Západní část Těšínského Slezska se stala po součástí Protektorátu Čechy a Morava. Baška BASCHKA /BAŠKA /74.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Západní část Těšínského Slezska se stala po součástí Protektorátu Čechy a Morava. Baška BASCHKA /BAŠKA /74."

Transkript

1 - 1 -

2 - 2 - Západní část Těšínského Slezska se stala po součástí Protektorátu Čechy a Morava. Než zabralo Polsko českou část Těšínského Slezska v říjnu 1938, byly jeho požadavky vůči Československu daleko větší. Je známé jejich heslo: Ostrawica-polska granica (Ostravice-polská hranice, chtěli tedy původně i část západního Slezska). Nakonec se museli spokojit s tím, co zabrali po Do západní části Těšínského Slezska patřilo celkem 20 pošt. Byly to pošty: Baška, Dobrá u Frýdku, Frýdek 1, Frýdek 2, Frýdek 5, Hrušov nad Odrou, Kunčice Malé, Kunčice Velké, Lískovec, Michálkovice, Morávka, Pražma, Radvanice ve Slezsku, Raškovice, Sedliště, Slezská Ostrava 1, Slezská Ostrava 2, Staré Hamry, Šenov ve Slezsku a Vratimov. Když po 15.březnu 1939 Německo zabralo zbytek Českých zemí do vytvořeného Protektorátu Čechy a Morava, byly tam připojeny i tyto výše uvedené poštovní úřady. Uvedené pošty zpočátku používaly provizorní (dříve československá razítka o průměrech 32 mm), později používaly razítka definitivní, německo-česká o průměru 24 mm. Pošty používaly zpočátku i provizorní československé R-nálepky, později německo-české, definitivní (černé), i červeno-modré, německo-české. Doporučená zásilka poslaná z pošty Baška na Okresní úřad ve Frýdku. R-nálepka je již definitivní, protektorátní, německo-česká, (černý potisk) BASCHKA /BAŠKA /74. Expediční razítko je již také, definitivní, německo-české, dvoukruhové BASCHKA / BAŠKA /b s datem na můstku razítka 18.XI Frankatura protektorátními známkami katal.č.37, 4 koruny, Ostrava (modrošedá) a katal. č.22, 20 hal., Lípové listy (červená). Celkem 4,20 K. Frankatura správný tarif (1, K). Na následující straně nahoře je doporučená zásilka poslaná z pošty Dobrá u Frýdku na Okresní úřad ve Frýdku. Na zásilce je provizorní, československá R-nálepka Dobrá u Frýdku/ 13. Nápis jen český, R a rámeček červený, potisk modrý. Expediční razítko je již protektorátní, definitivní, německo-české DOBRAU b.friedeck * DOBRÁ u FRÝDKU */b s datem na můstku razítka 3.VI Frankatura je již protektorátními známkami, katal.č.32, 1.20 koruny, Brno (fialová) a katal.č.34, 2 K Olomouc (zelená). Celkem frankatura 3.20 koruny (1, K), frankatura správná. Na následující straně dole je další zásilka ČD Návěští a odběrný list na zboží adresované do Morávky. R-nálepka je již definitivní, česko-německá, protektorátní, černý potisk, R/ Dobrau bei Frie-

3 - 3 - deck / Dobrá u Frýdku /83. Na odběrném listu je nádražní, oválné razítko, text německo-český BI 24.I ČMD. Expediční razítko je definitivní, německo-český text DOBRAU b. FRIEDECK * DOBRÁ u FRÝDKU */b s datem na můstku razítka 25.I Frankatura je známkou katal.č.37, 4 koruny, Ostrava, (modrošedá) a známkou katal.č.22, 20 hal., lípové listy (červená). Frankatura celkem 4.20 koruny (1, K, frankatura správná). Na následující straně je třetí zásilka poslaná z pošty Dobrá u Frýdku do Frýdku na Berní správu. R- nálepka je již definitivní, německo-česká R/Dobrau bei Friedeck / Dobrá u Frýdku /23 (černý text). Frankatura je protektorátními známkami katal.č. 61, 3 koruny, Pernštejn (žlutozelená) a známkou

4 - 4 - katal.č.32, 1.20 koruny, Brno, (červená). Frankatura celkem 4.20 koruny (1, K). Na známkách je otištěno již definitivní, protektorátní razítko (průměr 24 mm), text německo-český DOBRAU b.friedeck * DOBRÁ u FRÝDKU */b s datem na můstku razítka 10.II Nahoře je Zpáteční lístek okresního úřadu ve Frýdku poslaný doporučeně správě kina Slávie v Raškovicích. Expediční razítko je z pošty Frýdek 1. Razítko je již definitivní, německo-české, dvoukruhové, FRIEDECK 1 * FRÝDEK 1 */d s datem na můstku razítka 22.II R-nálepka je provizorní, ještě československá, R a rámeček červeně, potisk modře R/Frýdek 1/228. Adresát zásilku převzal 23.II Převzetí zásilky je stvrzeno vlevo otiskem expedičního, ještě československého razítka pošty RAŠKOVICE / ***/b (typ M 45), s datem na můstku razítka 24.II Toto denní razítko v Raškovicích je rovněž z pošty na území, o kterém pojednává dnešní článek, je dvoukruhové, průměry 28 a 32 mm. Podobná zásilka jak ta předcházející je na str.5. Je poslána jako zpáteční lístek na zprávu kina Elektra do Starého Města. Zásilka byla do Starého Města poslána z pošty Frýdek 1. Expediční razítko je ještě československé, FRÝDEK 1 / ***/c s datem na můstku razítka 27.I Razítko je dvoukruhové, průměry 28 a 32 mm, je typu M 45. Převzetí zásilky je stvrzeno podpisem adresáta s datem 27/ Vyřízení zásilky je stvrzeno otiskem razítka pošty FRÝDEK 2 / ***/c s datem na můstku razítka 27.I Razítko je ještě československé, dvoukruhové, průměry 28 a 32 mm, je typu M 45. Zásilku posílá do Starého Města okresní úřad ve Frýdku. Zásilka je na straně pět této Syreny nahoře. Na následující straně pět níže je zásilka poslaná z Okresního úřadu ve Frýdku na soukromou osobu

5 - 5 - také do Frýdku. Expediční razítko pošty FRÝDEK 1. Razítko je již definitivní, protektorátní, dvoukruhové, německo-české (průměr 24 mm). Razítko FRIEDECK 1 * FRÝDEK 1 * /d s datem na můstku razítka 14.I Zásilka je v levém dolním rohu opatřena jednořádkovým razítkem, otisk černý: Věc úřední, poštovnému podrobena. Označeno černým T pro doplacení. Pošta doručovací pošta ve Frýdku 2 proto nalepila na zásilku doplatní známku nominální hodnoty 80 hal., katal.č.dl 8 (červenou). Tuto znehodnotila definitivním, protektorátním, dvojjazyčným, německo-českým razítkem FRIEDECK 2 * FRÝDEK 2 */ d s datem 15.I Zásilku adresát nepřijal, a proto byla poslána zpět a poplatek asi nebyl vybrán! Na následující straně je zásilka (asi dopisnice s hlavičkou), poslaná notářem ve Frýdku pozůstalým do Dobré u Frýdku. Expediční razítko je od pošty Frýdek 1. Razítko je již definitivní, protektorátní, německo-české, průměr 24 mm FRIEDECK 1 * / FRÝDEK 1 * /d s datem na můstku razítka 21.IV V levé polovině adresní strany obálky je průchozí razítko pošty Frýdek 2. Svědčí o tom otisk definitivního, protektorátního razítka, německo-českého: FRIEDECK 2 * / FRÝDEK 2 */f s datem na můstku razítka 22.IV Z této pošty putovala zásilka dále k adresátovi do Dobré u Frýdku. Jelikož se jedná o úřední zásilku poslanou na soukromou adresu, bylo třeba za zásilku vybrat doručné. Pošta v Dobré na zásilku nalepila doplatní, protektorátní známku katal.č.dl7, nominální

6 - 6 - hodnoty 60 hal., červená (levý horní roh zásilky). Zároveň pošta označila zásilku velkým T pro vybrání doplatného. Doplatní známka je znehodnocena otiskem trvalého, dvojjazyčného, německočeského razítka: DOBRA b.friedeck * / DOBRÁ u FRÝDKU * / c s datem na můstku razítka 23.IV Mezi 12-tou až 17-tou hodinou se pokusila pošta v Dobré zásilku doručit adresátovi, to se ale nepodařilo, a proto pošta zásilku označila zpět Frýdek a také tam zásilku odeslala. Svědčí o tom expediční razítko pošty, stejné jako na doplatní známce v levém horním rohu, jen místo časového údaje 12 hodin je na ní časový údaj 17 hodin. V levé polovině zásilky je otisk notářského razítka frýdeckého notáře Františka Olšáka. Razítko je již s německo-českým textem. Co je na něm pozoruhodné je to, že uvnitř razítka je český lev. Byl to asi český notář, který to takto deklaroval.

7 - 7 - Na předcházející straně dole je zásilka poslaná Okresním úřadem ve Frýdku na obálce s německočeským textem: Okresní úřad ve Frýdku. Zásilka je poslána na soukromou osobu do Dobré u Frýdku. Proto je na zásilce v jejím levém dolním rohu dole otisk jednořádkového razítka v černé barvě: Věc úřední, poštovnému podrobena. Zásilka je poslána z pošty Frýdek 1. Razítko je definitivní, dvojjazyčné s německo-českým textem, průměr 24 mm: FRIEDECK 1 * / FRÝDEK 1 */d s datem na můstku razítka 17.IX Po příchodu do Dobré byla na zásilku nalepena doplatní, protektorátní, modrá známka katal.č. DL 10, nominální hodnota 1.20 K. Na doplatní známku bylo otištěno definitivní, protektorátní, německo-české razítko DOBRAU b.friedeck * / DOBRÁ u FRÝDKU */c s datem na můstku razítka 18.IX To byl poplatek za doručení, který měl zaplatit adresát zásilky. Jelikož adresát zásilku nepřevzal, byla zásilka vrácena zpět do Frýdku bez výběru doplatného a doplatní známka na zásilce byla přeškrtnuta. Nahoře na levé straně zásilky je otisk propagačního, 3-řádkového razítka z té doby s textem: Victoria!! / Deutschland siegt an allen Fronten / fűr Europa! (Vítězství!! Německo vítězí na všech frontách pro Evropu). Se zásilkou s podobným propagačním razítkem, ale s textem německým i českým jsem si kdysi užil svoje s hlavním redaktorem Filatelie Vítězslavem Houškou. Zásilku jsem dostal od rodiny adresáta zásilky i s komentářem k ní! V době normalizace, asi po roce bylo mi řečeno, že to je propagační razítko které za války v Hlasu Ameriky popisoval Jan Werich v pořadu této stanice a označil akci za sabotážní a diverzní. Bylo to ale konkrétně jen u této pošty Praha 25 a u razítka jak s německým, tak českým textem. V čem spočívala sabotáž a diverze? Ti, kdo toto razítko pro poštu navrhli, udělali názvy Viktoria!! v obou jazycích zřetelně. Všichni tehdy věděli, co slovo vítězství znamená, a všichni věděli, že češi nepřejí vítězství Němcům, ale spojencům. Zbývající text německý i český byl na tomto razítku a u této pošty Praha 25 proveden prostě absolutně nečitelně. V tom byla ta sabotáž, o to autorům razítka šlo, a tak to i interpretoval v Hlasu Ameriky za války Werich. Zásilku s příslušným komentářem jsem poslal do Filatelie hlavnímu redaktorovi Vítězslavovi Houškovi. Spolu jsme tehdy byli v UV-SČSF. A to jsem si dal!! Dostal jsem od něj velice kritický dopis s tvrdou výtkou, jak si vůbec dovoluji, jako člen UV-SČSF a jeho Předsednictva porušovat

