Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka"

Transkript

1 Uživatelská příručka

2 Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel a Celeron jsou ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společností skupiny Microsoft. Informace o patentech DTS získáte v části Vyrobeno v licenci společnosti DTS Licensing Limited. DTS, společně jsou registrované ochranné známky a DTS Studio Sound je ochranná známka společnosti DTS, Inc. DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.. Důležité informace o produktu Tato příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina produktů. Některé funkce nemusí být ve vašem počítači k dispozici. Ne všechny funkce jsou dostupné ve všech verzích systému Windows. Aby bylo možné využít všech výhod systému Windows, může tento počítač vyžadovat aktualizovaný a/nebo samostatně zakoupený hardware, ovladače a/ nebo software. Podrobnosti naleznete v části Poslední verzi uživatelské příručky najdete na adrese Na této stránce vyberte svou zemi. Vyberte položku Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů na obrazovce. Podmínky užívání softwaru Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným použitím jakéhokoli softwarového produktu předinstalovaného v tomto počítači se zavazujete dodržovat ustanovení licenční smlouvy koncového uživatele HP (EULA). Nepřijmete-li podmínky této licence, váš výhradní nápravný prostředek je vrácení celého nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru) do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle zásady pro vrácení peněz prodejce. S žádostmi o jakékoli další informace či o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého prodejce. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. První vydání: červen 2015 Číslo dokumentu:

3 Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC ). iii

4 iv Bezpečnostní upozornění

5 Konfigurace nastavení procesoru (pouze vybrané produkty) DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor řady Intel Pentium N35xx/N37xx nebo řady Celeron N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows. Na těchto modelech neměňte nastavení konfigurace procesoru pomocí nástroje msconfig.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak učiníte, nebude možné počítač opětovně spustit. Budete muset obnovit původní nastavení počítače postupem obnovení nastavení výrobce. v

6 vi Konfigurace nastavení procesoru (pouze vybrané produkty)

7 Obsah 1 Spuštění... 1 Navštivte obchod s aplikacemi HP... 1 Nejlepší postupy... 1 Další zdroje společnosti HP Seznámení s prvky počítače... 4 Zjištění hardwaru... 4 Zjištění softwaru... 4 Pravá strana... 5 Levá strana... 5 Displej... 6 Horní strana... 9 TouchPad... 9 Kontrolky... 9 Tlačítka Klávesy Použití akčních kláves Spodní strana Štítky Připojení k síti Připojení k bezdrátové síti Použití ovládání bezdrátového připojení Klávesa režimu Letadlo Ovládací prvky operačního systému Připojení k síti WLAN Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) Používání aplikace HP DataPass (pouze vybrané produkty) Používání GPS (pouze vybrané produkty) Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) Připojení ke kabelové síti LAN (pouze vybrané produkty) Sdílení dat a jednotek a přístup k softwaru Využívání multimediálních funkcí Použití webové kamery nebo 3D kamery (pouze vybrané modely) Využití zvukového zařízení vii

8 Připojení reproduktorů Připojení sluchátek Připojení mikrofonu Připojení náhlavní soupravy Používání zvukových nastavení Funkce videa Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) Konfigurace zvuku HDMI Nalezení a připojení bezdrátových displejů kompatibilních s Miracast (pouze vybrané produkty) Nalezení a připojení k obrazovkám, certifikovaným technologií Intel WiDi (pouze vybrané produkty) Navigace po obrazovce Použití dotykových gest pro zařízení Touchpad nebo dotykovou obrazovku Klepnutí Zoom sevřením dvěma prsty posunování pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad) Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) Používání klávesnice a volitelné myši Správa napájení Aktivace a ukončení režimu spánku a hibernace Ruční aktivace a ukončení režimu spánku Ruční aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) Nastavení ochrany heslem při probuzení (ukončení režimu spánku nebo hibernace) Použití měřiče napájení a nastavení napájení Napájení z baterie Baterie zaplombovaná z výroby Vyhledání informací o baterii Úspora energie baterií Identifikace nízkého nabití baterie Řešení stavu nízkého nabití baterie Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace Napájení střídavým proudem Řešení potíží s napájením střídavým proudem Vypnutí počítače viii

9 7 Údržba vašeho počítače Zvyšování výkonu Použití Defragmentace disku Použití programu Vyčištění disku Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) Identifikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard Aktualizace programů a ovladačů Čištění počítače Postupy čištění Čištění displeje Čištění boků nebo krytu Čištění zařízení Touchpad, klávesnice nebo myši (pouze vybrané produkty) Cestování s počítačem a přeprava Zabezpečení počítače a informací Používání hesel Nastavení hesel v systému Windows Nastavení hesla v nástroji Setup Utility (BIOS) Použití čtečky otisků prstů (pouze vybrané produkty) Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na Internet Používání antivirového softwaru Používání softwaru brány firewall Instalace aktualizací softwaru Použití aplikace HP Touchpoint Manager (pouze vybrané produkty) Ochrana vaší bezdrátové sítě Zálohování softwarových aplikací a informací Používání volitelného bezpečnostního kabelu Použití nástroje Setup Utility (BIOS) Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) Určení verze systému BIOS Stažení aktualizace systému BIOS Synchronizace tabletu a klávesnice (pouze vybrané produkty) Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB Zálohování, obnovení a zotavení Vytváření médií a záloh pro obnovení ix

10 Vytvoření médií pro obnovení HP Recovery (pouze vybrané produkty) Použití nástrojů systému Windows Obnovení Obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager Co potřebujete vědět, než začnete Obnovení pomocí vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty) Použití média HP Recovery pro obnovení Změna pořadí při spouštění počítače Odstranění vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty) Technické údaje Vstupní napájení Provozní prostředí Výboj statické elektřiny Přístupnost Podporované technologie usnadnění přístupu Kontaktování podpory Rejstřík x

