem 14 Tarifu Českých drah pro vnitrostátní přepravu cestujících

Více

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

Zahraniční obchod podle zboží a zemí Směr obchodu : Dovoz Období Kód zboží Název zboží Kód země Název země Netto (kg) Stat. hodnota CZK(tis.) Množství v MJ 01/2012 04090000 Přírodní med CN Čína 99 470 4 271 42,94 Kč 01/2012 04090000 Přírodní

Více

Seznam tratí pro zpracování TTP JŘ 2014/2015

Seznam tratí pro zpracování TTP JŘ 2014/2015 Číslo tratě Název tratě 301A 301B 301C 301D 301E 301F 301G 302A 302B 302C 302E 304A 304B 304C 304D 304E 304G 305A 305B 305C 305E 305F 305G (Čadca ŽSR) - Mosty u Jabl.st.hr. - Bohumín (Zebrzydowice) - Petrovice

Více

Vlaky osobní dopravy

Vlaky osobní dopravy České dráhy, a.s. Krajské centrum osobní dopravy Pardubice Vlaky osobní dopravy Část 3 - Spěšné a osobní vlaky Jen pro služební potřebu JŘ 2008 / 2009 KCOD Pardubice Platí od 14.12.2008 České dráhy, a.s.

Více

Informace o stavu výměny řidičských průkazů POVINNÁ VÝMĚNA ŘIDIČSKÝCH PRŮKAZŮ 2013. Květen 2011. O 070 Odbor kabinet ministra O 072 Oddělení tiskové

Informace o stavu výměny řidičských průkazů POVINNÁ VÝMĚNA ŘIDIČSKÝCH PRŮKAZŮ 2013. Květen 2011. O 070 Odbor kabinet ministra O 072 Oddělení tiskové Informace o stavu výměny řidičských průkazů POVINNÁ VÝMĚNA ŘIDIČSKÝCH PRŮKAZŮ 2013 Květen 2011 O 072 Oddělení tiskové OBSAH Z{kladní informace... 3 Vzory platných řidičských průkazů... 3 Termíny povinné

Více

IBAN a BIC Přeshraniční převody

IBAN a BIC Přeshraniční převody IBAN a BIC Přeshraniční převody Účinné od 7. 11. 2013 IBAN A BIC Co je IBAN IBAN (International Bank Account Number) je mezinárodní formát čísla bankovního účtu. Slouží k jednoznačné identifikaci účtu

Více

Seznam smluvních partnerů na provádění lesnických činností a prodej dříví pro Lesy ČR, s.p. aktualizace 1.1.2016

Seznam smluvních partnerů na provádění lesnických činností a prodej dříví pro Lesy ČR, s.p. aktualizace 1.1.2016 Seznam smluvních partnerů na provádění lesnických činností a prodej dříví pro Lesy ČR, s.p. aktualizace 1.1.2016 kód SÚJ kód ZAK název Zakázky název LS název KŘ název firmy platnost do 10107 101193 Město

Více

výplatou. Komentář Jméno Email Webová stránka Informujte mě o

výplatou. Komentář Jméno Email Webová stránka Informujte mě o rychla online půjčka studenka město jindřichův. 2015 Rychlá půjčka online ihned na rychla město jindřichův účet Ohodnotit. Vysoká dostupnost půjček Na výběr máte více typů půjček a úvěrů., Praha Půjčky

Více

Zavedená manipulační místa

Zavedená manipulační místa Stránka : 1 / 10 Zavedená manipulační místa k MM Název MM Platné od: 962001 České Budějovice, SOKV - opravna vozů 16.03.2012 754655 759050 759050 759050 759050 759050 547760 731349 342154 337048 337048

Více

SEZNAM ORGÁNŮ STÁTNÍ SPRÁVY (VČETNĚ KRAJE), NA KTERÉ SE VZTAHUJE POVINNOST EVIDENCE V SYSTÉMU MONITORINGU BUDOV

SEZNAM ORGÁNŮ STÁTNÍ SPRÁVY (VČETNĚ KRAJE), NA KTERÉ SE VZTAHUJE POVINNOST EVIDENCE V SYSTÉMU MONITORINGU BUDOV SEZNAM ORGÁNŮ STÁTNÍ SPRÁVY (VČETNĚ KRAJE), NA KTERÉ SE VZTAHUJE POVINNOST EVIDENCE V SYSTÉMU MONITORINGU BUDOV podle 7 odst. 4 písm. e) zákona č. 406/2000 Sb., o hospodaření energií, v platném znění Agentura