8 - 8 - zákaz UV SČSF o publikaci materiálů o Protektorátu. Navíc označil onu mnou označenou sabotáž tvůrců razítka za výmysl a fantazmagorii, kterou jsem si prý pustil z řetězu. Mé argumenty o tom, že o tom hovořil za války Jan Werich z Hlasu Ameriky označil za smýšlené a bujnou fantazií vyprodukované. Na příštím zasedání předsednictva UV-SČSF toto i přednesl a odsoudil mé počínání s tím, že porušuji usnesení UV-SČSF, přesto, že jsem jeho členem! Dopis jsem si schoval a několik let to bylo u ledu. Nijak jsem totiž nemohl dokázat, že to, co tvrdím o této zásilce, je pravdou. Přišel rok Bylo to po památných událostech roku 1989, již si přesně nepamatuji kdy, když jsem jednoho dne poslouchal opakování některých pořadů Hlasu Ameriky a Londýna z období války, vysílaných Českým rozhlasem. Náhodou jsem to zachytil, onu Werichovu reportáž jsem i uslyšel z našeho rozhlasu v opakování. Hned jsem napsal do rozhlasu, aby mi sdělili, kdy to rozhlas vysílal a co bylo obsahem vysílání. Ochotně mi to sdělili. Následně jsem můj původní dopis redaktorovi Houškovi i s jeho odpovědí poslal do redakce Filatelie i se zprávou Českého rozhlasu. Bez jakéhokoliv komentáře to Filatelie zveřejnila pouze jako informaci. O tom, jak jsem byl nařčen redaktorem Houškou z výmyslů a fantasmagorie ani slovo. O jmenovaném redaktorovi tam nebyla také ani zmínka! Prostě suše krátce konstatovali skutečnost, že to bylo a že se to stalo (ten text). Třeba podotknout, že od té doby se mi dostalo do rukou několik zásilek z různých pošt. Na nich byl onen Němci připravený propagační nápis. Na některých zásilkách byl nápis více či méně čitelný, ale na žádné tak nečitelný, jak tomu bylo u zásilky z pošty Praha 025. Jen od této pošty byl zbytek nápisu mimo slova Victoria!! absolutně nečitelný. Když jsem znovu psal o problému do redakce Filatelie po r.1989, žádal jsem, aby mnou zaslané materiály mi vrátili, ale dodnes jsem nic nedostal. Někdo měl prostě zájem to stopit. Asi nějaký kolega redaktora Vítězslava Houšky! Jiné problémy s redaktorem Houškou jsem neměl. To propagační razítko mám ještě z pošty KLATOVY, Jinou zásilku z pošty PRAHA 025 (z 27.X.41-9), Frýdek 1 (dvě zásilky) a z pošty ČERVENÝ KOSTELEC. Další ukázka zásilky z pošty Frýdek 1, poslané do Morávky je nahoře. Odesílá to Okresní úřad ve Frýdku. Úřední obálka Okresního úřadu má zatím jen český text. V levém dolním rohu je dvouřádkový, černý nápis: Věc úřední / porto platí přijímatel. Expediční razítko pošty je protektorátní, dvojjazyčné, německo-české, definitivní: FRIEDECK 1 * / FRÝDEK 1 */d s datem na můstku razítka 14.XI Výše popsané propagační razítko je na zásilce 3-řádkové, jen německý text, otisk červený. Zásilka do Morávky byla zatížena doplatným za doručení. Byla na ni nalepena protektorátní, doplatní známka červená, katal.č. DL 7, nominální hodnota 60 hal. Známka byla na zásilce orazítkována definitivním, dvojjazyčným, německo-českým razítkem: MORAWKA * / MORÁVKA */b s datem na můstku razítka 15.XI Zásilka byla asi doručena!

9 - 9 - Níže je zásilka Okresního úřadu ve Frýdku, poslaná na soukromou adresu do Starých Hamrů. Název úřadu je na zásilce jen v češtině. Níže je 3-řádkový nápis v červené barvě. Volný překlad: Vzhledem k šetření, až do vyčerpání zásob používáme tento druh tisku na obálkách. V levém dolním rohu je černý český nápis ve dvou řádcích: Věc úřední, / porto platí přijímatel. Přes český nápis je otisk dvouřádkového razítka v červené barvě s německou verzí informace o doplatném zásilky. Expediční razítko pošty je definitivní, dvojjazyčné, německo-české, protektorátní: FRIEDECK 1 * / FRÝDEK

10 */d s datem na můstku razítka -8.V Průchozí poštou pro zásilku byla asi pošta Ostravice. Tam nalepili na zásilku doplatní, protektorátní známku, katal.č. DL 7, nominální hodnota 60 hal. (červená). Na známce je otištěno definitivní, protektorátní, německo-české razítko: OSTRAWITZ * / OSTRAVICE */b s datem na můstku razítka 11.V Na poště adresáta byla zásilka orazítkována expedičním razítkem pošty pro zpětné zaslání odesilateli. Razítko je zde protektorátní, dvojjazyčné, německo-české, definitivní: ALT-HAMMER * / STARÉ HAMRY */c s datem na můstku razítka 12.V Zásilku adresát nepřijal, proto byla poslána zpět do Frýdku. Nalepená doplatní známka za doručení byla proto přeškrtnuta do kříže modrou pastelkou. Zásilka na předcházející straně dole je poslaná do Těšína doporučeně. R-nálepka je definitivní, německo-český text (černá): R / Friedeck 1 / FRÝDEK 1 / 257. Expediční razítka jsou dvoukruhová, již jen německý text FRIEDECK 1 / ***/a s datem na můstku razítek -4.IV Frankatura zásilky je celou sérií známek vydaných k pátému výročí vzniku protektorátu ( ). Známky katal.č Zásilka je silně přeplacena (1,20 + 4, K=15,40 K). Známky jsou navíc ještě s doplatkem (3, K= + 34,60 K, doplatek se do nominálu frankatury nepočítá!). Zřejmě to bylo v té době běžné ofrankovat zásilku celou sérií bez ohledu na platný poštovní tarif. Katalog POFIS oceňuje takové zásilky s frankaturou celé série bez ohledu na platný poštovní tarif ( cena razítkovaných známek + 30%). Poslední dnešní ukázka s razítkem pošty Frýdek 1 je zásilka na dopisnici s natištěnou známkou Lípová ratolest 60 hal. Je to jednoduchá dopisnice pro tuzemsko a Říši, katal.č.cdv 7. Dopisnice s udanou prodejní cenou v levém horním rohu (70 h) a s letopočtem 1940 v levém dolním rohu. Zásilka nahoře je poslána do Nelahozevse v Čechách. Expediční razítko pošty je trvalé, dvojjazyčné, německo-české, dvoukruhové: FRIEDECK 1 * / FRÝDEK 1 * /d s datem na můstku razítka 7. XII Dopisnice byla vydána v červenci 1940, byla vytištěna knihtiskem, má rozměr 148 x 105 mm. Poštovní platnost dopisnice skončila Zásilka na následující straně je poslána krátce po začlenění pošty do Protektorátu. Proto je frankována ještě československou známkou nominální hodnoty 2 koruny, katal.č.348 (modrá), vydání z Známka platila v poštovním provozu do Zásilka je poslána do Fryštátu, kte-

11 rý byl od zabrán Polskem. Jedná se proto o zahraniční zásilku. Tarif do Polska byl ke dni expedice zásilky (dopis do 20 g) ve výši 2 koruny. Expediční razítko pošty je dvoukruhové, typu M45: FRÝDEK 2 / ***/c. Datum expedice zásilky je 25.III Zásilka je poslána na úřední obálce. Na zásilce je otištěno propagační, kolaborantské, příležitostné razítko, které němečtí fašisté dali vyrobit a používalo se k propagaci na zásilky jako děkovné Hitlerovi za osvobození. Razítko je jednokruhové jen s německým textem: Wir sind frei! /Friedek. O razítku jsme již u této pošty psali. Zásilka je poslána na pojišťovnu ve Fryštátě. Zásilka nahoře je poslána do Moravské Ostravy na Moravskou banku. Jedná se o zásilku v protek-

12 torátu v další přepravě do 20g. Platný tarif byl v době expedice zásilky ve výši 1 koruny. (od do ). Frankatura zásilky je československými známkami Škodovy závody v Plzni s přetiskem BÖHMEN und MÄHREN / ČECHY a MORAVA, katal.č.7, nominál 50 hal. (zelená, přetisk na československé známce č.344). Expediční razítko je československé, dvoukruhové, typu M45 FRÝDEK 2 /***/c. Datum na můstku razítka je 18.X Jedná se zde o firemní zásilku. Doporučená zásilka poslaná do Olomouce. R-nálepka je prozatímní, československá, R a rámeček je červeně, potisk Frýdek 2 / 456 modře. Je poslána farářem z Frýdku na Arcibiskupskou konsistoř v Olomouci. Expediční razítko na přední straně je trvalé, dvojjazyčné, německo-české: FRIEDECK 2 * / FRÝDEK 2 */d s datem na můstku razítka -3.V Frankatura zásilky je na zadní straně zásilky 9. kusy známky katal.č.28, nominál 40 hal. (modrá). Frankatura celkem 3.60 K. Expediční razítko pošty Frýdek 2 na známkách na zadní straně zásilky je stejné jak to z přední strany zásilky. Tarif 1,60 K (100g) + 2 K doporučeně. Zásilka na následující straně nahoře je poslána Doporučeně z pošty Frýdek 2. R-nálepka je již originální, protektorátní, německo-český text, černý potisk: R / Friedeck 2 / Frýdek 2 / 180. Adresováno Moravské bance, odbočce v Moravské Ostravě. Frankatura protektorátními známkami katal.č. 26, nominál 40 hal. (oranžová), 8 známek, celkem 3.20 K. Známky jsou orazítkovány již definitivním

13 razítkem, německo-českým, dvoukruhovým: FRIEDECK 2 * / FRÝDEK 2 */d s datem na můstku razítka 27.IX Tarif 1, K, frankatura správná. Zásilka nahoře je poslána Doporučeně z pošty Frýdek 2 do Val. Meziříčí. R-nálepka je R a rámeček červeně, potisk modře: R / Friedeck 2 / Frýdek 2 /778. Zásilka je vyfrankována služebními známkami 3x 1 koruna (tmavě hnědá), katal.č.sl 18 a 1x 1,20 koruny, katal.sl 19 (červená). Je

14 označena německým, jednořádkovým razítkem Eingeschreiben. Zásilka je poslána úřední obálkou Zemského svazu zemědělství a lesnictví pro Moravu. Známky jsou orazítkovány definitivním, dvoukruhovým razítkem, jen německý text: FRIEDECK 2 / *** / c s datem na můstku razítek 23.V Tarif 1,20 K + 3 K. Nahoře je ještě soukromá, doporučená zásilka pošty Frýdek 5. R-nálepka je s R a rámečkem červeným, potisk modrý, německo-český text: R / Friedeck 5 / Frýdek 5 / 979. Zásilka je poslána do Frýdku 2. Frankatura známkami: Katal.č. 78, 10 hal. (černá), A.Hitler, známka 2.50 K, vydání Richard Wagner, katal.č.110 (modrá) a IV.vydáním Německý červený kříž, katal.č. 112, nominální hodnota 1.20 K (černá + červená). Frankatura celkem 3.80 K. Známky jsou znehodnoceny dvoukruhovým razítkem, jen německý text: FRIEDECK 5 / *** / a s datem na můstku razítek 16.IX Je vidět, jak germanizace rychle postupovala, již v září 1943 byla razítka pošty jen s německým názvem! Tarif: 80 hal. (místní zásilka) + 3 K doporučeně.