11 1 Spuštění Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si informace obsažené v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci počítače, možnostem využití zařízení k zábavě a postupům jak nalézt další zdroje HP. Navštivte obchod s aplikacemi HP Obchod s aplikacemi HP nabízí široký výběr oblíbených herních, zábavních a hudebních aplikací, aplikací pro zvýšení produktivity a aplikací, které najdete pouze u HP a které můžete stáhnout na počítač. Nabídka aplikací je pravidelně aktualizována a obsahuje i speciální nabídky pro oblasti a země. Nezapomeňte pravidelně kontrolovat nabídku nových aplikací a funkcí v obchodě s aplikacemi HP. DŮLEŽITÉ: Než budete moci využít obchod s aplikacemi HP, musíte se připojit k Internetu. Zobrazení a stažení aplikace: 1. Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Obchod. Vyberte ikonu Obchod vedle pole pro vyhledávání na hlavním panelu. 2. Všechny dostupné aplikace zobrazíte vybráním možnosti Tipy HP. POZNÁMKA: Oddíl Tipy HP je k dispozici pouze ve vybraných zemích. 3. Vyberte aplikaci, kterou chcete stáhnout, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení stahování se aplikace zobrazí na obrazovce Všechny aplikace. Nejlepší postupy Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující kroky: Vytvořením disků pro obnovení zálohujte pevný disk. Viz Zálohování, obnovení a zotavení na stránce 49. Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části Připojení k síti na stránce 15. Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech Seznámení s prvky počítače na stránce 4 a Využívání multimediálních funkcí na stránce 20. Aktualizujte antivirový software nebo jej zakupte. Viz Používání antivirového softwaru na stránce 41. Navštivte obchod s aplikacemi HP 1

12 Další zdroje společnosti HP Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této tabulky. Zdroj Obsah Pokyny k instalaci Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače Aplikace Začněte Řada užitečných návodů a tipy k řešení potíží. Spuštění aplikace Začněte: Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Začněte. Podpora HP Kontakty podpory pro USA naleznete na adrese Kontakty celosvětové podpory naleznete na adrese country/us/en/wwcontact_us.html. Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy Přístup k příručce: 1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. Chat online s technikem společnosti HP Telefonní čísla podpory společnosti HP Informace o servisních střediscích společnosti HP Správná instalace pracovní stanice Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží. Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými součástmi Na hlavním panelu klikněte na ikonu otazníku. 2. Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu Technické údaje a poté vyberte položku Uživatelské příručky. Přejděte na stránky Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí Přístup k tomuto dokumentu: Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při likvidaci baterie, je-li zapotřebí. 1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. Na hlavním panelu klikněte na ikonu otazníku. 2. Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu Technické údaje a poté vyberte položku Uživatelské příručky. Omezená záruka* Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači Přístup k tomuto dokumentu: 1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. Na hlavním panelu klikněte na ikonu otazníku. 2 Kapitola 1 Spuštění

13 Zdroj Obsah 2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku Záruka a služby. Přejděte na stránky orderdocuments. *Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD. V některých zemích nebo oblastech může být součástí balení vytištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu V případě produktů zakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat na adresu Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore Uveďte název produktu a své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu. Další zdroje společnosti HP 3

14 2 Seznámení s prvky počítače Zjištění hardwaru Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači: Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte text správce zařízení a vyberte aplikaci Správce zařízení. Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači. Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy fn+esc (pouze vybrané produkty). Zjištění softwaru Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný v počítači, proveďte následující: Vyberte tlačítko Start a pak Všechny aplikace. Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a poté vyberte možnost Programy a funkce. 4 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače

15 Pravá strana Součást Popis (1) Porty USB 2.0 (2) Připojují volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB. (2) Kontrolka adaptéru střídavého proudu / baterie Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu a baterie je plně nabitá. Blikající bílá: Adaptér střídavého proudu je odpojen a baterie dosáhla stavu nízkého nabití. Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu. Baterie se nabíjí. Nesvítí: Baterie se nenabíjí. (3) Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu. Levá strana Součást Popis (1) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači. POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži počítače však zcela zabránit nedokáže. (2) Port HDMI Slouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného kompatibilního digitálního či zvukového zařízení nebo jiného zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI. (3) Port USB 3.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB. (4) Kombinovaný konektor audio-out (sluchátka)/ audio-in (mikrofon) Slouží k připojení volitelných aktivních stereofonních reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy nebo audiokabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon Pravá strana 5

16 Součást Popis náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelná zařízení sestávající jen z mikrofonu. VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k příručce: 1. Zadejte text podpora do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. Klikněte na ikonu otazníku na hlavním panelu. 2. Vyberte možnost Počítač, pak kartu Specifikace a poté vyberte možnost Uživatelské příručky. POZNÁMKA: Pokud je ke konektoru připojeno externí zařízení, reproduktory počítače jsou vypnuty. (5) Čtečka paměťových karet Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim. Vložení karty: 1. Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem k počítači. 2. Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni, dokud nezapadne na místo. Odebrání karty: Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet. (6) Kontrolka napájení Svítí: Počítač je zapnutý. Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač vypne napájení displeje a dalších nepotřebných součástí. Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace. Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno nejméně energie. Displej POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači. 6 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače

17 Součást Popis (1) Antény sítě WLAN* (pouze vybrané produkty) Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní bezdrátové síti (WLAN). (2) Vestavěné mikrofony Zaznamenávají zvuk. (3) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána. (4) Webová kamera 3D kamera (pouze vybrané produkty) Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé produkty umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace využívajících přenos videa. Použití webové kamery nebo 3D kamery: Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte fotoaparát a vyberte Fotoaparát. POZNÁMKA: 3D kamera zaznamenává 3D snímky a zobrazuje je na monitoru počítače. Obsahuje další hardware (snímač 3D kamery a 3D laserový projektor) plus speciální software. Další informace o používání 3D kamery získáte otevřením aplikace Intel RealSense Vítá vás aplikace Intel RealSense. Přístup k aplikacím 3D kamery získáte v aplikaci Intel RealSense Technology. *Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo antén nezakrývejte. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k příručce: 1. Zadejte text podpora do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. Klikněte na ikonu otazníku na hlavním panelu. 2. Vyberte možnost Počítač, pak kartu Specifikace a poté vyberte možnost Uživatelské příručky. Displej 7

18 Součást Popis (1) Antény sítě WLAN* (pouze vybrané produkty) Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní bezdrátové síti (WLAN). (2) Vestavěné mikrofony Zaznamenávají zvuk. (3) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána. (4) Webová kamera 3D kamera (pouze vybrané produkty) Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé produkty umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace využívajících přenos videa. Použití webové kamery nebo 3D kamery: Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte fotoaparát a vyberte Fotoaparát. POZNÁMKA: 3D kamera zaznamenává 3D snímky a zobrazuje je na monitoru počítače. Obsahuje další hardware (snímač 3D kamery a 3D laserový projektor) plus speciální software. Další informace o používání 3D kamery získáte otevřením aplikace Intel RealSense Vítá vás aplikace Intel RealSense. Přístup k aplikacím 3D kamery získáte v aplikaci Intel RealSense Technology. *Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo antén nezakrývejte. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k příručce: 1. Zadejte text podpora do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. Klikněte na ikonu otazníku na hlavním panelu. 2. Vyberte možnost Počítač, pak kartu Specifikace a poté vyberte možnost Uživatelské příručky. 8 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače

19 Horní strana TouchPad Součást Popis (1) Oblast zařízení TouchPad Slouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce. POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Použití dotykových gest pro zařízení Touchpad nebo dotykovou obrazovku na stránce 25. (2) Levé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako levé tlačítko externí myši. (3) Pravé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako pravé tlačítko externí myši. Kontrolky Horní strana 9

20 Součást Popis (1) Kontrolka napájení Svítí: Počítač je zapnutý. Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač vypne napájení displeje a dalších nepotřebných součástí. Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace. Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno nejméně energie. (2) Kontrolka funkce caps lock Svítí: Funkce Caps Lock je zapnutá, všechna písmena budou velká. (3) Kontrolka ztlumení zvuku Oranžová: Zvuk počítače je vypnutý. Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý. Tlačítka Součást Popis (1) Tlačítko napájení Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete. Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem tlačítka přechod do režimu spánku. Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím tlačítka tento režim ukončíte. Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím tlačítka tento režim ukončíte. UPOZORNĚNÍ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení, přijdete o neuložená data. Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí nefunguje, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu alespoň 5 sekund. Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce Možnosti napájení. 10 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače

21 Součást Popis Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte napájení a vyberte Nastavení výkonu a režimu spánku. Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a poté vyberte položku Možnosti napájení. Horní strana 11

22 Klávesy Součást Popis (1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému. (2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s klávesou Esc nebo akčními klávesami lze provádět často používané systémové funkce. (3) Klávesa s logem Windows Otevře nabídku Start POZNÁMKA: Dalším stisknutím tlačítka Windows nabídku Start zavřete. (4) Akční klávesy Aktivují často používané systémové funkce. POZNÁMKA: U vybraných produktů akční klávesa f5 vypíná a zapíná podsvícení klávesnice. Použití akčních kláves Stiskem akční klávesy provedete přiřazenou funkci. Ikony na každé akční klávese ukazuje funkci, která je dané klávese přiřazena. Chcete-li akční klávesu použít, stiskněte a přidržte ji. Ikona Popis Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky. Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazovky. Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej počítače, monitor a displej počítače současně s monitorem. Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru. 12 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače

23 Ikona Popis Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru. Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru. Přehrává předchozí stopu audio CD nebo předchozí část DVD nebo disku Blu-ray (BD). Spouští přehrávání, pozastavuje a opětovně spouští přehrávání zvukového disku CD, disku DVD nebo BD. Přehraje následující stopu na zvukovém disku CD nebo následující kapitolu disku DVD či Blu-ray. Zapne nebo vypne režim Letadlo a funkci bezdrátového připojení. POZNÁMKA: POZNÁMKA: Klávesa režimu Letadlo je také označována jako tlačítko bezdrátového připojení. Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť. Spodní strana Součást Popis (1) Reproduktory Reprodukují zvuk. Štítky Štítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo k zajištění kompatibility počítače na cestách do zahraničí. DŮLEŽITÉ: Zkontrolujte, zda na následujících místech pro štítky najdete štítky popsané v této části: na spodní straně počítače, uvnitř bateriové pozice, pod servisním krytem nebo na zadní straně displeje. Spodní strana 13

24 Servisní štítek obsahuje důležité informace identifikující váš počítač. Pokud budete kontaktovat podporu, pravděpodobně budete požádáni, abyste uvedli sériové číslo a možná i číslo produktu a číslo modelu. Před tím, než budete kontaktovat podporu, vyhledejte tato čísla. Servisní štítky budou vypadat jako jeden z níže uvedených příkladů. Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá servisnímu štítku na vašem počítači. Součást (1) Sériové číslo (2) Číslo produktu (3) Záruční lhůta (4) Číslo modelu (pouze vybrané produkty) Součást (1) Název modelu (pouze vybrané produkty) (2) Číslo produktu (3) Sériové číslo (4) Záruční lhůta Štítek nebo štítky se směrnicemi obsahují informace o směrnicích souvisejících s počítačem. Štítek nebo štítky certifikace bezdrátové komunikace obsahují informace o volitelných bezdrátových zařízeních a označení působnosti vyžadované v některých zemích nebo oblastech, v nichž byla zařízení schválena pro použití. 14 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače

25 3 Připojení k síti Počítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti prohlížet informace uložené na milionech internetových serverů rozmístěných po celém světě. V této části jsou uvedeny užitečné informace ohledně připojení k Internetu. Připojení k bezdrátové síti Váš počítač může být vybaven některým z následujících bezdrátových zařízení: Zařízení WLAN připojuje počítač k bezdrátové místní síti (běžně se označuje jako síť Wi-Fi, bezdrátová síť LAN nebo WLAN) v kancelářích, v domácnosti a na veřejných místech, jako jsou letiště, restaurace, kavárny, hotely a univerzity. V síti WLAN komunikuje mobilní bezdrátové zařízení počítače s bezdrátovým směrovačem nebo přístupovým bodem bezdrátového připojení. Modul HP pro širokopásmové mobilní připojení umožňuje bezdrátové připojení v rozlehlé bezdrátové síti (WWAN), v mnohem větší oblasti. Operátoři mobilních sítí instalují základnové stanice (podobné vysílačům telefonního signálu) v rámci velkých geografických celků a poskytují tak připojení na celém území regionů či států. Zařízení Bluetooth vytváří osobní síť PAN, jejíž pomocí se připojuje k ostatním zařízením podporujícím rozhraní Bluetooth, jako jsou počítače, telefony, tiskárny, náhlavní soupravy, reproduktory a fotoaparáty. V síti PAN každé zařízení komunikuje přímo s ostatními zařízeními. Zařízení nesmí být příliš daleko od sebe, obvykle ne více než 10 metrů. Další informace o bezdrátové technologii, Internetu a síťovém připojení naleznete v aplikaci Začněte. Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Začněte. Použití ovládání bezdrátového připojení Bezdrátová zařízení v počítači lze ovládat pomocí jedné nebo více z následujících funkcí: Klávesa režimu Letadlo (také nazývaná tlačítko bezdrátového připojení nebo klávesa bezdrátového připojení) (v této kapitole je nazývána klávesou režimu Letadlo) ovládací prvky operačního systému. Klávesa režimu Letadlo Počítač může být vybaven klávesou režimu Letadlo, jedním nebo více bezdrátovými zařízeními a jednou nebo dvěma kontrolkami bezdrátového připojení. Všechna bezdrátová zařízení na vašem počítači jsou při dodání výrobcem povolena. Kontrolka bezdrátového připojení slouží k indikaci stavu napájení všech bezdrátových zařízení a neodráží stav jednotlivých zařízení. Ovládací prvky operačního systému Systém Windows nabízí Centrum síťových připojení a sdílení, které umožňuje nastavit připojení nebo síť, připojit se k síti, diagnostikovat a opravovat potíže se sítí. Připojení k bezdrátové síti 15

26 Používání ovládacích prvků operačního systému: 1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu napište text ovládací panel a potom vyberte položku Ovládací panely. 2. Vybere položku Síť a Internet a poté Centrum síťových připojení a sdílení. Další informace naleznete v aplikaci Začněte. Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Začněte. Připojení k síti WLAN POZNÁMKA: Chcete-li se doma připojit k Internetu, je třeba mít založen účet u poskytovatele služeb sítě Internet (ISP). Pokud si chcete zakoupit služby Internetu a modem, kontaktujte místního poskytovatele služeb připojení k síti Internet. Ten vám pomůže s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení bezdrátového směrovače k modemu i s ověřením funkčnosti služby připojení k Internetu. Pro připojení k některé síti WLAN postupujte následujícím způsobem: 1. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto. 2. Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě, a poté se připojte k jedné z dostupných sítí. Pokud je síť WLAN zabezpečená, budete vyzváni k zadání bezpečnostního kódu. Zadejte kód a poté dokončete připojení výběrem položky Další. POZNÁMKA: Nejsou-li v seznamu uvedeny žádné sítě WLAN, může to být tím, že jste mimo dosah bezdrátového směrovače či přístupového bodu. POZNÁMKA: Pokud nevidíte síť WLAN, ke které se chcete připojit, pravým tlačítkem myši klikněte na hlavním panelu na ikonu stavu sítě a vyberte položku Otevřít Centrum síťových připojení a sdílení. Vyberte položku Nastavit nové připojení nebo síť. Zobrazí se seznam možností, pomocí nichž lze ručně vyhledat síť a připojit se k ní nebo vytvořit nové síťové připojení. 3. Při připojování postupujte podle pokynů na obrazovce. Po uskutečnění připojení vyberte ikonu stavu sítě na pravé straně hlavního panelu a ověřte si název a stav připojení. POZNÁMKA: Funkční dosah (vzdálenost, kterou může bezdrátový signál urazit) závisí na implementaci sítě WLAN, výrobci směrovače a rušení od ostatních elektronických zařízení nebo bariér, jako jsou zdi a podlahy. 16 Kapitola 3 Připojení k síti

