Výroční zpráva / Annual Report

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Výroční zpráva / Annual Report"

Transkript

1 Výroční zpráva / Annual Report 2006

2 ŠkoFIN Fleet Services podporuje pozici skupiny ŠkoFIN na českém leasingovém trhu a dále rozšiřuje nabízené služby o operativní leasing a fleet management. ŠkoFIN Fleet Services supports the ŠkoFIN Group s position on the Czech leasing market and expands the provided services to include operational lease and fleet management. Operativní leasing Operational Lease

3 Správa vozového parku Fleet Management Full Service Leasing Full Service Lease OBSAH / CONTENTS Profil společnosti / Company s Profile 4 Vrcholové orgány / Supreme Bodies 5 Situace na trhu / Market Situation 6 Portfolio produktů / Product Portfolio 8 Výhled do roku 2007 / Outlook for Hospodářské výsledky / Economic Results 11 Zpráva dozorčí rady / Supervisory Board s Report 12 Finanční část / Financial section 13 Zpráva nezávislých auditorů o výroční zprávě/ Independent Auditors Report on the Annual Report 14 Zpráva nezávislých auditorů o účetní závěrce/ Independent Auditors Report on Financial Statements 16 Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami / Report on Relations between Related Parties 50 Prodej a zpětný pronájem Sale and Lease Back

4 PROFIL SPOLEČNOSTI / COMPANY S PROFILE Historie společnosti Company History ŠkoFIN Fleet Services nabízí profesionální řešení pro každý vozový park. ŠkoFIN Fleet Services offers professional solutions for any car fleet. Po převzetí společnosti Rentex Financial Services ŠkoFINem byla společnost dne 13. listopadu 2003 přejmenována na Europcar Fleet Services a.s. Od 8. dubna 2006 poskytuje služby pod názvem ŠkoFIN Fleet Services. Profil společnosti ŠkoFIN Fleet Services podporuje pozici skupiny ŠkoFIN na českém leasingovém trhu a dále rozšiřuje nabízené služby o operativní leasing a fleet management. Svou nabídku staví především na know-how německé Volkswagen Financial Services AG a také na zkušenostech získaných v oblasti mezinárodního fleet managementu. Hlavním posláním společnosti je nabízet profesionální řešení pro každý vozový park s důrazem na individuální přání a požadavky každého zákazníka. ŠkoFIN took over Rentex Financial Services and on 13 November 2003 the Company was renamed to Europcar Fleet Services a.s. Since 8 April 2006 it has been rendering its services under the name of ŠkoFIN Fleet Services. Company Profile ŠkoFIN Fleet Services supports the ŠkoFIN Group s position on the Czech leasing market and expands the provided services to include operating lease and fleet management. Its offer is built mainly on German Volkswagen Financial Services AG s know-how as well as on experience gained in international fleet management. The Company s principal objective is to offer professional solutions for any car fleet, with an emphasis on each customer s specific wishes and requirements. 4

5 VRCHOLOVÉ ORGÁNY / SUPREME BODIES Představenstvo / Board of Directors Jiřina Tapšíková Předseda (od 1. ledna 2006) / Chairman (since 1 January 2006) Joern Achim Kurzrock Člen (od 1. ledna 2006) / Member (since 1 January 2006) Dozorčí rada / Supervisory Board Členové / Members Dirk H. Pinkvos Martin Soest Oliver Schmitt 5

6 SITUACE NA TRHU / MARKET SITUATION Situace na trhu Market Situation ŠkoFIN Fleet Services posilovala svou pozici na trhu produktů a služeb. ŠkoFIN Fleet Services strengthened its position on the products and services markets V roce 2006 pokračovala mezi subjekty na trhu dravá konkurence. S cílem vyvinout další ziskový potenciál rozšířily dodavatelsky nezávislé společnosti podnikající v oblasti správy vozového parku obchodní aktivity především v oblasti malých a středních fleetových zákazníků. Rovněž byl zaznamenán rostoucí trend ke slučování společností. Potřeby fleetových zákazníků se nadále rozvíjely směrem k mezinárodním fleetovým řešením: klienti hledají příležitosti k optimalizaci správy vozového parku a ke snižování nákladů sdružováním vozových parků pod jednoho poskytovatele fleetových služeb a používáním jednotné úrovně služeb a reportingu. V důsledku tohoto vývoje vzrostl počet pozvánek k účasti ve výběrovém řízení. Kromě toho měli klienti nadále tendenci vyčleňovat jednotlivé části vozových parků nebo celé vozové parky do správy leasingových společností nebo poskytovatelů fleetového managementu. Ke klientům využívajícím souvisejících výhod v oblasti nepřímých nákladů patří především provozovatelé malých a středních vozových parků. Predatory competition among market participants continued in In order to develop additional profit potential, vendorindependent fleet management companies, in particular, have expanded their activities among small and mid-sized fleet customers. An increasing trend towards consolidation was also observed. The needs of fleet customers continued to develop in the direction of international fleet solutions: customers are looking for opportunities to optimise fleet management, as well as to cut costs by bundling volumes and applying uniform service and reporting standards. This has resulted in a large increase in the number of invitations to tender. In addition, customers continued to follow the tendency to spin off individual parts of fleets or even their entire fleets to leasing companies or fleet management service providers. Operators of small and mid-sized fleets, in particular, are taking advantage of the associated savings of indirect costs. 6

7 Společnost nadále rozšiřovala své aktivity s cílem uspokojovat optimálně a účinně potřeby zákazníků a průběžně využívala tržních příležitostí, které se objevily během právě uzavřeného finančního roku. Díky aktivnímu řízení pozvánek do výběrových řízení posilovala společnost svou pozici na trhu prostřednictvím široké škály činností zaměřených na zlepšování produktového portfolia a poskytovaných služeb. I přes přetrvávající silný konkurenční tlak a rostoucí trend směrem ke slučování se společnost nadále podílela na vývoji fleetového trhu a vykazovala růst. Spolupráce se značkami a dealerskými organizacemi koncernu Volkswagen na českém trhu byla nadále posilována, což mělo za následek větší využití tržního potenciálu, zvláště v segmentu malých a středních fleetových zákazníků. The Company continued to expand its activities in order to satisfy customers needs optimally and efficiently while consistently making the most of the market opportunities presenting themselves in the financial year just ended. Active management of tender invitations helped to strengthen its position on the market, as did a wide range of activities focused on improving the product portfolio and services provided. In spite of the continuing strong competitive pressure and mounting trend toward consolidation, the Company participated further in the development of the fleet market and continued its growth trajectory. Cooperation with the brands and the dealer organisations of the Volkswagen Group on the Czech market was expanded on the basis of greater harmonisation. This resulted in improved utilisation of market potential, especially that concerning small and midsized fleet customers. 7

8 PORTFOLIO PRODUKTŮ / PRODUCT PORTFOLIO Operativní leasing Jedná se o službu, která zahrnuje pronájem vozu s možností volby délky pronájmu od 6 do 60 měsíců. V rámci měsíčních leasingových splátek klient hradí amortizaci vozu a zákonem předepsané platby silniční daň, pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a poplatek za rádio. Po ukončení leasingové smlouvy nepřechází vůz do majetku leasingového nájemce, ale zůstává v majetku leasingové společnosti. Full Service Leasing Tato služba představuje rozšířenou variantu operativního leasingu doplněnou o doprovodné služby. Dle přání klienta je možné do pronájmu vozu zahrnout například tyto služby: komplexní pojištění, likvidace pojistných událostí, údržba a servis, letní a zimní pneumatiky včetně disků, náhradní vozidlo, silniční asistence, tankovací platební karty a další možnosti. Na přání klienta mohou být služby doplněny podrobným přehledem nákladů na mobilitu a statistikami. Takovýto balíček služeb pak našim klientům zjednoduší používání služebních vozů a zároveň sníží administrativní výdaje. Operating Lease This is a service embracing car lease with the possibility of choosing a lease period between 6 and 60 months. Within the monthly leasing instalments, the client pays for the wear and tear on the vehicle and the mandatory charges such as road tax, thirdparty motor insurance and radio fees. Upon the lease contract s termination, the vehicle is not transferred to the lessee, but remains in the leasing company's ownership. Full Service Lease This service is an extended alternative of operating lease with additional services. For example, on the client's request, it is possible to include the following services into the car lease: full insurance cover, claims settlement, maintenance and auto services, summer and winter tyres including rims, courtesy car, breakdown service, fuel payment cards and other options. If the client wishes, the services can be supplemented with a detailed survey of mobility costs and statistics. Such a package of services will simplify the usage of company cars for clients and reduce their administration costs. 8

9 Správa vozového parku V rámci této služby ŠkoFIN Fleet Services svým klientům zajišťuje komplexní péči o vozový park včetně dalších služeb, obdobně jako u Full Service Leasingu. Vozový park je ve vlastnictví klienta nebo je pořízen na leasing či úvěr, a to i u jiných společností. Prodej a zpětný pronájem Jak napovídá název produktu, společnost ŠkoFIN Fleet Services nejprve odkoupí vozový park, který je ve vlastnictví klienta, a pak mu jej pronajme. Provozovatel vozového parku získá takto zpět své finanční prostředky, přičemž může dále využívat všech výhod služebních automobilů včetně dalších možností v rámci Full Service Leasingu. Další služby Kromě výše zmíněných finančních a pojistných služeb nabízí společnost ŠkoFIN Fleet Services komplexní analýzu a poradenství umožňující klientům optimalizaci nákladů na vozový park. Fleet Management Within this service, ŠkoFIN Fleet Services provides its clients with full care of their car fleet, along with add-on services as in full service lease. The car fleet is owned by the client or is purchased on lease or loan from other companies. Sale and Lease Back As the product s name implies, ŠkoFIN Fleet Services initially buys a car fleet in ownership of the client and afterwards leases the vehicles back to the client. The car fleet operator gets funds back in this way and is still able to enjoy all the advantages of company cars, including the additional possibilities from the full service lease offer. Other Services Apart from the aforementioned financial and insurance services, ŠkoFIN Fleet Services offers its clients comprehensive analysis to optimise the cost of their car fleet. 9

