NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL"

Transkript

1 crmb 1734 SU NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL Autorádio CD/MP3/SD/MMC/USB s Bluetooth a tunerem FM/AM Autorádio CD/MP3/SD/MMC/USB s Bluetooth a tunerom FM/AM Radio samochodowe CD/MP3/SD/MMC/USB z Bluetooth i tunerem FM/AM Bluetooth/CD/MP3/SD/MMC/USB car radio With AM/FM Tuner

2 Bezpečnostní informace Děkujeme vám za zakoupení tohoto přehrávače. Před uvedením přehrávače do provozu si přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu použití. UPOZORNĚNÍ Z důvodu zamezení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte tento produkt dešti ani vlhkosti. NEOTVÍREJTE kryty a neopravujte sami přístroj. Poraďte se s prodejcem nebo zkušeným technikem. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Používejte pouze elektrický systém 12V stejnosměrného proudu s negativním uzemněním. Při montáži a připojování přístroje odpojte negativní terminál baterie vozu. Při výměně pojistky se ujistěte, že používáte pojistku na stejný počet ampér. Použití pojistky na vyšší počet ampér může přístroj vážně poškodit. NEPOKOUŠEJTE se přístroj rozebrat. Laserové paprsky z optické přenosky jsou nebezpečné pro zrak. Ujistěte se, že se do přístroje nedostanou špendlíky či jiné cizí předměty, které mohou způsobit poruchu nebo představovat bezpečnostní riziko, jako je úraz elektrickým proudem nebo vystavení se ozáření laserem. Pokud jste vůz parkovali po dlouhou dobu v horkém nebo studeném počasí, vyčkejte před uvedením přístroje do provozu, dokud nebude teplota ve voze normální. Udržujte hlasitost na úrovni, která umožňuje slyšet varovné zvuky zvenčí (klaksony, sirény, atd.). POZNÁMKY K CD Přehrávání vadných nebo znečištěných CD může způsobovat výpadky zvuku. CD držte dle obrázku. Nedotýkejte se nepotištěné strany. Na žádnou stranu disku nelepte nálepky, štítky ani fólie na ochranu dat. Nevystavujte CD přímému slunečnímu světlu ani nadměrnému teplu. Znečištěné CD očistěte čistící tkaninou, a to tahy od středu disku směrem k jeho okrajům. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla jako benzín či líh. Tento přístroj je schopen přehrávat CD o průměru 3 palce (8 cm). Nikdy nepoužívejte osmicentimetrová CD v adaptéru ani CD nepravidelného tvaru. Přístroj nemusí být schopen je vysunout. PŘED POUŽITÍM Nezvyšujte příliš hlasitost, jinak nebudou slyšet zvuky zvenčí, což činí řízení nebezpečným. Před provedením jakéhokoliv složitějšího úkonu nejprve zastavte vůz. CZ -

3 CZ Obsah Bezpečnostní informace... 2 Ovládací prvky panelu... 3 Číselná tlačítka... 4 Ostatní pokyny... 4 Dálkový ovladač... 5 Tipy pro tlačítka... 6 RDS... 7 Funkce menu Rádio Přehrávání MP3/WMA Připojení Bluetooth USKUTEČNĚNÍ HOVORU/Ostatní volací funkce Elektrické propojení Průvodce instalací Systém ochrany proti krádeži Řešení problémů Technické specifikace * Kromě běžných CD je tento přístroj schopen přehrávat disky CD-R, CD-RW, MP3 a CD-TEXT. Ovládací prvky panelu Přístroj zapnete stisknutím kteréhokoliv tlačítka kromě. 1. Přístroj zapnete stisknutím déle než 2 vteřiny. 2. Vytáčení/Přijetí hovoru - K hlasovému vytáčení stiskněte déle než 2 vteřiny - Při hovoru stisknutím převedete hovor 3. Zobrazení času/nastavení 4. Uskutečnit hovor/zrušit 5. Otáčením nastavíte hlasitost - Stisknutími zvolte VOLUME (Hlasitost)/BASS (Basy)/TREBLE (Výšky)/BALANCE (Pravolevé vyvážení)/ FADER (Předozadní vyvážení), otáčením nastavte hodnotu 6-11: Tlačítka 1 až 6 (číselná tlačítka) 12. Stisknutím tlačítka AF zapnete nebo vypnete funkci RDS AF. -V režimu telefonování vložíte stisknutím číslici Stisknutím tlačítka TA zapnete nebo vypnete funkci RDS TA. - Stisknutím déle než 2 vteřiny přepnete do režimu RDS PTY a otáčením knoflíku můžete CZ - 3

4 vybrat stanice RDS PTY (Typ programu). - V režimu telefonování vložíte stisknutím číslici Automatické uložení stanic - Automatické vyhledávání stanic, zobrazení ID MP3/WMA - V režimu telefonování vložíte stisknutím číslici Pásmo rádia - Vyhledávání složky MP3/WMA - Stisknutím déle než 2 vteřiny znovu připojíte/odpojíte telefon Bluetooth - V režimu telefonování vložíte stisknutím *. 16. Ladění rádia - Přeskakování/vyhledávání stopy - V režimu telefonování vložíte stisknutím číslici 0, stisknutím vložíte #. 17. Konektor USB 18. Slot karty SD/MMC 19. Otevření panelu 20. Rádio - Přehrávání disku (pokud je vložen) - Karta SD/MMC (pokud je vložena) - Zařízení USB (pokud je zapojeno) - Bluetooth audio - Stisknutím déle než 2 vteřiny přepnete do režimu párování - V režimu telefonování vložíte stisknutím +. Předvolby rádia Stisknutím číselných tlačítek 1 až 6 déle než 2 vteřiny uložíte stanici; krátkým stisknutím uložené stanice vyvoláte. Přehrávání disku Stisknutím číselného tlačítka 1 pozastavíte přehrávání, opětovným stisknutím přehrávání obnovíte. Stisknutím číselného tlačítka 2 přehrajete začátky stop na disku, každou vždy 10 vteřin; opětovným stisknutím přehrajete začátky stop v aktuální složce vždy 10 vteřin každou; dalším stisknutím přehrávání začátků ukončíte a přehrajete vybranou stopu. Stisknutím číselného tlačítka 3 budete opakovaně přehrávat aktuální stopu; opětovným stisknutím se budou opakovaně přehrávat všechny stopy v aktuální složce; dalším stisknutím obnovíte normální přehrávání. CZ - 4

5 CZ Stisknutím číselného tlačítka 4 se budou náhodně přehrávat stopy; opětovným stisknutím se budou náhodně přehrávat všechny stopy v aktuální složce; dalším stisknutím obnovíte normální přehrávání. Stisknutím číselného tlačítka 5 nebo 6 přeskočíte na dalších nebo předchozích 10 stop. Stisknutím číselného tlačítka 5 nebo 6 déle než 2 vteřiny přeskočíte na další nebo předchozí složku. Ostatní pokyny Stisknutím tlačítka otevřete panel a stisknutím tlačítka vysunete disk Vysunutí disku Štěrbina, vložte disk. Resetovací otvor (Poznámka: Použití RESET vymaže nastavení hodin a uložené stanice). Indikace stavu panelu: rozsvítí se, pokud panel odklopíte; bliká, pokud jej vyjmete. Dálkový ovladač Používání dálkového ovladače Tlačítko se používá k zapnutí a vypnutí autorádia. Tlačítko MODE se používá k přepínání mezi režimy: rádio, přehrávání disku, karta SD/MMC, USB, Bluetooth audio. V režimu CD/MP3 umožňují šipky rychlého posunu vpřed a vzad přeskakování z jedné stopy na druhou krátkým stisknutím tohoto tlačítka. Používají se také k pohybu v rámci stopy směrem vpřed a vzad. V režimu rádia umožňují přeskakovat z jedné stanice na druhou. Funkce číselné klávesnice: - Číselné tlačítko 1: Přehrávání/Pauza Číselné tlačítko 2: Přehrání začátků Číselné tlačítko 3: Opakované přehrávání Číselné tlačítko 4: Náhodné přehrávání - Stiskněte, pokud chcete poslouchat předvolenou stanici; podržte, pokud chcete stanici uložit. Když přijímáte příchozí hovor, stiskněte zelené tlačítko a zavěste červeným tlačítkem. Telefonní číslo můžete také vytočit na dálkovém ovladači. Stiskněte tlačítko na číselné klávesnici. Po zadání čísla uskutečníte hovor tlačítkem. Při telefonování můžete hovor převést z přístroje zpět do mobilního telefonu tlačítkem. CZ - 5 a zadejte číslo

6 Výměna lithiové baterie dálkového ovladače. * Pokud se zkracuje dosah dálkového ovladače nebo vynechávají jeho funkce, nahraďte baterii novou lithiovou baterií. Ujistěte se, že polarita nové baterie je správná. Zatlačte na západku a vytáhněte držák baterie. Vložte knoflíkovou baterii vyraženou značkou (+) směrem nahoru. Zasuňte držák baterie do dálkového ovladače. Opakování Baterie musí být uložena mimo dosah dětí. Pokud dítě baterii náhodou spolkne, okamžitě se poraďte s lékařem. Baterii nenabíjejte, neotvírejte, nezahřívejte ani nevhazujte do ohně. Každá z těchto činností může vést k vytvoření jiskry a založení požáru. Neskladujte baterii spolu s jinými kovovými materiály. Mohlo by to vést k vytvoření jiskry a založení požáru. Nemanipulujte baterií pomocí pinzety. Mohlo by to vést k vytvoření jiskry a založení požáru. Tipy pro tlačítka Vložení/vysunutí disku Vložení: Stisknutím tlačítka odklopíte panel. Vložte disk do štěrbiny. Vysunutí: Stisknutím tlačítka odklopíte panel. Stisknutím tlačítka vysunete disk. Rádio Krátkými stisky nebo se automaticky vyhledá stanice. Pokud podržíte tlačítko nebo déle než 2 vteřiny, přepnete do režimu manuálního ladění. Přehrávání disku Přeskočení stopy: Krátkými stisky nebo přejdete na následující nebo předchozí stopu. Vyhledávání stopy: Stisknutím tlačítka nebo déle než 0,5 vteřiny se vyhledá následující nebo předchozí stopa. Nastavení hodin Stiskněte tlačítko DISP déle než 2 vteřiny. Zobrazí se čas. Otáčením knoflíku po směru hodinových ručiček nastavíte hodiny, otáčením proti směru hodinových ručiček nastavíte minuty. Opětovným stisknutím tlačítka DISP opustíte nastavení hodin. CZ - 6

