SANTO. VestavnÈ chladniëky electronic. N vod k pouûitì AUS ERFAHRUNG GUT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "SANTO. VestavnÈ chladniëky electronic. N vod k pouûitì AUS ERFAHRUNG GUT"

Transkript

1 SANTO VestavnÈ chladniëky electronic N vod k pouûitì AUS ERFAHRUNG GUT

2 V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, p edtìm, neû uvedete svoji novou chladniëku do provozu, proëtïte si laskavï pozornï tento n vod k pouûitì. N vod obsahuje d leûitè informace pro bezpeënou obsluhu, pro instalaci a pro oöet ov nì spot ebiëe. N vod si uschovejte i pro pozdïjöì nahlèdnutì, a p edejte jej p ÌpadnÈmu dalöìmu majiteli spot ebiëe. PomocÌ tohoto v straûnèho troj helnìku a/nebo upozorúujìcìch slov (Varov nì!, UpozornÏnÌ!, Pozor!) jsou zd raznïny pokyny, jeû jsou d leûitè pro vaöi bezpeënost nebo spr vnè fungov nì spot ebiëe. BezpodmÌneËnÏ je dodrûujte. 1. Tento symbol v s bude krok za krokem doprov zet p i obsluze spot ebiëe Pouze pro dïlenè Ëelo kuchyúskè linky Za tìmto symbolem zìsk te doplúujìcì informace o obsluze a praktickèm vyuûitì spot ebiëe. Jetelov m lìstkem jsou oznaëeny rady a pokyny, t kajìcì se hospod rnèho a ekologickèho pouûìv nì spot ebiëe. VysvÏtlivky k odborn m v raz m, jeû se pouûìvajì v n vodu k pouûitì, najdete zcela vzadu v odstavci "OdbornÈ v razy". Pro p ÌpadnÏ vzniklou poruchu spot ebiëe obsahuje n vod k pouûitì pokyny k jejich samostatnèmu odstranïnì, viz odstavec "Co dïlat, kdyû Ö". Pokud s tïmito pokyny nevystaëìte, obraùte se n ö servis, kter je v m kdykoliv k dispozici: ï 02 / V servisu dostanete odpovïô na kaûdou ot zku, t kajìcì se vybavenì a pouûitì spot ebiëe a pracovnìci servisu r di vyslechnou takè vaöe p nì, podnïty i kritiku. Naöim cìlem je d le vylepöovat naöe v robky a sluûby k uûitku naöich z kaznìk. ï DalöÌ informace najdete v kapitole "Servis". 2 35

3 OBSAH BezpeËnostnÌ pokyny...5 Likvidace...7 Informace o obalovèm materi lu chladniëky...7 Likvidace vyslouûil ch star ch spot ebië...7 OdstranÏnÌ ochrann ch prvk pro p epravu...8 Instalace...8 UmÌstÏnÌ chladniëky...8 ChladniËka pot ebuje vzduch...9 Vestavba chladniëky...9 P ipojenì do elektrickè sìtï Popis chladniëky...11 Pohled zep edu...11 Ovl dacì panel TlaËÌtka pro nastavenì teploty Ukazatel teploty P ed uvedenìm chladniëky do provozu UvedenÌ do provozu ñ nastavenì teploty COOLMATIC / FROSTMATIC TlaËÌtko COLMATIC TlaËÌtko FROSTMATIC VypnutÌ chladniëky ZapojenÌ chladniëky pro dobu dovolenè Vnit nì vybavenì Ukl dacì plochy Z suvka pro potraviny Regulov nì vlhkosti VariabilnÌ vnit nì vybavenì dve Ì VariabilnÌ ukl dacì box Drû k lahvì Spr vnè ukl d nì potravin Zmrazov nì potravin a skladov nì mraûen ch potravin

4 Obsah P Ìprava ledov ch kostek Odmrazov nì ChladicÌ prostor se odmrazuje automaticky Odmrazov nì mrazicìho prostoru... 22»iötÏnÌ a oöet ov nì Rady k spo e energie Co dïlat, kdyû Ö OdstraÚov nì poruch V mïna û rovky Zvuky bïhem provozu chladniëky P edpisy, normy, smïrnice OdbornÈ v razy Servis Z ruka, servis a n hradnì dìly Instrukce pro vestavbu 4 33

5 Z mïna zavïöenì dve Ì (v p ÌpadÏ pot eby) BezpeËnostnÌ pokyny BezpeËnost naöich chladniëek odpovìd uzn van m technick m pravidl m a z konu o bezpeënosti elektrick ch spot ebië. P esto povaûujeme za svoji povinnost sezn mit v s s n sledujìcìmi bezpeënostnìmi pokyny: Spr vnè pouûitì chladniëky ï ChladniËka je urëena pro pouûitì v dom cnosti. Je vhodn pro chlazenì, zmrazov nì a skladov nì mraûen ch potravin a k p ÌpravÏ ledu. Pokud je spot ebië pouûìv n k jin m Ëel m nebo je nespr vnï obsluhov n, nem ûe v robce p evzìt z ruku za jeho p ÌpadnÈ poökozenì. ï Z bezpeënostnìch d vod nejsou u chladniëky povoleny jakèkoliv pravy nebo zmïny. ï Pokud byste pouûìvali chladniëku pro ûivnostenskè podnik nì nebo pro jinè Ëely, neû je chlazenì, zmrazov nì a skladov nì mraûen ch potravin, dodrûujte vûdy p Ìsluön z konn ustanovenì, platn pro vaöi Ëinnost. P ed prvnìm uvedenìm chladniëky do provozu ï P esvïdëte se, zda nebyla chladniëka bïhem p epravy poökozena. Poökozen spot ebië v û dnèm p ÌpadÏ nep ipojujte do elektrickè sìtï! Pokud doölo k poökozenì chladniëky, obraùte se na svèho dodavatele. NenÌ u vöech model Chladivo ChladicÌ okruh spot ebiëe je naplnïn chladivem isobutan (R600a), coû je p ÌrodnÌ plyn s vysokou ekologickou nez vadnostì, je vöak ho lav. ï Varov nì ñ P i dopravï a instalov nì chladniëky dbejte na to, aby nebyly poökozeny jakèkoliv Ë sti chladicìho okruhu. ï V p ÌpadÏ, ûe by se chladicì okruh poökodil: - bezpodmìneënï se vyvarovat otev enèmu ohni a zdroj m zap lenì, nap. zapalovaë m; - mìstnost, ve kterè je chladniëka instalov na, dob e provïtrat. ZabezpeËenÌ p ed dïtmi ï NÏkterÈ Ë sti obalu (nap. fûlie, polystyren) mohou b t pro dïti nebezpeënè. DÏti by se mohly udusit! Proto tyto Ë sti obalu odstraúte z dosahu dïtì! ï VyslouûilÈ starè chladniëky p ed jejich likvidacì uëiúte nepouûiteln mi. Vyt hnïte sìùovou z strëku ze z suvky, od ÌznÏte p ÌvodnÌ kabel, odstraúte nebo zniëte p ÌpadnÏ existujìcì z padkovè, z strëkovè nebo jinè z mky. JedinÏ tak se nemohou hrajìcì si dïti v chladniëce zav Ìt (hrozilo by jim nebezpeëì zaduöenì!) nebo se dostat do jin ch ûivotu nebezpeën ch situacì. 32 5

6 BezpeËnostnÌ pokyny ï DÏti Ëasto nejsou schopny rozeznat nebezpeëì, jeû jim hrozì p i manipulaci s dom cìmi spot ebiëi. Postarejte se proto o nezbytn dohled a nedovolte dïtem, aby si s chladniëkou hr ly! P i bïûnèm kaûdodennìm pouûitì ï N doby s ho lav mi plyny nebo kapalinami mohou ztratit p sobenìm chladu svoji tïsnost. V tom p ÌpadÏ hrozì nebezpeëì v buchu! Neukl dejte do chladniëky n doby s ho lav mi l tkami, jako nap. sprejovè n dobky, doplúovacì z sobnìky s plynem pro zapalovaëe atd. ï Do mrazicìho prostoru se nesmïjì ukl dat l hve a plechovky. Kdyû jejich obsah zmrzne, mohou prasknout ñ obsahujì-li oxid uhliëit, pak mohou dokonce explodovat! Do mrazicìho prostoru nikdy neukl dejte limon dy, öù vy, pivo, vìno, sekt atd. V jimku p edstavujì lihoviny s vysok m obsahem alkoholu, kterè je moûno v mrazicìm prostoru skladovat. ï Zmrzlinu a ledovè kostky nejezte ihned po vyjmutì z mrazicìho prostoru. Velmi studen zmrzlina v m m ûe p imrznout ke rt m nebo k jazyku a zp sobit v m zranïnì. ï Nedot kejte se mraûen ch potravin mokr ma rukama. Mohly by v m k nim p imrznout prsty. ï Varov nì ñ V chladniëce nepouûìvejte û dnè elektrickè spot ebiëe (nap. elektrickè strojky na v robu zmrzliny, ölehaëe atd.), kterè nebyly v slovnï povoleny v robcem. ï Varov nì ñ VÏtracÌ otvory zakrytov nì chladniëky nebo Ë stì montovanè kuchyúskè linky nesmïjì b t zakryty nebo omezeny, tìm by byla nep ÌznivÏ ovlivnïna funkce chladniëky. ï Varov nì ñ NepouûÌvat pro urychlenì odmrazov nì mechanickè nebo umïlè pomocnè prost edky, kromï tïch, jeû byly doporuëeny v robcem. ï P ed ËiötÏnÌm chladniëku z sadnï vûdy vypnout a vyt hnout p ÌvodnÌ kabel ze z suvky nebo vypnout jistië v elektrickè sìti, p ÌpadnÏ vyöroubovat pojistku. ï P i odpojov nì kabelu se z strëkou ze z suvky netahat v û dnèm p ÌpadÏ za kabel, ale uchopit p Ìmo z strëku. Nastane-li porucha ï Pokud by nïkdy doölo u chladniëky k poruöe, p eëtïte si nejprve v tomto n vodu k pouûitì kapitolu ÑCo dïlat, kdyûöì. Jestliûe ani s pouûitìm tam uveden ch pokyn poruchu neodstranìte, neprov dïjte jiû û dnè dalöì pr ce sami. ï ChladniËky smì opravovat pouze odbornì pracovnìci. NeodbornÈ opravy pro v s mohou znamenat znaënè ohroûenì. Pokud je tedy oprava nezbytnï nutn, obraùte se na n ö servis. Z ruka, servis a n hradnì dìly P eëtïte si tento n vod k obsluze a dodrûujte v nïm uvedenè rady a pokyny. V mnoha p Ìpadech si budete moci vyjasnit jakèkoli pochybnosti sami a tudìû vyhnout se zbyteën m vol nìm do servisu. P edchozì Ë sti nazvanè "Co dïlat, kdyû..." a "Servis" obsahujì doporuëenì, co by se mïlo zkontrolovat d Ìve, neû zavol te servisnìho technika. Jestliûe po tïchto kontrol ch z vada st le existuje, zavolejte vaöe nejbliûöì autorizovanè servisnì st edisko AEG. UjistÏte se, ûe m ûete sdïlit model a seriovè ËÌslo spot ebiëe. Tyto informace naleznete na datovèm ötìtku p Ìstroje. Origin lnì n hradnì dìly lze koupit od autorizovan ch st edisek servisu AEG. PodmÌnky z ruky My, v robce, zaruëujeme, ûe jestliûe bïhem 12 mïsìc od data zakoupenì tohoto spot ebiëe AEG se tento spot ebië nebo jak koli jeho Ë st uk ûou jako vadnè pouze z d vodu vadnèho zpracov nì nebo vadnèho materi lu, provedeme podle naöeho uv ûenì buô opravu nebo v mïnu tèhoû bez placenì za pr ci, materi l nebo p epravu za p edpokladu, ûe: - spot ebië byl spr vnï instalov n a pouûìv n pouze na napïtì uvedenè na ötìtku jmenovit ch hodnot - spot ebië byl pouûìv n pouze pro norm lnì dom cì Ëely a v souladu s pokyny v robce pro provoz a drûbu - na spot ebiëi neprov dïla servis, drûbu ani opravu jin neû n mi autorizovan osoba, kter spot ebië nerozebìrala ani s nìm jinak nemanipulovala - vöechny servisnì pr ce podle tèto z ruky musì prov dït servis AEG nebo jìm autorizovanè st edisko - kaûd vymïnïn spot ebië nebo vymïnïn vadn souë st se stanou naöìm vlastnictvìm - tato z ruka platì vedle vaöich z konn ch nebo jinak pr vnï podloûen ch pr v V jimky - tato z ruka se nevztahuje na: - poökozenì nebo poûadavky vzniklè v d sledku p epravy, nespr vnèho pouûitì nebo nedbalosti, v mïny û rovek a snìmateln ch Ë stì ze skla nebo plastick ch hmot - n klady spojenè s poûadavky na odstranïnì z vad spot ebiëe, kter je nespr vnï instalov n - spot ebiëe, kterè jsou pouûìv ny v komerënìm prost edì vëetnï pronajìman ch - zemï EvropskÈho spoleëenstvì. Lze pouûìt standardnì z ruku, ale zajiötïnì, ûe spot ebië splúuje normy platnè v p ÌsluönÈ zemi, kam byl spot ebië dopraven, je na zodpovïdnosti a na n klady vlastnìka. M ûe b t vyûadov n doklad o koupi. Model...»Ìslo v robku (E/PNC No.)... SeriovÈ ËÌslo (F/Serial. No.)... eventuelnï KD /... V p ÌpadÏ technick ch problèm v m bude i n ö znaëkov servis kdykoliv k dispozici, volejte 02/ Adresy: ServisnÌ st edisko AEG Hanusova ulice Praha 4 Tel.: 02/ BezpeËnost P eëtïte si tento n vod a varovn upozornïnì na zaë tku tohoto n vodu. V robce nezodpovìd za vady zp sobenè nespr vnï pouûìvan m v robkem nebo v robkem pouûìvan m pro jinè Ëely neû jsou Ëely specifikovanè v tomto n vodu. 6 31

