DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI,

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI,"

Transkript

1 DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from the most popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. You can choose from 25 restaurants. We deliver your orders up to 60 minutes. The prices are the same as you find in restaurants. Boxes are not invoiced. HOW TO ORDER Telephone: Internet: Simply choose a restaurant in the magazine, make a food selection, and call us on to place your order. Visit our website and place your order online. IMPORTANT INFORMATION Always provide your exact address and contact data for quicker delivery of your order. If you wish to pay by credit card, euro, dollars or meal tickets, you should give a notice to our operator. You can also make an online payment by credit card. Please check your order right after our supplier hands it to you, while he is still present. Our company does not bear any liability for food which is not consumed within half an hour after delivery. Our goal is to deliver your order in the shortest possible time. Our rated time of delivery is minutes. When you order from more than one restaurant, the time of delivery may be 30 minutes longer for each additional restaurant and we invoice 100 CZK for each next restaurant. If you have a special wish or bigger order, please inform us a day ahead. Beverages: Cola, Fanta, Sprite 1 l...40 CZK Pilsner Urquell.. 0,5 l.40 CZK Red Bull...0,25 l.70 CZK Red or white wine 0,75 l CZK Mineral water.. 1,5 l...30 CZK Bohemia sekt..0,7 l CZK Operating time: We accept your phone orders from 9.00 a.m. to p.m. every day. We are also happy to handle your internet orders. We will gladly answer any of your questions or handle any of your comments, so do not hesitate to contact our operators Připravili jsme pro vás chutná jídla z nejoblíbenějších restaurací v Praze tak, aby byly zastoupeny kuchyně z různých koutů světa. Vámi vybraná jídla doručíme do 60 minut. Ceny jídel jsou shodné s cenami v restauracích. Obaly nejsou účtovány. JAK SI OBJEDNAT Telefonem: Internetem: DŮLEŽITÉ INFORMACE Vyberte si restauraci z našeho katalogu, sestavte si menu a poté zavolejte našemu operátorovi na číslo Navštivte naši internetovou stránku Vždy uveďte přesnou adresu a kontaktní údaje pro rychlejší dodání Vaší objednávky. Přejete li si platit kreditní kartou, eury, dolary nebo stravenkami, je nutné upozornit operátora při zadání objednávky. Můžete také zaplatit online pomocí platební karty. Po převzetí objednávku zkontrolujte v přítomnosti dodavatele. Naše firma bohužel nemůže nést žádnou odpovědnost za pokrm, který není zkonzumován během půl hodiny od dodání. Naším cílem je dodat objednávku v co nejkratší době. Dodací lhůta je minut. Při objednávce z více než jedné restaurace může být doba dodání delší až o 30 minut pro každou restauraci. Za každou další restauraci je účtován příplatek 100 Kč. Máte li zvláštní přání nebo větší objednávku, prosím informujte nás o den dříve. Nápoje: Cola, Fanta, Sprite 1 l.40 Kč Pilsner Urquell.. 0,5 l.40 Kč Red Bull 0,25 l.70 Kč Červené nebo bílé víno 0,75 l.150 Kč Minerální voda...1,5 l..30 Kč Bohemia sekt...0,7 l Kč Provozní doba: Telefonické objednávky přijímáme od 9:00 do 22:30 každý den. Budeme rádi, když budeme moci zpracovat vaše internetové objednávky nebo faxy. Vašim dotazům a připomínkám se budeme rádi věnovat, proto neváhejte a kontaktujte naši kancelář

2 3 4

3 Soups / Polévky HM01 HM02 HM03 HM04 5 Hacienda Mexicana Klimentská 46, Praha 1 Sun Sat am 1030 pm Po Ne Chili beans Kč red bean soup garnished with sour cream and tortilla chips / polévka z červených fazolí zdobená zakysanou smetanou a tortila chips Hot Vegetables Stew Kč vegetable consommé with meat ball filled with Cheddar cheesse, Brussels sprouts, cauliflowers, broccoli and carrots / zeleninový vývar s masovou koulí plněnou sýrem cheddar s růžičkovou kapustou, květákem, brokolicí a mrkví Pullet Broth Kč spring chicken soup with meat, vegetable, gnocchi and chives / silný slepičí vývar s masem, zeleninou a pažitkovými nočky Salmon cream Kč smooth salmon soup garnished with balsamic cream, served with puff pastry stick, and flavored with garlic / jemná polévka z lososa, zdobená balsamico krémem, podávaná s tyčinkou z listového těsta, ochucená česnekem Snacks / Svačiny HM10 HM11 HM12 Mini Quesadillas Cheesse & Jamón Kč two crunchy tortillas stuffed with Cheddar cheese, eidam cheese and jamon Spanish ham served with Roja sauce / dvě křupavé tortilly, plněné sýrem Cheddar, sýrem eidam a španělskou šunkou jamon, podávané s omáčkou Roja Mini Quesadillas Cheese & Beans Kč two crunchy tortillas stuffed with Cheddar cheese, eidam cheese, mozzarella cheese, and beans, served with gaucamole salsa / dvě křupavé tortilly, plněné sýrem Cheddar, sýrem Mozzarella a fazolovou směsí, podávané se salsou Guacamole Mini tapas 1 pc with carpaccio / Mini tapas 1 ks s carpacciem Kč crunchy sliced French bread served with Sirloin beef Carpaccio with lime / křupavé mini bagetky podávané s carpacciem z pravé hovězí svíčkové s limetou HM13 Mini tapas 1 pc with grilled shrimp / Mini tapas 1 ks s grilovanou krevetou Kč crunchy sliced French bread served with grilled shrimp with a delicious spread and Iceberg lettuce / křupavé mini bagetky z bílého pečiva podávané s grilovanou krevetou na jemném dipu a ledovém salátu HM14 Mini tapas 1 pc with Spanish ham jamon / Mini tapas 1 ks se španělskou šunkou jamon Kč crunchy sliced French bread served with Spanish jamon ham and yellow melon / křupavé mini bagetky z bílého pečiva podávané se španělskou šunkou jamon a žlutým melounem HM15 Mini tapas 1 pc with caprese mini kebab / Mini tapas 1 ks s caprese špízem Kč crunchy sliced French bread served with Caprese mini kebab, grilled zucchini and fresh basil with light touch of rosemary / křupavé mini bagetky z bílého pečiva podávané s caprese špízem, grilovanou cuketou a čerstvou bazalkou, protknuté rozmarýnem HM16 Mini tapas 1 pc with Spanish tortilla / Mini tapas 1 ks se španělskou tortillou Kč crunchy sliced French bread served with Spanish tortilla, cherry tomates, garlic and fresh rucola / křupavé mini bagetky z bílého pečiva podávané se španělskou tortillou, česnekem a cherry rajčátkem, zdobené rucolou HM17 Guacamole Especial Kč original Mexican salsa freshly prepared in front of our guests by mashing avocados, onions and tomatoes with sour cream, and seasoned with coriander, served with fresh tortilla / originální mexická salsa připravovaná přímo před hostem z čerstvého avokáda, cibule, rajčat, zakysané smetany a dochucená koriandrem, podávaná s čerstvou tortillou Appetizers / Předkrmy HM22 HM23 HM24 HM25 Red Chili Mole Poblano Kč spicy chilli peppers stuffed with grounded beef topped with Mole Poblano sauce / pikantní chili papričky plněné mletou směsí z pravé hovězí svíčkové přelité omáčkou Mole Poblano Mexican Carpacio Kč thin slices of beef sirloin served with crispy rucola leaves, Jalapenos peppers and giant capary, garnished with grated Parmesan and sprinkled with olive oil / jemné plátky pravé hovězí svíčkové podávané s lístky rucoly papričkami jalapenos, obřími kaparami, parmazánovými hoblinami, zakápnuté olivovým olejem Spanish Cheese Tortilla Kč original tortilla made of four savory cheese (cheddar, eidam, mozzarela, Spanish semi cured) with potatoes, sour cream / originální omeleta za čtyř druhů sýra (cheddar, eidam, mozzarela, španělský polozralý sýr) a brambor, zakysaná smetana Nachos Mole Poblano Kč freshly made corn tortilla chips topped with Mole Poblano sauce, served with Jalapenos peppers, baked with Cheddar and Mozzarela cheeses / čerstvě připravené chipsy z kukuřičné tortilly přelité omáčkou Mole Poblano, podávané s papričkami jalapenos a zapečené sýrem cheddar a sýrem mozzarela Salads / Saláty HM31 HM32 HM33 Ceasar Original Kč iceberg and Roma lettuces seasoned with Ceasar dressing, served with grilled turkey breasts and prawns, garnished with grated Parmesan / římský a ledový salát ochucený ceasar dressingem podávaný s grilovanými krůtími prsíčky a krevetami, sypaný parmazánovými hoblinami Grilled Caprese Kč slices of grilled zucchini interlard with tomatoes, Mozzarella cheese and basil, served on rucola and butter head lettuce leaves, garnished with roasted pumpkin seeds / plátky grilované cukety prokládané rajčaty, mozzarelou, bazalkou podávané na lístcích rucoly a polníčku, sypané praženými dýňovými semínky Bocconcini Kč mixture of green lettuce leaves, rucola leaves with baby Mozzarella, cherry tomatoes, yellow bell peppers, garnished with olive oil dressing, lemon juice and herbs / směs listových salátů a rucoly s baby mozzarelou, cherry rajčátky a žlutou paprikou, zakápnuté dressingem z olivového oleje, citronové šťávy a bylinek 6

4 HM34 HM35 HM36 HM37 HM38 Greek Shell Kč fried wheat tortilla bowl filled with fresh vegetables (tomatoes, peppers, cucumbers) with Feta cheese, black olives and red onions / smažená miska z pšeničné tortilly plněná čerstvou zeleninou (rajčata, papriky, okurky) sýrem feta, černými olivami a červenou cibulí Spanish Plate Kč grilled Spanish tortilla, Jamón ham, Chorizo salami, semi cured cheese, Parmesan cheese, Feta cheese pickled bell peppers with garlic and basil, olives, and green bell peppers sauce with ground pepper / grilovaná španělská tortilla, sušená šunka jamón, španělský salám chorizo, polozralý sýr, sýr parmezán, sýr feta, nakládaná paprika v česneku a bazalce, olivy, omáčka ze zelených paprik s pepřem Chef's salad Kč freshly cut vegetables (cucumbers, tomatoes, peppers, iceberg lettuce) and red beets, chickpeas, pork ham and Eidam cheese, all topped with Chef's dressing / čerstvá krájená zelenina (okurky, rajčata, papriky, ledový salát) červená řepa, cizrna, vepřová šunka a sýr eidam, přelité chef dressingem Grilled Vegetables Kč grilled vegetables (zucchini, eggplants, bell peppers and mushrooms) marinated in herbs olive oil with garlic / grilovaná zelenina (cuketa, lilek, barevné papriky a žampiony) nakládaná v bylinkovém olivovém oleji s česnekem Jamón Rucola Kč spanish Jamon ham served with Parmesan cheese and yellow melon on rucola leaves with cherry tomatoes, garnished with palm oil / španělská sušená šunka jamón podávaná s parmazánem a žlutým melounem na lístcích rucoly s cherry rajčátky zakápnutá palmovým olejem Pasta / Těstoviny HM43 HM44 HM45 HM46 Spaghetti Carbonara Kč Italian organic spaghetti with gratinated bacon and organic eggs, fresh basil / italské bio spaghetti s restovanou slaninou a bio vejci, čerstvá bazalka Fettuccine with chicken and spinach / Fettuccine s kuřetem a špenátem Kč Italian fettuccine pasta with chicken breast chunks and spinach leaves baked with Mozzarella cheese / italské těstoviny fettuccine s kousky kuřecích prsíček a listovým špenátem, zapékané sýrem mozzarella Linguine Rucola & Tomato Kč Italian pasta linguine with grilled cherry tomatoes, dried marinated tomatoes, garlic and onion, with olive oil / italské těstoviny linguine s grilovanými cherry rajčaty, sušenými rajčaty, česnekem a cibulí v olivovém oleji Fettuccine Alfredo Kč Italian fettuccine pasta with parmesan cheese, chicken breast and delicious cream sauce / italské těstoviny fettuccine s parmezánovými kuřecími prsíčky a jemným smetanovým krémem Paella and Fajitas / Paella a Fajitas HM47 Paella Kč traditional Spanish paella prepared in a saucepan with mixture of short grain rice, roasted chicken, fresh vegetable, seafood (calamari, octopus, shrimps and scallops), and black olives, flavored with safforn / tradiční španělská paella připravovaná v pánvi z krátkozrnné rýže, pečeného kuřete, čerstvé zeleniny, mořských plodů (kalamáry, chobotnice, krevety, mušle), černých oliv, ochucená šafránem 7 HM48 HM49 HM50 HM51 Fajitas Mixed Kč meat slices, stir fried fresh vegetables and yellow melon, seasoned with Fajitas spices, served in a hot saucepan with Guacamole salsa and sour cream and two tortillas / plátky mas, zprudka opečená čerstvá zelenina a žlutý meloun, ochucené kořením fajitas, servírované v rozpálené pánvi podávané se salsou Gaucamole a zakysanou smetanou a dvěma tortillami Fajitas Chicken Kč meat slices, stir fried fresh vegetables and yellow melon, seasoned with Fajitas spices, served in a hot saucepan with Guacamole salsa and sour cream and two tortillas / plátky mas, zprudka opečená čerstvá zelenina a žlutý meloun, ochucené kořením fajitas, servírované v rozpálené pánvi podávané se salsou Gaucamole a zakysanou smetanou a dvěma tortillami Fajitas Beef Kč meat slices, stir fried fresh vegetables and yellow melon, seasoned with Fajitas spices, served in a hot saucepan with Guacamole salsa and sour cream and two tortillas / plátky mas, zprudka opečená čerstvá zelenina a žlutý meloun, ochucené kořením fajitas, servírované v rozpálené pánvi podávané se salsou Gaucamole a zakysanou smetanou a dvěma tortillami Mexican chili burrito Kč wheat tortilla filled with mexican chilli made of three kinds of beans with beef meat, baked with cheese and served with Roja and Crema salsa / pšeničná tortilla plněná mexickým chili ze tří druhů fazolí a hovězího masa, zapečená sýrem, podávaná se salsou Roja a Crema Fish and seafood / Ryby a mořské plody HM56 Tuna Steak Kč grilled tuna fish steak, served with mixture of green pea pods, red lentils, chickpeas and cherry tomatoes / grilovaný steak z tuňáka podávaný na směsi hrachového lusku, červené čočky, cizrny a cherry rajčátek HM57 Sea Bass with Fresh Herbs Kč sea Bass roasted with garlic butter, with fresh parsley and thyme, served with grilled vegetables (red and yellow bell peppers, zucchini, eggplant, cherry tomatoes and capary), seasoned with coarse sea salt and multi colored pepper / mořský vlk pečený v česnekovém másle s petrželkou a tymiánem, podávaný na grilované zelenině (červená a žlutá paprika, cuketa, lilek, cherry rajčátka, kapary), ochucený hrubou mořskou solí a barevným pepřem HM58 Halibut Kč grilled halibut filet seasoned with red peppers and mixed vegetables (green beans, carrots, soy beans sprouts, bamboo shots) sauteed with white wine / grilované filety z halibuta lehce kořeněné růžovým pepřem podávané na směsi fazolových lusků, mrkve, sojových klíčků a bambusových výhonků restovaných na bílém víně HM59 Salmon strip Kč grilled salmon filet served in zucchini bowel with spinach leaves, Feta cheese and crushed red pepper / grilovaný filet z lososa podávaný s listovým špenátem v cuketovém košíku se sýrem feta, s drceným červeným pepřem HM60 Grilled Salmon Kč Italian fettucini pasta served with tender salmon cream and grilled scampi / italské těstoviny fettucine podávané v jemném lososovém krému s grilovanými obřími krevetami HM61 Crab strips Kč fried crab strips served with Sweet Chilli sauce / smažená krabí klepýtka podávaná s omáčkou sweet chilli 8