7 CZ RDS (Radio Data System) Dostupnost služby RDS se liší podle oblasti. Uvědomte si prosím, že pokud služba RDS není ve vaší oblasti k dispozici, nebudou následující funkce dostupné.. Základní funkce RDS AF (alternativní frekvence): Pokud je rádiový signál slabý, aktivováním funkce AF umožníte, aby přístroj automaticky vyhledal jinou stanici se stejnou PI (identifikací programu), jakou má stávající stanice, ale se silnějším signálem. PS (služba názvu programu): Místo frekvence se zobrazí název stanice. Režim AF: AF zapnuto: Funkce AF je aktivována. AF vypnuto: Funkce AF je deaktivována. Poznámka: Indikátor AF na LCD displeji bude blikat, dokud nedojde k příjmu informace RDS. Pokud není ve vaší oblasti služba RDS k dispozici, režim AF vypněte. Režim REG: Stisknutím tlačítka AF déle než 2 sekundy zapnete nebo vypnete režim REG. REG on (zap.): Funkce AF implementuje regionální kód identifikace programu PI a automaticky lze naladit pouze stanice v aktuálním regionu. REG off (vyp.): Funkce bude regionální kód identifikace programu PI ignorovat a bude možné automaticky naladit i stanice v jiných regionech. Dopravní hlášení Některé stanice FM RDS pravidelně poskytují dopravní informace. TP (identifikace dopravního programu) vysílání dopravních informací. TA (identifikace dopravního hlášení) rozhlasové hlášení o dopravních podmínkách. Režim TA: Pokud je režim TA zapnut, bude indikátor TA blikat. Pokud se přijímá dopravní hlášení, zobrazí se indikátor TA. Přístroj se přechodně přepne do režimu tuneru (bez ohledu na aktuální režim) a začne vysílat hlášení na úrovni hlasitosti TA. Po skončení dopravního hlášení se přístroj vrátí do předchozího režimu a na předchozí úroveň hlasitosti. Pokud je zapnuto TA, lze přijímat a ukládat funkce SEEK, SCAN a AMS pouze pokud je přijímán kód identifikace dopravního programu (TP). EON (Enhanced Other Networks) Informace o dalších sítích Pokud se přijímají data EON, rozsvítí se indikátor EON a funkce TA a AF mají zlepšenou kvalitu. TA: Lze přijímat dopravní informace z aktuální stanice nebo stanic v jiné síti. AF: Seznam frekvencí předvolených stanic s RDS se aktualizuje daty EON. EON umožňuje rádiu, aby lépe využívalo informace RDS. Neustále aktualizuje seznam AF předvolených stanic, včetně té, která je právě naladěna. Pokud uložíte do předvolby stanici v oblasti svého bydliště, budete moci později přijímat stejnou stanici na alternativní frekvenci nebo kteroukoliv jinou stanici vysílající stejný program. Funkce EON rovněž uchovává informace o místně dostupných stanic TP za účelem jejich rychlého příjmu. CZ - 7

8 Příjem PTY (typu programu) Stanice FM RDS poskytují signál identifikace typu programu. Například: zprávy, rock, informace, sport, atd. Režim PTY: Stisknutím tlačítka TA zapnete příjem typu programu a ukáže se předchozí PTY. Dalším stisknutím tlačítka TA se dostanete do zadání typu hudby, dvojím podržením se dostanete do zadání typu mluveného slova. Poté tlačítky 1 6 zvolte požadovaný typ programu. Ukáže se vybrané PTY (typ programu) a spustí se vyhledávání, pokud do 2 sekund nezvolíte jinou funkci. Pokud neexistuje odpovídající typ programu, zobrazí se NO PTY a přístroj se vrátí do normálního režimu. Nastavení typu programu PTY: Jedním stisknutím tlačítka TA se dostanete do zadání typu HUDBY, dvojím stisknutím tlačítka TA se dostanete do zadání typu MLUVENÉHO SLOVA. Poté tlačítky 1 6 zvolte požadovaný typ programu. Č. PŘEDVOLBY TYP HUDBY TYP MLUVENÉHO SLOVA 1 POP M (Pop) NEWS (Zprávy) AFFAIRS (Události) ROCK M (Rock) INFO (Informace) 2 EASY M (Nenáročná hudba) SPORT (Sport) EDUCATE (Vzdělávací) LIGHT M (Lehká kl. hudba) DRAMA (Dramatické) 3 CLASSICS (Klasická hudba) CULTURE (Kultura) SCIENCE (Věda) OTHER M (Jiná hudba) VARIED (Různé) 4 JAZZ M (Džez) WEATHER (Počasí) FINANCE (Finance) COUNTRY (Country) CHILDREN (Dětské) 5 NATIONAL M (Lidová hudba) SOCIAL (Sociální) RELIGION (Náboženské) OLDIES M (Staré hity) PHONE IN (Diskuse s posluchači) 6 FOLK M (Folk) TRAVEL (Cestování) LEISURE (Volný čas) DOCUMENT (Dokumentární) Funkce menu Stisknutím knoflíku déle než 2 sekundy vstoupíte do režimu menu, poté každým stisknutím změníte režim následovně: Režim TA (Dopravní hlášení) -> režim MASK (Odfiltrování) -> TA VOL (Hlasitost dopr. hlášení) -> režim RETUNE (Opětovné naladění) -> režim DSP (Zvukové efekty) -> ZAP./VYP. funkce LOUD (Zvýraznění hlasitosti.) -> Režim 12/24 HOD. -> Režim VOL LAST (Poslední hlasitost)/ ADJ (Nastavená hlasitost) -> ZAP./VYP. funkce BEEP (Pípnutí) -> režim ST/MO (Stereo/mono) (pouze v režimu tuneru) -> režim LOCAL/DX (Místní/vzdálené stanice) (pouze v režimu tuneru) -> režim CONNT M/A (Manuální nebo automatické připojení) CZ - 8

9 CZ Režim TA (Dopravní hlášení) Otáčením knoflíku zvolte režim TA ALARM nebo TA SEEK. Pokud je funkce TA (dopravní hlášení) zapnuta a v příslušném čase se nepřijímá žádný identifikační kód dopravního programu, nezobrazí se TA ani TP a aktivuje se buď TA ALARM nebo TA SEEK. Režim TA ALARM: Alarm je zapnut. Režim TA SEEK: Automaticky se aktivuje TA SEEK. Režim MASK (Odfiltrování) Otáčením knoflíku zvolte režim MASK DPI nebo MASK ALL. V některých případech může být funkce AF ovlivněna rušením, například signály se silným polem, ale bez dat RDS. Z toho důvodu poskytuje přístroj dvě možnosti, jak tomuto rušení zabránit. Režim MASK DPI: Odfiltrují se pouze AF, které mají odlišnou identifikaci programu. Režim MASK ALL: Odfiltrují se AF, které mají odlišnou identifikaci programu a žádný signál RDS s vysoce silným polem. TA VOL (Hlasitost dopravního hlášení) Zvolte hlasitost TA otáčením knoflíku. Režim RETUNE (Opětovné naladění) Režim RETUNE: Otáčením knoflíku zvolte RETUNE-S nebo RETUNE-L. RETUNE-S nebo RETUNE-L je výběr časové délky intervalu opětného ladění funkce TA SEEK. RETUNE-S: short (krátký), interval opětného ladění funkce TA SEEK je 45 sekund. RETUNE-L: long (dlouhý), interval opětného ladění funkce TA SEEK je 180 sekund. Poznámka: Funkce režimu RETUNE pro TA jsou k dispozici pouze v režimu TA SEEK. Režim DSP (Zvukové efekty) Otáčením knoflíku zvolte zvukový efekt DSP (zpracování digitálního zvuku): POP -> ROCK -> KLASICKÁ HUDBA -> NEUTRÁLNÍ -> DSP VYPNUTO Zapnutí/vypnutí LOUD (Zvýraznění hlasitosti) Otáčením knoflíku zvolte zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlasitosti. Režim nastavení 12/24 hodin Stisknutím knoflíku zapnete nastavení režimu 12/24, otáčením knoflíku zvolíte mezi 12hodinovým nebo 24hodinovým režimem. Režim VOL LAST/ADJUST (Poslední hlasitost/ Nastavená hlasitost) Otáčením knoflíku zvolte režim VOL LAST. Hlasitost po zapnutí bude stejná, jako úroveň hlasitosti při posledním vypnutí. CZ - 9