15 Podle evidenčního listu Poštovního muzea používala pošta FRIEDECK 5 za protektorátu celkem tři expediční razítka, a to s rozlišením a, b a c. Otisky jsou na předcházející str. s datem 25.II.43. Na reprodukci dole je další zásilka z pošty Hrušov nad Odrou. Je to doporučená zásilka již s definitivní, německo-českou, černou R-nálepkou: R / Hruschau / Hrušov nad Odrou /23. Zásilka je poslána na Daňovou administraci ve Frýdku. Frankatura protektorátními známkami: 2x 1.20 K (červená), katal.č.57 a 1x 3 K (žlutozelená), katal.č.61, celkem frankatura 5.40 K. na známkách je otisk definitivního, dvoukruhového razítka s německo-českým textem, průměr 24 mm: HRUSCHAU */ HRUŠOV n.odrou */ b s datem na můstku razítka -5.II Tarif 2, K -těžší zásilka. Dole je doporučená zásilka z další pošty, Kunčiček. Posláno na Berní správu ve Frýdku. Černá, definitivní R-nálepka s německo-českým textem: R / Klein-Kunzendorf / Kunčičky /15. Frankatura protektorátními známkami: 2x 1,20K Brno, katal.č.43 (hnědá) a 1x 3K Zlín, katal.č.36, (fialová).

16 Frankatura celkem ve výši 5,40 K, 2,40 + 3K (nad 20g).Expediční razítko je německo-české, dvou kruhové KLEIN-KUNZENDORF * / KUNČIČKY * / (?) s datem na můstku razítka -1.XII Níže na této straně je Doporučená zásilka poslaná z pošty Kunčice nad Ostravicí na Berní správu ve Frýdku. R-nálepka je s černým potiskem, trvalá, protektorátní: R / Groẞ-Kunzendorf / Kunčice nad Ostravicí / 64. Frankatura protektorátními známkami katal.č.22, 20 hal. (červená), lipová ratolest a katal.č.36, 3K (fialová), Zlín. Frankatura celkem 3.20 K (1, K). Expediční razítko je definitivní, německo-české: GROSS-KUNZENDORF * / KUNČICE n.ostravicí * /b s datem na můstku razítek -7.IX Další poštou z popisované části Těšínského Slezska pod protektorátní správou je pošta Lískovec u Frýdku. Nahoře jsou tři expediční razítka pošty, která tato v době protektorátu používala. Ukázka je opět z evidenčního listu Poštovního muzea. Byla to razítka definitivní s německo-českým textem LESKOWITZ b.friedeck * / LÍSKOVEC u FRÝDKU *. Razítka byla s rozlišením a, b a c. nahoře jsou ukázky jejich otisků z června a srpna Na následující straně nahoře je zásilka z pošty MICHÁLKOVICE z popisované západní části Těšínského Slezska připojeného po k protektorátu. Zásilka je opět Doporučená a je poslána na Berní správu ve Frýdku. R-nálepka je provizorní, ještě československá (R a rámeček je vytištěno červeně, název pošty Michálkovice / 53 modře). Frankatura je třemi protektorátními známkami,

17 katal.č.31, nominální hodnota 1K Praha (červená). Frankatura celkem 3K. Tarif za dopis v další přepravě byl od do ve výši 1K, příplatek za manipulaci (R) se zapsanou zásilkou 2 K. Celkem tarif 3 K (1 + 2 K, frankatura správná). Expediční razítka jsou rovněž provizorní, ještě československá, typu M 45: MICHÁLKOVICE / b / *** s datem na můstku razítka 15 XII Dole je opět doporučená zásilka v další přepravě poslaná na Berní správu ve Frýdku. R-nálepka je již definitivní, německo-český text, potisk černý R / Michalkowitz / Michálkovice /72. Frankatura je opět protektorátními známkami 2x 10 hal., katal.č.21 (hnědá), Lípová ratolest a 4K katal.č. 37 (modrošedá), Ostrava. Frankatura celkem 4,20 K. Tarif za dopis v další přepravě činil k datu expedice zásilky 1,20 K, příplatek doporučeně 3 K. Celkem 4,20 K. Tarif platil od Expediční razítka

18 jsou dvoukruhová, německo-český text MICHALKOWITZ * / MICHÁLKOVICE * s datem na můstku razítek 9.V Expediční razítka jsou již definitivní. Na této straně nahoře je doporučená zásilka poslaná na soukromou osobu v místní přepravě do Michálkovic. R-nálepka je německo-česká, R a rámeček vytištěny červeně, ostatní potisk R-nálepky je vytištěn modře: R / Michalkowitz / Michálkovice /256. Frankatura známkami: A.Hitler, nominál 80 hal., katal.č.83 (oranžověčervená), + A.Hitler, nominál 3 K, katal.č.93 (žlutozelená) a 60 hal. vydání ze série zimní pomoc, katal.č.103. Frankatura celkem 4,40 K. Doplatek se do frankatury nepočítá. Tarif činil k době expedice zásilky 3,80 K (od ). Dopis v místní přepravě 80 hal., příplatek doporučeně 3 K. Expediční razítko pošty je otištěno na známkách. Razítko je s německo-českým textem, definitivní: MICHÁLKOWITZ * / MICHÁLKOVICE * /b s datem na můstku razítka -1. III Zásilka je přefrankována, počítáno asi ne jako v místní, ale v další přepravě. Pošta Morávka byla zabrána i Polskem, ale až Následně byla Československu Morávka vrácena 9.XII. 1938! Z tohoto období polského záboru existují i zásilky s polskými razítky. 9.prosince 1938 pak Polsko vrátilo zabrané území Morávky ČSR a ponechalo si jen jihovýchodní, hornatou část obce sousedící s katastrálním územím obce Horní Lomná o rozloze 29 čtverečních kilometrů. Vrácená část do ČSR se stala součástí protektorátu. Od 9.XII.1938 pošta ve vrácené části ČSR používala opět, stejně jako do záboru Polskem do 16.XI.1938, razítka ČSR typu M45 s rozlišovacím písmenem a (viz ukázka výstřižku nahoře), ale i stejné razítko, ale s rozlišovacím písmenem b. Tato část ČSR připadla po 15.III.1939 protektorátu a používala následně německo-česká razítka MORAWKA * / MORÁVKA s rozlišovacími písmeny a a b. Reprodukce obou razítek je na ukázce na následující straně nahoře. Jedná se zde o reprodukce razítek z evidenčního listu z Poštovního muzea.

19 Razítko s rozlišením a (česko-německé, protektorátní) jsme v této Syreně publikovali na zásilce na str.č.8. Bylo tam použito na orazítkování doplatní známky za zaslanou zásilku. Razítko tam má datum 15.XI Je bohužel hůře čitelné. Část obce Morávka, kterou si ponechalo Polsko, po 9. prosinci 1938 zabralo Německo po Na této části Morávky pak vznikla poštovna MORAWKA. Původní poštovna vznikla v obci a zrušena byla Přesto, že výhodnější poštovní spojení by bylo s protektorátní částí obce, poštovní spojení poštovny s Německem zabranou částí obce se konalo přes vzdálený Jablunkov a procházelo obcí Horní Lomná. Razítka pocházející v této Syreně z evidenčních listů Poštovního muzea nám pro publikaci v Syreně zapůjčil Dr.Petr GEBAUER. Za jeho ochotu mu děkujeme Tyto věci jsou totiž dnes po tolika létech, na poštou prošlých zásilkách jen těžce dostupné. Další poštou regionu západní Těšínsko je pošta PRAŽMO. Nahoře je zásilka, předtištěné velikonoční přání bez natištěné známky. Frankatura zásilky je protektorátní známkou nominální hodnoty 50 hal. Karlštejn (zelená), katal.č.29. Známka je znehodnocena ke dni expedice zásilky provizorním razítkem bývalého Československa: MORÁVKA / b / ***. Razítko je typu M 45 a na můstku razítka má datum 21.III Zásilka je poslána do Valašského Meziříčí. Poštovní tarif za dopisnici byl od 15.III.1939 do 31.V v místní i další přepravě 50 hal. Na následující straně nahoře je opět zásilka poslaná na úřední obálce s hlavičkou Řím.-katol. farního úřadu v Morávce. Zásilka je poslána Doporučeně do Olomouce. R-nálepka je definitivní, protektorátní, německo-český potisk R-nálepky je černý: R / Praschmo / Pražmo / 55. Frankatura

20 zásilky je: protektorátní známkou nominální hodnoty 4 K (Ostrava), katal.č.37 (tmavě modrošedá) a protektorátní známkou nominální hodnoty 1.50 K (červená), Brno. Celkem 5.50 K. Známky jsou orazítkovány definitivním, německo-českým razítkem pošty: PRASCHMO * / PRAŽMO * /c s datem na můstku razítka 19.XII Tarif za dopis nad 20g byl ke dni expedice zásilky v další přepravě: 2,40 K, příplatek DOPORUČENĚ 3 K, celkem 5.40 K. Zásilka je tedy přefrankována o 10 hal. Na zásilce je hůře viditelný otisk kulatého, dvoukruhového razítka fary z Morávky. Další zásilkou z regionu je Doporučená zásilka pošty Radvanice ve Slezsku poslaná na Berní správu v Moravské Ostravě. R-nálepka je definitivní, německo-česká: R / Radwanitz in Schlesien / Radvanice ve Slezsku / 81. Potisk R-nálepky je v černé barvě. Frankatura zásilky je protektorátními

21 známkami: ktal.č.84, nominální hodnota 1 K (hnědá), katal.č.89, nominální hodnota 2.40 K (hnědá) a katal.č.26, nominální hodnota 40 hal. (oranžová). Frankatura celkem 3.80 K. Tarif za zásilku byl ke dni expedice ve výši 3.80 K (0, K jako místní zásilka-velká Ostrava). Známky jsou na zásilce orazítkovány expedičním, definitivním razítkem, německo-českým: RADWANITZ i SCHLESIEN * / RADVANICE ve SLEZSKU * / c s datem na můstku razítka 12.II Druhá zásilka níže (dopisnice?) z pošty v Radvanicích ve Slezsku je opět Doporučená a poslaná na Berní správu do Moravské Ostravy. R-nálepka je definitivní, ale již s potiskem červeným (R a rámeček) a modrým (název pošty). R-nálepka je německo-česká: R / Radwanitz in Schlesien / Radvance ve Slezsku / 424. Frankatura je protektorátními známkami katal.č.82 A.Hitler, nominální hodnota 60 hal (fialová) a katal.č.91 A.Hitler, nominální hodnota 3K (žlutozelená). Celkem frankatura 3.60 K. Expediční razítko je německo-české RADWANITZ i. SCHLESIEN * / RADVANICE VE SLEZSKU */ c s datem na můstku razítka 27.III.45-12, tedy několik dnů před koncem války.

