NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA"

Transkript

1 NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA

2

3 Obsah Kapitola 1: O této referenční příručce O této příručce Přístup k Uživatelské příručce online Kontaktní informace společnosti Gateway Model a sériové číslo produktu Gateway Certifikát pravosti společnosti Microsoft Další informace Kapitola 2: Kontrola notebooku Přední strana Levá strana Pravá část Zadní strana Spodní strana Oblast klávesnice Kapitola 3: Instalace a úvod Bezpečná a pohodlná práce Snížení zátěže očí Nastavení stolu pro počítač a židle Sezení při práci s notebookem Jak se vyhnout nepohodlí a zranění způsobenému opakovaným namožením Připojení napájecího adaptéru Ochrana před problémy se zdrojem napájení Připojení telefonního modemu Připojení širokopásmového modemu nebo sítě Spuštění notebooku Probuzení notebooku Vypnutí notebooku Restartování (opětovné spuštění) notebooku Použití indikátorů stavu i

4 ii Obsah Použití klávesnice Typy kláves Kombinace systémových kláves Použití touchpadu EZ Pad Nastavení jasu Nastavení hlasitosti Zapnutí a vypnutí vysílače pro bezdrátové připojení.. 33 Bezdrátová rádiová sít IEEE Vysílač Bluetooth Kapitola 4: Použití jednotek a příslušenství Použití jednotky CD nebo DVD Identifikace typů jednotek Použití disku CD nebo DVD Používání čtečky pamět ových karet Typy pamět ových karet Vložení pamět ové karty Použití pamět ové karty Vyjmutí pamět ové karty Přidání a odebrání karty PC Instalace tiskárny či jiného periferního zařízení Připojení zařízení USB Připojení zařízení IEEE Zobrazení obrazu na projektoru nebo na monitoru.. 43 Úprava vlastností zobrazení Použití projektoru či monitoru při prezentaci Zobrazení obsahu obrazovky na televizoru Úprava nastavení zobrazení televizoru Objednání příslušenství Kapitola 5: Správa napájení Sledování stavu nabití baterie Nabíjení baterie Výměna baterie Výměna baterie Překalibrace baterie

5 Dosažení nejlepších výsledků s baterií Maximalizace výkonu baterie Šetření energie baterie Používání alternativních zdrojů napájení Změna režimů spotřeby Změna nastavení napájení notebooku Změna plánu napájení Změna rozšířených nastavení Kapitola 6: Cestování s notebookem Zabalení notebooku Cestování letadlem Telefonní modem Bezdrátová připojení na rádiové frekvenci Soubory Zabezpečení Napájení Další tipy Kapitola 7: Údržba notebooku Péče o notebook Čištění notebooku Čištění povrchu Čištění klávesnice Čištění obrazovky notebooku Údržba baterie Skladování baterií Čištění disků CD a DVD Obnovení systému Obnovení předinstalovaného softwaru a ovladačů Použití nástroje Obnovení systému společnosti Microsoft Obnovení systému do výrobního stavu Obnovení systému pomocí disku DVD systému Windows iii

6 Obsah Kapitola 8: Upgrade notebooku Předcházení výbojům statické elektřiny Přidání a výměna pamět ových modulů Výměna soupravy pevného disku Kapitola 9: Odstraňování potíží Bezpečnostní pokyny První kroky Odstraňování potíží Zvuk Baterie Jednotky CD Disketová jednotka (externí) Displej Jednotky DVD Ethernet Správa souborů Pevný disk Internet Klávesnice Aplikace Media Center Pamět Čtečka pamět ových karet Modem (kabelový nebo DSL) Modem (vytáčené připojení) Myš Sítě (pevné) Sítě (bezdrátové) Hesla Karty PC Polohovací zařízení Napájení Tiskárna Zvuk iv

7 Indikátory stavu Touchpad nebo polohovací zařízení Obraz Telefonická podpora Před zavoláním střediska péče o zákazníky společnosti Gateway Dodatek A: Právní informace Rejstřík v

8 vi Obsah

9 KAPITOLA1 O této referenční příručce O této příručce Přístup k Uživatelské příručce online Kontaktní informace společnosti Gateway Certifikát pravosti společnosti Microsoft Další informace 1

10 KAPITOLA 1: O této referenční příručce O této příručce Tato příručka obsahuje informace a pokyny k údržbě pro váš konkrétní model notebooku Gateway. Všechny další informace obsahuje Uživatelská příručka online. Přístup k Uživatelské příručce online Kromě této příručky byla na pevný disk umístěna Uživatelská příručka online. Uživatelská příručka je podrobná, srozumitelná příručka obsahující informace o následujících tématech: nápověda a technická podpora, používání a vlastní nastavení systému Windows a dalšího softwaru, používání Internetu, ochrana souborů, přehrávání a záznam souborů médií, sítě. Přístup k Uživatelské příručce online: Klepněte na tlačítko (Start), dále na příkaz Všechny programy a potom na položku Dokumentace Gateway. 2

11 Kontaktní informace společnosti Gateway Důležité Ukázky štítků v této kapitole slouží pouze pro informační účely. Informace na štítku se liší dle modelu, objednaných funkcí a země. Model a sériové číslo produktu Gateway Štítek na spodní straně notebooku obsahuje informace, které určují model notebooku a jeho funkce. Středisko péče o zákazníky společnosti Gateway bude tyto informace potřebovat v případě žádosti o pomoc. Certifikát pravosti společnosti Microsoft Štítek certifikátu pravosti společnosti Microsoft se nachází na spodní straně notebooku a obsahuje kód Product Key operačního systému. Další informace Další informace o notebooku naleznete na webu podpory společnosti Gateway na stránce nebo na webové adrese uvedené na štítku notebooku. Na webu podpory naleznete také odkazy na další dokumentaci a podrobné specifikace produktů společnosti Gateway. 3

12 4 KAPITOLA 1: O této referenční příručce

13 KAPITOLA2 Kontrola notebooku Přední strana Levá strana Pravá část Zadní strana Spodní strana Oblast klávesnice 5

14 Přední strana KAPITOLA 2: Kontrola notebooku Uvolňovací západka panelu LCD Reproduktor Indikátor nabíjení baterie Konektor pro sluchátka Konektor pro mikrofon Indikátor napájení Reproduktor Komponenta Ikona Popis Uvolňovací západka panelu LCD Reproduktory Indikátor nabíjení baterie Stisknutím otevřete panel LCD. Poskytují výstup zvuku v případě, že nejsou zapojeny sluchátka nebo aktivní reproduktory. Kontrolka LED svítí modře Baterie je zcela nabita. Kontrolka LED svítí fialově Baterie se nabíjí. Kontrolka LED bliká červeně Velmi nízký stav baterie. Kontrolka LED svítí červeně Baterie nepracuje správně. Důležité: Tato kontrolka LED se rozsvítí pouze v případě, že je notebook připojený k sít ovému napájení, nebo je stav baterie velmi nízký. Indikátor napájení Kontrolka LED svítí Notebook je zapnutý. Kontrolka LED bliká Notebook je v režimu spánku nebo v hybridním režimu spánku. Kontrolka LED nesvítí Notebook je vypnutý. Konektor pro mikrofon Konektor pro sluchátka Do tohoto konektoru zapojte mikrofon. Do tohoto konektoru zapojte aktivní reproduktory nebo sluchátka. Při zapojení reproduktorů nebo sluchátek do tohoto konektoru se vestavěné reproduktory vypnou. 6