10 VÝHLED DO ROKU 2007 / OUTLOOK FOR 2007 Také v roce 2007 bude ŠkoFIN Fleet Services klást důraz na zkvalitňování a rozšiřování portfolia svých služeb. Díky komplexní nabídce služeb bude ŠkoFIN Fleet Services i nadále schopen v konkurenčním prostředí uspokojovat potřeby malých, středních i velkých firem, které hledají efektivní řešení pro provoz vozového parku. Fúze Vedení společností ŠkoFIN, ŠkoLEASE a ŠkoFIN Fleet Services a dozorčí rada ŠkoFIN Fleet Services schválily v roce 2006 fúzi těchto tří společností sloučením. Po splnění veškerých zákonných předpokladů dojde na základě sloučení ke zrušení společností ŠkoLEASE a ŠkoFIN Fleet Services bez likvidace a nástupnickou společností bude společnost ŠkoFIN. Fúze byla schválena také představenstvem a dozorčí radou VW FS AG. Hlavními důvody pro rozhodnutí o fúzi byla podpora strategie společnosti ŠkoFIN (změna ze společnosti poskytující finanční služby zákazníkům na společnost poskytující celkovou mobilitu), optimalizace a zjednodušení řídících, obchodních i provozních procesů, implementace integrovaného systémového řešení a úspora režijních nákladů spojených s administrativou. Jako rozhodný den byl stanoven 1. leden Do data účinnosti fúze, které je očekáváno po zápisu fúze do obchodního rejstříku k 1. srpnu 2007, budou všechny tři společnosti provozovat svou obchodní činnost jako samostatné právní subjekty. Společnost ŠkoFIN Fleet Services zůstane v portfoliu ŠkoFINu jako značka a bude využívána při poskytování služeb firemním klientům. Again in 2007, ŠkoFIN Fleet Services will emphasise improving and enlarging its service portfolio. Thanks to its full offer of services, ŠkoFIN Fleet Services will be able to meet the needs of small, medium and large clients that seek effective solutions for running their car fleets. Merger In 2006, the supreme bodies of ŠkoFIN Group (ŠkoFIN, ŠkoLEASE and ŠkoFIN Fleet Services) approved a merger of the three companies through consolidation. After meeting all the legal requirements and based on the consolidation, ŠkoLEASE and ŠkoFIN Fleet Services will be dissolved without winding-up and the successor company will be ŠkoFIN. The merger was also approved by VW FS AG's board of directors and supervisory board. The primary reasons for the decision to merge the companies were to promote ŠkoFIN's strategy of changing from a company that provides financial services to clients to one providing overall mobility, to optimise and simplify the management, business and operational processes, to implement an integrated systems solution, and to save on overheads relating to administrative work. The decisive date was set for 1 January Until the effective date of the merger, which is expected after entry of the merger into the Register of Companies as of 1 August 2007, all three companies will carry on their businesses as separate legal entities. ŠkoFIN Fleet Services will remain as a brand in ŠkoFIN s portfolio and will be used for services to corporate business clients. 10

11 HOSPODÁŘSKÉ VÝSLEDKY / ECONOMIC RESULTS Společnost ŠkoFIN Fleet Services v roce 2006 pokračovala v upevňování své pozice v oblasti operativního leasingu a s tím souvisejících služeb. Společnost již tradičně obhájila své místo nejen na českém trhu, ale i v žebříčku České leasingové a finanční asociace, kde se umístila v první desítce podle objemu obchodů v operativním leasingu. In 2006, ŠkoFIN Fleet Services continued to strengthen its position in the operating lease business and related services. Traditionally, the Company has maintained its position not only on the Czech market but also in the Czech Leasing and Finance Association's list, where it has been placed among the top ten companies by trade volume in the operating lease business. I v roce 2007 bude společnost nabízet komplexní řešení provozu vozového parku. In 2007, the Company will offer a comprehensive solution set for running car fleets. Klíčové údaje roku 2006 / Key Data 2006 Portfolio automobilů k 31 December 2006: Portfolio of vehicles as of 31 December 2006: Tržby: Sales: včetně smluv na fleet management 2,065, including fleet management contracts 386 mil. Kč CZK 386 million Průměrný počet zaměstnanců: 5 Average number of employees: 5 11

12 ZPRÁVA DOZORČÍ RADY / SUPERVISORY BOARD S REPORT (překlad) Vedení společnosti pravidelně informovalo dozorčí radu během hospodářského období o situaci společnosti, o obchodní činnosti a obchodní politice. Na základě písemných podkladů a ústních informací dozorčí rada vedení společnosti kontrolovala. Dozorčí rada měla k dispozici roční účetní závěrku společnosti ŠkoFIN Fleet Services a.s., Praha, k 31. prosinci Auditor, PricewaterhouseCoopers Audit s.r.o., Praha, tuto účetní závěrku s přihlédnutím k účetní evidenci a dokladům ověřil. Dozorčí rada se připojuje k výsledku ověření auditora a roční účetní závěrku s hospodářským výsledkem 19,2 mil. Kč (ztráta) schvaluje. V Braunschweigu, 4. dubna 2007 The Board of Management regularly informed the Supervisory Board about the Company s situation, the business development and business policy over the reporting period. Based on written records and oral information, the Board of Management was supervised by the Supervisory Board. The Supervisory Board had the financial statements of ŠkoFIN Fleet Services a.s., Prague, as of 31 December 2006 at its disposal. Considering the accounting records, the auditors, PricewaterhouseCoopers Audit s.r.o., Prague, have audited the financial statements and have given an unqualified opinion. The Supervisory Board agrees to the audited result and approves the financial statements showing a loss of CZK 19.3 million. Braunschweig, 4 April 2007 Členové dozorčí rady / Supervisory Board's members: Dirk H. Pinkvos Martin Soest Oliver Schmitt 12

13 FINANČNÍ ČÁST / FINANCIAL SECTION 13

14 ZPRÁVA NEZÁVISLÝCH AUDITORŮ AKCIONÁŘI SPOLEČNOSTI ŠKOFIN FLEET SERVICES A.S. Zpráva o výroční zprávě Ověřili jsme soulad výroční zprávy společnosti ŠkoFIN Fleet Services a.s. (dále Společnost ) k 31. prosinci 2006 s účetní závěrkou, která je obsažena v této výroční zprávě na stranách 18 až 49. Za správnost výroční zprávy odpovídá představenstvo Společnosti. Naším úkolem je vydat na základě provedeného ověření výrok o souladu výroční zprávy s účetní závěrkou. Ověření jsme provedli v souladu s Mezinárodními standardy auditu a souvisejícími aplikačními doložkami Komory auditorů České republiky. Tyto normy vyžadují, aby auditor naplánoval a provedl ověření tak, aby získal přiměřenou jistotu, že informace obsažené ve výroční zprávě, které popisují skutečnosti, jež jsou též předmětem zobrazení v účetní závěrce, jsou ve všech významných ohledech v souladu s příslušnou účetní závěrkou. Jsme přesvědčeni, že provedené ověření poskytuje přiměřený podklad pro vyjádření našeho výroku. Podle našeho názoru jsou informace uvedené ve výroční zprávě Společnosti k 31. prosinci 2006 ve všech významných ohledech v souladu s výše uvedenou účetní závěrkou. Zpráva o prověrce zprávy o vztazích Dále jsme provedli prověrku přiložené zprávy o vztazích mezi Společností a její ovládající osobou a mezi Společností a ostatními osobami ovládanými stejnou ovládající osobou za rok končící 31. prosince 2006 (dále Zpráva ). Za úplnost a správnost Zprávy odpovídá představenstvo Společnosti. Naší úlohou je prověřit správnost údajů uvedených ve Zprávě. Prověrku jsme provedli v souladu s Mezinárodním standardem pro prověrky č a souvisejícími aplikačními doložkami Komory auditorů České republiky k prověrce zprávy. Tyto normy požadují, aby auditor naplánoval a provedl prověrku s cílem získat střední míru jistoty, že Zpráva neobsahuje významné nesprávnosti. Prověrka je omezena především na dotazování zaměstnanců Společnosti, na analytické postupy a výběrovým způsobem provedené prověření věcné správnosti údajů. Proto prověrka poskytuje nižší stupeň jistoty než audit. Audit jsme neprováděli, a proto nevydáváme auditorský výrok. Na základě naší prověrky jsme nezjistili žádné významné věcné nesprávnosti v údajích uvedených ve Zprávě sestavené v souladu s požadavky 66a obchodního zákoníku. 10. května 2007 PricewaterhouseCoopers Audit, s.r.o. zastoupená Reinhard Langenhövel Ing. Eva Loulová partner auditor, osvědčení č PricewaterhouseCoopers Audit, s.r.o., se sídlem Katefiinská 40/466, Praha 2, IâO: , zapsaná v obchodním rejstfiíku vedeném Mûstsk m soudem v Praze, oddíl C, vloïka 3637, a v seznamu auditorsk ch spoleãností Komory auditorû âeské republiky pod osvûdãením ã

15 INDEPENDENT AUDITORS REPORT TO THE SHAREHOLDER OF ŠKOFIN FLEET SERVICES A.S. Report on the Annual Report We have audited the annual report of ŠkoFIN Fleet Services a.s. (the Company ) for consistency with the financial statements for the year ended 31 December 2006 which are included in this annual Report on pages 18 to 49. The Board of Directors is responsible for the accuracy of the annual report. Our responsibility is to express an opinion on the consistency of the annual report and the financial statements based on our audit. The accompanying financial statements are not intended to present the assets, liabilities and equity, the results of operation and cash flows, in accordance with accounting principles and practices generally accepted in countries and jurisdictions other than the Czech Republic. Accordingly the accompanying balance sheet, the related income statement and notes, including the statement of cash flows, are not designed for those who are not informed about Czech accounting principles, procedures and practices. We conducted our audit in accordance with the International Standards on Auditing and the related application guidance of the Chamber of Auditors of the Czech Republic. Those standards require that the auditor plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the information included in the annual report describing matters that are also presented in the financial statements is, in all material respects, consistent with the relevant financial statements. We believe that our audit provides areasonable basis for our opinion. In our opinion, the information included in the annual report of the Company for the year ended 31 December 2006 is consistent, in all material respects, with the financial statements referred to above. Report on review of the Report on Relations In addition we have also reviewed the accompanying report on relations between the Company and its controlling party and between the Company and the other persons controlled by the same controlling party as at for the year ended 31 December 2006 (the Report ). The completeness and accuracy of the Report is the responsibility of the Board of Directors of the Company. Our responsibility is to review the accuracy of information included in the Report. We conducted our review in accordance with the International Standard on Review Engagements 2400 and related application guidance of the Chamber of Auditors of the Czech Republic for review of the report on relations. These standards require that we plan and perform the review to obtain moderate assurance as to whether the Report is free of material misstatement. A review is limited primarily to inquiries of Company personnel, analytical procedures and examination, on a test basis, of factual accuracy of data. A review therefore provides less assurance than an audit. We have not performed an audit and, accordingly, we do not express an audit opinion. Based on our review, nothing has come to our attention that causes us to believe that the accompanying Report has not been properly prepared, in all material respects, in accordance with the requirements of Article 66a of the Commercial Code. 10 May 2007 PricewaterhouseCoopers Audit, s.r.o. represented by Reinhard Langenhövel Eva Loulová Partner Auditor, Licence No PricewaterhouseCoopers Audit, s.r.o., registered seat Katefiinská 40/466, Prague 2, Czech Republic, Identification Number: , registered with the Commercial Register kept by the Municipal Court in Prague, Section C, Insert 3637, and in the Register of Audit Companies with the Chamber of Auditors of the Czech Republic under Licence No

16 ZPRÁVA NEZÁVISLÝCH AUDITORŮ AKCIONÁŘI SPOLEČNOSTI ŠKOFIN FLEET SERVICES A.S. Ověřili jsme přiloženou účetní závěrku společnosti ŠkoFIN Fleet Services a.s. (dále Společnost ), tj. rozvahu k 31. prosinci 2006, výkaz zisku a ztráty, přehled o změnách vlastního kapitálu, přehled o peněžních tocích za rok 2006 a přílohu, včetně popisu podstatných účetních pravidel (dále účetní závěrka ). Údaje o Společnosti jsou uvedeny v bodě 1 přílohy této účetní závěrky. Odpovědnost představenstva společnosti za účetní závěrku Za sestavení a věrné zobrazení účetní závěrky v souladu s českými účetními předpisy odpovídá představenstvo Společnosti. Součástí této odpovědnosti je navrhnout, zavést a zajistit vnitřní kontrolu nad sestavováním a věrným zobrazením účetní závěrky tak, aby neobsahovala významné nesprávnosti způsobené podvodem nebo chybou, zvolit a uplatňovat vhodná účetní pravidla a provádět dané situaci přiměřené účetní odhady. Úloha auditorů Naší úlohou je vydat na základě provedeného auditu výrok k této účetní závěrce. Audit jsme provedli v souladu se zákonem o auditorech platným v České republice, Mezinárodními standardy auditu a souvisejícími aplikačními doložkami Komory auditorů České republiky. V souladu s těmito předpisy jsme povinni dodržovat etické požadavky a naplánovat a provést audit tak, abychom získali přiměřenou jistotu, že účetní závěrka neobsahuje významné nesprávnosti. Audit zahrnuje provedení auditorských postupů, jejichž cílem je získat důkazní informace o částkách a informacích uvedených v účetní závěrce. Výběr auditorských postupů závisí na úsudku auditora, včetně posouzení rizika významné nesprávnosti údajů uvedených v účetní závěrce způsobené podvodem nebo chybou. Při posuzování těchto rizik auditor zohledňuje vnitřní kontrolu relevantní pro sestavení a věrné zobrazení účetní závěrky. Cílem tohoto posouzení je navrhnout vhodné auditorské postupy, nikoli vyjádřit se k účinnosti vnitřní kontroly. Audit též zahrnuje posouzení vhodnosti použitých účetních pravidel, přiměřenosti účetních odhadů provedených vedením i posouzení celkové prezentace účetní závěrky. Domníváme se, že získané důkazní informace poskytují dostatečný a vhodný základ pro vyjádření našeho výroku. Výrok Podle našeho názoru účetní závěrka podává věrný a poctivý obraz finanční pozice Společnosti k 31. prosinci 2006, jejího hospodaření a peněžních toků za rok 2006 v souladu s českými účetními předpisy. Zdůraznění skutečnosti Aniž bychom vyjadřovali výrok s výhradou, upozorňujeme na poznámku 1 přílohy účetní závěrky Společnosti, která uvádí, že tato účetní závěrka byla připravena pro účely sloučení Společnosti se společnostmi ŠkoLEASE s.r.o. a mateřskou společností ŠkoFIN s.r.o. 23. února 2007 PricewaterhouseCoopers Audit, s.r.o. zastoupená Reinhard Langenhövel Ing. Eva Loulová partner auditor, osvědčení č PricewaterhouseCoopers Audit, s.r.o., se sídlem Katefiinská 40/466, Praha 2, IâO: , zapsaná v obchodním rejstfiíku vedeném Mûstsk m soudem v Praze, oddíl C, vloïka 3637, a v seznamu auditorsk ch spoleãností Komory auditorû âeské republiky pod osvûdãením ã

17 INDEPENDENT AUDITORS REPORT TO THE SHAREHOLDER OF ŠKOFIN FLEET SERVICES A.S. We have audited the accompanying financial statements of ŠkoFIN Fleet Services a.s. (the Company ), which comprise the balance sheet as at 31 December 2006, the income statement, statement of changes in equity, cash flow statement for the year then ended and notes, including a summary of significant accounting policies (the financial statements ). Details of the Company are disclosed in note 1 to these financial statements. The accompanying financial statements are not intended to present the assets, liabilities and equity, the results of operation and cash flows, in accordance with accounting principles and practices generally accepted in countries and jurisdictions other than the Czech Republic. Accordingly the accompanying balance sheet, the related income statement and notes, including the statement of cash flows, are not designed for those who are not informed about Czech accounting principles, procedures and practices. Board of Directors Responsibility for the financial statements The Board of Directors is responsible for the preparation and fair presentation of the financial statements in accordance with Czech accounting. This responsibility includes: designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances. Auditors Responsibility Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with the Act on Auditors of the Czech Republic, International Standards on Auditing and the related application guidance of the Chamber of Auditors of the Czech Republic. Those standards require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free from material misstatement. An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. Auditors Responsibility (continued) The procedures selected depend on the auditor s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the Company s preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Company s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion. Opinion In our opinion, the financial statements give a true and fair view of the financial position of the Company as of 31 December 2006, its financial performance and its cash flows for the year then ended in accordance with Czech accounting. Emphasis of matter Without qualifying our audit opinion, we draw your attention to note 1 to the financial statements explaining that these financial statements have been prepared for the purpose of a merger with companies ŠkoLEASE s.r.o. and parent company ŠkoFIN s.r.o. 23 February 2007 PricewaterhouseCoopers Audit s.r.o. represented by Reinhard Langenhövel Eva Loulová Partner Auditor, Licence No PricewaterhouseCoopers Audit, s.r.o., registered seat Katefiinská 40/466, Prague 2, Czech Republic, Identification Number: , registered with the Commercial Register kept by the Municipal Court in Prague, Section C, Insert 3637, and in the Register of Audit Companies with the Chamber of Auditors of the Czech Republic under Licence No

18 ROZVAHA K 31. PROSINCI 2006 (v tis. Kč) AKTIVA Brutto Korekce Netto Netto AKTIVA CELKEM B. Dlouhodobý majetek B. II. Dlouhodobý hmotný majetek C. Oběžná aktiva C. I. Zásoby C. III. Krátkodobé pohledávky C. IV. Krátkodobý finanční majetek D. I. Časové rozlišení PASIVA PASIVA CELKEM A. Vlastní kapitál A. I. Základní kapitál A. III. Rezervní a ostatní fondy ze zisku A. IV. Výsledek hospodaření minulých let A. V. Výsledek hospodaření běžného roku B. Cizí zdroje B. I. Rezervy 0 15 B. III. Krátkodobé závazky B. IV. Bankovní úvěry C. I. Časové rozlišení

19 BALANCE SHEET AS AT 31 DECEMBER 2006 (CZK 000) ASSETS Gross amount Provision Net amount Net amount TOTAL ASSETS 1,284, , , ,048 B. Fixed assets 1,220, , , ,562 B. II. Tangible fixed assets 1,220, , , ,562 C. Current assets 62,846 12,496 50, ,768 C. I. Inventories 39,734 C. III. Short-term receivables 62,564 12,496 50, ,822 C. IV. Financial assets D. I. Accruals and deferrals 1,202 1,202 1,718 LIABILITIES AND EQUITY TOTAL LIABILITIES AND EQUITY 950, ,048 A. Equity (17,582) 1,679 A. I. Share capital 20,000 20,000 A. III. Capital funds A. IV. Retained profit (18,783) (3,961) A. V. Loss for the current period (19,261) (14,822) B. Liabilities 968, ,355 B. I. Provisions 15 B. III. Short-term liabilities 45,353 41,209 B. IV. Bank loans & overdrafts 923, ,131 C. I. Accruals and deferrals 14 19

20 VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY ZA ROK KONČÍCÍ 31. PROSINCE 2006 (v tis. Kč) I. Tržby za prodej zboží A. Náklady vynaložené na prodané zboží Obchodní marže 16 2 II. Výkony B. Výkonová spotřeba Přidaná hodnota C. Osobní náklady D. Daně a poplatky E. Odpisy dlouhodobého hmotného majetku III. Tržby z prodeje dlouhodobého majetku F. Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku G. Zvýšení stavu rezerv a opravných položek v provozní oblasti a komplexních nákladů příštích období IV. Ostatní provozní výnosy H. Ostatní provozní náklady * Provozní výsledek hospodaření N. Nákladové úroky XI. Ostatní finanční výnosy O. Ostatní finanční náklady ** Finanční výsledek hospodaření Q. Daň z příjmů za běžnou činnost (kredit) ** Výsledek hospodaření za běžnou činnost *** Výsledek hospodaření za účetní období (+/-) *** Výsledek hospodaření před zdaněním (+/-)

21 INCOME STATEMENT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2006 (CZK 000) I. Sales of goods 19,541 1,506 A. Cost of goods sold 19,525 1,504 + Gross profit 16 2 II. Sales of services 365, ,212 B. Cost of sales 131, ,419 + Added value 234, ,795 C. Staff costs 3,243 3,178 D. Taxes and charges 7,767 7,437 E. Depreciation of long-term assets 199, ,888 III. Sale of long-term assets 265, ,303 F. Net book amount of long-term assets 260, ,979 G. Change in provisions for operating liabilities and charges 14,472 9,620 IV. Other operating income 36,828 34,409 H. Other operating charges 41,168 39,678 * Operating result 10,133 11,727 N. Interest expense 28,392 27,403 XI. Other financial income O. Other financial expense 1, ** Financial result (29,407) (28,102) Q. Tax on loss on ordinary activities (credit) (13) (1,553) ** Net loss for the financial period (19,261) (14,822) *** Net loss after tax (19,261) (14,822) *** Net loss before tax (19,274) (16,375) 21

22 PŘEHLED O ZMĚNÁCH VLASTNÍHO KAPITÁLU ZA ROK KONČÍCÍ 31. PROSINCE 2006 (v tis. Kč) Základní Zákonný Neuhrazená Celkem kapitál rezervní fond ztráta Zůstatek k 1. lednu Ztráta za rok Zůstatek k 31. prosinci Ztráta za rok Zůstatek k 31. prosinci

23 STATEMENT OF CHANGES IN SHAREHOLDER S EQUITY FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2006 (CZK 000) Share Statutory Accumulated Total capital reserve fund losses At 1 January , (3,961) 16,501 Loss for the current period (14,822) (14,822) At 31 December , (18,783) 1,679 Loss for the current period (19,261) (19,261) At 31 December , (38,044) (17,582) 23

24 PŘEHLED O PENĚŽNÍCH TOCÍCH ZA ROK KONČÍCÍ 31. PROSINCE 2006 (v tis. Kč) Peněžní toky z provozní činnosti Účetní ztráta z běžné činnosti před zdaněním A.1 Úpravy o nepeněžní operace: A.1.1 Odpisy stálých aktiv A.1.2 Změna stavu opravných položek a rezerv A.1.3 Zisk z prodeje stálých aktiv A.1.4 Vyúčtované nákladové a výnosové úroky A.* Čistý peněžní tok z provozní činnosti před zdaněním a změnami oběžných prostředků A.2 Změny stavu nepeněžních složek pracovního kapitálu: A.2.1 Změna stavu pohledávek a přechodných účtů aktiv A.2.2 Změna stavu krátkodobých závazků a přechodných účtů pasiv A.2.3 Změna stavu zásob A.** Čistý peněžní tok z provozní činnosti před zdaněním A.3 Úroky vyplacené A.5 Zaplacená daň z příjmů za běžnou činnost 0-23 A*** Čistý peněžní tok z provozní činnosti Peněžní toky z investiční činnosti B.1 Výdaje spojené s nabytím stálých aktiv B.2 Příjmy z prodeje stálých aktiv B*** Čistý peněžní tok z investiční činnosti Peněžní toky z finanční činnosti C.1 Zvýšení dlouhodobých a krátkodobých závazků C*** Čisté peněžní toky z finanční činnosti Čisté snížení / zvýšení peněžních prostředků a peněžních ekvivalentů Stav peněžních prostředků a peněžních ekvivalentů na počátku roku Stav peněžních prostředků a peněžních ekvivalentů na konci roku

25 CASH FLOW STATEMENT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2006 (CZK 000) Cash flows from operating activities Loss on ordinary activities before tax (19,274) (16,375) A.1 Adjustments for non-cash movements: A.1.1 Depreciation of fixed assets 199, ,888 A.1.2 Change in provisions 14,472 9,620 A.1.3 Profit on disposal of fixed assets (5,359) (9,324) A.1.4 Interest expense 28,392 27,403 A.* Net cash flow from ordinary activities before tax, changes in working capital and extraordinary items 218, ,212 A.2 Working capital changes: A.2.1 Decrease/(increase) in receivables and prepayments 45,688 (7,203) A.2.2 Increase/(decrease) in short-term payables and accruals 4,131 (86,911) A.2.3 Increase/(decrease) in inventories 42,417 (41,833) A.** Net cash flow from ordinary activities before tax and extraordinary items 310,239 69,265 A.3 Interest paid (28,392) (27,403) A.5 Income tax on ordinary activities paid (23) A*** Net cash flow from ordinary activities 281,847 41,839 Cash flows from investing activities B.1 Acquisition of fixed assets (600,261) (451,073) B.2 Proceeds from sale of fixed assets 265, ,303 B*** Net cash flow from investing activities (334,813) (249,770) Cash flows from financing activities C.1 Increase in long and short-term liabilities 40, ,000 C*** Net cash flow from financing activities 40, ,000 (Decrease)/increase in cash and cash equivalents (12,966) 12,069 Cash and cash equivalents at the beginning of the year (69,919) (81,988) Cash and cash equivalents at the end of the year (82,885) (69,919) 25

26 PŘÍLOHA ÚČETNÍ ZÁVĚRKY ZA ROK KONČÍCÍ 31. PROSINCE 2006 (v tis. Kč) 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE ŠkoFIN Fleet Services a.s. (dále Společnost ) je akciovou společností, která byla zapsána do obchodního rejstříku dne 15. června 1993 pod obchodní firmou SITUS, a.s. Dne 21. prosince 2000 byla zapsána nová obchodní firma pod názvem Rentex Financial Services a.s. Třetí změna obchodní firmy se uskutečnila 13. listopadu 2003 pod názvem Europcar Fleet Services a.s. Zároveň k tomuto dni byla zapsána i změna sídla Společnosti: Praha 5, Pekařská 7 (dřívější adresa: Praha 6, Dědinská 29/893). Poslední změna obchodní firmy se uskutečnila 8. dubna 2006 pod názvem ŠkoFIN Fleet Services a.s. Hlavním předmětem podnikání Společnosti je pronájem a půjčování věcí movitých a dopravních prostředků, pronájem průmyslového zboží a koupě zboží za účelem jeho dalšího prodeje a prodej. Složení představenstva k 31. prosinci 2006 bylo následující: Funkce Poznámka Ing. Jiřina Tapšíková, MBA předsedkyně od 1. ledna 2006 Joern Achim Kurzrock člen od 1. ledna 2006 Složení dozorčí rady k 31. prosinci 2006 bylo následující: Dirk H. Pinkvos Martin Soest Oliver Schmitt Funkce člen člen člen Složení představenstva k 31. prosinci 2005 bylo následující: Funkce Poznámka Lutz Witkowski předseda do 1. ledna 2006 Dr. Hans-Joachim Neumann člen do 1. ledna 2006 Složení dozorčí rady k 31. prosinci 2005 bylo následující: Funkce Poznámka Dirk H. Pinkvos člen Martin Soest člen Oliver Schmitt člen od 3. října 2005 Změny v obchodním rejstříku v roce 2006: Paní Jiřina Tapšíková se stala od 1. ledna 2006 předsedkyní představenstva Společnosti. Od 1. ledna 2006 se stal členem představenstva pan Joern Achim Kurzrock. V roce 2006 byla zapsána změna jména Společnosti z Europcar Fleet Services a.s. na ŠkoFIN Fleet Services a.s. 26

27 NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS YEAR ENDED 31 DECEMBER 2005 (CZK 000) 1. GENERAL INFORMATION ŠkoFIN Fleet Services a.s. ( the Company ) is a joint stock company that was incorporated under the name of SITUS, a.s. on 15 June On 21 December 2000 a new business name Rentex Financial Services a.s. was registered. A third change of the business name occurred on 13 November 2003 when the business name Europcar Fleet Services a.s. was registered. The registered office of the Company was changed on the same date to Prague 5, Pekařská 7 (address prior to the change: Prague 6, Dědinská 29/893). The last change of the business name occurred on 8 April 2006 when the business name ŠkoFIN Fleet Services a.s. was registered. The Company s business activities are the lease of movable assets and means of transport, rent of industrial goods, purchase of goods for resale and sale. The members of the Board of Directors as at 31 December 2006 were as follows: Position Note Ing. Jiřina Tapšíková, MBA chairman since 1 January 2006 Joern Achim Kurzrock member since 1 January 2006 The members of the Supervisory Board as at 31 December 2006 were as follows: Dirk H. Pinkvos Martin Soest Oliver Schmitt Position member member member The members of the Board of Directors as at 31 December 2005 were as follows: Position Note Lutz Witkowski chairman till 1 January 2006 Dr. Hans-Joachim Neumann member till 1 January 2006 The members of Supervisory Board as at 31 December 2005 were as follows: Position Note Dirk H. Pinkvos member Martin Soest member Oliver Schmitt member since 3 October 2005 Changes in Commercial register during 2006: On 1 January 2006, Mrs Jiřina Tapšíková was nominated to the position of Chairman of the Board. As of 1 January 2006 Mr Joern Achim Kurzrock was nominated to the Board of Directors. The change of the Company_s name from Europcar Fleet Services a.s. to ŠkoFIN Fleet Services a.s. was recorded in

28 Společnost je k 31. prosinci 2006 členěna následujícím způsobem: ŠkoFIN Fleet Services a.s. Ing. Jiřina Tapšíková, MBA předsedkyně představenstva Joern Achim Kurzrock člen představenstva Oddělení fleetových zákazníků Účetnictví Obchod Péče o klienty Technická podpora Vedení společností ŠkoFIN s.r.o., ŠkoLEASE s.r.o. a ŠkoFIN Fleet Services a.s. a dozorčí rada ŠkoFIN Fleet Services a.s. schválily v roce 2006 fúzi těchto tří společností sloučením. Po splnění veškerých zákonných předpokladů dojde na základě sloučení ke zrušení společností ŠkoLEASE s.r.o. a ŠkoFIN Fleet Services a.s. bez likvidace a nástupnickou společností bude společnost ŠkoFIN s.r.o. Fúze byla schválena také představenstvem a dozorčí radou Volkswagen Financial Services AG. Jako rozhodný den byl stanoven 1. leden Do data účinnosti fúze, které je očekáváno po zápisu fúze do obchodního rejstříku k 1. srpnu 2007, budou všechny tři společnosti provozovat svou obchodní činnost jako samostatné právní subjekty. Aktivity Společnosti jsou vykonávány externě. Jedná se o činnosti prováděné odděleními mateřské společnosti ŠkoFIN s.r.o., atozejména služby v oblasti treasury, controllingu a risk managementu, na základě smluvního vztahu (viz poznámka 13). 2. ÚČETNÍ POSTUPY (a) Základní zásady zpracování účetní závěrky Účetní závěrka je sestavena v souladu s účetními předpisy platnými v České republice a Českými účetními standardy. Účetní závěrka je sestavena v historických cenách. (b) Dlouhodobý hmotný majetek Nakoupený dlouhodobý hmotný majetek je vykázán v pořizovacích cenách, které zahrnují cenu, za kterou byl majetek pořízen, a náklady s jeho pořízením související. 28

29 The Company was organised as at 31 December 2006 as follows: ŠkoFIN Fleet Services a.s. Ing. Jiřina Tapšíková, MBA Chairman of Board of Directors Joern Achim Kurzrock Member of Board of Directors Market Centre Fleet Accounting department Business department Customer care Technical support In 2006, the management of ŠkoFIN s.r.o., ŠkoLEASE s.r.o and by the Supervisory Board of ŠkoFIN Fleet Services a.s. approved a merger of the companies ŠkoFIN s.r.o., ŠkoLEASE s.r.o. and ŠkoFIN Fleet Services a.s. The subsidiary companies ŠkoLEASE s.r.o. and ŠkoFIN Fleet Services a.s. will be terminated without liquidation and the successor company will be ŠkoFIN s.r.o. once all legal requirements are met. The merger was also approved by the Board of Directors and by the Supervisory Board of Volkswagen Financial Services AG. The decisive date is 1 January All three companies will run their business as independent legal entities until the effective date of the merger which is expected to be the date of registration into the Commercial Register as at 1 August The Company s activities are performed externally. This relates mainly to the Treasury, Controlling and Risk Management, based on an agreement with the parent company (See note 13) 2. ACCOUNTING POLICIES (a) Basis of preparation The financial statements have been prepared in accordance with Generally Accepted Accounting Principles in the Czech Republic and Czech Accounting Standards. The financial statements have been prepared under the historical cost convention. (b) Tangible fixed assets Acquired tangible fixed assets are recorded at cost, which includes costs incurred in bringing the assets to their present location and condition. 29

30 Dlouhodobý hmotný majetek, jehož cena převyšuje Kč za položku, je odpisován metodou rovnoměrných odpisů na základě jeho předpokládané životnosti. Dlouhodobý hmotný majetek pořízený od 1. ledna 2004 je účetně odepisován ode dne jeho zařazení po dobu 5 let (v předcházejících letech byl odepisován od prvního dne následujícího měsíce po dni zařazení). Od 1. ledna 2005 je dlouhodobý hmotný majetek účetně odepisován metodou rovnoměrných odpisů po dobu trvání leasingové smlouvy až do výše očekávané zůstatkové ceny. Dlouhodobý hmotný majetek po ukončení leasingové smlouvy není dále odepisován a je určen k prodeji. Společnost uplatňuje na veškerý dlouhodobý hmotný majetek roční odpisovou sazbu v rozmezí 20 % 33,3 % (podle skupin majetku). Hmotný majetek, jehož pořizovací cena nepřevyšuje Kč za položku, je považován za zásoby a účtován do nákladů při spotřebě. Náklady na opravy a údržbu dlouhodobého hmotného majetku se účtují přímo do nákladů. Technické zhodnocení dlouhodobého hmotného majetku přesahující Kč za rok je aktivováno. Pokud zůstatková hodnota aktiva přesahuje jeho odhadovanou zpětně získatelnou částku, je zůstatková hodnota aktiva snížena o opravnou položku na tuto zpětně získatelnou částku. (c) Zásoby Nakoupené zásoby jsou oceňovány pořizovací cenou sníženou o opravnou položku. Pořizovací cena zahrnuje veškeré náklady související s pořízením těchto zásob (zejména dopravné, atd.). Opravná položka k zásobám je vytvořena na základě individuálního posouzení zásob. (d) Pohledávky Pohledávky jsou vykázány v nominální hodnotě snížené o opravnou položku k pochybným pohledávkám. Nedobytné pohledávky se odepisují až po skončení konkurzního řízení dlužníka. Opravná položka k pohledávkám je vytvořena na základě individuálního posouzení pohledávky. (e) Přepočet cizích měn Transakce prováděné v cizích měnách jsou přepočteny a zaúčtovány devizovým kurzem platným v den transakce. Všechna peněžní aktiva a pasiva vedená v cizích měnách byla přepočtena devizovým kurzem zveřejněným Českou národní bankou k datu účetní závěrky. Všechny kurzové zisky a ztráty z přepočtu pohledávek a závazků jsou účtovány do výkazu zisku a ztráty. (f) Rezervy Společnost tvoří rezervy, pokud má současný závazek a je pravděpodobné, že bude na vypořádání tohoto závazku třeba vynaložit vlastní zdroje a existuje spolehlivý odhad výše závazku. 30

31 Tangible fixed assets with a unit cost over CZK 40,000 are amortised applying the linear method of depreciation based on the asset s estimated useful life. The accounting depreciation of the tangible fixed assets acquired after 1 January 2004 commences as of the date of being put into use over 5 years (in previous years the accounting depreciation commenced from the first date of following month after the date of being put into use). The cost of tangible fixed assets acquired after 1 January 2005 is depreciated applying the linear method of depreciation down to its estimated residual value over the lease term. Tangible fixed assets after the termination of the lease contract are no further depreciated and are intended for a sale. The Company is applying an annual depreciation charge of 20% % (depending on the class of tangible fixed assets). Tangible fixed assets with a unit cost less than CZK 40,000 are treated as inventory and are expensed upon consumption. Repairs and maintenance expenditure relating to tangible fixed assets are expensed as incurred. Property enhancements exceeding CZK 40,000 per item per year are capitalised. Aprovision for impairment is established when the carrying value of an asset is greater than its estimated recoverable amount. (c) Inventories Inventories are stated at the lower of cost and net realisable amount. Cost includes the appropriate overheads incurred to bring inventory to its present state and location (mainly transport, customs duty, etc.). Aprovision for inventory is created based on an individual evaluation of inventories. (d) Receivables Receivables are stated at their nominal value less a provision for doubtful amounts. Irrecoverable receivables are generally only written-off upon completion of bankruptcy proceedings against the customer. Aprovision for bad debts is recognised on the basis of an individual evaluation of the receivable. (e) Foreign currency translation Transactions denominated in a foreign currency are translated and recorded at the rate of exchange ruling at the date of the transaction. All monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies have been translated at the year-end exchange rate as published by the Czech National Bank. All foreign exchange gains and losses from the translation of receivables are recognised in the income statement. (f) Provisions Provisions are recognised when the Company has a present obligation, it is probable that an outflow of resources will be required to settle the obligation, and a reliable estimate of the amount can be made. 31

B. DLOUHODOBÝ MAJETEK

B. DLOUHODOBÝ MAJETEK 50 Rozvaha v plném rozsahu Běžné účetní období Minulé úč. obd. 2008 Minulé úč. obd. 2007 Brutto Korekce Netto Netto Netto AKTIVA CELKEM 106 5-30 315 72 229 695 620 7 931 A. POHLEDÁVKY ZA UPSANÝ ZÁKL. KAPITÁL

Více

Zpráva nezávislého auditora. SVRATECKO, a.s Unčín 69 IČ

Zpráva nezávislého auditora. SVRATECKO, a.s Unčín 69 IČ , auditor č.osv.1177 (osvědčení Komory auditorů ČR) Organizační kancelář,, IČ 16954181 Telefon,fax: 382/216203, mobil: 603/521491, e-mail: bholecek@iol.cz Evid.č.zprávy: 450/1/2014 Zpráva nezávislého auditora

Více

ZVVZ a.s. Vybrané ukazatele z Výroční zprávy 2009 Selected data of the annual report 2009 ENERGO INVEST

ZVVZ a.s. Vybrané ukazatele z Výroční zprávy 2009 Selected data of the annual report 2009 ENERGO INVEST ZVVZ a.s. Vybrané ukazatele z Výroční zprávy 2009 Selected data of the annual report 2009 ENERGO INVEST Struktura prodeje Podíl skupin výrobků a montážních prací na celkovém objemu vlastních dodávek:

Více

Vybrané ukazatele z Výroční zprávy ZVVZ GROUP konsolidované 2010

Vybrané ukazatele z Výroční zprávy ZVVZ GROUP konsolidované 2010 Vybrané ukazatele z Výroční zprávy ZVVZ GROUP konsolidované 2010 Selected data of the annual report of ZVVZ GROUP consolidated 2010 Struktura prodeje Podíl skupin výrobků a montážních prací na celkovém

Více

OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP 2006. Annual Report OKMP corporation 2006. Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s.

OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP 2006. Annual Report OKMP corporation 2006. Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s. OKMP Souhrnná zpráva Společenství OKMP 2006 Annual Report OKMP corporation 2006 Mateřská společnost Mother company OKMP Group a.s. Hlavní dceřiné společnosti Main subsidiaries INELSEV s.r.o. OKMP s.r.o.

Více

Aplikační doložka KA ČR Ověřování výroční zprávy. k ISA 720 CZ Ostatní informace v dokumentech obsahujících auditovanou účetní závěrku

Aplikační doložka KA ČR Ověřování výroční zprávy. k ISA 720 CZ Ostatní informace v dokumentech obsahujících auditovanou účetní závěrku Aplikační doložka KA ČR Ověřování výroční zprávy k ISA 720 CZ Ostatní informace v dokumentech obsahujících auditovanou účetní závěrku Aplikační doložku mezinárodního auditorského standardu vydává Komora

Více

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 2008

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 2008 Vybrané ukazatele z výroční zprávy 2008 Selected data of the balance sheet 2008 www.zvvz.cz Auditorská zpráva 1 Selected data of the balance sheet 2008 Struktura prodeje Podíl skupin výrobků a montážních

Více

ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU KE DNI 31. 12. 2006 (V CELÝCH TISÍCÍCH KČ)

ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU KE DNI 31. 12. 2006 (V CELÝCH TISÍCÍCH KČ) ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU KE DNI 31. 12. 2006 (V CELÝCH TISÍCÍCH KČ) Minimální závazný výčet informací podle vyhlášky č. 500/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů. AKTIVA Běžné účetní období Minulé úč.

Více

Nationale-Nederlanden Ïivotní poji Èovna, organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení 2001 / Economic Results Report 2001

Nationale-Nederlanden Ïivotní poji Èovna, organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení 2001 / Economic Results Report 2001 Nationale-Nederlanden Ïivotní poji Èovna, organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení 2001 / Economic Results Report 2001 2001 Základní údaje o spoleãnosti 5 Rozvaha aktiv a pasiv 6 Kontaktní místa

Více

Téma 3: Majetková a finanční struktura. podniku. Cash flow. 1. Majetková struktura. - faktory ovlivňující majetkovou strukturu 2. Finanční struktura

Téma 3: Majetková a finanční struktura. podniku. Cash flow. 1. Majetková struktura. - faktory ovlivňující majetkovou strukturu 2. Finanční struktura Téma 3: Majetková a finanční struktura 1. Majetková struktura podniku. Cash flow - faktory ovlivňující majetkovou strukturu 2. Finanční struktura - míra zadluženosti a optimální finanční struktura 3. Výnosy,

Více

Czech statutory financial statements template (v.10/03) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.)

Czech statutory financial statements template (v.10/03) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.) Czech statutory financial statements template (v.10/03) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.) Czech version 3 periods Reporting view General information Company IČO 46342796 Adress, row 1 Brno - střed, Burešova 17

Více

Vybrané ukazatele z výroční zprávy. Selected Data of the Balance Sheet

Vybrané ukazatele z výroční zprávy. Selected Data of the Balance Sheet Vybrané ukazatele z výroční zprávy 25 Selected Data of the Balance Sheet Vybrané ukazatele z výroční zprávy 25 Struktura prodeje: Srtructure of Sales: Podíl skupin výrobků a montážních prací na celkovém

Více

ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA. O OVĚŘENÍ ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY k datu 31.12.2009. Kristýna a.s.

ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA. O OVĚŘENÍ ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY k datu 31.12.2009. Kristýna a.s. C.J.AUDIT, s.r.o. auditorská společnost, číslo oprávnění 442 Senovážná 86/1, 460 01 Liberec ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA O OVĚŘENÍ ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY k datu 31.12.2009 určená akcionářům společnosti Kristýna

Více

Zpráva nezávislého auditora pro akcionáře společnosti Czech Property Investments, a.s.

Zpráva nezávislého auditora pro akcionáře společnosti Czech Property Investments, a.s. THIS DOCUMENT IS A NON-BINDING CZECH TRANSLATION OF THE SIGNED ENGLISH ANNUAL REPORT. IN CASE OF ANY DISCREPANCY BETWEEN THE ENGLISH AND THE CZECH VERSION, THE ENGLISH VERSION SHALL PREVAIL. Zpráva nezávislého

Více

SLP Czech, s.r.o. k Statutární formuláře českých finančních výkazů v tis. Kč

SLP Czech, s.r.o. k Statutární formuláře českých finančních výkazů v tis. Kč Příloha č. 17: Rozvaha účetní jednotky: Aktiva ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU Běžné Minulé účetní období úč. období 2005 Brutto Korekce Netto Netto AKTIVA CELKEM 515 569-190 742 324 827 532 019 A. POHLEDÁVKY

Více

ICE Industrial Services a.s.

ICE Industrial Services a.s. Účetní závěrka 31. prosince 2018 1. Všeobecné informace 1.1. Základní informace o Společnosti (dále Společnost ) byla zapsána do obchodního rejstříku vedeného Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka

Více

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 07 Selected data of the balance sheet 07.

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 07 Selected data of the balance sheet 07. Vybrané ukazatele z výroční zprávy 07 Selected data of the balance sheet 07 www.zvvz.cz Struktura prodeje Podíl skupin výrobků a montážních prací na celkovém objemu vlastních dodávek: Skupiny výrobků

Více

Organizační kancelář Cz, s.r.o.

Organizační kancelář Cz, s.r.o. V Hůrkách 1292/8, 158 00 Praha 5 235 310 239 DIČ: CZ26415666 www.ok-cz.cz Č. reg. MOS v Praze, odd.c, vl. 80453 kancelar@ok-cz.cz ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA číslo 10 / 2009 O OVĚŘENÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY SESTAVENÉ

Více

ING Bank, N. V., organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení / Economic Results Report

ING Bank, N. V., organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení / Economic Results Report ING Bank, N. V., organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení / Economic Results Report 2001 Základní údaje o spoleãnosti 5 Informace o hospodafiení banky 6 Obsah / Contents Basic data on the company

Více

v2b.03 CONTROL PANEL 1 Selected language: 2 3 Selected language + 1.

v2b.03 CONTROL PANEL 1 Selected language: 2 3 Selected language + 1. REPORTING v2b.03 CONTROL PANEL Use Ctrl-m to jump to MENU sheet from anywhere in this document. JUMP TO PRINT LANGUAGE CLIENT INFORMATION To switch TS to other language select it above. Fill in info below

Více

KYC Package Company name: Czech Brewmasters s.r.o Country: Czech Republic Date: 2 Feb 2015

KYC Package Company name: Czech Brewmasters s.r.o Country: Czech Republic Date: 2 Feb 2015 Summary Sheet Incorporation Document Memorandum & Articles Annual Accounts Extract KYC Package Company name: Czech Brewmasters s.r.o Country: Czech Republic Date: 2 Feb 2015 Disclaimer This summary sheet

Více

ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA

ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA C.J.AUDIT, s.r.o. auditorská společnost, číslo oprávnění 442 Senovážná 86/1, 460 01 Liberec ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA O OVĚŘENÍ ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY k datu 31.12.2009 určená obecně prospěšné společnosti

Více

Audited Consolidated Financial Results of AAA AUTO Group for 2008

Audited Consolidated Financial Results of AAA AUTO Group for 2008 Český překlad viz níže. For Czech translation see below. Audited Consolidated Financial Results of AAA AUTO Group for 2008 Prague / Budapest, 1 st June 2009 AAA Auto Group N.V. published its audited consolidated

Více

Karta předmětu prezenční studium

Karta předmětu prezenční studium Karta předmětu prezenční studium Název předmětu: Účetnictví I (UCT I) Číslo předmětu: Garantující institut: Garant předmětu: 545 - XXXX Institut ekonomiky a systémů řízení Ing. Hana Růčková Kredity: 6

Více

ROZVAHA Czech Airlines Handling, a.s. v plném rozsahu IČ 25674285 k datu Aviatická 1017/2 31.12.2013 160 08 Praha 6 (v tisících Kč) 31.12.2013 31.12.2012 Brutto Korekce Netto Netto AKTIVA CELKEM 1 314

Více

Introduction to MS Dynamics NAV

Introduction to MS Dynamics NAV Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges

Více

Tabulková část informační povinnosti emitentů kótovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ 45272271 Obchodní firma Interhotel Olympik, a.s.

Tabulková část informační povinnosti emitentů kótovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ 45272271 Obchodní firma Interhotel Olympik, a.s. Tabulková část informační povinnosti emitentů kótovaných cenných papírů IČ 45272271 Obchodní firma Interhotel Olympik, a.s. Ulice Sokolovská 138 Obec Praha 8 PSČ 186 00 E-mail Internetová adresa vyhnisova@olympik.cz

Více

ROZVAHA. družstvo Od: 1.1.2013 Do: 31.12.2013. Zemědělská 897/5 Hradec Králové 500 03

ROZVAHA. družstvo Od: 1.1.2013 Do: 31.12.2013. Zemědělská 897/5 Hradec Králové 500 03 ROZVAHA k... 3.. 1.. 1. 2.... 2. 0. 1. 3..... A K T I V A AKTIVA CELKEM 001 B. Dlouhodobý majetek 003 B.I. Dlouhodobý nehmotný majetek 004 B.I.3. Software 007 B.I.7. Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek

Více

VÝROČNÍ ZPRÁVA ZA ROK 2009 EKONOMICKÁ ČÁST Výkaz zisku a ztráty NÁKLADY název ukazatele číslo hlavní hosp. I. Spotřebované nákupy celkem 02 1 404 01. Spotřeba materiálu 03 729 02. Spotřeba energie 04 675

Více

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ 45272271 Obchodní firma Interhotel Olympik, a. s.

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ 45272271 Obchodní firma Interhotel Olympik, a. s. Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů IČ 45272271 Obchodní firma Interhotel Olympik, a. s. Ulice Sokolovská 138 Obec Praha 8 PSČ 186 00 E-mail Internetová adresa Jméno,

Více

Rozvaha v plném rozsahu

Rozvaha v plném rozsahu Rozvaha v plném rozsahu Běžné účetní období Minulé úč. období 2013 Minulé úč. období 2012 Brutto Korekce Netto Netto Netto AKTIVA CELKEM 1 138 087-363 027 775 060 763 997 749 352 A. POHLEDÁVKY ZA UPSANÝ

Více

V. ZPRÁVA AUDITORA Consultas - Audit s.r.o. Osvědčení KAČR č. 087 Zápis u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 25668 IČO: 60469081 Sídlo: Luhovská 1732/9, 182 00 Praha 8 Kancelář: Lidická 20, 150 00

Více

ATLAS AUDIT s.r.o. K Bílému vrchu 1717, 250 88 Čelákovice Název společnosti: VOP CZ, s.p. Sídlo společnosti: IČO: 000 00 493 ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA za rok 2015 Dukelská 102, 742 42 Šenov u Nového

Více

OBSAH. Zpráva auditora / Auditor s Report. Úãetní závûrka / Financial Statements. Rozvaha / Balance Sheet

OBSAH. Zpráva auditora / Auditor s Report. Úãetní závûrka / Financial Statements. Rozvaha / Balance Sheet OBSAH TABLE OF CONTENTS 050 054 054 062 066 070 126 127 128 Zpráva auditora / Auditor s Report Úãetní závûrka / Financial Statements Rozvaha / Balance Sheet V kaz zisku a ztráty / Profit and Loss Account

Více

Obsah finanční části Contents

Obsah finanční části Contents Obsah finanční části Contents 45 VCES a.s. Annual Report 2005 46 48 52 78 80 84 88 90 92 Zpráva nezávislých auditorů k účetní závěrce Roční účetní závěrka Příloha účetní závěrky Zpráva nezávislých auditorů

Více

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. IČ 12297 Obchodní firma Jihočeské papírny, a. s., Větřní.

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. IČ 12297 Obchodní firma Jihočeské papírny, a. s., Větřní. Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů IČ 12297 Obchodní firma Jihočeské papírny, a. s., Větřní Ulice Obec Větřní PSČ 382 11 E-mail Internetová adresa www.jip.cz Tel.

Více

ROZVAHA. POLABÍ Vysoká a.s Vysoká nad Labem

ROZVAHA. POLABÍ Vysoká a.s Vysoká nad Labem ROZVAHA A K T I V A AKTIVA CELKEM 001 B. Dlouhodobý majetek 003 B.II. Dlouhodobý hmotný majetek 013 B.II.1. Pozemky 014 B.II.2. Stavby 015 B.II.3. Samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých

Více

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ 45534276 Obchodní firma VEBA textilní závody a.s.

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ 45534276 Obchodní firma VEBA textilní závody a.s. Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů IČ 45534276 Obchodní firma VEBA textilní závody a.s. Ulice Přadlácká 89 Obec Broumov PSČ 550 17 E-mail veba@veba.cz Internetová

Více

PASIVA. Rozvaha ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31. 12. 2014 (v tis. Kč) Běžné účetní období

PASIVA. Rozvaha ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31. 12. 2014 (v tis. Kč) Běžné účetní období Rozvaha Rozvaha ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31. 12. 2014 (v tis. Kč) aktiva Běžné účetní období Minulé účetní období označení Brutto Korekce Netto Netto AKTIVA CELKEM 34 545 443 16 284 131 18 261 312

Více

IRON PROFILES, A. S. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA

IRON PROFILES, A. S. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA IRON PROFILES, A. S. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA Účetní jednotka Obchodní firma: IRON PROFILES, a. s. Sídlo: Železná ulice 1, Železný Brod IČ: 12345678 Členové představenstva: Harald Schmied předseda představenstva

Více

ROZVAHA NOEN Václavské náměstí 802/56

ROZVAHA NOEN Václavské náměstí 802/56 ROZVAHA A K T I V A AKTIVA CELKEM 001 B. Dlouhodobý majetek 003 B.I. Dlouhodobý nehmotný majetek 004 B.I.3. Software 007 B.I.4. Ocenitelná práva 008 B.I.7. Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek 011 B.II.

Více

Karta předmětu prezenční studium

Karta předmětu prezenční studium Karta předmětu prezenční studium Název předmětu: Číslo předmětu: Garantující institut: Garant předmětu: Účetnictví II (UCT II) 545 - XXXX Institut ekonomiky a systémů řízení Ing. Hana Růčková Kredity:

Více

Valeo má za sebou rekordní pololetí

Valeo má za sebou rekordní pololetí Valeo má za sebou rekordní pololetí Za první pololetí stouply meziročně tržby o 11 % na 8,1 miliardy eur Ve druhém čtvrtletí 2016 prudce rostly tržby o 13 % Provozní zisk se zvýšil o 20 % na 647 milionů

Více

Czech statutory financial statements template (v.bez_3/2016) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.) Czech version

Czech statutory financial statements template (v.bez_3/2016) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.) Czech version Czech statutory financial statements template (v.bez_3/2016) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.) Czech version Reporting view V TOMTO SOUBORU JE ZAKÁZÁNO COKOLI MAZAT Finanční výkazy jsou k dispozici ve 3 jazycích

Více

Adresa sídla. Identifikace kontaktní osoby pro informační povinnost. Obsah souboru. Údaje o auditu a auditorovi. Údaje o dalších osobách

Adresa sídla. Identifikace kontaktní osoby pro informační povinnost. Obsah souboru. Údaje o auditu a auditorovi. Údaje o dalších osobách Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů Základní údaje IČ 45192570 Obchodní firma Lázně Teplice nad Bečvou a. s. Ulice Obec Teplice nad Bečvou č.p. 63 PSČ 753 51 E-mail

Více

ROZVAHA Czech Airlines Technics, a.s. v plném rozsahu IČ 27145573 k datu Jana Kašpara 1069/1 31.12.2013 160 08 Praha 6 - Ruzyně (v tisících Kč) 31.12.2013 31.12.2012 Brutto Korekce Netto Netto AKTIVA CELKEM

Více

výsledky hospodaření

výsledky hospodaření 48 výsledky hospodaření 49 výnosy a náklady Celkové výnosy společnosti v tis. Kč 2016 Tržby za teplo 1.030.640 Tržby za elektřinu 950.808 Tržby za chlad 11.868 Tržby za ukládání a likvidaci odpadů 57.534

Více

Výsledky hospodaření l Economic Results

Výsledky hospodaření l Economic Results 58 Výsledky hospodaření l Economic Results Více než energie More than Energy 59 Výnosy a náklady l Revenues and Expenses Celkové výnosy společnosti v tis. Kč Total Revenues of the Company in thousands

Více

OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP 2007. Annual Report OKMP corporation 2007. Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s.

OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP 2007. Annual Report OKMP corporation 2007. Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s. OKMP Souhrnná zpráva Společenství OKMP 2007 Annual Report OKMP corporation 2007 Mateřská společnost Mother company OKMP Group a.s. Hlavní dceřiné společnosti Main subsidiaries INELSEV s.r.o. OKMP s.r.o.