22 Další poštou v regionu byla pošta Raškovice. Na předcházející straně dole je Doporučená zásilka na firemní obálce poslaná do Prahy. R-nálepka je definitivní, německo-česká, potisk černý: R / Raschkowitz / Raškovice / 95. Frankatura je protektorátními známkami: 3x katal.č.56a, nominální hodnota 1 K Lípové listy (tmavě hnědá), 1 x katal.č.54a, nominální hodnota 60 hal. Lípové listy fialová a 1x katal.č.30, nominální hodnota 60 hal., K.Hora (fialová). Frankatura celkem 4,20 K. Správný tarif 1,20 K + 3 K. Známky jsou orazítkovány definitivním razítkem pošty německo-českým: Raschkowitz * / Raškovice */a s datem na můstku razítka -7.XI I od pošty Sedliště nemáme zatím žádnou zásilku na ukázku. Máme jen evidenční listy z Poštovního muzea. Pošta SEDLIŠTĚ používala za protektorátu dvě definitivní, německo-česká, dvoukruhová razítka: SEDLISCHT * / SEDLIŠTĚ * jedno s rozlišením a, druhé b. Obě ukázky jsou z roku 1940!. Jestliže máte z této pošty zásilku, ozvěte se a pošlete nám její skan! Úřední obálka na zásilku s firemním názvem. Zásilka je poslána Doporučeně na Berní správu do Frýdku. R-nálepka je definitivní, německo-česká, text německo-český: R / Schlesisch-Ostrau 1 / Slezská Ostrava 1 / 139. Frankatura známkou katal.č.37, nominál 4K, Ostrava (modrošedá) a známkou katal.č.22, nominál 20 hal. Lípové listy (červená). Tarif celkem 1,20 + 3K, správná frankatura. Expediční razítka jsou definitivní, německo-česká SCHLESISCH-OSTRAU 1 * / SLEZSKÁ OS- TRAVA 1 */ e s datem na můstku razítek 18.IV Pro zásilku na následující straně je použita obálka na cenné psaní. Zásilka je ale poslána jen Doporučeně. R-nálepka je definitivní, německo-česká Schlesisch-Ostrau 1 / Slezská Ostrava 1 / 60. Potisk R-nálepky je černý. Zásilka je poslána do Kniniček-Lhoty. Frankatura zásilky je známkami: katal.č.84, nominál 1K, A.Hitler (hnědá), katal.č.87, nominál 1.60 K, A.Hitler (zelená), katal.č.86, nominál 1.50 K, A.Hitler (červenohnědá), katal.č.112, nominál 1.20 K, Německý červený kříž (černá, červená) a katal.č.78, nominál 10 hal., A.Hitler (černá). Frankatura celkem 5.40 K. (tarif 2,40 K-

23 zásilka nad 20g + příplatek Doporučeně 3 K). Příplatek 8,80 K za známku červený kříž se do tarifu nepočítá. Známky jsou orazítkovány expedičním, definitivním, německo-českým razítkem SCHLE- SISCH OSTRAU 1 * / SLEZSKÁ OSTRAVA 1 * / b s datem na můstku razítek 31.XII Další poštou regionu je pošta Slezská Ostrava 2. Zásilka nahoře je poslána doporučeně z této pošty na Berní správu do Frýdku. R-nálepka je definitivní, potisk černý, text německo-český: SCHLE- SISCH-OSTRAU 2 / SLEZSKÁ OSTRAVA 2. / 97. Frankatura je známkami: katal.č.61, nominál 3 K, Pernštejn (žlutozelená) a katal.č.57, nominál 1.20 K, Praha ( červená). Frankatura celkem 4.20 K. Je to platný tarif po za zásilku poslanou v další přepravě v protektorátu váhy do 20g. Známky jsou orazítkovány definitivním, německo-českým expedičním razítkem pošty SCHLE- SISCH-OSTRAU 2 * / SLEZSKÁ OSTRAVA 2 */a, datum na můstku razítka je -4.II Na následující straně nahoře je jiná, Doporučená zásilka poslaná z pošty Slezská Ostrava 2 opět Do-

24 poručeně na Berní správu ve Frýdku. Na zásilce je opět definitivní R-nálepka, černý potisk: R/ Schlesisch-Ostrau 2 / Slezská Ostrava 2 /18. Frankatura zásilky je stejnými známkami jak zásilka na předcházející straně dole. Frankatura ve výši 4,20 K ( K). Expediční razítka jsou opět definitivní, německo-česká: SCHLESISCH-OSTRAU 2 * / SLEZSKÁ OSTRAVA 2 */a s datem na můstku razítek 14.II Další poštou regionu je pošta Staré Hamry. Nahoře je zásilka poslaná doporučeně na Okresní úřad ve Frýdku. R-nálepka je definitivní (R a rámeček červeně), název pošty je německo-český (vytištěno mo-

25 dře) Alt-Hammer / Staré Hamry, podací číslo zásilky 829 (vytištěno černě). Frankatura zásilky známkami: katal.č.85, nominál 1.20 K, A.Hitler (červená) a katal.č.91, nominál 3 K, A.Hitler (žlutozelená). Frankatura celkem 4.20 K. Tarif za zásilku poslanou do území protektorátu, váhy do 20g byl ke dni expedice zásilky 4.20 K. Známky jsou orazítkovány definitivním, německo-českým razítkem: ALT-HAMMER * / STARÉ HAMRY */b s datem na můstku razítek 7.VII Expediční razítko pošty Staré Hamry je v tomto článku na str.9 otištěno ještě nahoře na zásilce s rozlišením c a s datem 12.V jako expediční pro zpětné zaslání odesilateli. Doporučená zásilka z pošty Šenov ve Slezsku poslaná na Finanční úřad ve Frýdku. R-nálepka je definitivní, potisk černý, text německo-český: Schönhof / Šenov ve Slezsku /12. Frankatura zásilky je

26 známkami: katal.č.61, nominální hodnota 3 K, Pernštejn (žlutozelená) a katal.č.57, nominální hodnota 1,20 K, Praha (červená). Frankatura celkem 4.20 K, což odpovídá ke dni expedice zásilky tarifu za doporučený dopis váhy do 20g poslaný na území protektorátu v další přepravě. Známky jsou na zásilce orazítkovány expedičním razítkem pošty, razítko je definitivní, text německo-český: SCHÖNHOF * / ŠENOV ve SLEZSKU */b s datem na můstku razítka -4.II Na předcházející straně dole je zásilka z poslední pošty regionu Vratimov. Jedná se o doporučenou zásilku poslanou do Moravské Ostravy, do Moravské banky. Zásilka je poslána na firemní obálce. R- nálepka je provizorní, ještě československá: R a rámeček červeně, potisk Vratimov / 85 modře. Frankatura třemi protektorátními známkami katal.č.31, nominální hodnota 1 K, Praha (červená). Tarif za zásilku ke dni expedice zásilky: dopis v další přepravě v rámci protektorátu do 20g 1 K, příplatek doporučeně 2 K, celkem tarif 3 K. Známky jsou na zásilce orazítkovány definitivním, německočeským razítkem RATTIMAU * / VRATIMOV * / a s datem na můstku razítka 30.V Protektorátní dopisnice bez natištěné známky, text německo-český, vydání z r Nalepená známka 20 hal., Lipová ratolest, katal.č.22 (červená). Ukázka byla udělána z ochoty i když je na ní adresa, tak poštou asi neprošla. Tarif za dopisnici byl již od ve výši 60 hal. Razítko na zásilce je německo-české: RATTIMAU * / VRATIMOV */a s datem na můstku razítka 25.VII V článku byly ukázky celkem tří různých R-nálepek, jako expediční razítka byla zde ukázána původní, ještě československá, v daném období již provizorní razítka i razítka pošt definitivní, německo-česká a později jen německá. Byla ukázána i některá propagační razítka z tohoto období. Za ukázky k dnešnímu článku děkujeme Mgr.ing. Karolowi MICZOWI a ing. Svatoplukovi PETRO- VI. Razítka z pošt, která jsme neměli na zásilkách nám ochotně zapůjčil na evidenčních otiscích Poštovního muzea Dr. Petr GEBAUER. Článek se trochu natáhl, ale chtěli jsme Vám problematiku předložit pokud možno v celku! Pro Syrenu připravil ing.jiří Jan KRÁL ********************************************************************************** Ještě k typům razítek K.u.K. ETAPPENPOSTAMT 600. Problematice typů těchto razítek jsme se věnovali v článku publikovaném v Syreně č 172 na straně č.36 až 38. U razítka K.u.K. ETAPPENPOSTAMT 600 rozlišujeme celkem 3 typy: U typu I a typu II levá strana horního orámování datumovky směřuje na patku písmene T (nápisu ETAPP.) v mezikruží. Pravá strana horní příčky datumovky směřuje na prostředek dolního obloučku písmene S (POSTAMT nápisu) v mezikruží. První typ razítka od druhého se liší pouze průměrem vnitřního kruhu razítka. U typu I je vnitřní průměr kruhu razítka 18 mm, u typu II je to jen 17 mm.

27 Dole na reprodukci je otisk razítka K.u.K. ETAPPENPOSTAMT 600 s datem na můstku razítka 10 II 17. Razítko je I.typu, vnitřní průměr kruhu razítka je 18 mm. Horní orámování datumovky je zleva přesně proti patce T (ETAPP..), zprava proti středu spodního obloučku S (POSTAMT). Zásilka je poslána do Vídně. Na zásilce je černě vytištěno ve 2-řádcích K.u.K. Verköstigungstation / Oderberg. (stravovací stanice Bohumín). Bohumín byl totiž významnou železniční křižovatkou při cestě vojáků na východní frontu. Již na ukázce s razítkem K.u.K. EPA 600 v Syreně č.172 je na dokumentu útvarové razítko s tímto textem. Tam je ale jen razítko, jednořádkové, otisk červenofialový. Zde je to na dokumentu vytištěno černě a ve dvou řádcích. Razítko bezpochyby dokazuje, že K.u.K. EPA 600 měla sídlo v Bohumíně, ne jak se někteří kdysi domnívali, že sídlo EPA 600 bylo ve Varšavě.