15 Levá strana Otvor pro zámek Konektor výstupu S-Video Ventilátor Komponenta Ikona Popis Jednotka CD nebo DVD Otvor pro zámek Kensington Konektor výstupu S-Video Ventilátor Jednotka CD nebo DVD Připojením uzamykacího kabelu Kensington do tohoto otvoru můžete připevnit notebook k určitému předmětu. Do tohoto konektoru připojte zařízení S-Video, například televizi. Další informace naleznete včásti Zobrazení obsahu obrazovky na televizoru na straně 46. Pomáhá chladit interní komponenty. Varování: Nepracujte s notebookem na klíně. V případě zablokování ventilačních otvorů může přehřátý notebooku popálit pokožku. Upozornění: Nezakrývejte a nevkládejte nic do ventilačních drážek a otvorů. V případě jejich zablokování může dojít k přehřátí notebooku, který se může náhle vypnout nebo trvale poškodit. Upozornění: Zajistěte notebooku dostatečný prostor, aby nebyly blokovány ventilační otvory. Nepoužívejte notebook na posteli, pohovce a podobných površích. Do této jednotky vkládejte disky CD nebo DVD. Další informace naleznete v části Použití jednotky CD nebo DVD na straně 36. Chcete-li zjistit typ jednotky v notebooku, prohlédněte si plastový kryt podavače a porovnejte logo se seznamem v části Identifikace typů jednotek na straně 36. 7

16 Pravá část KAPITOLA 2: Kontrola notebooku Porty USB Porty USB Patice pro kartu PC Port IEEE 1394 Čtečka pamět ových karet Konektor modemu Konektor Ethernet Komponenta Ikona Popis Porty USB Patice pro kartu PC Port IEEE 1394 Čtečka pamět ových karet Konektor sítě Ethernet Konektor modemu Do těchto portů připojte zařízení USB (jako je například disketová jednotka, jednotka Flash, tiskárna, skener, fotoaparát, klávesnice nebo myš). Do této patice vložte jednu kartu PC typu II. Další informace naleznete v části Přidání a odebrání karty PC na straně 39. Do tohoto 4pinového portu IEEE 1394 připojte zařízení IEEE 1394 (také známé jako Firewire nebo i.link ), například digitální videokameru nebo přehrávač MP3. Do čtečky pamět ových karet vložte pamět ovou kartu z digitálního fotoaparátu, přehrávače MP3, zařízení PDA, nebo mobilního telefonu. Další informace naleznete v části Používání čtečky pamět ových karet na straně 38. Čtečka pamět ových karet podporuje následující typy pamět ových karet: Memory Stick, Memory Stick Pro, Mini Secure Digital, MultiMediaCard, RS-MultiMediaCard a Secure Digital. Do tohoto konektoru připojte kabel sítě Ethernet. Druhý konec kabelu může být připojený do kabelového modemu, modemu DSL nebo ke konektoru sítě Ethernet. Další informace naleznete v části Připojení širokopásmového modemu nebo sítě na straně 19. Do tohoto konektoru připojte kabel modemu pro vytáčené připojení. Další informace naleznete včásti Připojení telefonního modemu na straně 18. 8

17 Zadní strana Konektor napájení Port monitoru Komponenta Ikona Popis Konektor napájení Port monitoru Do tohoto konektoru připojte kabel sít ového adaptéru. Do tohoto portu připojte analogový monitor VGA nebo projektor. Další informace naleznete v části Zobrazení obrazu na projektoru nebo na monitoru na straně 43. 9

18 Online Support: Tech Support Phone: Hours: Model: S/No: Spodní strana KAPITOLA 2: Kontrola notebooku Baterie Zámek baterie Západka baterie Zásuvka pro pamět ové moduly Štítek střediska péče o zákazníky Zásuvka pro pevný disk Komponenta Ikona Popis Zásuvka pro pevný disk Štítek střediska péče o zákazníky Zásuvka pro pamět ové moduly Západka baterie Baterie Zámek baterie V této zásuvce je umístěný pevný disk. Další informace naleznete v části Výměna soupravy pevného disku na straně 91. Obsahuje kontaktní informace na středisko péče o zákazníky. Další informace naleznete v části Kontaktní informace společnosti Gateway na straně 3. Do této zásuvky nainstalujte pamět ový modul. Další informace naleznete v části Přidání a výměna pamět ových modulů na straně 87. Posunutím uvolněte baterii. Další informace naleznete v části Výměna baterie na straně 51. Poskytuje napájení, pokud není notebook připojený k sít ovému napájení. Posunutím odemkněte baterii. Další informace naleznete v části Výměna baterie na straně

19 Oblast klávesnice Vypínač Klávesnice Indikátory stavu Touchpad Komponenta Ikona Popis Klávesnice Vypínač Touchpad Indikátory stavu Poskytuje všechny funkce počítačové klávesnice plné velikosti. Další informace naleznete v části Použití klávesnice na straně 24. Stisknutím vypnete nebo zapnete napájení. Vypínač můžete konfigurovat i pro režim spánku nebo úsporný režim. Další informace o konfiguraci režimu vypínače naleznete v části Změna rozšířených nastavení na straně 58. Poskytuje veškeré funkce myši. Další informace naleznete v části Použití touchpadu EZ Pad na straně 28. Informují vás o používání jednotky a o stisknutí tlačítka, které ovlivňuje použití klávesnice. Další informace naleznete v části Použití indikátorů stavu na straně

20 12 KAPITOLA 2: Kontrola notebooku

21 KAPITOLA3 Instalace a úvod Bezpečná a pohodlná práce Připojení napájecího adaptéru Připojení telefonního modemu Připojení širokopásmového modemu nebo sítě Spuštění notebooku Vypnutí notebooku Restartování (opětovné spuštění) notebooku Použití indikátorů stavu Použití klávesnice Použití touchpadu EZ Pad Nastavení jasu Nastavení hlasitosti Zapnutí a vypnutí vysílače pro bezdrátové připojení 13

