Návod k obsluze. Kompaktní paro-konvekční pec V5/0413

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze. Kompaktní paro-konvekční pec V5/0413"

Transkript

1 CZ Návod k obsluze Kompaktní paro-konvekční pec V5/0413 Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

2

3 1. Obecné informace Informace k návodu k obsluze Informace týkající se návodu k obsluze Zodpovědnost výrobce a záruka Ochrana autorských práv Prohlášení o shodě Bezpečnost Obecné informace... 4 Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení Používání v souladu s určením Přeprava, balení a skladování Kontrola dodávky Balení Skladování Technické parametry Přehled podsestav zařízení Technické údaje Instalace a obsluha Bezpečnostní pokyny Umístění a zapojení Obsluha Čištění a údržba Bezpečnostní pokyny Čištění Bezpečnostní pokyny při údržbě Možné závady Recyklace Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

4 1. Obecné informace 1.1 Informace k návodu k obsluze Tento návod k obsluze obsahuje popis instalace zařízení, jeho obsluhy a údržby a je důležitým zdrojem informací a rad. Podmínkou pro bezpečné a správné zacházení se zařízením je seznámit se se všemi pokyny týkajícími se bezpečnosti a obsluhy obsaženými v tomto návodu a dodržovat je. Kromě toho je nutno respektovat lokální předpisy ohledně prevence úrazů a zásady BHP. Návod k obsluze je nedílnou součástí zařízení a je nutno jej uchovávat v blízkosti zařízení, aby k němu měly stálý přístup osoby, které zařízení instalují, provádějí údržbářské práce, zařízení obsluhují nebo čistí. 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze Důležité pokyny týkající se bezpečnosti a technických otázek jsou v tomto návodu k obsluze označeny příslušnými symboly. Je nutno tyto pokyny přísně dodržovat, aby było zabráněno případným nehodám, škodám na životě a zdraví osob a věcným škodám. VÝSTRAHA! Tento symbol označuje nebezpečí, které může vést k fyzickému poranění. Tyto pokyny BHP je nutno přísně dodržovat. V příslušných situacích dbejte zvláštní opatrnosti. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Tento symbol upozorňuje na nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Při nerespektování bezpečnostních pokynů hrozí nebezpečí fyzického poranění nebo smrti. VAROVÁNÍ! Tímto symbolem jsou označeny pokyny, jejichž nerespektování může způsobit poškození zařízení, jeho nesprávnou funkci a / nebo poruchu. Tento symbol upozorňuje na rady a informace důležité pro efektivní a bezporuchovou práci zařízení. VÝSTRAHA! Horký povrch! Symbol upozorňuje na horký povrch zařízení během provozu. Podceňování výstrahy hrozí opařením! - 2 -

5 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka Veškeré informace obsažené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny na základě závazných předpisů, aktuálních konstrukčních, inženýrských a našich znalostí a také našich dlouhodobých zkušeností. Rovněž překlady návodu k obsluze byly provedeny s maximální pečlivostí. Nemůžeme však převzít zodpovědnost za případné chyby v překladech. Rozhodující verzí je přiložený návod k obsluze v německém jazyce. Při objednávce speciálních modelů nebo doplňkových možností a při využití nejnovějších technických výdobytků se dodané zařízení může lišit od vysvětlivek a kreseb obsažených v tomto návodu k obsluze. V případě jakýchkoli otázek prosíme o kontakt s výrobcem. Před zahájením jakýchkoli prací, obzvláště před uvedením zařízení do provozu, je nutno se podrobně seznámit s obsahem tohoto návodu k obsluze. Výrobce nenese zodpovědnost za škody a poškození vzniklé v důsledku nerespektování informací obsažených v návodu k obsluze. Návod k obsluze je nutno uchovávat přímo u zařízení; kromě toho musí být k dispozici všem osobám, které se zařízením pracují. Vyhrazujeme si právo provádět technické změny u produktu za účelem zlepšení uživatelských vlastností zařízení a jeho zdokonalování. 1.4 Ochrana autorských práv Tento návod k obsluze a v něm obsažené texty, kresby, fotografie a jiné prvky jsou chráněny autorským právem. Je zakázáno rozmnožovat obsah návodu k obsluze (i jeho jednotlivých částí) v jakékoliv podobě a jakýmkoli způsobem a využívat a / nebo předávat jeho obsah třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu výrobce. V případě porušení výše jmenovaného zákazu bude uplatňován nárok na vyplacení odškodného. Vyhrazujeme si právo uplatňovat i jiné nároky. Údaje, texty, kresby, fotografie a jiné popisy obsažené v tomto návodu jsou chráněny autorským právem a právem průmyslového vlastnictví. Každé jejich zneužití je trestné. 1.5 Prohlášení o shodě Zařízení splňuje aktuální závazné normy a směrnice Evropské unie. Výše uvedené potvrzujeme v ES prohlášení o shodě. V případě potřeby Vám rádi příslušné prohlášení o shodě zašleme