Více

Vytápění BT01 TZB II - cvičení

Vytápění BT01 TZB II - cvičení Vytápění BT01 TZB II - cvičení Zadání Vytvořte protokol k energetickému štítku obálky budovy řešeného objektu, vyplňte štítek obálky budovy a stanovte předběžnou tepelnou ztrátu budovy pomocí tzv. obálkové

Více

ŽST Vlečka Dopravce Smlouva č. Platnost Humpolec Vlečka RSM Humpolec SŽDC, s.o. PDD-V 550/14 neurčito

ŽST Vlečka Dopravce Smlouva č. Platnost Humpolec Vlečka RSM Humpolec SŽDC, s.o. PDD-V 550/14 neurčito Seznam dopravců provozujících drážní dopravu na vlečkách ČD, a.s. Stav ke dni: 19. 11. 2015 ČD, a.s. může provozovat drážní dopravu na všech svých vlečkách. RSM Hradec Králové Solnice ŠKODA AUTO Solnice

Více

TR 6 SEZNAM STANIC S VÝPRAVNÍM OPRÁVNĚNÍM PRO NÁKLADNÍ PŘEPRAVU

TR 6 SEZNAM STANIC S VÝPRAVNÍM OPRÁVNĚNÍM PRO NÁKLADNÍ PŘEPRAVU GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ TR 6 SEZNA STANIC S VÝPRAVNÍ OPRÁVNĚNÍ PRO NÁKLADNÍ PŘEPRAVU V ČESKÉ REPUBLICE Platí od 1.7.2013 V Ý K L A D Z K R A T E K AWT - Adanced World Ttransport a.s. ČD - České dráhy, a.s.

Více

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

Zahraniční obchod podle zboží a zemí Zahraniční obchod podle zboží a zemí Typ výstupu : Směr obchodu : Normální Dovoz Období : 1.1.2013 31.12.2013 Nomenklatura zboží : Data v tabulce jsou : KN(8) bez dopočtů Období zboží Název zboží Název

Více

Fiskální krize a potenciál úvěrů. David Navrátil tel.: 224 995 439, e-mail: dnavratil@csas.cz Ekonomické a strategické analýzy

Fiskální krize a potenciál úvěrů. David Navrátil tel.: 224 995 439, e-mail: dnavratil@csas.cz Ekonomické a strategické analýzy Fiskální krize a potenciál úvěrů David Navrátil tel.: 224 995 439, e-mail: dnavratil@csas.cz Ekonomické a strategické analýzy Historická analýzy finančních krizí: čtyři fáze. Bude to tentokrát jiné? Nebo

Více

Výbor pro sociální politiku a zdravotnictví nepřijal k předloženému vládního návrhu ústavního zákona usnesení.

Výbor pro sociální politiku a zdravotnictví nepřijal k předloženému vládního návrhu ústavního zákona usnesení. Parlament České republiky Poslanecká sněmovna 1 9 9 5 I. volební období 1809 Společná zpráva výborů Poslanecké sněmovny k vládnímu návrhu ústavního zákona o vytvoření vyšších územních samosprávných celků

Více

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník 1945. Vyhlásené: 31.12.1945 Časová verzia predpisu účinná od: 31.12.1945 do: 01.04.

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník 1945. Vyhlásené: 31.12.1945 Časová verzia predpisu účinná od: 31.12.1945 do: 01.04. ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1945 Vyhlásené: 31.12.1945 Časová verzia predpisu účinná od: 31.12.1945 do: 01.04.1949 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 164. V y h l á š k a

Více

Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech. Měsíční statistická zpráva

Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech. Měsíční statistická zpráva Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech Měsíční statistická zpráva leden 2014 Zpracovala: Mgr. Petra Dolejšová https://portal.mpsv.cz/upcr/kp/kvk/tiskove_zpravy Informace o nezaměstnanosti

Více

H 3069 08 š. 100 x v. 270 cm, š. 200 x v. 270 cm š. 300 x v. 270 cm barvy: 1000 - bílá 1192 - stříbrná 1106 - modrá 1592 - oranžová 1112 - vínová

H 3069 08 š. 100 x v. 270 cm, š. 200 x v. 270 cm š. 300 x v. 270 cm barvy: 1000 - bílá 1192 - stříbrná 1106 - modrá 1592 - oranžová 1112 - vínová H 3069 08 š. 100 x v. 270 cm, š. 200 x v. 270 cm š. 300 x v. 270 cm barvy: 1000 - bílá 1192 - stříbrná 1106 - modrá 1592 - oranžová 1112 - vínová PODZIM 2008 - ZIMA 2009 Voál s olůvkem R 0005 51 v. 150,

Více

11. prosince 2015 Vydává Ministerstvo dopravy

11. prosince 2015 Vydává Ministerstvo dopravy PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 24/2015 11. prosince 2015 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Obsah Věci přepravní a tarifní... 2 060/24/2015

Více

Číslo 51-52/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 18.

Číslo 51-52/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 18. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 51-52/2013, ročník LXIX 18. prosince 2013 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Obsah Oddíl A: Železnice

Více

OBSAH. Mapy geochemické reaktivity hornin 1 : 50 000 (63 Kč) 30. Mapy geologické 1 : 25 000 (52 Kč) 2

OBSAH. Mapy geochemické reaktivity hornin 1 : 50 000 (63 Kč) 30. Mapy geologické 1 : 25 000 (52 Kč) 2 OBSAH geologická služba Mapy geologické 1 : 25 000 (52 Kč) 2 Vysvětlivky ke geologickým mapám 1 : 25 000 (47 Kč) 4 Mapy inženýrskogeologické 1 : 25 000 (52 Kč) 6 Mapy ložisek a prognóz 1 : 25 000 (52 Kč)

Více

Moderní způsob zásobování knihoven. Ing. Luděk Blahut, výkonný ředitel Ing. Ondřej Stojeba, manažer ProShop

Moderní způsob zásobování knihoven. Ing. Luděk Blahut, výkonný ředitel Ing. Ondřej Stojeba, manažer ProShop Moderní způsob zásobování knihoven Ing. Luděk Blahut, výkonný ředitel Ing. Ondřej Stojeba, manažer ProShop 19. akviziční seminář, Hradec Králové, 10.6.2009 Představení společnosti PEMIC BOOKS a.s. byl

Více

Úřad práce České republiky krajská pobočka ve Zlíně. Měsíční statistická zpráva

Úřad práce České republiky krajská pobočka ve Zlíně. Měsíční statistická zpráva Úřad práce České republiky krajská pobočka ve Zlíně Měsíční statistická zpráva březen 2015 Zpracoval: Ing. Ivona Macůrková http://portal.mpsv.cz/upcr/kp/zlk/statistika Informace o nezaměstnanosti ve Zlínském

Více

Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech. Měsíční statistická zpráva

Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech. Měsíční statistická zpráva Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech Měsíční statistická zpráva duben 2014 Zpracovala: Mgr. Petra Dolejšová https://portal.mpsv.cz/upcr/kp/kvk/tiskove_zpravy Informace o nezaměstnanosti

Více

16 VYHLÁŠKA ze dne 29. prosince 2004 o organizaci školního roku. ve znění vyhlášky č. 322/2008 Sb.

16 VYHLÁŠKA ze dne 29. prosince 2004 o organizaci školního roku. ve znění vyhlášky č. 322/2008 Sb. 16 VYHLÁŠKA ze dne 29. prosince 2004 o organizaci školního roku ve znění vyhlášky č. 322/2008 Sb. Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy stanoví podle 24 odst. 5 zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním,

Více

Formát Vysvětlení Poznámka 7 číslic 9 číslic

Formát Vysvětlení Poznámka 7 číslic 9 číslic DAŇOVÁ INDENTIFIKAČNÍ ČÍSLA (DIČ) Číslo DIČ podle tématu : Struktura DIČ 1. AT Rakousko 999/9999 99-999/9999 7 číslic 9 číslic 2. BE Belgie Pomlčka a lomítko nejsou ve všech případech povinné (např. pro

Více

nákladní,opravy motorových vozidel,zemědělská výroba,výroba a

nákladní,opravy motorových vozidel,zemědělská výroba,výroba a online půjčky ihned slavkov u brna městský úřad nový bor. Horní Čermná IČO:25253816Sil nákladní,opravy motorových vozidel,zemědělská výroba,výroba a opravy zemědělských strojů,zámečnictví,kovoobráběčství,zemní

Více

Protože jsou zkrátka in.

Protože jsou zkrátka in. www.deichmann.com 150 Kč Váš slevový kód: CZP415 Tento kupón může být uplatněn pouze jedenkrát při nákupu v internetovém obchodě společnosti DEICHMANN-OBUV s.r.o., a to do 31. 8. 2015. Minimální hodnota

Více

V E Ř E J N Á V Y H L Á Š K A Oznámení o zahájení správního řízení

V E Ř E J N Á V Y H L Á Š K A Oznámení o zahájení správního řízení DRÁŽNÍ ÚŘAD, WILSONOVA 300/8, 121 06 PRAHA 2 VINOHRADY Č. j. došlého dokumentu: 35 906/07 OŘ Vyřizuje: Ing. Lehovec Č. j.:3 4278a/07 DÚ/Le Telefon: 972241841; 602686792 V Praze dne 19.12.2007 E mail: lehovec@du

