Všeobecné smluvní podmínky Bucher Reisen GmbH CESTOVNÍ A PLATEBNÍ PODMÍNKY
|
|
- Dominik Urban
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Všeobecné smluvní podmínky Bucher Reisen GmbH CESTOVNÍ A PLATEBNÍ PODMÍNKY Vážený účastníku zájezdu, tyto cestovní a platební podmínky jsou součástí s námi uzavírané cestovní smlouvy. U různých nabídek zájezdů jsou některé služby nabízeny za zvláštních podmínek. Tyto podmínky jsou vždy uvedeny v platných popisech služeb v našich nabídkách. Zejména u cestovních služeb programu GOBUCHER! (balíček služeb viz bod 5.3.8) platí na základě zvláštních podmínek poskytovatelů služeb při platbě, odstoupení od smlouvy, změně rezervace nebo jmenování náhradní osoby níže uvedené dodatky. Důležité upozornění: Po uzavření rezervace uvádějte při veškerém písemném kontaktu nebo u žádostí své rezervační číslo. 1. Uzavření cestovní smlouvy 1.1. Na základě naší nabídky nám podáním přihlášky k zájezdu závazně nabízíte uzavření cestovní smlouvy. Cestovní smlouva nabývá platnosti v okamžiku doručení Vaší přihlášky do Meerbusche. O přijetí přihlášky jakýmkoliv způsobem Vás informujeme zasláním potvrzení zájezdu / faktury. Cestovní kanceláře vystupují pouze jako zprostředkovatelé Pokud nemáte naše cestovní a platební podmínky k dispozici při podávání přihlášky po telefonu, pošleme Vám je spolu s potvrzením zájezdu / fakturou Odchyluje-li se obsah potvrzení zájezdu / faktury od obsahu přihlášky, jsme touto nabídkou vázáni po dobu 10 dnů. Smlouva vstoupí v platnost na základě této nové nabídky, pokud nám v této lhůtě předložíte přihlášku, k čemuž může dojít také prostřednictvím uskutečněné platby, pokud Vás při zaslání upozorníme na změnu. 2. Platba 2.1. Dohodnutá a na potvrzení zájezdu / faktuře vyznačená záloha je splatná ihned po obdržení potvrzení zájezdu / faktury. Tato záloha činí 25 % (příp. zaokrouhleno na celá eura) celkové částky vyznačené na faktuře, pokud při uzavírání smlouvy nebylo ujednáno jinak. Pojistné je splatné spolu se zálohou. Platba zbylé částky je bez další výzvy splatná 30 dní před zahájením zájezdu. U rezervací provedených později než 30 dnů před zahájením zájezdu jsou záloha a platba zbylé částky splatné ihned v jediné splátce Pokud nabízíme možnost platby kreditní kartou a Vy se jí při rezervaci rozhodnete využít, jsou finanční prostředky odepisovány z Vašeho účtu včas, abychom je obdrželi v termínech splatnosti uvedených v bodě 2.1. Při platbě kreditní kartou je Vám účtována transakční přirážka ve výši 1 % z celkové ceny zájezdu zaokrouhlená na celá eura. Pokud zvolíte platbu převodem, očekáváme platbu na našem účtu v dohodnutých termínech splatnosti uvedených v bodě 2.1. Při platbě převodem činí transakční přirážka 3 eura. Pokud se při rezervacích uskutečněných po 1. únoru 2014 rozhodnete pro platbu prostřednictvím příkazu k inkasu SEPA, budeme potřebovat Váš písemný souhlas s inkasem. Je třeba, aby tento souhlas při uzavírání rezervace podepsal majitel účtu. Den odpisu ceny zájezdu z účtu (platba zálohy a platba zbylé částky) Vám vždy oznámíme nejpozději jeden den před výše uvedenými daty splatnosti vyznačenými na potvrzení zájezdu / faktuře. Při platbě prostřednictvím inkasa není účtována transakční přirážka U rezervací cestovních služeb programu GOBUCHER! (balíček Bucher) může být platba provedena výhradně prostřednictvím kreditní karty nebo udělením písemného souhlasu s inkasem SEPA a následnou platbou prostřednictvím příkazu k inkasu. Pro tyto platby platí podmínky uvedené v bodech 2.1 a 2.2 včetně transakční přirážky při platbě kreditní kartou. Při platbě prostřednictvím inkasa SEPA není transakční přirážka účtována. Při rezervacích cestovních služeb programu Go Bucher později než 10 dnů před zahájením zájezdu může být platba uskutečněna výhradně prostřednictvím kreditní karty, přičemž transakční přirážka uvedená v bodě 2.2 v takovém případě není účtována.
2 2.4. Před platbou/odpisem z účtu Vám v každém případě bude předáno nebo zasláno potvrzení o pojištění, protože Vaše platba ceny zájezdu je podle 651k BGB pojištěna pro případ insolvence Cestovní dokumenty budou po obdržení platby zaslány na ovou adresu uvedenou při rezervaci. Pokud jsou Vám na Vaše přání cestovní dokumenty zaslány jinou než elektronickou cestou, účtujeme si v takovém případě poplatek 3 eura za zásilku. Zejména u cestovních služeb programu GOBUCHER! (balíček Bucher) a u rezervací letenek bez dalších služeb jsou cestovní dokumenty zasílány výhradně na ovou adresu uvedenou při rezervaci. Pokud platbu obdržíme později než 4 dny před zahájením zájezdu, s výjimkou cestovních služeb v rámci programu GOBUCHER! (balíček Bucher) a u rezervací letenek bez dalších cestovních služeb, bude letenka uložena na letišti a bude Vám účtován poplatek v souladu s bodem 2.7. V případě, že jste jako přihlášený účastník zájezdu neobdržel cestovní dokumenty nejpozději 5 dní před zahájením zájezdu, obratem nás vyrozumějte. Za předpokladu platby z Vaší strany Vám v takovém případě cestovní dokumenty okamžitě zašleme, nebo Vám je u leteckých zájezdů nejdříve jeden den před odletem předáme na odletovém letišti proti předložení dokladu o zaplacení Není-li dohodnutá záloha uhrazena ani po zaslání upomínky nebo pokud není cena zájezdu v plné výši uhrazena do zahájení zájezdu, opravňuje nás tato skutečnost k odstoupení od cestovní smlouvy a ke stanovení náhrady škody ve výši odpovídajících paušálů pro odstoupení od smlouvy za předpokladu, že do této chvíle neexistuje vadné plnění, které by k odstoupení od smlouvy opravňovalo Za vydání cestovních dokumentů na servisní přepážce na letišti si účtujeme poplatek ve výši 3 eura. Pokud je cena zájezdu na základě zvláštních ujednání splatná teprve v okamžiku vyzvednutí cestovních dokumentů na odletovém letišti, zvyšuje se servisní poplatek na 23 eur za každou transakci. Neprovedete-li platby v dohodnutých termínech a je třeba Vás z naší strany upomenout, jsme oprávněni Vám účtovat náklady spojené s upomínkou ve výši 25 eur. V takovém případě záleží čistě na Vás, zda nám prokážete, že nám nevznikly žádné náklady nebo že nám vznikly náklady výrazně nižší Není-li odpis z účtu, ke kterému jste dali souhlas k inkasu SEPA, nebo odpis z účtu kreditní karty v době splatnosti možný v důsledku nedostatečného krytí, máme právo Vám vyúčtovat vzniklé vícenáklady ve výši 16,83 eur při platbě inkasem nebo 15 eur při platbě kreditní kartou. V takovém případě záleží čistě na Vás, zda nám prokážete, že nám nevznikly žádné náklady nebo že nám vznikly náklady výrazně nižší. 3. Služby, ceny 3.1. Pro rozsah smluvních služeb jsou závazné popisy služeb v naší nabídce ve znění, na jehož základě byla podepsána smlouva, a údaje obsažené v potvrzení zájezdu / faktuře, které se na těchto popisech zakládají. Podpůrná omezení měnící rozsah smluvních služeb vyžadují výslovné schválení Váš zájezd začíná a končí dle rezervované délky pobytu v termínech odjezdu a příjezdu, které jsou specifikovány v popisu služeb Letenky a mimořádné jízdenky jsou platné pouze v uvedený den. Pokud chcete tuto skutečnost změnit, budeme se snažit Vám za poplatek sehnat náhradní dopravu Pokud z vlastních důvodů nechcete využít Vámi zaplacené služby, můžeme Vám zaručit pouze částečné proplacení těchto služeb, pokud jejich poskytovatel vystaví dobropis, ovšem nikoliv v případech, kdy se jedná o zcela nepodstatné služby Pokud není výslovně ujednáno jinak, jsou ceny na osobu stanoveny pro ubytování v dvoulůžkových pokojích nebo pro Vámi zvolenou kategorii kajuty nebo pro Vámi zvolený typ rekreačního objektu Dětské ceny: Pokud jsou doprovázeny dospělou osobou, mohou být děti mladší 2 let (při přepravě vlakem mladší 4 let) bez nároku na vlastní sedadlo v letadle nebo lehátko ve vlaku při charterových letech přepravovány zdarma, při linkových letech za cenu odpovídající nabídce. Pokud dítě během cesty dovrší 2. rok života, platí při rezervaci zájezdu podmínky a ceny platné pro děti starší 2 let. Náklady,