28 Na ukázce dole na předcházející straně má razítko EPA 600 průměr vnitřního kruhu razítka 17 mm. Nemůže to tedy být razítko I.typu. Nemůže to být ani razítko II. typu. Horní orámování datumovky svým levým okrajem nezasahuje proti patce T (ETAPP..), ale zasahuje do mezery mezi písmena TA ETAPP..). To, že pravá strana orámování nezasahuje doprostřed dolního obloučku S (POSTAMT) nelze ověřit, ta část razítka na ukázce schází. Je to typ IIII razítka, kde pravá strana orámování směřuje proti konci spodního obloučku S (POSTAMT). U typu III razítka na předcházející straně dole je zásilka s německo-maďarským textem. Je poslána do Vídně. Datum na můstku razítka EPA 600 je 17.VI.15. na zásilce je otisk 2-řádkového, útvarového razítka K.u.K. MILITÄRBEOBACHTUNGSSPITAL No 1 / in ODERBERG BHF. (vojenská pozorovací nemocnice č.1 / Bohumín Hl.nádraží). Na zadní straně zásilky je oznámení adresátům podle stupně zranění: lehce raněn, raněn, těžce raněn, nemocen, těžce nemocen. Tato oznámení jsou v 9.jazycích používaných oficielně v Rakousko-Uherské monarchii. I druhá ukázka svým útvarovým razítkem znovu dokazuje, že EPA 600 měl skutečně sídlo v Bohumíně! Za obě ukázky děkujeme kolegovi Stanislavovi LUCZKOVI z Darkova. Pro Syrenu připravil ing.jiří Jan KRÁL ********************************************************************************** Dvě zásilky polní pošty čs. legií poslané z Fryštátu na počátku února 1919 za Šnejdárkova tažení na Polsko ( ). Obě zásilky jsou polní poštou čs.legií. Posílá je Alois Karas do Zeměch (je to část Kralup nad Vltavou, okres Mělník, Středočeský kraj). Odesilatel je příslušníkem 21.československého střeleckého pluku, III.prapor, 9.rota. V době kdy psal obě zásilky manželce byl ve Fryštátě (dnes Karviná-Fryštát). Na jedné zásilce píše: Jsme nyní na odpočinku. Nemám téměř co dělat. Tím více však vzpomínám, co doma děláte. Čekám jenom, kdy dostanu dovolenou - nemohu zapřít, stýská se mi.. Obě zásilky jsou opatřeny útvarovým razítkem (na reprodukci vlevo). Razítko je dvoukruhové, průměry 40 a 30 mm. V horní části razítka je francouzsky název jednotky a uprostřed razítka je nápis POŠTOVNÍ / ÚŘAD. Razítko je převzato z publikace J.J.WERNERA Pošta československých legií ve Francii. Na reprodukci razítka je uvedena jednotka 21.československý střelecký pluk. Do stažení čs.vojsk na novou demarkační linii bylo československé vojsko rozmístěno i v obsazeném Fryštátě. Vojáci nepoužívali přímo služeb pošty ve Fryštátě, ale svoji poštu předávali vojenské sběrně a ta ji dopravovala do nedaleké Moravské Ostravy, kde byly zásilky poštovně odbaveny a dále poslány adresátovi. Proto zásilky mají dvě razítka: Jedno francouzsko-české (na reprodukci nahoře), druhé expediční razítko pošty Moravská Ostrava 1. Již tradičně je francouzsko české, útvarové razítko velice špatně, skoro nečitelně na zásilku otištěno. Druhé, expediční razítko pošty Moravská Ostrava 1 je na obou zásilkách otištěno v různé kvalitě. Razítko je s textem německo-českým: MÄHR. OSTRAU 1 * MORAVSKÁ OSTRAVA 1 / 3d. Jedna zásilka má datum na můstku razítka -3.II , druhá datum následujícího dne -4.II Na první zásilce je pohled na lázně Darkov a v pozadí je zámek hraběte Larische v Ráji (dnes Karviná-Ráj). Na druhém pohledu je restaurace a hotel ve staré Karviné, dnes Karviná-Doly. Lázně v Darkově ještě existují, zámek v Ráji byl vypálen a srovnán se zemí, restaurace a hotel ve staré Karviné byla z důvodu poddolování před mnoha léty zbouraná. Ve výše uvedené publikaci o poště československých legií ve Francii je uvedeno celkem 58 různých razítek, která československé jednotky ve Francii používaly. U každého razítka jsou uvedena tři bodová ohodnocení razítka, a to na dopisnici, na dopise a na jiném poštovním dokumentu. Jeden bod zde představuje 3.00 $ nebo 100 Kč. Naše razítko je vedeno pod katal.č.16 a je oceněno na bodů (dopisnice a jiný poštovní doklad na 8 bodů a dopis s tímto razítkem na 12 bodů). Je třeba vzít v úvahu to, že ocenění je z r.2002, tedy 14 let staré! Horní zásilka na následující straně je datována ve Fryštátě 2/2 19. Obě razítka jsou na ní nezřetelná a špatně čitelná. Dolní zásilka na následující straně je bez data v textu a obě razítka jsou na ní trochu čitelnější, Zvláště pak expediční razítko pošty v Moravské Ostravě je dobře čitelné. Razítko je německo-české, dvoukruhové, průměry 30 a 20 mm, rozlišení razítka je 3d.

29 Reprodukci francouzsko-československého útvarového razítka nám kdysi dávno poslal Dr. Petr GEBAUER. Obě ukázky na této stránce nám do Syreny poslal Stanisłav ŁUCZEK z Darkova. Děkujeme! Pro Syrenu připravil ing. Jiří Jan KRÁL ********************************************************************************** Kulturní památky Krakova, známka Fi:č 363, vydání 10.IV.1945, hnědě karnínová, zdvojená vodorovná a svislá perforace. Známka byla vydána v rámci 5-známkové série. Tisk rotačním, jednobarevným hlubotiskem. Tisk se uskutečnil na různých druzích papíru. Perforace známky byla řádková, Zř.9, 10 ¾, 11 a 11 ½.

30 Tisková forma byla jednosektorová, tiskový arch se rovnal přepážkovému a obsahoval 100 kusů známek v sestavě 10x10 známek.katalog Fischer Díl I,vydání z r.2015 se zmiňuje pouze o silných po- sunech perforace, ale o zdvojené perforaci svislé nebo vodorovné se nezmiňuje! Na 48 aukci firmy ALFIL dne se objevily tyto dvojice známek se zdvojenou perforací vodorovnou i svislou. U zdvojené perforace vodorovné se podle okrajů jedná o dva údery vodorovné perforace mezi 9. a 10. řadou známek. U svislé perforace zdvojenou perforaci nelze jednoznačně lokalizovat, na vodorovné ukázce známek nejsou okraje, které by toto jednoznačně určily, kde se zdvojení nachází. Dvojice se svislou, zdvojenou perforací byla v aukci pod položkou 759. Vyvolávací cena položky byla 200 Kč, dosažená cena byla 400 Kč. Dvojice s vodorovnou, zdvojenou perforací byla v aukci pod položkou 760. Vyvolávací cena položky byla 100 Kč, dosažená cena byla 300 Kč. Obě položky byly tedy prodány. Obě dvojice známek nejsou na zadní straně zkoušeny znalcem. Známka byla tištěna v Národní tiskárně v Krakově. Známku navrhl J.Wilczyk. Náklad známky byl ve výši 10, kusů. Poštovní platnost známky skončila Pošty vyměňovaly známky za platné známky stejné nominální hodnoty do Za u- kázky děkujeme kolegovi Andrzejowi LISZTWANOWI. Specializovaná příručka polských poštovních známek se o zdvojené perforaci vodorovné i svislé zmiňuje, ale katalog Fischer tyto neoceňuje. Pro Syrenu připravil ing. Jiří Jan KRÁL ********************************************************************************** Levý kupón známky Fi:č.562, vydání z u příležitosti 25.výročí úmrtí Felixe Dzierżyńskiego. Známka byla vytištěna jednobarevným ocelotiskem v PWPW. Návrh známky B. Brandt, rytina St. Łukaszewski. Formát známky 21.5 x 25,5 mm. Papír šedě bílý, střední, hladký. Lep silně lesklý, bílý nebo nažloutlý. Perforace rámcová ZR 12 : 12 ½. Tisk byl proveden dvousektorovými válci v PA o 140 kusech známek (v sestavě 14x10). Zpočátku byl použit pro perforaci známek perforátor, který měl 10 řad po 15 perfo-

31 račních rámků velikosti známky. Tiskový válec byl ale připraven pro tisk známek v sestavě 14x10 známkových polí. Proto na PA vznikl vlevo svislý sloupec nepotištěných polí velikosti známky. Z toho pocházejí známky, které mají vlevo nepotištěné pole velikosti známky (levý, nepotištěný kupón). U později tištěných známek již přepážkové archy tyto kupóny nemají. To svědčí o pozdějším, dodatečném odstranění přebytečného sloupce perforačních rámků. Felix Dzierżyński pocházel z polské šlechty. Zasvětil se práci v SDKPiL (Sociální demokracie Polského království a Litvy). Zpočátku sympatizoval s Bolševíky a později se bolševikem sám stal. Byl poslán na Sibiř ( a ). Byl jedním z hlavních organizátorů VŘSR. Byl v čele zvláštní komise pro boj s kontrarevolucí (CZE-KA), od r.1924 GPU. V r.1924 již po smrti Lenina aktivně podporoval Stalina. Zemřel na zasedání Ústředního Výboru v r Je to nejproblematičtější polská osobnost. Má na svědomí velké množství politických zločinů. Pro komunisty byl hrdina a vzor. PA známek má počítadlo na horním i dolním okraji PA známek (nad a pod známkami). Pravý horní roh PA má nad 14 známkovým polem označení válce, nákladu a moletáže. Známé označení je: 1 1/0, 1 1/1, 1 1/2, a 1 1/3. Filatelistický obchod v Lesznie WLKP použil nepotištěný kupón k soukromému, reklamnímu přítisku. U samostatné známky existuje slepovaný, nastavovaný papír. Původní známka byla vytištěna na nastavovaném a před tiskem slepeném papíru. Po odlepení z korespondence se levá část nastaveného papíru v důsledku rozlepení ztratila a zůstala jen část pravá, s neúplným obrazem známky. Takovéto exempláře jsou u polských známek známy. Byla by to náhoda, že to sběratel pozná i na známce poštovně nepoužité. Většinou se to ale pozná až při odlepování známek poštovně použitých. Za obě tyto ukázky děkujeme příteli Adamowi KIEŁ- BASOWI-SCHOENI ze Švýcarska a touto cestou jej i srdečně zdravíme. Pro Syrenu připravil ing. Jiří Jan KRÁL ********************************************************************************** Je to různý typ známky nebo pouze sytější nanesení tiskové barvy. V publikaci vydané v r.2002 Specializovaná příručka polských,poštovních známek se u této známky, katal.č. 872, vydané uvádí, že je tato známka ve dvou typech: I) cyklista na bí-

32 lém pozadí a II) cyklista na světle fialově červeném pozadí. Jelikož při prohlídce většího množství této známky jsme nenašli pouze tyto dvě výrazné, barevné odchylky, ale našla se řada známek o různé intenzitě zabarvení pozadí, myslíme si, že toto nejsou dva odlišné typy, ale je to pouze různá intenzita nanesení barvy na tiskový válec. ********************************************************************************** Protektorátní, příležitostné razítko používané poštou Moravská Ostrava 9 od 4. do Odesilatel: ÚSTŘEDNÍ KLUB / FILATELISTŮ KATOLÍKŮ / Praha II, Václavská ul.12, poslal zásilku do Prostějova. Byla to dopisnice, německo-český potisk bez natištěné známky. Proto na ni byla nalepená protektorátní známka katal.č.30, nominální hodnota 60 hal., Kutná Hora (fialová). Expediční razítko na zásilce poslané do Prostějova je s německo-českým textem PRAG 66 * / PRAHA 66 /i /* s datem na můstku razítka 28.VII Před tím někdo na dopisnici nalepil novinovou, protektorátní známku katal.č.nv 2, nominál 5 hal. Známka je orazítkovaná příležitostným razítkem pošty v Moravské Ostravě 9. Razítko je v katalogu Pofis uvedeno (na str.156): MÄHR.-OSTRAU 9 - MOR.OSTRAVA 9 * /SPORTWETT - KÄMFE / DER HITLER-JUGEND / VON 4.VII. BIS 6.VII Barva razítka je hnědá. Zásilky byly v Moravské Ostravě oráženy v období od 4.7. do V poznámce se píše, že dalších 7 dní bylo razítko používáno u poštovní přepážky poštovního úřadu PRAHA 1 k orážení nalepených známek ke sběratelským a pamětním účelům. Zde je ale zásilka odeslána z pošty PRAHA 66 a s datem 28.VII Dopisnice byla asi tímto razítkem orazítkovaná v uvedeném termínu a následně byla poslaná do Prostějova až Zajímavé je ale, že odesilatelem zásilky je Ústřední Klub filatelistů KATOLÍKŮ. To byly filatelistické kluby i podle náboženského vyznání? Miroslav MUCHA, Olomouc ********************************************************************************** Tratové lístky pro obyčejné zásilky s razítky německých vlakových pošt z období okupace na současném, polském území, trať POSEN-BRESLAU (WROCŁAW-POZNAŃ). V nabídce 48.písemné aukce firmy ALFIL v Českém Těšíně pod položkou č.253 byla sestava více jak 30 kusů lístků EINSCHREIBPOST a STRECKENBRIEFE s razítky německých vlakových pošt

33 (BAHNPOST) z období okupace, převážně z území dnešního Polska. Vyvolávací cena položky byla 300 Kč. Vítězná nabídka za položku byla 1700 Kč (!!) Byly tam lístky s otisky razítek vlakových pošt (německých) z období okupace. Přinášíme ukázku vlakové pošty POSEN-BRESLAU vlaková pošta z druhé poloviny roku Oba traťové lístky mají otisk razítka vlakové pošty, kterou byly zásilky dopravovány. V obou případech to jsou razítka vlakové pošty POSEN-BRESLAU / BAHNPOST / ZUG 00710, datum / a. První traťový lístek je na zásilky poslané ve směru LEGNICA a KÖNIGWELT. Druhý traťový lístek je na zásilky poslané ve směru KÖNIGWELT a Kamenz. -Legnitz (Legnica), okres Legnica, Dolnoslezské wojwodztví, leží severně od Wałbrzychu a Jeleniej Góry. - Kamenz (Kamień Ząbkowicki), Horní Slezsko, leží mezi Ząbkowicami Śląskimi a Kłodzkiem. - Horší je to s Königweltem. Na internetu je jich hned několik. Podle Dr. Franze A. SICHA by se mělo jednat o město na současném českém území, ale o které město? Za ukázky děkujeme kolegům Mgr.ing. Karolowi MICZOWI a MUDr. Adrianowi JUNGOWI ********************************************************************************** Vlaková pošta HEYDEBRECK-ČADCA ze srpna 1940.