27 Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) Váš počítač HP Mobile Broadband má integrovanou podporu pro služby mobilního širokopásmového připojení. Pokud tento nový počítač použijete v síti mobilního operátora, poskytne vám možnost připojit se k Internetu, odesílat y či připojit se k podnikové síti, aniž byste museli využívat přístupové body Wi-Fi. POZNÁMKA: Pokud je ve vašem počítači aplikace HP DataPass, pokyny v této části se vás netýkají. Viz Používání aplikace HP DataPass (pouze vybrané produkty) na stránce 17. Pro aktivaci služby mobilního širokopásmového připojení možná budete potřebovat číslo IMEI a/nebo MEID modulu HP pro mobilní širokopásmové připojení. Číslo je vytištěno na štítku umístěném na spodní straně počítače v bateriové pozici, pod servisním krytem nebo na zadní straně displeje. Číslo můžete najít následovně: 1. Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě. 2. Vyberte položku Zobrazit nastavení připojení. 3. V sekci mobilního širokopásmového připojení vyberte ikonu stavu sítě. Někteří operátoři mobilní sítě vyžadují použití karty SIM (Subscriber Identity Module). Karta SIM obsahuje základní informace o uživateli, například osobní identifikační číslo (PIN), a také informace o síti. Některé počítače obsahují předem instalovanou kartu SIM. Pokud není karta SIM předinstalována, měla by být součástí dokumentace širokopásmového mobilního připojení HP, která je dodána s vaším počítačem, nebo by vám ji měl poskytnout operátor mobilní sítě odděleně od počítače. Informace o službě širokopásmového mobilního připojení HP a o postupu aktivace služby u vámi preferovaného operátora mobilní sítě naleznete v dokumentaci ke službě širokopásmového mobilního připojení HP přiložené k počítači. Používání aplikace HP DataPass (pouze vybrané produkty) Aplikace HP DataPass poskytuje přístup k mobilnímu širokopásmovému připojení, nevyžaduje žádné roční smlouvy, kreditní karty nebo vysoké poplatky. Díky aplikaci HP DataPass jednoduše zapnete zařízení, zaregistrujete se a připojíte se. Po zakoupení zařízení máte k dispozici měsíční balíček v rámci služby HP DataPass. Další informace naleznete na Používání GPS (pouze vybrané produkty) Váš počítač může být vybaven zařízením systému GPS. Satelity GPS dodávají systémům vybaveným GPS informace o pozici, rychlosti a směru. Další informace naleznete v nápovědě softwaru HP GPS and Location. Připojení k bezdrátové síti 17

28 Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) Zařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje spojení kabelem, jež se tradičně používá ke spojení elektronických zařízení, jako jsou: počítače (stolní počítač, notebook) telefony (mobilní, bezdrátové, chytré telefony) zobrazovací zařízení (tiskárna, fotoaparát) zvuková zařízení (sluchátka s mikrofonem, reproduktory) myš externí klávesnice Zařízení Bluetooth podporují vytvoření spojení peer-to-peer a umožňují uživateli vytvořit osobní síť PAN mezi zařízeními Bluetooth. Informace o konfiguraci a používání zařízení Bluetooth naleznete v softwarové nápovědě k zařízení Bluetooth. Připojení ke kabelové síti LAN (pouze vybrané produkty) Chcete-li připojit počítač přímo k domácímu nebo firemnímu směrovači (a nevyužít tak bezdrátového připojení), použijte konektor sítě LAN. Připojení k místní síti (LAN) vyžaduje síťový kabel s 8kolíkovým konektorem RJ-45 (síťovým) a síťový konektor na počítači. Postup připojení síťového kabelu: 1. Zapojte síťový kabel do síťové zásuvky (1) počítače. 2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo do směrovače. POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení rušení (3), který chrání proti rušení televizním a rádiovým signálem, připojte konec kabelu s tímto obvodem k počítači. Sdílení dat a jednotek a přístup k softwaru Když je počítač připojen k síti, můžete kromě dat uložených v počítači využívat i data jiných uživatelů. Počítače připojené k síti mohou sdílet software a data mezi sebou navzájem. 18 Kapitola 3 Připojení k síti

29 Další informace o sdílení souborů, složek nebo jednotek naleznete v aplikaci Začněte. Vyberte tlačítko Start a poté vyberte aplikaci Začněte. POZNÁMKA: Pokud je disk, jako například film nebo hra na DVD, chráněn proti kopírování, nelze jej sdílet. Sdílení dat a jednotek a přístup k softwaru 19

30 4 Využívání multimediálních funkcí Počítač HP můžete využívat jako zábavní centrum můžete komunikovat pomocí webové kamery, přehrávat hudbu a stahovat a sledovat filmy. Nebo, pokud chcete svůj počítač změnit v ještě výkonnější centrum zábavy, připojte k němu externí zařízení, jako je monitor, projektor, televizor, reproduktory nebo sluchátka. Použití webové kamery nebo 3D kamery (pouze vybrané modely) Počítač je vybaven vestavěnou webovou nebo 3D kamerou, která slouží k záznamu videa a pořizování fotografií. Některé produkty mohou umožňovat využití funkcí videokonference a online konverzace využívajících přenos videa. Chcete-li používat webovou kameru, zadejte text kamera do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a poté vyberte možnost Kamera ze seznamu aplikací. POZNÁMKA: 3D kamera zaznamenává 3D snímky a zobrazuje je na monitoru. Obsahuje další hardware (snímač 3D kamery a 3D laserový projektor) plus speciální software. Další informace o používání 3D kamery získáte otevřením aplikace Intel RealSense Vítá vás aplikace Intel RealSense. Přístup k aplikacím 3D kamery získáte v aplikaci Intel RealSense Technology. Využití zvukového zařízení Počítač (nebo vybrané produkty s použitím externí optické jednotky) umožňuje přehrávání hudebních disků CD, stahování a poslouchání hudby, přehrávání zvukových stop z Internetu (včetně rozhlasu), nahrávání zvuku a mixování zvuku a videa za účelem vytvoření multimediálního souboru. Kvalitu zvukové reprodukce můžete navýšit připojením externího zařízení, například sluchátek nebo reproduktorů. Připojení reproduktorů Ke svému počítači nebo dokovací stanici můžete prostřednictvím portu USB nebo zvukového konektoru (pro sluchátka) připojit kabelové reproduktory. Bezdrátové reproduktory k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení. Informace o připojení reproduktorů s vysokými rozlišovacími schopnostmi k počítači naleznete v části Konfigurace zvuku HDMI na stránce 23. Před připojením reproduktorů snižte nastavení hlasitosti. 20 Kapitola 4 Využívání multimediálních funkcí

