Časté otázky při léčbě s PICO

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Časté otázky při léčbě s PICO"

Transkript

1 Časté otázky při léčbě s PICO Co je PICO? Jak PICO funguje? Na jaké rány je PICO vhodné? Jak se PICO přikládá na ránu? Jak dlouho bude trvat, než se rána zlepší? Je léčba s PICO bolestivá? Je možné se při použití PICO volně pohybovat? Jak poznám, jestli je systém PICO funkční? Jak poznám, že systém PICO není funkční? Jak poznám, že životnost přístroje skončila? Lze léčbu s použitím PICO opakovat? Co je PICO? PICO je zařízení, které odsáváním vzduchu pod obvazem vytváří v oblasti rány podtlak (princip léčby známý jako Negative Pressure Wound Treatment = NPWT), čímž odvádí z rány přebytečné tekutiny, zvyšuje krevní průtok tkáněmi bezprostředně sousedícími s ránou a chrání ránu mechanicky i před zavlečením infekce z okolí. Jak PICO funguje? PICO tvoří čerpadlo vytvářející podtlak typu NPWT tím, že je připojené k měkké absorpční náplasti tvořené čtyřmi vrstvami se vzájemně se doplňujícími funkcemi. Obvaz se aplikuje na lůžko rány a na vnějším okraji jsou umístěny další lepící pásky, které pomáhají udržovat obvaz na svém místě a vzduchotěsný. Je li čerpadlo zapnuto, vzduch z obvazu nad ránou a přebytek kapaliny začnou být z obvazu odstraňovány. Obvaz pomáhá zabránit bakteriím ve vstupu do rány. Současně se zvyšuje průtok krve v oblasti rány, což také napomáhá hojení. Na jaké rány je PICO vhodné? Systém PICO je možné používat na rány, které bezpečně (s rezervou) překryje krytí a u nichž je možné dodržet bezpečnostní opatření pro umístění portu odsávajícího vzduch (je nad neporušenou kůží a nedotýká se rány).

2 PICO je určeno pro rány s žádnou nebo s mírnou až střední sekrecí výpotku. Při použití PICO je třeba se držet následujících doporučení: Hloubka rány: rány s hloubkou větší než 0,5 cm bude pravděpodobně nutné vyplnit pěnovým nebo gázovým krytím vhodným pro NPWT, aby byla zajištěna adekvátní léčba celého povrchu rány. Větší rány léčené s použitím systému PICO by obecně neměly být hlubší než 2 cm. Exsudát: při použití na rány se střední intenzitou tvorby výpotku by velikost rány neměla být větší než 25% povrchu polštářku krytí. Infikované rány: při infekci v ráně je vhodné použít pod krytí antimikrobiální vložku (např. ACTICOAT Flex) Pro zajištění těchto parametrů léčby dodává výrobce soupravy PICO v 8 rozměrových variantách a je možné objednat i vhodný doplněk výbavy pro podtlakové hojení. Jak se PICO přikládá na ránu? Podívejte se na video kde jsou na příkladu ošetření hluboké rány schematicky ukázány hlavní zásady ošetření systémem PICO : 1. Odstřihněte nebo oholte dlouhé chlupy, aby krytí k okolí rány těsně přilnulo. Pokud bude potřeba, ránu opláchněte fyziologickým roztokem a osušte poklepáním. 2. Čistou technikou odloupněte ochrannou fólii uprostřed a umístěte krytí rovnoměrně přes povrch rány tak, aby byla snížena pravděpodobnost, že se tekutina dostane do kontaktu s portem. Port musí být umístěn z pohledu gravitace nad ránou (což závisí na převažující poloze pacienta) na neporaněné kůži a nesmí se dotýkat rány, aby bylo minimalizováno riziko nahromadění tekutiny kolem portu a zabráněno případnému blokování tvorby podtlaku. Odstraňte další dvě ochranné fólie a vyhlaďte krytí kolem rány, aby nevznikaly záhyby. Případně pozici upravte, aby se nekrčily okraje krytí. 3. Jakmile bude krytí aplikováno, vyjměte ze setu pumpu a baterie. Správná pozice baterií je vyznačena uvnitř zásobníku na baterie. Vložte baterie. Nasaďte kryt. Poté by měly zablikat všechny tři indikátory. 4. Pumpu ke krytí připojíte sešroubováním spojek. Potřebný podtlak začnete vyvíjet stisknutím oranžového tlačítka. Začne blikat zelený indikátor (indikuje, že systém funguje správně. Podle velikosti rány může trvat až 30 sekund, než se vytvoří náležitý podtlak. Pokud systém nezačal aplikovat podtlakovou terapii rány po 30 sekundách, rozsvítí se žlutý indikátor úniku vzduchu. Abyste tento problém vyřešili, přečtěte si odpověď na otázku Jak poznám, že systém PICO není funkční? 5. Použijete li před aplikací fixačních pásek přípravek SKIN PREP, aplikujte ho na kůži kolem krytí a nechejte uschnout. 6. Fixační pásky aplikujte po všech čtyřech stranách krytí. Po každé aplikaci pásky z ní odstraňte horní ochranný film. Pomocí těchto pásek je zachována těsnost během doby