34 Na předcházející straně dole je zásilka s razítkem vlakové pošty BRESLAU-ODERBERG / Bahnpost / Zug 342 / s datem Zásilka je doplněna provizorním razítkem Heidebreck-Cadca / Zug 342 s datem Zásilka je poslána na dr.mazurka do Bystřice nad Olzou. Frankatura je známkou jen 3 Fen. prezident Hindenburg, což odpovídá tarifu za tiskopis, nebo dopisnici do tří slov. Již sama skutečnost, že je zásilka poslána na Dr.Mazurka budí podezření, že je to uděláno z ochoty. Dotyčný si tak dával posílat zásilky z různých míst a z různých pošt. Díky tomu se zachovala některá razítka, o nichž bychom dnes ani nevěděli. Zásilka byla ve 48. aukci firmy ALFIL v Českém Těšíně, konané Byla tam samostatně jako los č.247 za vyvolávací cenu 500 Kč. Dosažená cena v Aukci byla 600 Kč. Druhá zásilka s tímto razítkem byla ve stejné aukci v sestavě 12 kusů cel. dopisnic nebo lístků, všechno s razítky vlakových pošt z území dnešního Polska. Toto bylo v aukci jako los 250 za vyvolávací cenu 750 Kč. Nevíme ale, kdo toto koupil. Vlaková pošta Heidebreg-Cadca byla tedy mezi Říší a Slovenskem. Vznikla pravděpodobně před tažením Němců do Polska, když se tito soustřeďovali k útoku na Polsko v okolí Čadce. Tažení proti Polsku se zúčastnila po boku Němců i Slovenská armáda. Slovenský Štát totiž vznikl právě za podpory Němců Dr.Petr GEBAUER tuto poštu našel v seznamu německých pošt, kde se uváděl i rok Jestliže někdo ví více o této vlakové poště, ozvěte se prosím na předsedu Klubu polské známky. Pro publikaci v Syreně nám tuto zásilku zapůjčil ing. Mirko BACHRATÝ z Bratislavy. ********************************************************************************** Chybotisk přetisku na známce GGW, dvojice známek s chybotiskem Pocata místo Poczta, známka katal.č. 12 ba B1 Naše ukázka byla v nabídce 48. písemné aukce firmy ALFIL v Českém Těšíně jako los č.416. Vyvolávací cena byla Kč, dosažená cena byla Kč. Chybotisk Pocata se nachází na známkovém poli č.2, (B1), č.16, č.63, č.97, č.57 a č.32. Naše ukázka jsou známky nominální hodnoty 20 fen. (modrá) ze známkového pole č.1 a 2. Chybotisk se nachází na zn.poli č.2. Je to rohová dvojice známek s počítadlem nominálu na horním okraji a s lištou na levém okraji PA. Známky jsou na zadní straně označeny zkušební značkou znalce Zbygniew Korszen: 12ba-B1 (2.ZP)a 12ba (1.ZP). Tento znalec má oprávnění na zkoušení všech polských známek. Za zapůjčení ukázky pro publikaci v Syreně děkujeme kolegovi Andrzejowi LISZTWANOWI ********************************************************************************** Varšavské pomníky, tiskové zkoušky s přetiskem PRÓBA, katal.fi:č.761 a 762, vydání ze 17.V Známky byly vytištěny ocelotiskem PWPW na papíru žlutobílém, středním, hladkém, lehce prosvitajícím. Lep známek je lesklý, bezbarvý. Známky navrhl E. John. Rytina M.R.Polak (č.761 5gr.) a St.Łukaszewski (č gr.). Formát známek je 25,5 x 31,25 mm. Tisk byl proveden dvousektorovými tiskovými válci v PA po 100 kusů známek v sestavě 10x10 známek. Perforace je rámcová ZR 12 ½ : 12 ¾, ale i ZR 11 ¾ : 11 ½. Náklad známky 5gr. je 63, kusů, náklad známky 10gr. je 66, kusů známek. Platnost známek skončila

POŠTOVNÍ HISTORIE JIČÍNA POŠTOVNÍ RAZÍTKA A CELISTVOSTI

POŠTOVNÍ HISTORIE JIČÍNA POŠTOVNÍ RAZÍTKA A CELISTVOSTI POŠTOVNÍ HISTORIE JIČÍNA POŠTOVNÍ RAZÍTKA A CELISTVOSTI Nacistické symboly na jičínském náměstí PROTEKTORÁT ČECHY A MORAVA BÖHMEN UND MÄHREN 1939-1945 Dne 15.3. 1939 začala jedna z nejhorších kapitol historie

Více

RAZÍTKA JIČÍNSKÉ POŠTY

RAZÍTKA JIČÍNSKÉ POŠTY Druhá část sbírky obsahuje razítka rekomandační, R- nálepky a další druhy a typy razítek denních. Jičínská pošta z roku 1877 Razítka recomandační Čtyři druhy recomandačních razítek používaných na jičínské

Více

ČESKOSLOVENSKO CZECHOSLOVAKIA

ČESKOSLOVENSKO CZECHOSLOVAKIA 1919, Legionářské 1. výročí vzniku ČSR (1. část) zoubkované A: HZ 13 ½ : 13 ¾ 15h světle 25h světle hnědá 100h černofialová 1919, Legionářské 1. výročí vzniku ČSR zoubkované B: ŘZ 11 ½ : 13 ¾ 15h světle

Více

MILITÄRZENSUR / GRANICA

MILITÄRZENSUR / GRANICA - 1 - - 2 - Doporučené zásilky s R-nálepkami a razítky Etapních poštovních úřadů posílané na soukromé osoby, proto musely být vylepeny známkami. Problematikou jsme se zabývali již v Syreně 223/str.5-9,

Více

Silný posun přetisku 3 zł / Kalisz / 24.I.1945 vpravo a dolů, chybotisk ve slově Kalisz (nižší i ), vada 20. a 70. přetiskového pole.

Silný posun přetisku 3 zł / Kalisz / 24.I.1945 vpravo a dolů, chybotisk ve slově Kalisz (nižší i ), vada 20. a 70. přetiskového pole. - 1 - - 2 - Vlaková pošta KOJETEIN-BIELITZ / 74 s datem na můstku razítka 31.VII.1918, druhá varianta, prodloužení horní příčky datumovky směřuje na písmeno L (BIELITZ). Zásilkou je rakouská zálepka s

Více

207 S Y R E N A. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013

207 S Y R E N A. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013 - 1-207 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 II PRÁZDNINY čtvrtletí 2011

Více

200 S Y R E N A PODZIM. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012

200 S Y R E N A PODZIM. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012 - 1-200 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 PRÁZDNINY PODZIM 2011 2012

Více

- 1 - Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ

- 1 - Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ - 1-223 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 Podzim PRÁZDNINY 2011 2014

Více

169 S Y R E N A. 28 let SYRENA let KLUBU

169 S Y R E N A. 28 let SYRENA let KLUBU - 1-169 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 37 let KLUBU 1972 2009 28 let SYRENA 1981 2009 2009 Vyznamenaný Zlatým Čestným

Více

219 S Y R E N A. Léto. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014

219 S Y R E N A. Léto. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014 - 1-219 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 Léto PRÁZDNINY 2011 2014

Více

DAŇ Z MASA. v Čechách,na Moravě a ve Slezsku a příspěvkové známky Svazu jatečního dobytka. Jiří Kořínek, Praha 2012,

DAŇ Z MASA. v Čechách,na Moravě a ve Slezsku a příspěvkové známky Svazu jatečního dobytka. Jiří Kořínek, Praha 2012, DAŇ Z MASA a příspěvkové známky Svazu jatečního dobytka v Čechách,na Moravě a ve Slezsku 1920 1949 Jiří Kořínek, Praha 2012, korinekj1@seznam.cz Daň z masa byla v Československu zavedena zákonem čís. 262/1920

Více

205 S Y R E N A. jaro. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013

205 S Y R E N A. jaro. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013 - 1-205 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 jaro PRÁZDNINY 2011 2013

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České

Více

ČESKOSLOVENSKO 1918 1939 CZECHOSLOVAKIA. Hradčany. Alfons Mucha. http://www.hradcany-stamps.com/

ČESKOSLOVENSKO 1918 1939 CZECHOSLOVAKIA. Hradčany. Alfons Mucha. http://www.hradcany-stamps.com/ Hradčany Alfons Mucha Hradčany Kolem prvních československých známek často vzkvétají neuvěřitelné, dokonce i přehnané historky a nejasné informace. Uplynulo již přez 90 let od vzniku prvních československých

Více

- 2 - Syrena 254. Známka vydaná 22. ledna 1983 u příležitosti 120.výročí lednového povstání, neperforovaná

- 2 - Syrena 254. Známka vydaná 22. ledna 1983 u příležitosti 120.výročí lednového povstání, neperforovaná - 1 - - 2 - Známka vydaná 22. ledna 1983 u příležitosti 120.výročí lednového povstání, neperforovaná Fi:2700 nz. Normální známka byla vytištěna vícebarevným, rotačním hlubotiskkem PWPW. Známku navrhl W.

Více

- 2 - Syrena 232. 2) Radim (Brantice) / Gross Raaden (Bransdorf). 36 x 17 mm, známé otisky razítka poštovny jsou

- 2 - Syrena 232. 2) Radim (Brantice) / Gross Raaden (Bransdorf). 36 x 17 mm, známé otisky razítka poštovny jsou - 1 - - 2 - Další dvě razítka poštovny RADIM (Brantice), Opavské Slezsko. O poštovně jsme psali v Syreně č.220 na str.38-39. Brantice leží v okrese Bruntál mezi Krnovem a Bruntálem (asi 6 km od Krnova).