31 Připojení sluchátek VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k tomuto dokumentu: 1. Zadejte text podpora do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. Klikněte na ikonu otazníku na hlavním panelu. 2. Vyberte možnost Počítač, pak kartu Specifikace a poté vyberte možnost Uživatelské příručky. Kabelová sluchátka lze na počítači zapojit do konektoru náhlavní soupravy nebo do kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon). Bezdrátová sluchátka k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení. Připojení mikrofonu Chcete-li nahrát zvuk, připojte mikrofon k zásuvce pro mikrofon na počítači. Nejlepších výsledků při nahrávání dosáhnete, když budete mluvit přímo do mikrofonu a zaznamenávat zvuk v prostředí, kde není žádný šum na pozadí. Připojení náhlavní soupravy VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy zkontrolujte nastavení hlasitosti. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k tomuto dokumentu: 1. Zadejte text podpora do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. Klikněte na ikonu otazníku na hlavním panelu. 2. Vyberte možnost Počítač, pak kartu Specifikace a poté vyberte možnost Uživatelské příručky. Sluchátka kombinovaná s mikrofonem, se nazývají náhlavní souprava. Náhlavní soupravu připojenou pomocí kabelu lze na počítači zapojit do konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon). Bezdrátovou náhlavní soupravu k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení. Používání zvukových nastavení Zvuková nastavení používejte pro nastavení hlasitosti systému, změnu systémových zvuků nebo pro správu zvukových zařízení. Pro zobrazení nebo změnu zvukových nastavení: Zadejte text Ovládací panely do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací panely, dále položku Hardware a zvuk a poté vyberte možnost Zvuk. Využití zvukového zařízení 21

32 Klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start, vyberte možnost Ovládací panely, Hardware a zvuk a Zvuk. Počítač může obsahovat vylepšený zvukový systém od společností Bang & amp; Olufsen, DTS, Beats audio, nebo jiného poskytovatele. Díky tomu může počítač obsahovat pokročilé zvukové funkce, které mohou být ovládány pomocí ovládacího panelu specifického pro váš zvukový systém. Pro zobrazení a ovládání nastavení zvuku použijte ovládací panel zvuku. Zadejte text ovládací panely do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací panely, pak možnost Hardware a zvuk a poté vyberte ovládací panel zvuku specifický pro váš systém. Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start, vyberte položku Ovládací panely, pak možnost Hardware a zvuk a poté vyberte ovládací panel zvuku specifický pro váš systém. Funkce videa Váš počítač je výkonným video zařízením, které vám umožňuje sledovat streamované video z oblíbených stránek a stahovat video a filmy, abyste je mohli ve svém počítači sledovat v době, kdy nejste připojeni k síti. Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebo televizoru k jednomu z videoportů počítače. DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, zda je externí zařízení připojeno ke správnému portu počítače s použitím správného kabelu. Postupujte podle pokynů výrobce zařízení. Další informace o použití funkcí videa vám poskytne funkce HP Support Assistant. Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) POZNÁMKA: K připojení zařízení HDMI k počítači je potřebný kabel HDMI, který se prodává samostatně. Chcete-li zobrazit obraz počítače na televizoru či monitoru s vysokým rozlišením, připojte toto zařízení podle níže uvedených pokynů. 1. Zapojte jeden konec kabelu HDMI do portu HDMI na počítači. 22 Kapitola 4 Využívání multimediálních funkcí

33 2. Druhý konec kabelu zapojte do televizoru či monitoru s vysokým rozlišením. 3. Stisknutím klávesy f4 lze přepínat mezi 4 typy zobrazení obrazu počítače: Konfigurace zvuku HDMI Jenom obrazovka počítače: zobrazení obrazu pouze na počítači. Režim Duplikace: současné zobrazení obrazu jak na displeji počítače, tak na externím zařízení. Režim Rozšíření: současné zobrazení jednoho obrazu rozloženého na displeji počítače a externím zařízení. Jenom druhá obrazovka: zobrazení obrazu pouze na externím zařízení. Každým stisknutím klávesy f4 změníte režim zobrazení. POZNÁMKA: Optimální kvality dosáhnete, když upravíte rozlišení obrazovky externího zařízení, zejména pokud používáte režim Rozšíření, následujícím způsobem. Zadejte text ovládací panely do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací panely a pak možnost Vzhled a přizpůsobení. V nabídce Zobrazení vyberte položku Upravit rozlišení zobrazení. HDMI je jediné rozhraní pro video, které podporuje video i zvuk ve vysokém rozlišení. Po připojení televizoru k počítači pomocí kabelu HDMI je možné zapnout také přenos zvuku přes rozhraní HDMI. Postupujte takto: 1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu a potom klikněte na možnost Zařízení pro přehrávání. 2. Na kartě Přehrávání vyberte název digitálního výstupního zařízení. 3. Klikněte na položku Nastavit výchozí a poté klikněte na tlačítko OK. Vrácení přehrávání zvuků do reproduktorů počítače: 1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu a potom klikněte na Zařízení pro přehrávání. 2. Na kartě Přehrávání klikněte na možnost Reproduktory. 3. Klikněte na položku Nastavit výchozí a poté klikněte na tlačítko OK. Funkce videa 23