3 aplikace krytí. Na nerovných místech je vhodné náplasti nalepit pro zajištění těsnosti před zapnutím pumpy. Každou pásku nalepte tak, aby okraj krytí překrývala asi o 1 cm. Zkontrolujte, že hadičky nejsou v oblečení pacienta pokroucené nebo přiškrcené. Jestliže někdy fixační pásky odlepíte, je třeba spolu s nimi vyměnit také krytí. Jak dlouho bude trvat, než se rána zlepší? Doba nástupu zlepšování rány se při léčbě liší u každého pacienta. Záleží na vašem celkovém zdravotním stavu, velikosti a typu rány a na způsobu ošetřování. V mnoha případech může být vidět zlepšení v ráně, jakmile se změní obvazový systém, ale v některých případech to může trvat i několik týdnů. Je léčba s PICO bolestivá? Když se čerpadlo PICO poprvé zapne, můžete cítit pocit lehkého sání. Pokud se u Vás objeví bolest, poraďte se se svým lékařem nebo zdravotní sestrou. Ti vám mohou předepsat nebo doporučit léky proti bolesti. Jak často je třeba měnit obvazy? Váš lékař nebo zdravotní sestra určí, jak často byste měli měnit obvazy (většinou po 3 až 4 dnech). Obvaz může zůstat přiložen až po dobu sedmi dnů, v závislosti na typu rány a množství tekutiny v ní produkované. Vždy je ale na Vás, případně na Vašich blízkých, abyste průběžně kontrolovali stav a funkčnost systému. A) Obvaz je ve správné poloze a je možné jej ponechat na místě B) Je třeba vyměnit krytí C) Je třeba vyměnit krytí Je výměna obvazů bolestivá? Někteří lidé mohou pocítit mírné nepohodlí při převazech, a to zejména při čištění rány v závislosti na typu a umístění rány. Pokud máte pocit nepohodlí, sdělte to osobě, která Vám krytí vyměňuje. Je možné se při použití PICO volně pohybovat?

4 Obecně se pacienti využívající PICO se mohou volně pohybovat, ale poraďte se s Vaším lékařem nebo zdravotní sestrou, který pohyb už by nemusel být ve Vašem stavu vhodný. Jak poznám, jestli je systém PICO funkční? Zelené světlo na horní straně přístroje bude po zapnutí přístroje nepřetržitě blikat. Obvaz by měl mít do 30 sekund mírně pomačkaný vzhled a měl by být na dotek tužší. Přístroj může během provozu občas vydávat zvuk, což je při udržování podtlaku běžné. Jestliže uslyšíte zvuk častěji (několikrát za hodinu), uhlaďte krytí, abyste narovnali záhyby, kvůli kterým může vnikat vzduch pod krytí. Pokud ale bliká zelené světlo, je podtlak stále aplikován. Jak poznám, že systém PICO není funkční? Systém má dva druhy vizuálního alarmu na netěsnost v systému a na slabé baterie. Pokud není vzduchotěsnost v systému PICO v pořádku, rozbliká se žluté světlo (levé) upozorňující na netěsnost obvazu a přístroj se automaticky vypne. V tuto dobu není v ráně vytvářen podtlak! Vyhlaďte fixační pásky na okrajích obvazu. Výjimečně může být netěsný spoj mezi hadičkou od obvazu a od pumpy. Šroubovitým pohybem obou konců k sobě spoj znovu utěsníte. Za hodinu se pumpa automaticky spustí, a pokud bude těsnost v pořádku, rozbliká se trvale zelené světlo. Jestliže nechcete čekat na automatické obnovení činnosti pumpy, stisknutím oranžového tlačítka přístroj vypnete. Po chvilce stiskněte oranžové tlačítko, čímž přístroj opět zapnete. Rozbliká se zelené světlo a pumpa začne odsávat vzduch pod obvazem, stejně jako při prvním uvedení systému do chodu. Po těchto krocích by měla pumpa opět vytvořit podtlak pod krytím a bude trvale blikat zelené světlo. Pokud problémy s netěsností trvají i po snaze o utěsnění obvazu a žlutá kontrolka stále bliká, obraťte se na svého lékaře nebo zdravotní sestru! Při větších časových nárocích na práci pumpy (velký objem rány, častý vznik netěsností) může dojít k vybití baterií, které byly součástí soupravy, ještě před uplynutím jednoho týdne. V tom případě se vedle zeleného světla rozbliká i žlutý indikátor (pravý) slabých baterií, a to 24 hodin před jejich úplným vybitím. Zajistěte si během této doby nové baterie typu AA (1,5V). Vypněte přístroj stisknutím oranžového tlačítka a vyměňte baterie v přístroji. Po ukončení výměny a opětovném uzavření krytu baterií