Více

Souhrnná zpráva Společenství INELSEV v roce 2012. Annual Report of the INELSEV Corporation in 2012

Souhrnná zpráva Společenství INELSEV v roce 2012. Annual Report of the INELSEV Corporation in 2012 Souhrnná zpráva v roce 2012 Annual Report of the in 2012 Mateřská společnost / Mother Company INELSEV Group a.s. Hlavní dceřiné společnosti /Main Subsidiaries INELSEV s.r.o. INELSEV Servis s.r.o. Vydána

Více

ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA Pro zřizovatele Nadace Nova

ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA Pro zřizovatele Nadace Nova Deloitte Audit s.r.o. Nile House Karolinská 654/2 186 00 Praha 8 - Karlín Česká republika ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA Pro zřizovatele Nadace Nova Se sídlem: Kříženeckého nám. 1078/5a, Hlubočepy, 152 00

Více

Balance Sheet. Rozvaha. AKTIVA Běžné účetní období Minulé úč. období ASSETS Current Financial Period Last Financial Period

Balance Sheet. Rozvaha. AKTIVA Běžné účetní období Minulé úč. období ASSETS Current Financial Period Last Financial Period Rozvaha Balance Sheet AKTIVA Běžné účetní období Minulé úč. období ASSETS Current Financial Period Last Financial Period Brutto Korekce Netto Netto Gross Adjustment Net Net 4. Pořizovaný krátkodobý finanční

Více

ROZVAHA. FC ZBROJOVKA BRNO, a.s. Srbská 2838/47a Brno 612 00

ROZVAHA. FC ZBROJOVKA BRNO, a.s. Srbská 2838/47a Brno 612 00 ROZVAHA k... 3... 1...... 1... 2...... 2... 0... 1.... 4.... Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky FC ZBROJOVKA BRNO, a.s. IČ v tisících Kč 2 5 3 3 2 4 5 7 Sídlo nebo bydliště účetní jednotky

Více

/ 1. I nadále budeme vyhledávat možnosti uplatnění na zahraničních aktivitách, kde jsme v předešlých letech načerpali dostatek zkušeností

/ 1. I nadále budeme vyhledávat možnosti uplatnění na zahraničních aktivitách, kde jsme v předešlých letech načerpali dostatek zkušeností Za zmínku rovněž stojí naše schopnost realizace staveb zadávaných formou projektu i stavby samotné. V hierarchii železničních stavebních firem se nám v roce 201 S v několika případech podařilo- {formou

Více

Zpráva o ověření účetní závěrky určená pro

Zpráva o ověření účetní závěrky určená pro Zpráva o ověření účetní závěrky určená pro Statutární město Brno, městskou část Brno Medlánky za ověřované období od 1.1.2014 do 31.12.2014 OBSAH ZPRÁVY Zpráva o ověření účetní závěrky 1. Vykonavatel auditu

Více

Colombo Dockyard PLC. Interim Financial Report

Colombo Dockyard PLC. Interim Financial Report Colombo Dockyard PLC Interim Financial Report For the Nine Months Period Ended 30 September 2018 This page kept blank Intentionally CONSOLIDATED STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME Quarter ended 30 September

Více

Czech statutory financial statements template (v.bez_3/2016) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.)

Czech statutory financial statements template (v.bez_3/2016) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.) Czech statutory financial statements template (v.bez_3/2016) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.) Czech version Reporting view V TOMTO SOUBORU JE ZAKÁZÁNO COKOLI MAZAT Finanční výkazy jsou k dispozici ve 3 jazycích

Více

Změny zákona o účetnictví a vyhlášky 500/ listopadu 2016

Změny zákona o účetnictví a vyhlášky 500/ listopadu 2016 www.pwc.com Změny zákona o účetnictví a vyhlášky 500/2002 28. listopadu 2016 Změny zákona o účetnictví a vyhlášky 500/2002 Definice subjektů Zjednodušení a úpravy výkazů Úpravy principů a postupů Přechodná

Více

ROZVAHA. k 30. červnu 2004 (v tis. Kč) ČEZ, a. s. Duhová 2/1444 Praha 4 IČ:

ROZVAHA. k 30. červnu 2004 (v tis. Kč) ČEZ, a. s. Duhová 2/1444 Praha 4 IČ: ROZVAHA k 30. červnu 2004 (v tis. Kč) ČEZ, a. s. Duhová 2/1444 Praha 4 IČ: 452 74 649 Minulé účetní Označ. A K T I V A Běžné účetní období období Brutto Korekce Netto Netto AKTIVA CELKEM 330 487 646 110

Více

ROZVAHA. k 30. září 2004 (v tis. Kč) ČEZ, a. s. Duhová 2/1444 Praha 4 IČ: Minulé účetní období Brutto Korekce Netto Netto

ROZVAHA. k 30. září 2004 (v tis. Kč) ČEZ, a. s. Duhová 2/1444 Praha 4 IČ: Minulé účetní období Brutto Korekce Netto Netto ROZVAHA k 30. září 2004 (v tis. Kč) ČEZ, a. s. Duhová 2/1444 Praha 4 IČ: 452 74 649 Označ. A K T I V A Běžné účetní období Minulé účetní období Brutto Korekce Netto Netto AKTIVA CELKEM 336 106 625 112

Více

Deloitte Audit s.r.o. Nile House Karolinská 654/2 186 00 Praha 8 - Karlín Česká republika ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA Pro akcionáře společnosti Český Aeroholding, a.s. Se sídlem: Jana Kašpara 1069/1, 160

Více

Velkopavlovické drůbežářské závody, a.s.

Velkopavlovické drůbežářské závody, a.s. Velkopavlovické drůbežářské závody, a.s. V ý r o č n í z p r á v a z a r o k 2 0 1 1 duben 2012 Velkopavlovické drůbežářské závody, a.s. 2011 Velkopavlovické drůbežářské závody, a.s. Aktiva Rozvaha aktiva

Více

ROZVAHA v plném rozsahu k 31.12.2006 v tis. Kč. B O R, s.r.o. Na Bílé 1231, 565 01 Choceň IČ: 49 28 68 54

ROZVAHA v plném rozsahu k 31.12.2006 v tis. Kč. B O R, s.r.o. Na Bílé 1231, 565 01 Choceň IČ: 49 28 68 54 ROZVAHA v plném rozsahu k 31.12.2006 v tis. Kč B O R, s.r.o. Na Bílé 1231, 565 01 Choceň IČ: 49 28 68 54 Označ. AKTIVA řádek Běžné účetní období Min.úč.obd. Brutto Korekce Netto Netto a b c 1 2 3 4 A K

Více

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu. (v celých tisících CZK) a b c 1 2

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu. (v celých tisících CZK) a b c 1 2 Minimální závazný výčet informací podle vyhlášky č. 500/2002 Sb. VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky BREDERODE a.s. za období 01.01.2012 31.12012 (v celých

Více

ROZVAHA. ve zjednodušeném rozsahu ke dni ( v celých tisících Kč ) označ PASIVA řád Běžné účetní Minulé účetní. řád

ROZVAHA. ve zjednodušeném rozsahu ke dni ( v celých tisících Kč ) označ PASIVA řád Běžné účetní Minulé účetní. řád Zpracováno v souladu s vyhláškou č. 500/2002 Sb. ve znění pozdějších předpisů ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31.12.2014 ( v celých tisících Kč ) IČ 25 00 37 80 Obchodní firma nebo jiný název účetní

Více

ROZVAHA. AGRO Chomutice a.s Chomutice

ROZVAHA. AGRO Chomutice a.s Chomutice ROZVAHA 1.1.2014 31.12.2014 A K T I V A AKTIVA CELKEM 001 B. Dlouhodobý majetek 003 B.I. Dlouhodobý nehmotný majetek 004 B.I.6. Jiný dlouhodobý nehmotný majetek 010 B.II. Dlouhodobý hmotný majetek 013

Více

METODICKÝ LIST. Ing. Pavla Marešová. Gymnázium a Obchodní akademie Pelhřimov. Název aktivity: Rozvaha. Úroveň: Rok: 2017 CÍLE AKTIVITY

METODICKÝ LIST. Ing. Pavla Marešová. Gymnázium a Obchodní akademie Pelhřimov. Název aktivity: Rozvaha. Úroveň: Rok: 2017 CÍLE AKTIVITY METODICKÝ LIST Jméno: Škola: Předmět: Ing. Pavla Marešová Gymnázium a Obchodní akademie Pelhřimov Účetnictví Název aktivity: Rozvaha Jazyk: Úroveň: Angličtina B1 Rok: 2017 CÍLE AKTIVITY Obsahové cíle -

Více

Zpráva nezávislého auditora akcionáři společnosti Pražská plynárenská Distribuce, a.s., člen koncernu Pražská plynárenská, a.s. Výrok auditora Provedl

Zpráva nezávislého auditora akcionáři společnosti Pražská plynárenská Distribuce, a.s., člen koncernu Pražská plynárenská, a.s. Výrok auditora Provedl Zpráva nezávislého auditora akcionáři společnosti Pražská plynárenská Distribuce, a.s., člen koncernu Pražská plynárenská, a.s. Výrok auditora Provedli jsme audit přiložené účetní závěrky společnosti Pražská

Více

ROZVAHA (BILANCE) ke dni 31.12.2008 - 37 - Vak-Vodovody a kanal. Jesenicka,a.s. ( v celých tisících Kč ) Sídlo, bydliště nebo

ROZVAHA (BILANCE) ke dni 31.12.2008 - 37 - Vak-Vodovody a kanal. Jesenicka,a.s. ( v celých tisících Kč ) Sídlo, bydliště nebo Zpracováno v souladu s vyhláškou č. 500/2002 Sb. ve znění pozdějších předpisů ROZVAHA (BILANCE) Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky Vak-Vodovody a kanal. Jesenicka,a.s. ( v celých tisících Kč

Více

B O R, s.r.o. Na Bílé 1231, Choceň (tis. Kč) IČ:

B O R, s.r.o. Na Bílé 1231, Choceň (tis. Kč) IČ: ROZVAHA k 31.12.2017 (tis. Kč) IČ: 492 86 854 Označ. AKTIVA 31.12.2017 Min.úč.obd. Brutto Korekce Netto Netto a b 1 2 3 4 A K T I V A C E L K E M 733 490 137 144 596 346 684 000 B. Dlouhodobý majetek 284

Více

Colombo Dockyard PLC. Interim Financial Report

Colombo Dockyard PLC. Interim Financial Report Colombo Dockyard PLC Interim Financial Report For the Twelve Months Period Ended 31 December 2018 This page kept blank Intentionally CONSOLIDATED STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME Quarter ended 31st December

Více

ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31.12.2014 ( v celých tisících Kč )

ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31.12.2014 ( v celých tisících Kč ) Rozvaha podle Přílohy č. 1 vyhlášky č. 500/2002 Sb. Účetní jednotka doručí účetní závěrku současně s doručením daňového přiznání za daň z příjmů 1 x příslušnému finančnímu úřadu Rok Měsíc IČ 2014 ROZVAHA

Více

Příloha č. 1: Rozvaha společnosti MBNS KOVÁRNA, s.r.o. pro rok 2006

Příloha č. 1: Rozvaha společnosti MBNS KOVÁRNA, s.r.o. pro rok 2006 Příloha č. 1: Rozvaha společnosti MBNS KOVÁRNA, s.r.o. pro rok 2006 ROZVAHA 2006- hodnoty netto v tis. Kč Běžné obd. Minulé obd. 2006 2005 AKTIVA CELKEM 69 157 59 774 A. Pohledávky za upsaný základní kapitál

Více

Pozemní a dopravní stavby Chomutov, a.s. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA K 31.PROSINCI 2013

Pozemní a dopravní stavby Chomutov, a.s. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA K 31.PROSINCI 2013 Pozemní a dopravní stavby Chomutov, a.s. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA K 31.PROSINCI 2013 Pozemní a dopravní stavby Chomutov, a.s. ROK KONČÍCÍ 31. PROSINCE 2013 PŘEHLED O ZMĚNÁCH VLASTNÍHO KAPITÁLU Zákonný Základní rezervní

Více

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420

Více

ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu. ke dni

ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu. ke dni Rozvaha podle Přílohy č. 1 vyhlášky č. 00/2002 Sb. Účetní jednotka doručí účetní závěrku současně s doručením daňového přiznání za daň z příjmů 1 x příslušnému finančnímu úřadu ROZVAHA ve zjednodušeném

Více

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O. VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O. Návrh konceptu konkurenceschopného hotelu v době ekonomické krize Diplomová práce 2013 Návrh konceptu konkurenceschopného hotelu v době ekonomické krize Diplomová

Více

ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA

ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31. prosince 2016 Roční závěrka je sestavená v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb. o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, s vyhláškou č. 500/2002

Více

ÚČETNÍ ZÁVĚRKA ZA ROK 2002 A ZA DVĚ BEZPROSTŘEDNĚ PŘEDCHÁZEJÍCÍ OBDOBÍ

ÚČETNÍ ZÁVĚRKA ZA ROK 2002 A ZA DVĚ BEZPROSTŘEDNĚ PŘEDCHÁZEJÍCÍ OBDOBÍ ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU PVS A.S. K 31. 12. 2002 v tis. Kč Běžné Minulé Minulé Řád. č. úč. období 2002 úč. ob. 2001 úč. ob. 2000 Brutto Korekce Netto Netto Netto AKTIVA CELKEM 1 498 951 (19 973) 478 978

Více

Zpráva nezávislého auditora

Zpráva nezávislého auditora Tel.: +420 541 235 273 Fax: +420 541 235 745 www.bdo.cz BDO CA s. r. o. Marie Steyskalové 14 Brno 616 00 Zpráva nezávislého auditora Akcionářům společnosti Elektromont Brno, akciová společnost Výrok auditora

Více

se sídlem Kutná Hora, Karlov, Hrnčířská 193 VÝROČNÍ ZPRÁVA ZA ROK 2011

se sídlem Kutná Hora, Karlov, Hrnčířská 193 VÝROČNÍ ZPRÁVA ZA ROK 2011 se sídlem Kutná Hora, Karlov, Hrnčířská 193 VÝROČNÍ ZPRÁVA ZA ROK 2011 výtah Březen 2012 Obsah Obsah...2 Zpráva auditora...3 1. Příjemce zprávy...3 2. Základní údaje ověřovaného subjektu...3 3. Údaje auditora...4

Více

ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč) IČ

ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč) IČ Minimální závazný výčet informací podle vyhlášky č. 500/2002 Sb. ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31.12.2015 (v celých tisících Kč) IČ 40 23 19 09 Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky

Více

Velkopavlovické drůbežářské závody, a.s.

Velkopavlovické drůbežářské závody, a.s. Velkopavlovické drůbežářské závody, a.s. V ý r o č n í z p r á v a z a r o k 2 0 1 0 květen 2011 Velkopavlovické drůbežářské závody, a.s. 2010 Velkopavlovické drůbežářské závody, a.s. Aktiva Rozvaha aktiva

Více

ROZVAHA Obchodní firma nebo jiný. ve zjednodušeném rozsahu. ke dni 31.12.2012 Svojšovická 24 (v celých tisících Kč)

ROZVAHA Obchodní firma nebo jiný. ve zjednodušeném rozsahu. ke dni 31.12.2012 Svojšovická 24 (v celých tisících Kč) Zpracováno v souladu s vyhláškou ROZVAHA Obchodní firma nebo jiný č. 500/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů ve zjednodušeném rozsahu název účetní jednotky (v celých tisících Kč) Bytové družstvo ke

Více

Účetní závěrka ČEZ, a. s., k

Účetní závěrka ČEZ, a. s., k Účetní závěrka ČEZ, a. s., k 31. 12. 2009 Ve smyslu 19, odst. 9, zákona o účetnictví byla účetní závěrka ČEZ, a. s., k 31. 12. 2009 sestavena v souladu s Mezinárodními standardy účetního výkaznictví. Byly

Více

ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky. IČ Karviná-Ráj Česká republika

ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky. IČ Karviná-Ráj Česká republika ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky ke dni 31.12.2009 Bytové družstvo Ciolko 45567 (V tisících Kč,h na 0 des. míst) Sídlo nebo bydliště účetní jednotky a místo

Více

Aplikační doložka KA ČR Ověřování výroční zprávy

Aplikační doložka KA ČR Ověřování výroční zprávy Aplikační doložka KA ČR Ověřování výroční zprávy ke standardu ISA 720 ODPOVĚDNOST AUDITORA VE VZTAHU K OSTATNÍM INFORMACÍM V DOKUMENTECH OBSAHUJÍCÍCH AUDITOVANOU ÚČETNÍ ZÁVĚRKU (účinná od 24. listopadu

Více

Tel.: Fax: BDO Audit s. r. o. Olbrachtova 1980/5 Praha Zpráva nezávislého auditora Akcionářům sp

Tel.: Fax: BDO Audit s. r. o. Olbrachtova 1980/5 Praha Zpráva nezávislého auditora Akcionářům sp Tel.: +420 241 046 111 Fax: +420 241 046 221 www.bdo.cz BDO Audit s. r. o. Olbrachtova 1980/5 Praha 4 140 00 Zpráva nezávislého auditora Akcionářům společnosti APS FUND ALPHA uzavřený investiční fond,

Více

Zpráva nezávislého auditora akcionáři společnosti SAZKA FTS a.s. Výrok auditora Provedli jsme audit přiložené účetní závěrky společnosti SAZKA FTS a.s

Zpráva nezávislého auditora akcionáři společnosti SAZKA FTS a.s. Výrok auditora Provedli jsme audit přiložené účetní závěrky společnosti SAZKA FTS a.s Zpráva nezávislého auditora akcionáři společnosti SAZKA FTS a.s. Výrok auditora Provedli jsme audit přiložené účetní závěrky společnosti SAZKA FTS a.s., se sídlem K Žižkovu 851/4, Vysočany, Praha 9 ( Společnost

Více

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč)

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč) Minimální závazný výčet informací podle vyhlášky č.500/2002 Sb. VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu ke dni 31.12014 (v celých tisících Kč) IČ 0 1 9 7 0 8 0 1 Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky

Více

akciová společnost Výroční zpráva za rok

akciová společnost Výroční zpráva za rok 2016 akciová společnost Výroční zpráva za rok OBSAH Stránka 1 Výroční zpráva REDASH, a.s. 2016 I. Profil společnosti základní údaje o emitentovi - - II. Údaje o základním kapitálu III. Údaje o cenných

Více

CEZ GROUP Balance Sheet in accordance with IFRS as of December 31, 2008 Subsidiaries (in CZK Millions)

CEZ GROUP Balance Sheet in accordance with IFRS as of December 31, 2008 Subsidiaries (in CZK Millions) CEZ GROUP Balance Sheet in accordance with IFRS as of December 31, 2008 Subsidiaries (in CZK Millions) ALLEWIA leasing CEZ Bosna i Hercegovina d.o.o. CEZ Bulgaria EAD CEZ Ciepło Polska sp. z o.o. CEZ Deutschland

Více

ROZVAHA v plném rozsahu k... (v celých tis. Kč)

ROZVAHA v plném rozsahu k... (v celých tis. Kč) ROZVAHA v plném rozsahu k... (v celých tis. Kč) označ. AKTIVA řád. Běžné účetní Minulé účetní Brutto Korekce Netto Netto a b c 1 2 3 4 AKTIVA CELKEM (ř.002+003+037+073)=ř.077 001 A. Pohledávky za upsaný

Více

NUPHARO SERVICES S.R.O.

NUPHARO SERVICES S.R.O. P Ř Í L O H A Ú Č E T N Í Z Á V Ě R K Y sestavená k rozvahovému dni 31.12.2013 v obchodní firmě: NUPHARO SERVICES S.R.O. OBECNÉ INFORMACE POPIS ÚČETNÍ JEDNOTKY ZÁKLADNÍ VÝCHODISKO PRO VYPRACOVÁNÍ ÚČETNÍ

Více

AKTIVA (2003) A. Pohledávky za upsané vlastní jmění. B. Dlouhodobý majetek (stálá aktiva) Dlouhodobý hmotný majetek

AKTIVA (2003) A. Pohledávky za upsané vlastní jmění. B. Dlouhodobý majetek (stálá aktiva) Dlouhodobý hmotný majetek A. Pohledávky za upsané vlastní jmění B. Dlouhodobý majetek (stálá aktiva) AKTIVA (2003) B.I. B.II. B.III. Dlouhodobý nehmotný majetek Dlouhodobý hmotný majetek B.II.7. Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek

Více

Ověření účetní závěrky a výroční zprávy společnosti Harvardský průmyslový holding, a. s.-v likvidaci za rok 2017

Ověření účetní závěrky a výroční zprávy společnosti Harvardský průmyslový holding, a. s.-v likvidaci za rok 2017 ' I Zpráva auditora k účetní závěrce a výroční zprávě společnosti Harvardský průmyslový holding, a.s.- v likvidaci za účetní období roku 2017 Identifikační údaje: Obchodní firma: Harvardský průmyslový

Více

KODIFIKACE PRAVIDEL US GAAP 1

KODIFIKACE PRAVIDEL US GAAP 1 KODIFIKACE PRAVIDEL US GAAP 1 Codification of US GAAP Libor Vašek Historie pravidel US GAAP sahá do 30. let 20. století a ještě tak 15 let a byla by oslava 100. výročí jejich existence. Je však možné,

Více

VÝROČNÍ ZPRÁVA ZA ROK 2008 EKONOMICKÁ ČÁST Výkaz zisku a ztráty NÁKLADY název ukazatele číslo hlavní hosp. I. Spotřebované nákupy celkem 02 1 271 01. Spotřeba materiálu 03 516 02. Spotřeba energie 04 755

Více

ÚČETNÍ ZÁVĚRKA ČEZ, a. s., K

ÚČETNÍ ZÁVĚRKA ČEZ, a. s., K ÚČETNÍ ZÁVĚRKA ČEZ, a. s., Ve smyslu 19a zákona o účetnictví byla účetní závěrka ČEZ, a. s., k 31. 12. 2015 sestavena v souladu s Mezinárodními standardy účetního výkaznictví. Byly zpracovány účetní výkazy

Více

1. Pražská účetní společnost, s. r. o. Účetní závěrka k 31. prosinci 2013

1. Pražská účetní společnost, s. r. o. Účetní závěrka k 31. prosinci 2013 1. Pražská účetní společnost, s. r. o. Účetní závěrka k 31. prosinci 2013 Rozvaha v plném rozsahu k 31.12.2013 v celých tisících Kč 1. Pražská účetní společnost s.r.o. Na Výtoni 1259/12 128 00 Praha 2

Více