10 Otáčením knoflíku zvolte režim VOL ADJ. Hlasitost po zapnutí bude stejná, jako nastavená úroveň hlasitosti Zapnutí/vypnutí funkce BEEP (Pípnutí) Otáčením knoflíku zvolte zapnutí nebo vypnutí zvuku pípnutí. Režim STEREO/MONO Otáčením knoflíku zvolte režim FM stereo nebo mono. Režim LOCAL/DX (Místní/vzdálené stanice) Otáčením knoflíku zvolte citlivost tuneru pro místní nebo vzdálené stanice. Režim CONNT M/A (Manuální nebo automatické připojení) Otáčením knoflíku zvolte manuální nebo automatické připojení Bluetooth. Rádio PÁSMO: Stisknutím tlačítka BAND zvolíte pásmo rádia následovně: FM1, FM2, FM3, AM1, AM2. LADĚNÍ: Manuální ladění: do režimu manuálního ladění přepnete podržením tlačítka nebo déle než 2 vteřiny. Poté můžete krokově ladit krátkými stisky tohoto tlačítka. Automatické ladění: krátkým stisknutím tlačítka nebo se spustí automatické vyhledávání. ULOŽENÍ: Podržením tlačítek 1 6 déle než 2 vteřiny uložíte stanici. Krátkým stisknutím tlačítek 1 6 vyvoláte uloženou stanici. AS/PS: Podržením tlačítka AS/PS déle než 2 vteřiny se automaticky vyhledá a uloží 10 nejsilnějších stanic v aktuálním pásmu. Krátkým stisknutím tlačítka AS/PS se předvolené stanice krátce přehrají. Audio Data System je k dispozici pouze v evropské oblasti. AF Funkce alternativní frekvence může automaticky vyhledat další silnější stanici se stejnou identifikací programu, pokud se signál aktuální stanice zhorší. Funkci AF zapnete tlačítkem AF. Rozbliká se indikátor AF, dokud nebude přijata informace RDS. Pokud ve vaší oblasti není služba RDS k dispozici, režim AF vypněte. TA Funkce dopravního hlášení umožňuje poslech dopravního vysílání v kterémkoliv režimu. Funkci TA zapnete tlačítkem TA. Pokud se přijímá dopravní hlášení, zobrazí se indikátor TA a přístroj se automaticky dočasně přepne do režimu tuneru a začne vysílat dopravní informace na nastavené úrovni hlasitosti TA. Po skončení dopravního hlášení se přístroj vrátí do předchozího režimu a na předchozí úroveň hlasitosti. PTY Stanice daného typu programu lze přijmout stisknutím tlačítka TA déle než 2 vteřiny. Otáčením tlačítka PTY zvolte stanice daného typu programu, a to: NEWS (Zprávy), AFFAIRS (Události), INFORMATION (Informace), SPORTS (Sport), EDUCA- TION (Vzdělávací), DRAMA (Dramatické), CULTURE (Kulturní), SCIENCE (Věda), VARIED (Různé), POP MUSIC (Popová hudba), ROCK MUSIC (Rocková hudba), EASY M (Nenáročná hudba), LIGHT M (Lehká kl. hudba), CLASSICS (Klasická hudba), OTHER M (Jiná hudba), WEATHER (Počasí), FINANCE (Finance), CHILDREN (Dětské), SOCIAL (Sociální), RELIGION (Náboženské), PHONE IN (Diskuse s posluchači), TRAVEL (Cestování), LEISURE (Volný čas), CZ - 10

11 CZ COUNTRY MUSIC (Country), NATION MUSIC (Lidová hudba), OLDIES MUSIC (Staré hity), FOLK MUSIC (Folk), DOCUMENT (Dokumentární), ALARM TEST, ALARM. Přehrávání MP3/WMA Pauza Přehrávání pozastavíte stisknutím tlačítka. Přehrávání obnovíte opětovným stisknutím tlačítka. Přístup k tagu ID3 Při přehrávání MP3/WMA se dostanete k informacím tagu ID3 opakovanými stisky tlačítka BAND. Displej ukáže některou z následujících informací, která je naprogramována u zdroje: název složky, název souboru, název stopy, název interpreta, název alba. Volba stopy Stisknutím tlačítka nebo méně než jednu vteřinu se dostanete na další stopu zdroje. Pokud tato tlačítka stisknete déle než jednu vteřinu, budete se ve stopě zrychleně pohybovat směrem vpřed nebo vzad. Přehrávání začne po uvolnění tlačítka. Navigace ve složkách Stisknutím tlačítka UP pro pohyb ve složce směrem nahoru (rovněž tlačítko 5 ) přeskočíte 10 skladeb směrem vpřed. Stisknutím tlačítka DN pro pohyb ve složce směrem dolů (rovněž tlačítko 6 ) přeskočíte 10 skladeb směrem vzad. Stisknutím a podržením tlačítka UP přeskočíte na následující složku. Stisknutím a podržením tlačítka DN přeskočíte na předchozí složku. Přehrání začátků (INT) Jedním stisknutím tlačítka INT zvolíte INT ON (Přehrávání začátků zapnuto) a přehraje se prvních 10 vteřin každé stopy. Opětovným stisknutím tlačítka INT zvolíte INT FOLDER (Přehrání začátků ve složce) a přehraje se prvních 10 vteřin každé stopy v aktuální složce. Chcete-li přehrání začátků vypnout a přehrát aktuální stopu, stiskněte znovu tlačítko INT. Opakování (RPT) Jedním stisknutím tlačítka RPT zvolíte RPT ON (Opakování zapnuto) a bude se opakovaně přehrávat aktuální soubor. Opětovným stisknutím tlačítka RPT zvolíte RPT FOLDER (Opakování složky) a přehrají se všechny soubory v aktuální složce. Chcete-li opakované přehrávání vypnout, stiskněte znovu tlačítko RPT. Náhodně (RDM) Jedním stisknutím tlačítka RDM zvolíte RDM ON (Náhodné přehrávání zapnuto) a budou se náhodně přehrávat soubory ze zdroje. Opětovným stisknutím tlačítka RDM zvolíte RDM FOLD (Náhodné přehrávání složky) a náhodně se přehrají všechny soubory v aktuální složce. Chcete-li náhodné přehrávání vypnout, stiskněte znovu tlačítko RDM. CZ - 11

12 Přehrávání MP3/WMA Vyhledávání souboru nebo složky MP3/WMA Přístroj nabízí tři způsoby vyhledávání souborů nebo složek na disku. Přímé vyhledávání stopy 1. Stisknutím tlačítka AS/PS aktivujete funkci vyhledávání stopy. LCD displej zobrazí TRK SCH. 2. Otočením knoflíku zvolte třetí číslici. 3. Stisknutím knoflíku potvrďte a přesuňte se na pozici druhé číslice. 4. Otočením knoflíku zvolte druhou číslici. 5. Stisknutím knoflíku potvrďte a přesuňte se na pozici první číslice. 6. Otočením knoflíku zvolte první číslici. 7. Stisknutím knoflíku potvrďte a přehrajte vybranou stopu. Navigační vyhledávání 1. Stiskněte dvakrát tlačítko AS/PS. LCD displej zobrazí NAVIGATE. 2. Otáčením knoflíku navigujte mezi složkami a podsložkami disku. Na LCD displeji se zobrazí názvy složek. Chcete-li se dostat do podsložek nebo souborů, stiskněte knoflík po dobu kratší než tři vteřiny. Otáčením knoflíku navigujte, poté stisknutím potvrďte volbu a spusťte přehrávání souboru. Během navigačního vyhledávání se otáčením knoflíku doleva dostanete zpět na poslední vyšší úroveň složky. Přímé vyhledávání znaku 1. Stiskněte třikrát tlačítko AS/PS. LCD displej zobrazí CHAR - SCH. 2. Otáčením knoflíku vyberte znak, včetně písmen A Z, číslic 0 9 a mezer. 3. Stisknutím knoflíku položku potvrďte a přesuňte se k dalšímu místu pro znak. Po vložení posledního znaku stiskněte a podržte knoflík, čímž se dostanete do příslušného souboru (pokud je odpovídající soubor nalezen). 4. Pokud jsou vloženy jen dva znaky a existuje více než jeden soubor, jehož název těmito znaky začíná, otáčením knoflíku můžete navigovat mezi takovými soubory nebo složkami. 5. Stisknutím knoflíku potvrďte a přehrajte vybraný soubor. Připojení Bluetooth PÁROVÁNÍ Zapněte funkci Bluetooth svého mobilního telefonu dle jeho návodu. Podržením tlačítka MODE déle než 2 vteřiny přepnete do režimu párování. Pokud chcete proces párování ukončit, stiskněte tlačítko CLEAR. Mějte telefon ve vzdálenosti do 3 metrů od přístroje a přepněte na nastavení Bluetooth mobilního telefonu. Ze seznamu párování mobilního telefonu zvolte SUN-BMA19 a zadejte heslo Pokud bude párování úspěšné, zobrazí LCD displej přístroj PAIR OK (Párování se zdařilo) a ikona Bluetooth se rozsvítí. Pokud párování selže, zobrazí se na LCD displeji PAIR ERR (Chyba párování). CZ - 12