5 stiskněte oranžové tlačítko. Přístroj obnoví svoji činnost a rozbliká se zelené světlo. Jak poznám, že životnost přístroje skončila? Systém je nastaven tak, aby neumožňoval používání pumpy déle, než jeden kalendářní týden. Po týdnu přestanou svítit jakákoliv signální světla. I po výměně baterií za čerstvé pumpa nepracuje. Je to z důvodu ochrany pacienta před vyvoláním infekce v léčené ráně. Toto nebezpečí prudce vzrůstá po době přesahující jeden týden používání jednoho přístroje. Lze léčbu s použitím PICO opakovat? Pokud ošetřující personál s pacientem usoudí, že je vhodné aplikaci PICO opakovat, lze novou soupravu objednat u distributora (Cetrex s.r.o.), využít lékárnu, případně použít set ze zásob v konsignačním skladu poskytovatele zdravotnických služeb, který léčbu provádí. Mějte na paměti, že po týdnu léčby s PICO se rána nejspíš částečně zhojila, a proto může být při pokračování v léčbě vhodné použít krytí o jiném rozměru, než při zahájení léčby. Konzultujte s ošetřujícími zdravotníky, který rozměr bude pro další léčbu nejvhodnější. Pokud není nová souprava PICO k dispozici pro okamžitou výměnu za starou, je možné překlenout období do nové aplikace mobilního podtlaku obvazem kryjícím ránu způsobem odpovídajícím potřebám léčby, avšak při běžném atmosférickém tlaku. V praxi by tato doba neměla přesáhnout 24 až 48 hodin. Ideální však je pokračovat v případě potřeby v podtlakové léčbě bez přestávky.

Alarm proti ztrátě- návod na použití

Alarm proti ztrátě- návod na použití Alarm proti ztrátě- návod na použití Hlídání mobilního telefonu Hlídání domácích mazlíčků Hlídání dětí Volná regulace a kontrola ve vzdálenosti 0-25 metrů (tato vzdálenost je aktuální, pokud mezi přijímačem

Více

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou

Více

AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE

AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1. Jednotlivé části a funkce 2. Manipulace a opatření 3. Obsluha 4. Poruchy a závady 1/6 1. Horní otvor Zákazník použije slámku a rovnoměrně foukne do přístroje. Čas měření

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B)

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B) NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B) Toto zabezpečení automobilu z umělé hmoty ABS (akrylnitril-butadienstyren), vyztužené vnitřním kovovým rámem, s alarmem, se zámkem z kalené

Více

Popis zařízení. Kontrolní jednotka. IP posouzení: IP67 Odolný prachu a vodotěsný do hloubky jednoho metru.

Popis zařízení. Kontrolní jednotka. IP posouzení: IP67 Odolný prachu a vodotěsný do hloubky jednoho metru. Popis zařízení 360 detekční hrot Kontrolní jednotka Tlačítko zapnutí/vynutí / Citlivost (+) LED osvětlení Režim / Citlivost (-) Reproduktor LED Prostor pro baterie IP posouzení: IP67 Odolný prachu a vodotěsný

Více

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:

Více

SKINRAY SK-0804. Nákres produktu. Co to je Acne removing instrument?