6 2. Bezpečnost Tato kapitola obsahuje základní informace týkající se všech podstatných aspektů souvisejících s bezpečností. Kromě toho jednotlivé kapitoly obsahují konkrétní bezpečnostní pokyny (označené symboly), které mají zabránit vzniku nebezpečí. Je nutno respektovat také informace obsažené v piktogramech, tabulkách a nápisech umístěných na zařízení a dbát na to, aby byly čitelné. Dodržování veškerých bezpečnostních pokynů zaručuje optimální ochranu a bezpečnou a bezporuchovou práci zařízení. 2.1 Obecné informace Zařízení bylo vyrobeno na základě aktuálních uznávaných technických principů. Zařízení však může být nebezpečné, pokud je používáno nesprávně nebo v rozporu s jeho určením. Seznámení s obsahem návodu k obsluze je jednou z podmínek pro zabránění vzniku nebezpeční a chyb a umožňuje tedy bezpečný a bezporuchový provoz zařízení. Za účelem zabránění vzniku případného nebezpečí a zajištění optimální funkce je zakázáno provádět jakékoli změny nebo úpravy zařízení bez výslovného souhlasu výrobce. Zařízení se smí používat pouze v případě, že jeho technický stav nebudí pochybnosti a umožňuje jeho bezpečný provoz. Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení Údaje týkající se bezpečnosti práce se řídí nařízeními Evropské unie závaznými v okamžiku výroby zařízení. Pokud je zařízení používáno v průmyslových podmínkách, pak je uživatel povinen po celou dobu používání ověřovat shodu doporučovaných opatření k bezpečnosti práce s aktuálním stavem příslušných předpisů a respektovat nové předpisy. V případě používání zařízení mimo Evropskou unii je nutno dodržovat zákonné požadavky pro zajištění BHP a předpisy závazné v místě používání zařízení. Kromě pokynů BHP obsažených v tomto návodu k obsluze je rovněž nutno respektovat pokyny BHP a směrnice týkající se ochrany životního prostředí, které jsou závazné a specifické pro místo používání zařízení. VAROVÁNÍ! o Zařízení mohou používat děti od 8 let, jakož i osoby s omezenou fyzickou, smyslovou a duševní schopností a s malými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání zařízení a pochopily z toho vyplývající nebezpečí

7 o Děti si nesmí hrát se zařízením. o Čištění a údržbu nesmí provádět děti, ledaže jsou starší 8 let a jsou pod dohledem. o Děti mladší 8 let se nesmí nacházet v blízkosti zařízení a napájecího kabelu. o Uschovejte si tento návod k obsluze. Pokud zařízení bude používat třetí osoba, tehdy jí předejte také tento návod k obsluze. o Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze. o Zařízení používejte výlučně v uzavřených prostorech. 2.3 Používání v souladu s určením Provozní bezpečnost přístroje je zaručena pouze při použití ke stanovenému účelu podle údajů v návodu k obsluze. Všechny technické zásahy, také montáž a údržbu musí provádět výhradně kvalifikovaný zákaznický servis. Paro-konvekční pec je určena pouze pro přípravu následujících pokrmů: - Příprava masa, ryb a zeleniny; - Pečení chleba, pečiva a moučníků; - Ohřívání jídel; - Rozmrazování mražených výrobků; - Zapékání; - Příprava chlazených a hluboce zmrazených pokrmů. Paro-konvekční pec nemůže být používána k: - vytápění místností; - sušení oděvu; - uchovávání hořlavých předmětů; - ohřívání a zahřívání lehce hořlavých, zdraví škodlivých, prchavých a jim podobných kapalin, ev. látek. VAROVÁNÍ! Používání zařízení pro účely lišící se od jeho původního určení je zakázáno a považováno za používání v rozporu s jeho určením. Jakékoliv nároky vůči výrobci a / nebo jeho zmocněncům z titulu škod vzniklých v důsledku používání zařízení v rozporu s jeho určením jsou vyloučeny. Zodpovědnost za škody vzniklé při používání zařízení v rozporu s jeho určením nese pouze a výhradně uživatel

8 3. Přeprava, balení a skladování 3.1 Kontrola dodávky Po obdržení dodávky je nutno neprodleně zkontrolovat, zda je zařízení kompletní a zda nebylo poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelných poškození způsobených přepravou je nutno odmítnout převzetí zařízení nebo provést podmínečné převzetí. Rozsah škody je nutno zapsat do přepravních dokumentů / přepravního listu dopravce. Následně je nutno nahlásit reklamaci. Skrytá poškození je nutno nahlásit neprodleně po jejich zjištění, protože nároky na odškodnění lze uplatňovat pouze v rámci termínů závazných pro reklamaci. 3.2 Balení Nevyhazujte krabici, do které je zařízení zabaleno. Může se hodit k přechovávání zařízení, při stěhování nebo vyslání zařízení do našeho servisu v případě výskytu eventuálních poškození. Před uvedením zařízení do provozu je nutno zcela odstranit vnější a vnitřní obalový materiál. Při recyklaci balení je nutno dodržovat předpisy závazné v příslušné zemi. Obalový materiál vhodný k opětovnému použití je nutno recyklovat. Přesvědčte se prosím, zda zařízení a příslušenství je kompletní. Pokud chybí nějaké součásti, kontaktujte se s naším zákaznickým oddělením. 3.3 Skladování Balení musí zůstat uzavřené až do okamžiku instalace zařízení, při uchovávání je nutno se řídit značkami týkajícími se způsobu umístění a skladování balení. Zabalené zařízení je nutno uchovávat vždy v souladu s níže uvedenými podmínkami: - neskladovat na volném povětří, - skladovat v suchu a chránit před prachem, - nevystavovat působení agresívních prostředků, - chránit před působením slunečních paprsků, - zabránit mechanickým šokům, - v případě dlouhodobějšího skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolovat stav všech součástí a balení, v případě nutnosti zařízení obnovit a opravit

9 4. Technické parametry 4.1 Přehled podsestav zařízení Kryt Ventilační otvory Skleněné dveře Dveřní úchytka Zásobník na vodu Ovládací panel Ovládací panel Regulátor vyvíjení páry Regulátor teploty Regulátor funkcí Timer Světelná kontrolka funkcí (zelená) Světelná kontrolka provozu (červená) - 7 -