13 CZ ODPOJENÍ Pokud chcete Bluetooth od telefonu odpojit, podržte tlačítko BAND déle než 2 vteřiny. LCD displej zobrazí NO CONNECT (Není připojení) a ikona Bluetooth zmizí. OPĚTOVNÉ PŘIPOJENÍ Pokud chcete telefon znovu manuálně připojit, podržte tlačítko BAND déle než 2 vteřiny. USKUTEČNĚNÍ HOVORU/Další funkce volání ČEKAJÍCÍ HOVOR Pokud máte během telefonování další příchozí hovor, na LCD displeji se rozbliká CALL WAI- TING (Čekající hovor). V tomto okamžiku ukončete stávající hovor stisknutím tlačítka PHONE a druhý hovor se automaticky spojí během 2 vteřin. Přístroj neumí podržet první hovor. Pokud chcete ukončit druhý hovor, stiskněte tlačítko CLEAR. PŘENOS HOVORU Při hovoru přenesete stisknutím tlačítka PHONE zvuk z přístroje zpět do mobilního telefonu. LCD displej zobrazí TRANSFER (Přenos). Přenos hovoru je možný, jen pokud je už hovor spojen. HLASOVÉ VYTÁČENÍ Funkce hlasového vytáčení je k dispozici pouze u mobilních telefonů, u kterých tato možnost existuje. Funkci hlasového vytáčení aktivujete podržením tlačítka PHONE déle než 2 vteřiny. LCD displej přístroje zobrazí VOIC DIAL (Hlasové vytáčení). V tomto okamžiku vyslovte jméno uložené v seznamu hlasového vytáčení mobilního telefonu. Pokud je číslo rozpoznáno, přístroj jej zopakuje a uskuteční hovor. Pokud číslo rozpoznáno není, LCD displej zobrazí NO MATCH (Odpovídající číslo nenalezeno). BLUETOOTH AUDIO Přístroj umožňuje přehrávání zvukových souborů přes profil A2DP nebo AVRCP z vašeho telefonu, PDA nebo osobní hudební přehrávače s využitím spojení Bluetooth v audio režimu Bluetooth. Před použitím audio přehrávače může být nutné zadat do přístroje kód PIN (1234). Přístroj je schopen ovládat audio přehrávač Bluetooth: přehrávání/pauza, volba skladby, atd. Poznámka: Předtím, než se pokusíte uskutečnit hovor, vypněte na svém telefonu profil A2DP, jinak může dojít k neočekávaným výsledkům dle modelu vašeho mobilního telefonu. CZ - 13

14 Elektrické propojení Schéma zapojení U některých modelů vozů VW/Audi nebo Opel (Vauxhall) je možné, že bude třeba upravit zapojení přiloženého napájecího kabelu dle obrázku, jinak může docházet k vymazání paměti přístroje po jeho vypnutí. Před instalací přístroje se obraťte na autorizovaného prodejce automobilů. CZ - 14

15 CZ Původní propojení Upravené propojení Elektrické propojení Použití konektoru ISO 1. Pokud je váš vůz vybaven konektorem ISO, pak propojte konektory ISO dle obrázku. 2. Pro připojení bez konektorů ISO zkontrolujte před propojením pozorně kabeláž ve voze. Nesprávné zapojení může způsobit vážné poškození přístroje. Odstřihněte konektor, připojte barevné vodiče napájecího kabelu k autobaterii dle tabulky barevného označení níže pro kabelové propojení reproduktorů a napájení. Umístění Funkce Konektor A Konektor B 1 Zadní pravý (+) fialový 2 Zadní pravý (-) fialový / černý pruh 3 Přední pravý (+) šedý 4 Stříd. proud+ / červený Přední pravý (-) šedý / černý pruh 5 ANTÉNA/ZESILOVAČ/modrý Přední levý (+) bílý 6 Přední levý (-) bílý / černý pruh 7 Baterie 12V(+) / žlutý Zadní levý (+) zelený 8 Uzemnění / černý Zadní levý (-) zelený/ černý pruh CZ - 15

16 Průvodce instalací Instalační postupy Nejprve dokončete elektrické propojení. Před uvedením do provozu propojení zkontrolujte. Resetování Stisknutím tlačítka odklopte panel. Stisknutím otvoru RESET špičatým předmětem resetujete přístroj a obnovíte nastavení systému zpět na původní nastavení z výroby Instalační otvor Tento přístroj lze instalovat do palubní desky s vhodným otvorem 183 mm (Š) x 52 mm (V) dle obrázku níže. Palubní deska by měla být 4,75 až 5,56 mm silná, aby poskytla přístroji oporu. CZ - 16

17 CZ Důležité: Před instalací odstraňte tyto dva šrouby. Jinak nebude přehrávač fungovat Zasuňte instalační límec do palubní desky a ohněte šroubovákem příchytné jazýčky směrem ven. Ujistěte se, že páčka zámku je ve stejné úrovni jako instalační límec (nepřesahuje ven). Zajistěte zadní část přístroje. Po připevnění instalačního šroubu a napájecího přívodu upevněte zadní část přístroje ke karosérii vozu gumovou podložkou. Vložte rámeček panelu. Systém ochrany proti krádeži Tento přístroj je vybaven výklopným odnímatelným panelem. Panel můžete odejmout a vzít sebou a zabránit tak krádeži. Odejmutí panelu 1. Odklopte čelní panel stisknutím tlačítka (vpravo nahoře). 2. Posuňte panel doleva. 3. Vytáhněte pravou stranu panelu z autorádia a poté levou stranu. 4. Vložte panel do pouzdra a při opuštění vozu jej vezměte sebou. Instalace panelu 1. Vložte levou stranu čelního panelu do autorádia. 2. Poté vložte do autorádia pravou stranu čelního panelu. 3. Zatlačte panel směrem nahoru, až zaklapne. Vyjmutí přístroje 1. Odejměte čelní panel autorádia a rámeček. 2. Zasuňte do příslušných otvorů klíče tak, aby se zachytily. 3. Vytáhněte přístroj směrem k sobě. Řešení problémů Pokud máte podezření na poruchu, okamžitě přístroj vypněte. Pokud se přístroj projevuje abnormálně, například nefunguje zvuk nebo z něj vychází kouř či je cítit zápach, pak hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Okamžitě jej přestaňte používat a kontaktujte obchod, kde jste jej zakoupili. Nikdy se nepokoušejte opravovat přístroj sami, protože je to nebezpečné. Obecné Přístroj nelze zapnout nebo není slyšet zvuk Není zapnuto zapalování vozu. Otočte klíčem zapalování do polohy ACC nebo zapnuto. Kabely nejsou správně propojeny. Zkontrolujte propojení. Je spálená pojistka. Vyměňte pojistku. Hlasitost je příliš nízká. Zkontrolujte hlasitost nebo vypnutí zvuku. Pokud výše uvedené nepomůže, stiskněte tlačítko RESET. CZ - 17

18 Disk Disk je vložen, ale nejde zvuk. Disk je obráceně. Vložte disk správně, potištěnou stranou nahoru. Disk je znečištěný nebo poškozený. Vyčistěte disk nebo použijte jiný. Zvuk disku přeskakuje, kvalita zvuku je nízká. Disk je znečištěný nebo poškozený. Vyčistěte CD nebo použijte jiný disk. Zvuk přeskakuje kvůli vibracím. Montážní úhel je vyšší než 30. Nastavte montážní úhel na méně než 30. Nestabilní upevnění. Namontujte přístroj stabilně pomocí montážních dílů. Rádio Při vysílání je slyšet šum. Stanice je příliš vzdálená nebo signál je příliš slabý. Zvolte jiné stanice s vyšší úrovní signálu. Došlo ke ztrátě předvolené stanice. Kabel baterie není správně připevněn. Připojte kabel baterie ke konektoru, do kterého jde neustále proud. Zobrazení chybových hlášení Displej zobrazuje ERROR. Disk je znečištěný, poškozený nebo vložený naopak. Tlačítkem vysuňte disk. Technické specifikace Obecné Napájení: Maximální výstupní výkon: Vhodná impedance reproduktorů: Vhodný výkon reproduktorů: Výstupní napětí předzesilovače: Pojistka: Hmotnost (NETTO): Rozměry (Š x V x H): Úroveň vstupu extern. zaříz.: 12 V stejnosměrný proud (11 16 V) Testovací napětí 14,4V, negativní uzemnění 45 W x 4 kanály 4 8 ohmů W x 4 kanály 2,0 V (režim přehrávání CD: 1 khz, 0 db, zátěž 10 kω) 15A 1,64 kg 178 x 50 x 166 mm 300 mv CZ - 18

19 CZ Rádio FM stereo Frekvenční rozsah: Užitečná citlivost: Kmitočtová odezva: Oddělení kanálů: Odstup užitečného signálu od zrcadlového: Odstup mezifekvenčního kmitočtu: Odstup signál/šum: 87,5 108,0 MHz (Evropa) 87,5 107,9 MHz (USA) 10 dbμ 30 Hz 15 khz 30 db (1 khz) 50 db 70 db 55 db Rádio AM (MW) Frekvenční rozsah: Užitečná citlivost (S/Š=20dB): khz (Evropa) khz (USA) 30 dbμ Přehrávač disků Systém: Kmitočtová odezva: Odstup signál/šum: Celkové harmonické zkreslení: Oddělení kanálů: Režim ESP: Digitální zvukový systém disku 20 Hz 20 khz >75 db méně než 0,20% (1 khz) >60 db CD 12 sek., MP3 90 sek. Komponenty Montážní límec 1 Samořezný šroub M5x6 mm 4 M4x6 mm 4 Montážní šroub (50 mm) 1 Kabelový konektor 1 Pouzdro pro odnímatelný čelní panel 1 Rámeček panelu 1 Klíč tvaru T 2 Gumová podložka 1 Externí mikrofon 1 Poznámka: Specifikace a provedení se mohou díky vylepšení technologie změnit bez předchozího upozornění. CZ - 19

20 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITE- LEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM. Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením. Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili. Firma HP TRONIC Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem AK Prohlášení o shodnosti výrobku Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky pod číslem schválení: 3111, č.j.: 2050/ SCH2 ze dne CZ - 20