SKINRAY SK-0804. Nákres produktu. Co to je Acne removing instrument? Nákres produktu SKINRAY SK-0804 Led indikátor činnosti LED indikátor aktivace Vypínač Indikační světlo Tlačítko k ošetření Co to je Acne removing instrument? Tento přístroj je přenosné ruční zařízení určené

Více

TDR Buffer Stroj pro opravu disků. Návod k použití. Ver 1.0

TDR Buffer Stroj pro opravu disků. Návod k použití. Ver 1.0 TDR Buffer Stroj pro opravu disků Návod k použití Ver 1.0 Děkujeme za zakoupení stroje od společnosti Total Disc Repair. Věnujte prosím pozornost tomuto manuálu. Jeho přečtením si usnadníte práci se strojem

Více

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi

Více

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6

Více

Návod k použití Obj.č.:

Návod k použití Obj.č.: 1 Návod k použití Obj.č.: 67 12 08 Toto pohybové ústrojí je vhodné pro uživatele náramkových automatických hodinek, kteří nosí své hodinky na své ruce jen příležitostně a po většinu času je odkládají.

Více

HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111

HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111 3 ENGLISH 4 POLSKI 3 ROMÂNĂ 3 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 7 HRVATSKI 83 EESTI 9 LATVISKI 0 LIETUVIŠKAI SLOVENŠČINA 0 HQ6849 44 ČESKY Důležité Před použitím přístroje přečtěte

Více

Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella?

Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella? Stručný průvodce Znáte se s Compat Ella? Tento stručný průvodce nenahrazuje originální návod k použití. Před použitím si přečtěte kompletní návod k použití. Návod k použití je dostupný na stránkách www.compatella.com

Více

Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.

Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití. Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití. Nebezpečí Udržujte nabíječku a dezinfekční stanici mimo dosahu vody či jiných čisticích prostředků.

Více

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a údržbových pokynů,

Více

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-X Zvukovodové sluchadlo

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-X Zvukovodové sluchadlo Návod k použití Sluchadla REAL RE-X Zvukovodové sluchadlo Sluchadlo a příslušenství zobrazené v tomto návodu nemusí vypadat přesně stejně, jako to Vaše. Vyhrazujeme si právo provádět určité změny podle

Více

SI-7E20A-002 SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka

SI-7E20A-002 SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SI-7E20A-002 SM-EC79 Kontrolní jednotka SM-EC79 OBSAH n Použití kontrolní jednotky Postup vyhledávání problémů pomocí kontrolní jednotky 4 Problémy s přesmykačem nebo zadním

Více

Návod na hodinky s kamerou model SY-195

Návod na hodinky s kamerou model SY-195 Návod na hodinky s kamerou model SY-195 ( doplněk k originálnímu návodu ) Funkce hodinek : - Pracují i při nízkém osvětlení - Volitelné video rozlišení : 1280x720, 640x480, 352x288 - Rozlišení fotek :

Více

POKYNY PRO POUŽITÍ. Budete potřebovat následující položky, které jsou obsaženy v balení:

POKYNY PRO POUŽITÍ. Budete potřebovat následující položky, které jsou obsaženy v balení: POKYNY PRO POUŽITÍ Jak používat předplněné pero PegIntron Následující pokyny vysvětlují, jak si můžete aplikovat injekci sám/sama pomocí předplněného pera. Prosím, přečtěte si pečlivě pokyny a krok za

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

Upozornění: Baterie Conform'able PRO Remote jsou určeny výhradně k použití s vyhřívacími

Upozornění: Baterie Conform'able PRO Remote jsou určeny výhradně k použití s vyhřívacími Návod SIDAS PRO REMOTE SET Gratulujeme Vám k zakoupení baterií Conform'able PRO Remote. Nežli začnete baterie používat, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Další informace naleznete na internetových

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500 NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu

Více

Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300)

Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300) Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300) 1. Úvod Velmi často dochází ke krádežím kol nehledě na to zda jsou a nebo ne zabezpečené zámkem. Z důvodu vyšší ochrany kola před krádeží doporučujeme kolo

Více

Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu

Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu Návod k použití Hlavní výhody přístroje: Výdrž baterie až 90min Detekce pohybu Sportovní design www.spyshops.cz stránka 1 1. Začínáme Funkce hodinek : - Pracují

Více

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500 ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je velmi

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

Měřič tepové frekvence PC 14

Měřič tepové frekvence PC 14 Měřič tepové frekvence PC 14 I. Obecné informace 1. Obsah sady 1 měřič tepové frekvence PC14 1 elastický pásek 1 snímací hrudní pás 1 držák na kolo 2. Nasazení měřiče tepové frekvence / namontování držáku

Více

DIGIMON. elektronický dvoucestný rozvaděč. EKOTEZ spol. s.r.o. Koněvova 47 Praha 3 Tel./Fax: 222 580 631 www.ekotez.