10 4.2 Technické údaje Název Paro-konvekční pec kompaktowy Č. výr.: Výsuvné části: 4 x 2/3 GN Rozsah teplot: 50 C 200 C Timer: do 120 min. Napájecí napětí: 230 V~ 50 Hz 2500 W Rozměry: Hmotnost: Příslušenství: Vyhrazujeme si právo na provádění technických změn! vnější.: š. 550 x h. 545 x v. 380 mm vnitřní.: š. 360 x h. 330 x v. 260 mm 20 kg 1 rošt 5. Instalace a obsluha 5.1 Bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Zařízení lze připojovat pouze do správně namontovaných jednoduchých zásuvek s ochranným kontaktem. Síťový kabel nevytahujte ze zásuvky tažením, vždy uchopte za zástrčku. Dohlédněte na to, aby síťový kabel nepřišel do styku s tepelnými zdroji nebo ostrými hranami. Síťový kabel nesmí volně viset ze stolu nebo jiné plochy. Dávejte pozor, aby nikdo nestoupl na kabel nebo o něj nezakopl. Síťový kabel nesmí být zalomený, zauzlený, musí být vždy zcela rozvinutý. Na síťový kabel nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty. Kabel se nesmí pokládat na koberec ani na jiné termoizolační materiály. Kabel nesmí být zakryt. Je nutno, aby se nacházel mimo pracovní prostor, a nesmí se ponořovat do vody. Zařízení se nesmí používat, pokud je nefunkční, poškozené nebo pokud spadlo na zem. Nesmí se používat takové příslušenství nebo náhradní díly, které nejsou doporučovány výrobcem. Může to vést ke vzniku pro uživatele nebezpečných situací, zařízení se může poškodit nebo způsobit škody na zdraví a životě osob, navíc to má za následek ztrátu možnosti uplatňování nároků ze záruky

11 Za provozu přístrojem nepohybujte a nepřeklápějte jej. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! V případě nesprávné instalace zařízení může způsobit fyzická poranění. Před instalace zařízení je nutno porovnat parametry proudu místní sítě s parametry pro napájení zařízení (viz popisný štítek). Zařízení je možno zapojit pouze v případě, že se výše uvedené údaje navzájem shodují! Je nutno respektovat bezpečnostní pokyny! 5.2 Umístění a zapojení Nejdříve je nutno zařízení rozbalit a odstranit veškerý obalový materiál. Z vnějších stěn odstranit ochrannou fólii. Zařízení je třeba postavit na rovné, stabilní místo, které udrží jeho váhu a nepřevrátí se. Zařízení rozhodné nesmí být postaveno na hořlavou podložku. Zařízení nesmí být umístěno v blízkosti otevřeného ohně, elektrických pecí, ohřívacích pecí ani jiných zdrojů tepla. Umístit zařízení tak, aby ventilační otvory zezadu nebyly zakryté ani ucpané. Neumísťovat zařízení v blízkosti stěn nebo jiných předmětů skládajících se z hořlavých materiálů. Zachovat odstup alespoň 20 cm ze všech stran. Na zařízení neodkládat žádné předměty. Elektrický obvod zásuvky musí být jištěn alespoň 16A jističem. Zařízení připojovat pouze přímo do zásuvky ve stěně; nesmí se používat žádné rozdvojky nebo vícenásobné zásuvky. Zařízení postavit tak, aby byl snadný přístup k zástrčce a v případě potřeby bylo možné rychle odpojit zařízení od napájení. 5.3 Obsluha Příprava zařízení Před uvedením do provozu vyčistit zařízení z vnitřku a zvenčí měkkým, vlhkým hadříkem a jemným čisticím prostředkem. Rošt, zásobník GN a zásobník na vodu před použitím vyčistit jemným, čisticím prostředkem. Části opláchnout v čisté vodě a vysušit měkkým, suchým ručníkem. Do zařízení vložit naplněný zásobník na vodu

12 Před prvním použitím zahřívat zařízení 5minut bez příslušenství na nejvyšším teplotním stupni pro odstranění výrobních maziv uvnitř zařízení. Potom otevřít skleněné dveře, aby vyprchaly zbytky kouře. Při dalším použití zařízení již vstupní zahřívání není nutné. Vhodná příslušenství Pro přípravu pokrmů v paro-konvekční peci je třeba používat vhodné nádoby GN 2/3 (perforované nebo neperforované). Na ryby doporučujeme použít neperforované nádoby GN - pro zachycování šťávy vznikajicí během vaření. Na zeleninu a brambory je třeba používat nádoby GN 2/3 perforované. Pokud je k přípravě pokrmů používána nádoba GN perforovaná, na jednu níže ležící zásuvnou úroveň je třeba umístit nádobu GN neperforovanou na stékající šťávu nebo tuk, který vzniká během procesu tepelného zpracování. Vhodné nádoby GN 2/3 se mohou posouvat ve vodicích lištách nebo po vodicích lištách. VAROVÁNÍ! Optimální rozměrové přesnosti GN nádob můžete dosáhnout pouze používáním nádob ze sortimentu firmy Bartscher. Možné varianty vybavení: 3x nádoba GN 2/3, hl. 40 mm + 1x nádoba GN 2/3, hl. 20 mm; 4x nádoba GN 2/3, hl. 40 mm; 2x nádoba GN 2/3, hl. 65 mm + 1x nádoba GN 2/3, hl. 40 mm (nebo 1x nádoba GN 2/3, hl. 20 mm). VAROVÁNÍ! Správný výběr GN nádob při vybavení zařízení zásadně závisí na objemu naplnění nádoby. Lze použít také jiné formy pro pečení moučníků, masa nebo nákypů, přizpůsobené vysokým teplotám. Formu vložit na rošt do vhodné výšky paro-konvekční pece. Lepších výsledků lze dosáhnout použitím menších forem pro pečení moučníků, masa nebo knyp. Je třeba věnovat pozornost správnému výběru příslušenství pro rovnoměrně rozvádění tepla v nádobách i peci. Používejte prosím pouze žáruvzdorné formy pro pečení masa a moučníků. Věnujte pozornost údajům, které uvedl výrobce!