21 SK Bezpečnostné informácie Ďakujeme vám za zakúpenie tohto prehrávača. Pred uvedením prehrávača do prevádzky si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. UPOZORNENIE Z dôvodu zamedzenia rizika požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom nevystavujte tento produkt dažďu ani vlhkosti. NEOTVÁRAJTE kryty a neopravujte sami prístroj. Poraďte sa s predajcom alebo skúseným technikom. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Používajte iba elektrický systém 12 V jednosmerného prúdu s negatívnym uzemnením. Pri montáži a pripájaní prístroja odpojte negatívny terminál batérie vozidla. Pri výmene poistky sa uistite, že používate poistku na rovnakú hodnotu ampérov. Použitie poistky na vyššiu hodnotu ampérov môže prístroj vážne poškodiť. NEPOKÚŠAJTE sa prístroj rozobrať. Laserové lúče z optickej prenosky sú nebezpečné pre zrak. Uistite sa, že sa do prístroja nedostanú špendlíky alebo iné cudzie predmety, ktoré môžu spôsobiť poruchu alebo predstavovať bezpečnostné riziko, ako je úraz elektrickým prúdom alebo vystavenie sa ožiareniu laserom. Pokiaľ ste vozidlo parkovali dlhý čas v horúcom alebo studenom počasí, vyčkajte pred uvedením prístroja do prevádzky, kým nebude teplota vo vozidle normálna. Udržujte hlasitosť na úrovni, ktorá umožňuje počuť varovné zvuky zvonka (klaksóny, sirény, atď.). POZNÁMKY K CD Prehrávanie chybných alebo znečistených CD môže spôsobovať výpadky zvuku.cd držte podľa obrázka. Nedotýkajte sa nepotlačenej strany. Na žiadnu stranu disku nelepte nálepky, štítky ani fólie na ochranu dát. Nevystavujte CD priamemu slnečnému svetlu ani nadmernému teplu. Znečistené CD očistite čistiacou tkaninou, a to ťahmi od stredu disku smerom k jeho okrajom. Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín či lieh. Tento prístroj je schopný prehrávať CD s priemerom 3 palce (8 cm). Nikdy nepoužívajte osemcentimetrové CD v adaptéri ani CD nepravidelného tvaru. Prístroj nemusí byť schopný ich vysunúť. PRED POUŽITÍM Nezvyšujte príliš hlasitosť, inak nebudete počuť zvuky zvonka, čo robí riadenie nebezpečným. Pred vykonaním akéhokoľvek zložitejšieho úkonu najprv zastavte vozidlo. SK - 21

22 Obsah Bezpečnostné informácie...21 Ovládacie prvky panelu...22 Číselné tlačidlá...23 Ostatné pokyny...24 Diaľkový ovládač...24 Tipy pre tlačidlá...25 RDS Funkcie menu Rádio...29 Prehrávanie MP3/WMA Pripojenie Bluetooth...31 USKUTOČNENIE HOVORU/Ostatné volacie funkcie...32 Elektrické prepojenie...33 Sprievodca inštaláciou...35 Systém ochrany proti krádeži...36 Riešenie problémov...36 Technické špecifikácie...37 * Okrem bežných CD je tento prístroj schopný prehrávať disky CD-R, CD-RW, MP3 a CD-TEXT. Ovládacie prvky panelu Prístroj zapnete stlačením ktoréhokoľvek tlačidla okrem. 1. Prístroj zapnete stlačením dlhšie než 2 sekundy. 2. Vytáčanie/Prijatie hovoru - Pre hlasové vytáčanie stlačte dlhšie než 2 sekundy - Pri hovore stlačením prevediete hovor 3. Zobrazenie času/nastavenie 4. Uskutočniť hovor/zrušiť 5. Otáčaním nastavíte hlasitosť - Stlačeniami zvoľte VOLUME (Hlasitosť)/BASS (Basy)/TREBLE (Výšky)/BALANCE (Pravoľavé vyváženie)/ FADER (Predozadné vyváženie), otáčaním nastavte hodnotu 6-11: Tlačidlá 1 až 6 (číselné tlačidlá) 12. Stlačením tlačidla AF zapnete alebo vypnete funkciu RDS AF. - V režime telefonovania vložíte stlačením číslicu Stlačením tlačidla TA zapnete alebo vypnete funkciu RDS TA. - Stlačením dlhšie než 2 sekundy prepnete do režimu RDS PTY a otáčaním gombíka môžete SK - 22

23 SK vybrať stanice RDS PTY (Typ programu). - V režime telefonovania vložíte stlačením číslicu Automatické uloženie staníc - Automatické vyhľadávanie staníc, zobrazenie ID MP3/WMA - V režime telefonovania vložíte stlačením číslicu Pásmo rádia - Vyhľadávanie priečinka MP3/WMA - Stlačením dlhšie než 2 sekundy znovu pripojíte/odpojíte telefón Bluetooth - V režime telefonovania vložíte stlačením *. 16. Ladenie rádia - Preskakovanie/vyhľadávanie stopy - V režime telefonovania vložíte stlačením číslicu 0, stlačením vložíte #. 17. Konektor USB 18. Slot karty SD/MMC 19. Otvorenie panelu 20. Rádio - Prehrávanie disku (pokiaľ je vložený) - Karta SD/MMC (pokiaľ je vložená) - Zariadenie USB (pokiaľ je zapojené) - Bluetooth audio - Stlačením dlhšie než 2 sekundy prepnete do režimu párovania - V režime telefonovania vložíte stlačením +. Predvoľby rádia Stlačením číselných tlačidiel 1 až 6 dlhšie než 2 sekundy uložíte stanicu; krátkym stlačením uložené stanice vyvoláte. Prehrávanie disku Stlačením číselného tlačidla 1 pozastavíte prehrávanie, opätovným stlačením prehrávanie obnovíte. Stlačením číselného tlačidla 2 prehráte začiatky stôp na disku, každú vždy 10 sekúnd; opätovným stlačením prehráte začiatky stôp v aktuálnom priečinku vždy 10 sekúnd každú; ďalším stlačením prehrávania začiatkov ukončíte a prehráte vybranú stopu. Stlačením číselného tlačidla 3 budete opakovane prehrávať aktuálnu stopu; opätovným stlačením sa budú opakovane prehrávať všetky stopy v aktuálnom priečinku; ďalším stlačením obnovíte normálne prehrávanie. SK - 23

24 Stlačením číselného tlačidla 4 sa budú náhodne prehrávať stopy; opätovným stlačením sa budú náhodne prehrávať všetky stopy v aktuálnom priečinku; ďalším stlačením obnovíte normálne prehrávanie. Stlačením číselného tlačidla 5 alebo 6 preskočíte na ďalších alebo predchádzajúcich 10 stôp. Stlačením číselného tlačidla 5 alebo 6 dlhšie než 2 sekundy preskočíte na ďalší alebo predchádzajúci priečinok. Ostatné pokyny Stlačením tlačidla otvoríte panel a stlačením tlačidla vysuniete disk Vysunutie disku Štrbina, vložte disk. Resetovací otvor (Poznámka: Použitie RESET vymaže nastavenie hodín a uložené stanice). Indikácia stavu panelu: rozsvieti sa, pokiaľ panel odklopíte; bliká, pokiaľ ho vyberiete. Diaľkový ovládač Používanie diaľkového ovládača Tlačidlo sa používa na zapnutie a vypnutie autorádia. Tlačidlo MODE sa používa na prepínanie medzi režimami: rádio, prehrávanie disku, karta SD/MMC, USB, Bluetooth audio. V režime CD/MP3 umožňujú šípky rýchleho posunu vpred a vzad preskakovanie z jednej stopy na druhú krátkym stlačením tohto tlačidla. Používajú sa tiež na pohyb v rámci stopy smerom vpred a vzad. V režime rádia umožňujú preskakovať z jednej stanice na druhú. Funkcie číselnej klávesnice: - Číselné tlačidlo 1: Prehrávanie/Pauza Číselné tlačidlo 2: Prehranie začiatkov Číselné tlačidlo 3: Opakované prehrávanie Číselné tlačidlo 4: Náhodné prehrávanie - Stlačte, pokiaľ chcete počúvať predvolenú stanicu; podržte, pokiaľ chcete stanicu uložiť. Keď prijímate prichádzajúci hovor, stlačte zelené tlačidlo a zaveste červeným tlačidlom Telefónne číslo môžete tiež vytočiť na diaľkovom ovládači. Stlačte tlačidlo a zadajte číslo na číselnej klávesnici. Po zadaní čísla uskutočníte hovor tlačidlom. Pri telefonovaní môžete hovor previesť z prístroja späť do mobilného telefónu tlačidlom. SK - 24

25 SK Výmena lítiovej batérie diaľkového ovládača. * Pokiaľ sa skracuje dosah diaľkového ovládača alebo vynechávajú jeho funkcie, nahraďte batériu novou lítiovou batériou. Uistite sa, že polarita novej batérie je správna. Zatlačte na západku a vytiahnite držiak batérie. Vložte gombíkovú batériu vyrazenou značkou (+) smerom nahor. Zasuňte držiak batérie do diaľkového ovládača. Opakovanie Batéria musí byť uložená mimo dosahu detí. Pokiaľ dieťa batériu náhodou prehltne, okamžite sa poraďte s lekárom. Batériu nenabíjajte, neotvárajte, nezahrievajte ani nevhadzujte do ohňa. Každá z týchto činností môže viesť k vytvoreniu iskry a založeniu požiaru. Neskladujte batériu spolu s inými kovovými materiálmi. Mohlo by to viesť k vytvoreniu iskry a založeniu požiaru. Nemanipulujte s batériou pomocou pinzety. Mohlo by to viesť k vytvoreniu iskry a založeniu požiaru. Tipy pre tlačidlá Vloženie / vysunutie disku Vloženie: Stlačením tlačidla odklopíte panel. Vložte disk do štrbiny. Vysunutie: Stlačením tlačidla odklopíte panel. Stlačením tlačidla vysuniete disk. Rádio Krátkymi stlačeniami alebo sa automaticky vyhľadá stanica. Pokiaľ podržíte tlačidlo alebo dlhšie než 2 sekundy, prepnete do režimu manuálneho ladenia. Prehrávanie disku Preskočenie stopy: Krátkymi stlačeniami alebo prejdete na nasledujúcu alebo predchádzajúcu stopu. Vyhľadávanie stopy: Stlačením tlačidla alebo dlhšie než 0,5 sekundy sa vyhľadá nasledujúca alebo predchádzajúca stopa. Nastavenie hodín Stlačte tlačidlo DISP dlhšie než 2 sekundy. Zobrazí sa čas. Otáčaním gombíka v smere hodinových ručičiek nastavíte hodiny, otáčaním proti smeru hodinových ručičiek nastavíte minúty. Opätovným stlačením tlačidla DISP opustíte nastavenie hodín. SK - 25