7 Servis V kapitole "Co dïlat, kdyûö" jsou uvedeny nejd leûitïjöì zdroje poruch, kterè m ûete sami odstranit. Pokud povol te servisnìho technika p esto, ûe bylo moûno poruchu odstranit s pomocì nïkterèho pokynu, uvedenèho v tomto n vodu nebo z vada vznikla vlivem öpatnè obsluhy, pak je nutno tuto n vötïvu uhradit i tehdy, dojde-li k nì v z ruënì dobï. Nenajdete-li k odstranïnì poruchy v tomto n vodu k pouûitì û dn pokyn, m te dvï moûnosti: ï M te dotazy k obsluze a pouûitì vaöì chladniëky? Potom se obraùte na informaënì telefon naöeho servisu ËÌslo , kde v m poradì, jak se spot ebiëem zach zet a jak spr vnï vyuûìt vöech jeho funkcì. ï Projevuje se u vaöeho spot ebiëe technick porucha? Potom se obraùte na naöi servisnì sluûbu. Na pro v s bezplatnèm ËÌsle telefonu 02/ zìsk te vöechny pot ebnè informace. Pro rozhovor si p ipravte ËÌslo v robku PNC a v robnì ËÌslo S-No, obï tato ËÌsla najdete na typovèm ötìtku chladniëky. DoporuËujeme, abyste si ËÌsla zapsali na toto mìsto, budete je tak mìt vûdy p i ruce: ï oznaëenì modelu ï ËÌslo v robku (PNC) ï v robnì ËÌslo (S-No.) Likvidace Informace o obalovèm materi lu chladniëky Vöechny materi ly, pouûitè pro zabalenì chladniëky, jsou ekologicky neökodnè! M ûete je bez nebezpeëì uloûit na skl dky nebo sp lit ve spalovnï domovnìch odpad! Podrobnosti k pouûit m obalov m materi l m: Plasty je moûno recyklovat a jsou oznaëeny n sledujìcìm zp sobem: >PE< oznaëenì pro polyetylèn, nap. vnïjöì obal a s Ëky uvnit chladniëky. >PS< oznaëenì pro pïnov polystyren, nap. u v plúov ch Ë stì obalu, tento materi l je vyroben z sadnï bez freon. Likvidace vyslouûil ch star ch spot ebië StarÈ chladniëky je nutno pro ochranu ûivotnìho prost edì likvidovat odborn m zp sobem. To platì jak pro v ö dosavadnì spot ebië, tak i pro vaöi novou chladniëku, aû jednoho dne doslouûì. Varov nì! U vyslouûil ch star ch spot ebië zajistïte p ed jejich zlikvidov nìm jejich neupot ebitelnost. Vyt hnïte sìùovou z strëku ze z suvky, od ÌznÏte p ÌvodnÌ kabel, odstraúte nebo zniëte p ÌpadnÏ existujìcì z padkovè, z strëkovè nebo jinè z mky. JedinÏ tak se nemohou hrajìcì si dïti v chladniëce zav Ìt (hrozilo by jim nebezpeëì zaduöenì!) nebo se dostat do jin ch ûivotu nebezpeën ch situacì. Pokyny pro likvidaci: ï ChladniËka se nesmì odloûit do bïûnèho domovnìho odpadu, ani do odpad s velk mi rozmïry v bïûn ch sbïrn ch surovin. ï NesmÌ b t poökozen chladicì okruh, zvl ötï tepeln v mïnìk na zadnì stranï chladniëky. ï Informace o moûnostech likvidace chladniëky v m poskytnou firmy, zab vajìcì se odbornou ekologickou likvidacì odpad tohoto druhu. 30 7

8 OdstranÏnÌ ochrann ch prvk pro p epravu ChladniËka a jednotlivè Ë sti vnit nìho vybavenì jsou bïhem p epravy chr nïny. 1. OdstraÚte vöechny lepicì p sky a v plúovè utïsúovacì Ë sti z vnit nìho prostoru chladniëky. P ÌpadnÈ zbytky lepicìch p sk odstraúte ËisticÌm nebo technick m benzinem. Instalace UmÌstÏnÌ chladniëky ChladniËka se m instalovat v dob e vïtranè a suchè mìstnosti. Na spot ebu elektrickèho proudu a na dokonalou funkci chladniëky m velk vliv okolnì teplota. Proto by chladniëka: - nemïla b t vystavena p ÌmÈho sluneënìmu z enì; - nemïla st t u topn ch tïles, vedle spor ku nebo jin ch zdroj tepla; - mïla st t na mìstï, jehoû okolnì teplota odpovìd klimatickè t ÌdÏ, pro kterou je chladniëka urëena. daj o klimatickè t ÌdÏ najdete na typovèm ötìtku, kter se nach zì vlevo ve vnit nìm prostoru chladniëky. N sledujìcì tabulka ukazuje, jak okolnì teplota odpovìd p ÌsluönÈ klimatickè t ÌdÏ. Klimatick t Ìda SN N ST T pro rozmezì okolnì teploty + 10 aû + 32 C + 16 aû + 32 C + 18 aû + 38 C + 18 aû + 43 C OdbornÈ v razy ï ChladÌcÌ mèdium Kapaliny, kterè je moûno pouûìt pro v robu chladu, se naz vajì chladivy. MajÌ pomïrnï nìzk bod varu, tak nìzk, ûe teplo z potravin, uloûen ch v chladicìm za ÌzenÌ, m ûe p ivèst chladivo do varu, p ÌpadnÏ je odpa it. ï ChladicÌ okruh Uzav en chladicì okruh, v nïmû se nach zì chladivo. HlavnÌmi Ë stmi chladicìho okruhu jsou v parnìk, kompresor, kondenz tor a potrubì ï V parnìk Ve v parnìku se chladivo odpa uje. StejnÏ jako vöechny kapaliny pot ebuje i chladivo k odpa ov nì teplo. Toto teplo je odebìr no z vnit nìho prostoru chladniëky, kter se tìm ochlazuje. Proto je v parnìk umìstïn ve vnit nìm prostoru chladniëky nebo je uloûen v pïnovè hmotï bezprost ednï za zadnì stïnou a nenì proto vidït. ï Kompresor Kompresor vypad jako mal v leëek. Je poh nïn vestavïn m elektromotorem a je umìstïn vzadu ve spodnì Ë sti chladniëky. kolem kompresoru je ods vat chladivo ve formï p ry z v parnìku, komprimovat je a dopravit d le do kondenz toru. ï Kondenz tor Kondenz tor m vïtöinou podobu m Ìûky. V kondenz toru se zkapalúuje chladivo, zkomprimovanè v kompresoru. P itom se uvolúuje teplo, jeû se p ed v z povrchu kondenz toru do okolnìho vzduchu. Kondenz tor je proto umìstïn zvnïjöku, vïtöinou na zadnì stranï chladniëky. Je-li nezbytnï nutnè instalovat chladniëku vedle tepelnèho zdroje, je t eba dodrûet n sledujìcì minim lnì boënì vzd lenosti: - od elektrickèho spor ku 3 cm; - od naftov ch nebo uheln ch kamen 30 cm. Pokud nenì moûno tyto vzd lenosti dodrûet, je t eba mezi kamna a chladniëku zasunout tepelnï izolaënì desku. 8 29

9 Instalace Zvuky bïhem provozu chladniëky Pro chladniëky jsou charakteristickè n sledujìcì zvuky: ï Cvak nì CvaknutÌ je slyöitelnè vûdy tehdy, kdyû se zapne nebo vypne kompresor. ï BzuËenÌ Pokud pracuje kompresor, m ûete jej slyöet bzuëet. ï Bubl nì / öplouch nì Jakmile vteëe chladicì mèdium do tenkè trubky, m ûete slyöet bublav nebo öplouchav zvuk. Tento zvuk je slyöiteln jeötï kr tkou chvìli po vypnutì kompresoru. P edpisy, normy, smïrnice ChladniËka je urëena pro dom cnost a byla vyrobena p i dodrûenì norem, platn ch pro tyto spot ebiëe. P i v robï byla dodrûena zvl ötï nezbytn opat enì, obsaûen v z konï pro bezpeënost elektrick ch spot ebië (GSG), v p edpisu pro bezpeënost chladicìch za ÌzenÌ (VBG 20) a v p edpisech Svazu nïmeck ch elektrotechnik (VDE). Byla p ezkouöena tïsnost chladicìho okruhu. Tento spot ebië odpovìd n sledujìcìm smïrnicìm EvropskÈho spoleëenstvì: - 73/23/EWG z ñ NÌzkonapÏùov smïrnice - 89/336_EWG z (vëetnï zmïnovè smïrnice 92/31/EWG) ñ smïrnice EMV a»sn - 94/2/EG z ñ SmÏrnice pro energetickè oznaëov nì - 96/57 EG z ñ Poûadavky s ohledem na energetickou efektivnost elektrick ch chladicìch a mrazìcìch spot ebië pro dom cnost a p Ìsluön ch kombinacì. ChladniËka pot ebuje vzduch IntegrovatelnÈ modely chladniëky IntegrovanÈ dve e sk ÌÚky kuchyúskè linky ve znaënè mì e utïsúujì v klenek pro vestavbu chladniëky. Proto je nutno zajistit u tïchto chladniëek vïtr nì otvorem v podstavci sk ÌÚky. Oh t vzduch musì mìt moûnost odchodu vzduchovou öachtou na zadnì stïnï sk ÌÚky. Pr ez vïtracìho otvoru musì mìt plochu minim lnï 200 cm 2. Varov nì! Aby nebyla nep ÌznivÏ ovlivnïna funkce chladniëky, nesmïjì se tyto vïtracì otvory zakr t nebo jin m zp sobem omezit. Vestavba chladniëky Podrobnosti jsou uvedeny v pokynech k mont ûi, kterè jsou souë stì tohoto n vodu. Po vestavbï chladniëky p ezkouöejte, zvl ötï zamïnìte-li zavïöenì dve Ì, zda tïsnïnì dve Ì po celèm obvodu spr vnï tïsnì. NetÏsnÈ tïsnïnì dve Ì m ûe b t p ÌËinou zesìlenèho vytv enì n mrazy a tìm zv öenè spot eby energie (viz takè odstavec ÑOdstraÚov nì poruchì). 28 9

10 Instalace P ipojenì do elektrickè sìtï Pro p ipojenì chladniëky do elektrickè sìtï je nezbytn z suvka s ochrann m kontaktem, instalovan podle p edpis. Pouûit elektrick obvod musì b t jiötïn pojistkou s minim lnì hodnotou 10 A. Pokud nenì z suvka po instalov nì chladniëky jiû p Ìstupn, je nutno vhodnou pravou elektrickè instalace zajistit, aby bylo moûno chladniëku odpojit ze sìtï (nap. s pouûitìm pojistek, jistië, spìnaë LS, podproudovè ochrany nebo podobn ch za ÌzenÌ s minim lnìm rozev enìm kontakt 3 milimetry). 1. P ed uvedenìm do provozu si na typovèm ötìtku chladniëky zkontrolujte, zda p ipojovacì napïtì a druh proudu odpovìdajì hodnot m elektrickè sìtï v mìstï, kde je chladniëka instalov na. Nap Ìklad: AC 220 Ö 240 V 50 Hz nebo 220 V Ö 240 V ~ 50 Hz (to znamen napïtì 220 aû 240 volt st ÌdavÈho proudu, kmitoëet 50 Hz). Typov ötìtek se nach zì vlevo ve vnit nìm prostoru chladniëky. Pozor: P ipojovacì vodië do sìtï smì vymïúovat pouze odborn elektrik. V p ÌpadÏ nutnosti opravy se obracejte na n ö servis. V mïna û rovky Varov nì! NebezpeËÌ zasaûenì elektrick m proudem! P ed v mïnou û rovky chladniëku vypnïte a vyt hnïte p ÌvodnÌ kabel ze z suvky nebo vypnïte jistië, p ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku. TechnickÈ daje û rovky: 220 ñ 240 V, max. 15 W, resp. 25 W (halogenov û rovka, vûdy podle modelu chladniëky; iôte se dajem, uveden m na pr hlednèm krytu), objìmka: E Pro vypnutì chladniëky stisknïte tlaëìtko (K HLEN EIN / AUS = chlazenì zapnout / vypnout), dokud nezhasne kontrolka zapnutì do sìtï. 2. Vyt hnïte z strëku ze z suvky. 3. Pro v mïnu û rovky vyöroubujte öroub s k Ìûovou dr ûkou, podle obr zku (öipka) stisknïte naho e kryt û rovky a sejmïte jej dozadu. 4. VymÏÚte vadnou û rovku. 5. OpÏt nasaôte kryt û rovky, a zaöroubujte öroub s k Ìûovou hlavou

11 Porucha Moûn p ÌËina OdstranÏnÌ Popis chladniëky NenÌ spr vnï nastavena teplota. NahlÈdnÏte do kapitoly ÑUvedenÌ do provozu - nastavenì teplotyì. Pohled zep edu (r znè modely) Teplota v chladicìm, p ÌpadnÏ mrazicìm prostoru nenì vyhovujìcì. Dve e byly delöì dobu otev enè. BÏhem poslednìch 24 hodin bylo uloûeno vïtöì mnoûstvì tepl ch potravin. Dve e nech vat otev enè pouze tak dlouho, jak je to nezbytnï nutnè. Nastavit v chladniëce niûöì teplotu. ChladniËka stojì vedle zdroje tepla. NahlÈdnÏte do kapitoly ÑUmÌstÏnÌ chladniëkyì. ChladniËka p Ìliö chladì. Je nastavena p Ìliö nìzk teplota. Nastavit v chladniëce vyööì teplotu. Nefunguje osvïtlenì vnit nìho prostoru chladniëky. Je vadn û rovka. NahlÈdnÏte v tèto kapitole do Ë sti ÑV mïna û rovkyì. Voda na podlaze chladicìho prostoru nebo na ukl dacìch ploch ch. V chladniëce, p ÌpadnÏ takè na tïsnïnì dve Ì se tvo Ì velkè mnoûstvì n mrazy. Po zmïnï nastavenì teploty nenabïhne ihned kompresor. Je ucp n v tokov otvor pro odt vanou vodu. TÏsnÏnÌ dve Ì je netïsnè (m ûe p ÌpadnÏ nastat po z mïnï zavïöenì dve Ì). To je zcela norm lnì, û dn porucha neexistuje. Uvolnit v tokov otvor pro odt vanou vodu s pouûitìm zelenèho ËisticÌho kolìku, nasazenèho v otvoru (viz kapitolu Ñ»iötÏnÌ a oöet ov nìì). TÏsnÏnÌ dve Ì na netïsn ch mìstech opatrnï s pouûitìm suöiëe vlas nah t (ne na vyööì teplotu neû asi 50 C). Zah tè tïsnïnì dve Ì z roveú rukou vytvarovat tak, aby opït dokonale dolehlo. Kompresor se po urëitè dobï samoëinnï rozbïhne. a b c d e f g h i j k ovl dacì panel p ihr dka na m slo a s ry s vìkem variabilnì odkl dacì box (nenì u vöech model, provedenì je vûdy podle modelu rozdìlnè) ukl dacì p ihr dky na dve Ìch p ihr dka na drû k na l hve (nenì u vöech model ) n doby pro ovoce a zeleninu z suvka pro potraviny (nenì u vöech model ) ukl dacì plochy mrazicì prostor (pro skladov nì a zmrazov nì) regulace vlhkosti (nenì u vöech model ) typov ötìtek 26 11

12 Popis chladniëky Ovl dacì panel 1 kontrolka zapnutì chladniëky 2 tlaëìtko zapnutì / vypnutì chlazenì (K HLEN EIN/AUS = chlazenì zapnout/vypnout) 3 tlaëìtko pro nastavov nì teploty (WƒRMER -pro vyööì teploty) 4 ukazatel teploty 5 tlaëìtko pro nastavov nì teploty (KƒLTER - pro niûöì teploty) 6 ukazatel pro zapnutou funkci FROSTMATIC (ûlut ) (EIN = zapnout) ï FROSTMATIC pro intenzivnïjöì zmrazov nì v mrazicìm prostoru 7 tlaëìtko FROSTMATIC 8 ukazatel pro zapnutou funkci COOLMATIC (ûlut ) (EIN = zapnout) ï COOLMATIC pro intenzivnïjöì chlazenì v chladicìm prostoru 9 tlaëìtko COOLMATIC TlaËÌtka pro nastavenì teploty Teplota se nastavuje s pouûitìm tlaëìtek WƒRMER (tepleji) a KƒLTER (chladnïji). Rady k spo e energie ï ChladniËku neinstalujte v blìzkosti spor k, topn ch tïles nebo jin ch zdroj tepla. P i vysokè okolnì teplotï bïûì kompresor chladniëky ËastÏji a dèle. ï ZajistÏte dostateën p Ìvod a odvod vzduchu v podstavci chladniëky a na jejì zadnì stranï. Nikdy nezakr vejte vïtracì otvory. ï Do chladniëky neukl dejte teplè pokrmy. TeplÈ pokrmy ponechte nejprve vychladnout. ï Dve e nech vejte otev enè jen tak dlouho, jak je to nezbytnï nutnè. ï Nenastavujte niûöì teplotu, neû je nezbytnï nutnè. ï ZmraûenÈ zboûì uloûte p i jejich rozmraûov nì do chladicìho prostoru. Tak se vyuûije chlad ze zmraûenèho zboûì pro chlazenì v chladicìm prostoru. Co dïlat, kdyû Ö OdstraÚov nì poruch V p ÌpadÏ poruchy se m ûe jednat pouze o drobnou z vadu, kterou jste schopni s pouûitìm n sledujìcìch pokyn sami odstranit. Pokud v m tyto informace v konkrètnìm p ÌpadÏ nepomohou, nepouötïjte se uû sami do û dn ch dalöìch pracì. Varov nì! Opravy chladniëky smì prov dït pouze odbornìci. P i neodborn ch oprav ch mohou vyvstat pro uûivatele znaën nebezpeëì. Pokud je tedy nutn oprava, obraùte se na n ö servis. TlaËÌtka jsou propojena s ukazatelem teploty. ï P i stisknutì nïkterèho z obou tlaëìtek WƒRMER (tepleji) nebo KƒLTER (chladnïji) se p epne ukazatel teploty ze skuteënè teploty v chladniëce (ukazatel teploty svìtì) na poûadovanou teplotu (ukazatel teploty blik ). ï P i kaûdèm dalöìm stisknutì nïkterèho z obou tlaëìtek se nastavì poûadovan teplota o 1 C v öe nebo nìûe. ï Pokud se nestiskne û dnè tlaëìtko, p epne se ukazatel teploty po kr tkè p est vce (p ibliûnï 5 sekund) automaticky opït na skuteënou teplotu v chladniëce Porucha ChladniËka nepracuje. Moûn p ÌËina ChladniËka nenì zapnut. Z strëka nenì zasunuta v z suvce nebo je uvolnïn. Vypadl jistië nebo je sp len pojistka. Je vadn z suvka. OdstranÏnÌ Zapnout chladniëku. Zasunout z strëku do z suvky. Zapnout jistië nebo vymïnit pojistku. Z vady na elektrickè sìti odstranì elektromontèr

13 Co dïlat, kdyû Ö Popis chladniëky»iötïnì a oöet ov nì Vnit ek chladniëky vëetnï vnit nìho vybavenì by se mïl z hygienick ch d vod pravidelnï vym vat. Varov nì! ï BÏhem vym v nì nesmì b t chladniëka p ipojena do sìtï. HrozÌ nebezpeëì zasaûenì elektrick m proudem! P ed mytìm chladniëku vypnïte a vyt hnïte p ÌvodnÌ kabel ze z suvky nebo vypnïte jistië, p ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku. ï ChladniËku nikdy neëistïte parnìmi ËisticÌmi p Ìstroji. Do elektrick ch souë stek by mohla vniknout vlhkost a hrozilo by zasaûenì elektrick m proudem! Hork p ra by mohla poökodit plastovè dìly. ï P ed opïtovn m uvedenìm do provozu musì b t chladniëka zcela such. Pozor! ï terickè oleje a organick rozpouötïdla mohou poökodit plastovè dìly, nap. - öù va z citrûnovè nebo pomeranëovè k ry; - kyselina m seln ; - ËistÌcÌ prost edky, obsahujìcì kyselinu octovou. Tyto l tky by nemïly p ijìt do styku s Ë stmi chladniëky. ï NepouûÌvejte abrazivnì ËisticÌ prost edky. 1. P ed ËiötÏnÌm vyjmïte z chladniëky chlazenè a zmraûenè zboûì. ZmraûenÈ potraviny zabalte do nïkolika vrstev novinovèho papìru. Vöechno zakryjte a uloûte na chladnèm mìstï. 2. MrazicÌ prostor p ed vymytìm odmrazte (viz odstavec ÑOdmrazov nìì). 3. VypnÏte chladniëku a vyt hnïte p ÌvodnÌ kabel ze z suvky nebo vypnïte jistië, p ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku. 4. Vymyjte chladniëku vëetnï vnit nìho vybavenì hadrem a vlaûnou vodou. Do vody m ûete p ÌpadnÏ p idat trochu bïûnèho prost edku pro mytì n dobì. 5. Nato chladniëku vymyjte jeötï jednou Ëistou vodou a vyt ete dosucha. 6. V tokov otvor pro vodu z tajìcì n mrazy na zadnì stïnï chladicìho prostoru pravidelnï uvolúujte s pouûitìm zelenèho ËisticÌho kolìku, nasazenèho v otvoru. 7. Teprve kdyû jsou vöechny Ë sti zcela suchè, uveôte chladniëku znovu do provozu. Poûadovan teplota znamen : Teplota, kterè m b t dosaûeno v chladicìm prostoru. Poûadovan teplota se zobrazuje blikajìcìmi ËÌsly. SkuteËn teplota znamen : Ukazatel teploty zobrazuje teplotu, kter skuteënï aktu lnï existuje v chladicìm prostoru. SkuteËn teplota se zobrazuje trvale svìtìcìmi ËÌslicemi. Ukazatel teploty Ukazatel teploty m ûe zobrazovat vìce informacì. ï P i norm lnìm provozu se zobrazuje teplota, kter aktu lnï existuje v chladicìm prostoru (skuteën teplota). ï BÏhem nastavov nì teploty se zobrazuje blikajìcìmi ËÌslicemi teplota chladicìho prostoru, kter se v tomto okamûiku nastavuje (poûadovan teplota)

14 Co dïlat, kdyû Ö P ed uvedenìm chladniëky do provozu 1. P ed prvnìm uvedenìm chladniëky do provozu vymyjte vnit nì prostor a vöechny souë sti p ÌsluöenstvÌ (viz odstavec Ñ»iötÏnÌ a oöet ov nìì). UvedenÌ do provozu ñ nastavenì teploty 1. ZasuÚte z strëku do z suvky. 2. StisknÏte tlaëìtko K HLEN EIN / AUS (zapnutì / vypnutì chlazenì). RozsvÌtÌ se zelen kontrolka zapnutì chladniëky. 3. StisknÏte tlaëìtko WƒRMER (tepleji) nebo tlaëìtko KƒLTER (chladnïji). P epne se ukazatel teploty a blik nìm zobrazuje aktu lnï nastavenou poûadovanou teplotu. 4. Nastavte poûadovanou teplotu s pouûitìm tlaëìtek WƒRMER (tepleji) a KƒLTER (chladnïji) (viz odstavec ÑTlaËÌtka pro nastavenì teplotyì). Ukazatel teploty ihned zobrazì zmïnïnou nastavovanou teplotu. S kaûd m stiskem tlaëìtka se teplota zmïnì o 1 C. Z hlediska vïdy o v ûivï se povaûuje teplota + 5 C pro chladicì prostor jako dostateënï chladn pro ukl d nì potravin. 5. Pokud se po nastavenì teploty tlaëìtka jiû d le netisknou, ukazatel teploty se po kr tkè dobï (cca 5 sekund) p epne, a zobrazuje opït aktu lnï v chladicìm prostoru existujìcì skuteënou teplotu. Ukazatel p estane blikat a zaëne svìtit nep etrûitï. Uvede se do provozu kompresor chladniëky, kter potom pracuje automaticky. UpozornÏnÌ: P i zmïnï nastavenì teploty se kompresor ihned nerozbïhne, jestliûe se pr vï automaticky prov dì odmrazov nì. Vzhledem k tomu, ûe se v chladicìm prostoru dosahuje skladovacì teploty rychle, m ûete chlazenè zboûì uloûit do chladniëky hned po zapnutì. Pozor! Nedot kejte se mraûen ch potravin mokr ma rukama. Mohly by v m k nim p imrznout prsty. 1. NÏkolik hodin p ed odmrazov nìm zapnïte funkci FROSTMATIC, abyste tak vytvo ili rezervu chladu v zmraûenèm zboûì. 2. ZmraûenÈ potraviny vyjmïte, zabalte do nïkolika vrstev novinovèho papìru a uloûte zakrytè na chladnèm mìstï. 3. VypnÏte chladniëku a vyt hnïte p ÌvodnÌ kabel ze z suvky nebo vypnïte jistië, p ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku. 4. OdstraÚte uzavìracì z tku z v toku odt tè vody. Pod v tok postavte z chytnou n dobu, do kterè vyteëe odt t voda. Pozor! Po odmrazenì opït nasaôte uzavìracì z tku do v toku odt tè vody. Rada: Pr bïh odmrazov nì m ûete urychlit, kdyû postavìte do mrazicìho prostoru hrnec s teplou vodou. OdpadlÈ kousky ledu kromï toho odebìrejte jiû p ed pln m odmrazenìm. 5. Po odmrazenì vymyjte d kladnï chladniëku vëetnï vnit nìho vybavenì (viz odstavec Ñ»iötÏnÌ a oöet ov nìì). 6. Uloûte zpït potraviny a chladniëku uveôte znovu do provozu. 7. NezapomeÚte opït vypnout funkci FROSTMATIC

15 P Ìprava ledov ch kostek 1. NaplÚte misku na ledovè kostky do 3/4 studenou vodou, misku postavte do mrazicìho prostoru a nechte vodu zmrznout. 2. HotovÈ kostky ledu uvolnìte z misky jejìm kroucenìm nebo misku podrûte kr tce pod tekoucì vodou. Pozor! Pokud miska na ledovè kostky p imrzne, v û dnèm p ÌpadÏ ji neuvolúujte s pouûitìm öpiëat ch nebo ostrohrann ch p edmït. Pouûijte rukojeù lûìce nebo podobn n stroj. Odmrazov nì ChladicÌ prostor se odmrazuje automaticky V parnìk v zadnì stïnï chladicìho prostoru se odmrazuje automaticky. Voda z tajìcì n mrazy se odchyt v v odtokovèm ûl bku na zadnì stïnï chladicìho prostoru, v tokov m otvorem se odv dì do sbïrnè n doby na kompresoru a tam se odpa Ì. V tokov otvor pro odt vanou vodu je nutno pravidelnï Ëistit (viz kapitolu (Ñ»iötÏnÌ a oöet ov nìì). Odmrazov nì mrazicìho prostoru BÏhem provozu chladniëky a p i otevìr nì dve Ì se sr ûì v mrazicìm prostoru vlhkost ve formï n mrazy. Tuto n mrazu Ëas od Ëasu odstraúte s pouûitìm mïkkè plastovè ökrabky, nap. ökrabky na tïsto. V û dnèm p ÌpadÏ nepouûìvejte pro tuto Ëinnost tvrdè nebo öpiëatè p edmïty. Odmrazov nì se m provèst vûdy v tom p ÌpadÏ, kdy vrstva n mrazy dos hne tlouöùky p ibliûnï 4 mm; odmrazov nì by se vöak mïlo provèst minim lnï jednou za rok. Vhodnou p ÌleûitostÌ k odmrazov nì je doba, kdy je mrazicì prostor pr zdn nebo jen m lo naplnïn. Varov nì! ï Pro urychlenì odmrazov nì nepouûìvejte elektrick topn tïlesa nebo infraz iëe, ani û dnè jinè mechanickè nebo umïlè pomocnè prost edky, kromï tïch, kterè jsou doporuëenè v tomto n vodu k pouûitì. ï NepouûÌvejte odmrazovacì spreje, mohou b t zdravì ökodlivè a / nebo mohou obsahovat l tky, poökozujìcì plastovè Ë sti chladniëky. COOLMATIC / FROSTMATIC TlaËÌtko COOLMATIC Funkce COOLMATIC je vhodn k rychlèmu ochlazenì vïtöìho mnoûstvì chlazenèho zboûì v chladicìm prostoru, nap. n poj a sal t p i nïjakè oslavï. 1. Funkce COOLMATIC se zapne stisknutìm tlaëìtka COOLMATIC. RozsvÌtÌ se ûlut kontrolka. Funkce COOLMATIC nynì zajiöùuje intenzivnì chlazenì. P itom se automaticky nastavì poûadovan teplota na hodnotu + 2 C. Po 6 hodin ch provozu funkce COOLMATIC samoëinnï skonëì. Potom je znovu rozhodujìcì p vodnï nastaven poûadovan teplota, a ukazatel teploty zobrazuje aktu lnì skuteënou teplotu v chladicìm prostoru. 2. DalöÌm stisknutìm tlaëìtka COOLMATIC je moûno tuto funkci kdykoliv ruënï zakonëit. élut kontrolka zhasne. TlaËÌtko FROSTMATIC Funkce FROSTMATIC urychluje zmrazov nì Ëerstv ch potravin a chr nì souëasnï jiû uloûenè potraviny p ed neû doucìm oh tìm. 1. Funkce FROSTMATIC se zapne stisknutìm tlaëìtka FROSTMATIC. RozsvÌtÌ se ûlut kontrolka. Pokud neukonëìte funkci FROSTMATIC ruënï, vypne elektronika spot ebiëe tuto funkci automaticky po uplynutì 24 hodin. élut kontrolka zhasne. 2. DalöÌm stisknutìm tlaëìtka FROSTMATIC je moûno tuto funkci kdykoliv ruënï zakonëit. élut kontrolka zhasne

16 VypnutÌ chladniëky 1. Pro vypnutì chladniëky stisknïte tlaëìtko K HLEN EIN / AUS (chlazenì zapnout / vypnout), a p idrûte je stisknutè po dobu asi 5 sekund. V ukazateli teploty nastane takzvanè ÑodpoËÌt v nìì, p itom se poëìt nazpït od Ñ3ì k Ñ1ì. P i dosaûenì Ñ1ì se chladicì prostor vypne. Ukazatel teploty zhasne. UpozornÏnÌ: NastavenÌ chladniëky nenì moûno zmïnit p i vytaûenè z strëce ze z suvky nebo nenì-li k dispozici elektrick proud. Po p ipojenì na elektrickou sìù se vr tì chladniëka opït do stavu, ve kterèm se nach zela p i p eruöenì proudu. Pokud se uvaûuje s delöìm odstavenìm chladniëky z provozu: 1. VypnÏte chladniëku; pro vypnutì stisknïte tlaëìtko K HLEN EIN / AUS (chlazenì zapnout / vypnout) tak dlouho, dokud ukazatel nezhasne (viz naho e). 2. Vyt hnïte p ÌvodnÌ kabel ze z suvky nebo vypnïte jistië, p ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku. 3. Odmrazte mrazicì prostor a chladniëku d kladnï vymyjte (viz odstavec Ñ»iötÏnÌ a oöet ov nìì). 4. PotÈ nechte dve e chladniëky otev enè, abyste zamezili vytv enì pachu. ZapojenÌ chladniëky pro dobu dovolenè P i zapojenì chladniëky pro dobu dovolenè ËinÌ stanoven poûadovan teplota pro chladicì prostor + 15 C. M te tìm moûnost, aniû by doölo k tvo enì pachu nebo plìsnï, zav Ìt p i delöì nep Ìtomnosti v dom cnosti (nap. bïhem dovolenè) pr zdn chladicì prostor a nemuset nechat jej otev en. P ednost tèto moûnosti: osoby, kterè majì bïhem vaöì nep Ìtomnosti p Ìstup do vaöich obytn ch mìstnostì, nemohou jiû zav Ìt dve e chladniëky aù jiû ne myslnï nebo nedopat enìm. Bez tohoto zapojenì by zav enì dve Ì mïlo za n sledek tvo enì pachu a plìsnì ve vnit nìm prostoru chladniëky. 1. K zapojenì chladniëky pro dobu dovolenè stisknïte tlaëìtko WƒRMER (tepleji) nebo tlaëìtko KƒLTER (chladnïji). Ukazatel teploty se p epne a blik nìm zobrazuje aktu lnï nastavenou poûadovanou teplotu. 2. Drûte stisknutè tlaëìtko WƒRMER (tepleji) tak dlouho, dokud se nezobrazì v displeji symbol H (pro Holiday = dovolen ). V ukazateli teploty se mïnì zobrazen teplota do + 8 C v krocìch po 1 C. Po + 8 C n sleduje hodnota + 15 C, v displeji symbol H. NynÌ se nach zì chladicì prostor v energeticky spornèm reûimu pro dovolenou. ï TeplÈ potraviny nechte p ed vloûenìm do mrazicìho prostoru vychladnout. Teplo je p ÌËinou zesìlenèho vytv enì ledu a zv öenì spot eby energie. ï Nezmrazujte p Ìliö velk mnoûstvì, maximum jsou 2 kg zboûì za 24 hodin. Dos hnete tak lepöì kvality, kdyû se potraviny rychle promrazì aû k j dru. 1. P i vyuûitì maxim lnìho mrazicìho v konu stisknïte 24 hodin p ed vlastnìm zmrazov nìm, u menöìch mnoûstvì staëì 4 aû 6 hodin, tlaëìtko FROSTMATIC. RozsvÌtÌ se p Ìsluön ûlut kontrolka. P i malèm mnoûstvì zmrazovan ch potravin do 3 kg nenì nutnè zapìnat funkci FROSTMATIC. 2. Vöechny potraviny p ed zmrazov nìm vzduchotïsnï zabalte, aby nevyschly, neztratily svoji chuù a aby neovlivnily p enosem chuti jinè potraviny. TotÈû se t k potravin, jeû ukl d te jiû zmraûenè do mrazicìho prostoru. Pozor! Nedot kejte se mraûen ch potravin mokr ma rukama. Mohly by v m k nim p imrznout prsty. 3. ZabalenÈ potraviny uloûte na podl ûku mrazicìho prostoru. NezmraûenÈ zboûì se nesmì dot kat jiû zmraûenèho zboûì, zmraûenè zboûì by se tak mohlo rozmrazit. 4. DvÌ ka zmrazovacìho prostoru tïsnï uzav ete. Elektronika chladniëky vypne funkci FROSTMATIC automaticky po 24 hodin ch. élut kontrolka zhasne. Funkci FROSTMATIC m ûete ukonëit takè ruënï, kdyû stisknete jeötï jednou tlaëìtko FROSTMATIC. Rady pro zmrazov nì: ï Pro balenì zmraûenèho zboûì jsou vhodnè: - polyetylènovè s Ëky a fûlie, urëenè pro mrazniëku; - speci lnì krabice pro mrazniëky; - velmi silnè hlinìkovè fûlie. ï Pro zavìr nì s Ëk a fûliì jsou vhodnè: plastovè svorky, gumiëky nebo lepicì p sky. ï P ed uzav enìm vytlaëte ze s Ëk a fûliì vzduch, neboù vzduch podporuje vysych nì zmraûen ch potravin. ï Vytvarujte plochè balìëky, protoûe rychleji promrznou. ï Krabice pro zmraûenè zboûì nenaplúujte tekut m nebo kaöovit m obsahem aû po okraj, neboù p i zmrznutì se jeötï zvïtöuje objem

17 Spr vnè ukl d nì potravin Vlivem fyzik lnìch z kon se vytv ejì v chladìcìm prostoru oblasti s r zn mi teplotami. NejchladnÏjöÌ oblast se nach zì na nejspodnïjöì ukl dacì ploöe nad n dobami pro ovoce a zeleninu. TeplejöÌ oblasti jsou hornì ukl dacì plochy a ukl dacì p ihr dky na dve Ìch chladniëky. Na vedlejöìm obr zku je zn zornïn p Ìklad, na kterèm mìstï v chladicìm prostoru existujì vhodnè teploty pro ukl d nì r zn ch druh potravin. Rada: Potraviny se majì v chladicìm prostoru ukl dat vûdy p ikrytè nebo zabalenè, aby se tak zabr nilo jejich vysych nì a p enosu pachu nebo chuti na jinè chlazenè zboûì. Pro balenì potravin jsou vhodnè: - polyetylènovè s Ëky a fûlie pro udrûov nì Ëerstvosti; - plastovè n doby s vìkem; - speci lnì plastovè kryty staûenè gumou; - hlinìkovè fûlie. Zmrazov nì potravin a skladov nì mraûen ch potravin Pozor! ï P ed zmrazov nìm potravin musì b t skuteën teplota v mrazicìm prostoru ñ 18 C nebo niûöì (doporuëenì pro nastavenì jsou uvedena v kapitole ÑUvedenÌ do provozu ñ nastavenì teplotyì). ï Respektujte zmrazovacì v kon spot ebiëe, uveden na typovèm ötìtku. ZmrazovacÌ v kon je maxim lnì mnoûstvì Ëerstv ch potravin, jeû je moûno zmrazit bïhem 24 hodin. Pokud zmrazujete nïkolik dnì po sobï, sniûte mnoûstvì potravin uvedenè na typovèm ötìtku pouze na 2/3 aû 3/4. ï Potraviny, kterè byly jiû jednou rozmrazenè, nezmrazujte v û dnèm p ÌpadÏ podruhè bez dalöìho zpracov nì (tepeln prava na hotov pokrm). ï Dodrûujte skladovacì dobu, resp. datum trvanlivosti zmraûen ch v robk. 3. Po nïkolika sekund ch se ukazatel teploty p epne opït na skuteënou teplotu. ZobrazenÌ p estane blikat a svìtì trvale. Pozor! BÏhem zapojenì chladniëky pro dobu dovolenè neukl dejte v chladicìm prostoru û dnè zboûì. Teplota p i tomto spornèm reûimu je regulov na p ibliûnï na + 15 C, coû by bylo pro potraviny p Ìliö velkè teplo. Vnit nì vybavenì Ukl dacì plochy Vaöe chladniëka je vybavena sklenïn mi odkl dacìmi plochami. Odkl dacì plochy nad n dobami pro ovoce a zeleninu musejì z stat vûdy v tèto poloze, aby ovoce a zelenina z staly dèle ËerstvÈ. OstatnÌ ukl dacì plochy jsou v ökovï p estavitelnè: 1. Pro zmïnu v öky povyt hnïte ukl dacì plochu tak daleko dop edu, aû je moûno plochu vych lit nahoru nebo dol a vyjmout ji. 2. Plochu zasuúte do jinè v ökovè polohy v obr cenèm po adì. UloûenÌ vysok ch p edmït ñ nap. lahvì: 1. VyjmÏte p ednì polovinu dvoudìlnè sklenïnè ukl dacì plochy, a zasuúte ji do jinè v ökovè rovnï. TÌm zìsk te prostor k tomu, abyste mohli na nejbliûöì spodnì ukl dacì plochu postavit vysokè chlazenè zboûì

18 Vnit nì vybavenì Z suvka pro potraviny (nenì u vöech model ) Nad n dobami pro ovoce a zeleninu se nach zì u nïkter ch model chladniëek valivï uloûen z suvka pro potraviny. Potraviny, uloûenè v z suvce, jsou snadnïji p ÌstupnÈ. Z suvka pro potraviny je vyjìmateln : 1. P i vyjìm nì vyt hnïte z suvku zcela dop edu, potom ji natoëte smïrem nahoru a vyjmïte. Z suvku nasazujte zpït opït v obr cenèm po adì. Regulov nì vlhkosti (nenì u vöech model ) U nïkter ch model chladniëek se nach zì p ed ukl dacì plochou nad n dobami pro ovoce a zeleninu p estaviteln vïtracì m Ìûka. Otev enì vïtracìch ötïrbin je moûno plynule regulovat pomocì öoup tka. äoup tko doprava: vïtracì ötïrbiny se otevìrajì. äoup tko doleva: vïtracì ötïrbiny se zavìrajì. P i otev en ch vïtracìch ötïrbin ch se vlivem silnïjöì cirkulace vzduchu zajiöùuje v n dob ch pro ovoce a zeleninu niûöì vlhkost vzduchu. P i zav en ch vïtracìch ötïrbin ch z st v p irozen obsah vlhkosti potravin v n dob ch pro ovoce a zeleninu dèle zachov n. VariabilnÌ vnit nì vybavenì dve Ì Vûdy podle pot eby je moûno ukl dacì p ihr dky dve Ì chladicìho prostoru vyt hnout smïrem nahoru a p emìstit je do jin ch poloh. Vnit nì vybavenì VariabilnÌ ukl dacì box (nenì u vöech model, provedenì je vûdy podle modelu rozdìlnè) NÏkterÈ modely chladniëek jsou vybaveny variabilnìm ukl dacìm boxem, kter je umìstïn pod dve nì ukl dacì p ihr dkou a lze jej stranovï p esunovat. Box je moûno uloûit pod jakoukoliv dve nì ukl dacì p ihr dkou. 1. Pro uloûenì na jinè mìsto zvednout ukl dacì p ihr dku s boxem nahoru z chyt ve dve Ìch a nosn t men boxu vyt hnout z vedenì pod ukl dacì p ihr dkou. 2. Nasadit ukl dacì box do jinè v öky v obr cenèm po adì. VariabilnÌ box je moûno takè zavïsit na nïkterou ukl dacì plochu v chladicìm prostoru chladniëky: 1. K tomu povyt hnïte ukl dacì plochu dop edu natolik, aû je moûno ji natoëit nahoru nebo dol a vyjmout. 2. ZavÏste nosn t men boxu na z ûenè mìsto ukl dacì plochy a plochu opït zasuúte do vodìtek. Drû k lahvì (nenì u vöech model ) U nïkter ch model chladniëek je nasazen v p ihr dce pro l hve drû k lahvì. Ten slouûì jako ochrana proti p eklopenì jednotliv ch lahvì, a je stranovï p esunovateln

SANTO D I. Integrovateln chladniëka kombinovan s mrazniëkou. N vod k pouûitì a k vestavbï AUS ERFAHRUNG GUT

SANTO D I. Integrovateln chladniëka kombinovan s mrazniëkou. N vod k pouûitì a k vestavbï AUS ERFAHRUNG GUT SANTO D 9 12 40-4 I Integrovateln chladniëka kombinovan s mrazniëkou N vod k pouûitì a k vestavbï AUS ERFAHRUNG GUT 2222 144-72 V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, p edtìm, neû uvedete svoji novou chladniëku

Více

SANTO K i. Integrovateln chladniëka. N vod k pouûitì a k instalaci PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE

SANTO K i. Integrovateln chladniëka. N vod k pouûitì a k instalaci PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 2223 363-32 SANTO K 9 18 00-4 i Integrovateln chladniëka N vod k pouûitì a k instalaci PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, d Ìve, neû uvedete svoji novou chladniëku do provozu, proëtïte

Více

SANTO N ñ4 i. Integrovateln kombinace chladniëky s mrazniëkou. N vod k pouûitì a k vestavbï AUS ERFAHRUNG GUT

