PŘÍSTUP SZPI KE KONTROLE ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY OD

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PŘÍSTUP SZPI KE KONTROLE ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY OD"

Transkript

1 PŘÍSTUP SZPI KE KONTROLE ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY OD

2 ZMĚNA V PRÁVNÍCH PŘEDPISECH Od se použije nařízení(es) č. 1221/2008 Nařízením (ES) č. 1221/2008 ze dne 5. prosince 2008, se sohledem na obchodnínormy měnínařízení(es) č. 1580/2007, kterým se stanovíprováděcípravidla knařízenírady (ES) č. 2200/96 a (ES) č. 2201/96 a (ES) č. 1182/2007 vodvětvíovoce a zeleniny

3 ZMĚNA V PRÁVNÍCH PŘEDPISECH V současnédoběje kontrola čerstvého ovoce a zeleniny prováděna v souladu s nařízením (ES) č. 1580/2007. Pro jednotlivéprodukty jsou vydávány zvláštníobchodní normy, ve kterých jsou podrobněstanoveny požadavky na jakost, třídy jakosti, velikost, úpravu balenía označování. Tyto zvláštníobchodnínormy jsou v současnosti začleněny do řady stávajících nařízení.

4 ZMĚNA V PRÁVNÍCH PŘEDPISECH V zájmu jasnosti budou od 1.7. všechny zvláštní obchodnínormy sloučeny do nařízení(es) č. 1580/2007. S ohledem na zkušenosti a v zájmu zjednodušeníje rovněž vhodnézredukovat seznam produktů, na které se tyto zvláštníobchodnínormy vztahují. Od 1.7. budou zvláštníobchodnínormy platit pouze pro ty produkty, pro kterése to jevínezbytnéna základě posouzení jejich významu, zejména s ohledem na produkty, se kterými se na základě údajů o obchodu ve Společenstvíi mimo něj obchoduje nejvíce.

5 OBCHODNÍ NORMY Od budou ZVLÁŠTNÍ OBCHODNÍNORMY platit pouze pro následujících 10 produktů: a) jablka f) hrušky b) citrusovéplody g) jahody c) kiwi h) papriku zeleninovou d) salát, endivii kadeřavou i) rajčata letnía endivii zimní e) broskve a nektarinky j) stolníhrozny révy vinné

6 OBCHODNÍ NORMY Čl. 3 odst. 3 nařízení (ES) č. 1580/2007 uvádí: Odchylně od čl. 113a odst. 3 nařízení(es) č. 1234/2007 mohou členskéstáty osvobodit od zvláštních obchodních norem: produkty nabízenékmaloobchodnímu prodeji spotřebitelům pro jejich osobníspotřebu a označené nápisem produkt určený ke zpracování nebo jakýmkoliv jiným rovnocenným nápisem a určenéke zpracování jinému nežuvedenému v odst. 1 písm. a) bodu i)

7 OBCHODNÍ NORMY Možnost upuštěníod zvláštních obchodních norem však nebyla doposud Českou republikou využita. SZPI bude tedy provádět kontrolu produktů určených ke zpracování(jablka na štrůdl, hrušky na kompot ) V SOULADU se zvláštními obchodními normami.

8 OBCHODNÍ NORMY Obsah zvláštních obchodních norem: I. DEFINICE PRODUKTU II. USTANOVENÍO JAKOSTI (minimálnípožadavky jakosti, požadavky na zralost, třídy jakosti) III. USTANOVENÍO VELIKOSTI IV. USTANOVENÍO ODCHYLKÁCH (dovolené odchylky jakosti a velikosti u jednotlivých jakostních tříd) V. USTANOVENÍO ÚPRAVĚ (jednotnost, balení,úprava) VI. USTANOVENÍO OZNAČOVÁNÍ (identifikace balírny,druh produktu, původ produktu, obchodníspecifikace = třída jakosti, velikost )

9 OBCHODNÍ NORMY Ovoce a zelenina, na kterése nebude vztahovat zvláštníobchodnínorma, musíod nově splňovat VŠEOBECNOU OBCHODNÍNORMU. Tato norma shrnuje charakteristiky pro odvětvíovoce a zeleniny: Ovoce a zelenina, které se majíspotřebiteli prodávat v čerstvém stavu, mohou být uváděny na trh pouze pokud jsou řádnéa uspokojivéobchodníjakosti a pokud je uvedena země původu.

10 OBCHODNÍ NORMY Existuje však výjímka v dodrženívšeobecnéobchodnínormy: Čl. 3 odst. 1nařízení (ES) č. 1580/2007: odchylně od čl. 113a odst. 3 nařízení(es) č. 1234/2007 se dodržení všeobecné obchodní normy nevyžaduje u: a) i) produktů určených k průmyslovému zpracování za předpokladu, že jsou produkty zřetelně označeny nápisem určeno ke zpracování ii) produktů určených k použitíjako krmivo pro zvířata či jinému nepotravinářskému využití za předpokladu, že produkty jsou zřetelně označeny nápisem k použitíjako krmivo pro zvířata

11 OBCHODNÍ NORMY d) produktů, které byly okrájeny či nařezány a jsou tak vhodné kpřímému požití či použitívkuchyni. U produktů určených k průmyslovému zpracování u produktů určených jako krmivo pro zvířata a u produktů, které byly okrájeny či nařezány se tedy dodrženívšeobecnéobchodnínormy nevyžaduje. Tyto produkty budou hodnoceny dle nařízení(es) č. 178/2002.

12 OBCHODNÍ NORMY Obsah všeobecné obchodnínormy: 1. Minimální požadavky na jakost 2. Minimálnípožadavky na zralost 3. Odchylky 4. Označovánízemě původu produktu

13 1. Kontrola produktů se zvláštníobchodnínormou 1.1.Kontrola jakosti 1.2. Kontrola označování 2. Kontrola produktů se všeobecnou obchodní normou 2.1. Kontrola jakosti 2.2. Kontrola označování

14 1. Kontrola produktů se zvláštníobchodnínormou Produkty, pro kterébudou platit zvláštníobchodnínormy, musíbýt na trh uváděny v souladu s těmito normami. Konkrétně se jednáo : jablka, citrusovéplody, hrušky, jahody, kiwi, broskve a nektarinky, stolníhrozny révy vinné, papriku zeleninovou, rajčata, salát, endivii kadeřavou letnía endivii zimní.

15 1.1.Kontrola jakosti včetně zjištěníplísně a hniloby Jakost produkt musísplňovat požadavky uvedenév jednotlivých třídách jakosti, kteráje deklarována Zralost pokud je ve zvláštníobchodnínormědefinována (citrusy, kiwi, broskve a nektarinky, stolníhrozny révy vinné) Velikost produkt musísplňovat požadavky stanovenéve zvláštníobchodnínormě

16 1.Kontrola produktů se zvláštní obchodní normou 1.2. Kontrola označování Označovánína obale Balení: samostatně zabalenášarže, včetně obsahu. Účelem balení je snadnámanipulace a doprava množstvíprodejních jednotek nebo volných či uspořádaných produktů, aby se tak předešlo jejich poškozenív důsledku fyzickémanipulace a dopravy. Kontejnery pro silniční, železniční, lodní a leteckou přepravu se nepokládajíza balení.

17 Maloobchodníbalení: samostatně zabalenášarže, včetně obsahu. Účelem maloobchodního baleníje vytvořit prodejní jednotku pro konečného uživatele nebo spotřebitele v místě nákupu Hotová balení: hotovábaleníjsou maloobchodníbalení, kterázcela nebo částečně uzavírajízboží, avšak způsobem, kdy obsah nelze změnit bez otevřenínebo změny obalu. Ochrannéfólie obalujícíjednotlivéprodukty se nepovažujíza hotovébalení.

18 Označování 10 produktů, pro kteréod 1.7. existujízvláštní obchodnínormy, musíbýt v souladu s požadavky těchto zvláštních obchodních norem: Identifikace : jméno a adresa balírny/odesílatele (identifikačnísymbol balírny v návaznosti na balírna/odesílatel, adresou prodejce v návaznosti na označení baleno pro ) Druh produktu: např. jablka není-li obsah viditelný z vnějšku, název odrůdy (vyžaduje-li to norma), u maloobchodního baleníobsahujícísměs odrůd název všech odrůd v balení

19 Původ produktu: země původu a případně pěstitelskáoblast -u maloobchodního balení, kteréobsahuje směs odrůd např. jablek různého původu, musíbýt vedle názvu příslušnéodrůdy uvedena takézemě původu (vyžaduje-li to norma) Obchodní specifikace: jakost a dalšípožadavky stanovenév jednotlivých zvláštních obchodních normách U hotově baleného zboží musíbýt kromě výše uvedených údajů vyznačena i čistáhmotnost. V případě produktů prodávaných na kusy nenípotřeba hmotnost uvádět, pokud je počet kusů viditelný a lehce spočitatelný nebo je počet kusů vyznačen na štítku

20 Uvádění čisté hmotnosti na maloobchodních obalech: Pokud výrobce označí hmotnost balenínápisem Hmotnost:, musískutečnáhmotnost odpovídat hmotnosti deklarovanébez zápornéodchylky, což vyplýváz 5 vyhlášky 113/2005Sb. Povinnost PPP je pak stanovena v 6 odst. 1 písm. c) zákona č. 110/1997 Sb. příp. 7 písm. c) téhožzákona. Výjimku tvořísuchéskořápkovéplody, pro kteréjsou v příloze 10 vyhlášky č. 157/2003 Sb. uvedeny přípustnézápornéodchylky spotřebitelského balení

21 Uvádění čisté hmotnosti na maloobchodních obalech: Pokud se výrobce rozhodne potravinu označovat symbolem e budou se odchylky řídit vyhláškou Ministerstva průmyslu a obchodu č. 328/2000 Sb., o způsobu zhotoveníněkterých druhů hotově baleného zboží, jehož množstvíse vyjadřuje v jednotkách hmotnosti nebo objemu

22 Údaje pro označování ve fázi maloobchodního prodeje pro produkty se zvláštní obchodní normou Pokud bude produkt nabízen k prodeji v nepůvodním obalu nebo jako volně loženézboží, je prodejce povinen vystavit v těsnéblízkosti zbožízřetelné a čitelnéúdaje uvádějící : zemi původu jakost odrůdu či tržnídruh (je-li stanoven)

23 2. Kontrola produktů se všeobecnou obchodnínormou Všeobecnou obchodnínormu musísplňovat všechny produkty v odvětvíčerstvéovoce a zelenina, s výjimkou výše uvedených 10, pro kteréplatízvláštníobchodnínormy Kontrola jakosti Minimálnípožadavky na jakost: ovoce a zelenina musísplňovat minimálnípožadavky na jakost, v každéšarži se povoluje odchylka ve výši 10% početních nebo hmotnostních produktů, kteréminimální požadavky nesplňují.

24 Tato odchylka se však nevztahuje na produkt napadený hnilobou nebo postižený zhoršením jakosti do témíry, že je nezpůsobilý ke spotřebě. Minimální požadavky na zralost: produkty musíbýt dostatečně vyvinuté, uspokojivázralost, produkty mohou pokračovat v procesu zrání 2.2. Kontrola označování označenízemě původu druh produktu dle obecného právního předpisu (Zákon 110/1997 Sb. ve zněnípozdějších předpisů)

25 U hotově baleného zboží musí být kromě výše uvedených údajů vyznačena i čistá hmotnost.v případě produktů prodávaných na kusy není potřeba hmotnost uvádět, pokud je počet kusů viditelný a lehce spočitatelný nebo je počet kusů vyznačen na štítku Údaje pro označování ve fázi maloobchodního prodeje pro produkty se všeobecnou obchodnínormou: Pokud bude produkt nabízen k prodeji v nepůvodním obalu nebo jako volně ložené zboží, je prodejce povinen vystavit v těsnéblízkosti zboží zřetelnéa čitelnéúdaje uvádějící: zemi původu druh produktu

26 SMĚSI Uváděníbalíčků o čistéhmotnosti nepřesahující 5 kg, které obsahují směsi různých druhů ovoce a zeleniny, na trh se povoluje za předpokladu, že: a) produkty jsou jednotnékvality a každý dotčený produkt splňuje příslušnou zvláštní obchodnínormu, nebo všeobecnou obchodní normu, pokud pro konkrétníprodukt neexistuje zvláštníobchodní norma b) baleníje náležitě označeno v souladu s touto kapitolou

27 c) směs nenítakovépovahy, aby uvedla spotřebitele v omyl Pokud ovoce a zelenina ve směsi pochází z více členských států nebo ze třetízemě, mohou být názvy zemípůvodu nahrazeny podle potřeby jedním z následujících označení: a) "směs ovoce a zeleniny z ES" b) "směs ovoce a zeleniny nepocházejícíz ES" c) "směs ovoce a zeleniny pocházející z ES i mimo ES"

28 ZÁVĚR: sníženípočtu zvláštních obchodních norem ze současných 36 na 10 vznik všeobecnéobchodnínormy pro všechny ostatní produkty v odvětvíovoce a zeleniny nabízenéprodukty musíbýt ve shodě s obchodními normami

29 Označovánína obale u produktů se zvláštníobchodní normou: identifikace balírny/odesílatele, druh produktu, původ produktu, obchodní specifikace Označovánívolně loženého zboží či zbožív nepůvodním obale, pro kteréplatízvláštníobchodnínorma: země původu, třída jakosti, odrůda či tržní druh Označováníproduktů se všeobecnou obchodnínormou: vždy země původu a druh produktu

30 Označeníhotově baleného zboží: kromě údajů vyžadovaných obchodními normami musíbýt uvedena i čistáhmotnost nebo počet kusů, pokud nenílehce spočitatelný zvenku Označenísměsí: -u maloobchodníbalení, ve kterém je více odrůd jednoho druhu se musíu každéodrůdy uvést země původu (pokud tak vyžaduje zvláštníobchodnínorma)

31 - u směsí různých druhů ovoce a zeleniny mohou být názvy zemí původu nahrazeny jedním z výrazů: směs ovoce a zeleniny z ES směs ovoce a zeleniny nepocházející z ES směs ovoce a zeleniny pocházející z ES i mimo ES

PŘÍSTUP SZPI KE KONTROLE ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY OD 1.7.2009

PŘÍSTUP SZPI KE KONTROLE ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY OD 1.7.2009 PŘÍSTUP SZPI KE KONTROLE ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY OD 1.7.2009 ZMĚNA V PRÁVNÍCH PŘEDPISECH Od 1. 7. 2009 se použije nařízení(es) č. 1221/2008 Nařízením (ES) č. 1221/2008 ze dne 5. prosince 2008, se sohledem

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÉHO OVOCE A ZELENINY - BALENÉ OVOCE A ZELENINA Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp.

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.7.2018 C(2018) 4349 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 12.7.2018, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 543/2011, pokud jde o obchodní normy

Více

Kontrolní činnost SZPI Čerstvá zelenina. Ing. Martin Klanica Ústřední ředitel SZPI

Kontrolní činnost SZPI Čerstvá zelenina. Ing. Martin Klanica Ústřední ředitel SZPI Kontrolní činnost SZPI Čerstvá zelenina Ing. Martin Klanica Ústřední ředitel SZPI 9. února 2017 2016 přes 550 zaměstnanců Činnost SZPI Kontrola výroby, dovozu, prodeje, internetového obchodu, celních skladů,

Více

NORMA FFV-36 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti RAJČAT VYDÁNÍ 2008

NORMA FFV-36 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti RAJČAT VYDÁNÍ 2008 NORMA FFV-36 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti RAJČAT VYDÁNÍ 2008 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York, Ženeva 2008 Strana 3 NORMA FFV-36 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní

Více

1988R1677 CS

1988R1677 CS 1988R1677 CS 06.01.2005 004.002 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (EHS) č. 1677/88 ze dne 15. června 1988,

Více

Ekonomická a sociální rada Distr. VEŘEJNÉ

Ekonomická a sociální rada Distr. VEŘEJNÉ ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ Ekonomická a sociální rada Distr. VEŘEJNÉ TRADE/WP.7/2001/9/Add.2 11. ledna 2002 Jazyk původního textu: ANGLIČTINA EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE VÝBOR PRO ROZVOJ OBCHODU, PRŮMYSLU

Více

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ NORMA EHK OSN FFV-19 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti STOLNÍCH HROZNŮ RÉVY VINNÉ VYDÁNÍ 2007 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New

Více

POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/1 1/Add. 9

POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/1 1/Add. 9 POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/1 1/Add. 9 NORMA EHK OSN FFV-09 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ZELÍ HLÁVKOVÉHO A KAPUSTY v mezinárodním obchodu

Více

NORMA EHK OSN FFV-45 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

NORMA EHK OSN FFV-45 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti NORMA EHK OSN FFV-45 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti MANGA Pohyb v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a do těchto států I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma platí pro mango

Více

(6) Nařízení (EHS) č. 1591/87 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit. PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: a) mírnou ztrátu čerstvosti a mírné vadnutí;

(6) Nařízení (EHS) č. 1591/87 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit. PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: a) mírnou ztrátu čerstvosti a mírné vadnutí; 26.4.2006 Úřední věstník Evropské unie L 112/3 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 634/2006 ze dne 25. dubna 2006, kterým se stanoví obchodní norma pro zelí hlávkové a kapustu a kterým se mění nařízení (EHS) č. 1591/87

Více

Poznámka sekretariátu: Text vychází z dokumentu TRADE/WP.7/GE.1/2004/25/Add.4. ČÁST I: REVIDOVANÁ NORMA EHK OSN FFV-26

Poznámka sekretariátu: Text vychází z dokumentu TRADE/WP.7/GE.1/2004/25/Add.4. ČÁST I: REVIDOVANÁ NORMA EHK OSN FFV-26 Poznámka sekretariátu: Text vychází z dokumentu TRADE/WP.7/GE.1/2004/25/Add.4. Část I: Revidovaná norma EHK OSN (změny požadavků na označení v oddílu VI B.) Část II: Doporučení EHK OSN pro broskve a nektarinky

Více

NORMA EHK OSN FFV-35 týkající se uvádìní na trh a kontroly obchodní jakosti JAHODY

NORMA EHK OSN FFV-35 týkající se uvádìní na trh a kontroly obchodní jakosti JAHODY POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tento dokument obsahuje revidovanou normu EHK OSN týkající se jahod ve znění přijatém pracovní skupinou. Byly provedeny některé změny znění zveřejněného v dokumentu TRADE/WP.7/2002/9/Add.10.

Více

NORMA EHK OSN FFV-33 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČERNÉHO KOŘENE

NORMA EHK OSN FFV-33 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČERNÉHO KOŘENE NORMA EHK OSN FFV-33 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČERNÉHO KOŘENE v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a určeného pro tyto státy I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma

Více

2001R1615 CS 25.07.2006 004.001 1

2001R1615 CS 25.07.2006 004.001 1 2001R1615 CS 25.07.2006 004.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1615/2001 ze dne 7. srpna 2001,

Více

NORMA EHK OSN FFV-32 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

NORMA EHK OSN FFV-32 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti NORMA EHK OSN FFV-32 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti MALIN v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a určených pro tyto státy I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma platí pro

Více

Pracovní skupina pro stanovení norem pro zemědělské produkty 58. zasedání, které se konalo ve dnech 29. aţ 31. října 2002 v Ţenevě

Pracovní skupina pro stanovení norem pro zemědělské produkty 58. zasedání, které se konalo ve dnech 29. aţ 31. října 2002 v Ţenevě ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ Ekonomická a sociální rada Distr. VEŘEJNÉ TRADE/WP.7/2002/9/Add.2 10. prosince 2002 Jazyk původního textu: ANGLIČTINA a FRANCOUZŠTINA EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE VÝBOR PRO ROZVOJ

Více

1997R2288 CS 06.01.2005 003.001 1

1997R2288 CS 06.01.2005 003.001 1 1997R2288 CS 06.01.2005 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2288/97 ze dne 18. listopadu 1997,

Více

Ekonomická a sociální rada

Ekonomická a sociální rada ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ Ekonomická a sociální rada E Distr. VEŘEJN É 11. prosince 2002 Jazyk původního textu: ANGLIČTINA EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE VÝBOR PRO ROZVOJ OBCHODU, PRŮMYSLU A PODNIKÁNÍ Pracovní

Více

NORMA EHK OSN FFV-37 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti VODNÍCH MELOUNŮ

NORMA EHK OSN FFV-37 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti VODNÍCH MELOUNŮ poznáka sekretariátu: Text vychází z TRADE/WP.7/GE.1/2004/25/Add.6. NORMA EHK OSN FFV-37 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti VODNÍCH MELOUNŮ I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma platí pro

Více

NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti OKUREK VYDÁNÍ 2008

NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti OKUREK VYDÁNÍ 2008 NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti OKUREK VYDÁNÍ 2008 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York, Ženeva 2008 Strana 3 NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní

Více

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ. NORMA EHK OSN FFV-13 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti TŘEŠNÍ A VIŠNÍ

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ. NORMA EHK OSN FFV-13 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti TŘEŠNÍ A VIŠNÍ EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ NORMA EHK OSN FFV-13 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti TŘEŠNÍ A VIŠNÍ VYDÁNÍ 2007 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York, Ženeva

Více

NORMA EHK OSN FFV-10 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

NORMA EHK OSN FFV-10 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti NORMA EHK OSN FFV-10 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti MRKVÍ v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a určeného pro tyto státy I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma platí pro

Více

NORMA EHK OSN FFV-18 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

NORMA EHK OSN FFV-18 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti NORMA EHK OSN FFV-18 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČESNEKU v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a určeného pro tyto státy I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma platí pro

Více

NORMA EHK OSN FFV-38 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČEKANKY SALÁTOVÉ

NORMA EHK OSN FFV-38 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČEKANKY SALÁTOVÉ NORMA EHK OSN FFV38 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČEKANKY SALÁTOVÉ v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a určeného pro tyto státy I. DEFINICE PRODUKTU Tato norma

Více

Č. Strana Datum M1 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 726/2011 ze dne 25. července 2011 L

Č. Strana Datum M1 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 726/2011 ze dne 25. července 2011 L 02011R0543 S 11.07.2017 025.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění

Více

OZNAČOVÁNÍ ZPRACOVANÉHO OVOCE A ZELENINY. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

OZNAČOVÁNÍ ZPRACOVANÉHO OVOCE A ZELENINY. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům OZNAČOVÁNÍ ZPRACOVANÉHO OVOCE A ZELENINY Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2.

Více

NORMA EHK OSN FFV-06 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

NORMA EHK OSN FFV-06 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2001/9/Add.1 NORMA EHK OSN FFV-06 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti FAZOLÍ v mezinárodním obchodu mezi členskými státy

Více

POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/GE.1/2004/25/Add.2.

POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/GE.1/2004/25/Add.2. POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/GE.1/2004/25/Add.2. NORMA EHK OSN FFV-24 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti PĚSTOVANÝCH ŽAMPIONŮ (Agaricus) I. DEFINICE

Více

Úvod do potravinářské legislativy. Označování potravin. Kamila Míková

Úvod do potravinářské legislativy. Označování potravin. Kamila Míková Úvod do potravinářské legislativy Označování potravin Kamila Míková Označování potravin Upravuje Zákon o potravinách č.110/97 Sb.a Vyhláška č. 113/2005 Sb. - Potraviny balené výrobcem - Potraviny balené

Více

NORMA EHK OSN FFV-04 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

NORMA EHK OSN FFV-04 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/1999/7/Add.8 NORMA EHK OSN FFV04 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti CHŘESTU v mezinárodním obchodu mezi členskými státy

Více

POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/11/Add.10

POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/11/Add.10 POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/11/Add.10 NORMA EHK OSN FFV11 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti KVĚTÁKU v mezinárodním obchodu mezi členskými

Více

NORMA EHK OSN FFV-25 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti CIBULE

NORMA EHK OSN FFV-25 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti CIBULE FFV25: Onions POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2001/9/Add.4 Obsahuje změny přijaté na 59. zasedání pracovní skupiny. (TRADE/WP.7/GE.1/2003/26/Add.3). NORMA EHK OSN FFV25

Více

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ NORMA EHK OSN DDP-03 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti LÍSKOVÝCH OŘECHŮ VE SKOŘÁPCE VYDÁNÍ 2007 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2011R0543 CS 30.04.2015 019.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 543/2011 ze dne 7. června

Více

Kulatý stůl 18. 4. 2012 Svaz obchodu a cestovního ruchu

Kulatý stůl 18. 4. 2012 Svaz obchodu a cestovního ruchu Kulatý stůl 18. 4. 2012 Svaz obchodu a cestovního ruchu Obsah Povinnosti prodávajícího informovat spotřebitele o ceně prodávaných výrobků 12 zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitel 13 zákona č. 526/1990

Více

1987R1591 CS

1987R1591 CS 1987R1591 CS 16.05.2006 006.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M9 NAŘÍZENÍ KOMISE (EHS) č. 1591/87 ze dne 5. června 1987,

Více

NORMA EHK OSN FFV-27 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

NORMA EHK OSN FFV-27 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti TRADE/WP.7/2001/9/Add. Strana 2 FFV-27: Hrachové lusky NORMA EHK OSN FFV-27 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti HRACHOVÝCH LUSKŮ v mezinárodním obchodu mezi členskými státy EHK OSN a

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ HUB. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ HUB. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ HUB Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam složek

Více

2001R1508 CS

2001R1508 CS 2001R1508 CS 06.01.2005 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1508/2001 ze dne 24. července

Více

NORMA EHK OSN FFV-49 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ANANASÙ

NORMA EHK OSN FFV-49 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ANANASÙ Poznámka sekretariátu: Tento text vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2003/6/Add.3 Redakční opravy ze dne 7. ledna 2004. NORMA EHK OSN FFV-49 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ANANASÙ I.

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ OVOCNÝCH VÍN A CIDERŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ OVOCNÝCH VÍN A CIDERŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ OVOCNÝCH VÍN A CIDERŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BRAMBOR A VÝROBKŮ Z NICH. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BRAMBOR A VÝROBKŮ Z NICH. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BRAMBOR A VÝROBKŮ Z NICH Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LIHOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LIHOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LIHOVIN Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÝCH TUKŮ A OLEJŮ. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÝCH TUKŮ A OLEJŮ. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÝCH TUKŮ A OLEJŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

Více

- skutečný obsah alkoholu v procentech objemových. víno z ( ), vyrobeno v ( ), výrobek z ( )

- skutečný obsah alkoholu v procentech objemových. víno z ( ), vyrobeno v ( ), výrobek z ( ) POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ VÍNA Nařízení EP a R (EU) č. 1308/2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty - U výrobků uvedených v příloze VII části II bodech 1 až 11, 13, 15,

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDOVINY. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDOVINY. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDOVINY Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam

Více

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ VYDÁNÍ 2007

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ VYDÁNÍ 2007 EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ NORMA EHK OSN DDP-18 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti MANDLÍ VE SKOŘÁPCE VYDÁNÍ 2007 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York,

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 15.6.2011 Úřední věstník Evropské unie L 157/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 543/2011 ze dne 7. června 2011, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES)

Více

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ NORMA EHK OSN FFV-07 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti BRUSNIC BORŮVEK A BRUSNIC BORŮVEK HROZNOVITÝCH VYDÁNÍ 2006 ORGANIZACE

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MASNÝCH VÝROBKŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MASNÝCH VÝROBKŮ POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MASNÝCH VÝROBKŮ - Nařízení EP a R (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu - - Provozovatelé potravinářských podniků musí

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČOKOLÁDY A ČOKOLÁDOVÝCH BONBONŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČOKOLÁDY A ČOKOLÁDOVÝCH BONBONŮ POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČOKOLÁDY A ČOKOLÁDOVÝCH BONBONŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo

Více

VEJCE Podmínky pro manipulaci a prodej vajec

VEJCE Podmínky pro manipulaci a prodej vajec VEJCE Podmínky pro manipulaci a prodej vajec V prostoru Evropské unie jsou vejce volně obchodovatelná, a pokud splňují závazné podmínky pro uvádění do oběhu, mohou se dovážet i do České republiky, a to

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MRAŽENÝCH KRÉMŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MRAŽENÝCH KRÉMŮ POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MRAŽENÝCH KRÉMŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2.

Více

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 12. konference o zdravotní nezávadnosti výroby a zpracování potravin živočišného původu Odbor potravinářské výroby a legislativy

Více

2000R0790 CS

2000R0790 CS 2000R0790 CS 06.01.2005 004.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 790/2000 ze dne 14. dubna 2000,

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KVASNÉHO OCTA. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KVASNÉHO OCTA. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KVASNÉHO OCTA Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.5.2018 C(2018) 3120 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 28.5.2018, kterým se stanoví pravidla pro použití čl. 26 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Profil aktualizovaného znění:

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Profil aktualizovaného znění: SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška kterou se stanoví požadavky pro čerstvé ovoce a čerstvou zeleninu, zpracované ovoce a zpracovanou zeleninu,

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-14

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-14 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 2014/0096(COD) 4.2.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-14 Návrh zprávy Giovanni La Via (PE546.615v01-00) Sbližování

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÝCH A SUŠENÝCH TĚSTOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÝCH A SUŠENÝCH TĚSTOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÝCH A SUŠENÝCH TĚSTOVIN Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný

Více

DOPORUČENÍ. L 95/64 Úřední věstník Evropské unie 29.3.2014

DOPORUČENÍ. L 95/64 Úřední věstník Evropské unie 29.3.2014 L 95/64 Úřední věstník Evropské unie 29.3.2014 DOPORUČENÍ DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 27. března 2014 o druhém koordinovaném plánu kontrol s cílem posoudit rozšíření podvodných praktik při uvádění některých

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KAKAOVÉHO PRÁŠKU A SMĚSÍ KAKAA S CUKREM

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KAKAOVÉHO PRÁŠKU A SMĚSÍ KAKAA S CUKREM POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KAKAOVÉHO PRÁŠKU A SMĚSÍ KAKAA S CUKREM Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název

Více

4. Množství určitých složek nebo skupin složek

4. Množství určitých složek nebo skupin složek POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ DROŽDÍ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam

Více

12548/17 ADD 3 RP/pp DGC 2A. Rada Evropské unie. Brusel 24. října 2017 (OR. en) 12548/17 ADD 3. Interinstitucionální spis: 2017/0236 (NLE)

12548/17 ADD 3 RP/pp DGC 2A. Rada Evropské unie. Brusel 24. října 2017 (OR. en) 12548/17 ADD 3. Interinstitucionální spis: 2017/0236 (NLE) Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0236 (NLE) 12548/17 ADD 3 COEST 245 CFSP/PESC 822 JAI 833 WTO 212 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: Dohoda o komplexním

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LUŠTĚNIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LUŠTĚNIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LUŠTĚNIN Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDU. Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDU. Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDU Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči - podnik, který zpracovává a uvádí do oběhu med od různých chovatelů musí požádat KVS o schválení a registraci podniku =>pouze u medu

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH VOD Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH VOD Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÝCH VOD Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam

Více

Pro med platí všechno pro označování potravin

Pro med platí všechno pro označování potravin Pro med platí všechno pro označování potravin "Prodej ze dvora" Většina našich zákazníků jsou včelaři, kteří prodávají med v malém množství z vlastního chovu ve své domácnosti, ve svém hospodářství, na

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKRÁŘSKÝCH VÝROBKŮ A TĚST

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKRÁŘSKÝCH VÝROBKŮ A TĚST POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKRÁŘSKÝCH VÝROBKŮ A TĚST Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÝNSKÝCH OBILNÝCH VÝROBKŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÝNSKÝCH OBILNÝCH VÝROBKŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÝNSKÝCH OBILNÝCH VÝROBKŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ SLADIDEL. - Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ SLADIDEL. - Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ SLADIDEL - Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam

Více

členských států pro zařízení a ochranné systémy určené k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu.

členských států pro zařízení a ochranné systémy určené k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu. 23 NAŘĺZENĺ VLÁDY ze dne 9. prosince 2002, kterým se stanoví technické požadavky na zařízení a ochranné systémy určené pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 28.5.2008 KOM(2008) 336 v konečném znění 2008/0108 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení (ES) č. 1234/2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0046/92. Pozměňovací návrh. Sylvie Goddyn za skupinu ENF

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0046/92. Pozměňovací návrh. Sylvie Goddyn za skupinu ENF 21.10.2015 A8-0046/92 92 Bod odůvodnění 8 (8) Na vitaminy, minerální látky a jiné látky, které jsou určené k použití v doplňcích stravy nebo které mají být přidávány do potravin, včetně počáteční a pokračovací

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ NEALKOHOLICKÝCH NÁPOJŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ NEALKOHOLICKÝCH NÁPOJŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ NEALKOHOLICKÝCH NÁPOJŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

Více

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Strana 3818 Sbírka zákonů č. 299 / 2011 299 ZÁKON ze dne 6. září 2011, kterým se mění zákon č. 406/2000 Sb., o hospodaření energií, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání

Více

VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin

VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin Strana 6442 Sbírka zákonů č. 417 / 2016 417 VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin Ministerstvo zemědělství stanoví podle 18 odst. 1 písm. a) zákona č. 110/1997 Sb.,

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ŠKROBU A PUDINGŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ŠKROBU A PUDINGŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ŠKROBU A PUDINGŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

Více

NORMA EHK OSN FFV-54 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti HŘIBŮ

NORMA EHK OSN FFV-54 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti HŘIBŮ EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ NORMA EHK OSN FFV-54 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti HŘIBŮ VYDÁNÍ 2007 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York, Ženeva 2007 Strana

Více

PROJEKT OVOCE A ZELENINA DO ŠKOL

PROJEKT OVOCE A ZELENINA DO ŠKOL PROJEKT OVOCE A ZELENINA DO ŠKOL METODICKÁ PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE O PODPORU NA PRODUKTY A DOPROVODNÁ OPATŘENÍ OBSAH: 1. Základní informace o projektu Ovoce a zelenina do škol 1.1 Legislativa 1.2 Základní

Více

NORMA FFV-52 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti RANÝCH A KONZUMNÍCH BRAMBOR VYDÁNÍ 2008

NORMA FFV-52 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti RANÝCH A KONZUMNÍCH BRAMBOR VYDÁNÍ 2008 NORMA FFV-52 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti RANÝCH A KONZUMNÍCH BRAMBOR VYDÁNÍ 2008 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York a Ţeneva, 2008 FFV-52: Rané a konzumní brambory Strana 3

Více

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ. NORMA EHK OSN DDP-19 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti SUŠENÝCH RAJČAT

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ. NORMA EHK OSN DDP-19 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti SUŠENÝCH RAJČAT EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ NORMA EHK OSN DDP-19 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti SUŠENÝCH RAJČAT VYDÁNÍ 2007 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York, Ţeneva

Více

Národní požadavky potravinového práva v oblasti označování

Národní požadavky potravinového práva v oblasti označování Národní požadavky potravinového práva v oblasti označování Z hlediska národní legislativy je stěžejním předpisem zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích, ve znění pozdějších předpisů,

Více

2001R1799 CS

2001R1799 CS 2001R1799 CS 06.01.2005 006.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1799/2001 ze dne 12. září 2001,

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO DRŮBEŽÍHO MASA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO DRŮBEŽÍHO MASA POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO DRŮBEŽÍHO MASA Nařízení EP a R (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu - Provozovatelé potravinářských podniků

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČAJE

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČAJE POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČAJE Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název - název potraviny

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Profil aktualizovaného znění:

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Profil aktualizovaného znění: SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška kterou se stanoví požadavky pro mléko a mléčné výrobky, mražené krémy a jedlé tuky a oleje Citace pův. předpisu:

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 8.8.2015 CS L 211/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1369 ze dne 7. srpna 2015, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1031/2014, kterým se stanoví další dočasná mimořádná

Více

Návrh VYHLÁŠKA. ze dne.. 2014, o informační povinnosti provozovatele potravinářského podniku v místě určení ve vztahu k některým druhům potravin

Návrh VYHLÁŠKA. ze dne.. 2014, o informační povinnosti provozovatele potravinářského podniku v místě určení ve vztahu k některým druhům potravin I. Návrh VYHLÁŠKA ze dne.. 2014, o informační povinnosti provozovatele potravinářského podniku v místě určení ve vztahu k některým druhům potravin Ministerstvo zemědělství stanoví podle 18 odst. 1 písm.

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO VEPŘOVÉHO, SKOPOVÉHO A KOZÍHO MASA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO VEPŘOVÉHO, SKOPOVÉHO A KOZÍHO MASA POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO VEPŘOVÉHO, SKOPOVÉHO A KOZÍHO MASA Nařízení EP a R (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu - - Provozovatelé potravinářských

Více

Rada Evropské unie Brusel 25. září 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 25. září 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 25. září 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0238 (NLE) 12525/17 ADD 4 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 25. září 2017 Příjemce: COEST 240 CFSP/PESC 817 JAI 828 WTO 207

Více

13452/06 jfi/zb/mj 1 DG C I

13452/06 jfi/zb/mj 1 DG C I RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 2. října 2006 (06.10) (OR. en) 13452/06 Interinstitucionální spis: 2004/0248 (COD) COMPET 254 CODEC 1018 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Č. návrhu Komise:

Více

Na co si dát pozor při nákupu potravin

Na co si dát pozor při nákupu potravin Na co si dát pozor při nákupu potravin Zodpovědnost za to, že potraviny nabízené v obchodní síti jsou bezpečné a splňují požadavky příslušných právních předpisů, je na provozovateli potravinářského podniku.

Více

VYHLÁŠKA č. 366/2005 Sb. ze dne 5. září 2005, o požadavcích vztahujících se na některé zmrazené potraviny

VYHLÁŠKA č. 366/2005 Sb. ze dne 5. září 2005, o požadavcích vztahujících se na některé zmrazené potraviny VYHLÁŠKA č. 366/2005 Sb. ze dne 5. září 2005, o požadavcích vztahujících se na některé zmrazené potraviny Ministerstvo zemědělství stanoví podle 18 odst. 1 písm. a), g), h) a m) zákona č. 110/1997 Sb.,

Více

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en) 10161/16 ADD 1 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 10. června 2016 Příjemce: AGRI 327 AGRIFIN 67 AGRIORG 50 DELACT 113 Jordi AYET PUIGARNAU,

Více

ZÁKON 321 ze dne 29. dubna 2004 o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství)

ZÁKON 321 ze dne 29. dubna 2004 o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství) ZÁKON 321 ze dne 29. dubna 2004 o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství) Změna: 179/2005 Sb. Parlament se usnesl na tomto zákoně České

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÉ SOLI, KOŘENÍ A OCHUCOVADEL

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÉ SOLI, KOŘENÍ A OCHUCOVADEL POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÉ SOLI, KOŘENÍ A OCHUCOVADEL Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo

Více

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 25. března 2015 o technických požadavcích na diagnostické zdravotnické prostředky in vitro

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 25. března 2015 o technických požadavcích na diagnostické zdravotnické prostředky in vitro Strana 770 Sbírka zákonů č. 56 / 2015 Částka 27 56 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 25. března 2015 o technických požadavcích na diagnostické zdravotnické prostředky in vitro Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ZVĚŘINY A MASA Z FARMOVÉ ZVĚŘE

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ZVĚŘINY A MASA Z FARMOVÉ ZVĚŘE POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ZVĚŘINY A MASA Z FARMOVÉ ZVĚŘE Nařízení EP a R (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu - Provozovatelé potravinářských

Více