13 Nastavení Pára 1 1/2 1/2 0 Pomocí regulátoru páry můžete nastavit množství páry, jaké má být odvedeno z varné komory. Tímto způsobem regulujete intenzitu páry ve varné komoře. Během vaření na páře nebo kombinovaného vaření můžete pomocí regulátoru vyvíjení páry nastavovat vyvíjení páry (množství páry). V závislosti na druhu připravovaného pokrmu vyberte mezi 0 (bez páry), 1/2 ( ) střední vyvíjení nebo 1 ( ) vysoké vyvíjení Teplota Pomocí regulátoru teploty lze nastavit teplotu mezi 50 C a 200 C. Zvolené nastavení teploty je stálé během celého procesu vaření. V poloze 0 zařízení nepracuje. Funkce Pomocí regulátoru funkcí lze zvolit různé funkce tepelného zpracování (viz. symboly regulátoru funkcí): - pro rozmrazování/odmrazování (topné části nepracují; - pro tepelné zpracování s použitím konvekce (topné části a ventilátor pracují); - pro vypínání funkcí tepelného zpracování; - pro kombinované tepelné zpracování (topné části pracují a ventilátor se nachází v režimu zpracování použitím páry; - pro ohřívání párou (bez ventilátoru)

14 Čas Zvolený čas do 120 minut lze nastavit pomocí timeru. V poloze 0 se zařízení vypíná a nastavuje proces tepelného zpracování. Na přání lze rovněž zvolit manuální nastvení časového omezení. bez Pokud je znám přesný čas tepelného zpracování, je třeba jej nastavit přímo pomocí timeru. Během procesu zpracování může být čas libovolně přizpůsobován. Po uplynutí nastavného času zazní akustický signál a paro-konvekční pec se automaticky vypíná. Zařízení nepřeruší proces ohřívání při otevřených dvířkách a zapnutém časovači. VÝSTRAHA! Horký povrch! Během provozu se některé části zařízení velmi nahřívají. Aby bylo možné zabránit opaření, není dovoleno dotýkat se horkých částí! Způsoby tepelného zpracování Rozmrazování 1. Rošt vsunout do střední zásuvné úrovně pece. Na rošt položit zmrazené pokrmy nacházející se ve vhodných nádobách nebo je umístit do nádob GN 2/3 a vsunout do zásuvné úrovně. Uzavřít skleněné dveře zařízení. 2. Nastavit funkci. Pro zapnutí zařízení musí být spuštěný timer! 3. Pomocí timeru nastavit čas rozmrazování podle velikosti a množství pokrmů. Rozsvítí se červená kontrolka provozu. 4. Pravidelně kontrolovat průběh rozmrazování. 5. Po uplynutí nastaveného času červená kontrolka zhasne a zařízení se automaticky vypíná. Proces rozmrazování je ukončen

15 Vaření/Pečení 1. Rošt nebo nádobu GN s pokrmy umístit ve vhodné výšce v zařízení. Nejlepších výsledků lze dosáhnout vařením pokrmů na nejvyšší nebo střední zásuvné úrovni paro-konvekční pece. U tohoto způsobu tepelného zpracování není nutné dřívější zahřívání parokonvekční pece. 2. Zavřít dveře zařízení. 3. Nastavit regulátor funkcí do polohy 4. Nastavit vhodnou teplotu. Pro vypnutí zařízení musí být spuštěn timer! 5. Nastavit vhodný čas. Rozsvítí se čevené kontrolní světlo provozu. 6. Zelená kontrolka funkcí se rozsvítí, jakmile bude dosažena nastavená teplota. Když teplota v zařízení klesá, tato kotrolka hasne. 7. Po uplynutí nastaveného času hasnou obě kontrolky. Zazní akustický signál a proces tepelného zpracování je ukončen. 8. Tato funkce zařízení může být používána pro pečení chleba, moučníků, paštiček, pekárenských výrobků, pečení/vaření masa atd. Tepelné zpracování s použitím páry 1. Vaření v páře probíhá při teplotě 60 C C. 2. Před tepelným zpracováním s použitím páry je třeba naplnit zásobník na vodu a umístit jej v zařízení. UPOZORNĚNÍ! Aby bylo zajištěno správné fungování zařízení, zabraňte vzniku vápenných usazenin v zásobníku, což vyžaduje používání pitné vody s tvrdostí nepřekračující 7 dh. 3. Pro zahřátí paro-konvekční pece je přeba zvolit funkci. Nastavit teplotu na 100 C. Pro zapnutí zařízení musí být spuštěn timer!