Více

PEMIC BOOKS a.s. 20 let zkušeností s působením na knižním trhu

PEMIC BOOKS a.s. 20 let zkušeností s působením na knižním trhu PEMIC BOOKS a.s. 20 let zkušeností s působením na knižním trhu Kdo jsme PEMIC BOOKS a.s. byl založen 15. 11. 2001, kdy společnost převzala veškeré aktivity a činnost fyzické osoby Petr Michálek - PEMIC

Více

Seznam tras nákladních vlaků smluvních dopravců

Seznam tras nákladních vlaků smluvních dopravců Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Seznam tras nákladních vlaků smluvních dopravců Jen pro služební potřebu Platí od 11. prosince 2011 Schváleno ředitelem odboru jízdního řádu a kapacity

Více

Variaposter. 252 x 119 NÁDRAŽÍ FORMÁT CENA + TERMÍNY PROVOZOVÁNÍ

Variaposter. 252 x 119 NÁDRAŽÍ FORMÁT CENA + TERMÍNY PROVOZOVÁNÍ Variaposter Variaposter přináší mimořádně účinnou kombinaci středního formátu (3 x A0) a umístění ve výši očí. Variapostery jsou umístěné na nejfrekventovanějších místech nádraží, často ve spojení s moderními

Více

Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech. Měsíční statistická zpráva červenec 2014

Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech. Měsíční statistická zpráva červenec 2014 Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech Měsíční statistická zpráva červenec 2014 Zpracovala: Bc. Veronika Dankanicsová https://portal.mpsv.cz/upcr/kp/kvk/tiskove_zpravy Informace

Více

nebankovní hotovostní půjčky Znojmo, Půjčky na exekuce ZnojmoCo potřeba udělat půjčky na op ihned okres znojmo vinobraní mělník

nebankovní hotovostní půjčky Znojmo, Půjčky na exekuce ZnojmoCo potřeba udělat půjčky na op ihned okres znojmo vinobraní mělník online půjčky bez registru bojkovice ubytování znojmo. spořící účet pujcky inzerce Úvod Ne nebankovní hotovostní půjčky Znojmo, Půjčky na exekuce ZnojmoCo jsou nebankovní půjčky:půjčky se prakticky dělí

Více

Úřad práce České republiky krajská pobočka ve Zlíně. Měsíční statistická zpráva

Úřad práce České republiky krajská pobočka ve Zlíně. Měsíční statistická zpráva Úřad práce České republiky krajská pobočka ve Zlíně Měsíční statistická zpráva červenec 2015 Zpracoval: Ing. Ivona Macůrková http://portal.mpsv.cz/upcr/kp/zlk/statistika Informace o nezaměstnanosti ve

Více

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 12.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 12. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 12 décembre 2010 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

Tisková konference. Vienna Insurance Group Předběžné nekonsolidované pojistné za obchodní rok 2013. Ve Vídni 29. ledna 2014

Tisková konference. Vienna Insurance Group Předběžné nekonsolidované pojistné za obchodní rok 2013. Ve Vídni 29. ledna 2014 Tisková konference Vienna Insurance Group Předběžné nekonsolidované pojistné za obchodní rok 2013 Ve Vídni 29. ledna 2014 Vienna Insurance Group Předběžné, neauditované a nekonsolidované údaje Solidní

Více

Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech. Měsíční statistická zpráva

Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech. Měsíční statistická zpráva Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech Měsíční statistická zpráva prosinec 2013 Zpracovala: Mgr. Petra Dolejšová https://portal.mpsv.cz/upcr/kp/kvk/tiskove_zpravy Informace o nezaměstnanosti

Více

Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech. Měsíční statistická zpráva

Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech. Měsíční statistická zpráva Úřad práce České republiky krajská pobočka v Karlových Varech Měsíční statistická zpráva únor 2014 Zpracovala: Mgr. Petra Dolejšová https://portal.mpsv.cz/upcr/kp/kvk/tiskove_zpravy Informace o nezaměstnanosti

Více

práce vážím. cz domén Jsme akreditovaným registrátorem půjčka pred výplatou hluboka nad vltavou zámek telč. 2008 19:26KanioviPan

práce vážím. cz domén Jsme akreditovaným registrátorem půjčka pred výplatou hluboka nad vltavou zámek telč. 2008 19:26KanioviPan půjčka pred výplatou hluboka nad vltavou zámek telč. řádu, neomezeně databází, FTP účtů případě malých půjček do půjčka pred výplatou hluboka nad vltavou zámek telč 500. Děkuji a přeji Vám hodně spokojených

Více