34 Nalezení a připojení bezdrátových displejů kompatibilních s Miracast (pouze vybrané produkty) Pokud chcete nalézt a připojit bezdrátové displeje kompatibilní s Miracast, aniž byste opustili otevřené aplikace, postupujte následovně: Spuštění technologie Miracast: Zadejte text promítnout do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a klikněte na tlačítko Promítnout na druhou obrazovku. Klikněte na ikonu Připojit k bezdrátovému displeji a postupujte podle pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Informace o tom, jaký typ obrazovky máte (podporující technologii Miracast nebo Intel WiDi), naleznete v dokumentaci dodané s televizorem nebo se sekundárním zobrazovacím zařízením. Nalezení a připojení k obrazovkám, certifikovaným technologií Intel WiDi (pouze vybrané produkty) Používejte Intel WiDi k bezdrátové projekci jednotlivých souborů, jako jsou fotografie, hudba nebo video, nebo zduplikujte obrazovku celého počítače na televizi nebo sekundární zobrazovací zařízení. Intel WiDi, prémiové řešení Miracast, umožňuje snadné a bezproblémový spárování sekundární displej zařízení; poskytuje duplikaci na celou obrazovku; zlepšuje rychlost, kvalitu a přizpůsobení velikosti. Připojení k obrazovkám, certifikovaným na Intel WiDi: Zadejte text promítnout do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a klikněte na tlačítko Promítnout na druhou obrazovku. Klikněte na ikonu Připojit k bezdrátovému displeji a postupujte podle pokynů na obrazovce. Chcete-li spustit aplikaci Intel WiDi: Zadejte text Intel WiDi do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a poté klikněte na položku Intel WiDi. 24 Kapitola 4 Využívání multimediálních funkcí

35 5 Navigace po obrazovce Obrazovkou můžete navigovat následujícími způsoby: Použití dotykových gest na obrazovce počítače (pouze vybrané produkty) Používání dotykových gest na zařízení TouchPad Používání klávesnice a volitelné myši (myš zakoupená samostatně) Použití dotykových gest pro zařízení Touchpad nebo dotykovou obrazovku Klepnutí Zařízení TouchPad umožňuje navigaci na obrazovce počítače a ovládání ukazatele pomocí jednoduchých dotykových gest. Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad můžete použít i jako odpovídající tlačítka externí myši. Chcete-li pohybovat po dotykové obrazovce (pouze vybrané produkty), přímo se dotkněte obrazovky pomocí gest popsaných v této kapitole. Můžete také upravit gesta a shlédnout ukázky, jak budou fungovat. Zadejte text ovládací panely do pole pro vyhledávání na hlavním panelu, vyberte položku Ovládací panely a pak možnost Hardware a zvuk. V části Zařízení a tiskárny klikněte na položku Myš. POZNÁMKA: Pokud není uvedeno jinak, dotyková gesta lze použít na zařízení TouchPad nebo na dotykové obrazovce (pouze vybrané produkty). Použijte gesto klepnutí/poklepání pro výběr nebo otevření položky na obrazovce. Umístěte ukazatel na položku na obrazovce a klepnutím jedním prstem na zařízení TouchPad nebo dotykovou obrazovku proveďte výběr. Dvojitým klepnutím otevřete zvolenou položku. Zoom sevřením dvěma prsty Zoom sevřením dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text. Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení TouchPad nebo na dotykovou obrazovku a poté je posunete k sobě. Obraz přiblížíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení TouchPad nebo na dotykovou obrazovku a poté je posunete směrem od sebe. Použití dotykových gest pro zařízení Touchpad nebo dotykovou obrazovku 25

36 posunování pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad) Použijte posunování dvěma prsty pro přecházení nahoru, dolů nebo do strany na stránce nebo obrázku. Umístěte dva prsty kousek od sebe na oblast zařízení TouchPad a potom je posuňte nahoru, dolů, doleva nebo doprava. Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) Použijte gesto klepnutí dvěma prsty a otevřete nabídku pro objekt na obrazovce. POZNÁMKA: Klepnutí dvěma prsty vyvolá stejnou akci jako kliknutí pravým tlačítkem myši. Klepněte dvěma prsty na oblast zařízení TouchPad a otevřete nabídku možností pro vybraný objekt. Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) Pomocí posunutí jedním prstem se posunujte v seznamu nebo stránce, nebo přejděte na objekt. Obsah obrazovky posunete lehkým přejetím prstem po obrazovce v požadovaném směru. Chcete-li posunout objekt, stiskněte a přidržte prst na objektu a přetáhněte ho prstem. 26 Kapitola 5 Navigace po obrazovce

37 Používání klávesnice a volitelné myši Klávesnice a myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jako použití dotykových gest. Klávesy na klávesnici umožňují použití akčních kláves a kombinace kláves k vykonání konkrétních funkcí. TIP: Klávesa s logem Windows na klávesnici nebo tlačítko s logem Windows na tabletu umožňuje rychlý návrat z otevřené aplikace nebo pracovní plochy na Úvodní obrazovku. Opětovným stisknutím klávesy se vrátíte na předchozí obrazovku. POZNÁMKA: V závislosti na zemi či oblasti může klávesnice vašeho počítače obsahovat jiné klávesy a funkce, než jaké jsou uvedeny v této části. Používání klávesnice a volitelné myši 27