5 HM62 Fit line HM63 HM64 HM65 Grill Seafood Kč mixed seafood of (scallops, cuttlefish, shrimps, octopus and scampi) deliciously grilled with virgin olive oil, seasoned with garlic and fresh parsley, served with crunchy garlic bread / mořské plody (mušle, sépie, krevety, chobotnice, obří kreveta) grilované na panenském olivovém oleji ochucené česnekem a čerstvou petrželkou, křupavá česneková bageta Rosemary Chicken Kč roasted boneless chicken leg with white wine, fresh rosemary and vegetables (tomatoes, bell peppers, zucchini, eggplants and celery), served with baked potato / vykoštěné kuřecí stehno pečené na zelenině (rajčata, papriky, cuketa, lilek, celer) v bílém víně a rozmarýnu, podávané s pečenou bramborou ve slupce Pork Sirloin with Zucchini Kč baked pork sirloin interlaid with grilled zucchini, served with a delicious spicy Garbonzo dip / filovaná vepřová panenka prokládaná grilovanou cuketou, podávaná s pikantním garbanzo dipem Vegetable Plate Kč grilled Spanish tortilla, mushroom risoto, steamed green asparagus, creamy spinach, grilled corn cob / grilovaná španělská tortilla, houbové rizoto, restovaný chřest, smetanový špenát, grilovaný kukuřičný klas Chicken / Kuře HM66 HM67 HM68 HM69 HM70 Hot Chilli Wings Kč crunchy grilled chicken wings served with Buffalo sauce / křupavá grilovaná kuřecí křidýlka podávaná s buffalo omáčkou Flautas de Pollo Kč two fried wheat tortillas filled with delicious spinach and cheese, chicken breasts with Chinese cabbage mixture and tomato sauce, served with Sweet Chili sauce / dvě smažené pšeničné tortilly plněné směsí špenátu se sýrem, kuřecími prsíčky a směsí čínského zelí, rajčatovou omáčkou, podávané s omáčkou Sweet Chili Orange Duck Breasts Kč roasted duck breasts in medium spicy sauce with oranges, served with grilled French green beans and soy bean sprouts / pečená filovaná kachní prsíčka v jemně pikantní omáčce s pomeranči, servírovaná s grilovanými zelenými fazolovými lusky a sojovými klíčky Chicken Burrito with Spinach Kč wheat tortilla filled with creamy spinach and grilled chicken breasts toasted with cheese and served with Crema sauce / pšeničná tortilla plněná smetanovým listovým špenátem a grilovanými kuřecími prsíčky zapečená sýrem, podávaná s omáčkou crema Sherry grilled turkey Kč grilled turkey breast chunks served with couscous and delicious sauce laced with drop of sherry, garnished with pumpkin seeds / grilované špalíky z krůtích prsíček podávané s kuskusem a jemnou omáčkou s kapkou sherry zdobené dýňovými semínky Steaks / Steaky HM76 Pork Chop 300g Kč marinated thick pork chop steak / marinovaný vysoký steak z vepřové kotlety 9 HM77 Farm 250g Kč marinated beef sirloin steak, served with baked Mexican potatoes, fried eggs, chilli beans, roasted English bacon, Coleslaw salad and grilled corn cob / marinovaný steak z hovězí svíčkové podávaný s pečenými mexickými bramborami, sázeným vejcem, chili fazolemi, restovanou anglickou slaninou, salátem Coleslaw a grilovaným kukuřičným klasem HM78 Filet 400g Kč spicy oven roasted beef sirloin served with spicy Garbonzo dip / dorůžova pečená filovaná hovězí svíčková podávaná s pikantním garbonzo dipem HM79 Texas 250g Kč grilled pork cutlet with bone in, served with Coleslaw salad / grilovaná vepřová kotleta s žebrovou kostí, podávaná se salátem Coleslaw HM80 El Gaucho 250g Kč mildly marinated tasty beef sirloin steak / jemně marinovaný steak z hovězí svíčkové HM81 Chicken 200g Kč marinated chicken steak / kuřecí marinovaný steak HM82 Pfefer steak 250g Kč delicious and juicy beef sirloin steak, served on green pea pods with zesty Pepper sauce / šťavnatý steak z pravé hovězí svíčkové, podávaný na hrachových luscích s pepřovou omáčkou HM83 Flank 300g Kč oven roasted beef entrecote steak served on mixture of green lettuce leaves and carrot slices, seasoned with Taco spices in olive oil / pečený filovaný steak z hovězí roštěné podávaný na směsi listových salátů a mrkve, ochucené kořením Taco v olivovém oleji Chef's specialities / Speciality šéfkuchaře HM88 HM89 HM90 HM91 Hamburger Original Kč hamburger bun stacked with beef sirloin, Feta cheese, Cheddar cheese, tomatoes, cucumbers and onions, served with mixed green and Iceberg lettuce, carrots, with Blue Cheese Sauce and BBQ Sauce / hamburgrová bulka plněná pravou hovězí svíčkovou, sýrem feta, sýrem cheddar, rajčaty, okurkou a cibulí, podávaná na směsi listových salátů, mrkve se sýrovou a barbeque omáčkou Mexican Chili Kč spicy Mexican 3 beans chili prepared with beef, served in the pan with stir fried French green beans and crunchy bacon / mexické pikantní chili připravené ze tří druhů fazolí a hovězího masa servírované v pánvi s restovanými zelenými fazolovými lusky v křupavé slanině Tartar Steak 200g Kč excellent beef sirloin French tatar steak with capary, onions, cucumbers and Dijon mustard, served with French fries / tatarský biftek z pravé hovězí svíčkové, kapary, cibule, okurek, dijonská hořčice, servírujeme se smaženými steakovými hranolkami Mixed Filet Kebab Kč chunks of beef sirloin, pork tenderloin and turkey breasts sandwiched on skewer with zucchini and chilli peppers, served with baked potatoes with rosemary and zesty Garbonzo dip / špíz z hovězí svíčkové, vepřové panenky, krůtích prs prokládaný cuketou a chili papričkou, servírované s pečenými bramborami s rozmarýnem a pikantním garbonzo dipem 10

6 HM92 HM93 Spare Ribs Kč roasted pork ribs in spicy marinade, served with crunchy garlic bread, Coleslaw, long green peppers and Sweet Chilli sauce / pečená vepřová žebra v pikantní marinádě podávaná s křupavou česnekovou bagetou, salátem coleslaw, kozími rohy a omáčkou sweet chilli T Bones fajitas Kč grilled beef sirloin and entercote T bone steak bone in, served with fried onion, garlic, bell pepper and zucchini with tortillas, Guacamole salsa and Roja sauce / grilovaná hovězí svíčková a roštěná na dělící kosti, podávaná na zprudka opečené cibulce, česneku, paprice a cuketě, s tortilami a omáčkami Guacamole a roja Baked potatoes / Pečené brambory HM98 HM99 Chili beans (potatoe) / Chili beans (brambora) Kč baked potato topped with chilli beans and crunchy bacon, toasted with blue cheese / pečená brambora ve slupce přelitá chili fazolemi s opečenou slaninou, zapečená nivou Spinach Kč baked potato with spinach and creamy fluffy topping, toasted with cheese / pečená brambora ve slupce přelitá špenátovo smetanovou směsí, zapečená sýrem Side dishes / Přílohy HM103 Garlic bread / Česnekový chléb Kč HM104 Baked potatoes with garlic and rozmary / Mexické brambory s česnekem a rozmarýnem Kč HM105 Baked potato with butter / Pečená brambora s máslem ve slupce Kč HM106 French fries / Smažené bramborové hranolky Kč HM107 Mashed potatoes with sour cream / Bramborová kaše se zakyslou smetanou Kč HM108 Jasmine rice with butter / Jasmínová rýže s máslem Kč HM109 Corn cob / Kukuřičný klas Kč HM110 Sauteed vegetables 100g / Vařená zelenina 100g Kč carrots, corn, broccoli, brusel sprouts, green and bean sprouts / karotka, kukuřice, brokolice, růžičková kapusta, fazolové a hrachové lusky HM111 Grilled fresh vegetables 100g / Grilovaná čerstvá zelenina 100g Kč eggplant, zucchini, cherry tomatoes, peppers, mushrooms, garlic, onions, prepared with olive oil and grated fresh parmesan / lilek, cuketa, cherry rajčata, papriky, žampiony, česnek, cibule, olivový olej, vše zastrouhané čerstvým parmazánem Sauces / Omáčky HM115 Sweet Chilli Kč lightly spicy and sweet sauce made of chilli, garlic and wine vinegar / lehce nasládlá pikantní omáčka z chilli, česneku a vinného octa HM116 Barbeque Kč BBQ sauce made of tomato paste, sugar, smoked salt and garlic / omáčka z rajčatového protlaku, cukru, uzené soli a česneku HM117 Blue Cheese Kč cheese sauce made of mayonnaise, yoghurt, selected processed cheese and Niva cheese / sýrová omáčka z majonézy, jogurtu, taveného sýru a sýru Niva 11 HM118 Mole Pablano Kč red pepper, onion, garlic, tomatoes, tortilla ground, chicken meat ground, sweet fennel, cumin, lemon juice, boiled beans, butter, chilli, cacao / červená paprika, cibule, česnek, rajčata, mletá tortilla, mleté kuřecí maso, fenykl, cumin, citrónová šťáva, vařené fazole, máslo, chilli, kakao HM119 Mushroom Kč creamy sauce with dried mushrooms / smetanová omáčka se sušenými houbami HM120 Pepper Kč heavy creamy sauce with bits of green pepper / krémová omáčka s kousky zeleného pepře HM121 Roja Kč spicy Mexican sauce made of fresh skinless boiled tomatoes, chilli, onion, garlic, red peppers and lemon juice / pikantní mexická omáčka z čerstvých vařených rajčat bez slupky, chilli, cibule, česneku, červené papriky a citronové šťávy HM122 Buffalo Kč tomato sauce with mayonnaise and smoked salt / tomatová omáčka s majonézou a uzenou solí HM123 Chimichurry Kč typical Argentinas sauce made of bell peppers, garlic, oregano, pepper, wine vinegar and olive oil / typická argentinská omáčka z celého pepře, česneku, oregana, papriky, vinného octa a olivového oleje HM124 Red Lentils Dip Kč cooked red lentils indian style with onion and zucchini / vařená červená čočka na indický způsob s cuketou a šalotkou HM125 Chili Beans Dip Kč lightly spiced dip with chilli beans / lehce pikantní omáčka s chili fazolemi HM126 Garbonzo Dip Kč hot and spicy dip with fried onion, chilli peppers and chickpea / pikantní kořeněná omáčka z orestované cibulky, chili papriček a cizrny Deserts / Deserty HM133 Cherry Cheesecake Kč cheesecake garnished with sour cherry topping / pečený tvarohový dort na piškotovém korpusu, přelitý omáčkou z višní HM134 Cream Cataluna Kč whipped cream with Calvados in caramel crust, served with forest berries / šlehaný krém s příchutí kalvadosu v karamelové, servírovaný s lesním ovocem HM135 Churros Kč deep fried cinnamon pastry braids served with fresh fruits and Belgian chocolate / smažené skořicové copánky podávané s čerstvým ovocem a belgickou čokoládou HM136 Crepes with Hot Pear Kč french crepes with mixture of baked pears and raisins, garnished with grand cinnamon / francouzská palačinka se směsí pečených hrušek a rozinek, sypaná skořicí HM137 Crepes with Peach and Chocolate Kč french crepes with peaches and dark chocolate / francouzské palačinky s broskvemi a tmavou čokoládou 12

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine Předkrmy Starters Bruschetta s parmezánem, rajčaty a bazalkovým pestem Bruschetta with parmesan cheese, tomatoes and basil pesto Tatarák z hovězího masa s bylinkami, olivový olej, kapary, rukola a parmezán

Více

VÁŽENÍ KLIENTI, JAK SI OBJEDNAT. Nápoje:

VÁŽENÍ KLIENTI, JAK SI OBJEDNAT. Nápoje: DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. You can choose from 33 restaurants. We deliver

Více

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10 PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem PŘEDKRMY STARTERS 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem [1/4] 90g GRILLED OCTOPUS 190 CZK with fresh herbs and garlic served on

Více

PŘEDKRMY / APPETIZERS

PŘEDKRMY / APPETIZERS PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and

Více

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

POLÉVKY: PŘEDKRMY A JÍDLA K PIVU: JÍDELNÍ LÍSTEK STRANA 1 NEDOSTANETE-LI PŘI PLACENÍ ÚČET, JSTE NAŠIMI HOSTY.

POLÉVKY: PŘEDKRMY A JÍDLA K PIVU: JÍDELNÍ LÍSTEK STRANA 1 NEDOSTANETE-LI PŘI PLACENÍ ÚČET, JSTE NAŠIMI HOSTY. POLÉVKY: 0,3L POLÉVKA DLE DENNÍ NABÍDKY 29 KČ 0,3L ČESNEČKA Z UZENÉHO ŽEBRA 35 KČ PODÁVANÁ S CHLEBOVÝMI KRUTONY A PARMAZÁNEM 0,3L GULÁŠOVÁ POLÉVKA 35 KČ S HOVĚZÍM MASEM, PEČIVO PŘEDKRMY A JÍDLA K PIVU:

Více

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK PŘEDKRMY STARTERS 1ks QUESADILLA 120 kč s čerstvou zeleninou a sýrem čedar s omáčkou ze zakysané smetany 1pc QUESADILLA 120 CZK with fresh vegetables, Cheddar cheese and sour creme sauce 80g ŠKVARKOVÁ

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem PŘEDKRMY JÍDELNÍ LÍSTEK 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem 120 g Tatarský biftek 209,- podávaný s topinkami (6 ks) 100 g Lososový tatarák servírovaný

Více

Předkrmy : Polévky :

Předkrmy : Polévky : Předkrmy : 100g Smažené kuřecí stripsy podávané s pikantním dipem (1,3,7) 110,- 100g Restované krevety na bylinkovém másle s česnekem a cherry tomaty, opečená bagetka (1,2,3,7) 145,- 80g Carpaccio z hovězí

Více

MENU PODZIM AUTUMN 2017

MENU PODZIM AUTUMN 2017 MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140

Více

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb Menu Předkrmy / Starters 70 g Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb 80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread 80 g Lososový tatarák, toust 105,- Salmon

Více

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad Polévka - Soup Zuppa di pomodoro 39 Kč Salát Caesar s krevetami Tomatová polévka Krevety, mix salátu, vejce, parmazánový krém, Tomato soup krutony, česnek, Prawns, salad leaves, egg, caesar dresing, crutons,

Více

Předkrmy světové kuchyně

Předkrmy světové kuchyně Předkrmy světové kuchyně Starters international cuisine 70g Domácí zvěřinová paštika, brusinková redukce 69,- Home-made venison paté, cranberry reduction sauce 100g Žampiony s česnekem a parmezánem 69,-

Více

Restaurace AJETO Ajeto FIRMA ROKU 2014 Ajeto FIRMA ROKU 2014

Restaurace AJETO Ajeto FIRMA ROKU 2014 Ajeto FIRMA ROKU 2014 Restaurace AJETO Ajeto FIRMA ROKU 2014 PŘEDKRMY 80g 80g 100g CARPACCIO AJETO marinované plátky svíčkové v bylinkách, olivový olej, hobliny parmazánu, balsamico Rozpečený kozí sýr s ořechy a medovou zálivkou,

Více

Polední menu

Polední menu Polední menu 9.9.2019 Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) Beef broth with liver dumplings Minestrone (1) Minestrone 130g Kuřecí medailonky s fazolovými lusky a hranolky Chicken medalions with green

Více

Teplé předkrmy. Speciality

Teplé předkrmy. Speciality Předkrmy 70g Hovězí Carpaccio - marinované tence krájené plátky hovězí svíčkové podávané za studena s parmezánem, polníčkem, olivovým olejem, limetkou a bylinkovou bagetkou 139 Kč 80g Zvěřinová paštika

Více

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka

80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka Jídelní lístek Studené předkrmy 80 g Plátky uzeného lososa s malým rukolovým salátem, citronem 125,- a parmazánem, bagetka 80 g Pečené papriky, marinované ve vinném octu, olivovém oleji 85,- a česneku,

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu / Something with beer (servírované s čerstvým chlebem) 100g Náš nakládaný hermelín / Pickled Hermelin cheese 65,- s marinovanou

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 89,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 69,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

Předkrmy. Polévky. Dětská jídla

Předkrmy. Polévky. Dětská jídla Předkrmy 50g 80g Bruschetta se salátkem z pečených paprik a polníčku, zdobená parmazánovými hoblinami a redukcí z balsamica Carpaccio z pravé hovězí svíčkové v parmazánové krustě, toust Marinované plátky

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

Butchers gril bar. Dobrovského 96/29, Brno. Smažené kalamáry v křupavém těstíčku, pikantní domácí omáčka

Butchers gril bar. Dobrovského 96/29, Brno. Smažené kalamáry v křupavém těstíčku, pikantní domácí omáčka Butchers gril bar Dobrovského 96/29, Brno Polední menu, předkrmy Smažené kalamáry v křupavém těstíčku, pikantní domácí omáčka 128 Kč Grilovaná pšeničná tortilla zapečená se sýrem, kuřecí prsíčka, čerstvá

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Pondělí / Monday Křehký kukuřičný chlebík, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a

Více

polévky 127 AZTÉCKÁ KRÉMOVÁ POLÉVKA 50, z rajčat s fazolemi, kukuřicí, papričkou, sýrem a kousky nachos.

polévky 127 AZTÉCKÁ KRÉMOVÁ POLÉVKA 50, z rajčat s fazolemi, kukuřicí, papričkou, sýrem a kousky nachos. Restaurant polévky 127 AZTÉCKÁ KRÉMOVÁ POLÉVKA 50, z rajčat s fazolemi, kukuřicí, papričkou, sýrem a kousky nachos. 126 TORTILLOVÁ VÝVAROVÁ KUŘECÍ POLÉVKA 50, s masem, cibulí, česnekem a smaženou tortillovou

Více

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7) P o l é v k y Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7) Hovězí vývar (1,3,7) s masem a domácími nudlemi Jihočeská kulajda (1,3,7) s h o u b a m i P ř e d k r m y 20 Kč 25

Více

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Studené předkrmy/ Cold Starters 100/ 130 g Domácí paštika s husími játry s omáčkou z lesních plodů Homemade goose liver pate served with forest berry sauce 77,- Kč 101/ 70 g Uzený

Více

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast 2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí

Více

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky

Více

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters M E N U Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free Předkrm y / Starters 80g Kachní paštička 1, 3, 7.......109,-kč na trhaném salátku s višňovou

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 75,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

Předkrmy. 150g Caprese s čerstvou bazalkou zakápnuté olivovým olejem a opečeným toustem 79,- Polévky. Speciality

Předkrmy. 150g Caprese s čerstvou bazalkou zakápnuté olivovým olejem a opečeným toustem 79,- Polévky. Speciality Předkrmy 150g Caprese s čerstvou bazalkou zakápnuté olivovým olejem a opečeným toustem 79,- 0,33l Svratecká zelňačka s opečenou bagetkou Polévky 0,33l Česneková polévka s uzeným masem, sýrem a opečenými

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, PŘEDKRMY STARTERS 80g PITA CHLÉB 125 Kč s pestem z červené řepy a listy polníčku [1/7/8] 80g PITA BREAD 125 CZK with beetroot pesto and Lamb s letuce [1/7/8] 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, parmazán,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní

Více

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from

Více

PŘEDKRMY BEZMASÉ POKRMY

PŘEDKRMY BEZMASÉ POKRMY PŘEDKRMY 50g Ravioli z červené řepy plněné kozím sýrem 126,- dekorované opečenými piniovými oříšky doplněné rozpečenou francouzskou bagetkou 100g Krevetový koktejl s grilovanými toasty 84,- 1ks Topinka

Více

Jídelní lístek. Předkrmy. Polévky. Hlavní nabídka

Jídelní lístek. Předkrmy. Polévky. Hlavní nabídka Jídelní lístek Předkrmy Marinovaný norský losos - se salátem z rukoly, cherry rajčátek a artyčoku, toast Rolované Carpaccio - z argentinské svíčkové s parmazánem, bazalkou a toastem Zapečený kozí sýr -

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER POLÉVKA 280 ml MRKVOVÝ KRÉM SE ZÁZVOREM 45,- Jemný mrkvový krém se zázvorem, smetanou a krutony Creamy carrot soup with ginger and croutons SALÁT 125 g CAPRESE

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

PŘEDKRMY. 50g GRILOVANÝ OVČÍ SÝR HALLOUMI 148,- na salátovém lůžku s čerstvou bazalkou. a hroznovým vínem sypaný. piniovými oříšky

PŘEDKRMY. 50g GRILOVANÝ OVČÍ SÝR HALLOUMI 148,- na salátovém lůžku s čerstvou bazalkou. a hroznovým vínem sypaný. piniovými oříšky PŘEDKRMY 50g GRILOVANÝ OVČÍ SÝR HALLOUMI 148,- na salátovém lůžku s čerstvou bazalkou a hroznovým vínem sypaný piniovými oříšky 125g MOZZARELLA BUFFALO 148,- z pravého buvolího mléka s pečenými cherry

Více

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY 100 STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters Caprese salát Caprese salad,12 Carpaccio z býčka s lístky rucoly a parmazánem Bull carpaccio with rucola and Parmasan,12 Terinka z uzeného lososa s ricottou

Více

restaurace & penzion s trhanými saláty, hoblinkami parmazánu Grana Padano a limetkou, ochucené bazalkovým pestem a balzamikovým glazé

restaurace & penzion s trhanými saláty, hoblinkami parmazánu Grana Padano a limetkou, ochucené bazalkovým pestem a balzamikovým glazé Předkrmy 80g Carpaccio z hovězí svíčkové 135,- s trhanými saláty, hoblinkami parmazánu Grana Padano a limetkou, ochucené bazalkovým pestem a balzamikovým glazé 90g Nugety čerstvého kozího sýru 125,- balené

Více

MENU JARO SPRING 2017

MENU JARO SPRING 2017 MENU JARO SPRING 2017 PŘEDKRMY STARTERS 3 ks GRILOVANÉ TYGŘÍ KREVETY 205 kč na lehkém salátku, toust [1/3/4/7] 3 ks GRILLED TIGER PRAWNS 205 CZK on a light salad, toast [1/3/4/7] 70g JEMNÁ PAŠTIKA Z KRÁLÍKA

Více

Lycée Français de Prague Menu

Lycée Français de Prague Menu 04/01 05/01 06/01 07/01 08/01 Krémová tomatová polévka s těstovinami Zeleninová polévka s pórkem a vejcem Čočková polévka Květáková polévka s vejcem Česká bramborová polévka loupaná rajčata, česnek, celer,

Více

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese Předkrmy Starters 80g Kachní játra v kachním sádle s čerstvou majoránkou, čerstvé pečivo 59,- Duck liver in duck lard with fresh marjoram, fresh-baked bread 80g Parmská šunka s mozzarellou, sušenými rajčaty

Více

PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD

PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD PŘEDKRMY DOMÁCÍ BRAMBOROVÉ LUPÍNKY podávané se zakysanou smetanou, bbq omáčkou nebo dipem ze sýra s modrou plísní 110 Kč AVOKÁDOVÝ DIP S

Více

Pod čísly u všech pokrmů obsažen seznam alergenů

Pod čísly u všech pokrmů obsažen seznam alergenů Předkrmy: (doba přípravy 20-25 min) 1011 100g Grilovaný hermelín s brusinkami a vlašskými ořechy, 99,- domácí pečivo (1,5,7,8) 2284 70g Kachní paštika s mandlemi na pomerančích, 99,- domácí pečivo (1,5,8)

Více

ENTRADAS předkrmy doprostřed stolu starters table mid. SOPAS polévky - soups

ENTRADAS předkrmy doprostřed stolu starters table mid. SOPAS polévky - soups ENTRADAS předkrmy doprostřed stolu starters table mid 1 Tortilla nachos chips 40 Kč Salsa Mexicana 25 Kč Salsa Verde 25 Kč Salsa Ranchera 25 Kč Guacamole 40 Kč Kysaná smetana 25 Kč Čedar 40 Kč Tatarská

Více

Jídelní lístek. Polévky Dle denní nabídky 35,-

Jídelní lístek. Polévky Dle denní nabídky 35,- Restaurace a penzion U Kapličky Jídelní lístek Předkrmy 80 g Carpaccio z pravé hovězí svíčkové, toust (1,3,7) 115,- 100 g Caprese mozzarella, cherry rajčátka, bazalkové pesto, toust (1,3,7) 95,- 80 g Restované

Více

Hovězí vývar s masem a domácími nudlemi (1,3,7,9)

Hovězí vývar s masem a domácími nudlemi (1,3,7,9) P o l é v k y Hovězí vývar s masem a domácími nudlemi (1,3,7,9) Dle denní nabídky 30 Kč P ř e d k r m y 100 g Grilovaný hermelín 69 Kč s domácím brusinkovým kompotem a rozpečenou bylinkovou bagetkou (1,3,7)

Více

Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem. pečenou feferonkou, olivou a sušenými rajčaty

Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem. pečenou feferonkou, olivou a sušenými rajčaty předkrmy 2 ks Bruschetta s rajčaty a olivami 65 Kč Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem 150 g Trhaná mozzarella s bazalkovým olejem, 99 Kč pečenou feferonkou, olivou a sušenými

Více

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob: Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši návštěvu v Hospůdce U Zvona. Chtěli bychom Vás informovat, že naše jídla připravujeme výhradně z čerstvých surovin. Doba jejich přípravy se pohybuje okolo 30 minut. Při

Více

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr na salátku z rukoly s pomerančovým sirupem, rozpečená bylinková bageta 100 g Grilled goat cheese served on arugula salad with orange

Více

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko. Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem

Více

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Mousse z kozího sýra na pečené červené

Více

Ranní jídelní lístek. S n í d a ň o v ý l í s t e k hod. K snídaňové nabídce espresso, čaj, nealko za 50 % ceny! Hemenex 55 Kč /70 g/

Ranní jídelní lístek. S n í d a ň o v ý l í s t e k hod. K snídaňové nabídce espresso, čaj, nealko za 50 % ceny! Hemenex 55 Kč /70 g/ Ranní jídelní lístek 8.00-10.00 hod. Hemenex 55 Kč /70 g/ Míchaná vejce na cibulce 40 Kč /3 ks/ Vaječná omeleta se šunkou a sýrem 55 Kč /70 g/ Domácí klobása s hořčicí a křenem 45 Kč /100 g/ Obložený talíř

Více

Minutky restaurace : Ryby :

Minutky restaurace : Ryby : Studené předkrmy : 60 g Nakládaný kozí sýr v olivovém oleji s paprikou, česnekem a bylinkami podávaný s rozpečenou bagetkou 59,- 60 g Matjesy ala losos ložené na jablečném salátku s cibulí, zdobené kapary

Více

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu 8.7.2013 1. Výpečky, knedlík, zelí/pork roasts, dumplings, cabbage 2. Smažený květák, brambory, tatarka/ Fried cauliflower, potatoes,

Více

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK RESTAURACE "ČAJOVNA"

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK RESTAURACE ČAJOVNA JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK RESTAURACE "ČAJOVNA" ŠIROKÁ 24 251 01 ŘÍČANY tel.: 323 601 441, 608 317 767 Kromě tohoto stálého jídelníčku, sledujte prosím denní nabídky. SMLUVNÍ CENY www.restaurace-cajovna.cz

Více

PIZZA 33/27cm. 1.SICILIANA 135,-/ 95,- Drcená rajčata, mozzarella, slanina, brokolice, česnek, chilli, oregano, olivy Alergeny: 1,7

PIZZA 33/27cm. 1.SICILIANA 135,-/ 95,- Drcená rajčata, mozzarella, slanina, brokolice, česnek, chilli, oregano, olivy Alergeny: 1,7 PIZZA 33/27cm 1.SICILIANA 135,-/ 95,- Drcená rajčata, mozzarella, slanina, brokolice, česnek, chilli, oregano, olivy 2.DIAVOLA 135,-/ 95,- Drcená rajčata, mozzarella, salám, cibule, beraní rohy, kukuřice,

Více

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem)

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem) Předkrmy 3803 100g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem) 3814 90g Grilovaný hermelín s brusinkovou omáčkou, toast 110 Kč 3816 2 ks Smažený

Více

Studené předkrmy. Starters 175,-

Studené předkrmy. Starters 175,- Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust

Více

Polévky. Dětská jídla

Polévky. Dětská jídla Předkrmy 50g 80g Ztracené vajíčko na směsi salátů s dijonskou zálivkou a slaninovým chipsem, toust Carpaccio z červené řepy zdobené salátkem z rukoly, parmezánem a vlašskými ořechy nakládanými v medu,

Více

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/

Více

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings

Více

Pesto ze sušených rajčat, slunečnicových semínek a bazalky, pečivo* - 80 Kč. Guacamole z avokáda, rajčat a červené cibulky, nachos - 85 Kč

Pesto ze sušených rajčat, slunečnicových semínek a bazalky, pečivo* - 80 Kč. Guacamole z avokáda, rajčat a červené cibulky, nachos - 85 Kč JÍDELNÍ LÍSTEK - Jídla označená tímto symbolem jsou vhodná pro vegany. - Jídla označená tímto symbolem je možno žádat ve veganské úpravě. - Jídla označená tímto symbolem se podávají i v době odpoledního

Více

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem PŘEDKRMY Tatarský biftek s česnekovými topinkami a jarní cibulkou 189 Kč Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem 119 Kč Domácí paštika z husích jater a libové slaniny s brusinkovým

Více

~ MENU ~ P Ř E D K R M Y S A L Á T Y

~ MENU ~ P Ř E D K R M Y S A L Á T Y ~ MENU ~ P Ř E D K R M Y ~ KUŘECÍ KŘÍDLA ~ 115 (350g) 150 (500g) výběr z pálivých buffalo, medovo-hořčicových nebo bbq kuřecích křídel celer, mrkev, dip ze sýra s modrou plísní ~ KŘUPAVÉ KUŘECÍ NUDLIČKY

Více

90g Hovězí carpaccio... 139,- marinované plátky hovězí svíčková s parmezánem a květy capari, zdobená lístky rukoly, domácí italský chléb

90g Hovězí carpaccio... 139,- marinované plátky hovězí svíčková s parmezánem a květy capari, zdobená lístky rukoly, domácí italský chléb Předkrmy 125g Caprese.................................................89,- cherry rajčata, mozzarella, bazalka, olivový olej, domácí italský chléb 90g Hovězí carpaccio.....................................

Více

Studené předkrmy/cold starters

Studené předkrmy/cold starters Studené předkrmy/cold starters Tatarský biftek /1,3/ 100g 195,- Beef tartare with toast Ručně připravený tatarský biftek z pravé svíčkové, ochucený podle originálního receptu našeho šéfkuchaře podávaný

Více

Studené předkrmy. 50 g Domácí zvěřinová paštika 55,- s brusinkovou omáčkou a opečeným toastem (alergeny obsažené v pokrmu: 1, 3, 7, 12)

Studené předkrmy. 50 g Domácí zvěřinová paštika 55,- s brusinkovou omáčkou a opečeným toastem (alergeny obsažené v pokrmu: 1, 3, 7, 12) Studené předkrmy 50 g Domácí zvěřinová paštika 55,- s brusinkovou omáčkou a opečeným toastem (alergeny obsažené v pokrmu: 1, 3, 7, 12) 50 g Šunkový závitek 45,- se štýrským křenem a šlehačkou 50 g Prosciutto

Více

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS Řecký salát / Greek salad (7) Rajčata, papriky, okurky, červená cibule, černé olivy, olivový olej, Feta sýr, oregano / Tomatoes, peppers, cucumbers, red onion,

Více

PŘEDKRMY. UZENÁ ŠUNKA OD KOSTI A SUŠENÁ KRKOVIČKA s řeřichou, klíčky, listovými saláty a křenovou 164 Kč pěnou

PŘEDKRMY. UZENÁ ŠUNKA OD KOSTI A SUŠENÁ KRKOVIČKA s řeřichou, klíčky, listovými saláty a křenovou 164 Kč pěnou PŘEDKRMY UZENÁ ŠUNKA OD KOSTI A SUŠENÁ KRKOVIČKA s řeřichou, klíčky, listovými saláty a křenovou 164 Kč pěnou PAŠTIKA Z HUSÍCH JATER S PORTSKÝM VÍNEM, salátem z rukoly, šalotky a nakládaných 149 Kč okurek,

Více

Smažené falafele 60,- (zeleninové kuličky s mrkví, řepou a cizrnou obalené v sezamu, podávané se sweet - chilli jamem a tahini jogurtem)

Smažené falafele 60,- (zeleninové kuličky s mrkví, řepou a cizrnou obalené v sezamu, podávané se sweet - chilli jamem a tahini jogurtem) PŘEDKRMY - MEZZE Smažené falafele 60,- (zeleninové kuličky s mrkví, řepou a cizrnou obalené v sezamu, podávané se sweet - chilli jamem a tahini jogurtem) Papriky Bjurek 110,- (grilované kapie plněné směsí