26 RDS (Radio Data System) Dostupnosť služby RDS sa líši podľa oblasti. Uvedomte si prosím, že pokiaľ služba RDS nie je vo vašej oblasti k dispozícii, nebudú nasledujúce funkcie dostupné. Základné funkcie RDS AF (alternatívna frekvencia): Pokiaľ je rádiový signál slabý, aktivovaním funkcie AF umožníte, aby prístroj automaticky vyhľadal inú stanicu s rovnakou PI (identifikáciou programu), akú má existujúca stanica, ale so silnejším signálom. PS (služba názvu programu): Miesto frekvencie sa zobrazí názov stanice. Režim AF: AF zapnuté: Funkcia AF je aktivovaná. AF vypnuté: Funkcia AF je deaktivovaná. Poznámka: Indikátor AF na LCD displeji bude blikať, kým nedôjde k príjmu informácie RDS. Pokiaľ nie je vo vašej oblasti služba RDS k dispozícii, režim AF vypnite. Režim REG: Stlačením tlačidla AF dlhšie než 2 sekundy zapnete alebo vypnete režim REG. REG on (zap.): Funkcia AF implementuje regionálny kód identifikácie programu PI a automaticky je možné naladiť iba stanice v aktuálnom regióne. REG off (vyp.): Funkcia bude regionálny kód identifikácie programu PI ignorovať a bude možné automaticky naladiť aj stanice v iných regiónoch. Dopravné hlásenie Niektoré stanice FM RDS pravidelne poskytujú dopravné informácie. TP (identifikácia dopravného programu) vysielanie dopravných informácií. TA (identifikácia dopravného hlásenia) rozhlasové hlásenie o dopravných podmienkach. Režim TA: Pokiaľ je režim TA zapnutý, bude indikátor TA blikať. Pokiaľ sa prijíma dopravné hlásenie, zobrazí sa indikátor TA. Prístroj sa prechodne prepne do režimu tunera (bez ohľadu na aktuálny režim) a začne vysielať hlásenie na úrovni hlasitosti TA. Po skončení dopravného hlásenia sa prístroj vráti do predchádzajúceho režimu a na predchádzajúcu úroveň hlasitosti. Pokiaľ je zapnuté TA, je možné prijímať a ukladať funkcie SEEK, SCAN a AMS iba pokiaľ je prijímaný kód identifikácie dopravného programu (TP). EON (Enhanced Other Networks) Informácie o ďalších sieťach Pokiaľ sa prijímajú dáta EON, rozsvieti sa indikátor EON a funkcie TA a AF majú zlepšenú kvalitu. TA: Je možné prijímať dopravné informácie z aktuálnej stanice alebo staníc v inej sieti. AF: Zoznam frekvencií predvolených staníc s RDS sa aktualizuje dátami EON. EON umožňuje rádiu, aby lepšie využívalo informácie RDS. Neustále aktualizuje zoznam AF predvolených staníc, vrátane tej, ktorá je práve naladená. Pokiaľ uložíte do predvoľby stanicu v oblasti svojho bydliska, budete môcť neskôr prijímať rovnakú stanicu na alternatívnej frekvencii alebo ktorúkoľvek inú stanicu vysielajúcu rovnaký program. Funkcia EON tiež uchováva informácie o miestne dostupných staniciach TP za účelom ich rýchleho príjmu. SK - 26

27 SK Príjem PTY (typu programu) Stanice FM RDS poskytujú signál identifikácie typu programu. Napríklad: správy, rock, informácie, šport, atď. Režim PTY: Stlačením tlačidla TA zapnete príjem typu programu a ukáže sa predchádzajúce PTY. Ďalším stlačením tlačidla TA sa dostanete do zadania typu hudby, dvojitým podržaním sa dostanete do zadania typu hovoreného slova. Potom tlačidlami 1 6 zvoľte požadovaný typ programu. Ukáže sa vybrané PTY (typ programu) a spustí sa vyhľadávanie, pokiaľ do 2 sekúnd nezvolíte inú funkciu. Pokiaľ neexistuje zodpovedajúci typ programu, zobrazí sa NO PTY a prístroj sa vráti do normálneho režimu. Nastavenie typu programu PTY: Jedným stlačením tlačidla TA sa dostanete do zadania typu HUDBY, dvojitým stlačením tlačidla TA sa dostanete do zadania typu HOVORENÉHO SLOVA. Potom tlačidlami 1 6 zvoľte požadovaný typ programu. Č. PREDVOĽBY TYP HUDBY TYP HOVORENÉHO SLOVA 1 POP M (Pop) NEWS (Správy) AFFAIRS (Udalosti) ROCK M (Rock) INFO (Informácie) 2 EASY M (Nenáročná hudba) SPORT (Šport) EDUCATE (Vzdelávacie) LIGHT M (Ľahká kl. hudba) DRAMA (Dramatické) 3 CLASSICS (Klasická hudba) CULTURE (Kultúra) SCIENCE (Veda) OTHER M (Iná hudba) VARIED (Rôzne) 4 JAZZ M (Džez) WEATHER (Počasie) FINANCE (Financie) COUNTRY (Country) CHILDREN (Detské) 5 NATIONAL M (Ľudová hudba) SOCIAL (Sociálne) RELIGION (Náboženské) OLDIES M (Staré hity) PHONE IN (Diskusie s poslucháčmi) 6 FOLK M (Folk) TRAVEL (Cestovanie) LEISURE (Voľný čas) DOCUMENT (Dokumentárne) Funkcia menu Stlačením gombíka dlhšie než 2 sekundy vstúpite do režimu menu, potom každým stlačením zmeníte režim nasledovne: Režim TA (Dopravné hlásenie) -> režim MASK (Odfiltrovanie) -> TA VOL (Hlasitosť dopr. hlásenia) -> režim RETUNE (Opätovné naladenie) -> režim DSP (Zvukové efekty) -> ZAP./VYP. funkcie LOUD (Zvýraznenie hlasitosti.) -> Režim 12/24 HOD. -> Režim VOL LAST (Posledná hlasitosť)/adj (Nastavená hlasitosť) -> ZAP./VYP. funkcie BEEP (Pípnutie) -> režim ST/MO (Stereo/mono) (iba v režime tunera) -> režim LOCAL/DX (Miestne/vzdialené stanice) (iba v režime tunera) -> režim CONNT M/A (Manuálne alebo automatické pripojenie) SK - 27

28 Režim TA (Dopravní hlášení) Otáčením knoflíku zvolte režim TA ALARM nebo TA SEEK. Pokud je funkce TA (dopravní hlášení) zapnuta a v příslušném čase se nepřijímá žádný identifikační kód dopravního programu, nezobrazí se TA ani TP a aktivuje se buď TA ALARM nebo TA SEEK. Režim TA (Dopravné hlásenie) Otáčaním gombíka zvoľte režim TA ALARM alebo TA SEEK. Pokiaľ je funkcia TA (dopravné hlásenie) zapnutá a v príslušnom čase sa neprijíma žiadny identifikačný kód dopravného programu, nezobrazí sa TA ani TP a aktivuje sa buď TA ALARM alebo TA SEEK. Režim TA ALARM: Alarm je zapnutý. Režim TA SEEK: Automaticky sa aktivuje TA SEEK. Režim MASK (Odfiltrovanie) Otáčaním gombíka zvoľte režim MASK DPI alebo MASK ALL. V niektorých prípadoch môže byť funkcia AF ovplyvnená rušením, napríklad signálmi so silným poľom, ale bez dát RDS. Z toho dôvodu poskytuje prístroj dve možnosti, ako tomuto rušeniu zabrániť. Režim MASK DPI: Odfiltrujú sa iba AF, ktoré majú odlišnú identifikáciu programu. Režim MASK ALL: Odfiltrujú sa AF, ktoré majú odlišnú identifikáciu programu a žiadny signál RDS s vysoko silným poľom. TA VOL (Hlasitosť dopravného hlásenia) Zvoľte hlasitosť TA otáčaním gombíka. Režim RETUNE (Opätovné naladenie) Režim RETUNE: Otáčaním gombíka zvoľte RETUNE-S alebo RETUNE-L. RETUNE-S alebo RETUNE-L je výber časovej dĺžky intervalu opätovného ladenia funkcie TA SEEK. RETUNE-S: short (krátky), interval opätovného ladenia funkcie TA SEEK je 45 sekúnd. RETUNE-L: long (dlhý), interval opätovného ladenia funkcie TA SEEK je 180 sekúnd. Poznámka: Funkcie režimu RETUNE pre TA sú k dispozícii iba v režime TA SEEK. Režim DSP (Zvukové efekty) Otáčaním gombíka zvoľte zvukový efekt DSP (spracovanie digitálneho zvuku): POP -> ROCK -> KLASICKÁ HUDBA -> NEUTRÁLNA -> DSP VYPNUTÉ Zapnutie/vypnutie LOUD (Zvýraznenie hlasitosti) Otáčaním gombíka zvoľte zapnutie alebo vypnutie zvýraznenia hlasitosti. Režim nastavenia 12/24 hodín Stlačením gombíka zapnete nastavenie režimu 12/24, otáčaním gombíka zvolíte medzi 12-hodinovým alebo 24-hodinovým režimom. SK - 28

29 SK Režim VOL LAST/ADJUST (Posledná hlasitosť/ Nastavená hlasitosť) Otáčaním gombíka zvoľte režim VOL LAST. Hlasitosť po zapnutí bude rovnaká, ako úroveň hlasitosti pri poslednom vypnutí. Otáčaním gombíka zvoľte režim VOL ADJ. Hlasitosť po zapnutí bude rovnaká, ako nastavená úroveň hlasitosti Zapnutie/vypnutie funkcie BEEP (Pípnutie) Otáčaním gombíka zvoľte zapnutie alebo vypnutie zvuku pípnutia. Režim STEREO/MONO Otáčaním gombíka zvoľte režim FM stereo alebo mono. Režim LOCAL/DX (Miestne/vzdialené stanice) Otáčaním gombíka zvoľte citlivosť tunera pre miestne alebo vzdialené stanice. Režim CONNT M/A (Manuálne alebo automatické pripojenie) Otáčaním gombíka zvoľte manuálne alebo automatické pripojenie Bluetooth. Rádio PÁSMO: Stlačením tlačidla BAND zvolíte pásmo rádia nasledovne: FM1, FM2, FM3, AM1, AM2. LADENIE:Manuálne ladenie: do režimu manuálneho ladenia prepnete podržaním tlačidla alebo dlhšie než 2 sekundy. Potom môžete krokovo ladiť krátkymi stlačeniami tohto tlačidla. Automatické ladenie: krátkym stlačením tlačidla alebo sa spustí automatické vyhľadávanie. ULOŽENIE: Podržaním tlačidiel 1 6 dlhšie než 2 sekundy uložíte stanicu. Krátkym stlačením tlačidiel 1 6 vyvoláte uloženú stanicu. AS/PS: Podržaním tlačidla AS/PS dlhšie než 2 sekundy sa automaticky vyhľadá a uloží 10 najsilnejších staníc v aktuálnom pásme. Krátkym stlačením tlačidla AS/PS sa predvolené stanice krátko prehrajú. Audio Data System je k dispozícii iba v európskej oblasti. AF Funkcia alternatívnej frekvencie môže automaticky vyhľadať ďalšiu silnejšiu stanicu s rovnakou identifikáciou programu, pokiaľ sa signál aktuálnej stanice zhorší. Funkciu AF zapnete tlačidlom AF. Rozbliká sa indikátor AF, kým nebude prijatá informácia RDS. Pokiaľ vo vašej oblasti nie je služba RDS k dispozícii, režim AF vypnite. TA Funkcia dopravného hlásenia umožňuje počúvanie dopravného vysielania v ktoromkoľvek režime. Funkciu TA zapnete tlačidlom TA. Pokiaľ sa prijíma dopravné hlásenie, zobrazí sa indikátor TA a prístroj sa automaticky dočasne prepne do režimu tunera a začne vysielať dopravné informácie na nastavenej úrovni hlasitosti TA. Po skončení dopravného hlásenia sa prístroj vráti do predchádzajúceho režimu a na predchádzajúcu úroveň hlasitosti. PTY Stanice daného typu programu je možné prijať stlačením tlačidla TA dlhšie než 2 sekundy. Otáčaním tlačidla PTY zvoľte stanice daného typu programu, a to: NEWS (Správy), AFFAIRS (Udalosti), INFORMATION (Informácie), SPORTS (Šport), EDUCA- TION (Vzdelávacie), DRAMA (Dramatické), CULTURE (Kultúrne), SCIENCE (Veda), VARIED (Rôzne), POP MUSIC (Popová hudba), ROCK MUSIC (Rocková hudba), EASY M (Nenáročná hudba), LIGHT M (Ľahká kl. hudba), CLASSICS (Klasická hudba), OTHER M (Iná hudba), WEATHER (Počasie), FINANCE (Financie), CHILDREN (Detské), SOCIAL (Sociálne), RELIGI- SK - 29

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

Autorádio. AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY

Autorádio. AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY Autorádio AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY Provoz Rozmístění částí 1. Zapnutí / vypnutí přístroje. Stiskem tohoto

Více

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na čelním panelu... 2

Více

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166 AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH Návod k použití 10007166 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

BEAT 175. Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty. Uživatelská příručka

BEAT 175. Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty. Uživatelská příručka BEAT 175 Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty Uživatelská příručka Stereo rádio se syntetizátorem PLL (fázovým závěsem) Automatické ukládání do paměti Funkce RDS (Radio Data System) Možnost

Více

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího

Více

Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP

Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP OBSAH Poznámky k instalaci 4 Kabelové zapojení 5 Instalace 6 Ovládací prvky autorádia 8 Přehrávání z SD/MMC/USB paměť. karet 9 Základní ovládání 10 Ovládání

Více

UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ A OVLADAČŮ

UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ A OVLADAČŮ UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ A OVLADAČŮ 1. VYPÍNAČ ( ) 2. TLAČÍTKO VOLBY: BASS/TREBLE/BALANCE/FADER / TA SEEK/MASK DPI/RETUNE/AUDIO DSP/LOUDNESS/ESP/CD MULTI/BEEP/SEEK/STEREO/LOCAL (SEL) 3. HLASITOST PRO BASS/TREBLE/BALANCE/FADER

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

CRM749SU NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL

CRM749SU NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL CRM749SU NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL Autorádio CD/MP3/SD/MMC/USB a tunerem FM/AM Autorádio CD/MP3/SD/MMC/USB a tunerom FM/AM Radio samochodowe CD/MP3/SD/MMC/USB

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Autorádio s CD přehrávačem KD-G401 KD-G401 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění

Více

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození. CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do

Více

Návod k použití FMT200BT

Návod k použití FMT200BT Návod k použití FMT200BT FMT200BT je Bluetooth hands free sada pro mobilní telefony a PDA a bezdrátový MP3- přehrávač pro audio systémy. Před použitím si důkladně přečťete návod. Obsah balení: FMT200BT,

Více

MD-350BT. Autorádio.

MD-350BT. Autorádio. MD-350BT Autorádio 10031490 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na

Více

Autorádio AR 817. Obj. č.: 37 32 97 Vestavba. Stereo rádio s PLL syntetizátorem. USB konektor. Automatické ukládání stanic. Slot pro SD/MMC karty

Autorádio AR 817. Obj. č.: 37 32 97 Vestavba. Stereo rádio s PLL syntetizátorem. USB konektor. Automatické ukládání stanic. Slot pro SD/MMC karty Autorádio AR 817 Stereo rádio s PLL syntetizátorem Automatické ukládání stanic Funkce RDS (Radio Data System) USB konektor Slot pro SD/MMC karty Vstup AUX Obj. č.: 37 32 97 Vestavba Poznámky: Vážený zákazníku,

Více

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

OPEL INSIGNIA. Infotainment System OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 30 CD přehrávač... 47 Vstup AUX... 53 USB port... 55 Rámeček digitálního obrazu... 59 Navigace... 62 Rozpoznávání řeči... 107 Telefon... 122

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

OPEL MERIVA. Infotainment System

OPEL MERIVA. Infotainment System OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...

Více

CD7326U-OR RDS / CD / MP3-USB TUNER S CD PŘEHRÁVAČEM (24 Volt)

CD7326U-OR RDS / CD / MP3-USB TUNER S CD PŘEHRÁVAČEM (24 Volt) CD7326U-OR RDS / CD / MP3-USB TUNER S CD PŘEHRÁVAČEM (24 Volt) www.vdo.com www.mechanikadc.cz Bezpečnostní informace Bezpečnostní opatření Užívejte pouze 24-voltové DC elektrické systémy se záporným uzemněním.

Více

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny

Více

Instalační příručka a návod k obsluze

Instalační příručka a návod k obsluze Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...

Více

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREOFONNÍ AUTOPŘEHRÁVAČ CD/CDR/CDRW/MP3 SE STEREOFONNÍM AUTORÁDIEM PLL FM RDS A ODDĚLITELNÝM PŘEDNÍM PANELEM PWR REL SCN SEL PTY

NÁVOD K POUŽITÍ STEREOFONNÍ AUTOPŘEHRÁVAČ CD/CDR/CDRW/MP3 SE STEREOFONNÍM AUTORÁDIEM PLL FM RDS A ODDĚLITELNÝM PŘEDNÍM PANELEM PWR REL SCN SEL PTY PWR SCN EJ TA REL SEL PTY A/PS AF MD BND 1 PAU 2 INT 3 RPT 4 RDM 5 6 MU DSP NÁVOD K POUŽITÍ STEREOFONNÍ AUTOPŘEHRÁVAČ CD/CDR/CDRW/MP3 SE STEREOFONNÍM AUTORÁDIEM PLL FM RDS A ODDĚLITELNÝM PŘEDNÍM PANELEM

Více

LightUp BT-vežový reproduktor

LightUp BT-vežový reproduktor LightUp BT-vežový reproduktor 10030357 10030358 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa

Více

Vestavěný hudební system

Vestavěný hudební system Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině.