16 4. Nastavit vhodný čas. Rozsvěcuje se červená kontrolka provozu. 5. Zelená kontrolka funkcí se rozsvítí, jakmile je dosaženo nastavené teploty. 6. Nyní je třeba umístit pokrmy do vhodné výšky. Nejlepších výsledků lze dosáhnout při tepelném zpracování pokrmů na nejvyšší nebo střední zásuvné úrovni parokonvekční pece. 7. Tento způsob termického zpracování je vhodný zajména pro zeleninu, brambory a ryby. 8. Pro zpracování s použitím páry nastavit funkci. 9. Teplotu a čas nastavit přiměřeně k pokrmu. Začíná proces tepelného zpracování s použitím páry. 10. Jakmile bude dosaženo nastevené teploty, rozsvítí se zelená kontrolka funkcí. Když teplota v zařízení klesá, tato kontrolka hasne a zařízení se nahřívá opětovně na nastavenou teplotu. 11. Pomocí regulátoru vyvíjení páry vyberte požadované vyvíjení páry. 12. Tato funkce může být používána pro ohřívání pokrmů na talířích bez ztráty kvality pokrmů. 13. V průběhu termického zpracování s použitím páry lze v každém okamžiku libovolně přizpůsobit teplotu, čas zpracování a výkon páry. Plný zýsobník na vodu odpovídá asi 110 minutám tepelného zpracování s použitím páry. Kombinované vaření/pečení 1. Pokud byla zvolena tato funkce, je třeba naplnit zásobník na vodu a umístit jej v zařízení. 2. Pro zahřátí zařízení je třeba zvolit funkci. 3. Nastavit vhodnou teplotu. Pro zapnutí zařízení musí být spuštěn timer! 4. Nastavit čas. Pro vstupní zahřátí lze rovněž vybrat nastavení. Rozsvítí se červená kontrolka provozu. 5. Jakmile bude dosaženo nastavené teploty, rozsvítí se zelená kontrolka funkcí. 6. Nyní je třeba umístit vhodné pokrmy v paro-konvekční peci. 7. Použít vhodné nádoby GN 2/3 nebo jiné formy pro pečení pokrmů. Nejlepších výsledků je dosaženo u zpracování pokrmů na nejvyšší nebo střední zásuvné úrovni paro-konvekční pece. 8. Pro kombinované zpracování je třeba vybrat funkci. 9. Nastavit předpokládanou teplotu a čas pro pokrm. Jakmile je dosaženo teploty, rozsvítí se zelená kontrolka funkcí, která zhasne, když teplota v zařízení klesá

17 10. Pomocí regulátoru vyvíjení páry vyberte požadované vyvíjení páry. 11. Tato funkce zařízení může být používána pro zpracování s použitím páry: kuřat, vepřového masa, ryb, krevet, drůbeže atd. 12. Běhěm kombinovaného zpracování lze v každém okamžiku libovolně přizpůsobit teplotu, čas zpracování a výkon páry. Plný zásobník na vodu odpovídá asi 110 minutám tepelného zpracování s použitím páry. VÝSTRAHA! Nebezpečí opaření! Během provozu uniká předními ventilačními otvory zařízení horká pára. Je třeba zachovat ostražitost během otevírání dveří. Pro vyjmutí pokrmů použít utěrku, rukavice nebo kleště. 13. Nastavit všechny regulátory na 0, a odpojit zařízení od napětí (vytáhnout zástrčku!), pokud již zařízení nemá být používáno. Rady a pokyny Pro dosažení rovnoměrného efektu tepelného zpracování je třeba pokrmy v nádobách rozmísťovat rovnoměrně. Potraviny před procesem zpracování upravovat, během přípravy kontrolovat chuť a eventuálně doplňovat přísady dle libosti. Některé pokrmy během tepelného zpracování zvětšují svůj objem. Proto při volbě nádob je třeba věnovat pozornost tomu, aby nádoba po naplnění syrovou potravou byla zaplněna pouze do 2/3. Pro úsporu času a energie využívat zbytek tepla po přípravě pokrmu v parokonvekční peci k přípravě dalších pokrmů, dokud je zařízení ještě horké. Aby bylo možné vyhnout se prskání tuku a snížení jeho obsahu, do pokrmů jej přidávat jak nejméně. Pokrmy, které prskají, vždy umísťovat na nejnižší úrovni paro-konvekční pece. Pokud zpozorujete, že se pokrmy stávají příliš tmavými, snižte teplotu. Pokud jsou potraviny příliš světlé nebo nejsou hotové, zvyšte teplotu v zařízení

18 6. Čištění a údržba 6.1 Bezpečnostní pokyny o Před čištěním zařízení nebo zahájením opravářských prací je nutno zařízení odpojit od napájecího zdroje (vyjmout zástrčku ze zásuvky) a počkat, až vychládne. o Nesmí se používat žádné leptavé čistící prostředky a je nutno dávat pozor na to, aby se do zařízení nedostala voda. o Aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem, nesmí se zařízení, kabel ani zástrčka nikdy ponořovat do vody nebo jiné kapaliny. VAROVÁNÍ! Zařízení není uzpůsobeno k oplachování proudem vody. Při čištění zařízení se tedy nesmí používat proud vody pod tlakem! 6.2 Čištění o Pro zamezení připálení zbytku pečeně je třeba po každém použití čistit zařízení. o Zařízení čistit z vnitřku a zevnějšku vlhkým, měkkým hadříkem. o Pokud se na dně varné komory shromáždila voda, je třeba ji vypustit vytažením výpustného uzávěru. Tehdy voda stéká do misky na vodu, jenž je umístěna pod zařízením. o Ze spodu zařízení vytáhnout misku na vodu a vyprázdnit ji před čištěním. o Vyčistit rošt, nádoby GN, zásobník na vodu, misku na vodu pod tekoucí vodou měkkým hadříkem nebo houbou a jemným čisticím prostředkem. Opláchnout v čisté vodě a důkladně osušit tyto části. Uvedené vyjmuté části zařízení lze také mýt v myčce. o Pro zamezení poškození povrchu paro-konvekční pece nikdy nečistit zařízení ostrým kuchyňským nářadím. o Pokud při odpařování vody uvnitř zařízení vznikne na dně nebo ohřívači vodní kámen, je třeba jej odstranit pomocí roztoku vody s octem nebo běžně dostupného odvápňovače. o Je nutno používat výhradně měkké hadříky a bezpodminečně se vyhýbat agresívním čistícím prostředkům, které by mohly poškrábat kov. o Po umytí zařízení je nutno jej měkkým suchým hadříkem osušit a vyleštit povrch ohřívače. o Je třeba zkontrolovat, zda zařízení bylo pečlivě vyčištěno a vysušeno pro další použití