SANTO N ñ4 i. Integrovateln kombinace chladniëky s mrazniëkou. N vod k pouûitì a k vestavbï AUS ERFAHRUNG GUT SANTO N 8 18 40ñ4 i Integrovateln kombinace chladniëky s mrazniëkou N vod k pouûitì a k vestavbï AUS ERFAHRUNG GUT 2222 208-32 V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, d Ìve, neû uvedete svoji novou chladniëku

Více

OdsavaË par ZHT 510 (610)

OdsavaË par ZHT 510 (610) OdsavaË par ZHT 510 (610) N VOD K POUéITÕ Obsah» st 1: Pokyny k mont ûi... 3-4 VöeobecnÈ pokyny... 3 BezpeËnostnÌ pokyny... 3 Mont û odsavaëe par... 3 Mont û na zeô... 3 Mont û na vrchnì kuchyúskou sk

Více

ARCTIS G i. Integrovateln mrazniëka. N vod k pouûitì a k instalaci PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE

ARCTIS G i. Integrovateln mrazniëka. N vod k pouûitì a k instalaci PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE ARCTIS G 9 18 50-4 i Integrovateln mrazniëka N vod k pouûitì a k instalaci 2223 362-32 PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, d Ìve, neû uvedete svoji novou mrazniëku do provozu, proëtïte

Více

SANTO KG. ChladniËka pro vìno - vinotèka ChladniËka kombinovan s mrazniëkou. Informace pro uûivatele

SANTO KG. ChladniËka pro vìno - vinotèka ChladniËka kombinovan s mrazniëkou. Informace pro uûivatele SANTO 75598 KG ChladniËka pro vìno - vinotèka ChladniËka kombinovan s mrazniëkou Informace pro uûivatele 2223 429-91-00-14112007 PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE V ûen z kaznìku! DÏkujeme v m, ûe jste se rozhodl

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 2020D-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/617890

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 2020D-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/617890 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX 2020D-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se AEG-ELECTROLUX 2020D-M

Více

N VOD K INSTALACI A K POUéITÕ MRAZNI»KA EU 6233 I

N VOD K INSTALACI A K POUéITÕ MRAZNI»KA EU 6233 I N VOD K INSTALACI A K POUéITÕ MRAZNI»KA EU 6233 I BEZPE»NOSTNÕ UPOZORNÃNÕ A DŸLEéIT POKYNY Je velmi d leûitè, abyste si tento n vod k pouûitì uschov vali s mrazniëkou. Kdybyste pak spot ebië prod vali,

Více

SANTO. Elektronick chladniëka kombinovan s mrazniëkou. N vod k pouûitì PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 818 41 69-00/4

SANTO. Elektronick chladniëka kombinovan s mrazniëkou. N vod k pouûitì PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 818 41 69-00/4 SANTO Elektronick chladniëka kombinovan s mrazniëkou N vod k pouûitì PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, d Ìve, neû uvedete svoji novou chladniëku do provozu, proëtïte si laskavï

Více

KOMBINACE CHLADNIÈKY A MRAZNIÈKY

KOMBINACE CHLADNIÈKY A MRAZNIÈKY KOMBINACE CHLADNIÈKY A MRAZNIÈKY ZI2302/2T - ZI2303/2T 2222315-11 N VOD K POUéITÕ BEZPE»NOSTNÕ UPOZORNÃNÕ A DŸLEéIT POKYNY Je velmi d leûitè, abyste si tento n vod k pouûitì uschov vali spoleënï s chladniëkou.

Více

N VOD K POUéITÕ EXTERNÕ VENTILA»NÕ JEDNOTKY EMD 1000

N VOD K POUéITÕ EXTERNÕ VENTILA»NÕ JEDNOTKY EMD 1000 N VOD K POUéITÕ EXTERNÕ VENTILA»NÕ JEDNOTKY EMD 1000 UPOZORNÃNÕ --------------------------------------------- Ods van vzduch se nesmì odv dït do potrubì, kterè slouûì k odtahu zplodin tepeln ch zdroj

Více

S 64240 KA1 Chladnièka Hûtõszekrény Návod k použití Használati utasítás 200366884 PERFEKT IN FORM AND FUNKTION CZ/A/3. (04.) Vážená zákaznice, vážený zákazníku, døíve, než uvedete svoji novou chladnièku

Více

SANTO. Elektronick chladniëka kombinovan s mrazniëkou. N vod k pouûitì PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 818 38 75-00/7

SANTO. Elektronick chladniëka kombinovan s mrazniëkou. N vod k pouûitì PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 818 38 75-00/7 SANTO Elektronick chladniëka kombinovan s mrazniëkou N vod k pouûitì PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, d Ìve, neû uvedete svoji novou chladniëku do provozu, proëtïte si laskavï

Více

SANTO KG SANTO KG

SANTO KG SANTO KG SANTO 70312 KG SANTO 70362 KG Kombinovan chladniëka s mrazniëkou N vod k pouûitì AUS ERFAHRUNG GUT 2222 034-72 V ûenì z kaznìci, JeötÏ p ed tìm, neû tuto kombinovanou chladniëku s mrazniëkou zaënete provozovat,

Více

ChladniËka. N VOD K POUéITÕ ERU 13300 2222 676-15

ChladniËka. N VOD K POUéITÕ ERU 13300 2222 676-15 ChladniËka N VOD K POUéITÕ ERU 13300 2222 676-15 OBSAH Pokyny k likvidov nì obal 2 V strahy a d leûitè pokyny 3 Pro uûivatele Popis chladniëky 4 PouûitÌ 5»iötÏnÌ vnit nìch Ë stì 5 UvedenÌ do provozu 5

Více

MrazniËka. N VOD K POUéITÕ EUC2603 EUC3003 818 21 34-02/6

MrazniËka. N VOD K POUéITÕ EUC2603 EUC3003 818 21 34-02/6 MrazniËka N VOD K POUéITÕ EUC2603 EUC3003 818 21 34-02/6 BezpeËnostnÌ pokyny MÏjte na pamïti, ûe vaöe nov mrazniëka m ûe mìt jinè funkce neû mrazniëka pouûìvan d Ìve. PeËlivÏ si p eëtïte tento n vod k

Více

SklokeramickÈ varnè desky EHL 605

SklokeramickÈ varnè desky EHL 605 SklokeramickÈ varnè desky EHL 605 OBSAH Str nka UpozornÏnÌ... 2 VybalenÌ a kontrola... 3 P ed prvnìm pouûitìm... 3 Popis spot ebiëe... 3 Obsluha sklokeramickè varnè desky... 3 Spr vnè varnè n dobì... 4

Více

ER 1933 I ER 2336 I ER 7336 I

ER 1933 I ER 2336 I ER 7336 I ChladniËka ER 1933 I ER 2336 I ER 7336 I OBSAH Str nka BezpeËnostnÌ upozornïnì a d leûitè pokyny... 3 Instalace... 4 UmÌstÏnÌ... 4 P ipojenì do elektrickè sìtï... 4»iötÏnÌ vnit ku chladniëky... 4 Pokyny

Více

CHLADNIÈKA ZI 1643 ZI 2443

CHLADNIÈKA ZI 1643 ZI 2443 CHLADNIÈKA ZI 1643 ZI 2443 2222750-24 N VOD K OBSLUZE Pokyny pro pouûìv nì n vodu k pouûitì»tenì n vodu k pouûìv nì v m ulehëì n sledujìcì symboly: BezpeËnostnÌ pokyny t kajìcì se vyuûìv nì spot ebiëe

Více

ChladniËka - mrazniëka N VOD K OBSLUZE ER 8199 B

ChladniËka - mrazniëka N VOD K OBSLUZE ER 8199 B ChladniËka - mrazniëka N VOD K OBSLUZE ER 8199 B BezpeËnostnÌ upozornïnì Vaöe nov chladniëka/mrazniëka m ûe mìt ve srovn nì s p edchozì dalöì funkce. Pro uûivatele Tento spot ebië je urëen pro uchov v

Více

Kombinace chladniëky a mrazniëky ER 8124 I

Kombinace chladniëky a mrazniëky ER 8124 I Kombinace chladniëky a mrazniëky ER 8124 I m VAROV NÕ A DŸLEéIT POKYNY Je velmi d leûitè, abyste si tento n vod k obsluze uschov vali s chladniëkou. Kdybyste pak spot ebië prod vali nebo p ed vali nïkomu

Více

OdsavaË par ZHP 637 ZHP 631 ZHP 615 ZHP 613

OdsavaË par ZHP 637 ZHP 631 ZHP 615 ZHP 613 Tento spot ebië odpovìd evropsk m smïrnicìm pro nìzkè napïtì 73/23/EWG k elektrickè bezpeënosti, evropsk m smïrnicìm 89/336/EWG pro elektromagnetickou kompatibilitu a smïrnicìm 93/68/EWG pro oznaëenì CE.

Více

ChladniËka kombinovan s mrazniëkou. N VOD K POUéITÕ ERO 2820 2222 365-31

ChladniËka kombinovan s mrazniëkou. N VOD K POUéITÕ ERO 2820 2222 365-31 ChladniËka kombinovan s mrazniëkou N VOD K POUéITÕ ERO 2820 2222 365-31 V STRAHY A DŸLEéIT POKYNY Je velmi d leûitè, aby byl tento n vod k pouûitì dob e uschov n ve spojitosti s p Ìsluön m spot ebiëem.

Více

SKLOKERAMICKÉ ZKT 623 LX - ZKT 623 LW ZKT 623 LB - ZKT 623 LN N VOD K OBSLUZE

SKLOKERAMICKÉ ZKT 623 LX - ZKT 623 LW ZKT 623 LB - ZKT 623 LN N VOD K OBSLUZE ELEKTRICKÉ SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY ZKT 623 LX - ZKT 623 LW ZKT 623 LB - ZKT 623 LN N VOD K OBSLUZE V ûen z kaznìku ProsÌm, p eëtïte si peëlivï tento n vod k obsluze vaöeho novèho spot ebiëe. Zvl ötnì

Více

ChladniËka na vìno. N VOD K POUéITÕ ERC3711WS 818 35 03-00/5

ChladniËka na vìno. N VOD K POUéITÕ ERC3711WS 818 35 03-00/5 ChladniËka na vìno N VOD K POUéITÕ ERC3711WS 818 35 03-00/5 D leûitè pokyny pro zachov nì bezpeënosti Funkce vaöì novè chladniëky na vìno se moûn odliöujì od funkcì vaöeho spot ebiëe, kter dosud pouûìv

Více

EFP 936 G / EFP 636 EFP 936 K / EFP 636 G

EFP 936 G / EFP 636 EFP 936 K / EFP 636 G OdsavaË par EFP 936 G / EFP 636 EFP 936 K / EFP 636 G 2 OBSAH Str nka BezpeËnostnÌ instrukce... 4 Popis spot ebiëe... 5 Funkce... 5 Zvl ötnì p ÌsluöenstvÌ... 6 Instalace... 6 VybalenÌ... 6 UmÌstÏnÌ...

Více

Kombinovan chladniëka s mrazniëkou. N VOD K POUéITÕ ERZ /9

Kombinovan chladniëka s mrazniëkou. N VOD K POUéITÕ ERZ /9 Kombinovan chladniëka s mrazniëkou N VOD K POUéITÕ ERZ3600 818 34 45-00/9 D leûitè instrukce k bezpeënosti Funkce vaöì novè chladniëky kombinovanè s mrazniëkou jsou moûn odliönè od funkcì vaöeho dosavadnìho

Více

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P780ASCFPX P580ASCFPX

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P780ASCFPX P580ASCFPX N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P780ASCFPX P580ASCFPX UPOZORNÃNÕ Vzd lenost varnè desky od spodnì plochy digesto e musì b t nejmènï 65 cm. Pokud je v n vodu na instalaci varnè desky poûadov na vïtöì vzd lenost,

Více

ProvedenÌ UCNCP 9-28 E. Uspo d nì vl ken

ProvedenÌ UCNCP 9-28 E. Uspo d nì vl ken Popis PouûitÌ UCNCP 9-28 E ProvedenÌ Univerz lnì spojky UCNCP se skl dajì z jednoho tïsnìcìho Ëela a jednoho plastovèho hrnce. TÏsnÏnÌ mezi hrncem a tïsnìcìm Ëelem je realizov no pomocì jednoho silikonovèho

Více

SANTO 7088-1KG AUS ERFAHRUNG GUT. Kombinace chladniëky a mrazniëky. Informace pro uûivatele

SANTO 7088-1KG AUS ERFAHRUNG GUT. Kombinace chladniëky a mrazniëky. Informace pro uûivatele SANTO 7088-1KG Kombinace chladniëky a mrazniëky Informace pro uûivatele AUS ERFAHRUNG GUT Obsah Typov ötìtek... 4 Pozor: BezpeËnostnÌ informace... 6-7 N vod na instalaci... 8-11 KoleËka / SpodnÌ m Ìûka

Více

Huz 5 Drop Stop. Beztlakov z sobnìkov oh ÌvaË vody N vod k obsluze a k mont ûi

Huz 5 Drop Stop. Beztlakov z sobnìkov oh ÌvaË vody N vod k obsluze a k mont ûi Huz 5 Drop Stop Beztlakov z sobnìkov oh ÌvaË vody N vod k obsluze a k mont ûi Obsah 1. N vod k obsluze.................... 6 1.1 Popis p Ìstroje.................. 6 1.2 Nejd leûitïjöì ve zkratce..........

Více

N vod k pouûitì EFCR 942 EFC 9426-6426

N vod k pouûitì EFCR 942 EFC 9426-6426 N vod k pouûitì EFCR 942 EFC 9426-6426 Obsah Pokyny k zajiötïnì bezpeënosti... 2 Popis odsavaëe par... 4 Obsluha odsavaëe par... 5 drûba a ËiötÏnÌ... 5 Poruchy funkce... 7 P ÌsluöenstvÌ... 7 Technick data...

Více

Beztlakov 5- litrov z sobnìkov oh ÌvaË teplè vody N vod k obsluze a mont ûi

Beztlakov 5- litrov z sobnìkov oh ÌvaË teplè vody N vod k obsluze a mont ûi EUN 5, EN 5 elnett Beztlakov 5- litrov z sobnìkov oh ÌvaË teplè vody N vod k obsluze a mont ûi EUN 5 jen pro mont û pod odbïrnè mìsto N vod k obsluze... TechnickÈ daje... 4 N vod k mont ûi... 6 Z ruka

Více

OdsavaË par EFT 600 EFT 604 X

OdsavaË par EFT 600 EFT 604 X OdsavaË par EFT 600 EFT 604 X 2 OBSAH Str nka BezpeËnostnÌ instrukce... 4 P i instalaci a v provozu... 4 P i pouûìv nì ods vaëe... 4 Kdyû se ods vaëe zbavujete... 4 Popis spot ebiëe... 5 Dod vanè standardnì

Více

DOPLNÃK K INSTALA»NÕMU

DOPLNÃK K INSTALA»NÕMU DOPLNÃK K INSTALA»NÕMU A PROGRAMOVACÕMU MANU LU Pouze pro modely: S A-39 -A S P-39 -A S A-39 -B S P-39 -B S A-38 -A S P-38 -A S A-38 -B S P-38 -B Výrobce: NIVELCO Process Control Co.Ltd. H-1043 Budapest,

Více

EFT EFT 635 EFT EFT 535

EFT EFT 635 EFT EFT 535 N vod k mont ûi a pouûitì EFT 630 - EFT 635 EFT 530 - EFT 535 LI12QA Ed. 01/03 Obsah BezpeËnostnÌ instrukce... 3 pro montèra kuchyúskè linky... 3 pro uûivatele... 3 VöeobecnÈ informace... 4 OdvÏtr vacì

Více

KomunikaËnÌ a ÌdÌcÌ p Ìstroj BKS24-1B

KomunikaËnÌ a ÌdÌcÌ p Ìstroj BKS24-1B KomunikaËnÌ a ÌdÌcÌ p Ìstroj BKS-B Řízení a kontrola požárních a odkuřovacích klapek vybavených servopohonem ve spojení s napájecím a komunikačním přístrojem. Účinnost BKS-B přijímá přes napájecí a komunikační

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL 3cs33036.fm Page 13 Friday, January 24, 2003 6:41 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY-MRAZNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK

Více

SUŠIÈKA PRÁDLA S ODVÌTRÁVÁNÍM TD 4212

SUŠIÈKA PRÁDLA S ODVÌTRÁVÁNÍM TD 4212 ELECTRONIC SENSOR A B C D E F G H AUTOREVERSE TDE 4224 SUŠIÈKA PRÁDLA S ODVÌTRÁVÁNÍM TD 4212 VybalenÌ: viz strana 7 125994472 N VOD K POUéITÕ V ûen z kaznìku, ProsÌme V s, abyste si pozornï p eëetli tento

Více

ChladniËka. N VOD K POUéITÕ ERO

ChladniËka. N VOD K POUéITÕ ERO ChladniËka N VOD K POUéITÕ ERO 2170 2222 723-60 Pokyny pro pouûìv nì n vodu k pouûitì»tenì n vodu k pouûìv nì v m ulehëì n sledujìcì symboly: BezpeËnostnÌ pokyny t kajìcì se vyuûìv nì spot ebiëe Rady pro

Více

FAVORIT 86070 i. Automatick myëka n dobì. Informace pro uûivatele AUS ERFAHRUNG GUT 822 961 046-00-251103-03

FAVORIT 86070 i. Automatick myëka n dobì. Informace pro uûivatele AUS ERFAHRUNG GUT 822 961 046-00-251103-03 FAVORIT 86070 i Automatick myëka n dobì Informace pro uûivatele AUS ERFAHRUNG GUT 822 961 046-00-251103-03 V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, proëtïte si laskavï peëlivï tyto informace pro uûivatele a uschovejte

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL 3cz33007.fm Page 14 Tuesday, November 19, 2002 3:59 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE ES22-ES23-ES24

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE ES22-ES23-ES24 N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE ES22-ES23-ES24 UPOZORNÃNÕ NejkratöÌ vzd lenost varnè desky od spodnì plochy digesto e musì b t nejmènï 65 cm. Pokud je v n vodu na instalaci varnè desky poûadov na vïtöì vzd lenost,

Více

PODLAHOV TEMPEROVACÕ SET topn rohoû + regul tor + p ÌsluöenstvÌ

PODLAHOV TEMPEROVACÕ SET topn rohoû + regul tor + p ÌsluöenstvÌ PODLAHOV TEMPEROVACÕ SET topn rohoû + regul tor + p ÌsluöenstvÌ UPV S SET 160/1,2 UPV S SET 160/2,0 UPV S SET 160/2,8 UPV S SET 160/3,6 UPV S SET 160/4,8 UPV S SET 160/5,6 UPV S SET 160/6,4 AUS ERFAHRUNG

Více

Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705

Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705 Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705 Pokyn pro likvidaci Balení je vyrobeno z recyklovatelného materiálu. - vlnitá lepenka/lepenka - formované díly z pìnového polystyrénu - fólie z polyetylénu

Více

PLYNOVÝ SPORÁK. TATO PÿÕRU»KA POD V INFORMACE T KAJÕCÕ SE N SLEDUJÕCÕCH MODELŸ PLYNOV CH SPOR KŸ ZC 540 AS, ZC 540 AP, ZC 540 GA a ZC 560

PLYNOVÝ SPORÁK. TATO PÿÕRU»KA POD V INFORMACE T KAJÕCÕ SE N SLEDUJÕCÕCH MODELŸ PLYNOV CH SPOR KŸ ZC 540 AS, ZC 540 AP, ZC 540 GA a ZC 560 PLYNOVÝ SPORÁK TATO PÿÕRU»KA POD V INFORMACE T KAJÕCÕ SE N SLEDUJÕCÕCH MODELŸ PLYNOV CH SPOR KŸ ZC 540 AS, ZC 540 AP, ZC 540 GA a ZC 560 NÁVOD K OBSLUZE N VOD K OBSLUZE ELEKTRICK A PLYNOV SPOR K 50 X 50

Více

30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ

30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ 30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZNIÈKU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT

Více

N VOD K POUéITÕ K K K..39

N VOD K POUéITÕ K K K..39 N VOD K POUéITÕ K..20 - K..35 - K..39 UPOZORNÃNÕ NejkratöÌ vzd lenost varnè desky od spodnì Ë sti odsavaëe musì b t 65 cm. Ods v nì v par nesmì b t napojeno na odtah spalin takov ch p Ìstroj, kterè jsou

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX S64240KA1 http://cs.yourpdfguides.com/dref/602435

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX S64240KA1 http://cs.yourpdfguides.com/dref/602435 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX S64240KA1. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se AEG-ELECTROLUX S64240KA1

Více

DL ml DL ml

DL ml DL ml DL 4150 -ml DL 6250 -ml OdsavaË par AUS ERFAHRUNG GUT N vod k mont ûi a pouûitì V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku! ProËtÏte si peëlivï tuto informaci pro uûivatele. Dbejte p edevöìm bezpeënostnìch pokyn

Více

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P580CE - P780CE

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P580CE - P780CE N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE P580CE - P780CE UPOZORNÃNÕ Vzd lenost varnè desky od spodnì plochy digesto e musì b t nejmènï 65 cm. Pokud je v n vodu na instalaci varnè desky poûadov na vïtöì vzd lenost, musìte

Více

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher. EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL

Více

Vestavn elektrick varn deska. N VOD K POUéITÕ EHE 320 35689-5401

Vestavn elektrick varn deska. N VOD K POUéITÕ EHE 320 35689-5401 Vestavn elektrick varn deska N VOD K POUéITÕ EHE 320 35689-5401 D leûitè bezpeënostnì pokyny Tyto bezpeënostnì pokyny byly vytvo eny v z jmu vaöì bezpeënosti. Je bezpodmìneënï NUTN, abyste se p ed vlastnì

Více

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ 60801007CZ.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2005 12:02 PM CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ A. Chladicí oddíl 1. Zásobníky na ovoce a zeleninu 2. Police krytu zásuvky 3. Police / Prostor na police 4. Termostat

Více

VESTAVNÝ KOMBINOVANÝ ZHM 833

VESTAVNÝ KOMBINOVANÝ ZHM 833 NÁVOD K POUŽITÍ VESTAVNÝ KOMBINOVANÝ SPORÁK ZHM 833 * Pro vaöi bezpeënost Tyto pokyny slouûì k vaöì bezpeënosti. Proto si je peëlivï p eëtïte jeötï p ed instalacì spor ku nebo p ed jeho uvedenìm do provozu.

Více

60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ

60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ 60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTØEBIÈE PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX ÖKO_SANTO.3274-6.KG http://cs.yourpdfguides.com/dref/2634778

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX ÖKO_SANTO.3274-6.KG http://cs.yourpdfguides.com/dref/2634778 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX ÖKO_SANTO.3274-6.KG. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se AEG-ELECTROLUX

Více

COMPETENCE B9820-4. Elektrick vestavn peëicì trouba. N vod k mont ûi a pouûitì PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 315 7455 10-A-140405-01

COMPETENCE B9820-4. Elektrick vestavn peëicì trouba. N vod k mont ûi a pouûitì PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 315 7455 10-A-140405-01 COMPETENCE B9820-4 Elektrick vestavn peëicì trouba N vod k mont ûi a pouûitì 315 7455 10-A-140405-01 PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, proëtïte si prosìme peëlivï tyto informace

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ NÌCO O VÍNÌ JAK SPOTØEBIÈ POUŽIVAT

Více

RTi 100 M. Vestavn prostorov termostat pro akumulaënì kamna WSP 2010 aû WSP N vod k pouûìv nì a k mont ûi

RTi 100 M. Vestavn prostorov termostat pro akumulaënì kamna WSP 2010 aû WSP N vod k pouûìv nì a k mont ûi RTi 100 M Vestavn prostorov termostat pro akumulaënì kamna WSP 2010 aû WSP 7010 N vod k pouûìv nì a k mont ûi Obsah 1. N vod k obsluze Pro uûivatele 1.1 Popis funkce 3 2. N vod k mont ûi 2.1 TechnickÈ

Více

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

ZANUSSI TRUHLICOVÁ MRAZNIÈKA FAGYASZTÓLÁDA ZAMRZOVALNA SKRINJA ZAMRA ARKA ZFC 410 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE - KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ - INSTRUKCJA OBS UGI - INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE HU PL RO 820 41 76

Více

COMPETENCE KB9820E. MultifunkËnÌ parnì vestavn peëicì trouba. N vod k pouûitì a k instalaci PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 315 7261 10-A-080205-01

COMPETENCE KB9820E. MultifunkËnÌ parnì vestavn peëicì trouba. N vod k pouûitì a k instalaci PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE 315 7261 10-A-080205-01 COMPETENCE KB9820E MultifunkËnÌ parnì vestavn peëicì trouba N vod k pouûitì a k instalaci 315 7261 10-A-080205-01 PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, proëtïte si prosìme tyto informace

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

ELF AMA TIC V Centr lnì ÌdÌcÌ jednotka nabìjenì. N vod k obsluze a mont ûi. »esky

ELF AMA TIC V Centr lnì ÌdÌcÌ jednotka nabìjenì. N vod k obsluze a mont ûi. »esky ELFAMATIC V Centr lnì ÌdÌcÌ jednotka nabìjenì N vod k obsluze a mont ûi»esky -1 - -1 1 1-2 + 2-2 +11 2 E1 ELF AMA TIC V 6 ED Ab 2 8 1 1. N vod k obsluze Popis p Ìstroje Regulace nabìjenì ELFAMATIC V vypoëìt

Více

N VOD K INSTALACI A OBSLUZE TRUHLICOV MRAZNI»KA EC 2219M, E 2619M, EC 3319M

N VOD K INSTALACI A OBSLUZE TRUHLICOV MRAZNI»KA EC 2219M, E 2619M, EC 3319M N VOD K INSTALACI A OBSLUZE TRUHLICOV MRAZNI»KA EC 2219M, E 2619M, EC 3319M OBSAH TECHNICK SPECIFIKACE... str. 2 BEZPE»NOSTNÕ POKYNY... str. 3 V strahy a upozornïnì INSTALACE... str. 4 PostavenÌ na mìsto

Více

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16 40024bCz.fm5 Page 11 Tuesday, August 22, 2000 10:48 AM OBSAH CZ PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

Sendvičovač Návod k obsluze

Sendvičovač Návod k obsluze Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

Ultradmychadlo Dmychadlo - vysavaë

Ultradmychadlo Dmychadlo - vysavaë Form no. Ultradmychadlo Dmychadlo - vysavaë Model Ë. 51569 220000001 & Up N vod k obsluze Cesk (CZ) 2 DŸLEéIT BEZPE»NOSTNÕ POKYNY P i pouûìv nì elektrickèho spot ebiëe je nutno vûdy dodrûovat z kladnì

Více

SKLOKERAMICKÉ ZK 640 LW - ZK 640 LB ZK 640 LN - ZK 640 LX N VOD K OBSLUZE

SKLOKERAMICKÉ ZK 640 LW - ZK 640 LB ZK 640 LN - ZK 640 LX N VOD K OBSLUZE ELEKTRICKÉ SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY ZK 640 LW - ZK 640 LB ZK 640 LN - ZK 640 LX N VOD K OBSLUZE Obsah Pro uûivatele Pro instalatèra BezpeËnostnÌ upozornïnì... 3 Celkov pohled a technickè daje... 4 P ed

Více

Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e.

Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e. Vážený zákazník, P ed uvedením Vaší nové chladni ky/mrazáku do provozu si p e t te d kladn tyto pokyny. Obsahují d ležité informace pro bezpe né použití, instalaci a údržbu spot ebi e. Odložte si tento

Více

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13 6cz33013.fm5 Page 10 Thursday, February 8, 2001 6:03 PM CZ NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 VÝMĚNA ŽÁROVKY STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA

Více

Kompendium o topných kabelech Část 1: Úsporné vytápění

Kompendium o topných kabelech Část 1: Úsporné vytápění Kompendium o topných kabelech Část 1: Úsporné vytápění DE-VI s. r. o., Břeclav 1999 é dn Ë st z obsahu tohoto kompendia nesmì b t kopìrov na a rozmnoûov na bez pìsemnèho souhlasu vydavatele. 3 Všeobecné

Více

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K9991

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K9991 N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K9991 UPOZORNÃNÕ Vzd lenost varnè desky od spodnì plochy digesto e musì b t nejmènï 65 cm. Pokud je v n vodu na instalaci varnè desky poûadov na vïtöì vzd lenost, musìte tento

Více

COMPETENCE E6100-1. P epìnateln vestavn spor k. N vod k pouûitì AUS ERFAHRUNG GUT

COMPETENCE E6100-1. P epìnateln vestavn spor k. N vod k pouûitì AUS ERFAHRUNG GUT COMPETENCE E6100-1 P epìnateln vestavn spor k N vod k pouûitì AUS ERFAHRUNG GUT V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku, tento n vod k pouûitì si peëlivï proëtïte. Dbejte p edevöìm odstavce "BezpeËnostnÌ pokyny"

Více

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA EGYAJTÓS HÛTÕSZEKRÉNY JÉGKÉSZÍTÕ REKESSZEL ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ CZ PL SK HU 200364696 KE/Za/123. (03.)

Více

RL-33SBSW, RL-33SBMS RL-33EBSW, RL-33EBMS RL-33EASW, RL-33EAMS

RL-33SBSW, RL-33SBMS RL-33EBSW, RL-33EBMS RL-33EASW, RL-33EAMS Chladnièka s mraznièkou RL-33SBSW, RL-33SBMS RL-33EBSW, RL-33EBMS RL-33EASW, RL-33EAMS Návod k obsluze 1 2 OBSAH POPIS SPOTØEBIÈE... 4 BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ... 5 PØÍPRAVA PØED ZAPNUTÍM... 6 INSTALACE A

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

TELEKOMUNIKA»NÕ VÃSTNÕK

TELEKOMUNIKA»NÕ VÃSTNÕK TELEKOMUNIKA»NÕ VÃSTNÕK»ESK TELEKOMUNIKA»NÕ ÿad» stka 12 RoËnÌk 2008 Praha 4. Ëervence 2008 OBSAH: OddÌl st tnì spr vy A. NormativnÌ Ë st 33. Opat enì obecnè povahy Ë. OOP/13/06.2008-6, kter m se mïnì

Více

Vestavn spor k s plynovou varnou deskou EON 6701 FI. N vod k obsluze a vestavbï

Vestavn spor k s plynovou varnou deskou EON 6701 FI. N vod k obsluze a vestavbï Vestavn spor k s plynovou varnou deskou EON 6701 FI N vod k obsluze a vestavbï Obsah Z ruënì podmìnky Varov nì a d leûitè instrukce 3 Uspo d nì spot ebiëe 5 Plynov varn deska 6 Elektrick peëicì trouba

Více

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění! URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být

Více

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ 2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat

Více

TOPN ROHOéE PRO TEMPEROV NÕ A VYT PÃNÕ PODLAHY

TOPN ROHOéE PRO TEMPEROV NÕ A VYT PÃNÕ PODLAHY TOPN ROHOéE PRO TEMPEROV NÕ A VYT PÃNÕ PODLAHY TF 800 S 120/1-7 TF 800 S 160/1-7 UPV S 120/1-8 UPV S 160/1-8 AUS ERFAHRUNG GUT Obsah Pro uûivatele Obecn upozornïnì strana 3 RozdÌl mezi temperov nìm a podlahov

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

Ruční kompaktní spouštěč motoru MS 116 Nov dimenze v oblasti ochrany motoru

Ruční kompaktní spouštěč motoru MS 116 Nov dimenze v oblasti ochrany motoru Ruční kompaktní spouštěč motoru MS 116 Nov dimenze v oblasti ochrany motoru CZELS 1002 / b ezen 2002 P Ìstroje nìzkèho napïtì Úsporná bezpojistková ochrana motoru do výkonu 7,5 kw Technologie, které můžete

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K7992ASC

N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K7992ASC N VOD K POUéITÕ DIGESTOÿE K7992ASC UPOZORNÃNÕ --------------------------------------------- Vzd lenost varnè desky od spodnì plochy digesto e musì b t nejmènï 65 cm. Pokud je v n vodu na instalaci varnè

Více

COMPETENCE B 4100. P epìnateln vestavn peëicì trouba. Informace pro uûivatele AUS ERFAHRUNG GUT. AEG Dom cì spot ebiëe BudÏjovick 5 140 21 Praha 4

COMPETENCE B 4100. P epìnateln vestavn peëicì trouba. Informace pro uûivatele AUS ERFAHRUNG GUT. AEG Dom cì spot ebiëe BudÏjovick 5 140 21 Praha 4 COMPETENCE B 4100 P epìnateln vestavn peëicì trouba Informace pro uûivatele AEG Dom cì spot ebiëe BudÏjovick 5 140 21 Praha 4 AUS ERFAHRUNG GUT Pozn mky V ûen z kaznice, v ûen z kaznìku! proëtïte si peëlivï

Více

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model:

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: Pokyny Než začnete výrobek používat, pečlivě pročtěte návod k obsluze. K tomu, aby výrobek náležitě

Více

RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ

RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ NÁVOD K POUŽITÍ % PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE...STRANA 24 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ...STRANA 24 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ...STRANA 25 POPIS SPOTØEBIÈE...STRANA 26 PØIPOJENÍ SPOTØEBIÈE K ELEKTRICKÉ

Více

PROTHERM PTP 23 N vod k obsluze a instalaci pr tokovèho oh ÌvaËe

PROTHERM PTP 23 N vod k obsluze a instalaci pr tokovèho oh ÌvaËe PROTHERM PTP 23 N vod k obsluze a instalaci pr tokovèho oh ÌvaËe PROTHERM s.r.o., 252 19 Chrášťany 188, Praha - západ tel.: (02) 57 95 09 19; fax: (02) 57 95 09 17 UpozornÏnÌ: V robnì ËÌslo pr tokovèho

Více

KSW 30920 KSW 38920 B-321-01

KSW 30920 KSW 38920 B-321-01 KSW 30920 KSW 38920 B-321-01 2 Obsah Pokyny k likvidaci 4 Bezpečnostní pokyny 4 Před připojením 6 Váš nový spotřebič 6 Ovládací panel 7 Připojení spotřebiče 7 Skladování lahví 9 Praktické rady 9 Čištění

Více