3 které v hotelu vzniknou pro děti mladší 2 let, jsou splatné přímo na místě. Na okružních plavbách nemohou být děti mladší 2 let přepravovány. Pro všechny slevy je rozhodující věk při zahájení zájezdu. Není-li stanoveno jinak, umístíme dítě v doprovodu hosta platícího plnou cenu na dvoulůžkovém pokoji a dítě v doprovodu dvou hostů v dvoulůžkovém pokoji s přistýlkou, v apartmánu nebo v pokoji suite. Sleva se neposkytuje na: příplatky, které vyplývají z přepravní tabulky, jako například příplatky na odletovém letišti, příplatky za letový den, příplatky za přistoupení a příplatky za hotel na přání na dálkových cestách. Další podrobnosti o slevách naleznete v platné nabídce V případě, že jsou k Vašim cestovním dokumentům přiloženy vlakové jízdenky nebo letenky, jedná se o externí službu společnosti Deutsche Bahn AG, jíž jsme pouze zprostředkovatelé, a proto se nejedná o součást s námi uzavřené cestovní smlouvy. 4. Změny služeb a cen 4.1. Změny nebo odchylky jednotlivých cestovních služeb od sjednaného obsahu cestovní smlouvy, které budou nutné po uzavření smlouvy a které jsou z naší strany prováděny v dobré víře, jsou dovoleny pouze tehdy, pokud tyto změny nejsou zásadní a pokud nebudou mít vliv na celkový průběh cesty. Pokud změněné služby vykazují nedostatky, zůstávají případné nároky vyplývající ze záruky nedotčeny. Nejpozději 24 hodin, ale ne dříve než 48 hodin, před zpátečním letem nebo zpáteční cestou se informujte u našeho cestovního průvodce nebo našeho servisního centra o přesných časech odletu nebo odjezdu Pokud bude muset být za předpokladu výše uvedeného bodu 4.1. odst. 1 let nebo cesta na náš podnět nebo na podnět přepravní společnosti uskutečněna z jiného letiště nebo místa či na jiné letiště nebo místo, převezmeme náklady na náhradní přepravu minimálně ve výši vlakové jízdenky 2. třídy na původně potvrzené letiště/místo Vyhrazujeme si právo odpovídajícím způsobem změnit cenu zájezdu sjednanou v cestovní smlouvě, pokud se přepravní náklady nebo poplatky za některé služby, jako například přístavní nebo letištní poplatky, zvýší, a sice následovně. Zvýší-li se přepravní náklady platné při uzavření cestovní smlouvy, zejména náklady na pohonné hmoty, můžeme zvýšit cenu zájezdu podle následujícího výpočtu: a) při zvýšení nákladů na místo k sezení po Vás můžeme požadovat částku, o níž se cena navýšila; b) v jiných případech vydělíme dodatečné přepravní náklady požadované přepravní společností za dopravní prostředek počtem míst k sezení sjednaného dopravního prostředku. Takto vypočítanou částku navýšení za jedno místo k sezení od Vás pak můžeme požadovat. Budou-li vůči nám navýšeny odvody platné při uzavření cestovní smlouvy jako přístavní nebo letištní poplatky, pak je možné cenu zájezdu zvýšit o poměrnou částku. Zvýšení je přípustné pouze v případě, že mezi uzavřením smlouvy a sjednaným termínem zájezdu jsou více než 4 měsíce a okolnosti vedoucí k navýšení nevznikly ještě před uzavřením smlouvy a před uzavřením smlouvy jsme je nemohli předvídat. V případě dodatečných změn ceny zájezdu Vás budeme neprodleně informovat. Zvýšení ceny, k němuž dojde později než 20 dnů před zahájením zájezdu, není účinné. U zvýšení ceny o více než 5 % jste oprávněni odstoupit od cestovní smlouvy bez poplatku nebo požadovat účast na minimálně rovnocenném zájezdu, pokud jsme schopni Vám z naší nabídky takový zájezd bez příplatku poskytnout. Tato práva musíte uplatnit neprodleně po ohlášení zvýšení ceny Práva uvedená v předchozím odstavci Vám přísluší i v případě značné změny zájezdu a stejně tak i v tomto případě je nutné uplatnit je po oznámení podstatné změny. 5. Odstoupení od smlouvy, změny rezervace, náhradní osoba 5.1. Kdykoliv před zahájením zájezdu můžete od zájezdu odstoupit. Odstoupení od smlouvy je třeba provést s uvedením rezervačního čísla. Ve Vašem vlastním zájmu a v zájmu zamezení nedorozumění důrazně doporučujeme, abyste odstoupení od smlouvy provedli písemně. Rozhodující pro okamžik odstoupení je doručení prohlášení o odstoupení společnosti Bucher Reisen Odstoupíte-li od cestovní smlouvy nebo nenastoupíte-li cestu (např. kvůli zmeškanému přípoji), můžeme požadovat přiměřenou náhradu za učiněná cestovní opatření a za naše výdaje. Při výpočtu
4 náhrady zohledníme obvykle ušetřené výdaje a možné další obvyklé využití cestovních služeb. V takovém případě záleží čistě na Vás, zda nám prokážete, že nám nevznikly žádné náklady nebo že nám vznikly náklady výrazně nižší než náklady odpovídající výše uvedeným paušálům nebo podmínkám stornování zájezdu uvedeným v příslušném popisu služby Výše se řídí cenou zájezdu. Zpravidla s výhradou cestovních služeb v rámci programu GOBUCHER! (balíček Bucher) uvedených v článku činí paušály pro odstoupení, které musíme požadovat v případě odstoupení ze zájezdu za nahlášeného účastníka, vždy za osobu, resp. obytnou jednotku, v procentech z ceny zájezdu: U leteckých zájezdů nebo paušálních leteckých zájezdů Bucher Last Minute - do 30 dnů před zahájením zájezdu 30 %; - od 29. dne do 22. dne před zahájením zájezdu 45 %; - od 21. dne do 15. dne před zahájením zájezdu 55 %; - od 14. dne do 7. dne před zahájením zájezdu 65 %; - od 6. dne do 3. dne před zahájením zájezdu 70 %; - od 2. dne do 1. dne před zahájením zájezdu 75 %; - v den zahájení zájezdu nebo v případě nenastoupení cesty 80 % U zájezdu s vlastní dopravou, u vlakových a autobusových zájezdů (kromě pronájmu rekreačních objektů) - do 22. dne před zahájením zájezdu 20 %; - od 21. dne do 15. dne před zahájením zájezdu 30 %; - od 14. dne do 7. dne před zahájením zájezdu 45 %; - od 6. dne před zahájením zájezdu 55 %; - v den zahájení zájezdu nebo v případě nenastoupení cesty 75 % U lodních zájezdů - do 50. dne před zahájením zájezdu 15 %; - od 49. dne do 30. dne před zahájením zájezdu 20 %; - od 29. dne do 22. dne před zahájením zájezdu 30 %; - od 21. dne do 15. dne před zahájením zájezdu 50 %; - od 14. dne do 1. dne před zahájením zájezdu 75 %; - v den zahájení zájezdu nebo v případě nenastoupení cesty 80 % U rekreačních objektů za objekt - do 45 dnů před sjednaným počátkem pronájmu 20 %; - od 44. do 35. dne před sjednaným počátkem pronájmu 50 %; - od 34. dne před sjednaným počátkem pronájmu 80 % u služby pouze lety a v linkovém provozu - 80 % pokud let není součástí paušálního nebo kombinovaného zájezdu