DIGIMON. elektronický dvoucestný rozvaděč. EKOTEZ spol. s.r.o. Koněvova 47 Praha 3 Tel./Fax: 222 580 631 www.ekotez. DIGIMON elektronický dvoucestný rozvaděč EKOTEZ spol. s.r.o. Edit 20090206 Návod k obsluze a údržbě DIGIMON elektronický dvoucestný rozvaděč 1) nízkotlaká přípojka 1/4 SAE 2) vysokotlaká přípojka 1/4 SAE

Více

Důležité. Česky. 1Čištění holícího strojku

Důležité. Česky. 1Čištění holícího strojku 1 Důležité 1Před použitím Tento holící strojek pro mokré/suché holení se používá pro mokré holení s pěnou na holení nebo pro suché holení. Tento holící strojek je vodotěsný, a lze jej tudíž používat ve

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Vítejte. Přehled. Obsah balení Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.

Více

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ POPIS Jednotka je k dispozici ve verzi recirkulačního odsavače, odsavače s odtahem a odsavače s vnějším motorem. U recirkulačních odsavačů s filtrací (obr.1)

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Souprava stříkací pistole pro začátečníky (modeláře) REVELL Airbrush. Obj. č.: 22 01 02

NÁVOD K OBSLUZE. Souprava stříkací pistole pro začátečníky (modeláře) REVELL Airbrush. Obj. č.: 22 01 02 NÁVOD K OBSLUZE Souprava stříkací pistole pro začátečníky (modeláře) REVELL Airbrush Obj. č.: 22 01 02 Ideální souprava stříkacího náčiní pro začátečníky. Tato souprava obsahuje všechny potřebné pomůcky:

Více

Měřič Oxidu Uhelnatého Provozní Manuál

Měřič Oxidu Uhelnatého Provozní Manuál Měřič Oxidu Uhelnatého Provozní Manuál 1 1. Úvod Měřič oxidu uhelnatého detekuje přítomnost oxidu uhelnatého (CO) a měří koncentraci v rozmezí 1-1000 částí na milión (PPM). Přístroj indikuje přítomnost

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500 NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,

Více

Stolní hodiny s IP kamerou p, WiFi, IR

Stolní hodiny s IP kamerou p, WiFi, IR Stolní hodiny s IP kamerou - 1080p, WiFi, IR Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1.

Více

Elektronický fonendoskop Tytan E 600. Návod k použití

Elektronický fonendoskop Tytan E 600. Návod k použití Elektronický fonendoskop Tytan E 600 Blahopřejeme k zakoupení elekotronického fonendoskopu Tytan 600, který kloubí systém zesilování zvuku se systémem zvukové filtrace. Zásadní funkcí tohoto přístroje

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot. 24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka

Více

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-CIC/RE-CIC-TR Nitroušní sluchadlo

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-CIC/RE-CIC-TR Nitroušní sluchadlo Návod k použití Sluchadla REAL RE-CIC/RE-CIC-TR Nitroušní sluchadlo Sluchadlo a příslušenství zobrazené v tomto návodu na používání nemusí vypadat přesně stejně, jako to Vaše. Vyhrazujeme si právo provádět

Více

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500 ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je velmi

Více

Elektronický výcvikový obojek DOG-T02

Elektronický výcvikový obojek DOG-T02 Elektronický výcvikový obojek DOG-T02 Návod k použití 1.Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup našeho zboží. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod. Elektronické výcvikové obojky

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500 NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,

Více

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko

Více

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500 Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru

Více

GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034)

GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034) GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034) Návod k použití Před prvým použitím glukoměru si pozorně přečtěte návod k použití. Všechny části glukoměru můžou přijít do kontaktu s krví, tudíž představují zdroj potencionální

Více

ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA

ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA NÁVOD AC 5404Q 20.7.2010 ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA Vlastnosti produktu: elektronický detektor úniku chladiva TechnoTools D-440 (žhavený senzor) (splňuje normy SAE J2791, EN 14624) AC 5404Q obsahuje

Více

NOVINKY. Ovál s lepením a výřezem pro i.v. kanylu. Čtverec s lepením a výřezem pro i.v. kanylu. Katalogové číslo WCP-06-01-102S

NOVINKY. Ovál s lepením a výřezem pro i.v. kanylu. Čtverec s lepením a výřezem pro i.v. kanylu. Katalogové číslo WCP-06-01-102S Ovál s lepením a výřezem pro i.v. kanylu Katalogové číslo WCP-06-01-102S GLYCOcell SOFT MiniFIX i.v. Antimikrobiální krycí fólie s glycerínovým gelem Trojnásobné trojfunkční krytí intravenozního vpichu.

Více

Návod uživatele elio P-100. Mobilní tiskárna účtenek ELIO P-100. l i o. Uživatelský manuál -1-

Návod uživatele elio P-100. Mobilní tiskárna účtenek ELIO P-100. l i o. Uživatelský manuál -1- e Mobilní tiskárna účtenek ELIO P-100 l i o Uživatelský manuál -1- Návod uživatele!!!!!!*****před použitím tiskárny si, pozorně přečtěte návod!*****!!!!!! 1. Bezpečnostní upozornění - Tiskárna je vybavena

Více

Bezdrátová termostatická hlavice

Bezdrátová termostatická hlavice Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Zařízení Depotphorese KOMFORT II

NÁVOD K POUŽITÍ. Zařízení Depotphorese KOMFORT II NÁVOD K POUŽITÍ Zařízení Depotphorese KOMFORT II Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k pořízení nového zařízení Depotphorese KOMFORT II! Rozhodli jste se pro koupi vysoce jakostního spolehlivého zařízení,

Více

Intelligent Heating. Připojovací sady pro připojení všech typů sa moregulačních topných kabelů DEVI ke studenému konci.

Intelligent Heating. Připojovací sady pro připojení všech typů sa moregulačních topných kabelů DEVI ke studenému konci. Intelligent Heating Připojovací sady pro připojení všech typů sa moregulačních topných kabelů DEVI ke studenému konci. Sada spojovacích prvků (obj. č. 19805761) Sada pro připevnění ke koncovkám studeného

Více

BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití

BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití BF 220 CZ z Skleněná diagnostická váha Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 5 1

Více

8 Pure N Fresh Je doporučeno měnit vodní filtr: Přibližně každých šest měsíců. Když se zapne indikátor vodního filtru. Když výstup z dávkovače vody klesá. Když jsou kostky ledu menší, než je obvyklé. Vyjměte

Více

Cokoliv může být váš reproduktor

Cokoliv může být váš reproduktor Uživatelský manuál Cokoliv může být váš reproduktor X-Vibe je revoluční reproduktor, který díky své technologii vytváří nepředvídatelné zvukové efekty. Můžete ho přilepit na různé objekty jako je například

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1 NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE Jaws S1 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1.1. Při skartování vždy dbejte na to, aby nedošlo ke vtažení kravat, řetízků, vlasů a jiných visících předmětů do vstupního otvoru

Více

Návod k použití Bravo. B1 / B2 Závěsné sluchadlo

Návod k použití Bravo. B1 / B2 Závěsné sluchadlo Návod k použití Bravo B1 / B2 Závěsné sluchadlo Obsah Vaše sluchadlo, ušní tvarovka a další příslušenství nemusí vypadat přesně stejně, jako v tomto návodu na používání. Vyhrazujeme si právo provádět určité

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Návod k obsluze pro měřič kyslíku H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní

Více

C.A.T3+ a Genny3 NÁVOD K OBSLUZE. C.A.T³ přijímač - popis

C.A.T3+ a Genny3 NÁVOD K OBSLUZE. C.A.T³ přijímač - popis NÁVOD K OBSLUZE C.A.T3 a Genny3 C.A.T3 a Genny3 C.A.T3V a Genny3 C.A.T3+ a Genny3 Tato uživatelská příručka zahrnuje použití řady lokátorů C.A.T 3 a Genny3, které jsou k dispozici ve třech verzích. C.A.T3

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD PŘÍSTROJE NA FILTROVANOU KÁVU A ČAJ

UŽIVATELSKÝ NÁVOD PŘÍSTROJE NA FILTROVANOU KÁVU A ČAJ UŽIVATELSKÝ NÁVOD PŘÍSTROJE NA FILTROVANOU KÁVU A ČAJ MODELOVÁ ŘADA: TYPY: EXCELSO,T 18.6.2004 1ze5 13_3_filter_kava_EXCELSO.doc 1. zásobník vody 2. filtrační nádoba 3. nádoba na kávu čaj 4. přívod el.

Více

Špionážní pero s kamerou, 720x480px

Špionážní pero s kamerou, 720x480px Špionážní pero s kamerou, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací

Více

DBM01 Elektronický podavač míčku Návod k použití

DBM01 Elektronický podavač míčku Návod k použití DBM01 Elektronický podavač míčku Návod k použití Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek DOGtrace DBM01 firmy VNT electronics s.r.o., Česká republika. Současně Vás prosíme o pečlivé prostudování tohoto

Více

Kovová minikamera do auta, 1080p

Kovová minikamera do auta, 1080p Kovová minikamera do auta, 1080p Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis zařízení

Více

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu. Uživatelský manuál Úvod k výrobku Přístroj Trigmaster je bezdrátové zařízení pracující na frekvenci 2,4 GHz. Trigmaster umožňuje nastavení provozu na 16 nezávislých kanálech. Při použití fotoaparátů Nikon

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 12 65 Základní charakteristiky měřícího přístroje Tento měřící přístroj (tester fází) je vybaven 3 funkcemi: Kontrola sledu fází Zjištění směru otáčení motorů Indikace přerušení

Více

Návod k obsluze CICLOPuls CP12C

Návod k obsluze CICLOPuls CP12C Návod k obsluze Blahopřejeme!!! Koupí přístroje CICLO PULS CP12C jste získali přístroj na měření tepu, který Vám během tréninku poskytne veškeré důležité údaje. CICLO PULS CP12C spojuje jedinečný design

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č. 61 05 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení zařízení do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte

Více

Návod k použití Bravo. B1X / B2X / BXP Zvukovodové sluchadlo

Návod k použití Bravo. B1X / B2X / BXP Zvukovodové sluchadlo Návod k použití Bravo B1X / B2X / BXP Zvukovodové sluchadlo Vaše sluchadlo, ušní tvarovka a další příslušenství nemusí vypadat přesně stejně, jako v tomto návodu na používání. Vyhrazujeme si právo provádět

Více

Vyjměte stroj z obalu a umístěte jej na pevou a rovnou plochu.

Vyjměte stroj z obalu a umístěte jej na pevou a rovnou plochu. Návod k Použití A. Nastavení délky folie. Délka folie:1~100m 1. 1m. 2. 3m. 3. 5m. 4. 10m. 5. 15m. 6. 100m. B. Nastavení velikosti polštářků Velikost: 120~270mm. Min. velikost: 120mm. Max.velikost: 270mm.

Více

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 04 89

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 04 89 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 75 04 89 Tento kvalitní kouřový hlásič funguje na principu rozptylovaného světla. Hlasitý výstražný tón [s akustickým tlakem ve vzdálenosti 3 m od přístroje 85 db(a)] zazní okamžitě,

Více

ineck2 Masážní přístroj na krk

ineck2 Masážní přístroj na krk ineck2 Masážní přístroj na krk Návod na použití Před použitím přístroje si návod pečlivě přečtěte a uschovejte ho pro potřeby příštího použití. Obsah Úvod... 2 Co najdete v balení... 2 Popis produktu...

Více

Ruèní elektronická odsávaèka NÁVOD K POUŽITÍ. Uschovejte pro budoucí použití

Ruèní elektronická odsávaèka NÁVOD K POUŽITÍ. Uschovejte pro budoucí použití Ruèní elektronická odsávaèka NÁVOD K POUŽITÍ Uschovejte pro budoucí použití Bezpeènostní pokyny Vzali jsme všechno, co se maminkám líbí na ruèní odsávaèce ISIS mìkkou masážní vložku i páku pro lehké stlaèování,

Více

Sorbsan Ribbon / Packing jsou vybaveny sterilní plastickou sondou, která ulehčí odhad velikosti a tvaru krytí.

Sorbsan Ribbon / Packing jsou vybaveny sterilní plastickou sondou, která ulehčí odhad velikosti a tvaru krytí. Hojení ran - R Počet stran: 1 /5 Viz. níže Popis výrobku : Sorbsan Ribbon / Packing jsou sterilní kalcium-alginátová krytí z netkané textilie, vysokým obsahem mannuronové kyseliny a nízkým obsahem kyseliny

Více

Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI

Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE DŘÍVE, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT Přístroj používejte POUZE k účelům, k nimž je určen, což popisuje tato příručka. NEPOUŽÍVEJTE

Více

Kamera pro domácí mazlíčky

Kamera pro domácí mazlíčky Kamera pro domácí mazlíčky Návod k použití Poslední revize: 8.4.2013 OBSAH: PŘEDMLUVA... 3 TECHNICKÉ SPECIFIKACE... 4 OPERAČNÍ INSTRUKCE... 4 Zobrazení telefonního čísla... 4 Zobrazení dostupné kapacity

Více

R/C auto Mercedes-Benz Actros + auto AMG GT (1:24)

R/C auto Mercedes-Benz Actros + auto AMG GT (1:24) NÁVOD R/C auto Mercedes-Benz Actros + auto AMG GT (1:24) Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste zakoupil výrobek auto na dálkové ovládání. V případě jakéhokoliv dotazu se na nás neváhejte obrátit, rádi