Více

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/

Více

CHARLESTON RESTAURANT JÍDELNÍ LÍSTEK

CHARLESTON RESTAURANT JÍDELNÍ LÍSTEK CHARLESTON RESTAURANT JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY 1 Sýrové variace s olivami /eidam, uzený eidam, niva, hermelín/ 115,- 2 Výběr uzenin s beraními rohy /heskules, poličan, chorizo, slanina/ 139,- 3 100g Lososový

Více

PŘEDKRMY. GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou

PŘEDKRMY. GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou PŘEDKRMY GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou 100 g / 115 Kč CARPACCIO Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ s bazalkovým pestem, rukolou, limetkou, hoblinami parmazánu s opečenými

Více

0,30 l Silný kuřecí vývar s masem, zeleninou a nudlemi (1a, 3, 9)...39 Kč 0,30 l Zelná s klobásou (1)...39 Kč

0,30 l Silný kuřecí vývar s masem, zeleninou a nudlemi (1a, 3, 9)...39 Kč 0,30 l Zelná s klobásou (1)...39 Kč PŘEDKRMY 70 g Carpaccio z hovězí svíčkové s pestem ze sušených rajčat, hoblinky parmazánu, rozpečená bagetka (1a, 3, 7)...159 Kč 80 g Roastbeef z hovězí roštěné s dresinkem a cibulkou, rozpečená bagetka

Více

SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30

SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30 SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30 «ZAPEČENÉ TORTILY cca 180g > Pšeničná tortila zapečená se šunkou a sýrem > Pšeničná tortila zapečená s mozzarellou, rajčaty a čerstvou bazalkou Míchaná vejce > na másle

Více

polévky 300ml hovězí vývar s játrovými knedlíčky, zeleninou a nudlemi 49,- 1,3,9 300ml česnečka s uzeným masem a strouhaným eidamem 49,- 7

polévky 300ml hovězí vývar s játrovými knedlíčky, zeleninou a nudlemi 49,- 1,3,9 300ml česnečka s uzeným masem a strouhaným eidamem 49,- 7 předkrmy / všechny předkrmy jsou podávané s toasty / 100g pečená mozzarella v parmské šunce s balsamicovým krémem a rukolou 99,- 1,3,6,7,8,11 100g grilovaný hermelín balený ve slanině s brusinkami 95,-

Více

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI,

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from the most popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. You can choose from 25 restaurants.

Více

Zajistíme Vám rauty, svatební hostiny a další události. Možnost uzavřené společnosti, salonku. www.mediterrano.cz.

Zajistíme Vám rauty, svatební hostiny a další události. Možnost uzavřené společnosti, salonku. www.mediterrano.cz. Vítáme Vás v restauraci Mediterrano. Nabízíme Vám příjemné posezení v klimatizovaném prostředí, ve kterém můžete ochutnat velké množství zeleninových salátů, steaku,rybích specialit a jiných pochoutek.

Více

Ceny platné od 8.11.2013. Restaurace MILPA STÁLÝ JÍDELNÍ LÍSTEK. Smluvní ceny

Ceny platné od 8.11.2013. Restaurace MILPA STÁLÝ JÍDELNÍ LÍSTEK. Smluvní ceny Ceny platné od 8.11.2013 Restaurace MILPA STÁLÝ JÍDELNÍ LÍSTEK Smluvní ceny 100g Matjesy s cibulí, chléb 1ks... 39,- 100g Tlačenka světlá s cibulí, chléb 1ks... 27,- 200g Sýrové prkno, obloha (sýr Eidam,Niva,Hermelín,uz.sýr)...

Více

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

PŘEDKRMY- STARTERS 159,- PŘEDKRMY- STARTERS Restované kuřecí jatýrka s jablky, malý trhaný salátek, opečená tmavá bagetka Grilled chicken liver with apple, small mix of green salads, dark bread 80gr ALERGEN 1 159,- Carpaccio z

Více

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, Mozzarella, bazalka, olivový olej (mozz., basil, olive oil) 203. AL FUNGHI 11 Mozzarella,

Více

Sluneční dvůr nabízí:

Sluneční dvůr nabízí: Provozní doba restaurace 12:00 23:00, provozní doba kuchyně 12:00 22:00 Jídelní lístek pro Vás připravil kolektiv našich kuchařů v čele s šéfkuchařkou Ludmilou Rosovou. Ceny jsou platné od 1.5.. 2014.

Více

STUDENÉ PŘEDKRMY CHUŤOVKY K PIVU A VÍNU

STUDENÉ PŘEDKRMY CHUŤOVKY K PIVU A VÍNU STUDENÉ PŘEDKRMY CHUŤOVKY K PIVU A VÍNU Domácí paštika s šípkovo - brusinkovou omáčkou a opečeným bílým chlebem 100g 95,- Domácí tlačenka s octem a cibulí 200g 79,- Carpaccio z hovězí svíčkové s domácím

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 20.7. Sezamový křehký chléb, lilková pomazánka, ovoce/zelenina zelná polévka s párkem

Více

studené předkrmy polévky teplé předkrmy něco k pivu bagetka bagetka pečivo

studené předkrmy polévky teplé předkrmy něco k pivu bagetka bagetka pečivo studené předkrmy 01 sekaný tatarák z hovězí svíčkové nemíchaný, topinky 02 sekaný tatarák z hovězí svíčkové míchaný, topinky 03 carpaccio s rukolou, parmezánem, bazalkovým pestem, bagetka 04 caprese s

Více

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ ALERGENY POLÉVKY: BROKOLICOVÝ KRÉM 16,-/5,- 1,7, TĚSTOVINY: HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, ITALSKÉ TĚSTOVINY FUNGHI S KUŘECÍM MASEM, ZAPEČENÉ MOZZARELLOU 76,-/72,-

Více

Na Palmovce. Jídelní lístek. POLÉVKY 0,33 l Staročeská česnečka šunka, sýr, brambory, krutóny... 39,- Obsahuje alergeny 1, 3, 7, 9

Na Palmovce. Jídelní lístek. POLÉVKY 0,33 l Staročeská česnečka šunka, sýr, brambory, krutóny... 39,- Obsahuje alergeny 1, 3, 7, 9 POLÉVKY 0,33 l Staročeská česnečka šunka, sýr, brambory, krutóny... 39,-, 9 0,33 l Poctivý hovězí vývar, jako od maminky s masem a drobením... 39,-, 9 0,33 l Hráškový krém s vypečenou slaninou... 49,-

Více

předkrmy malé saláty 250g rajčatový salát 49,- 250g mrkvový salát 46,- 250g okurkový salát 49,- 250g šopský salát 59,- 7

předkrmy malé saláty 250g rajčatový salát 49,- 250g mrkvový salát 46,- 250g okurkový salát 49,- 250g šopský salát 59,- 7 předkrmy 100g zapečené Olomoucké syrečky se slaninou, opečený chléb 69,- 7(1) 180g bramboráčky s nakládaným kysaným zelím 68,- 1,3,12 200g smažené cibulové kroužky s BBQ omáčkou 83,- 1,3,6,7,8,11 100g

Více