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Autor: Mgr. Alena Hynčicová Tematický celek: 20. století Cílová skupina: I. ročník SŠ Anotace: Materiál má podobu pracovního listu s úlohami, pomocí nichž se žáci seznámí s životem českých lidí během druhé

Více

220 S Y R E N A. Léto. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014

220 S Y R E N A. Léto. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014 - 1-220 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 Léto PRÁZDNINY 2 2011 2014

Více

166 S Y R E N A. IV. čtvrtletí. 27 let SYRENA 1981 2008. 36 let KLUBU 1972 2008

166 S Y R E N A. IV. čtvrtletí. 27 let SYRENA 1981 2008. 36 let KLUBU 1972 2008 - 1-166 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 36 let KLUBU 1972 2008 27 let SYRENA 1981 2008 IV. čtvrtletí 2008 Vyznamenaný

Více

Vlaková pošta č.134 z období 1921-1939. KRAKÓW DZIEDICE / 134 KRAKÓW PETROVICE / 134 PETROVICE KRAKÓW /134 /*b* 22.VI.28 KRAKÓW ZEBRZYDOWICE / 134

Vlaková pošta č.134 z období 1921-1939. KRAKÓW DZIEDICE / 134 KRAKÓW PETROVICE / 134 PETROVICE KRAKÓW /134 /*b* 22.VI.28 KRAKÓW ZEBRZYDOWICE / 134 - 1 - - 2 - Vlaková pošta č.134 z období 1921-1939. Tato vlaková pošta v tomto období vystřídala v období 1921-139 celkem 4 trati: 1) KRAKÓW DZIEDICE / 134, od 15. 2. 1921 do 31. 3. 1922. Z této vlakové

Více

Ministerstvo informatiky

Ministerstvo informatiky Poštovní věstník Ministerstvo informatiky Částka 10 Praha dne 2. října 2003 SDĚLENÍ MINISTERSTVA 98 Udělení souhlasu k provozování poštovních služeb 99 Vydání příležitostné poštovní známky Portál baziliky

Více

Další ukázky celistvostí s razítky K.u.K.ETAPPENPOSTAMT 600. 16 1

Další ukázky celistvostí s razítky K.u.K.ETAPPENPOSTAMT 600. 16 1 - 1 - - 2 - Další ukázky celistvostí s razítky K.u.K.ETAPPENPOSTAMT 600. O razítkách jsme již v Syreně psali několikrát. Nejprve to byla diskuse i o tom, kde měla tato Etapní pošta sídlo. V Polsku bylo

Více

163 S Y R E N A. III. čtvrtletí 2008. 27 let SYRENA 1981 2008. 36 let KLUBU 1972 2008

163 S Y R E N A. III. čtvrtletí 2008. 27 let SYRENA 1981 2008. 36 let KLUBU 1972 2008 - 1-163 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 36 let KLUBU 1972 2008 27 let SYRENA 1981 2008 III. čtvrtletí 2008 Vyznamenaný

Více

Ochranné prvky japonské bankovky YEN vzor 2004: 40. Vyznačení umístění jednotlivých viditelných ochranných prvků.

Ochranné prvky japonské bankovky YEN vzor 2004: 40. Vyznačení umístění jednotlivých viditelných ochranných prvků. Přílohy Příloha č. 1 Ochranné prvky japonské bankovky 1.000 YEN vzor 2004: 40 Vyznačení umístění jednotlivých viditelných ochranných prvků. Ochranný prvek číslo 5 v levém dolním rohu lícu bankovky. Detailní

Více

INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍLEŽITOSTNÝCH RAZÍTEK, R NÁLEPEK, CN APOST A ŠTOČKŮ Aktualizováno (str. 1 5)

INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍLEŽITOSTNÝCH RAZÍTEK, R NÁLEPEK, CN APOST A ŠTOČKŮ Aktualizováno (str. 1 5) INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍLEŽITOSTNÝCH RAZÍTEK, R NÁLEPEK, CN APOST A ŠTOČKŮ Aktualizováno 12. 3. 2015 (str. 1 5) 16. 3. 21. 3. 2015, CN Apost, pošta 760 01 Zlín 1 u příležitosti 80. výročí založení klubu

Více

- 1-159. IV. čtvrtletí 2007. Syrena 159

- 1-159. IV. čtvrtletí 2007. Syrena 159 - 1-159. IV. čtvrtletí 2007 - 2 - Obálka s natištěnou známkou (Ck9) s přetiskem pro Kancelář Hlavního velitelství Ministerstva národní obrany. Z minulosti jsou známy případy použití nevypotřebovaných předválečných

Více

20 π FILATELIE 6/2015 FILATELIE A PRÁVO FRANTIŠEK BENEŠ

20 π FILATELIE 6/2015 FILATELIE A PRÁVO FRANTIŠEK BENEŠ Některé z minule popsaných resp. vyobrazených materiálů jsou zveřej něny poprvé, jiné skutečnosti jsou naopak sběratelům dávno známy. Není divu, od té do - by uplynulo skoro čtyřicet let. Přesto se dodnes

Více

Československá oblast

Československá oblast Seznam listů se signaturou Československo 2/1 Spojené národy 2/2 Československá oblast 2.1 1 Padělky čsl.známek 1918-1939, Karásek,Kvasnička,Paulíček 1963 2.1 2 Košické známky, Müller, Ptačovský 1959 2.1

Více

VĚSTNÍK 13. 4. 2006 INFORMACE PRO VEŘEJNOST

VĚSTNÍK 13. 4. 2006 INFORMACE PRO VEŘEJNOST VĚSTNÍK 13. 4. 2006 INFORMACE PRO VEŘEJNOST O B S A H 36 Změny Poštovních podmínek České pošty, s.p. - Základní poštovní služby 37 Vydání cenné nálepky na APOST - Sušice 1 38 Vydání cenné nálepky na APOST

Více

POFIS PROTEKTORÁT ČECHY A MORAVA 1939-1945

POFIS PROTEKTORÁT ČECHY A MORAVA 1939-1945 POFIS 2 0 1 0 PROTEKTORÁT ČECHY A MORAVA 1939-1945 Vážení přátelé, držíte v ruce novou barevnou příručku pro sběratele poštovních známek a celin pocházejících z nelehkého údobí našich dějin - protektorátu

Více

221 S Y R E N A. čtvrtletí. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014

221 S Y R E N A. čtvrtletí. 42 let KLUBU 1972 2014. 33 let SYRENY 1981 2014 - 1-221 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 PRÁZDNINY III čtvrtletí 2011

Více

PŘEDMĚT: PEK. 1.část. (opakování ke státní zkoušce) TÉMA: TVORBA OBCHODNÍHO DOPISU. Zpracováno: prezentace powerpoint Ing. Hana Augustinová 2012

PŘEDMĚT: PEK. 1.část. (opakování ke státní zkoušce) TÉMA: TVORBA OBCHODNÍHO DOPISU. Zpracováno: prezentace powerpoint Ing. Hana Augustinová 2012 PŘEDMĚT: PEK TÉMA: TVORBA OBCHODNÍHO DOPISU 1.část (opakování ke státní zkoušce) Zpracováno: prezentace powerpoint Ing. Hana Augustinová 2012 PŘEDTISK U státní zkoušky dopis píšeme vždy na předtisk dopisu,

Více

VĚSTNÍK INFORMACE PRO VEŘEJNOST

VĚSTNÍK INFORMACE PRO VEŘEJNOST VĚSTNÍK 27. 7. 2006 INFORMACE PRO VEŘEJNOST O B S A H 77 Vydání Poštovních podmínek služby Poštovní poukázka Z/A 78 Změna Poštovních podmínek České pošty, s.p. - Zahraniční podmínky 79 Vydání cenné nálepky

Více

Projekt 2. česko-slovenské filatelistické výstavy. Žďár nad Sázavou 2016

Projekt 2. česko-slovenské filatelistické výstavy. Žďár nad Sázavou 2016 Projekt 2. česko-slovenské filatelistické výstavy Žďár nad Sázavou 2016 Vydává: Organizační výbor výstavy Projednáno ve výboru KF 06-10. Žďár nad Sázavou 13. července 2015 2. Záměr výstavy: Úvod: Projekt

Více

C.8 Zeměpisný ústav ministerstva vnitra, tříbarevné vydání s územím protektorátu (fialová)

C.8 Zeměpisný ústav ministerstva vnitra, tříbarevné vydání s územím protektorátu (fialová) Příloha 1a: Základní klasifikace mapových souborů speciálních map podle vydavatele a barevnosti pro území ČR s výřezy obsahujícími označení listů, měřítka, vročení a další mimorámové údaje: A A.1 Vojenský

Více

Mezi světovými válkami

Mezi světovými válkami Mezi světovými válkami První světová válka byla velkým mezníkem v lidských dějinách především v Evropě dalekosáhlé změny důsledkem poválečného uspořádání je druhá světová válka Pařížská mírová konference

Více

Opakování Mnichovská dohoda Německu připadly Sudety, Polsku připadlo Těšínsko a část s. Slov., Maďarsko získalo část J. Slov.

Opakování Mnichovská dohoda Německu připadly Sudety, Polsku připadlo Těšínsko a část s. Slov., Maďarsko získalo část J. Slov. Opakování Mnichovská dohoda 29.9.1938 Německu připadly Sudety, Polsku připadlo Těšínsko a část s. Slov., Maďarsko získalo část J. Slov. a Podkarpatské Rusi. ČSR přišla o cca 30% svého území s 1 450 000

Více

x^^vi Obsah Různé pošty ostatní 93 Pošty sezónní 93 Poštovny 94 Sběrny dopisů (RS) 94

x^^vi Obsah Různé pošty ostatní 93 Pošty sezónní 93 Poštovny 94 Sběrny dopisů (RS) 94 OBSAH Úvodem 15 Počátky poštovnictví 18 Úvod 18 Vznik první pošty 19 Období 1526-1840 20 První a dlouho jediná pošta 20 Pošta na Malostranském náměstí 21 Pošta na Maltézském náměstí 21 Pošta v Lázeňské

Více

- 2 - Publikace Ze Sibiře do nezávislého Polska 1914-1918. Syrena 156

- 2 - Publikace Ze Sibiře do nezávislého Polska 1914-1918. Syrena 156 - 1 - - 2 - Publikace Ze Sibiře do nezávislého Polska 1914-1918. - 3 - Jerzy Gruszczyński: Ze Sibiře do nezávislého Polska 1914-1921 Výběr vojenských a filatelistických dokumentů. Vydání Hlavního výboru

Více

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

SLOVENSKEJ REPUBLIKY ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1946 Vyhlásené: 07.03.1946 Časová verzia predpisu účinná od: 07.03.1946 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 41. V y h l á š k a m i n i s t r a

Více

- 2 - .Specielní vydání u příležitosti XXI.Celopolské, filatelistické výstavy VARSZAWA 2014!

- 2 - .Specielní vydání u příležitosti XXI.Celopolské, filatelistické výstavy VARSZAWA 2014! - 1 - - 2 -.Specielní vydání u příležitosti XXI.Celopolské, filatelistické výstavy VARSZAWA 2014! 10. října 2014 bylo vydáno v Polsku 8 poštovních známek, na nichž byly zobrazeny různé druhy ryb: Uvádíme

Více

INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍLEŽITOSTNÝCH RAZÍTEK, R NÁLEPEK, CN APOST A ŠTOČKŮ Aktualizováno 14. 8. 2014 (str. 1 4)

INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍLEŽITOSTNÝCH RAZÍTEK, R NÁLEPEK, CN APOST A ŠTOČKŮ Aktualizováno 14. 8. 2014 (str. 1 4) INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍLEŽITOSTNÝCH RAZÍTEK, R NÁLEPEK, CN APOST A ŠTOČKŮ Aktualizováno 14. 8. 2014 (str. 1 4) DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Na svých zásilkách (obálky i dopisnice) při žádosti o doporučenou nálepku

Více

Polské poštovní nálepky s čárkovým kódem. Ad 1) Typ I Typ Ia Typ Ib) (00) 2, 3

Polské poštovní nálepky s čárkovým kódem. Ad 1) Typ I Typ Ia Typ Ib) (00) 2, 3 - 1 - - 2 - Polské poštovní nálepky s čárkovým kódem. V roce 2006 zavedla Polská pošta nové poštovní nálepky s čárkovým kódem: 1) na doporučené listovní zásilky ve vnitrostátní poštovní přepravě, 2) na

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO OBJEDNÁVÁNÍ POŠTOVNÍCH ZNÁMEK A FILATELISTICKÉHO ZBOŽÍ

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO OBJEDNÁVÁNÍ POŠTOVNÍCH ZNÁMEK A FILATELISTICKÉHO ZBOŽÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO OBJEDNÁVÁNÍ POŠTOVNÍCH ZNÁMEK A FILATELISTICKÉHO ZBOŽÍ Základní ustanovení Níže uvedené obchodní podmínky (dále jen Obchodní podmínky ) se vztahují na stálé, roční a on-line objednávky

Více

208 S Y R E N A. 41 let KLUBU 1972 2013. 32 let SYRENY 1981 2013

208 S Y R E N A. 41 let KLUBU 1972 2013. 32 let SYRENY 1981 2013 - 1-208 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 III PRÁZDNINY čtvrtletí 2011

Více

Poštovní podmínky služby

Poštovní podmínky služby Poštovní podmínky služby FIREMNÍ PSANÍ Úvodní ustanovení (Platí od 1. května 2014) 1. Česká pošta, s.p. (dále jen podnik ) poskytuje podle zákona č. 29/2000 Sb., o poštovních službách a o změně některých

Více

Vyšel II. svazek 25. dílu Monografie

Vyšel II. svazek 25. dílu Monografie Vyšel II. svazek 25. dílu Monografie Poštovní odívání v Českých zemích nová publikace, která chyběla Osmého listopadu vyšel II. svazek 25. dílu Monografie československých a českých známek a poštovní historie,

Více

- 1 - Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF

- 1 - Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů KARVINÁ. Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF - 1-218 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 42 let KLUBU 1972 2014 33 let SYRENY 1981 2014 PRÁZDNINY II čtvrtletí 2011

Více

Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/ 1.4.00 / 21.1105. Šablona: EU I/2 Sada:ČP D9, 30

Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/ 1.4.00 / 21.1105. Šablona: EU I/2 Sada:ČP D9, 30 Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/ 1.4.00 / 21.1105 Šablona: EU I/2 Sada:ČP D9, 30 Ověření ve výuce: dějepis Třída: IX. Datum: 13. 02. 2011 Předmět: dějepis Ročník: IX. Klíčová slova: Protektorát Čechy

Více

Pravidla pro zaslání fotografií do mezinárodní soutěže FISAIC

Pravidla pro zaslání fotografií do mezinárodní soutěže FISAIC Pravidla pro zaslání fotografií do mezinárodní soutěže FISAIC Fotografie přijaté do soutěže Přijaty budou všechny fotografie, které dosud nebyly prezentovány na výstavě, nebo soutěži FISAIC. Téma Soutěž

Více

XXII. ZOH A XI. ZIMNÍ PARALYMPIÁDA SOČI 2014

XXII. ZOH A XI. ZIMNÍ PARALYMPIÁDA SOČI 2014 XXII. ZOH A XI. ZIMNÍ PARALYMPIÁDA SOČI 2014 12. září 2012 vydala Ruská pošta celinovou dopisnici s natištěnou známkou s písmenem B a přítiskem, který připomíná, že do zimních olympijských her zbývá 500

Více

203 S Y R E N A VÁNOCE. let KLUBU let SYRENY

203 S Y R E N A VÁNOCE. let KLUBU let SYRENY - 1-203 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 VÁNOCE PRÁZDNINY 2011 2012

Více

TISK CENIN (ochranné prvky, tiskárny)

TISK CENIN (ochranné prvky, tiskárny) ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ OBOR GEODÉZIE A KARTOGRAFIE KATEDRA MAPOVÁNÍ A KARTOGRAFIE TISK CENIN (ochranné prvky, tiskárny) semestrální práce Zdeněk Čumpelík Martin Čížek V Praze

Více

BANKOVKA 1000 Kč VZOR 2008

BANKOVKA 1000 Kč VZOR 2008 BANKOVKA 1000 Kč VZOR 2008 Dne 1. dubna 2008 vydává Česká národní banka do peněžního oběhu novou bankovku nominální hodnoty 1000 Kč vzoru 2008. Bankovka téže nominální hodnoty vzoru 1996 zůstává nadále

Více

201 S Y R E N A IV. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012

201 S Y R E N A IV. let KLUBU 1972 2012. 31 let SYRENY 1981 2012 - 1-201 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 IV. PRÁZDNINY čtvrtletí 2011

Více

Poštovní věstník Český telekomunikační úřad

Poštovní věstník Český telekomunikační úřad Poštovní věstník Český telekomunikační úřad Částka 4 Ročník 2011 Praha 14. dubna 2011 OBSAH: SDĚLENÍ ČESKÉHO TELEKOMUNIKAČNÍHO ÚŘADU 22 Vyslovení souhlasu se změnou poštovních podmínek 23 Vyslovení souhlasu

Více

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY Ročník 2013 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU: Titul předpisu: Vyhláška k provedení některých ustanovení zákona o povinném značení lihu Citace: 334/2013 Sb. Částka: 130/2013 Sb. Na straně

Více

POŠTOVNÍ VĚSTNÍK Český telekomunikační úřad

POŠTOVNÍ VĚSTNÍK Český telekomunikační úřad POŠTOVNÍ VĚSTNÍK Český telekomunikační úřad Částka 14 Ročník 2018 OBSAH: Sdělení Ministerstva průmyslu a obchodu ČR 50. Vydání příležitostné poštovní známky HRADNÍ STRÁŽ Příloha 53. Obsahový rejstřík Poštovního

Více

MITTEL SUCHAU / SUCHA POŚREDNIA

MITTEL SUCHAU / SUCHA POŚREDNIA - 1 - - 2 - Otazníky kolem poštovny PROSTŘEDNÍ SUCHÁ. V práci Dr.Petra Gebauera a Jozefa Tekeľa České a slovenské poštovny (1900-1958) u této poštovny č.1064 na str.271 je pouze uvedeno datum otevření

Více

ČEŠI ZA II. SVĚTOVÉ VÁLKY

ČEŠI ZA II. SVĚTOVÉ VÁLKY Číslo projektu: CZ.1.07./1.5.00/34.0938 Název projektu: Zlepšení podmínek pro vzdělávání na SUŠ, Ostrava ČEŠI ZA II. SVĚTOVÉ VÁLKY DĚJINY 20. STOLETÍ ČÍSLO DUM: VY_32_INOVACE_OBN_3_37 PROTEKTORÁT ČECHY

Více

Vzory symbolů hasičského záchranného sboru. Velký znak Hasičského záchranného sboru České republiky

Vzory symbolů hasičského záchranného sboru. Velký znak Hasičského záchranného sboru České republiky Teze návrhů prováděcích právních předpisů k provedení 53 návrhu zákona o Hasičském záchranném sboru České republiky. k provedení 53 písmeno a) návrhu zákona Vzory symbolů hasičského záchranného sboru Velký

Více

INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍLEŽITOSTNÝCH RAZÍTEK, R NÁLEPEK, CN APOST A ŠTOČKŮ Aktualizováno 19. 3. 2015 (str. 1 5)

INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍLEŽITOSTNÝCH RAZÍTEK, R NÁLEPEK, CN APOST A ŠTOČKŮ Aktualizováno 19. 3. 2015 (str. 1 5) INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍLEŽITOSTNÝCH RAZÍTEK, R NÁLEPEK, CN APOST A ŠTOČKŮ Aktualizováno 19. 3. 2015 (str. 1 5) 16. 3. 21. 3. 2015, CN Apost, pošta 760 01 Zlín 1 u příležitosti 80. výročí založení klubu

Více

Ochranné prvky na bankovkách. Bc. Alena Kozubová

Ochranné prvky na bankovkách. Bc. Alena Kozubová Ochranné prvky na bankovkách Bc. Alena Kozubová Ochranné prvky Každá emisní banka chrání své bankovky proti padělání. Od prvního zavedení peněz se padělatelé snaží bankovky napodobit a uvést do oběhu.

Více

VÝSTAVNÍ PROPOZICE. 2. česko-slovenské filatelistické výstavy Žďár nad Sázavou 2016

VÝSTAVNÍ PROPOZICE. 2. česko-slovenské filatelistické výstavy Žďár nad Sázavou 2016 VÝSTAVNÍ PROPOZICE 2. česko-slovenské filatelistické výstavy Žďár nad Sázavou 2016 2. 1. Cíle výstavy 2.česko-slovenská filatelistická výstava,,žďár nad Sázavou 2016 (dále jen výstava,,žďár nad Sázavou

Více

2581/21/7.1.4/2010 PROJEKTU: Anotace: Prověřovací test z dějin- válečná a poválečná léta. Zdroj textu: vlastní

2581/21/7.1.4/2010 PROJEKTU: Anotace: Prověřovací test z dějin- válečná a poválečná léta. Zdroj textu: vlastní NÁZEV ŠKOLY: Základní škola a Mateřská škola Jakubčovice nad Odrou okres Nový Jičín, příspěvková organizace AUTOR: Mgr. Martina Pajurková NÁZEV: VY_12_INOVACE_1.2.35.5._VL TÉMA: Vlastivěda, dějiny: prověřovací

Více

ZPRAVODAJ. Číslo 2/2018 září. (p.č. 78) Prázdninová akce Světová výstava Praga 2018: Jak asi všichni víte, konala se ve dnech 15. až 18.

ZPRAVODAJ. Číslo 2/2018 září. (p.č. 78) Prázdninová akce Světová výstava Praga 2018: Jak asi všichni víte, konala se ve dnech 15. až 18. ZPRAVODAJ (p.č. 78) Redakce: J.Punčochář Číslo 2/2018 září Vydává Klub filatelistů Alfonse Muchy v Brně, Orlí 30, 602 00 Brno, Tel.: 722 405 095 E-mail: kfamuchy@seznam.cz; internet: http://www.filabrno.net/kfam.htm

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2019 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 43 Rozeslána dne 5. dubna 2019 Cena Kč 33, O B S A H :

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2019 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 43 Rozeslána dne 5. dubna 2019 Cena Kč 33, O B S A H : Ročník 2019 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 43 Rozeslána dne 5. dubna 2019 Cena Kč 33, O B S A H : 95. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 79/2017 Sb., o stanovení struktury a formátu oznámení podle

Více

204 S Y R E N A. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013

204 S Y R E N A. 32 let SYRENY 1981 2013. 41 let KLUBU 1972 2013 - 1-204 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 41 let KLUBU 1972 2013 32 let SYRENY 1981 2013 I PRÁZDNINY čtvrtletí 2011

Více

Matematika a její aplikace. Matematika a její aplikace. Vzhled mincí a ochranné prvky bankovek

Matematika a její aplikace. Matematika a její aplikace. Vzhled mincí a ochranné prvky bankovek Šablona FG č. I, sada č. 2 Vzdělávací oblast Vzdělávací obor Tematický okruh Téma Matematika a její aplikace Matematika a její aplikace Peníze Vzhled mincí a ochranné prvky bankovek Ročník 4. Anotace Prezentační

Více

Mapová provizoria po roce 1945

Mapová provizoria po roce 1945 Mapová provizoria po roce 1945 Miroslav Mikšovský 1. Úvod Po ukončení 2.světové války v r.1945 bylo území Československa pokryto ve středních měřítkách pouze reambulovanými mapami ze III.vojenského mapování

Více

7. ČSR - letecké příplatky v období

7. ČSR - letecké příplatky v období 7. ČSR - letecké příplatky v období 1918-1939 (zpracováno podle MUDr. Petra Horky a Ing. Andreje Tekeľa) Ne vždy se jedná o dopravu přímou; může se jednat o leteckou dopravu s překládkou ve třetí zemi.

Více

Škrtni všechny nesprávné odpovědi.

Škrtni všechny nesprávné odpovědi. 1. Kdo se stal v Československu po druhé světové válce předsedou vlády? Emil Hácha. 2. Komunistický politik, první dělnický prezident v Československu. Vedl komunistický převrat v roce 1948. Jak se jmenuje?

Více

16.VII.1938 BOHUMÍN-KOŠICE

16.VII.1938 BOHUMÍN-KOŠICE - 1 - - 2 - Služební zásilka vlakové pošty BOHUMÍN-KOŠICE/ 969/a/*** s datem 16.VII.38. Na trati BOHUMÍN-KOