Evropské technické schválení ETA-07/0156

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Evropské technické schválení ETA-07/0156"

Transkript

1 Německý institut pro stavebnictví Ústav veřejného práva Kolonnenstr. 30 L Berlin Deutschland tel.: +49(0) fax: +49(0) dibt@dibt.de internet: Zmocňuje a notifikuje dle článku 10 směrnice Rady ze dne 21. prosince 1988 ke sjednocení právních a správních předpisů členských států o stav. výrobcích (89/106/EHS) Člen EOTA Member of EOTA Evropské technické schválení ETA-07/0156 Obchodní označení Trade name Držitel schválení Holder of approval Předmět schválení a účel použití Generic type and use of construction product StoTherm Classic 1 MW/MW-L Sto Aktiengesellschaft Ehrenbachstraße Stühlingen Deutschland Venkovní tepelně izolační systém s vrstvou omítky k tepelné izolaci budov External Thermal Insulation Composite System with rendering for the use as external insulation of building walls Doba platnosti: Validity: od from do to 25. července července 2012 Výrobní závod Manufacturing plant Sto Aktiengesellschaft Ehrenbachstraße Stühlingen Deutschland Toto schválení obsahuje This Approval contains 22 stran včetně 2 příloh 20 pages including 2 annexes Evropská organizace pro technická schvalování European Organisation for technical Approvails

2 Strana 2 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 I. PRÁVNÍ ZÁKLADY A OBECNÁ USTANOVENÍ 1 Toto Evropské technické schválení bylo vydáno Německým institutem pro stavebnictví (Deutsches Institut für Bautechnik) ve shodě se: - směrnicí 89/106/EHS Rady z 21. prosince 1988 pro sjednocení právních a správních předpisů členských států o stavebních výrobcích 1, pozměněné směrnicí 98/68/EHS Rady 2 a nařízením (ES) č. 1882/2003 Evropského parlamentu a Rady 3, - zákonem o uvádění na trh a volném pohybu stavebních výrobků k realizaci směrnice 89/106/EHS Rady ze dne 21. prosince 1988 pro sjednocení právních a správních předpisů členských států o stavebních výrobcích a dalšími právními úkony Evropských společenství (Zákon o stavebních výrobcích) ze dne 28. dubna , naposledy měněného zákonem ze dne , - společnými pravidly postupu pro návrh, přípravu a vydávání Evropských technických schválení dle přílohy k rozhodnutí 94/23/ES Komise 6, - směrnicí pro Evropské technické schválení Fasádních zateplovacích systémů s omítkou, ETAG 004, vydanou v březnu Německý institut pro stavebnictví je oprávněn kontrolovat, zda jsou splněna ustanovení tohoto Evropského technického schválení. Tato kontrola může probíhat ve výrobním závodě. Držitel Evropského technického schválení však zůstává zodpovědný za shodu produktů s Evropským technickým schválením a jejich použitelnost pro daný účel použití. 3 Toto Evropské technické schválení se nesmí převádět na jiné, než na straně 1 uvedené výrobce nebo zastoupení výrobců nebo na jiné výrobní závody uvedené v rámci tohoto Evropského technického schválení. 4 Německý institut pro stavebnictví může toto Evropské technické schválení odvolat, zejména po sdělení Komise na základě článku 5, odst. 1 směrnice 89/106/EHS. 5 Toto Evropské technické schválení smí být i při elektronickém přenosu reprodukováno pouze v nezkrácené formě. S písemným souhlasem Německého institutu pro stavebnictví je ovšem možná i částečná reprodukce. Skutečnost, že se jedná o částečnou reprodukci, se musí označit. Texty a nákresy reklamních brožur nesmějí být ani v rozporu s Evropským technickým schválením, ani je nesmějí zneužívat. 6 Evropské technické schválení je vydáváno autorizovanou osobou ve vašem úředním jazyce. Toto znění plně odpovídá znění vydanému v EOTA. Překlady do jiných jazyků je jako takové nutno označit. 1 Úřední věstník Evropských společenství č. L 40 ze dne , str Úřední věstník Evropských společenství č. L 220 ze dne , str. 1 3 Úřední věstník Evropské Unie č. L 284 ze dne , str Spolkový věstník I, str Spolkový věstník I, str. 2, 15 6 Úřední věstník Evropských společenství č. L 17 ze dne , str. 34

3 Strana 3 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 II. ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ EVROPSKÉHO TECHNICKÉHO SCHVÁLENÍ 1 Popis produktu a účel použití Fasádní zateplovací systém StoTherm Classis 1 MW/MW-L je navržen a zpracováván v souladu se směrnicemi pro zpracování držitele schválení poskytnutými Německému institutu pro stavebnictví. Fasádní zateplovací systém se skládá z následujících součástí, které jsou průmyslově vyráběny držitelem schválení nebo dodavatelem. Fasádní zateplovací systém se na místě stavby skládá z těchto součástí. Zodpovědnost za fasádní zateplovací systém spočívá nakonec na držiteli schválení. Podle specifik evropského trhu se pro stejnou součást používají rozdílná obchodní označení. Pro zjednodušení jsou v následujícím textu uváděna pouze německá obchodní označení. V příloze 1 jsou uvedena příslušná francouzská a anglická označení. 1.1 Popis stavebního výrobku Izolační hmota s příslušným způsobem upevnění Součásti (viz odstavec 2.3 pro bližší popis vlastností a výkonů) Lepený fasádní zateplovací systém: Tepelně izolační hmota Průmyslově vyráběný produkt z minerální vlny (MW) dle EN lamely minerální vlny Nanášené množství [kg/m 2 ] - Tloušťka [mm] 200 Lepicí hmota - StoBaukleber (cementově vázaná suchá malta, která vyžaduje přídavek (20-26) % vody) - StoLevel Uni (cementově vázaná suchá malta, která vyžaduje přídavek (20-23) % vody) Fasádní zateplovací systém mechanicky upevněný profily s přídavnou lepicí hmotou: 3,0 až 6,0 (prášek) 4,0 až 7,0 (prášek) Tepelně izolační hmota Průmyslově vyráběný produkt z minerální vlny (MW) dle EN desky minerální vlny, σ mt 14 kpa 60 až 200 Přídavná lepicí hmota (Jako u lepených fasádních zateplovacích systémů) Profily Sto-Halteleiste Alu a Sto-Verbindugsleiste Alu hliníkové (Al) profily Hmoždinky pro profily - ejotherm SK U - WS 8N - ejotherm SDK U - SDF-K plus, SDF-K plus U, SDF-K plus UB - ejotherm NK U Hmoždinky pro izolační hmotu, pokud jsou potřeba (jako u mechanicky upevňovaných fasádních zateplovacích systémů hmoždinkami a přídavné lepicí hmoty, viz níže) 7 viz ČSN EN 13162:2001 Tepelně izolační výrobky pro stavebnictví - Průmyslově vyráběné výrobky z minerální vlny (MW) - Specifikace

4 Strana 4 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Izolační hmota s příslušným způsobem upevnění Podkladní omítka Armovací síťovina Součásti (viz odstavec 2.3 pro bližší popis vlastností a výkonů) Fasádní zateplovací systém upevněný mechanicky hmoždinkami a přídavná lepicí hmota: Tepelně izolační hmota Průmyslově vyráběný produkt z minerální vlny (MW) dle EN desky minerální vlny - lamely minerální vlny Přídavná lepicí hmota (Jako u lepených fasádních zateplovacích systémů) Hmoždinky pro izolační hmotu - ejotherm ST U - TERMOZ 8 U, TERMOZ 8 UZ - Hilti XI-FV - Hilti SX-FV - TERMOZ 8 N - Hilti SD-FV 8 - ejotherm STR U - KEW TSD 8 - IsoFux NDT-8Z, IsoFux NDT 8SZ - SDM-T plus, SDM-T plus U - TERMOZ KS 8 - ejotherm NT U - Hilti D-FV, Hilti D-FV T - ejotherm NTK U StoArmat Classic Pasta připravená ke zpracování (bez cementu): akrylátkopolymerové pojivo, silikátová plniva, vlákna a aditiva Sto-Glasfasergewebe Armovací síťovina odolná proti zásadám a posunutí s plošnou hmotností cca 150 g/m 2 a velikostí ok cca 6,0 x 6,0 mm. Sto-Glasfasergewebe F Armovací síťovina odolná proti zásadám a posunutí s plošnou hmotností cca 160 g/m 2 a velikostí ok cca 4,0 x 4,0 mm. Sto-Fibre de Verre Ra 60 Armovací síťovina odolná proti zásadám a posunutí s plošnou hmotností cca 175 g/m 2 a velikostí ok cca 4,0 x 4,0 mm. Sto-Panzergewebe (zesílená síťovina, použití navíc k výše uvedeným síťovinám pro zvýšení odolnosti proti nárazům) Armovací síťovina odolná proti zásadám a posunutí s plošnou hmotností cca 500 g/m 2 a velikostí ok cca 7,5 x 7,5 mm. Sto-Abschirmgewebe AES (speciální síťovina s vloženými vlákny z ušlechtilé oceli pro redukci elektromagnetických záření) Armovací síťovina odolná proti zásadám a posunutí s plošnou hmotností cca 170 g/m 2 a velikostí ok cca 4,0 x 4,0 mm. Nanášené množství [kg/m 2 ] Tloušťka [mm] 60 až 300 cca 3,7 průměrně (suchá): cca 3,0 min.: 2,8 max. 3,3

5 Strana 5 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Vrchní omítka Součásti (viz odstavec 2.3 pro bližší popis vlastností a výkonů) Pasty připravené k použití akrylové pojivo: - Stolit K (velikost zrn 1,0 až 6,0 mm) - Stolit R (velikost zrn 1,5 až 6,0 mm) - Stolit Effect (velikost zrn 3,0 mm) - Stolit MP (tenká, střední nebo silná vrstva) Nanášené množství [kg/m 2 ] 2,0 až 6,5 2,2 až 6,1 4,5 až 5,5 2,2 až 4,7 Tloušťka [mm] reguluje se velikostí zrn 1,5 až 3,5 Pasty připravené k použití akrylové pojivo (teplota zpracování mezi 0 a 15 C): - Stolit QS K (velikost zrn 1,0 až 3,0 mm) - Stolit QS R (velikost zrn 1,5 až 3,0 mm) - Stolit QS MP (tenká, střední nebo silná vrstva) 2,0 až 4,8 2,2 až 4,5 2,2 až 4,7 reguluje se velikostí zrn 1,5 až 3,0 Pasty připravené k použití akrylové pojivo: - Stolit Milano 2,0 až 4,0 1,0 až 2,0 Pasty připravené k použití akrylové pojivo: - Stolit K (velikost zrn 1,5 mm) + - Stolit Milano cca 2,3 + cca 3,0 2,0 až 3,0 Pasty připravené k použití pojivo akrylsiloxan: - StoSilco K (velikost zrn 1,0 až 3,0 mm) - StoSilco R (velikost zrn 1,5 až 3,0 mm) - StoSilco MP (tenká, střední nebo silná vrstva) 2,0 až 5,0 2,9 až 4,5 2,2 až 4,7 reguluje se velikostí zrn 1,5 až 3,5 Pasty připravené k použití pojivo akrylsiloxan (teplota zpracování mezi 0 a 15 C) - StoSilco QS K (velikost zrn 1,0 až 3,0 mm) - StoSilco QS R (velikost zrn 1,5 až 3,0 mm) - StoSilco QS MP (tenká, střední nebo silná vrstva) 2,0 až 5,0 2,9 až 4,5 2,2 až 4,7 reguluje se velikostí zrn 1,5 až 3,5 Pasty připravené k použití akrylové pojivo ve spojení s dekorativním konečným nátěrem: - StoNivelit + StoSilco Color (pojivo akrylsiloxan) 3,0 až 3,5 0,2 až 0,4 l/m 2 1,0 až 1,5 Pasty připravené k použití akrylové pojivo: - StoSuperlit K (velikost zrn 1,5 až 2,0 mm) 4,5 až 6,0 reguluje se velikostí zrn Pasty připravené k použití akrylové pojivo: - StoLotusan K (velikost zrn 1,0 až 3,0 mm) - StoLotusan MP (tenká, střední nebo silná vrstva) 2,0 až 5,0 2,2 až 4,7 1,5 až 3,5 Dekorativní koncový nátěr Příslušenství Pasty připravené k použití akrylové pojivo společně s předpřipravenými částmi: - StoKlebe a Fugemörtel + Sto-Flachverblender I, II a III StoSilco Color Barva připravená k použití s pojivem akrylsiloxan 3,0 až 4,0 4,0 až 7,0 76, 64 a 48 kus/m 2 * 0,2 až 0,4 l/m 2 Popis dle odstavce ETAG 004 a s dekorativními konečnými nátěry snášenlivými s fasádním zateplovacím systémem, které se mohou nanášet na vrchní omítku. Zodpovědnost náleží držiteli schválení. * V závislosti na formátu Flachverblender (I, II nebo III)

6 Strana 6 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července Účel použití Fasádní zateplovací systém se používá k vnější tepelné izolaci stěn budov ze zdiva (cihly, bloky, tvárnice...) nebo betonu (pohledový beton nebo připravené desky) s omítkou nebo bez ní (třída A1 nebo A2-s1, d0 dle EN ). Je třeba jej dimenzovat tak, aby dodal stěně, na kterou se bude instalovat, dostatečnou tepelnou izolaci. Fasádní zateplovací systém není nosný stavební prvek. Přímo nepřispívá ke stabilitě stěny, na které je instalován, ale může přispívat k trvanlivosti stěny tím, že zajišťuje lepší ochranu před povětrnostními vlivy. Fasádní zateplovací systém je možno instalovat na již existující vertikální stěny (sanace) nebo na nové stěny. Fasádní zateplovací systém neslouží k zajištění vzduchotěsnosti nosné konstrukce. Výběr druhu upevnění závisí na vlastnostech podkladu, který příp. vyžaduje přípravu (viz odstavec ETAG 004), a na národních ustanoveních. Ustanovení tohoto Evropského technického schválení (ETA) se zakládají na stanovené době životnosti fasádního zateplovacího systému po dobu nejméně 25 let s předpokladem, že jsou splněny podmínky stanovené v odstavcích 4.2, 5.1 a 5.2, týkající se obalu, přepravy, skladování, montáže a rovněž správného používání, údržby a oprav. Údaje o době životnosti si nelze vykládat jako záruku výrobce nebo schvalovacího místa, ale je třeba je posuzovat pouze za pomůcku při rozhodování o správných produktech s ohledem na očekávanou hospodárně přiměřenou životnost stavby. 2 Znaky výrobku a postup schvalování 2.1 Všeobecně Posouzení upotřebitelnosti fasádního zateplovacího systému pro předpokládaný účel použití dle podstatných požadavků probíhalo v souladu s ETAG 004, Směrnice pro Evropská technická schválení pro fasádní zateplovací systémy s omítkou, vydání květen 2000 (v dřívějších ETA označované jako ETAG 004). Vlastnosti (součásti a fasádní zateplovací systém), které nejsou uvedeny v tomto ETA ani v přílohách, musejí odpovídat údajům, které jsou stanoveny v technické dokumentaci této ETA. 2.2 Znaky fasádního zateplovacího systému Reakce na oheň Systém omítky: Podkladní omítka s vrchní omítkou jak je uvedeno níže Stolit K/R (velikost zrn 1,0 až 3,0 mm) Stolit Effect/MP Stolit QS K/R/MP Stolit Milano StoSilco K/R/MP StoSilco QS K/R/MP Uvedený maximální obsah organických složek podkladní omítka 9,7 % vrchní omítka 9,8 % Třída dle EN A2 s2, d0 8 viz ČSN EN :2002 Požární klasifikace stavebních výrobků a konstrukcí staveb - Část 1: Klasifikace podle výsledků zkoušek reakce na oheň

7 Strana 7 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Systém omítky: Podkladní omítka s vrchní omítkou jak je uvedeno níže StoNivelit + StoSilco Color StoLotusan K/MP Stolit K/R (velikost zrn 3,5 až 6,0 mm) Stolit K1,5 + Stolit MIlano Sto-Klebe- und Fugenmörtel + StoFlachverblender Uvedený maximální obsah organických složek podkladní omítka 9,7 % vrchní omítka 9,8 % podkladní omítka 9,7 % vrchní omítka 8,4 % Třída dle EN A2 s2, d0 B s2, d0 StoSuperlit K F (není stanoven výkon) Třída A2 s2, d0, montáž a upevnění (pro koncová použití dle odstavce 1.2 ETA) Posouzení reakce na oheň se opírá o zkoušky prováděné s tloušťkou izolační hmoty 80 mm (zkouška dle EN test SBI), popř. 40 mm (zkouška dle EN ISO ), maximální objemovou hmotností izolační hmoty (MW) 145 kg/m 3 (test SBI), popř. 80 kg/m 3 (zkouška dle EN ISO ) a systémem omítky s maximálním obsahem organických složek, minimálním množstvím ochranných látek proti ohni a přísad a s množstvím vrchní omítky 3,0 kg/m 2. Výrobce testovaných desek z minerální vlny je německý Rockwool Mineralwolle-GmbH, D Gladbeck. Zkouška dle EN ISO proběhla s lepicí hmotou s maximálním obsahem organických složek. Pro test SBI byl fasádní zateplovací systém upevněn přímo na sádrokartonovou desku. Instalace fasádního zateplovacího systému byla provedena držitelem schválení podle jeho pokynů pro zpracování a s použitím jednovrstvé síťoviny na celém zkušebním vzorku. Zkušební vzorek byl připraven předem a neměl žádné spáry. Pro test SBI byl na bočních hranách zkušebního vzorku omítkový systém. Hmoždinky zkušební fasádní zateplovací systém neobsahoval, protože nemají žádný vliv na výsledek zkoušky. Třída B s2, d0, montáž a upevnění (pro koncová použití dle odstavce 1.2 ETA) Posouzení reakce na oheň se opírá o zkoušky identického fasádního zateplovacího systému s EPS místo minerální vlny, s maximální tloušťkou izolační hmoty 100 mm (test SBI), popř. 60 mm (zkouška dle EN ISO ) a organických systémů omítky s maximální tloušťkou vrstvy, maximálním obsahem organických složek a minimálním množstvím ochranných látek proti ohni a přísad. 9 viz ČSN EN 13823:2002 Zkoušení reakce stavebních výrobků na oheň - Stavební výrobky kromě podlahových krytin vystavené tepelnému účinku jednotlivého hořícího předmětu 10 viz ČSN EN ISO 1714:2002 Zkoušení reakce stavebních výrobků na oheň - Stanovení spalného tepla 11 viz ČSN EN ISO :2002 Zkoušení reakce na oheň - Zápalnost stavebních výrobků vystavených přímému působení plamene - Část 2: Zkouška malým zdrojem plamene

8 Strana 8 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Pro test SBI byl fasádní zateplovací systém upevněn přímo na desku z křemičitanu vápenatého o tloušťce 11 mm (třída A2-s1, d0) dle EN , popř. na sádrokartonové desce (dvě různé zkoušky). Pro zkoušku dle EN ISO nebyla použita nosná deska. Instalace fasádního zateplovacího systému byla provedena držitelem schválení podle jeho pokynů pro zpracování a s použitím jednovrstvé síťoviny na celém zkušebním vzorku. Zkušební vzorek byl připraven předem a neměl žádné spáry. Pro test SBI byl na bočních hranách zkušebního vzorku omítkový systém. Pro zkoušku dle EN ISO na hranách zkušebního vzorku nebyl omítkový systém (otevřené hrany). Při zkouškách byl plameni vystaven povrch přední strany, hrany a hrany u zkušebního vzorku pootočeného o 90. Hmoždinky zkušební fasádní zateplovací systém neobsahoval, protože nemají žádný vliv na výsledek zkoušky. Poznámka: Evropský srovnávací systém pro reakce fasád na oheň zatím neexistuje. V některých členských zemích možná není klasifikace fasádních zateplovacích systémů podle EN pro použití na fasádách dostatečná. Aby se vyhovělo předpisům těchto členských zemí, může být navíc potřebné posouzení fasádního zateplovacího systému podle národních předpisů (například na základě provozních zkoušek), dokud nebude evropský klasifikační systém doplněn Nasákavost (zkouška kapilárního účinku) Podkladní omítka: Nasákavost po 1 h < 1 kg/m 2 Nasákavost po 24 h < 0,5 kg/m 2 Systém omítky: Nasákavost po 24 h podkladní omítka s vrchní omítkou, jak je uvedeno níže: < 0,5 kg/m 2 0,5 kg/m 2 Stolit K/R/Effect/MP Stolit QS K/R/MP Stolit Milano Stolit K 1,5 + Stolit Milano StoSilco K/R/MP StoSilco QS K/R/MP StoNivellit StoSuperlit K StoLotusan K/MP Sto-Klebe und Fugenmörtel + Sto-Flachverblender X X X X X X X X X X 12 viz ČSN EN 13238:2001 Zkoušení reakce stavebních výrobků na oheň - Postupy kondicionování a obecná pravidla pro výběr podkladů

9 Strana 9 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července Hygrotermické chování Hygrotermické cykly byly prováděny na zkušební stěně. Během zkoušky se nevyskytla žádná z následujících závad: - tvorba bublin nebo odlupování uzavírací vrstvy, - selhání nebo tvorba trhlin, v souvislosti se spárami mezi izolačními deskami nebo profily, které jsou spojeny se systémem, - oddělení omítky, - tvorba trhlin, které umožňují vniknutí vody do izolační vrstvy. Fasádní zateplovací systém byl následně ohodnocen jako odolný proti hygrotermickým cyklům Chování při působení mrazu/rosy Protože je nasákavost vody jak podkladní omítky, tak systému omítky po 24 hodinách nižší než 0,5 kg/m 2 pro všechny kombinace fasádního zateplovacího systému, je fasádní zateplovací systém hodnocen jako odolný proti mrazu/rose Odolnost proti rázovému namáhání Z prokázané pevnosti proti nárazu tvrdých těles a proti proražení (pokud je potřeba) vyplývá následující rozdělení do kategorií (standardní armování: Sto-Glasfasergewebe nebo Sto- Glasfasergewebe F nebo Sto-Fibre de Verre Ra 60 ). Systém omítky: podkladní omítka s vrchní omítkou, jak je uvedeno níže: Stolit K/R/Effect/MP Stolit QS K/R/MP Stolit Milano Stolit K 1,5 + Stolit Milano StoSilco K/R/MP StoSilco QS K/R/MP StoNivellit + StoSilco Color StoSuperlit K StoLotusan K/MP Sto-Klebe und Fugenmörtel + Sto-Flachverblender Standardní armování Standardní armování + Sto-Panzergewebe Sto-Abschirmgewebe AES kategorie II kategorie I kategorie II kategorie III kategorie II kategorie I kategorie II kategorie I kategorie I není stanoveno kategorie II Propustnost vodních par Systém omítky: podkladní omítka s vrchní omítkou, jak je uvedeno níže: (posuzováno bez dekorativního konečného nátěru) Stolit K/R/Effect/MP Stolit QS K/R/MP Stolit Milano Stolit K 1,5 + Stolit Milano Tloušťka vrstvy vzduchu s d ekvivalentní pro difúzi 1,5 m (výsledek zjištěn se Stolit K2: 0,4 m) 1,5 m (výsledek zjištěn se Stolit QS K2: 0,5 m) 1,5 m (výsledek zjištěn s d = 1 mm: 0,9 m) 2,0 m (výsledek zjištěn s d = 2,5 mm: 1,2 m)

10 Strana 10 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Systém omítky: podkladní omítka s vrchní omítkou, jak je uvedeno níže: (posuzováno bez dekorativního konečného nátěru) StoSilco K/R/MP StoSilco QS K/R/MP StoNivellit + StoSilco Color StoSuperlit K StoLotusan K/MP Sto-Klebe und Fugenmörtel + Sto- Flachverblender Tloušťka vrstvy vzduchu s d ekvivalentní pro difúzi 1,5 m (výsledek zjištěn se StoSilco K2: 0,4 m) 1,0 m (výsledek zjištěn se StoSilco QS K2: 0,5 m) 1,0 m (výsledek: 0,6 m) 1,0 m (výsledek zjištěn s barevným pískem" (barevný, dolakovaná zrnitost) K2: 0,8 m) (výsledek zjištěn se Silmer " (barevný, přirozená zrnitost) K2: 0,7 m) 1,0 m (výsledek zjištěn se StoLotusan K2: 0,6 m) 1,0 m (výsledek zjištěn s formátem III: 0,8 m) Emise nebezpečných látek nebo záření Fasádní zateplovací systém je v souladu s ustanoveními směrnice H ( Harmonizovaná koncepce pro nebezpečné látky podle směrnice o stavebních výrobcích, přepracovaná v srpnu 2002 ). V doplňku ke zvláštním ustanovením této ETA, který se vztahuje k nebezpečným substancím, je možno v rozsahu platnosti tohoto schválení klást na produkt další požadavky (např. aplikovaná evropská legislativa a národní právní a správní předpisy). Aby byla splněna ustanovení směrnice o stavebních výrobcích, je nutno tyto požadavky, pokud platí, rovněž dodržovat Stabilita Odtrhová pevnost Odtrhová pevnost mezi podkladní omítkou a tepelně izolační hmotou (MW) počáteční stav (lamely MW) 0,08 MPa Příprava po hygrotermických cyklech (desky MW a lamely MW) < 0,08 MPa ovšem selhání v tepelně izolační hmotě po zkoušce cyklem mráz/rosa zkouška není potřebná, protože cykly mráz/rosa nejsou nutné Odtrhová pevnost mezi lepicí hmotou a podkladem, popř. tepelně izolační hmotou (lamely MW) Sto-Baukleber počáteční stav Příprava dvoudenní skladování ve vodě + 2 h schnutí dvoudenní skladování ve vodě + sedmidenní schnutí beton 0,25 MPa 0,08 MPa 0,25 MPa lamely MW 0,08 MPa 0,03 MPa 0,08 MPa

11 Strana 11 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 StoLevel Uni počáteční stav Příprava dvoudenní skladování ve vodě + 2 h schnutí dvoudenní skladování ve vodě + sedmidenní schnutí beton 0,25 MPa 0,08 MPa 0,25 MPa lamely MW 0,08 MPa 0,03 MPa 0,08 MPa Lepená plocha: 50 % lepaná plocha splňuje výpočetní vzorec stanovený v odstavci ETAG 004 a je možné použití jako lepený fasádní zateplovací systém Pevnost uchycení (příčný posun) Zkouška není potřebná, protože fasádní zateplovací systém splňuje následující kritérium dle odstavce ETAG 004: - E d < N/mm (E: modul pružnosti podkladní omítky bez vyztužení d: tloušťka podkladní omítky) Odpor proti namáhání větrem Stabilita fasádních zateplovacích systémů uchycených mechanicky pomocí profilů Níže uvedená zatížení při selhání platí pouze pro uvedené kombinace vlastností jednotlivých součástí a vlastnosti tepelně izolační hmoty uvedené v odstavci 2.3.1: Vlastnosti desek MW Zatížení při selhání [N / deska] (statický pokus s pěnovým blokem) Rozměry Tloušťka Pevnost v tahu kolmo k rovině desky Horizontální upevňovací profily s vertikálním rozestupem 625 mm, uchycené každých 30 cm a vertikální spojovací profily Žádné přídavné hmoždinky v desce MW 625 mm x 800 mm 60 mm 14 kpa min. hodnota: 1200 stř. hodnota: 1250 Vlastnosti desek MW Zatížení při selhání [N / deska] (statický pokus s pěnovým blokem) Rozměry Tloušťka Pevnost v tahu kolmo k rovině desky Horizontální upevňovací profily s vertikálním rozestupem 625 mm, uchycené každých 30 cm a vertikální spojovací profily Dvě přídavné hmoždinky v každé desce MW, průměr talíře hmoždinky 60 mm * Při použití hmoždinek ejotherm STR U platí uvedené hodnoty pro - tloušťky 60 mm při montáži na povrchu, - tloušťky 80 mm při montáži zapuštěné do povrchu s maximální hloubkou plechu 5 mm, popř. - tloušťky 100 mm při montáži zapuštěné do povrchu s maximální hloubkou plechu 20 mm. Definice použitého plechu viz příloha 2 ETA-04/0023, platnost od mm x 800 mm 60 mm* 14 kpa min. hodnota: 2200 stř. hodnota: 2400 Stabilita fasádních zateplovacích systémů uchycených mechanicky pomocí hmoždinek Níže uvedená zatížení při selhání platí pouze pro uvedené kombinace vlastností jednotlivých součástí a vlastnosti tepelně izolační hmoty uvedené v odstavci

12 Strana 12 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Průměr talíře hmoždinky ø 60 mm Vlastnosti Tloušťka 60 mm* desek MW Pevnost v tahu kolmo k rovině desky 14 kpa Zatížení při Hmoždinky nejsou v oblasti spár desek min. hodnota: 650 R selhání [N] (statická zkouška s pěnovým blokem) plocha stř. hodnota: 740 Hmoždinky v oblasti spár desek min. hodnota: 590 R (statická zkouška s pěnovým blokem) spára stř. hodnota: 610 Hmoždinky nejsou v oblasti spár desek min. hodnota: 640 R (zkouška protažení, za sucha) plocha stř. hodnota: 690 Hmoždinky nejsou v oblasti spár desek (zkouška protažení, za vlhka) - zkušební série 2 ** min. hodnota: 360 R plocha stř. hodnota: zkušební série 3 ** min. hodnota: 410 stř. hodnota: 450 * Při použití hmoždinek ejotherm STR U platí uvedené hodnoty pro - tloušťky 60 mm při montáži na povrchu, - tloušťky 80 mm při montáži zapuštěné do povrchu s maximální hloubkou plechu 5 mm, popř. - tloušťky 100 mm při montáži zapuštěné do povrchu s maximální hloubkou plechu 20 mm. Definice použitého plechu viz příloha 2 ETA-04/0023, platnost od ** Dle ETAG 004 odstavec metoda zkoušky (2) Platí pro všechny hmoždinky uvedené v odstavci 1.1 při montáži na povrch Průměr talíře hmoždinky ø 90 mm ø 140 mm Vlastnosti Tloušťka 80 mm desek MW Pevnost v tahu kolmo k rovině desky 5 kpa Zatížení při Hmoždinky nejsou v oblasti spár desek min. hod.: 480 min. hod.: 560 R selhání [N] (statická zkouška s pěnovým blokem) plocha stř. hod.: 490 stř. hod.: 690 Hmoždinky v oblasti spár desek min. hod.: 380 min. hod.: 440 R (statická zkouška s pěnovým blokem) spára stř. hod.: 390 stř. hod.: 540 Hmoždinky nejsou v oblasti spár desek min. hod.: 540 není R (zkouška protažení, za sucha) plocha stř. hod.: 610 stanoveno Hmoždinky nejsou v oblasti spár desek min. hod.: 400 není (zkouška protažení, za vlhka) R plocha stř. hod.: 460 stanoveno - zkušební série 2 ** * Dle ETAG 004 odstavec metoda zkoušky (2) Platí pro všechny hmoždinky uvedené v odstavci 1.1 při montáži na povrch Průměr talíře hmoždinky ø 140 mm Vlastnosti Tloušťka 60 mm lamel MW Pevnost v tahu kolmo k rovině desky 80 kpa Zatížení při Hmoždinky v oblasti spár desek min. hodnota: 620 R selhání [N] (zkouška protažení, za sucha) spára stř. hodnota: 660 Hmoždinky v oblasti spár desek min. hodnota: 510 R (zkouška protažení, za vlhka) spára stř. hodnota: 570 Hmoždinky v oblasti spár desek (statická zkouška s pěnovým blokem) R spára min. hodnota: 710

13 Strana 13 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Odpor fasádního zateplovacího systému proti namáhání větrem R d se vypočte následovně: η plocha η spára γ Tepelný odpor R R = d plocha η plocha + R γ spára počet hmoždinek (na m 2 ), které nejsou umístěny v oblasti spár desek η spára počet hmoždinek (na m 2 ), které jsou umístěny v oblasti spár desek národní bezpečnostní koeficient Doplňková jmenovitá hodnota tepelného odporu fasádního zateplovacího systému vůči podkladu zdi se vypočte dle EN ISO ze jmenovité hodnoty tepelného odporu tepelně izolační hmoty R D, uvedené s označením CE, a tepelného odporu systému omítky R render, který je asi 0,02 (m 2 K)/W. R = R D + R render Tepelné můstky vytvořené mechanickými upevňovacími prostředky (hmoždinky, profily) zvyšují součinitel prostupu tepla U. Tento vliv je třeba zohlednit dle EN ISO Uc = U + U U = U hmoždinka + U profil U hmoždinka = χ p η Korigovaný součinitel prostupu tepla Korekční člen pro mechanické upevňovací prostředky (hmoždinky, profily), není nutné jej zohledňovat, pokud 0,04 W/(m 2 K) Korekční člen pro hmoždinky kde η Počet hmoždinek na m 2 U profil χ p χ p = 0,004 W/K χ p = 0,002 W/K Místní vliv tepelného můstku způsobeného hmoždinkou. Pokud schválení hmoždinky neobsahuje žádný údaj, je možno použít níže uvedené hodnoty. u hmoždinek s galvanicky pozinkovanými ocelovými šrouby a s hlavou hmoždinky zakrytou plastem u hmoždinek se šroubem z nerezavějící oceli s hlavou hmoždinky zakrytou plastem a u hmoždinek, u kterých je na hlavě šroubu vzduchový meziprostor Korekční člen pro profily. Se zohledněním tloušťky tepelně izolační hmoty a tepelného odporu podkladu zdi vyplývají níže uvedené hodnoty. Tepelný odpor podkladu zdi [(m 2 K)/W] R< 0,33 0,33 R 1,10 Tloušťka izolační hmoty [mm] U profil [W/(m 2 K)] 60 d < 80 0,03 80 d < 120 0,02 d d < 80 0,02 80 d 120 0,01 d > R > 1,10 d viz ČSN EN ISO 6946:1996 Stavební prvky a stavební konstrukce - Tepelný odpor a součinitel prostupu tepla - Výpočtová metoda

14 Strana 14 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července Aspekty životnosti a použitelnosti Odtrhová pevnost po stárnutí Systém omítky: podkladní omítka s vrchní omítkou, jak je uvedeno níže: Stolit K/R/Effect/MP Stolit QS K/R/MP Stolit Milano Stolit K 1,5 + Stolit Milano StoSilco K/R/MP StoSilco QS K/R/MP StoNivellit + StoSilco Color StoSuperlit K StoLotusan K/MP Sto-Klebe und Fugenmörtel + Sto-Flachverblender 0,08 MPa 2.3 Znaky jednotlivých součástí Detailní údaje o chemickém složení a dalších vlastnostech jednotlivých součástí, podle přílohy C ETAG 004, jsou uloženy u Německého institutu pro stavebnictví. Další informace lze nalézt na technických listech výrobků, které jsou součástí technické dokumentace této ETA Tepelně izolační hmota Je třeba používat průmyslově vyráběné desky a lamely z minerální vlny (MW) dle EN s následujícím systémem značení a dále s vlastnostmi popsanými v následující tabulce, pokud jsou výrobce a obchodní název uloženy u Německého institutu pro stavebnictví. MW EN T5 DS(T+) WS WL(P) MU1 Popis a vlastnosti Deska MW Deska MW Lamela MW Reakce na oheň / EN třída A1 Hrubé spalné teplo 10 PCS 1,02 [MJ/kg]: EN ISO 1716 Tepelný odpor [m 2 K/W] stanoveno v označení CE se vztahem k EN Pevnost v tahu kolmo k rovině desky [kpa]: EN za sucha * σ mt 14 σ mt 5 σ mt 80 - za vlhka ** - zkušební série 2 - zkušební série 3 33 % střední hodnoty za sucha 50 % střední hodnoty za vlhka Pevnost v tlaku * [kpa]; EN σ m 40 σ m 4 σ m viz EN 1607:1997 Tepelněizolační výrobky pro použití ve stavebnictví - Stanovení pevnosti v tahu kolmo k rovině desky 15 viz ČSN EN 826:1996 Tepelněizolační výrobky pro použití ve stavebnictví - Zkouška tlakem

15 Strana 15 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Popis a vlastnosti Deska MW Deska MW Lamela MW Objemová hmotnost [kg/m 3 ]; EN ρ a ρ a ρ a 150 Smyková pevnost* [N/mm 2 ]; EN ,02 f τk 0,10 0,006 f τk 0,10 0,02 f τk 0,10 Smykový modul [N/mm 2 ]; EN ,0 G m 2,0 0,3 G m 2,0 1,0 G m 2,0 * Nejnižší hodnota ze všech jednotlivých hodnot ** Dle ETAG 004 odstavec zkušební metoda (2) Tepelně izolační hmoty (deska MW, σ mt 14 kpa) pro mechanicky upevněné fasádní zateplovací systémy s profily musejí mít po celém obvodu na hranách, 24 mm od vnitřního povrchu, z výrobního závodu vyříznutou cca 3 mm širokou a 13 až 18 mm hlubokou drážku Hmoždinky U mechanicky upevňovaných fasádních zateplovacích systémů je třeba používat hmoždinky, které jsou uvedeny v tabulce v odstavci 1.1. Charakteristickou nosnost hmoždinky v tahu je třeba nalézt v příslušném schválení. Obchodní označení ejotherm ST U, ejotherm SK U TERMOZ 8 U, TERMOZ 8 UZ Číslo ETA ETA-02/0018 ETA-02/0019 Objekt schválení a účel použití Hmoždinky EJOT ejotherm ST U a ejotherm SK u hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce fischer TERMOZ 8 U, TERMOZ 8 UZ a WS 8 L šroubovací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce Hilti XI-FV ETA-03/0004 Upevňovací prvek izolační hmoty Hliti XI-FV pro ukotvení lepených fasádních zateplovacích systémů na beton bez povrchové úpravy Hilti SX-FV ETA-03/0005 Hilti SX-FV pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce TERMOZ 8 N, WS 8N ETA-03/0019 fischer TERMOZ 8 N a WS 8 N zatloukací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce Hilti SD-FV 8 ETA-03/0028 Hilti SD-FV 8 - plastové zatloukací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce ejotherm STR U, ejotherm SDK U ETA-04/0023 ejotherm STR U a ejotherm SDK U - šroubovací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce KEW TSD 8 ETA-04/0030 KEW TSD 8 - zatloukací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce IsoFux NDT-8Z, IsoFux NDT8SZ ETA-04/0032 IsoFux - plastové zatloukací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce 16 viz ČSN EN 1602:1997 Tepelněizolační výrobky pro použití ve stavebnictví - Stanovení objemové hmotnosti 17 viz EN 12090:1997 Tepelněizolační výrobky pro použití ve stavebnictví - Zkouška smykem

16 Strana 16 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Obchodní Číslo ETA Objekt schválení a účel použití označení SDM-T plus, SDM-T plus U, SDF-K plus, ETA-04/0064 EJOT SDM-T plus a SDF-K plus - šroubovací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce SDF-K plus U, SDF-K plus UB TERMOZ KS 8 ETA-04/0114 fischer TERMOZ KS 8 - šroubovací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce ejotherm NT U, ejotherm NK U Hilti D-FV, Hilti D-FV T ETA-05/0009 ejotherm NT U a ejotherm NK U - zatloukací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce ETA-05/0039 šroubovací hmoždinky Hilti D-FV a D-FVT - šroubovací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce ejotherm NTK U ETA-07/0026 ejotherm NTK U - zatloukací hmoždinky pro upevnění vnějších fasádních zateplovacích systémů s omítkou na beton a zděné konstrukce Profily U fasádních zateplovacích systémů upevněných v profilech je třeba použít hliníkové (Al) profily, EN AW-0606 T66 dle EN , s rozměry uvedenými v příloze 2. Odpor proti protažení upevnění profilů je 500 N Omítka (podkladní omítka) U podkladních omítek armovaných síťovinami Sto-Glasfasergewebe, Sto-Glasfasergewebe F, Sto-Fibre de Verre Ra 60 nebo Sto-Abschirmgewebe AES nedochází při tahové zkoušce pásů omítky při roztažení 1 % k tvorbě trhlin Armování (armovací síťoviny) Vlastnosti (odolnost proti zásadám): splněno Zbytková pevnost v tahu po zestárnutí: [N/mm] Relativní zbytková pevnost v tahu po zestárnutí v % vztaženo k pevnosti při dodání Sto- Glasfasergewebe Sto- Glasfasergewebe F Sto-Fibre de Verre Ra 60 řetěz náraz řetěz náraz řetěz náraz Sto-Abschirmgewebe AES řetěz náraz Zbytková pevnost v tahu po zestárnutí: [N/mm] Relativní zbytková pevnost v tahu po zestárnutí v % vztaženo k pevnosti při dodání viz ČSN EN 755-2:1997 Hliník a slitiny hliníku - Lisované tyče, trubky a profily - Část 2: Mechanické vlastnosti

17 Strana 17 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července Zhodnocení a prohlášení o shodě a označení CE 3.1 Systém udělení prohlášení o shodě Dle rozhodnutí 97/556/EC Evropské Komise 19 doplněného 2001/596/EC 20 je třeba podle reakce na oheň použit systém 1 nebo 2+ prohlášení o shodě. S ohledem na třídu A2 a B pro reakce fasádního zateplovacího systému na oheň je třeba použít systém prohlášení o shodě 1 s ohledem na vlastnosti reakce na oheň a systém 2+ s ohledem na jiné vlastnosti než reakce na oheň. S ohledem na třídu F pro reakce fasádního zateplovacího systému na oheň je třeba použít systém prohlášení o shodě 2+. Tyto systémy prohlášení o shodě jsou popsány následovně: Systém 1: Certifikace shody produktu schváleným certifikačním orgánem na základě: (a) Úkolů výrobce (1) vnitropodniková kontrola výroby; (2) zkoušky zkušebních vzorků odebraných z výrobního závodu podle stanoveného plánu zkoušek (b) Úkolů schváleného orgánu: (3) první kontrola výrobku; (4) první kontroly v závodě a vnitropodnikové výrobní kontroly; (5) průběžné kontroly, posuzování a uznání vnitropodnikové výrobní kontroly Systém 2+: Prohlášení výrobce o shodě výrobku na základě: (a) Úkolů výrobce (1) první kontrola výrobku; (2) vnitropodniková kontrola výroby; (3) zkoušky zkušebních vzorků odebraných z výrobního závodu podle stanoveného plánu zkoušek (b) Úkolů autorizované osoby: 3.2 Pravomoci Úkoly výrobce (4) certifikace vnitropodnikové výrobní kontroly na základě - první kontroly v závodě a vnitropodnikové výrobní kontroly; - průběžné kontroly, posuzování a uznání vnitropodnikové výrobní kontroly Vnitropodniková výrobní kontrola Výrobce musí provádět stálou vlastní kontrolu výroby. Všechny výrobcem zadané údaje, požadavky a předpisy je třeba systematicky evidovat ve formě provozních a metodických pokynů. Vnitropodniková výrobní kontrola by měla zajistit, aby byl fasádní zateplovací systém a jeho komponenty v souladu s touto evropskou technickou normou. Výrobce smí používat pouze suroviny, které jsou uvedeny v dokumentaci tohoto Evropského technického schválení. Odebírané suroviny musí výrobce před přijetím zkontrolovat. 19 Úřední věstník Evropských společenství č. L 229/14 ze dne Úřední věstník Evropských společenství č. L 209/33 ze dne

18 Strana 18 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Vnitropodniková výrobní kontrola musí souhlasit s kontrolním plánem 21, který je součástí technické dokumentace. Kontrolní plán 23 byl dojednán mezi výrobcem a Německým institutem pro stavebnictví a je stanoven v souvislosti se systémem vlastní vnitropodnikové kontroly prováděné výrobcem a je uložen v Německém ústavu pro stavebnictví. Výsledky vnitropodnikové výrobní kontroly je třeba uchovávat a vyhodnocovat v souladu s ustanoveními kontrolního plánu 23. Záznamy obsahují minimálně tyto údaje: - označení produktu, výstupní materiály a součásti, - druh kontroly nebo zkoušky, - datum výroby produktu a datum kontroly produktu nebo výstupních materiálů nebo součástí, - výsledek kontroly a zkoušek a, pokud je to vhodné, porovnání s požadavky, - podpis osoby zodpovědné za vnitropodnikovou kontrolu. Záznamy je nutno předkládat autorizované osobě k průběžné kontrole. Na vyžádání je nutno je předložit Německému institutu pro stavebnictví Ostatní úkoly výrobce V případech, ve kterých není některá součást vyráběna přímo držitelem schválení (výrobce fasádního zateplovacího systému), je na zodpovědnosti držitele schválení, např. prostřednictvím příslušné smlouvy s výrobcem součásti zajistit, aby výroba součásti a výrobní závod podléhali vnitropodnikové výrobní kontrole a pověřených autorizovaných osob. Při první kontrole fasádního zateplovacího systému a jeho součástí s ohledem na jiné vlastnosti jako reakce na oheň je třeba použít výsledky zkoušek prováděných z důvodu přidělení ETA, pokud se při výrobě nebo ve výrobním závodě nic nezmění. V opačném případě je potřebná dohoda o první kontrole mezi Německým institutem pro stavebnictví a pověřenou autorizovanou osobou. Výrobce pověřil na základě smlouvy autorizovanou osobu, která je autorizovaná pro úkoly podle odstavce 3.1 pro oblast fasádních zateplovacích systémů, pro provádění opatření podle odstavce K tomu musí výrobce předložit autorizované osobě kontrolní plán 23 podle odstavců a Výrobce musí odevzdat prohlášení o shodě s výrokem, že stavební výrobek souhlasí s ustanoveními ETA-07/156 vydaného 23. července Úkoly schváleného orgánu Schválený orgán musí provádět - první kontrolu výrobního závodu a vnitropodnikové výrobní kontroly, - průběžnou kontrolu, posouzení a uznání vnitropodnikové výrobní kontroly ve shodě se stanoveným kontrolním plánem 23. Schválený orgán musí dodržovat podstatné body svých výše uvedených opatření a dosažené výsledky a závěry dokumentovat v písemném hlášení. Výrobcem pověřený certifikační orgán vydá prohlášení o shodě s výrokem, že vnitropodniková kontrola odpovídá ustanovením v tomto ETA. Pokud již ustanovení ETA a příslušného kontrolního plánu 23 nejsou splňována, tak certifikační orgán odebere prohlášení o shodě a neprodleně informuje Německý institut pro stavebnictví. 21 Kontrolní plán je důvěrnou součástí dokumentace tohoto Evropského technického schválení, které je odevzdáno pouze autorizovaným osobám v postupu schvalování prohlášení o shodě. Viz odstavec 3.2.2

19 Strana 19 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července Označení CE Označení CE je třeba uvádět na komerčních průvodních dokumentech. Za písmeny CE je třeba příp. uvést identifikační číslo autorizovaného certifikačního orgánu a následující doplňkové údaje: - název a adresu výrobce (za výrobu zodpovědná právnická osoba), - poslední dvě číslice roku, kdy bylo označení CE umístěno, - číslo prohlášení o shodě ES pro vnitropodnikovou výrobní kontrolu - číslo ETA - číslo směrnice pro evropské technické schvalování (ETAG) - obchodní označení fasádního zateplovacího systému 4 Předpoklady, za kterých bude upotřebitelnost produktu pro příslušný účel použití hodnocena pozitivně 4.1 Výroba Součásti fasádního zateplovacího systému musí po sestavení a procesu výroby odpovídat těm, které byly k dispozici při schvalovacích zkouškách. Sestavení a postup výroby je uložen u Německého institutu pro stavebnictví. ETA bylo fasádnímu zateplovacímu systému přiděleno na základě odsouhlasených údajů a informací, které jsou uloženy u Německého institutu pro stavebnictví a slouží k identifikaci posouzených a ohodnocených fasádních zateplovacích systémů. Změny na fasádním zateplovacím systému nebo v postupu výroby, které by mohly vést k tomu, že uložené údaje a informace již nebudou správné, je před jejich uvedením na trh nutno sdělit Německému institutu pro stavebnictví. Institut rozhodne, zda mají takové změny vliv na ETA a v důsledku toho na platnost označení CE na základě vlivu ETA nebo ne, a případně stanoví, zda je potřebné doplňkové posouzení nebo změna ETA. 4.2 Zpracování, návrh a provedení Obecně Stěna, na kterou se má instalovat fasádní zateplovací systém, musí být dostatečně stabilní a vzduchotěsná. Její tuhost musí být taková, aby nebyl fasádní zateplovací systém vystavován deformacím, které by mohly vést k jeho poškození. Je třeba dbát na požadavky dle ETAG 004, kapitola Zpracování Zpracování fasádního zateplovacího systému probíhá na stavbě. Držitel schválení je povinen poučit všechny osoby, které jsou pověřeny návrhem a provedením fasádního zateplovacího systému, o zvláštních ustanoveních tohoto ETA a všech detailech, které jsou potřebné pro bezvadné provedení fasádního systému. Pro fasádní zateplovací systém se smějí používat pouze ty součásti, jejichž obchodní název je uveden v odstavci 1.1 a vykazují znaky podle odstavce Návrh a měření Požadavky na podklad Pro požadavky na podklad a jeho přípravu platí ETAG 004, kapitola U mechanicky upevňovaných fasádních zateplovacích systémů musí mít podklad dostatečnou nosnost pro použití hmoždinek podle odstavce Platí ustanovení ETA pro příslušné hmoždinky.

20 Strana 20 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července Odpor proti namáhání větrem Posouzení dostatečného odporu proti namáhání větrem se provádí na základě nosností podle odstavce a charakteristické nosnosti v tahu použité hmoždinky podle odstavce Se zohledněním národních bezpečnostních koeficientů se zjistí jmenovité hodnoty zatížitelnosti. Rozhodující je nižší jmenovitá hodnota zatížitelnosti fasádního zateplovacího systému (R d ) a hmoždinky (N Rd ). Jmenovitá hodnota zatížení větrem S d zjištěná se zohledněním národních bezpečnostních faktorů se porovná se jmenovitou hodnotou zatížitelnosti Provedení Pro zpracování fasádního zateplovacího systému a vytvrzení omítek je třeba respektovat pokyny výrobce, které jsou součástí technické dokumentace tohoto ETA. 5 Úkoly výrobce 5.1 Balení, přeprava, skladování Balení součástí fasádního zateplovacího systému musí být takové, aby během přepravy a skladování nemohlo dojít k nepřípustnému navlhčení, pokud nebyla výrobcem za tímto účelem učiněna jiná opatření. Součásti fasádního zateplovacího systému je třeba chránit před poškozením. 5.2 Užívání, údržba, opravy Další pokyny k užívání, údržbě a opravám jsou uvedeny v ETAG 004, kapitola 7.3. Ing. E. Jasch Prezident Německého institutu pro stavebnictví Berlín, 25 července 2007

21 Strana 21 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Součást Lepicí hmota Profily Hmoždinky pro profily Hmoždinky pro MW Podkladní omítka Armovací síťovina Vrchní omítka «Německý» obchodní název «Francouzský» obchodní název «Anglický» obchodní název Sto-Baukleber Sto-Mortier Colle B Sto ADH B Sto-Halteleiste Alu Sto-Verbindungsleiste Alu Sto-Dübel StoLevel Uni Sto-Profil Intermédiaire en aluminium Sto-Profil Raidisseur en aluminium Sto-Tape Vis Sto-Cheville Iso StoArmat Classic Sto PVC Intermediate Track aluminium Sto T Spline aluminium Sto-Dowel Sto-Glasfasergewebe «není k dostání» Sto Glass Fibre Mesh Sto-Glasfasergewebe F Sto-Panzergewebe Sto-Abschirmgewebe AES Sto-Klebe- und Fugenmörtel + Sto- Flachverblender Sto-Fibre de verre Standard Sto-Fibre de Verre Ra 60 Sto-Fibre de verre de Blindage Sto-Fibre AES nepoužívají se různé obchodní názvy, kromě: Sto-Colle pour Briquette + Sto- Briquette de parement «není k dostání» Sto-Amour Mesh Sto-Shield Mesh AES StoAdhesive and Joint Mortar + Sto- Brick Slips Fasádní zateplovací systém StoTherm Classic 1 MW/MW-L Obchodní názvy součástí Příloha 1 evropského technického schválení ETA-07/0156

22 Strana 22 Evropského technického schválení ETA-07/0156, datum vydání 25. července 2007 Horizontální upevňovací profil Sto-Halteleiste Alu Vertikální spojovací profil Sto-Verbindungsleiste Alu délka: 470 mm Fasádní zateplovací systém StoTherm Classic 1 MW/MW-L Horizontální a vertikální Al profily Příloha 2 evropského technického schválení ETA-07/0156

Evropské technické schválení ETA-07/0023

Evropské technické schválení ETA-07/0023 Německý institut pro stavebnictví Ústav veřejného práva Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Deutschland tel.: +49(0)30 787 30 0 fax: +49(0)30 787 30 320 e-mail: dibt@dibt.de internet: www.dibt.de Zmocňuje a

Více

Evropské technické schválení ETA-05/0130

Evropské technické schválení ETA-05/0130 Německý institut pro stavebnictví Ústav veřejného práva Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Deutschland tel.: +49(0)30 787 30 0 fax: +49(0)30 787 30 320 e-mail: dibt@dibt.de internet: www.dibt.de Zmocňuje a

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika. Notifikovaná osoba Reakce na oheň

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika. Notifikovaná osoba Reakce na oheň 070153 Prohlášení o vlastnostech č. 2014091807/0153 název výrobku: MAMUTTHERM P jedinečný identifikační kód: 070153 Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Výrobce MAMUTTHERM

Více

Evropské technické schválení ETA-07/0267

Evropské technické schválení ETA-07/0267 TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel. +42 286 019 412 Fax +42 286 883 897 Internet www.tzus.cz Autorizován a notifikován podle článku 10 Směrnice Rady

Více

Technický list ETICS weber therm standard

Technický list ETICS weber therm standard Technický list ETICS weber therm standard 1. Popis výrobku a vymezení způsobu jeho použití ve stavbě: weber therm standard je vnější tepelně izolační kompozitní systém s omítkou s izolantem pěnového polystyrenu

Více

Prohlášení o vlastnostech č. 2940220/1 název výrobku: SILCOLOR THERM jedinečný identifikační kód: ETA-08/0220//1

Prohlášení o vlastnostech č. 2940220/1 název výrobku: SILCOLOR THERM jedinečný identifikační kód: ETA-08/0220//1 Prohlášení o vlastnostech č. 2940220/1 název výrobku: SILCOLOR THERM jedinečný identifikační kód: ETA-08/0220//1 Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu a zdiva Výrobce STACHEMA CZ s.r.o.,

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika. Notifikovaná osoba Reakce na oheň

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika. Notifikovaná osoba Reakce na oheň 070160 Prohlášení o vlastnostech č. 2014091807/0160 název výrobku: MAMUTTHERM M jedinečný identifikační kód: 070160 Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Výrobce MAMUTTHERM

Více

Evropské technické schválení ETA-06/0107

Evropské technické schválení ETA-06/0107 Německý institut pro stavebnictví Ústav veřejného práva Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Deutschland tel.: +49(0)30 787 30 0 fax: +49(0)30 787 30 320 e-mail: dibt@dibt.de internet: www.dibt.de Zmocňuje a

Více

Prohlášení o vlastnostech č. 01-BCZ-ETA-15/0289

Prohlášení o vlastnostech č. 01-BCZ-ETA-15/0289 Zamýšlené použití Výrobce Výrobny Prohlášení o vlastnostech č. 01-BCZ-ETA-15/0289 název výrobku: Baumit Mineral A jedinečný identifikační kód: ETA-15/0289 Baumit Mineral A Vnější tepelná izolace stěn z

Více

Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Číslo certifikátu Základní charakteristika Prohlášení o vlastnostech č. 005/2014 VII název výrobku:dektherm ELASTIK E mineral jedinečný identifikační kód:

Více

TERMO + holding, a.s. Všebořická 239/ Ústí nad Labem IČ:

TERMO + holding, a.s. Všebořická 239/ Ústí nad Labem IČ: 1 / 14 1020 TERMO + holding, a.s. Všebořická 239/3 400 01 Ústí nad Labem IČ: 27304434 12 Termo+Styrol Eko ETICS-T+S-EKO číslo Prohlášení o vlastnostech: (v příloze) Vnější tepelně izolační kompozitní systém

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika Prohlášení o vlastnostech č. 105/2013 VIII název výrobku: weber therm klasik E mineral jedinečný identifikační kód: VTIKSWTKEM Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Výrobce

Více

KABE THERM/LAMITHERM ETA-08/0024

KABE THERM/LAMITHERM ETA-08/0024 1020 DOVA a.s., Kirilovova 115, 739 21 PASKOV, Česká Republika IČ: 41034554 KABE THERM/LAMITHERM ETA-08/0024 Číslo výrobku: 0111 Prohlášeni o vlastnostech č: 0111 (v příloze) Vnější tepelná izolace stěn

Více

Evropské technické schválení

Evropské technické schválení TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel. +42 286 019 412 Fax +42 286 883 897 Internet www.tzus.cz Autorizován a no tifi k ován podl e článku 10 Směrnice Rady

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Číslo certifikátu Základní charakteristika Reakce na oheň Prohlášení o vlastnostech č. 104/2013-VIII název výrobku: weber therm elastik E jedinečný identifikační

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Číslo certifikátu Základní charakteristika Reakce na oheň Prohlášení o vlastnostech č. 108/2013-VIII název výrobku: weber therm clima E jedinečný identifikační

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Číslo certifikátu Základní charakteristika Reakce na oheň Prohlášení o vlastnostech č. 104/2013-VII název výrobku: weber therm klasik E jedinečný identifikační

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Číslo certifikátu Základní charakteristika Reakce na oheň Prohlášení o vlastnostech č. 109/2013-VIV název : weber therm clima E mineral jedinečný identifikační

Více

Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Číslo certifikátu Základní charakteristika Prohlášení o vlastnostech č. 105/2013 VIV název : weber therm klasik E mineral jedinečný identifikační kód: VTIKSWTKEM

Více

Prohlášení o vlastnostech

Prohlášení o vlastnostech Není relevantní Jedinečný identifikační kód: Název výrobku: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Prohlášení o vlastnostech č. PCC_560_03 PUREN 13165T2DS(70,90)4CS(10/Y)150TR150WL(T)3WL(P)0,5WS(P)0,5

Více

Prohlášení o vlastnostech č /1 název výrobku: ECOLOR THERM jedinečný identifikační kód: ETA-13/0621//1

Prohlášení o vlastnostech č /1 název výrobku: ECOLOR THERM jedinečný identifikační kód: ETA-13/0621//1 Prohlášení o vlastnostech č. 2940621/1 název výrobku: ECOLOR THERM jedinečný identifikační kód: ETA-13/0621//1 Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu a zdiva Výrobce STACHEMA CZ s.r.o.,

Více

Platné pouze pro skladby systému dle Tabulky 1 harmonizovaná technická specifikace. Sd 0,2 m ETAG 004:

Platné pouze pro skladby systému dle Tabulky 1 harmonizovaná technická specifikace. Sd 0,2 m ETAG 004: Prohlášení o vlastnostech č. 01 / 2018 název výrobku: Mistral TECTOTHERM EPS jedinečný identifikační kód: ETICS TECTOTHERM EPS Zamýšlené použití Vnější kontaktně montovaná tepelná izolace stěn z betonu

Více

Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Číslo certifikátu Základní charakteristika Prohlášení o vlastnostech č. 107/2013-VIV název : weber therm elastik E mineral jedinečný identifikační kód: VTIKSWTEEM

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika technická specifikace posuzování

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1 Základní charakteristika technická specifikace posuzování Prohlášení o vlastnostech č. 2014091813/0396 název výrobku: MAMUTTHERM Mu jedinečný identifikační kód: 130396 Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Výrobce MAMUTTHERM s.r.o.,

Více

NO č (pro všechny skladby) ETAG 004:2011 Vodotěsnost 2 vyhověl ETAG 004: Sd 0,1 m ETAG 004: není požadováno ETAG 004:

NO č (pro všechny skladby) ETAG 004:2011 Vodotěsnost 2 vyhověl ETAG 004: Sd 0,1 m ETAG 004: není požadováno ETAG 004: Prohlášení o vlastnostech č. 02 / 2018 název výrobku: Mistral TECTOTHERM MW jedinečný identifikační kód: ETICS TECTOTHERM MW Zamýšlené použití Vnější kontaktně montovaná tepelná izolace stěn z betonu nebo

Více

TECHNICKÝ LIST. na výrobek: vnější tepelně izolační kompozitní systém s omítkou. weber therm TWINNER. s izolantem z desek Isover TWINNER

TECHNICKÝ LIST. na výrobek: vnější tepelně izolační kompozitní systém s omítkou. weber therm TWINNER. s izolantem z desek Isover TWINNER TECHNICKÝ LIST na výrobek: vnější tepelně izolační kompozitní systém s omítkou weber therm TWINNER s izolantem z desek Isover TWINNER Divize Weber, Saint-Gobain Construction Products CZ a.s. Divize WEBER

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Číslo certifikátu Základní charakteristika Reakce na oheň Prohlášení o vlastnostech č. 106/2013-VIV název výrobku: weber therm klasik E jedinečný identifikační

Více

Prohlášení o vlastnostech č

Prohlášení o vlastnostech č Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Základní charakteristika Vlastnost Harmonizované technické parametry Systém posuzování Reakce na oheň třída reakce na oheň je 1 uvedená viz. tabulka 2 pro

Více

Prohlášení o vlastnostech č název výrobku: ETICS EXTHERM MW

Prohlášení o vlastnostech č název výrobku: ETICS EXTHERM MW Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Základní charakteristika Vlastnost Harmonizované technické parametry Systém posuzování Reakce na oheň třída reakce na oheň je 1 uvedená viz. tabulka 2 pro

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Číslo certifikátu Základní charakteristika Reakce na oheň Prohlášení o vlastnostech č. 104/2013-VIV název : weber therm elastik E jedinečný identifikační

Více

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. A2 s1, d0 (pro všechny skladby)

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. A2 s1, d0 (pro všechny skladby) LIST VÝROBKU název výrobku: MultiTherm Ceramic M Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Výrobce BASF Stavební hmoty Česká republika s.r.o. K Májovu 1244 CZ 537 01 Chrudim č.

Více

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004:

Deklarované vlastnosti Platné pouze pro skladby systému dle tabulky 1. Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004: Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Číslo certifikátu Základní charakteristika Reakce na oheň Prohlášení o vlastnostech č. 108/2013-VIV název : weber therm clima E jedinečný identifikační kód:

Více

NĚMECKÝ INSTITUT PRO STAVEBNICTVÍ Ústav veřejného práva. Všeobecné schválení pro použití na stavbách

NĚMECKÝ INSTITUT PRO STAVEBNICTVÍ Ústav veřejného práva. Všeobecné schválení pro použití na stavbách NĚMECKÝ INSTITUT PRO STAVEBNICTVÍ Ústav veřejného práva 10829 Berlin, 20. dubna 2004 Kolonnenstr. 30 L tel.: 030 78730-261 fax: 030 78730-320 značka: II 14-1.33.47-659/1 Všeobecné schválení pro použití

Více

Evropské technické schválení ETA-07/0087

Evropské technické schválení ETA-07/0087 Německý institut pro stavební techniku Veřejnoprávní instituce Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Deutschland Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Z m

Více

Den Braven Czech and Slovak, a.s. Úvalno 353, 793 91 Úvalno, Czech Republic IČO: 26872072

Den Braven Czech and Slovak, a.s. Úvalno 353, 793 91 Úvalno, Czech Republic IČO: 26872072 1020 Den Braven Czech and Slovak, a.s. Úvalno 353, 793 91 Úvalno, Czech Republic IČO: 26872072 10 1020-CPD-020-025265 Den Braven THERM MINERAL, ETA-10/0329 podle ETAG 004:2000 Číslo Prohlášení o vlastnostech

Více

Paulín CZ, s. r. o. Dominikánské náměstí 5, Brno, Česká republika IČ: CPD

Paulín CZ, s. r. o. Dominikánské náměstí 5, Brno, Česká republika IČ: CPD 1020 Paulín CZ, s. r. o. Dominikánské náměstí 5, 602 00 Brno, Česká republika IČ: 46343598 13 1020 CPD 060025372 Paulín THERMOKAPPA 2000 Vnější kontaktní systém s izolantem z EPS a s omítkou (ETICS), pro

Více

KABE THERM Mineral/WANCORTHERM ETA-08/0067

KABE THERM Mineral/WANCORTHERM ETA-08/0067 1020 DOVA a.s., Kirilovova 115, 739 21 PASKOV, Česká Republika IČ: 41034554 KABE THERM Mineral/WANCORTHERM ETA-08/0067 Číslo výrobku: 0112 Prohlášeni o vlastnostech č: 0112 (v příloze) Vnější tepelná izolace

Více

MONTAKO s.r.o. Lobeček Kralupy nad Vltavou IČ: MO-ETICS-EPS

MONTAKO s.r.o. Lobeček Kralupy nad Vltavou IČ: MO-ETICS-EPS 1020 MONTAKO s.r.o. Lobeček 732 278 01 Kralupy nad Vltavou IČ: 25123017 13 VISCO alfa MOETICSEPS01072013 číslo Prohlášení o vlastnostech: MOEPS130701 (v příloze) Vnější tepelně izolační kompozitní systém

Více

Evropské technické schválení ETA-05/0225

Evropské technické schválení ETA-05/0225 Institut stavební techniky PL 00-611 Warszawa ul. Filtrowa 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Autorizovaný a notifikovaný podle článku 10 směrnice Rady ze

Více

Technický list pro ETICS TOLTHERM 2 prosinec 2013

Technický list pro ETICS TOLTHERM 2 prosinec 2013 Výrobce : Distributor : ARTIS A, a.s. Ve Slatinách 1, 460 15 Liberec 15 IČO : 254199 ARTIS A, a.s. Pražákova 52, 619 00 Brno S ohledem na možné změny ve výrobním programu výrobců komponent systému v dalším

Více

Viz tabulka 23 a příslušející text

Viz tabulka 23 a příslušející text HASIT Šumavské vápenice a omítkárny s.r.o., Velké Hydčice 91, 341 01 Horažďovice 13 DOP 329309 1020 ETA 06/0037 WDVS Hasitherm - POL Reakce na oheň B s1, d0 Vodotěsnost NPD 1 Nasákavost < 1 kg/m 2 po 1

Více

Desky z pěnového polystyrenu (EPS s reakcí na oheň E, pevností v tahu kolmo k rovině desky TR 100, ) dle ČSN EN ed.2 a s dalšími sledovanými

Desky z pěnového polystyrenu (EPS s reakcí na oheň E, pevností v tahu kolmo k rovině desky TR 100, ) dle ČSN EN ed.2 a s dalšími sledovanými sob upevnění Izolační výrobek Lepicí hmota Izolační výrobek Lepicí hmota ETICS MAMUTTHERM C Všeobecná definice výrobku ETICS MAMUTTHERM C a zamýšlené použití STO 020033838 ze dne 2. 10.2015 Reakce na oheň

Více

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. A2 s1, d0 (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004 ETAG 004. 0,5 kg/m 2 po 24 Odolnost

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. A2 s1, d0 (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004 ETAG 004. 0,5 kg/m 2 po 24 Odolnost LIST VÝROBKU název výrobku: MultiTherm XM Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Výrobce BASF Stavební hmoty Česká republika s.r.o. K Májovu 1244 CZ 537 01 Chrudim č. Certifikátu

Více

EXCEL THERM minerál č. ETA 06/0188

EXCEL THERM minerál č. ETA 06/0188 1020 EXCEL MIX, s.r.o. Priemyselná 497/8 922 31 Sokolovce, Slovenská republika IČ: 36270237 05 1020 CPD 020-024047 EXCEL THERM minerál č. ETA 06/0188 Číslo výrobku: 0101 Prohlášeni o vlastnostech č: 0101

Více

EJOT hmoždinka do pórobetonu SDP-S-10G a EJOT SDP-KB-10G EJOT SDP-S-10G and EJOT SDP-KB-10G

EJOT hmoždinka do pórobetonu SDP-S-10G a EJOT SDP-KB-10G EJOT SDP-S-10G and EJOT SDP-KB-10G Ermächtigt und notifiziert g em äß A rti kel 1 0 de r Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltung svorschriften d e r M it g l i e d s t a a t e n über B aup rodukte

Více

MONTAKO s.r.o. Lobeček Kralupy nad Vltavou IČ: MO-ETICS-MV

MONTAKO s.r.o. Lobeček Kralupy nad Vltavou IČ: MO-ETICS-MV 1020 MONTAKO s.r.o. Lobeček 732 278 01 Kralupy nad Vltavou IČ: 25123017 14 VISCO beta MOETICSMV21082014 číslo Prohlášení o vlastnostech: MOMV130701 (v příloze) Vnější tepelně izolační kompozitní systém

Více

MONTAKO s.r.o. Lobeček Kralupy nad Vltavou IČ: MO-ETICS-MV

MONTAKO s.r.o. Lobeček Kralupy nad Vltavou IČ: MO-ETICS-MV 1020 MONTAKO s.r.o. Lobeček 732 278 01 Kralupy nad Vltavou IČ: 25123017 13 VISCO beta MOETICSMV01072013 číslo Prohlášení o vlastnostech: MOMV130701 (v příloze) Vnější tepelně izolační kompozitní systém

Více

LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, Borovany, Česká Republika ETA 15/0170 ETAG 004. Cemixtherm DIFU MW

LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, Borovany, Česká Republika ETA 15/0170 ETAG 004. Cemixtherm DIFU MW 1020 LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, 373 12 Borovany, Česká Republika 15 ETA 15/0170 ETAG 004 Cemixtherm DIFU MW Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) s omítkou; izolační materiál minerální vlna

Více

Cemixtherm COMFORT MW

Cemixtherm COMFORT MW 1020 LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, 373 12 Borovany, Česká Republika 08 ETA 08/0104 ETAG 004 Cemixtherm COMFORT MW Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) s omítkou; izolační materiál minerální

Více

Technický list pro ETICS TOLTHERM 1 prosinec 2013

Technický list pro ETICS TOLTHERM 1 prosinec 2013 Technický list pro ETICS TOLTHERM 1 prosinec 201 Výrobce : ARTIS A, a.s. Ve Slatinách 1, 460 15 Liberec 15 IČO : 254199 Distributor : ARTIS A, a.s. Pražákova 52, 619 00 Brno S ohledem na možné změny ve

Více

Evropské technické povolení ETA-11/0328

Evropské technické povolení ETA-11/0328 Ověřený překlad z německého do českého jazyka pro stavební techniku Schvalovací orgán pro stavební výrobky a způsoby stavby Stavebně-technický kontrolní úřad Ústav veřejného práva vedený společně svazem

Více

VISCO alfa VNĚJŠÍ TEPELNĚIZOLAČNÍ KOMPOZITNÍ SYSTÉM Z PĚNOVÉHO POLYSTYRENU S OMÍTKOU

VISCO alfa VNĚJŠÍ TEPELNĚIZOLAČNÍ KOMPOZITNÍ SYSTÉM Z PĚNOVÉHO POLYSTYRENU S OMÍTKOU Definice výrobků a zamýšleného použití Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS), zvaný ETICS v dalším textu, je navržen a prováděn v souladu s návrhovými a montážními pokyny držitele ETA, uloženými

Více

STX.THERM ALFA číslo Prohlášení o vlastnostech: (v příloze) Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva

STX.THERM ALFA číslo Prohlášení o vlastnostech: (v příloze) Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva 1020 STOMIX, spol. s r.o. 790 65 Skorošice 197, Česká republika 05 STX.THERM ALFA 01-001 číslo Prohlášení o vlastnostech: 01-001-06 (v příloze) Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Skladba systému:

Více

Technický list. pro venkovní tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) REVCOVER M s izolantem z desek z minerální vlny ( MV )

Technický list. pro venkovní tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) REVCOVER M s izolantem z desek z minerální vlny ( MV ) pro venkovní tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) REVCOVER M s izolantem z desek z minerální vlny ( MV ) 1/ Základní údaje Venkovní tepelněizolační kompozitní systémy (ETICS) slouží na zvýšení tepelného

Více

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU. EJOT H1 eco a EJOT H4 eco. EJOT Závod 1, 2, 3, 4

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU. EJOT H1 eco a EJOT H4 eco. EJOT Závod 1, 2, 3, 4 Evropské technické posouzení ETA-11/0192 z 5. ledna 2018 Obecná část PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU Technické posuzovací místo, které vydalo Evropské technické posouzení Deutsches Institut für Bautechnik

Více

STAVEBNÍ TECHNICKÉ OSVĚDČENÍ

STAVEBNÍ TECHNICKÉ OSVĚDČENÍ Autorizovaná osoba 204 podle rozhodnutí ÚNMZ č. 11/2013 Pobočka 0200 České Budějovice vydává podle ustanovení zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých

Více

Prohlášení o vlastnostech č /1 název výrobku: ECOLOR THERM MINERÁL jedinečný identifikační kód: ETA-13/0946//1

Prohlášení o vlastnostech č /1 název výrobku: ECOLOR THERM MINERÁL jedinečný identifikační kód: ETA-13/0946//1 Prohlášení o vlastnostech č. 2940946/1 název výrobku: ECOLOR THERM MINERÁL jedinečný identifikační kód: ETA13/0946//1 Zamýšlené použití Výrobce Technická specifikace Vnější tepelná izolace stěn z betonu

Více

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. B s1, d0 (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004 ETAG 004. 0,5 kg/m 2 po 24 Odolnost

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. B s1, d0 (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004 ETAG 004. 0,5 kg/m 2 po 24 Odolnost LIST VÝROBKU název výrobku: MultiTherm DP Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Výrobce BASF Stavební hmoty Česká republika s.r.o. K Májovu 1244 CZ 537 01 Chrudim č. Certifikátu

Více

KVK MINERÁL THERM mw 2. Zamýšlené použití nebo zamýšlená

KVK MINERÁL THERM mw 2. Zamýšlené použití nebo zamýšlená Prohlášení o vlastnostech č. CPR MI - MW 2016/01 1. Jedinečný identifikační kód : KVK MINERÁL THERM mw 2. Zamýšlené použití nebo zamýšlená použití stavebního v souladu Vnější tepelná izolace stěn z betonu

Více

Prohlášení o vlastnostech

Prohlášení o vlastnostech Není relevantní Prohlášení o vlastnostech č. PCC_560_04 Jedinečný identifikační kód: Název výrobku: Zamýšlené použití Výrobce PUR-EN 13165-T2-DS(70,90)4-CS(10/Y)150-TR150-WL(T)3-WL(P)0,5- WS(P)0,5-MU(20)

Více

Technický list StoLevell Basic

Technický list StoLevell Basic Minerální lepicí a armovací hmota / podkladní omítka Charakteristika Použití do exteriéru a interiéru na všechny minerální podklady na lepení tepelně izolačních desek na minerální podklady pro vytvoření

Více

Prohlášení o vlastnostech č. CPR MI - EPS 2016/01 KVK MINERÁL THERM eps

Prohlášení o vlastnostech č. CPR MI - EPS 2016/01 KVK MINERÁL THERM eps Prohlášení o vlastnostech č. CPR MI - EPS 2016/01 KVK MINERÁL THERM eps 1. Jedinečný identifikační kód výrobku: 2. Zamýšlené použití nebo zamýšlená použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva

Více

WDVS Hasitherm - POL

WDVS Hasitherm - POL HASIT Šumavské vápenice a omítkárny s.r.o., Velké Hydčice 91, 341 01 Horažďovice 13 DOP 329309 1020 ETA 06/0037 WDVS Hasitherm - POL eakce na oheň B s1, d0 Vodotěsnost NPD 1 Nasákavost < 1 kg/m 2 po 1

Více

Technický list ETICS. STAVO-THERM a STAVO-THERM mineral

Technický list ETICS. STAVO-THERM a STAVO-THERM mineral Technický list ETICS STAVO-THERM a STAVO-THERM mineral 1) Základní údaje Vnější tepelně izolační kompozitní systémy (ETICS) firmy STAVOPROJEKTA a.s. slouží jako vnější tepelná izolace obvodových konstrukcí

Více

D e a b d e f g d g g f h g f d g I PRÁVNÍ ZÁKLADY A VŠEOBECNÉ PODMÍNKY y! " # $ y & ' ) * +, -. ' & & / 0 / y 1 / / 2 0 / 3 y ' 4 * & +, 5 y 1,. & &

D e a b d e f g d g g f h g f d g I PRÁVNÍ ZÁKLADY A VŠEOBECNÉ PODMÍNKY y!  # $ y & ' ) * +, -. ' & & / 0 / y 1 / / 2 0 / 3 y ' 4 * & +, 5 y 1,. & & Evropské tehniké shválení! " # $ QUARZOLITH WDVS ETA-06/0214 & ' ) " * + # * " $ Webersberger QUARZOLITH Fertigputz GesmbH Dorfstraβe 5 A-5101 Bergheim &, -., ' ) # / & 0, 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 ; 3 4 < =

Více

Prohlášení o vlastnostech podle nařízení (EU) 305/2011, příloha III

Prohlášení o vlastnostech podle nařízení (EU) 305/2011, příloha III Prohlášení o vlastnostech podle nařízení (EU) 305/2011, příloha III Profi EPS 13/0947 Prohlášení o vlastnostech č. 00601-CPR-Profi EPS 1 Identifikační kód výrobku 004 2 Typ, série, sériové číslo ETA-13/0947

Více

Prohlášení o vlastnostech podle nařízení (EU) 305/2011, příloha III

Prohlášení o vlastnostech podle nařízení (EU) 305/2011, příloha III Prohlášení o vlastnostech podle nařízení (EU) 305/2011, příloha III Profi EPS 13/0947 Prohlášení o vlastnostech č. 00601-CPR-Profi EPS 1 Identifikační kód výrobku 004 2 Typ, série, sériové číslo ETA-13/0947

Více

MISTRAL TECTOTHERM EPS 2015

MISTRAL TECTOTHERM EPS 2015 Technický list pro vnější tepelně izolační kompozitní systém ( ETICS ) s omítkou a s izolantem z expandovaného polystyrenu (EPS) MISTRAL TECTOTHERM EPS 2015 1) Základní údaje Vnější tepelně izolační kompozitní

Více

Evropské technické schválení ETA-03/0044

Evropské technické schválení ETA-03/0044 Německý ústav stavební techniky ústav veřejného práva Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Německo Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Zmocnění a notifikace

Více

Evropské technické schválení ETA 11/0194

Evropské technické schválení ETA 11/0194 Technický a zkušební stavební ústav, n. Studená 3 821 04 Bratislava Slovenská republika Tel.: 421 2 49228101 Fa: 421 2 44453617 E-mail: eta@tsus.sk Internet: www.tsus.sk ČLEN EOTA EOTA MEMBER Evropské

Více

Evropské technické schválení

Evropské technické schválení Ermächtigt und notifiziert gemäß Artikel 10 der Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte (89/106/EWG) Evropské

Více

Certifikát Certifikát ETA-10/0456 pro svorníkové kotvy BA

Certifikát Certifikát ETA-10/0456 pro svorníkové kotvy BA Certifikát Certifikát Jazyky / Languages: cs BERNER_56619.pdf 2012-11-01 Deutsches Institut für Bautechnik Anstalt des öffentlichen Rechts Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Germany Tel.: +49(0)30 787 30 0

Více

Evropské technické schválení ETA 09/0103. Schmid Industrieholding GmbH Friedrich Schmid Str. 165 A-2754 Waldegg Rakousko

Evropské technické schválení ETA 09/0103. Schmid Industrieholding GmbH Friedrich Schmid Str. 165 A-2754 Waldegg Rakousko Technický a zkušební stavební ústav Studená 3 821 04 Bratislava Slovenská republika Tel.: 421 2 49228100 Fa: 421 2 44453617 e-mail: eta@tsus.sk internet: www.tsus.sk Autorizováno a potvrzeno v souladu

Více

Zpráva o ověřovacích zkouškách k ETA 11/0241

Zpráva o ověřovacích zkouškách k ETA 11/0241 TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel.: +42 286 019 413 Fax: +42 286 883 897 Internet: www.tzus.cz Autorizován a no tifi k ován podl e článku 10 Směrnice

Více

Evropské technické schválení ETA-11/0157

Evropské technické schválení ETA-11/0157 Technický a skúšobný ústav stavebný, n.o. Studená 3 821 04 Bratislava Slovenská Republika tel.: +421 2 49228101 fax: +421 2 44453617 e-mail: eta@tsus.sk internet: www.tsus.sk Evropské technické schválení

Více

MAMUT-THERM s.r.o., Slaměníkova 302/23; Brno (IČ: )

MAMUT-THERM s.r.o., Slaměníkova 302/23; Brno (IČ: ) 1020 MAMUTTHERM s.r.o., Slaměníkova 302/23; 614 00 Brno (IČ: 26885263) 14 MAMUTTHERM Pv číslo Prohlášení o vlastnostech: 2014101014/0278 (v příloze) Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Skladba

Více

EJOT upevnění pro zvláštní použití. Upevnění pro zvláštní případy

EJOT upevnění pro zvláštní použití. Upevnění pro zvláštní případy EJOT upevnění pro zvláštní použití Energetická sanace budov vyžaduje stále více pro zpracování tepelně izolačních systémů nestandartní řešení. Zvláště u starých fasád nebo podkladů se zásadními vadami

Více

MAMUT-THERM s.r.o., Slaměníkova 302/23; Brno (IČ: )

MAMUT-THERM s.r.o., Slaměníkova 302/23; Brno (IČ: ) 1020 MAMUTTHERM s.r.o., Slaměníkova 302/23; 614 00 Brno (IČ: 26885263) 14 MAMUTTHERM Pv 140278 číslo Prohlášení o vlastnostech: 2017051914/0278 (v příloze) Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva

Více

LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, Borovany, Česká Republika ETA 18/0054 ETAG 004. Cemixtherm HARD EPS

LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, Borovany, Česká Republika ETA 18/0054 ETAG 004. Cemixtherm HARD EPS 1020 LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, 373 12 Borovany, Česká Republika 18 ETA 18/0054 ETAG 004 Cemixtherm HARD EPS Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) s omítkou; izolační materiál expandovaný

Více

Evropské technické schválení

Evropské technické schválení (Ověřený překlad z angličtiny) Evropské technické schválení ETA-05/0179 (Anglický překlad připravený DIbt - originální verze je v německém jazyce) Obchodní firma System Dennert Typ A System Dennert Typ

Více

Prohlášení o vlastnostech č /2 název výrobku: STACHEMA THERM jedinečný identifikační kód: ETA-13/0621//3

Prohlášení o vlastnostech č /2 název výrobku: STACHEMA THERM jedinečný identifikační kód: ETA-13/0621//3 Prohlášení o vlastnostech č. 2940621/2 název výrobku: STACHEMA THERM jedinečný identifikační kód: 13/0621//3 Zamýšlené použití Vnější tepelně izolační kompozitní systém s izolantem s expandovaného polystyrenu

Více

Technický list Sto-Polystyrol-Hartschaumplatte PS15SE 040

Technický list Sto-Polystyrol-Hartschaumplatte PS15SE 040 Tepelně izolační deska z expandovaného pěnového polystyrénu dle ČSN EN 13163 Charakteristika Použití do exteriéru jako tepelně izolační deska v kontaktních zateplovacích systémech upevnění lepením nebo

Více

Zlepšení tepelněizolační funkce ETICS. Ing. Vladimír Vymětalík

Zlepšení tepelněizolační funkce ETICS. Ing. Vladimír Vymětalík Zlepšení tepelněizolační funkce ETICS Ing. Vladimír Vymětalík Způsoby řešení Provedení nového ETICS na původní podkladní konstrukci po předchozí demontáži kompletního stávajícího ETICS Provedení nového

Více

Evropské technické schválení ETA-07/0087

Evropské technické schválení ETA-07/0087 Německý institut pro stavební techniku Veřejnoprávní instituce Kolonnenstraße 30 B 10829 Berlin Deutschland Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Zmocněný

Více

Člen EOTA. (překlad do českého jazyka, originální verze je v německém jazyce) Obchodní jméno: Střešní vodotěsná izolace ENKRYL. Držitel schválení:

Člen EOTA. (překlad do českého jazyka, originální verze je v německém jazyce) Obchodní jméno: Střešní vodotěsná izolace ENKRYL. Držitel schválení: Zmocnění a notifikace podle článku 10 směrnice Rady z 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států o stavebních výrobcích (89/106/EHS) Člen EOTA Evropské technické schválení

Více

Evropské technické schválení

Evropské technické schválení Evropské technické schválení ETA-050245 Překlad originálního anglického znění do českého jazyka. Obchodní název Trade name Baumit Wärmedämmverbundsystem Mineral Držitel schválení Holder of approval Druh

Více

posouzení z

posouzení z Nominován podle článku 29 předpisu (EU) č. 305/2011 a člen EOTA (Evropská organizace pro technická posouzení) Evropské technické ETA-13/0086 posouzení z 16. 06. 2015 Obecná část Organizace, která provádí

Více

zateplovací systém z minerální vlny (MW) pro provádění kontaktního zateplení stavebních konstrukcí

zateplovací systém z minerální vlny (MW) pro provádění kontaktního zateplení stavebních konstrukcí TECHNICKÝ LIST ETICS CEMIX THERM M Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) z minerální vlny VLASTNOSTI A ZPŮSOBY POUŽITÍ: zateplovací systém z minerální vlny (MW) pro provádění kontaktního zateplení

Více

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů Člen Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů www.eota.eu Stavebně technická zkušebna Spolkem a zeměmi společně podporovaná veřejnoprávní instituce Evropské ETA-04/0030 technické posouzení

Více

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10).

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 0). Lze provést ověření stálosti vlastností podle nařízení EP a Rady (EU) č. 305/20, ve znění pozdějších

Více

Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z minerální vlny s omítkou

Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z minerální vlny s omítkou TECHNICKÝ LIST Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z minerální vlny s omítkou CHARAKTERISTIKA: vyznačuje se pružnou a trvanlivou základní vrstvou vhodný zejména pro větší objekty, ale i rodinné

Více

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. A2 s1, d0 (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004 ETAG 004. 0,5 kg/m 2 po 24 Odolnost

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. A2 s1, d0 (pro všechny skladby) Vodotěsnost Vyhověl ETAG 004 ETAG 004. 0,5 kg/m 2 po 24 Odolnost LIST VÝROBKU název výrobku: MultiTherm DM Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Výrobce BASF Stavební hmoty Česká republika s.r.o. K Májovu 1244 CZ 537 01 Chrudim č. Certifikátu

Více

posouzení ze 14. března 2017 (český překlad z německého originálu)

posouzení ze 14. března 2017 (český překlad z německého originálu) Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby člen EOTA Stavebně-technický zkušební úřad Instituce založená Federální a zemskou vládou Jmenován v souladu s článkem 29 nařízení (EU) č. 305/2011 a

Více

Symbol CE dle směrnice 93/68/EEC. Identifikační číslo notifikované osoby Název a sídlo nebo jiná identifikace výrobce

Symbol CE dle směrnice 93/68/EEC. Identifikační číslo notifikované osoby Název a sídlo nebo jiná identifikace výrobce Symbol CE dle směrnice 93/68/EEC. 1020 Den Braven Czech and Slovak, a.s. Úvalno 353, 793 91 Úvalno, Czech Republic IČO: 26872072 15 1020-CPR-020-033584 Den Braven THERM MINERAL, ETA-15/0074 podle ETAG

Více

Cemixtherm COMFORT EPS

Cemixtherm COMFORT EPS 1020 LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, 373 12 Borovany, Česká Republika 05 ETA 05/0188 ETAG 004 Cemixtherm COMFORT EPS Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) s omítkou; izolační materiál expandovaný

Více

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů Člen Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů www.eota.eu Stavebně technická zkušebna Spolkem a zeměmi společně podporovaná veřejnoprávní instituce Evropské ETA-08/0315 technické posouzení

Více

LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, Borovany, Česká Republika ETA-05/0188 ETAG 004. Cemix THERM P

LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, Borovany, Česká Republika ETA-05/0188 ETAG 004. Cemix THERM P 1020 LB Cemix, s.r.o., Tovární 36, 373 12 Borovany, Česká Republika 05 ETA05/0188 ETAG 004 Cemix THERM P Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) s omítkou; izolační materiál expandovaný polystyren

Více

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10).

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). Lze provést ověření stálosti vlastností podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011,

Více

Prohlášení o vlastnostech výrobku č.:

Prohlášení o vlastnostech výrobku č.: Prohlášení o vlastnostech výrobku č.: Typ/Šarže Zamýšlené použití Výrobce Technická Deklarované vlastnosti S13-007 ETA-04/0018 Capatect BASIC LINE podle ETA-04/0018 Uvedeno na obalu /etiketě Vnější tepelně

Více