19 6.3 Bezpečnostní pokyny při údržbě o Síťový kabel pravidelně kontrolujte, zda není poškozen. Zařízení nikdy nepoužívejte s poškozeným síťovým kabelem. Pokud je kabel poškozen, svěřte jeho výměnu kvalifikovanému elektrikáři nebo odbornému servisu. o Při škodách nebo poruchách se obraťte na odborného prodejce nebo náš zákaznický servis. Dbejte předtím pokynů k odhalování závad v oddíle 7. o Údržbu a opravy mohou provádět pouze kvalifikovaní odborníci s použitím originálních náhradních dílů a příslušenství. Nezkoušejte Nikdy provádět sami opravy na přístroji! 7. Možné závady PROBLÉM MOŽNÉ PŘÍČINY ŘEŠENÍ Zařízení je zapnuto, ale nenahřívá se. Zařízení není zapojeno do zásuvky. Timer není spuštěn. Regulátor teploty není nastaven. Vložit vidlici do příslušné zásuvky. Nastavit čas. Nastavit teplotu. Kovový zvuk během práce. Ventilátor není správně nastaven. Kontantovat prodejce. Zařízení nevytváří páru Příliš málo vody v zásobníku na vodu. Naplnit zásobník vodou. I přes dodržení doby pečení/vaření se pokrm často připaluje. Poškozený ventilátor. Poškozený regulátor teploty. Kontantovat prodejce. Kontantovat prodejce. Výše uvedené problémy jsou pouze orientačními příklady. Pokud nastanou takovéto nebo podobné problémy, je třeba odpojit zařízení a zanechat jeho používání. Ihned se obrátit na kvalifikovaný personál nebo prodejce za účelem kontroly a opravy

20 8. Recyklace Stará zařízení Po ukončení období používání je nutno stará zařízení recyklovat v souladu s předpisy, které jsou závazné v příslušné zemi. Doporučujeme obrátit se na odbornou firmu nebo místní instituci pro záležitosti recyklace. VÝSTRAHA! Aby se zabránilo případnému zneužití a s tím souvisejícím nebezpečím, je nutno se před odevzdáním zařízení do recyklace postarat o to, aby se nedalo znovu uvést do provozu. Proto je třeba odpojit zařízení ze sítě a odřezat napájecí kabel. Při recyklaci zařízení je nutno postupovat v souladu s příslušnými státními nebo regionálními předpisy. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! A120406 V5/0713 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1

Více

Mini Plus 203530 V1/0213

Mini Plus 203530 V1/0213 Mini Plus 203530 V1/0213 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Návod k obsluze by měl být vždy po ruce! 1. Obecné informace... 38 1.1 Informace k návodu k obsluze... 38 1.2 Informace týkající

Více

A100155 / 5,5L A100265 / 6,5L V8/1014

A100155 / 5,5L A100265 / 6,5L V8/1014 A100155 / 5,5L A100265 / 6,5L V8/1014 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 104915 V1/0315 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 157 1.3 Zdroje nebezpečí... 158 1.4

Více

Deli Plus 305.053 / 305054 V2/0611

Deli Plus 305.053 / 305054 V2/0611 Deli Plus 305.053 / 305054 V2/0611 CZ 1. Obecné informace 134 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 134 1.2 Vysvětlivky symbolů 134 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 135 1.4 Ochrana autorských práv

Více

Compact Ice A100062V V2/0413

Compact Ice A100062V V2/0413 Compact Ice A100062V V2/0413 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 200054 V6/0914 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1

Více

Ohřívací deska. Návod k použití A190.102

Ohřívací deska. Návod k použití A190.102 Ohřívací deska Návod k použití A190.102 1. Obecné informace 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze Tento návod k obsluze obsahuje popis instalace zařízení, jeho obsluhy a údržby a je důležitým zdrojem

Více

IV V4/0914

IV V4/0914 IV-36 300314 V4/0914 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 134

Více

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 159 1.3 Používání v souladu s určením...

Více

4 ICE V2/1011

4 ICE V2/1011 4 ICE 135.013 V2/1011 CZ 1. Obecné informace 134 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 134 1.2 Vysvětlivky symbolů 134 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 135 1.4 Ochrana autorských práv 135 1.5 Prohlášení

Více

2. Bezpečnost 136 2.1 Obecné informace 136 2.2 Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení 136-137 2.3 Používání v souladu s určením 137

2. Bezpečnost 136 2.1 Obecné informace 136 2.2 Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení 136-137 2.3 Používání v souladu s určením 137 120.109 V2/1011 CZ 1. Obecné informace 134 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 134 1.2 Vysvětlivky symbolů 134 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 135 1.4 Ochrana autorských práv 135 1.5 Prohlášení

Více

Chladnička Bag-In-Box

Chladnička Bag-In-Box Chladnička Bag-In-Box Návod k použití 700.300 1. Obecné informace 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze Tento návod k obsluze obsahuje popis instalace zařízení, jeho obsluhy a údržby a je důležitým

Více

IF-100 300321 V1/1014

IF-100 300321 V1/1014 IF-100 300321 V1/1014 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! DTE5 150983 V1/1213 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 134

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 200069 V1/0615 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 178 1.1 Bezpečnostní pokyny... 178 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 180 1.3 Zdroje nebezpečí... 181 1.4

Více

IK 35S 105.835S V6/1011

IK 35S 105.835S V6/1011 IK 35S 105.835S V6/1011 CZ 1. Obecné informace 178 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 178 1.2 Vysvětlivky symbolů 178 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 179 1.4 Ochrana autorských práv 179 1.5 Prohlášení

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 200240 V3/0914 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 134 1.1

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0) S702 100529 V1/0313 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Návod k obsluze by měl být vždy po ruce! 1. Obecné informace... 156 1.1 Informace k návodu k obsluze... 156 1.2 Informace týkající se

Více

150320 150310 V1/0815

150320 150310 V1/0815 150320 150310 V1/0815 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 158 1.3 Zdroje nebezpečí...