22 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Bezpečná a pohodlná práce Než začnete notebook používat, přečtěte si tyto obecné pokyny, které umožní nastavit bezpečné a pohodlné pracovní prostředí a vyhnout se nepohodlí a namožení: Udržujte ruce a paže v poloze rovnoběžné s podlahou. Nastavte obrazovku tak, abyste na ni hleděli kolmo. Položte chodidla na podlahu nebo na podpěrku. Ačkoliv se notebookům někdy říká laptopy (tj. počítače do klína), nemějte notebook při práci položený na nechráněném klíně. Pracovní teplota notebooku může být dost vysoká, takže v takovém případě riskujete popálení nohou. Chraňte si nohy použitím desky pro laptopy. Nepoužívejte notebook na žádném měkkém povrchu, například na klíně, přikrývce, koberci nebo pohovce. Měkké povrchy mohou zablokovat ventilační otvory notebooku, což může vést k přehřátí, trvalému poškození notebooku a k nebezpečí požáru. Namísto toho pokládejte notebook na pevný povrch a ověřte, že ventilační otvory po stranách nejsou zakryté. Snížení zátěže očí Upozornění Nepoužívejte notebook na měkkém povrchu, například na klíně, přikrývce, koberci nebo pohovce. Je třeba, aby ventilační otvory notebooku byly volné, v opačném případě se notebook může přehřát, což zvyšuje riziko požáru a úrazu. Sluneční světlo nebo jasné vnitřní osvětlení by se nemělo odrážet na obrazovce nebo vám svítit přímo do očí. Umístěte stůl s počítačem a obrazovku tak, abyste se vyhnuli odleskům na obrazovce a světlu svítícímu přímo do očí. Omezte odlesky tím, že do oken nainstalujete rolety nebo závěsy a na obrazovku filtr proti odleskům. Používejte v pracovním prostředí tlumené a nepřímé osvětlení. Nepoužívejte notebook ve tmě. Nezaostřujte oči na obrazovku příliš dlouho. Každých 10 až 15 minut se rozhlédněte po místnosti a snažte se zaostřit pohled na nějaký vzdálený předmět. Je-li to možné, udržujte hlavu při pohledu na obrazovku ve svislé poloze. Používáte-li externí klávesnici, zvedněte notebook tak, aby vršek obrazovky byl v rovině očí. 14

23 Nastavení stolu pro počítač a židle Při nastavení stolu pro počítač a židle zajistěte, aby stůl byl v odpovídající výši a židle vám pomáhala zachovat správné držení těla. Stůl pro počítač umístěte na rovný povrch. Výšku stolu pro počítač nastavte tak, abyste při používání klávesnice a touchpadu měli předloktí rovnoběžně s podlahou. Pokud je stůl příliš vysoký nebo jeho výšku nelze upravit, použijte k regulaci výšky rukou nad klávesnicí nastavitelnou židli. Používejte nastavitelnou židli, která je pohodlná, umožňuje rovnoměrné rozložení vaší hmotnosti a udržuje tělo uvolněné. Nastavte židli tak, aby klávesnice byla v rovině loktů nebo lehce pod ní. Tato poloha umožňuje během psaní uvolnit ramena. Nastavte výšku židle a naklonění sedadla dopředu nebo použijte podpěrku, která vám umožní rovnoměrně rozložit hmotnost a zmírní tlak na zadní stranu stehen. Nastavte opěradlo židle tak, abyste se opírali spodní částí páteře. Ke zvýšení podpory zad můžete použít polštář nebo podušku. Sezení při práci s notebookem Vyhněte se ohýbání, prohýbání a natáčení zápěstí. Zajistěte, abyste je při psaní měli v uvolněné poloze. Nebuďte shrbení dopředu ani zaklonění dozadu. Seďte se vzpřímenými zády tak, aby vaše kolena, kyčle a záda svírala při práci pravé úhly. Dělejte během práce přestávky, při kterých se postavíte a protáhnete si nohy. Nekrut te trupem ani krkem. Jak se vyhnout nepohodlí a zranění způsobenému opakovaným namožením Měňte své činnosti tak, abyste se vyhnuli nadměrnému opakování. Dělejte si v práci přestávky, při kterých změníte polohu, protáhnete svaly a necháte odpočinout oči. Najděte způsob, jak pracovní den rozčlenit, a naplánujte si úkoly různého typu. 15

24 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Připojení napájecího adaptéru Notebook může pracovat buď s napájecím adaptérem, nebo s baterií. Baterie je dodávána částečně nabitá. Napájecí adaptér byste měli před začátkem práce použít k úplnému nabití baterie. Baterie se úplně nabije asi za tři hodiny. Upozornění Nepokoušejte se napájecí adaptér rozebírat. Nemá uvnitř žádné součásti, které by uživatel mohl vyměnit nebo opravit. V napájecím adaptéru je nebezpečné napětí, které může způsobit vážné zranění nebo smrt. Chcete-li vrátit vadný napájecí adaptér, obrat te se na společnost Gateway. Upozornění Ověřte, že používáte napájecí adaptér dodaný spolu s notebookem nebo napájecí adaptér stejného typu zakoupený od společnosti Gateway. Dojde-li k poškození napájecího kabelu, vyměňte ho. Náhradní kabel musí být stejného typu a jmenovitého napětí jako původní, jinak může dojít k poškození notebooku. Důležité Není-li baterie před prvním spuštěním notebooku s baterií plně nabitá, její životnost může být mnohem kratší, než očekáváte. Pokud se životnost baterie zdá být krátká i po tříhodinovém nabíjení, možná ji bude třeba překalibrovat. Další informace o překalibrování baterie naleznete v části Překalibrace baterie na straně 52. Připojení napájecího adaptéru: 1 Připojte k napájecímu adaptéru napájecí kabel. 16

25 2 Připojte napájecí adaptér do konektoru napájení notebooku. 3 Zapojte napájecí kabel do zásuvky ve zdi. Rozsvítí se indikátor nabití baterie (informace o umístění indikátoru nabití baterie viz část Přední strana na straně 6). Pokud k tomu nedojde, proveďte následující kroky, dokud se indikátor nezapne. a Odpojte adaptér od notebooku a znovu ho připojte. b Stisknutím kombinace kláves FN+F1 zapněte a vypněte indikátory stavu. 4 Po skončení prvního použití notebooku jej vypněte a nechte připojen k napájení ze zásuvky, dokud se indikátor nabití baterie nerozsvítí modře. Důležité Pokud se indikátor nabíjení baterie nerozsvítí modře ani po třech hodinách, obrat te se na Středisko péče o zákazníky společnosti Gateway. Kontaktní informace jsou uvedeny na štítku Péče o zákazníky. Další informace naleznete v části Kontaktní informace společnosti Gateway na straně 3. Ochrana před problémy se zdrojem napájení Během přepětí může elektrické napětí vstupující do notebooku výrazně přesáhnout normální úroveň a způsobit ztrátu dat nebo poškození systému. Notebook a periferní zařízení lze ochránit pomocí připojení k přepět ové ochraně, která přepětí ztlumí a zabrání zasažení notebooku. Upozornění Vysoké napětí může notebook zasáhnout jak přes napájecí kabel, tak i přes připojení modemem. Chcete-li ochránit svůj notebook a zabránit úrazu elektrickým proudem, používejte přepět ovou ochranu. Máte-li telefonní modem, používejte přepět ovou ochranu vybavenou konektorem pro modem. Máte-li kabelový modem, používejte přepět ovou ochranu vybavenou konektorem pro připojení antény/kabelové televize. Během bouřky notebook odpojte od přepět ové ochrany i od modemu. 17

26 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Připojení telefonního modemu Notebook má vestavěný modem o rychlosti 56 kb/s, který lze použít k připojení ke standardní telefonní lince. Upozornění Abyste omezili riziko požáru, použijte k připojení telefonního modemu pouze telekomunikační kabel č. 26 AWG nebo větší (například č. 24 AWG), uvedený na seznamu UL nebo certifikovaný organizací CSA. Připojení modemu: 1 Připojte jeden konec kabelu modemu ke konektoru modemu na svém notebooku. 2 Druhý konec kabelu modemu připojte do telefonní zásuvky ve zdi. Důležité Modem nebude pracovat na digitálních telefonních linkách nebo na linkách PBX. 18

27 Připojení širokopásmového modemu nebo sítě Notebook má sít ový konektor, který lze použít pro připojení kabelového modemu nebo modemu DSL nebo pevné sítě Ethernet. Připojení ke kabelovému modemu, modemu DSL nebo k pevné síti Ethernet: 1 Připojte konec sít ového kabelu do sít ového konektoru svého notebooku. 2 Druhý konec sít ového kabelu připojte do kabelového modemu, modemu DSL nebo do konektoru sítě Ethernet. 19

28 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Spuštění notebooku Upozornění Nepracujte s notebookem na klíně. V případě zablokování ventilačních otvorů může přehřátý notebook popálit pokožku. Upozornění Zajistěte kolem notebooku dostatečný prostor, aby nedošlo k zablokování ventilačních otvorů. Nepoužívejte notebook na posteli, pohovce a podobných površích. Spuštění notebooku: 1 Posuňte západku na přední straně notebooku a pak zvedněte panel LCD. 2 Stiskněte vypínač umístěný nad klávesnicí. Tip Další informace o změně režimu vypínače naleznete v části Změna rozšířených nastavení na straně Pokud notebook spouštíte poprvé, vyberte podle pokynů na obrazovce jazyk a časové pásmo a vytvořte svůj první uživatelský účet. 4 Připojte a zapněte veškerá periferní zařízení, jakou jsou tiskárny, skenery a reproduktory. Tip Další informace o připojení periferních zařízení naleznete v části Instalace tiskárny či jiného periferního zařízení na straně 41. Tip Pokyny k instalaci všech zařízení naleznete v dodané dokumentaci. 20

29 5 Hlavní nabídku otevřete klepnutím na tlačítko (Start). Pomocí této nabídky lze spouštět programy a vyhledávat soubory. Podrobnější informace o použití systému Windows naleznete v částech Použití systému Windows a Vlastní nastavení systému Windows v uživatelské příručce online. Probuzení notebooku Pokud notebook několik minut nepoužíváte nebo zavřete panel LCD, aniž byste notebook vypnuli, může se spustit režim úspory energie zvaný režim spánku. Indikátor napájení v režimu spánku bliká. Notebook můžete z režimu spánku probudit stisknutím vypínače. Tip Další informace o režimu spánku naleznete v části Změna režimů spotřeby na straně 55. Vypnutí notebooku Uvést notebook do režimu spánku je tím nejsnazším způsobem, jak vypnout napájení. Ačkoliv notebook tímto způsobem zcela nevypnete, vypne se nebo zpomalí většina systémových operací, což šetří energii. Režim spánku uloží rozložení plochy, takže při příštím opětovném zapnutí naleznete programy rozmístěné tak, jak jste je zanechali. Probuzení notebooku ze stavu spánku je mnohem rychlejší než jeho zapnutí poté, co byl zcela vypnut. Alternativou k režimu spánku je režim hibernace. V režimu hibernace je notebook úplně vypnut. Jakmile ale notebook z režimu hibernace probudíte, programy spuštěné při přechodu do režimu hibernace se znovu spustí ve stavu, v jakém jste je zanechali. Přepnutí notebooku do režimu spánku: Klepněte na tlačítko (Start) a potom na tlačítko (napájení). Notebook uloží vaši relaci a částečně se vypne, aby ušetřil energii. NEBO Stiskněte kombinaci kláves FN+F3. Tip Režim spánku lze změnit se standardního (výchozí nastavení) na hybridní spánek. Další informace o režimu spánku naleznete v části Změna režimů spotřeby na straně

30 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Přepnutí notebooku do režimu hibernace: Klepněte na tlačítko (Start), klepněte na šipku vedle ikony zámku a pak na příkaz Hibernace. Notebook uloží vaši relaci a vypne se, aby ušetřil energii. Vypnutí notebooku: Klepněte na tlačítko (Start), klepněte na šipku za ikonou zámku a pak na příkaz Vypnout. Notebook se vypne. Důležité Pokud k vypnutí notebooku nemůžete z nějakého důvodu použít možnost Vypnout systému Windows, stiskněte vypínač, přibližně pět sekund ho podržte a pak ho uvolněte. Restartování (opětovné spuštění) notebooku Pokud notebook nereaguje na vstup z klávesnice, touchpadu ani myši, možná bude třeba ukončit programy, které nereagují. Pokud se po ukončení nereagujících programů neobnoví normální provoz notebooku, možná ho bude třeba restartovat (opětovně spustit). Ukončení nereagujících programů v notebooku: 1 Stiskněte kombinaci kláves CTRL + ALT + DEL. 2 Klepněte na příkaz Spustit Správce úloh. Zobrazí se dialogové okno Správce úloh systému Windows. 3 Klepněte na program, který nereaguje. 4 Klepněte na tlačítko Ukončit úlohu. 5 Klepněte na značku X v pravém horním rohu dialogového okna Správce úloh systému Windows. 22

31 Restartování notebooku: Klepněte na tlačítko (Start), klepněte na šipku vedle ikony zámku a pak na příkaz Restartovat. Notebook se vypne a poté znovu zapne. Důležité Pokud se notebook okamžitě nevypne, vypněte ho pomocí následujících kroků: 1. Stiskněte vypínač, přibližně pět sekund ho podržte a pak ho uvolněte. 2. Odpojte nabíjecí kabel a na více než 10 sekund vyjměte baterii. Použití indikátorů stavu Důležité Pokud žádný z indikátorů nesvítí, možná je třeba stisknout klávesy FN + F1, a tak je zapnout. Indikátory stavu informují o tom, že je používána jednotka nebo že jste stiskli tlačítko, které ovlivňuje použití klávesnice. Indikátory stavu jsou umístěny pod touchpadem. Bezdrátová sít Caps lock Num lock Optická jednotka Pevný disk Indikátor Ikona Popis Bezdrátová sít (volitelné) Indikátor LED svítí bezdrátové rádiové připojení IEEE je zapnuto. Indikátor LED nesvítí bezdrátové rádiové připojení IEEE je vypnuto. Caps lock Indikátor LED svítí funkce Caps lock A je zapnutá. Indikátor LED nesvítí funkce Caps lock je vypnutá. 23

32 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Indikátor Ikona Popis Num lock Indikátor LED svítí numerická 1 klávesnice je zapnutá. Indikátor LED nesvítí numerická klávesnice je vypnutá. Optická jednotka Indikátor LED svítí jednotka je používána. Indikátor LED nesvítí jednotka není používána. Pevný disk Indikátor LED bliká k pevnému disku se přistupuje. Indikátor LED nesvítí k pevnému disku se nepřistupuje. Použití klávesnice Notebook je vybaven klávesnicí plné velikosti, která funguje stejně, jako klávesnice stolního počítače. Řadě kláves, včetně klávesových zkratek systému Windows, funkčních kláves pro konkrétní systémové operace a kláves Num Lock pro numerickou klávesnici, jsou přiřazeny alternativní funkce. Funkční klávesy/ systémové klávesy Numerická klávesnice Navigační klávesy Klávesa FN Klávesa Windows Klávesy se šipkami Aplikační klávesa Tip K notebooku lze pomocí portu USB připojit externí klávesnici. Chcete-li připojit klávesnici pomocí portu USB, nemusíte notebook vypínat. 24

33 Typy kláves Na klávesnici se nachází několik typů kláves. Některé z nich vykonávají určité akce, pokud jsou stisknuty samostatně, a jiné akce, jsou-li stisknuty spolu s jinou klávesou. Typ kláves Ikona Popis Funkční klávesy Systémové klávesy Numerická klávesnice Klávesa FN Klávesa Windows Aplikační klávesa Klávesy se šipkami Navigační klávesy Stisknutí těchto kláves označených F1 až F12 vykonává akce v programech. Například stisknutím klávesy F1 se může zobrazit nápověda. Každý program používá různé funkční klávesy pro různé účely. Chcete-li se o akcích funkčních kláves dozvědět více, prostudujte si dokumentaci kprogramu. Stisknutím těchto barevných kláves v kombinaci s klávesou FN lze provést konkrétní akce. Další informace naleznete v části Kombinace systémových kláves na straně 26. Je-li numerická klávesnice zapnutá, můžete tyto klávesy použít k zadávání číslic. Numerickou klávesnici zapnete stisknutím klávesy FN+. Stisknutím klávesy FN v kombinaci s barevnou klávesou provedete určitou akci. Stisknutím této klávesy otevřete nabídku Start systému Windows. Tuto klávesu lze také použít v kombinaci s dalšími klávesami ke spuštění nástrojů jako F (nástroj pro vyhledávání), R (okno Spustit) a E (okno Počítač). Stisknutím této klávesy získáte v systému Windows rychlý přístup k místním nabídkám a k pomocníkům. Pomocí těchto kláves lze kurzorem pohybovat nahoru, dolů, doprava nebo doleva. Pomocí těchto kláves můžete kurzor přemístit na začátek řádku nebo na jeho konec, nahoru nebo dolů na stránce nebo na začátek či konec dokumentu. 1 25

34 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Kombinace systémových kláves Pokud stisknete současně klávesu FN a systémovou klávesu, provede notebook akci odpovídající textu nebo ikoně na klávesnici. Stiskněte a podržte klávesu FN a pak stiskněte systémovou klávesu... Chcete-li Zapnout nebo vypnout indikátory stavu. Další informace naleznete v části Použití indikátorů stavu na straně 23. Zapnout nebo vypnout volitelnou rádiovou bezdrátovou sít IEEE Další informace naleznete v části Bezdrátová sít Ethernet v uživatelské příručce online. Varování: Bezdrátová komunikace na rádiové frekvenci může rušit zařízení komerčního letounu. Současné letecké předpisy vyžadují, aby bezdrátová zařízení byla během cesty letadlem vypnuta. Komunikační zařízení IEEE patří mezi zařízení, která poskytují bezdrátovou komunikaci. Přejít do režimu spánku nebo hybridního spánku. Stisknutím vypínače režim spánku opustíte. Další informace naleznete v části Změna nastavení napájení notebooku na straně 56. Přepnout obrazovku notebooku v následujícím pořadí: panel LCD, externí monitor nebo projektor (monitor nebo projektor je třeba zapojit do portu monitoru na notebooku), obojí zároveň. Další informace naleznete v části Zobrazení obrazu na projektoru nebo na monitoru na straně 43. Zobrazit okno stavu napájení v levém horním rohu obrazovky. Okno zobrazí stav nabití baterie, verzi systému BIOS a informace o tom, zda je používána volitelná bezdrátová sít. Dalším stisknutím kombinace těchto kláves okno zavřete. 26

35 Stiskněte a podržte klávesu FN a pak stiskněte systémovou klávesu... 6 F8 -+ Chcete-li Zapnout nebo vypnout vysílač Bluetooth. Varování: Bezdrátová komunikace na rádiové frekvenci může rušit zařízení komerčního letounu. Současné letecké předpisy vyžadují, aby bezdrátová zařízení byla během cesty letadlem vypnuta. Komunikační zařízení Bluetooth patří mezi zařízení, která poskytují bezdrátovou komunikaci. Zvýšit jas panelu LCD nad nejvyšší hodnotu normálního nastavení jasu. Tuto funkci můžete použít v případě jasného osvětlení, například venku na slunci. Stisknutím podruhé snížíte jas pod nejnižší hodnotu normálního nastavení jasu. Tuto funkci používejte v případě matného osvětlení. Stisknutím potřetí se vrátíte k normálnímu nastavení jasu. Důležité: Použití této funkce bude mít vliv na výkon baterie. Přehrát nebo pozastavit disk CD nebo DVD. Zastavit přehrávání disku CD nebo DVD. Přejít zpět o jednu stopu na disku CD nebo o kapitolu na disku DVD. Přejít vpřed o jednu stopu na disku CD nebo o kapitolu na disku DVD. Zvýšit jas displeje. 27

36 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Stiskněte a podržte klávesu FN a pak stiskněte systémovou klávesu... Chcete-li Snížit jas displeje Ztlumit zvuk. Dalším stisknutím této kombinace kláves zvuk obnovíte. Další informace naleznete v části Nastavení hlasitosti na straně 31. Zvýšit hlasitost. Další informace naleznete v části Nastavení hlasitosti na straně 31. Snížit hlasitost. Další informace naleznete včásti Nastavení hlasitosti na straně 31. Použití touchpadu EZ Pad Zařízení EZ Pad se skládá z touchpadu, dvou tlačítek a pruhu pro rolování. Touchpad Pruh pro rolování 28 Levé tlačítko Pravé tlačítko

37 Pohybujete-li po touchpadu prstem, ukazatel (šipka) na obrazovce se pohybuje stejným směrem. Pruh pro rolování lze použít k procházení dokumentů. Použití pruhu pro rolování se může lišit podle konkrétního programu. Levé a pravé tlačítko pod touchpadem na zařízení EZ Pad lze použít k výběru objektů. Tip K notebooku lze pomocí portu USB připojit myš. Chcete-li pomocí portu USB připojit myš, nemusíte notebook vypínat. Tip Pokyny, jak nastavit rychlost poklepání, rychlost ukazatele, konfiguraci pro pravou nebo levou ruku a další nastavení touchpadu, naleznete v části Změna nastavení myši, touchpadu nebo polohovacího zařízení v uživatelské příručce online. Tip Možná byl notebook dodán s touchpadem EZ Pad nastaveným tak, že rozpozná pouze klepnutí pomocí tlačítek touchpadu. Chcete-li, můžete toto nastavení změnit tak, aby klepnutí na touchpad simulovalo klepnutí levým tlačítkem. Další informace naleznete v části Změna nastavení myši, touchpadu nebo polohovacího zařízení uživatelské příručky online. Chcete-li Použijte tento postup Pohybovat ukazatelem na obrazovce. Pohybujte prstem na touchpadu. Pokud jste se dostali mimo příslušný prostor, ale potřebujete ukazatelem pohnout dále, zvedněte prst, umístěte ho do středu touchpadu a pak v pohybu prstem pokračujte. 29

38 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Chcete-li Použijte tento postup Vybrat objekt na obrazovce. Umístěte ukazatel na objekt. Jednou rychle stiskněte a pust te levé tlačítko. Tato akce se nazývá klepnutí. Spustit program nebo otevřít soubor či složku. Umístěte ukazatel na objekt. Stiskněte levé tlačítko dvakrát rychle po sobě. Tato akce se nazývá poklepání. Zobrazit místní nabídku nebo vyhledat informace o objektu na obrazovce. Umístěte ukazatel na objekt. Jednou rychle stiskněte a pust te pravé tlačítko. Tato akce se nazývá klepnutí pravým tlačítkem. Přesunout objekt na obrazovce. Umístěte ukazatel na objekt. Stiskněte levé tlačítko a podržte ho stisknuté, pak použijte touchpad kpřesunutí (přetažení) objektu do odpovídající části obrazovky. Uvolněte tlačítko a ponechte objekt na požadovaném místě. 30

39 Nastavení jasu Chcete-li nastavit jas obrazovky, postupujte takto: Použijte klávesy pro zvýšení a snížení jasu, které jsou umístěny na klávesnici. Další informace naleznete včásti Kombinace systémových kláves na straně 26. NEBO Klepněte na tlačítko (Start), na příkazy Všechny programy, Příslušenství, a potom na položku Centrum nastavení mobilních zařízení. Otevře se okno Centrum nastavení mobilních zařízení. Nastavte posuvník Jas na požadovaný jas obrazovky. Tip Další informace o Centru nastavení mobilních zařízení naleznete v kapitole Použití Centra nastavení mobilních zařízení v uživatelské příručce online. Nastavení hlasitosti Ovládání hlasitosti lze použít k nastavení celkové hlasitosti notebooku. Postup nastavení úrovně celkové hlasitosti pomocí hardwarových ovládacích prvků: Pokud používáte externí reproduktory, otočte knoflíkem na jejich přední straně. NEBO Použijte klávesy pro ztlumení a ovládání hlasitosti na klávesnici. Další informace naleznete v části Kombinace systémových kláves na straně 26. NEBO Klepněte na tlačítko (Start), na příkazy Všechny programy, Příslušenství, a potom na položku Centrum nastavení mobilních zařízení. Otevře se okno Centrum nastavení mobilních zařízení. Nastavte posuvník Hlasitost na požadovanou úroveň. Tip Další informace o Centru nastavení mobilních zařízení naleznete v kapitole Použití Centra nastavení mobilních zařízení v uživatelské příručce online. 31

40 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Nastavení hlasitosti pomocí systému Windows: 1 Klepněte na ikonu (Hlasitost) na hlavním panelu. Zobrazí se posuvník pro ovládání hlasitosti. 2 Přetažením posuvníku nahoru hlasitost zvýšíte, přetažením dolů hlasitost snížíte. 3 Hlasitost lze ztlumit klepnutím na tlačítko (Ztlumit). Další klepnutí obnoví původní hlasitost. 4 Úrovně hlasitosti zařízení lze nastavit klepnutím na tlačítko Směšovač. Zobrazí se dialogové okno Směšovač hlasitosti, ve kterém můžete přetáhnout posuvníky pro jednotlivá zařízení. Tip Chcete-li změnit hlasitost systémových zvuků nezávisle na obecné hlasitosti (například hlasitosti hudby nebo zvuků počítačových her), nastavte jezdce Zvuky systému Windows. 5 Klepnutím na značku X v pravém horní rohu okno zavřete. 32

41 Zapnutí a vypnutí vysílače pro bezdrátové připojení Notebook Gateway může mít z výroby nainstalovaný vysílač pro bezdrátové připojení. Varování Bezdrátová komunikace na rádiové frekvenci může rušit zařízení komerčního letounu. Současné letecké předpisy vyžadují, aby bezdrátová zařízení byla během cesty letadlem vypnuta. Komunikační zařízení IEEE patří mezi zařízení, která poskytují bezdrátovou komunikaci. Varování V prostředích, kde je riziko rušení jiných zařízení nebo služeb vnímáno nebo prokázáno jako nebezpečné, může být použití bezdrátových zařízení omezeno nebo zcela vyloučeno. Letiště, nemocnice nebo prostředí zaplněná kyslíkem nebo hořlavými plyny představují několik příkladů, kde může být použití bezdrátových zařízení omezeno nebo zcela vyloučeno. V prostředí, kde si nejste jisti, zda byste za použití bezdrátových zařízení nemohli být postiženi, se obrat te na odpovědnou osobu a požádejte ji o svolení bezdrátové zařízení používat nebo zapnout. Bezdrátová rádiová sít IEEE Notebook může být vybaven rádiovým zařízením IEEE pro komunikaci s dalšími počítači nebo s bezdrátovou sítí Ethernet. Zapnutí a vypnutí bezdrátové rádiové sítě IEEE : Stiskněte klávesy FN + F2. Indikátor stavu bezdrátového připojení se zapne nebo vypne. Informace o umístění indikátoru stavu bezdrátového připojení naleznete v části Použití indikátorů stavu na straně 23. NEBO Klepněte na tlačítko (Start), na příkazy Všechny programy, Příslušenství, a potom na položku Centrum nastavení mobilních zařízení. Otevře se okno Centrum nastavení mobilních zařízení. Klepněte na tlačítko Zapnout bezdrátové připojení nebo Vypnout bezdrátové připojení. Tip Další informace o použití notebooku v bezdrátové síti naleznete v části Bezdrátová sít Ethernet v uživatelské příručce online. 33

42 KAPITOLA 3: Instalace a úvod Vysílač Bluetooth Notebook může být vybaven vysílačem Bluetooth pro komunikaci s dalšími zařízeními Bluetooth, jako je tiskárna, skener, fotoaparát, přehrávač MP3, sluchátka, klávesnice nebo myš. Zapnutí nebo vypnutí vysílače Bluetooth: Stiskněte klávesy FN + F6. Tip Další informace o použití notebooku v osobní síti Bluetooth naleznete v části Sít ové připojení Bluetooth v uživatelské příručce online. Nápověda Chcete-li získat další informace o technologii Bluetooth, klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Nápověda a podpora. Do pole Vyhledávání v nápovědě zadejte klíčové slovo Bluetooth a stiskněte klávesu ENTER. 34

43 KAPITOLA4 Použití jednotek a příslušenství Použití jednotky CD nebo DVD Používání čtečky pamět ových karet Přidání a odebrání karty PC Instalace tiskárny či jiného periferního zařízení Zobrazení obrazu na projektoru nebo na monitoru Zobrazení obsahu obrazovky na televizoru Objednání příslušenství 35

44 KAPITOLA 4: Použití jednotek a příslušenství Použití jednotky CD nebo DVD Tento notebook vám přináší širokou nabídku multimediálních funkcí. Identifikace typů jednotek Notebook od společnosti Gateway může obsahovat některou z následujících typů jednotek. Podívejte se, zda na předním panelu jednotky naleznete alespoň jedno z následujících log: Je-li na jednotce toto logo 36 ROM/R/RW Jedná se o typ jednotky... Jednotka CD Jednotka DVD Kombinovaná jednotka DVD/CD-RW Víceformátová jednotka DVD±RW s podporou dvouvrstvého zápisu Využití jednotky Instalace programů, přehrávání zvukových disků CD a přístup k datům. Tuto jednotku nelze používat k vytváření disků CD nebo DVD ani k přehrávání disků DVD. Instalace programů, přehrávání zvukových disků CD, přehrávání disků DVD a přístup k datům. Tuto jednotku nelze používat k vytváření disků CD nebo DVD. Instalace programů, přehrávání zvukových disků CD, přehrávání disků DVD, přístup k datům a záznam hudby a dat na zapisovatelné disky CD. Tuto jednotku nelze používat k vytváření disků DVD. Instalace programů, přehrávání zvukových disků CD, přehrávání disků DVD, přístup k datům, záznam hudby a dat na disky CD-R nebo CD-RW a nahrávání videa a dat na disky DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW či na dvouvrstvé disky DVD+R nebo DVD-R. Poznámka: Chcete-li využít funkci dvouvrstvého zápisu této jednotky DVD, musí být zakoupené prázdné disky DVD označeny Double Layer, Dual Layer nebo DL. Použijete-li prázdné médium jiného typu, jeho kapacita bude menší.

45 Použití disku CD nebo DVD Otvor pro ruční vysunutí podavače Tlačítko pro vysunutí Důležité Disky a jednotky DVD jsou označeny kódy regionu, které slouží k regulaci exportu titulů na discích DVD a k omezení nezákonné distribuce disků. Abyste mohli přehrát disk DVD, kód regionu disku se musí shodovat s kódem regionu jednotky DVD. Kód regionu jednotky DVD je určen adresou místa dodání notebooku. Kód regionu pro Spojené státy a Kanadu je 1. Kód regionu pro Mexiko je 4. Kód regionu jednotky DVD se musí shodovat s kódem regionu disku. Kód regionu disku je uveden na disku, v jeho dokumentaci nebo na obalu. Důležité Při vkládání jednostranného disku do podavače dbejte, aby byl potištěnou stranou nahoru. Jedná-li se o disk, který lze přehrát z obou stran, vložte jej označením strany, kterou chcete přehrát, nahoru. Tip Informace o čištění disku CD nebo DVD naleznete v části Čištění disků CD a DVD na straně 72. Postup vložení disku CD nebo DVD: 1 Stiskněte tlačítko pro vysunutí podavače na jednotce CD nebo DVD. Když se podavač částečně vysune, vytáhněte jej do zcela otevřené polohy. 2 Vložte disk do podavače potištěnou stranou nahoru a potom na něj jemně zatlačte až zaklapne na místo. 3 Zavřete podavač zasunutím dovnitř. 37

46 KAPITOLA 4: Použití jednotek a příslušenství Používání čtečky pamět ových karet Pamět ové karty lze využívat k přenosu obrázků z digitálního fotoaparátu do notebooku. Prostřednictvím čtečky pamět ových karet lze také přenášet data mezi notebookem a zařízením, které používá pamět ové karty, jako je příruční počítač (PDA), přehrávač MP3 nebo mobilní telefon. Typy pamět ových karet Čtečka pamět ových karet podporuje následující typy pamět ových karet: Memory Stick, Memory Stick Pro, MultiMediaCard, Secure Digital, Mini Secure Digital a RS-MultiMediaCard. Důležité Karty typu RS-Multimedia Card a Mini Secure Digital vyžadují použití adaptéru, který je dodáván s médiem. Vložení pamět ové karty Postup vložení pamět ové karty: Pamět ovou kartu zasuňte do patice potištěnou stranou nahoru a šipkou ve směru k notebooku. Použití pamět ové karty Přístup k souboru na pamět ové kartě: 1 Klepněte na tlačítko (Start) a potom na příkaz Počítač. 2 Poklepejte na písmeno jednotky (například jednotka E) a potom poklepejte na název souboru. 38

47 Vyjmutí pamět ové karty Důležité K vyjmutí pamět ové karty nepoužívejte ikonu pro odebrání hardwaru na hlavním panelu. Použijete-li ikonu pro odebrání hardwaru, notebook možná nebude schopen čtečku pamět ových karet rozpoznat, dokud nebude restartován. Postup vyjmutí pamět ové karty: 1 Zatlačte pamět ovou kartu do notebooku. Pamět ová karta se mírně vysune. 2 Vytáhněte pamět ovou kartu z notebooku. Přidání a odebrání karty PC Notebook je vybaven paticí pro kartu PC (označovaným také jako patice pro kartu PCMCIA). Tato patice je určena pro jednu kartu typu II. Při vyměňování karet není třeba restartovat notebook, protože podporuje funkci výměny za provozu. Výměna za provozu znamená, že kartu PC můžete vložit, když je notebook spuštěný. Jestliže po výměně za provozu karta PC nefunguje, vyhledejte další informace v dokumentaci od výrobce karty PC. Postup vložení karty PC: Kartu PC pevně zasuňte do příslušné patice potištěnou stranou nahoru, až bude vnější hrana karty v rovině s boční stranou notebooku. 39

48 KAPITOLA 4: Použití jednotek a příslušenství Postup vyjmutí karty PC: 1 Vypněte notebook a přejděte na Krok 5. NEBO Poklepejte na ikonu pro odebrání hardwaru na hlavním panelu. Zobrazí se dialogové okno Bezpečně odebrat hardware. Důležité Není-li ikona pro odebrání hardwaru zobrazena na hlavním panelu, klepněte na tlačítko Zobrazit skryté ikony. 2 Klepněte na název karty PC a potom klepněte na tlačítko Ukončit. Zobrazí se dialogové okno Ukončit činnost hardwarového zařízení. 3 Klepněte na název karty PC a potom klepněte na tlačítko OK. Zobrazí se dialogové okno Nyní lze hardware bezpečně odebrat. 4 Klepněte na tlačítko OK. 5 Stiskněte tlačítko pro vysunutí karty PC. Tlačítko se vysune. 6 Dalším stisknutím tlačítka pro vysunutí vysunete kartu PC. 40

49 Instalace tiskárny či jiného periferního zařízení Notebook je vybaven alespoň jedním z následujících portů: IEEE 1394 (označovaným také jako Firewire nebo i.link ), Universal Serial Bus (USB) a S-Video (výstup pro televizi). Tyto porty slouží k připojení periferních zařízení k notebooku, například tiskáren, skenerů a digitálních fotoaparátů. Důležité Před instalací tiskárny, skeneru či jiného periferního zařízení se přečtěte dokumentaci daného zařízení a návod k instalaci. Port IEEE 1394 a port USB podporují technologii plug-and-play a výměnu za provozu, což znamená, že notebook zařízení po připojení k příslušnému portu obvykle rozpozná. Při prvním použití zařízení na portu IEEE 1394 nebo USB zobrazí notebook výzvu k instalaci softwaru, který zařízení potřebuje. Potom už můžete zařízení kdykoli odpojit a znovu připojit. Nápověda Chcete-li získat další informace o instalaci periferních zařízení, klepněte na tlačítko Start a potom na možnost Nápověda a podpora. Do pole Vyhledávání v nápovědě zadejte klíčové slovo instalace zařízení a stiskněte klávesu ENTER. Připojení zařízení USB Notebook je vybaven porty USB pro připojení zařízení, jako je disketová jednotka, jednotka Flash, tiskárna, skener, fotoaparát, klávesnice nebo myš. Důležité Pro zařízení USB mohou platit zvláštní návody k instalaci. Prostudujte si instalační příručku daného zařízení USB. Důležité Další informace o použití portu USB na zařízení jsou uvedeny v dokumentaci daného zařízení. Postup připojení zařízení USB k notebooku: 1 Jeden konec kabelu USB připojte k zařízení. 2 Druhý konec kabelu připojte k portu USB na notebooku. Tip Umístění portů USB na notebooku je popsáno v části Pravá část na straně 8. 41

50 KAPITOLA 4: Použití jednotek a příslušenství Připojení zařízení IEEE 1394 Notebook je vybaven portem IEEE 1394, který má 4 piny, (je také označován jako port Firewire nebo i.link ) a slouží pro připojení zařízení, jako je videokamera. Důležité Další informace o použití portu IEEE 1394 na zařízení jsou uvedeny v dokumentaci daného zařízení. Postup připojení zařízení IEEE 1394 k notebooku: 1 Jeden konec kabelu IEEE 1394 připojte k zařízení IEEE Druhý konec kabelu připojte k portu IEEE 1394 na notebooku. Tip Umístění portu IEEE 1394 na notebooku je popsáno v části Pravá část na straně 8. Tip Další informace o úpravách videa naleznete v části Vytváření videodisku DVD v Uživatelské příručce online. 42

51 Zobrazení obrazu na projektoru nebo na monitoru Pokud k portu pro monitor (VGA) připojíte externí monitor nebo projektor, můžete notebook použít k zobrazení prezentací. Notebook podporuje simultánní zobrazení na obrazovce LCD a na externí obrazovce. Simultánní zobrazení umožňuje ovládat prezentaci z notebooku a být přitom otočen čelem k divákům. Použití projektoru nebo externího monitoru: 1 Vypněte notebook. 2 Zapojte kabel projektoru nebo monitoru do portu VGA na notebooku. Tip Umístění portu VGA na notebooku je popsáno v části Zadní strana na straně 9. 3 Zapněte notebook. 4 Napájecí šňůru projektoru nebo monitoru připojte ke zdroji střídavého proudu a zapněte zařízení. Systém Windows rozpozná nový hardware a zobrazí se dialogové okno Byl zjištěn nový monitor. 5 Vyberte možnosti projektoru nebo externího monitoru a klepněte na tlačítko OK. 6 Stisknutím kombinace kláves FN+F4 lze přepínat mezi zobrazením na panelu LCD a zobrazením na projektoru či monitoru, a také zapnout současně zobrazení na panelu LCD i na projektoru či monitoru. Důležité Je-li připojen externí monitor či projektor a zavřete panel LCD, možná se vypne panel LCD notebooku, ale notebook nepřejde do režimu spánku. Úprava vlastností zobrazení Není-li obraz na projektoru či monitoru zobrazen správně nebo chcete-li monitor použít k rozšíření pracovní plochy notebooku, upravte vlastnosti zobrazení na projektoru nebo externím monitoru. 43

NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA

NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA Obsah Kapitola 1: O této referenční příručce...... 1 O této příručce................................ 2 Přístup k Uživatelské příručce online.............. 2 Kontaktní informace

Více

NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA

NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA Obsah Kapitola 1: O této referenční příručce..... 1 O této příručce................................ 2 Přístup k Uživatelské příručce online.............. 2 Kontaktní informace

Více

NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA

NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA NOTEBOOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA Obsah Kapitola 1: O této referenční příručce..... 1 O této příručce................................ 2 Přístup k Uživatelské příručce online.............. 2 Kontaktní informace

Více

POČÍTAČ GATEWAY REFERENČNÍ PŘÍRUČKA

POČÍTAČ GATEWAY REFERENČNÍ PŘÍRUČKA POČÍTAČ GATEWAY REFERENČNÍ PŘÍRUČKA Obsah Kapitola 1: O této referenční příručce..... 1 O této příručce................................ 2 Přístup k Uživatelské příručce online.............. 2 Kontaktní

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

Řada notebooků TravelMate

Řada notebooků TravelMate Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Aspire One. Stručné pokyny

Aspire One. Stručné pokyny Aspire One Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby našich

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Představení notebooku

Představení notebooku Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 419443-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

Kontrola obsahu balení

Kontrola obsahu balení Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD logo je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Více

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007 Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 396853-221 B ezen 2006 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company

Více

Řada notebooků Aspire

Řada notebooků Aspire Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 405763-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Řada Aspire 7715Z/7315. Stručné pokyny

Řada Aspire 7715Z/7315. Stručné pokyny Řada Aspire 7715Z/7315 Stručné pokyny Copyright 2009. Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro počítače řady Aspire 7715Z/7315 Původní vydání: 08/2009 Notebook řady Aspire 7715Z/7315 Číslo modelu: Sériové

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G Rychlý průvodce 1. Klávesy a funkce 1. Přední fotoaparát 2. Klávesa Volume + 3. Klávesa Volume - 4. Zadní fotoaparát 5. Zdířka pro sluchátka 6. Slot pro SIM kartu 7. Klávesa pro zapnutí a zámek 8. Pack

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Paměťové moduly Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 430244-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media (pouze u vybraných model ) Vložení digitální paměťové

Více

Acer Aspire S7-191. Stručné pokyny

Acer Aspire S7-191. Stručné pokyny Acer Aspire S7-9 Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více