podle bodů a 5.3.3; v takovém případě se na něj vztahují v těchto bodech uvedené paušály U pronajatých vozů - do 1. dne před zahájením zájezdu / počátkem pronájmu 30 euro za dobropis k pronajatému vozu (voucher). Náhrada v případě předčasného vrácení vozidla není možná U zájezdů, které jsou spojené s nákupem vstupenek (např. koncerty, muzikály atd.) - do 22. dne před zahájením zájezdu 30 %; - od 21. dne před zahájením zájezdu 80 % U cestovních služeb programu GOBUCHER! (balíček Bucher), kde se v rámci rezervace nabídka sestavuje dle Vašeho přání do výsledného dynamického balíčku, jsou zpravidla používány zvláštní tarify jednotlivých poskytovatelů služeb (leteckých společností, hotelů, autopůjčoven), které v zásadě nemohou být proplaceny. Na základě této skutečnosti platí v případě takovýmto způsobem rezervovaného zájezdu následující paušály pro případ odstoupení od smlouvy, nikoliv tedy paušály uvedené v bodech až 5.3.7: U paušálních leteckých zájezdů, pronájmu vozů - do 30 dnů před zahájením zájezdu 50 %; - od 29. dne do 22. dne před zahájením zájezdu 55 %
5 - od 21. dne do 15. dne před zahájením zájezdu 60 %; - od 14. dne do 7. dne před zahájením zájezdu 65 %; - od 6. do 3. - od 2. dne do 1. dne před zahájením zájezdu 75 %; - v den zahájení zájezdu nebo v případě nenastoupení cesty 80 % Paušály se vztahují na cenu zájezdu nebo pronájmu a jsou vždy zaokrouhleny na celá eura Pokud jsou u nabídek a zvláštních služeb odchylné stornovací podmínky a podmínky pro změnu rezervace, mají tyto přednost Žádáme Vás, abyste svá přání ohledně změn oznamovali své cestovní kanceláři nebo servisnímu centru až po obdržení potvrzení zájezdu / faktury s uvedením rezervačního čísla. Budou-li po rezervaci zájezdu provedeny změny např. ohledně termínu zájezdu, ubytování, odletového letiště nebo nástupní železniční stanice, vybíráme v případě cest letadlem, autem, vlakem nebo autobusem až 30 dní před zahájením zájezdu poplatek 40 eur na osobu, při pronájmu rekreačních objektů až 45 dní před zahájením zájezdu 40 eur na objekt, při dodatečné rezervaci dalších spolucestujících v rekreačních objektech 40 eur za změnu, u cest lodí až 90 dní před zahájením zájezdu 60 eur. Pozdější změny jsou možné pouze po předchozím odstoupení od Vámi rezervovaného zájezdu. Změny pevných rezervací na předběžné rezervace, jakož i změna rezervovaného druhu přepravy a zájezdu, jakož i cílové destinace zájezdu nejsou možné. Přání ohledně změn, které se týkají služeb uvedených v bodě GOBUCHER! (balíček Bucher) nemohou být vyúčtována paušálně, nýbrž se stanoví na základě skutečných podmínek Nastoupí-li na místo nahlášeného účastníka náhradní osoba, jsme oprávněni požadovat náhradu vícenákladů, které nám vzniknou účastí náhradní osoby. Účastník a náhradní osoba ručí za cenu zájezdu jako spoludlužníci. Se změnou v osobě cestujícího nemusíme souhlasit, pokud tato nesplňuje zvláštní požadavky ve vztahu k zájezdu, je v rozporu se zákonnými předpisy nebo úředními nařízeními. Vícenáklady činí zpravidla 40 eur na osobu, u rekreačních objektů za změnu, u lodních zájezdů 45 eur na osobu (pro City- a Events vždy v souladu s danou fakturou). U linkových letů a letů z programů na míru jsou změny rezervací a změny jmen možné pouze jako nové rezervace a jen podle obsazenosti míst (a po zaslání popř. již vystavené letenky). Před vystavením letenky činí vícenáklady 40 euro na osobu. Náklady na změnu rezervace a změnu jména po vystavení letenky jsou závislé na zvoleném leteckém tarifu. Některé zvláštní tarify nenabízí možnost změny rezervace nebo stornování. Vaše cestovní kancelář Vás bude před rezervací o příslušných pravidlech informovat. U cestovních služeb vztahujících se na program GOBUCHER! (balíček Bucher viz bod ) musíme v případě určení náhradní osoby vyúčtovat náklady, které skutečně vznikly danému poskytovateli služeb V případě stornování je nutné vrátit zpět již vystavené letenky na linkové lety, jízdenky na vlak nebo jízdní doklady, jinak bychom museli účtovat plnou cenu. 6. Cestovní pojištění Pojištění nákladů na odstoupení od smlouvy není zahrnuto v ceně zájezdu. Důrazně uzavření takového pojištění v rámci rezervace doporučujeme. Pro Vaši celkovou bezpečnost doporučujeme uzavření komplexního cestovního pojištění u Europäische Reiseversicherung AG. V cestovní kanceláři, na adrese nebo telefonicky v našem servisním centru se můžete o podmínkách pojištění blíže informovat. Nastane-li pojistný případ, je nutné neprodleně informovat Europäische Reiseversicherung AG, Mnichov. Likvidace škody není předmětem naší činnosti. 7. Odstoupení od smlouvy ze strany pořadatele zájezdu Není-li dosaženo výslovně stanoveného minimálního počtu účastníků uvedeného v potvrzení o cestě, máme právo zájezd nejpozději 6 týdnů před jeho zahájením zrušit. Platby ceny zájezdu budou neprodleně navráceny. V takovémto případě disponujete právy uvedenými v bodě 4.3, posledním odstavci. 8. Záruka
6 8.1. Pokud není cestovní služba poskytnuta, nebo není poskytnuta v souladu se smlouvou, můžete ve stanovené lhůtě požadovat nápravu. Jsme oprávněni zjednat nápravu poskytnutím rovnocenné nebo hodnotnější náhradní služby. Nápravu však nemusíme poskytnout, pokud by představovala vynaložení nepřiměřeného úsilí. Pokud nebyly služby poskytnuty dle smlouvy a pokud jste nahlášení této skutečnosti na místě bez vlastního zavinění opomenuli, můžete po ukončení zájezdu požadovat po nás jako po pořadateli zájezdu snížení ceny zájezdu. Je-li zájezd v důsledku nedostatku závažným způsobem narušen a nezjednáme-li v rámci přiměřené lhůty nápravu, nebo není-li třeba stanovovat lhůtu, protože náprava není možná nebo ji odmítáme poskytnout, nebo je-li vypovězení smlouvy ospravedlněno Vaším mimořádným zájmem, můžete, ve vlastním zájmu nejlépe písemně, cestovní smlouvu v rámci zákonných ustanovení vypovědět Dojde-li k vadnému plnění, jste povinni v rámci zákonných ustanovení učinit vše, abyste přispěli k odstranění nedostatku a aby byla případná škoda co nejnižší. Pokud se Vaše zavazadlo při letecké přepravě ztratí nebo je poškozeno, musíte škodu bezpodmínečně nahlásit u letecké společnosti (podat Property Irregularity Report PIR), která přepravu provozovala. Dle přepravních podmínek leteckých společností je nahlášení škody zpravidla předpokladem pro uskutečnění Vašich nároků. Kromě toho je třeba ztrátu, poškození nebo odeslání zavazadla na jiné místo třeba nahlásit cestovnímu průvodci nebo našemu servisnímu centru. Za ztrátu nebo poškození cenností nebo peněz v přepravovaném zavazadle nepřijímáme odpovědnost Cestovní průvodce není oprávněn uznávat nároky cestujících. 9. Odpovědnost, promlčecí lhůta 9.1. Za narušení služeb, poškození osob a věcí v souvislosti se službami, které jsou provozovány pouze externě (například sportovní akce, výlety, pronájem vozů atd.) a které jsou v cestovní nabídce a v potvrzení výslovně označeny jako externí služby, neručíme ani v případě, že se těchto mimořádných akcí účastní průvodce Naše odpovědnost vyplývající z cestovní smlouvy, pokud jde o škody, které nejsou tělesným poškozením, je omezena na trojnásobnou výši ceny zájezdu, 1. pokud škoda cestujícímu nevznikla úmyslně nebo v důsledku hrubé nedbalosti, nebo 2. pokud jsme za Vám vzniklou škodu odpovědní sami v důsledku zavinění cestovního průvodce Naše odpovědnost je vyloučena nebo omezena z důvodů mezinárodních dohod nebo na nich se zakládajících zákonných předpisů, které se použijí na služby provedené poskytovatelem služeb, jejichž ručení je rovněž vyloučené nebo omezené Za nároky na náhradu škody z nedovoleného jednání, které se nezakládají na úmyslu nebo hrubé nedbalosti, ručíme vždy za zákazníka a zájezd u věcných škod do výše eur nebo do výše trojnásobku ceny zájezdu, pokud škoda převyšuje eur. V této souvislosti doporučujeme uzavření kompletní, resp. základní, ochrany ve Vaší cestovní kanceláři nebo v naší pobočce na letišti. Možné, uvedený rámec překračující nároky podle Montrealské dohody v souvislosti s cestovními zavazadly zůstávají nedotčeny Všechny v úvahu přicházející smluvní nároky z důvodu neprovedení zájezdu v souladu se smlouvu u nás musíte, pokud možno písemně, uplatnit během jednoho měsíce po smluvně sjednaném konci zájezdu, ledaže Vám bylo bez Vašeho zavinění zabráněno v dodržení lhůty. Tato lhůta platí také pro nahlášení škod na zavazadle nebo zpoždění doručení zavazadla v souvislosti s lety podle bodu 8.2, jestliže je právo na poskytnutí záruky v souladu s 651c odst. 3, 651d, 651e odst. 3 a 4 BGB. Nárok na náhradu škody poškozeného zavazadla je třeba uplatnit do 7 dní, nárok na náhradu škody zpožděného zavazadla do 21 dní po doručení Nároky z nedovoleného jednání, pokud se nejedná o poškození zdraví, u nás musíte, pokud možno písemně, uplatnit během jednoho měsíce po smluvně sjednaném konci zájezdu, ledaže Vám bylo bez Vašeho zavinění zabráněno v dodržení lhůty Smluvní nároky cestujících se promlčí po jednom roce, počínaje dnem, kdy měl zájezd podle smlouvy končit. Nároky z nedovoleného jednání, pokud se nejedná o tělesné poškození, poškození zdraví nebo omezení svobody, se promlčí po jednom roce, počínaje dnem, kdy měl zájezd podle smlouvy končit, pokud nebylo poškození úmyslné. V ostatních případech platí zákonná ustanovení.
7 Protáhnou-li se jednání o Vámi vznesených nárocích, promlčecí lhůta se pozastaví, dokud Vy nebo my neodmítneme pokračování jednání. Promlčení nastává nejdříve 3 měsíce po ukončení pozastavení. Nároky na náhradu škody z nedovoleného jednání z důvodu tělesného poškození nebo usmrcení se promlčí po 3 letech. 10. Pasová, vízová a zdravotní ustanovení Dbejte prosím našich informací dostupných v cestovních kancelářích nebo na adrese pokud jde o pasová, vízová a zdravotní ustanovení ve Vaší destinaci, neboť za dodržování těchto ustanovení jste sami odpovědní. Veškeré újmy, které vyplynou z jejich nerespektování, jdou k Vaší tíži. Tyto informace platí pro občany Spolkové republiky Německo, pokud jsou vlastníky jí vystaveného cestovního pasu nebo průkazu totožnosti. Jste-li cizinec nebo majitel cizího cestovního pasu, musíte často respektovat jiná ustanovení. Informujte se prosím u příslušného konzulátu Neručíme za včasné udělení a doručení potřebného víza příslušným diplomatickým zastoupením, pokud jste nás jeho obstaráním pověřili, ledaže jsme zpoždění zavinili Technická zařízení v zahraničí ne vždy odpovídají německému standardu. Respektujte proto prosím bezpodmínečně případný návod k použití. 11. Informační povinnost, pokud jde o totožnost provozujícího leteckého dopravce V souladu s nařízením (EU) č. 2111/2005 o informování cestujících v letecké dopravě o totožnosti provozujícího leteckého dopravce jsme při provádění rezervace povinni Vás informovat o totožnosti provozující letecké společnosti nebo společností u všech služeb souvisejících s leteckou přepravou v rámci rezervovaného zájezdu. Pokud v okamžiku rezervace totožnost provozující letecké společnosti ještě není známa, informujeme Vás o letecké společnosti nebo společnostech, které tento let pravděpodobně budou provozovat. Jakmile se dozvíme, která letecká společnost bude let provozovat, budeme Vás o této skutečnosti informovat. Dojde-li ke změně provozující letecké společnosti, budeme Vás o této skutečnosti rovněž informovat. Budeme neprodleně podnikat všechny adekvátní kroky, abychom zajistili, že o změně budete informováni, jak nejrychleji to bude možné. Kompletní seznam EU je dostupný na internetové adrese Ochrana údajů a všeobecná ustanovení Shromažďování a zpracovávání všech osobních údajů probíhá v souladu s německými zákonnými ustanoveními týkajícími se ochrany údajů. Shromažďujeme a našim partnerům předáváme pouze ty osobní údaje, které jsou nutné k uskutečnění Vaší cesty. Tito partneři a naši zaměstnanci jsou vázáni mlčenlivostí. Pokud zájezd financujete z úvěru, předáváme si za účelem kontroly úvěru a monitorování bonity a pro marketingové účely údaje s jinými společnostmi poskytujícími skupinové služby a případně se společností Schufa a společností Informa GmbH, Freiburger Str. 7, Pforzheim. Vaše potřeby, které je třeba chránit, při těchto postupech zohledňujeme. Zprostředkování údajů státním agenturám a úřadům probíhá pouze v souladu s platnými právními předpisy. Celní úřady Spojených států všechny letecké společnosti zákonem zavazují k tomu, aby jim poskytovaly údaje o letu a rezervaci každého cestujícího. Tyto údaje jsou celními úřady Spojených států využívány výhradně k bezpečnostním účelům U smluv v elektronické podobě jsou Vám naše zájezdové a platební podmínky k dispozici ke stažení ve verzi platné v okamžiku rezervace. Bezprostředně po provedení rezervace obdržíte elektronickou formou potvrzení, že u nás rezervace byla evidována. Text smlouvy se po jejím uzavření z naší strany neukládá Všechny údaje v našich nabídkách/prospektech jsou zveřejňovány po předchozím úředním schválení a právním posouzení. Jednotlivé součásti těchto prospektů odpovídají stavu, v němž byly v okamžiku tisku Se zveřejněním nových nabídek/prospektů ztrácejí všechny naše předchozí publikace o shodných destinacích a termínech svoji platnost Patrné tiskové a početní chyby nás opravňují k napadení platnosti cestovní smlouvy.
8 Pořadatel zájezdu: BUCHER REISEN GMBH Düsseldorfer Straße Meerbusch Stav k září 2014 Dokument byl přeložen na základě podmínek platných dne Aktuální verzi naleznete zde: Tento překlad je majetkem společnosti Thomas Cook s.r.o.!
Všeobecné smluvní podmínky společnosti Aldiana GmbH. Cestovní a platební podmínky Sezóna léto 2014
Všeobecné smluvní podmínky společnosti Aldiana GmbH Cestovní a platební podmínky Sezóna léto 2014 Tyto cestovní a platební podmínky jsou součástí s námi uzavírané cestovní smlouvy. U cestovních nabídek
VíceVšeobecné smluvní podmínky společnosti Thomas Cook Reisen Individual
Všeobecné smluvní podmínky společnosti Thomas Cook Reisen Individual Cestovní a platební podmínky Tyto cestovní a platební podmínky jsou součástí s námi uzavírané cestovní smlouvy. U cestovních nabídek
VíceVšeobecné smluvní podmínky společnosti ÖGER TOURS GmbH (dále jen ÖT)
Všeobecné smluvní podmínky společnosti ÖGER TOURS GmbH Všeobecné smluvní podmínky společnosti ÖGER TOURS GmbH (dále jen ÖT) Tyto všeobecné smluvní podmínky jsou součástí s námi uzavírané cestovní smlouvy.
VíceVŠEOBECNE PODMÍNKY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB. cestovní agentury Travel & Business Airticket s.r.o. pro prodej letenek. platné od 23. 9.
VŠEOBECNE PODMÍNKY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB cestovní agentury Travel & Business Airticket s.r.o. pro prodej letenek platné od 23. 9. 2011 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto obchodní podmínky upravují práva a povinnosti
VíceVšeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře HORIZONT TRAVEL, s.r.o. pro ubytování v apartmánech Cihlářka Krkonoše
Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře HORIZONT TRAVEL, s.r.o. pro ubytování v apartmánech Cihlářka Krkonoše Vážení zákazníci, děkujeme Vám za projevenou důvěru a za to, že jste vložili Vaši dovolenou
VíceVšeobecné obchodní podmínky Bucher Reisen, včetně Go Bucher
Všeobecné obchodní podmínky Bucher Reisen, včetně Go Bucher Cestovní a platební podmínky Vážený cestující, tyto cestovní a platební podmínky jsou součástí cestovní smlouvy, kterou jste s námi uzavřeli.
VíceVážený hoste, prosím vezměte na vědomí následující podmínky a upozornění, která určují smluvní vztah mezi Vámi a Attika Reisen.
Všeobecné obchodní podmínky Attika Reisen GmbH Co.KG Vážený hoste, prosím vezměte na vědomí následující podmínky a upozornění, která určují smluvní vztah mezi Vámi a Attika Reisen. 1. Objednávka zájezdu
VíceO b c h o d n í p o d m í n k y c e s t o v n í k a n c e l á ř e S u n a t u r s. r. o.
O b c h o d n í p o d m í n k y c e s t o v n í k a n c e l á ř e S u n a t u r s. r. o. I. Úvodní ustanovení Cestovní kancelář Sunatur s.r.o. (dále jen "CK Sunatur") nabízí jak vlastní zájezdy, tj. zájezdy
VíceVšeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře J&M Cruise, spol. s r.o.
Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře J&M Cruise, spol. s r.o. 1) Smluvní vztah Smluvní vztah mezi cestovní kanceláří J&M Cruise, spol. s r.o. se sídlem Doksany 112, 411 82, IČ: 22800131 (dále
VíceVzájemný smluvní vztah mezi účastníky pobytu (dále jen zákazník) a provozovatelem
Všeobecné obchodní podmínky 1. Smluvní strany Vzájemný smluvní vztah mezi účastníky pobytu (dále jen zákazník) a provozovatelem rekreačního střediska Stará Živohošť společností Stará Živohošť s.r.o. se
VíceO b c h o d n í p o d m í n k y c e s t o v n í k a n c e l á ř e S u n a t u r s. r. o.
O b c h o d n í p o d m í n k y c e s t o v n í k a n c e l á ř e S u n a t u r s. r. o. I. Úvodní ustanovení Cestovní kancelář Sunatur s.r.o. (dále jen "CK Sunatur") nabízí jak vlastní zájezdy, tj. zájezdy
VíceCestovní a obchodní podmínky Schauinsland-Reisen GmbH
Cestovní a obchodní podmínky Schauinsland-Reisen GmbH Milý zákazníku, následující cestovní a obchodní podmínky jsou součástí cestovní smlouvy uzavřené mezi Vámi (dále zákazník ) a námi (dále pořadatel
VíceVšeobecné obchodní podmínky JAHN REISEN JAHN REISEN / Cestovní podmínky Německo
Všeobecné obchodní podmínky JAHN REISEN JAHN REISEN / Cestovní podmínky Německo 1. Smlouva o zájezdu 1.1 Účastník zájezdu nabízí svojí rezervací (přihlášením na zájezd) pořadateli závazné uzavření Smlouvy
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (dále jen VOP e - shopu SPERKUJEME.cz)
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (dále jen VOP e - shopu SPERKUJEME.cz) I. Základní ustanovení Tyto VOP upravují vzájemné postavení a vztahy mezi stranami kupní smlouvy, kdy na jedné straně je Lucie Nováčková
VíceCestovní a platební podmínky
Cestovní a platební podmínky Tyto cestovní a platební podmínky jsou soucástí s námi uzavrené cestovní smlouvy. U cestovních nabídek jsou cástecne poskytovány výkony za zvláštních podmínek, které jsou vyjmenovány
VíceVšeobecné obchodní podmínky fy Radomír Haas
Všeobecné obchodní podmínky fy Radomír Haas Partnerský vztah mezi Objednavatelem služeb (dále jen objednavatel) a dodavatelem služeb podnikatelem Radomírem Haasem (dále jen dopravce). I Předmět činnosti
VíceVšeobecné obchodní podmínky pro organizaci zájezdů společnosti Thomas Cook Austria AG
Všeobecné obchodní podmínky pro organizaci zájezdů společnosti Thomas Cook Austria AG Všeobecné obchodní podmínky pro organizaci zájezdů společnosti Thomas Cook Austria AG Všeobecné cestovní podmínky (ARB
VíceVšeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o.
Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o. Obchodní společnost KUBYX trade s.r.o. je zhotovitelem potisků na textilie, v rámci této své činnosti poskytuje kupujícím buď pouze
VíceVšeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných spolkem Cooltaborz.s.
Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích pořádaných spolkem Cooltaborz.s. Cooltabor, z. s. tel.: 776 263 019, tel.: 775 649 056 Skalice 111, 671 71 email: info@cooltabor.cz web: www.cooltabor.cz
VíceÚčastníky smluvního vztahu jsou:
Účastníky smluvního vztahu jsou: a) společnost HistoryPark s.r.o., Ledčice č.p. 222, 277 08 Ledčice, IČ: 030 08 193 (dále jen společnost ) b) zákazník, kterým může být jak fyzická, tak právnická osoba
VíceObchodní podmínky VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY Private Concierge s.r.o.
VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY Private Concierge s.r.o. Všeobecné smluvní podmínky pro služby poskytované Private Concierge s.r.o., se sídlem Bolzanova 1679/3, Praha, 110 00, zapsané v obchodním rejstříku
VíceVšeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných Agenturou7.cz s. r. o.
Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích pořádaných Agenturou7.cz s. r. o. Společnost Agentura7.cz jako pořadatel dětských táborů a rekreací (dále jen poskytovatel ) pro zabezpečení
VíceVŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY
ÚVODNÍ USTANOVENÍ Všeobecné smluvní podmínky Trends & Events s.r.o., se sídlem Tobrucká 713/25, 160 00 Praha 6, IČO 289 52 481 DIČ CZ28952481 jsou platné pro všechny zájezdy a jednotlivé služby cestovního
VíceVšeobecné smluvní podmínky společnosti THOMAS COOK AUSTRIA AG
Všeobecné smluvní podmínky společnosti THOMAS COOK AUSTRIA AG Všeobecné smluvní podmínky pro zájezdy společnosti Thomas Cook Austria AG organizované pořadateli označenými zkratkami OES a OGO: Cestovní
VíceVšeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře Profi Trips s.r.o
Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře Profi Trips s.r.o 1. Úvodní ustanovení 1.1. Všeobecné podmínky cestovní kanceláře (dále jen Podmínky) Profi Trips s.r.o., Pilínkovská 256, Liberec 23, IČO:
VíceObchodní podmínky společnosti Skyport s. r. o. pro zprostředkování prodeje služeb (dále jen Obchodní podmínky )
Obchodní podmínky společnosti Skyport s. r. o. pro zprostředkování prodeje služeb (dále jen Obchodní podmínky ) Tyto Obchodní podmínky nabývají účinnosti dne 2. 4. 2012 Čl. 1 Úvodní ustanovení 1. Tyto
VíceVŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CESTOVNÍ KANCELÁŘE IC TOUR S.R.O.
VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CESTOVNÍ KANCELÁŘE IC TOUR S.R.O. 1.1 1.2 1.3 1.4 2.1 2.2 Část I. Úvodní ustanovení Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře IC TOUR s.r.o. (dále také Smluvní podmínky )
VíceVšeobecné obchodní podmínky.
Všeobecné obchodní podmínky. 1.1. Tento dokument obsahuje Všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP) jazykové školy Jazykové studio Karlov, se sídlem provozovny v ulici Školní 2147, který je vedený pod
VíceVšeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných společností Agentura TAPAZA s.r.o.
Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích pořádaných společností Agentura TAPAZA s.r.o. Společnost Agentura TAPAZA s.r.o. jako pořadatel dětských táborů a rekreací (dále jen poskytovatel
VíceVšeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky STUDENT AGENCY, s.r.o. pro zprostředkování prodeje zájezdů platné ke dni 1. 10. 2010 1. Úvodní ustanovení 1. Tyto všeobecné obchodní podmínky upravují práva a povinnosti Zákazníka
VíceZávazné podmínky prodeje pobytů CK Pressburg s.r.o., cestovní kanceláře
Závazné podmínky prodeje pobytů CK Pressburg s.r.o., cestovní kanceláře Tyto závazné podmínky upravují právní vztah mezi fyzickými a právnickými osobami a CK PRESSBURG s.r.o. (dále CK). Nedílnou součástí
VíceVšeobecné obchodní podmínky Hotelu Termal Mušov a.s.
Všeobecné obchodní podmínky Hotelu Termal Mušov a.s. čl. I Předmět všeobecných podmínek 1. Hotel Termal Mušov, a.s., Husova 200/16, Brno, PSČ 602 00, IČO: 27713229, zapsaná v OR KS v Brně, spis. značka
VíceVšeobecné obchodní podmínky. Obchodní podmínky OSVČ Cherif Kamel :
Všeobecné obchodní podmínky Obchodní podmínky OSVČ Cherif Kamel : 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto obchodní podmínky upravují práva a povinnosti Cestujícího a OSVČ Kamel Cherif IČ: 87459698, sídlem v Praze,
VíceVšeobecné podmínky icon plavby s.r.o.
I) Úvodní ustanovení 1. Tyto Všeobecné podmínky jsou platné pro zájezdy, pobyty a služby cestovního ruchu cestovní kanceláře icon plavby s r.o. se sídlem Rumunská 1798/1, Praha 2, PSČ 120 00, IČ: 27249786,
VíceCestovní a pojistné podmínky 64. vydání platné pro nové rezervace od 01.11.2014
Cestovní a pojistné podmínky 64. vydání platné pro nové rezervace od 01.11.2014 Všeobecné cestovní podmínky TUI Deutschland GmbH a Wolters Reisen GmbH. Pojistné podmínky TUI a airtours, rovněž 1-2-FLY
VíceČlánek I. Smluvní strany
Příloha č. 7 Návrh smlouvy na zajištění jazykových a jazykově-metodických kurzů v zahraničí pro zvýšení kvalifikace pedagogů a zvýšení kvality výuky na 1. Základní škole Holešov Objednatel: Název: 1. Základní
Více2.5.2 U mnoha značek pořadatelů můžete Vaši cestu zaplatit také kreditní kartou. V těchto případech musí být příslušná kreditní karta předložena při
Všeobecné obchodní podmínky pořadatele 1-2 FLY Cestovní podmínky TUI Německo s.r.o. (1-2-FLY, airtours, Discount Travel, reiseleicht, X 1-2-FLY, XTUI a XDiscount Travel) a Wolters Reisen s.r.o. platné
VíceVšeobecné obchodní podmínky společnosti WinSky solution spol. s r.o.
Všeobecné obchodní podmínky společnosti WinSky solution spol. s r.o. 1. Úvodní ustanovení 1. Tyto Všeobecné obchodní podmínky společnosti WinSky solution spol. s r.o., IČ 048 88 286, se sídlem Hradec Králové,
VíceVšeobecné smluvní podmínky CK ČESKÉ KORMIDLO, s. r. o.
Všeobecné smluvní podmínky CK ČESKÉ KORMIDLO, s. r. o. I. Úvodní ustanovení 1. Tyto Všeobecné smluvní podmínky společnosti CK ČESKÉ KORMIDLO s.r.o. (dále jen podmínky) tvoří nedílnou součást smlouvy o
VíceVšeobecné obchodní podmínky Hotelu Termal Mušov a.s.
Všeobecné obchodní podmínky Hotelu Termal Mušov a.s. čl. I Předmět všeobecných podmínek 1. Hotel Termal Mušov, a.s., Husova 200/16, Brno, PSČ 602 00, IČO: 27713229, zapsaná v OR KS v Brně, spis. značka
VíceSMLOUVA O OBCHODNÍM ZASTOUPENÍ
SMLOUVA O OBCHODNÍM ZASTOUPENÍ uzavřená podle 642 a násl.obch. zák. č. 513/1991 Sb. DODAVATEL Rox Company s.r.o. sídlo : Všemina 300. 763 15 Slušovice zastoupená : Kořének Roman, jednatel bankovní spojení
VíceCESTOVNÍ PODMÍNKY A-ROSA FLUSSSCHIFF GMBH
CESTOVNÍ PODMÍNKY A-ROSA FLUSSSCHIFF GMBH Všeobecné obchodní podmínky 2019 Vážení cestující, pečlivě si prosím přečtěte tyto cestovní podmínky. Níže uvedená ustanovení se, pokud byla účinně dohodnuta,
VíceAlltours Flugreisen GmbH Cestovní podmínky
Alltours Flugreisen GmbH Cestovní podmínky 1. Uzavření cestovní smlouvy a) Přihlášením nabízí zákazník závazně společnosti alltours flugreisen GmbH uzavření cestovní smlouvy. Přihlášení může být provedeno
VíceVšeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky 1. Úvod Cestovní agentura SunnyTours IC 752 393 88 Kaprova 14 110 00 Praha (dále jen CA SunnyTours ) je oprávněna jako smluvní partner nabízet a zprostředkovávat zájezdy, ubytování,
VíceDůležité: Poté, co si zájezd objednáte, používejte při každé komunikaci s námi číslo Vaší objednávky.
Cestovní a platební podmínky společnosti Thomas Cook Austria AG Vážený klienti, věnujte prosím následujícím Cestovním a platebním podmínkám pozornost. Tyto Cestovní a platební podmínky tvoří součást smlouvy
VíceVýuka anglického jazyka
STANISLAVA MARIAŠOVÁ, MBA Výuka anglického jazyka Verze 2-2015 Článek I ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. výuky anglického jazyka, pořadatel Stanislava Mariašová, MBA, místo podnikání Praha 6 PSČ 161 00 - Liboc, U
VíceVšeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných spolkem TAPAZA z. s.
Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích pořádaných spolkem TAPAZA z. s. Spolek TAPAZA z. s. jako pořadatel dětských táborů a rekreací (dále jen poskytovatel ) pro zabezpečení služeb
VícePřeklad z německého jazyka
1 4. Odstoupení se stornovacím poplatkem 4. a. Odstoupení se stornovacím poplatkem Stornovací poplatek je v procentuálním poměru k ceně zájezdu a řídí se, co se výše týče, okamžikem prohlášení o odstoupení
VíceJT Touristik VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
JT Touristik VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Pro bezproblémový průběh a organizaci Vašeho zájezdu je nezbytné, abyste akceptovali naše Všeobecné obchodní podmínky. Cestovní a platební podmínky upravují právní
VíceObchodní podmínky. c) Smlouvu včetně obchodních podmínek archivuje VIVEA v elektronické podobě. Smlouva není přístupná.
Obchodní podmínky Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře VIVEA s.r.o., IČ: 01934015, sídlem Chvalkovická 2359/54, Horní Počernice, 193 00 Praha 9 kancelář U Hadovky 564/3, 160 00 Praha 6 1. Smluvní
Více1.2 Kupující je fyzická či právnická osoba, která uzavírá s prodávajícím kupní smlouvu prostřednictvím internetového obchodu prodávajícího.
OBCHODNÍ PODMÍNKY 1 Všeobecná ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) Barbora Michálková Fialová, IČO: 74933566, se sídlem Na Draškách 323, Dobřejovice, 251 01 (dále jen prodávající
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ A PROVOZNÍ PODMÍNKY AUTOŠKOLY I. Vznik smluvního vztahu Smlouva o poskytování výuky a výcviku mezi autoškolou a žadatelem je ze
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ A PROVOZNÍ PODMÍNKY AUTOŠKOLY I. Vznik smluvního vztahu Smlouva o poskytování výuky a výcviku mezi autoškolou a žadatelem je ze strany autoškoly uzavřena převzetím žádosti o přijetí
VíceTJAEREBORG Smluvní podmínky
TJAEREBORG Smluvní podmínky 1. Cestovní smlouva 1.1 Účastník zájezdu nabízí pořadateli rezervací (přihlášením na zájezd) závazně uzavření cestovní smlouvy. Podkladem této nabídky k uzavření cestovní smlouvy
Více2.3.1 LLH není zodpovědná za náklady, které vzniknou při platbách kreditní nebo Maestro kartou nebo při převodech ze zahraničí.
Všeobecné cestovní podmínky 1. Uzavření cestovní smlouvy 1.1 LEGOLAND Holidays Deutschland GmbH (dále LLH) nabízí cestovní služby přes internet a callcenter. Popis služeb se vždy zakládá na podmínkách
VíceVšeobecné podmínky k účasti na zájezdech pořádaných cestovní kanceláří Travel Planet, s.r.o.
Všeobecné podmínky k účasti na zájezdech pořádaných cestovní kanceláří Travel Planet, s.r.o. 1. Úvodní ustanovení Všeobecné smluvní podmínky CK Travel Planet jsou platné pro všechny zájezdy, pobyty a služby
VíceVŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRODEJE ZÁJEZDŮ CESTOVNÍ KANCELÁŘE TEZIS S.R.O.
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRODEJE ZÁJEZDŮ CESTOVNÍ KANCELÁŘE TEZIS S.R.O. se sídlem Štěpánská 648/29, 110 00 Praha 1, IČO 28956567 (dále jen TEZIS), zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,
VíceVšeobecné smluvní podmínky účasti na zájezdech
Všeobecné smluvní podmínky účasti na ech Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře Euroagentur Praha spol. s. r. o., se sídlem Praha 3, Na Jarově 13/1960, provozovna: Vodičkova 34, Praha 1, tel. 224
VíceVšeobecné a záruční podmínky účasti na zájezdech ve smyslu zák. 159/99 Sb. a NOZ 2014
Všeobecné podmínky Všeobecné a záruční podmínky účasti na zájezdech ve smyslu zák. 159/99 Sb. a NOZ 2014 I. Úvodní ustanovení 1) Tyto podmínky platí pro veškerou nabídku služeb prezentovanou v katalogu
Vícenejlepší ceny záruka Obecné podmínky a ustanovení
Provádějte své hotelové rezervace bez napětí a s jistotou, že jste nakoupili výhodně. Díky naší garanci nejlepší ceny ušetříte při přímé rezervaci požadovaného Vienna International Hotelu kromě času také
Více* prosím, uveďte, o koho se jedná (např. manžel, matka, otec, apod.)
Jméno: Příjmení / titul: Adresa: PSČ: E-mail: Telefon: Datum narození: Kontaktní osoba v ČR*: (email, telefonní číslo) Destinace: Jazyk: Úroveň: Název školy: Název kurzu: Počet lekcí týdně: Začátek kurzu:
VíceObchodní podmínky prodeje
Verze: OP_02_2018 Obchodní podmínky prodeje 1. Základní ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky prodeje ( OPP ) prodávajícího se ve smyslu 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník ( OZ ) vztahují na
VíceVšeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky Obchodní podmínky společnosti OK-TOURS a.s. 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto obchodní podmínky upravují práva a povinnosti Cestujícího a společnosti OK-TOURS a.s., IČ: 00563391,
VíceVšeobecné smluvní podmínky
Všeobecné smluvní podmínky 1. Vznik smluvního vztahu 1.1 Smluvní vztah mezi cestovní kanceláří, A.Ša s.r.o. se sídlem V Brance 83, 261 01 Příbram III (dále jen CK A.Ša s.r.o. s.r.o.) a zákazníkem (případně
VíceVšeobecné obchodní podmínky společnosti Drátěný Program s.r.o. Libochovice
Všeobecné obchodní podmínky společnosti Drátěný Program s.r.o. Libochovice Kterým se řídí vzájemné obchodní vztahy mezi: A) Prodávajícím: Obchodní jméno: Drátěný Program s.r.o. Adresa: Vrchlického 705,
Více89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník. Závazky ze smluv o přepravě. Přeprava osob a věcí. Přeprava osoby. Základní ustanovení. Díl 7. Oddíl 1.
89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník Díl 7 Závazky ze smluv o přepravě Oddíl 1 Přeprava osob a věcí Pododdíl 1 Přeprava osoby 2550 Základní ustanovení Smlouvou o přepravě osoby se dopravce zavazuje přepravit
VíceVšeobecné obchodní podmínky PRAGOTOUR PLUS s.r.o.
Všeobecné obchodní podmínky PRAGOTOUR PLUS s.r.o. I Společná ustanovení 1. Společnost PRAGOTOUR PLUS s.r.o., IČO: 017 22 395 se sídlem v Praze,, PSČ 106 00, zapsaná v obchodním rejstříku, vedeného Městským
VícePříloha I. Práva z přepravní smlouvy v mezinárodní osobní přepravě
Příloha I Práva z přepravní smlouvy v mezinárodní osobní přepravě Právo z přepravní smlouvy v mezinárodní přepravě lze uplatnit: z důvodu na straně železnice, z důvodu na straně cestujícího. Právo z přepravní
VíceObchodní podmínky ubytování na Pohádkových usedlostech.
Obchodní podmínky ubytování na Pohádkových usedlostech. Následující podmínky platí pro pronájem soukromých apartmánů v domě majitele, které zprostředkoval uvedený nájemce a objednaných služeb, které zajistil
VíceThomas Cook Austria AG Pojištění proti úpadku
Thomas Cook Austria AG Pojištění proti úpadku 15. Pojištění proti insolvenci / garance uskutečnění zájezdu V souladu s nařízením o pojištění cestovních kanceláří pro pořadatele zájezdů jsme uzavřeli povinné
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY REZERVACÍ RAKOUSKO.CZ PROVOZOVATEL SERVERU. I. Preambule
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY REZERVACÍ RAKOUSKO.CZ PROVOZOVATEL SERVERU I. Preambule Všeobecné obchodní podmínky (VOP) jsou nedílnou součástí platné rezervace klientů na stránkách Rakousko.cz. Rakousko.cz
VíceVšeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky Studium v zahraničí Smluvní strany Jazykovou školou ATES language s.r.o. se pro účely těchto obchodních podmínek rozumí jazyková škola ATES language s.r.o. se sídlem Prorektorská
VíceObchodní podmínky prodeje ubytování CK INVIA.CZ, a.s. :
Obchodní podmínky prodeje ubytování CK INVIA.CZ, a.s. : I. Úvod Cestovní kancelář INVIA.CZ, a.s., (dále jen CK) je řádně pojištěna proti úpadku dle zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání
VíceVšeobecné obchodní podmínky
1 Všeobecné obchodní podmínky 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ a) Všeobecné obchodní podmínky cestovní kanceláře EVENTBOX, s.r.o. (dále jen cestovní kancelář ) jsou platné pro všechny cesty, jejichž pořadatelem je
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. cestovní agentury a cestovní kanceláře. WEB SHOP FLY a.s., IČO: ,
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY cestovní agentury a cestovní kanceláře WEB SHOP FLY a.s., IČO: 045 91 399, 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ, VYMEZENÍ POJMŮ 1.1 Těmito všeobecnými obchodními podmínkami (dále jen VOP )
VíceUZAVŘENÍ VZDUŠNÉHO PROSTORU. Praktické rady pro cestující, kteří měli problémy v důsledku uzavření letišť v EU
UZAVŘENÍ VZDUŠNÉHO PROSTORU Praktické rady pro cestující, kteří měli problémy v důsledku uzavření letišť v EU Uzavření vzdušného prostoru způsobilo v celé Evropě turistům a lidem cestujícím ze služebních
VíceVšeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky **** společnosti S.M.K., a.s., IČ 49432036, se sídlem Skalní mlýn 96, 678 01 Blansko Všeobecné obchodní podmínky společnosti S.M.K., a.s. - hotel Lotrinský**** (dále jen podmínky)
VíceVŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CA MICHAL VARGA
VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CA MICHAL VARGA 1. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU a/ Smluvní vztah mezi cestovní agenturou Michal Varga, Palackého 650/16, 589 01 Třešť, IČ 88306852, DIČ: CZ 7403294382 (dále jen CA
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY ZÁSILKOVÉHO OBCHODU. Tyto Všeobecné obchodní podmínky platí pro objednávky zboží a dodávky mezi Vámi a naší společností.
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY ZÁSILKOVÉHO OBCHODU 1. Rozsah platnosti Tyto Všeobecné obchodní podmínky platí pro objednávky zboží a dodávky mezi Vámi a naší společností. 2. Uzavření smlouvy K uzavření kupní
VíceObchodní podmínky platné a účinné od 1.5.2015
Obchodní podmínky platné a účinné od 1.5.2015 1. Úvodní ustanovení 1.1 V souladu s ustanovením 1751 odst.1 zák. č. 89/2012 Sb. (Občanský zákoník) v platném znění vydáváme tyto obchodní podmínky, jež jsou
VíceNÁVRH (pracovní verze) VYHLÁŠKA ze dne 2017,
VII NÁVRH (pracovní verze) VYHLÁŠKA ze dne 2017, o stanovení vzorů formulářů včetně povinných informací v nich uvedených podle jednotlivých typů zájezdu a spojených cestovních služeb Ministerstvo pro místní
VíceVšeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky **** společnosti S.M.K., a.s., IČ 49432036, se sídlem Skalní mlýn 96, 678 01 Blansko Všeobecné obchodní podmínky společnosti S.M.K., a.s. - Hotel Lotrinský**** (dále jen podmínky)
VíceVšeobecné obchodní podmínky CK MOJELODE.CZ
tel: +420 602 483 242 e-mail: info@mojelode.cz web: www.mojelode.cz CK Mojelode.cz EKOSAN servis s.r.o. Fortenská 43 537 01 Chrudim Všeobecné obchodní podmínky CK MOJELODE.CZ 1. Vymezení pojmů CK MOJELODE.CZ
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY ( dále jen VOP ) společnosti METEL s.r.o. IČ: 25974289 1. Pro účely těchto Všeobecných obchodních podmínek se rozumí: 1.1. Dodavatel: METEL s.r.o. Žižkův kopec 617, 552 03 Česká
VíceObchodní podmínky platné a účinné od 1.6.2014
Obchodní podmínky platné a účinné od 1.6.2014 1. Úvodní ustanovení 1.1 V souladu s ustanovením 1751 odst.1 zák. č. 89/2012 Sb. (Občanský zákoník) v platném znění vydává společnost REDVEL s.r.o. tyto obchodní
VíceKupující je povinen převzít zboží objednané a dodané v souladu s kupní smlouvou a těmito obchodními podmínkami.
1. Úvodní ustanovení Veškeré smluvní vztahy jsou uzavřeny v souladu s právním řádem České republiky. Je-li smluvní stranou spotřebitel, řídí se vztahy neupravené obchodními podmínkami občanským zákoníkem
Vícea/ CA Michal Varga má právo na zaplacení ceny služeb před jejich poskytnutím.
VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY ÚČASTI NA ZÁJEZDECH 1. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU a/ Smluvní vztah mezi cestovní agenturou Michal Varga, Palackého 650/16, 589 01 Třešť, IČ 88306852, DIČ: CZ 7403294382 (dále jen
VíceVšeobecné obchodní podmínky PRAGOTOUR PLUS s.r.o.
Všeobecné obchodní podmínky PRAGOTOUR PLUS s.r.o. I Společná ustanovení 1. Společnost PRAGOTOUR PLUS s.r.o., IČO: 017 22 395 se sídlem v Praze,, PSČ 106 00, zapsaná v obchodním rejstříku, vedeného Městským
VíceCestovní podmínky Všeobecné obchodní podmínky LMX Touristik GmbH
Cestovní podmínky Všeobecné obchodní podmínky LMX Touristik GmbH platné pro rezervace od 01.07.2018 1. Uzavření Smlouvy o zájezdu 1.1 Přihlášením nabízí zákazník závazně pořadateli zájezdu uzavření Smlouvy
VíceSmluvní podmínky LDT I. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU
Smluvní podmínky LDT I. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU Smluvní vztah mezi pořadatelem pobytu PhDr. Šárka Havelková, Konečná 315, Měchenice, IČ 02365626 (dále jen "provozovatel") a objednavatelem (dále jen "objednavatel")
VíceSmlouva o obchodním zastoupení při prodeji zájezdů
Smlouva o obchodním zastoupení při prodeji zájezdů uzavřená dle 652 a násl. Obchodního zákoníku mezi Zastoupeným: Cestovní kancelář: CK KLEA s.r.o. Sídlo: Okružní 560, Dolní Smržovka, Tanvald, 468 41 Kontaktní
VíceVŠEOBECNÉ PODMÍNKY (součástí cestovní smlouvy MIKI TRAVEL spol.s r.o.)
Smluvní vztah mezi cestovní kanceláří MIKI TRAVEL spol. s r.o. (pořadatelem zájezdu, dále jen CK) a zákazníkem (účastníkem zájezdu) se řídí ustanoveními zákonů č. 40/1964 Sb., č.159/1999 Sb., touto smlouvou
VícePrávní úprava. Ochrana spotřebitele
Ochrana spotřebitele JUDr. Tomáš Pezl Jedná se o sdílenou pravomoc Unie (čl. 4 odst. 2 písm. g) SFEU) Průřez mezi právem veřejným a soukromým Primární právní úprava je velmi kusá Závazek na respektování
VícePředsmluvní informace k pojištění podnikatelských rizik
Předsmluvní informace k pojištění podnikatelských rizik Co je pojištění podnikatelských rizik Jedná se o pojištění, které nabízí pojistnou ochranu majetku a odpovědnosti osob při výkonu podnikatelské činnosti.
VíceKupující může objednávat zboží nabízené prodávajícím prostřednictvím internetového obchodu. Kupující je svoji objednávkou vázán.
OBCHODNÍ PODMÍNKY Toto jsou závazné nákupní podmínky serveru www.tdifun.cz. Tyto obchodní podmínky popisují a upravují vzájemný smluvní vztah mezi prodávajícím (Zdeněk Hájek, Okružní 1754/5, 737 01 Český
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1. Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) obchodní společnosti NT Vision s.r.o., se sídlem Modřanská 496/96a, 147 00 Praha 4, identifikační
VíceVŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CK EichlerBUS s.r.o. pro zájezdy a jiné služby CK organizované od
VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CK EichlerBUS s.r.o. pro zájezdy a jiné služby CK organizované od 25.5.2018 Vážený kliente, dovolte nám, abychom Vás následovně seznámili s našimi všeobecnými smluvními podmínkami
VíceVšeobecné smluvní podmínky Lázní Lednice
Všeobecné smluvní podmínky Lázní Lednice Lázně Lednice jsou poskytovatelem lázeňských a léčebných pobytů, procedur, ubytování, stravování a navazujících služeb. Všeobecné smluvní podmínky Lázní Lednice,
VíceVšeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných SUMMER CAMPS z. s.
Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích pořádaných SUMMER CAMPS z. s. SUMMER CAMPS z. s. jako pořadatel dětských táborů a rekreací (dále jen pořadatel ) pro zabezpečení služeb souvisejících
VíceVšeobecné smluvní podmínky lodě Elisabeth II., Veronika
Všeobecné smluvní podmínky lodě Elisabeth II., Veronika Smluvní podmínky společnosti Hausbóty Levněji s.r.o. platné pro pronájem rekreačních motorových lodí na Baťově kanálu jakožto vodní cestě 0. třídy
VíceTarif společnosti RegioJet, a. s., pro železniční přepravu cestujících a zavazadel
Tarif společnosti RegioJet, a. s., pro železniční přepravu cestujících a zavazadel Schváleno dne 1. 11. 2013 Základní ustanovení 1. Tarif dopravce se řídí platným výměrem Ministerstva financí ČR. Podmínky,
Více