Více

Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26

Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26 Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26 2018-10-01 Děkujeme, že jste si vybrali tento LCD bluetooth transmiter! Před použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze! I. Představení produktu Zařízení

Více

s displejem Uživatelská příručka HY68 Sunnysoft s.r.o., distributor pro Českou republiku a Slovenskou republiku

s displejem Uživatelská příručka   HY68 Sunnysoft s.r.o., distributor pro Českou republiku a Slovenskou republiku FM Transmitter s displejem Uživatelská příručka HY68 Vlastnosti produktu 1) Připojte zařízení do autozapalovače cigaret, poté se automaticky zapne; když je v provozním stavu, obrazovka zobrazí napětí autobaterie,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CRMB 229 SU NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PŘEHRÁVAČ CD, MP3, SD/MMC, bluetooth a USB S TUNEREM FM/AM PREHRÁVAČ CD, MP3, SD/MMC, bluetooth

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio , Duke přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio 10030562, 10030563 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se

Více

Umístění ovladačů (vpředu)

Umístění ovladačů (vpředu) Umístění ovladačů (vpředu) POHLED ZPŘEDU 1 4 2 5 3 6 1 ANTÉNA 2 DISPLEJ (pozitivní LCD) 3 REPRODUKTOR (vlevo) 4 DVÍŘKA CD 5 OTEVÍRÁNÍ 6 REPRODUKTOR (vpravo) OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 5 6 7 4 1 KONTROLKA NAPÁJENÍ

Více

Návod na obsluhu. President BILL ASC

Návod na obsluhu. President BILL ASC Návod na obsluhu President BILL ASC 1) ZAPNOUT/VYPNOUT ~ HLASITOST (VOLUME) Zapněte radiostanici: otočit knoflíkem VOL (1). Je li aktivní funkce KEY BEEP,vydá stanice pípnutí. Stanice je zapnuta Vypněte

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ARM 1106R

NÁVOD K POUŽITÍ ARM 1106R NÁVOD K POUŽITÍ Autorádio s přehrávačem CD, CD-R a CD-RW se stereofonním rádiem, RDS s funkcí identifikace typu stanice a odnímatelným čelním panelem ARM 1106R Umístění částí a ovládacích prvků TECHNICKÉ

Více

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka Obsah EN Úvod... 2 Co je DAB + Digitální Rádio?... 2 Začínáme.... 3 Podsvícení displeje... 4 Použití sluchátek.... 4 Vaše rádio... 5 Zapnutí... 6 Teleskopická anténa.... 6 Vypnutí... 6 Změna hlasitosti....

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost

Více

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem 2-899-053-31(1) FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. ICF-CD7000 2007 Sony Corporation Tlačítko PRESET TUNING 3 je opatřeno hmatovým

Více

Elegance. BT Stereo sluchátka.

Elegance. BT Stereo sluchátka. Elegance BT Stereo sluchátka 10028473 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití

Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití Digitální hudební přehrávač Bluetooth Návod k použití Úvod Děkujeme, že jste si vybrali Digitální hudební přehrávač CarClever. Tento přehrávač lze snadno instalovat a používat. Plug and Play montáž umožňuje

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

OPEL MOKKA. Infotainment System

OPEL MOKKA. Infotainment System OPEL MOKKA Infotainment System Obsah Navi 950/650 / CD 600... 5 Navi 600... 77 Audio systém... 169 Navi 950/650 / CD 600 Úvod... 6 Základní funkce... 17 Rádio... 25 CD přehrávač... 32 Externí zařízení...

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Přenosné rádio. Mini Boy 62

Přenosné rádio. Mini Boy 62 Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k

Více

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce

Více

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL CMRX 4802 SU NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL AUTORÁDIO FM/AM S PŘEHRÁVÁNÍM USB/SD/MMC AUTORÁDIO FM/AM S PREHRÁVANÍM USB/SD/MMC ODTWARZACZ USB/SD/MMC Z TUNEREM

Více

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto

Více

NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH

NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH Váš Hi-Fi systém má mnoho funkcí Nahrávání z rádia nebo CD na kazetu Viz strana 8 Nechte se ukolébat k spánku a poté vzbudit Viz strana 9 Obsah Nastavení

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

Bezdrátové handsfree na stínítko

Bezdrátové handsfree na stínítko Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím

Více

10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

HiFi-zesilnovač AUX / BT. HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině

Více

NÁVOD K OBSLUZE STEREO CD/CD-R/CD-RW/MP3 PŘEHRÁVAČ DO AUTA SE PLL FM STEREO RADIEM RDS USB / SD / MMC CARD VSTUPEM A ODNÍMATELNÝM PŘEDNÍM PANELEM

NÁVOD K OBSLUZE STEREO CD/CD-R/CD-RW/MP3 PŘEHRÁVAČ DO AUTA SE PLL FM STEREO RADIEM RDS USB / SD / MMC CARD VSTUPEM A ODNÍMATELNÝM PŘEDNÍM PANELEM NÁVOD K OBSLUZE STEREO CD/CD-R/CD-RW/MP3 PŘEHRÁVAČ DO AUTA SE PLL FM STEREO RADIEM RDS USB / SD / MMC CARD VSTUPEM A ODNÍMATELNÝM PŘEDNÍM PANELEM UMÍSTĚNÍ ČÁSTÍ A OVLÁDÁNÍ 1. VYPNUTÍ/ ZAPNUTÍ ( ) 2. TLAČÍTKO

Více

DISCO 300. Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem

DISCO 300. Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem DISCO 300 Disko sada s BLUETOOTH, Bezdrátovým mikrofonem a mixážním pultem VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE KRYTY TOHOTO PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU

Více

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor A180X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

M-22 US/M-22 LD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-22 US/M-22 LD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-22 US/M-22 LD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 Popis ovládacích prvků 1. Madlo k přenášení 2. FM teleskopická anténa 3. Kryt

Více

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor

Více

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění Auna Weimar Návod k použití 10026418-10026419 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému stavu vývoje a splňuje náročné technologické a funkční požadavky.

Více

VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3

VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 38 VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 Akce Provedený povel 1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti. 2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti. 1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení

Více

Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10. Uživatelská příručka

Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10. Uživatelská příručka Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10 Uživatelská příručka 2018-10-01 Představení produktu Tento Bluetooth MP3 přehrávač je vyvinutý pro použití v automobilu a je vybaven profesionálním a vysoce

Více

Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R SOUND ATT VOL VOL. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ

Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R SOUND ATT VOL VOL. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R ATT SOUND U R SOURCE F D VOL VOL Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům

Více

AR 260/AR 360. Autorádio s USB a MICRO SD NÁVOD K OBSLUZE. Před použitím zařízení si pozorně si přečtěte návod k obsluze.

AR 260/AR 360. Autorádio s USB a MICRO SD NÁVOD K OBSLUZE. Před použitím zařízení si pozorně si přečtěte návod k obsluze. AR 260/AR 360 Autorádio s USB a MICRO SD Před použitím zařízení si pozorně si přečtěte návod k obsluze. NÁVOD K OBSLUZE 1 UPOZORNĚNÍ 1. Nepokoušejte se zařízení upravovat, může to vést k nehodě. 2. Instalace

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

T-60X Návod na obsluhu

T-60X Návod na obsluhu OD ROKU T-60X Návod na obsluhu 2.0 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Česky. BT-02N uživatelská příručka

Česky. BT-02N uživatelská příručka Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...

Více

MĚŘIČ ÚROVNĚ SIGNÁLU TC 402 D

MĚŘIČ ÚROVNĚ SIGNÁLU TC 402 D MANUÁL MĚŘIČ ÚROVNĚ SIGNÁLU TC 402 D OBSAH 1. OBECNÝ POPIS 2. TECHNICKÉ ÚDAJE 3. ŘÍZENÍ A POPIS KLÁVES 3.1. Přední panel 3.2. Zadní panel 4. PROVOZNÍ INSTRUKCE 4.1. Napájecí zdroj a výměna baterie 4.2.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ CR 1009

NÁVOD K POUŽITÍ CR 1009 NÁVOD K POUŽITÍ Autorádio s přehrávačem CD, CD-R a CD-RW se stereofonním rádiem, RDS s funkcí identifikace typu stanice a odnímatelným čelním panelem CR 1009 Umístění ovládacích prvků 1. Tlačítko zapnutí

Více

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do max. vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému

Více

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

BEAT200BT. Návod k použití. Přehrávač CD, MP3, SD/MMC karet a USB disků AM/FM tuner Připojení Bluetooth zařízení

BEAT200BT. Návod k použití. Přehrávač CD, MP3, SD/MMC karet a USB disků AM/FM tuner Připojení Bluetooth zařízení BEAT200BT Návod k použití Přehrávač CD, MP3, SD/MMC karet a USB disků AM/FM tuner Připojení Bluetooth zařízení Informace k bezpečnému používání výrobku Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a doufáme,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Vlastnosti a funkce. -Upozornění- Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu

Více

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování: Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie

Více

TECHNICKÁ DATA. Vážený zákazníku,

TECHNICKÁ DATA. Vážený zákazníku, Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené ignorováním uvedených

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

NÁVOD K POUŽITÍ CRM 1012

NÁVOD K POUŽITÍ CRM 1012 NÁVOD K POUŽITÍ Autorádio s přehrávačem CD, CD-R, CD-RW a MP3 a stereofonním rádiem PLL FM, RDS s funkcí identifikace typu stanice (PTY) a odnímatelným čelním panelem CRM 1012 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ

Více

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu

Více

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth Model: Fantec SB-200BT Příručka v Češtině Technické specifikace: Rozměry (Š x V x H): 340 x 110 x 110 mm Výstupní výkon: 24W (2 x 12W) RMS Verze rozhraní

Více