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 200061 V2/0214 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 134 1.1

Více

Bartscher Deli-Cool II D

Bartscher Deli-Cool II D Bartscher Deli-Cool II D 700208G V1/1114 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 200 1.1 Bezpečnostní pokyny... 200 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 201 1.3 Zdroje

Více

A A V4/0914

A A V4/0914 A120455 A120456 V4/0914 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0) A150512 V9/0815 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 158 1.3 Zdroje nebezpečí... 159 1.4

Více

GP V1/1211

GP V1/1211 GP2500 370.030 V1/1211 CZ 1. Obecné informace 156 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 156 1.2 Vysvětlivky symbolů 156 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 157 1.4 Ochrana autorských práv 157 1.5 Prohlášení

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 700300 V2/0614 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 A150421 V4/1214 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 112 1.1 Bezpečnostní pokyny... 112 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 114 1.3 Používání v souladu s určením...

Více

Panini A150.674 V7/0211

Panini A150.674 V7/0211 Panini A150.674 V7/0211 CZ 1. Obecné informace 156 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 156 1.2 Vysvětlivky symbolů 156 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 157 1.4 Ochrana autorských práv 157 1.5 Prohlášení

Více

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN 405056 V1/0513 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Více

Instrukcja obsługi Elektryczny warnik do gotowania makaronu strony od 1 do 16. Električno kuhalo za tjesteninu stranica 33 do 48

Instrukcja obsługi Elektryczny warnik do gotowania makaronu strony od 1 do 16. Električno kuhalo za tjesteninu stranica 33 do 48 SNACK 132260 Instrukcja obsługi Elektryczny warnik do gotowania makaronu strony od 1 do 16 Návod k obsłużę Elektrický vařič nudlí stránka 17 až 32 Upute za upotrebu Električno kuhalo za tjesteninu stranica

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0) 135105 V2/0613 CZ Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze 1. Obecné informace... 134 1.1

Více

IW 35 105983 V2/0613

IW 35 105983 V2/0613 IW 35 105983 V2/0613 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 178

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 200272 V1/1214 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 222 1.1 Bezpečnostní pokyny... 222 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 223 1.3 Zdroje nebezpečí... 224 1.4

Více

ED 110310 110314 110320 110322

ED 110310 110314 110320 110322 ED 110310 110314 110320 110322 GL 110170 110171 110172 110173 110174 110175 110176 110178 110179 200276 Original-Bedienungsanleitung V1/0915 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 244 1.1 Bezpečnostní pokyny...

Více

Original-Gebrauchsanleitung V4/0116

Original-Gebrauchsanleitung V4/0116 190128 Original-Gebrauchsanleitung V4/0116 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 159 1.3 Používání v souladu s určením... 160

Více

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 130206 V4/0813 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! Mini 700089 V2/0715 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 178 1.1 Bezpečnostní pokyny... 178 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 180 1.3 Zdroje nebezpečí... 180

Více

IMBISS I A IMBISS II A V6/1213

IMBISS I A IMBISS II A V6/1213 IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1.

Více

IK 3341. Original-Bedienungsanleitung V1/1015

IK 3341. Original-Bedienungsanleitung V1/1015 IK 3341 105940 Original-Bedienungsanleitung V1/1015 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 244 1.1 Bezpečnostní pokyny... 244 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 246 1.3 Zdroje nebezpečí... 247 1.4

Více

IK 35SK 105.837 V2/1211

IK 35SK 105.837 V2/1211 IK 35SK 105.837 V2/1211 CZ 1. Obecné informace 178 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 178 1.2 Vysvětlivky symbolů 178 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 179 1.4 Ochrana autorských práv 179 1.5 Prohlášení

Více

IK 20 105820 / 4 V 061 3

IK 20 105820 / 4 V 061 3 IK 20 105820 V4/0613 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 178

Více

ROYAL catering NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ JÍDLA RCCD-I/I-65-KS-E RCCD-I/I-100-KS-E RCCD-I/I-100-ES-E

ROYAL catering NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ JÍDLA RCCD-I/I-65-KS-E RCCD-I/I-100-KS-E RCCD-I/I-100-ES-E ROYAL catering NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ JÍDLA RCCD-I/I-65-KS-E RCCD-I/I-100-KS-E RCCD-I/I-100-ES-E Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro nákup tohoto vysoce kvalitního výrobku! BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Více

GP1200 104905 104902 V1/0715

GP1200 104905 104902 V1/0715 GP1200 104905 104902 V1/0715 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 178 1.1 Bezpečnostní pokyny... 178 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 180 1.3 Zdroje nebezpečí...

Více

/ Mini Plus / Mini Plus 2. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616

/ Mini Plus / Mini Plus 2. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616 203530 / Mini Plus 203535 / Mini Plus 2 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 50 1.1 Bezpečnostní pokyny... 50 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 53 1.3 Používání

Více

Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba

Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba CZ Obsah Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Obalové materiály použité na tento

Více

/ GP2511GN V1/0915

/ GP2511GN V1/0915 104919 / GP2511GN V1/0915 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 178 1.1 Bezpečnostní pokyny... 178 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 180 1.3 Zdroje nebezpečí...

Více

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

2. Bezpečnost... 158 2.1 Obecné informace... 158 Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení... 158 2.3 Používání v souladu s určením...

2. Bezpečnost... 158 2.1 Obecné informace... 158 Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení... 158 2.3 Používání v souladu s určením... CS1 150146 V1/0213 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Návod k obsluze by měl být vždy po ruce! 1. Obecné informace... 156 1.1 Informace k návodu k obsluze... 156 1.2 Informace týkající se návodu

Více

IK 30S-EB 105936S V1/0813

IK 30S-EB 105936S V1/0813 IK 30S-EB 105936S V1/0813 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...

Více

IK 30TCS / 105932S V2/0513

IK 30TCS / 105932S V2/0513 IK 30TC / 105932 IK 30TCS / 105932S V2/0513 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1.

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Compact Ice K V3/0815

Compact Ice K V3/0815 Compact Ice K 100073 V3/0815 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 178 1.1 Bezpečnostní pokyny... 178 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 180 1.3 Zdroje nebezpečí...

Více

150524 150525 V2/0314

150524 150525 V2/0314 150524 150525 V2/0314 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 178

Více

1,25L. Original-Gebrauchsanleitung V2/0816

1,25L. Original-Gebrauchsanleitung V2/0816 1,25L 900005 Original-Gebrauchsanleitung V2/0816 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 178 1.1 Bezpečnostní pokyny... 178 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 181 1.3 Používání v souladu s určením...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Ohřevný nástavec NG - 1

NÁVOD K OBSLUZE. Ohřevný nástavec NG - 1 NÁVOD K OBSLUZE Ohřevný nástavec NG - 1 1 OBSAH: 1. Určení zařízení str. 3 2. Technický popis str. 3 3. Montáž str. 5 4. Provoz zařízení str 5 5. Údržba str. 5 6. Podmínky bezpečného užívání str. 6 7.

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití GRIL R-256 Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Raclette Gril

Raclette Gril Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Návod k použití GRIL R-250

Návod k použití GRIL R-250 Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI 2 3 Vážený zákazníku, z důvodu bezpečnosti a správného používání si před prvním použitím topidla důkladně přečtěte

Více

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto

Více

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

Multifunkční elektrická pánev

Multifunkční elektrická pánev Multifunkční elektrická pánev DPP-3840 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za případná poškození Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním

Více

HM-843 Mixér Návod k obsluze

HM-843 Mixér Návod k obsluze HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě

Více

FP V2/0714

FP V2/0714 FP 1000 150148 V2/0714 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...

Více

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k obsluze Druhý displej Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Slim-Line 80L G. Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Slim-Line 80L G. Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 Slim-Line 80L 700280G Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 200 1.1 Bezpečnostní pokyny... 200 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 203 1.3 Používání v souladu s

Více

Návod k obsluze by měl být vždy po ruce!

Návod k obsluze by měl být vždy po ruce! 101.926 Bedienungsanleitung Planeten Schlag-, Knetund Rührmaschine T 5L Seite 3 bis 20 Instruction manual Planetary mixer for whipping, kneading and mixing 5 TL from page 21 to 38 Mode d emploi Malaxeur

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Vinotéka SW-28, SW-38, SW-66, SW-75, SW-126, SW- 180

Vinotéka SW-28, SW-38, SW-66, SW-75, SW-126, SW- 180 Vinotéka SW-28, SW-38, SW-66, SW-75, SW-126, SW- 180 Uživatelská příručka OBSAH 1. Úvodní informace o přístroji... 1 1.1. Popis přístroje... 1 1.2. Informace týkající se návodu k obsluze... 1 1.3. Vysvětlivky

Více

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě! Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných

Více

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM1038 Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním

Více

Indukční deska

Indukční deska Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

OBSAH. Výrobce zařízení

OBSAH. Výrobce zařízení V e s t a v n é s p o t ř e b i č e S k l o k e r a m i c k á d v o u p l o t ý n k a P D V 3 2 / 1 I n s t a l a c e - p o u ž i t í - ú d r ž b a Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za Vaši volbu. Tento

Více

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že

Více

Návod k použití GRIL R-278

Návod k použití GRIL R-278 Návod k použití GRIL R-278 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a průvodce instalací

Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a průvodce instalací Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví a průvodce instalací CS ČEŠTINA Příručka o bezpečnosti a ochraně zdraví 3 Průvodce instalací 5 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY CS JE DŮLEŽITÉ SE S NIMI SEZNÁMIT A DODRŽOVAT

Více

ČR SATURN HOME APPLIANCES

ČR SATURN HOME APPLIANCES ST-EC 1077 Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane věrným a spolehlivým

Více

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana

Více

Electric oven. Elektrická trouba

Electric oven. Elektrická trouba Electric oven Elektrická trouba ST-EC1070 ST-EC1072 ST-EC1074 ST-EC1075 ST-EC1076 ST-EC1077 3 ST-EC1078 ST-EC1079 ST-EC10708 ST-EC10709 ST-EC10711 ST-EC10712 4 CZ Vážený zákazníku! Gratulujeme vám k zakoupení

Více

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si

Více

Návod k obsluże. Mikrovlnná trouba 610.182 V1/1012. Návod k obsluze by mělbýt vždy po ruce!

Návod k obsluże. Mikrovlnná trouba 610.182 V1/1012. Návod k obsluze by mělbýt vždy po ruce! CZ Návod k obsluże Mikrovlnná trouba 610.182 V1/1012 Návod k obsluze by mělbýt vždy po ruce! 1. Obecné informace 2 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 2 1.2 Vysvětlivky symbolů 2 1.3 Zodpovědnost

Více

Elektrický podpalovač dřevěného uhlí NÁVOD K OBSLUZE

Elektrický podpalovač dřevěného uhlí NÁVOD K OBSLUZE FZG 9001-E 3 Obsah 13 CZ Elektrický podpalovač dřevěného uhlí NÁVOD K OBSLUZE OBSAH OBRAZOVÁ PŘÍLOHA... 3 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 14 Důležitá bezpečnostní upozornění Obal Návod k použití

Více

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

AT90 A120786 V5/0613

AT90 A120786 V5/0613 AT90 A120786 V5/0613 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 200

Více

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Výrobník nápojového ledu ZP-15 Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h

Více

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více