38 6 Správa napájení Tento počítač může být napájen buď z baterie, nebo z externího zdroje. Pokud je počítač napájen pouze z baterie a není k dispozici zdroj střídavého proudu pro nabíjení baterie, je důležité sledovat stav baterie a šetřit proudem z baterie. Aktivace a ukončení režimu spánku a hibernace Systém Windows má dva úsporné režimy, režim spánku a režim hibernace. Režim spánku tento režim se aktivuje automaticky po určité době nečinnosti. Vaše práce se uloží do paměti, což vám umožní velmi rychlé opětovné zahájení práce. Režim spánku můžete aktivovat také ručně. Další informace naleznete v části Ruční aktivace a ukončení režimu spánku na stránce 28. Režim hibernace tento režim se aktivuje automaticky při velmi nízkém stavu baterie. Při přechodu do režimu hibernace se práce uloží do souboru režimu hibernace na pevném disku a počítač se vypne. Režim hibernace můžete aktivovat také ručně. Další informace naleznete v části Ruční aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) na stránce 28. UPOZORNĚNÍ: Aby se omezilo riziko snížení kvality zvuku nebo videa, narušení funkcí přehrávání zvuku nebo videa nebo ztráty dat, neaktivujte režim spánku nebo režim hibernace během čtení nebo zapisování na optický disk nebo na externí kartu médií. Ruční aktivace a ukončení režimu spánku Režim spánku lze aktivovat jedním z následujících způsobů: Zavřete displej. Vyberte tlačítko Start, ikonu Napájení a poté možnost Režim spánku. Režim spánku lze ukončit jedním z následujících způsobů: Stiskněte krátce tlačítko napájení. Pokud je počítač zavřený, otevřete ho. Stiskněte klávesu na klávesnici. Klepněte na zařízení TouchPad. Při ukončení režimu spánku se kontrolka napájení rozsvítí a vaše práce se obnoví na obrazovce. POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že při přechodu z režimu spánku má být požadováno heslo, musíte před obnovením práce zadat své heslo k systému Windows. Ruční aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) Uživatelskou hibernaci lze povolit v nabídce Možnosti napájení, která také umožňuje změnu dalších nastavení napájení a časových limitů. 1. Napište do pole pro vyhledávání na hlavním panelu možnosti napájení a poté vyberte položku Možnosti napájení. 28 Kapitola 6 Správa napájení

39 Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu měřiče napájení napájení. 2. V levém panelu vyberte Nastavení tlačítka napájení. a poté vyberte položku Možnosti 3. Vyberte položku Změnit nastavení, které nyní není k dispozici a poté v oblasti Po stisknutí tlačítka napájení vyberte položku Režim hibernace. Možnost hibernace v nabídce Napájení zobrazíte tak, že v části Nastavení vypnutí zaškrtněte políčko Režim hibernace. 4. Vyberte Uložit změny. Ukončení režimu hibernace: Stiskněte krátce tlačítko napájení. Při ukončení režimu hibernace se kontrolka napájení rozsvítí a vaše práce se obnoví na obrazovce. POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že při přechodu z režimu hibernace má být požadováno heslo, musíte před obnovením práce zadat své heslo k systému Windows. Nastavení ochrany heslem při probuzení (ukončení režimu spánku nebo hibernace) Chcete-li, aby počítač při ukončení režimu spánku nebo režimu hibernace požadoval zadání hesla, proveďte tyto kroky: 1. Napište do pole pro vyhledávání na hlavním panelu možnosti napájení a poté vyberte položku Možnosti napájení. Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu měřiče napájení napájení. 2. V levém panelu vyberte Po probuzení požadovat heslo. 3. Vyberte Změnit nastavení, které nyní není k dispozici. 4. Vyberte Vyžadovat heslo (doporučeno). a poté vyberte položku Možnosti POZNÁMKA: Pokud chcete vytvořit heslo pro uživatelský účet nebo změnit své současné heslo, vyberte Vytvořit nebo změnit heslo uživatelského účtu a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud nepotřebujete vytvořit nebo změnit heslo k uživatelskému účtu, přejděte na krok Vyberte Uložit změny. Použití měřiče napájení a nastavení napájení Měřič napájení se nachází na hlavním panelu systému Windows. Měřič napájení poskytuje rychlý přístup k nastavení napájení a k zobrazení zbývající úrovně nabití baterie. Použití měřiče napájení a nastavení napájení 29

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel a Centrino

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel je ochranná

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows je ochranná známka skupiny společností Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Inc. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett- Packard. Intel, Celeron,

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka. Tyto ochranné

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Microsoft

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel, Celeron,

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron a Pentium

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Microsoft a Windows

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka vlastněná svým držitelem a na základě licence používaná společností Hewlett-Packard. Intel, Celeron,

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron, Centrino

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel, Celeron a

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel je ochranná známka

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Pentium a Celeron

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel,

Více

Notebook. Uživatelská příručka

Notebook. Uživatelská příručka Notebook Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel,

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron a Pentium

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel je ochranná

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel je ochranná známka

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Windows je buď registrovaná

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka. Tyto ochranné

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívána společností Hewlett- Packard v souladu s

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016, 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Windows je buď registrovaná

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2018, 2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016, 2017 HP Development Company, L.P. Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů) Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností HP Inc. v souladu s licencí. Intel, Celeron, Pentium a Thunderbolt

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron, Centrino,

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel, Celeron, Centrino

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2018, 2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2018 2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel, Celeron, Centrino

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě licence. Intel, Celeron a Pentium

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel, Celeron,

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel, Celeron

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností HP Inc. v souladu s licencí. Intel, Celeron, Centrino a Pentium

Více

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

Nástroj Setup. Uživatelská příručka Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou

Více