Více

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze a údržbě KERAMICKÝ ZÁŘIČ KH1006 Výrobky značky PRAKTIK dodává: SOLID CZECH a.s., Na Brně 1972, 500 06 Hradec Králové, Česká republika web: www.solid-czech.cz Technická data: Typ: KH1006

Více

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System cs User manual DICENTIS Obsah cs 3 Obsah 1 Bezpečnost 4 2 Základní informace o tomto návodu 5 2.1 Pro koho je návod určen 5 2.2 Autorská práva a zřeknutí se odpovědnosti

Více

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů Uživatelský manuál Druhé vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Přečtete si pečlivě tyto instrukce předtím, než budete chtít přístroj

Více

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 5500

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 5500 ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 5500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je velmi

Více

Alkohol tester evolve s duálním displejem

Alkohol tester evolve s duálním displejem Alkohol tester evolve s duálním displejem POPIS 1. LCD s časem 2. LCD pro testování alkoholu 3. Tlačítko zapnutí/vypnutí 4. Otvory pro vdechování 5. Tlačítko MODE 6. Tlačítko SET 7. Tlačítko ADJ 8. Kryt

Více

BRÝLE 3D NÁVOD K OBSLUZE AG-S230 AG-S250 AG-S270. www.lg.com

BRÝLE 3D NÁVOD K OBSLUZE AG-S230 AG-S250 AG-S270. www.lg.com NÁVOD K OBSLUZE BRÝLE 3D Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AG-S230 AG-S250 AG-S270 www.lg.com UPOZORNĚNÍ Přečtěte si,prosím, pečlivě

Více

Obsah návodu k použití. I. Popis jednotlivých částí přístroje. II. Hlavní vlastnosti přístroje.

Obsah návodu k použití. I. Popis jednotlivých částí přístroje. II. Hlavní vlastnosti přístroje. ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ VZDUCHU SH8301 NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš výrobek Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu. Prosím, přečtěte si tento Návod k použití dříve, než

Více

HHF12. Návod k obsluze anemometru

HHF12. Návod k obsluze anemometru HHF12 Návod k obsluze anemometru ANEMOMETR HHF12 Nový, inovovaný výrobek zajišťuje měření rychlosti větru, chladu a informace o teplotních stavech pro venkovní aplikace. Ovládání přístroje je velmi jednoduché

Více

Poloautomatický bazénový vysavač. Kontiki 2. Návod k použití

Poloautomatický bazénový vysavač. Kontiki 2. Návod k použití Poloautomatický bazénový vysavač Kontiki 2 Návod k použití Blahopřejeme! Stal jste se vlastníkem automatického vysavače KONTIKI 2, speciálně konstruovaného pro nadzemní bazény a zapuštěné bazény s plochým

Více

2. Obsah balení. 3. Přehled funkcí

2. Obsah balení. 3. Přehled funkcí Dennerle ph-controller Evolution DeLuxe Měří elektronicky hodnotu ph v akváriu a reguluje automaticky přidávání CO 2 Prosím, přečtěte si před uvedením do provozu pozorně celý tento návod k použití a zachovejte

Více

Masážní přístroj hlavy. Breo IDream Návod k použití

Masážní přístroj hlavy. Breo IDream Návod k použití Masážní přístroj hlavy Breo IDream 1180 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS PRODUKTU... 3 MOŽNOSTI POUŽITÍ... 3 VLASTNOSTI PRODUKTU... 4 BODY ÚČINNOSTI... 4 POPIS VÝROBKU... 5 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 64

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 64 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 64 Vyhlaste rázný boj senné rýmě!. Tento přístroj, který používá k léčení novodobou světelnou terapii (fototerapii), Vás zbaví nepříjemné senné rýmy a alergických zánětů

Více

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ OBSAH FUNKCE TLAČÍTEK DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 1 INDIKÁTORY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 3 POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 4 NASTAVENÍ HODIN...

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC ESWH90 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5889691

Vaše uživatelský manuál PANASONIC ESWH90 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5889691 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Hodinky s kamerou Návod k použití

Hodinky s kamerou Návod k použití Hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme

Více

Návod k obsluze odvlhčovače

Návod k obsluze odvlhčovače Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená

Více

Návod k obsluze ReklamniTechnologie s.r.o.

Návod k obsluze ReklamniTechnologie s.r.o. Návod k obsluze Blahopřejeme Vám k zakoupení tepelného lisu Secabo! Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod, abyste s lisem mohli začít bez problémů pracovat. Tento návod k obsluze lze reprodukovat jen

Více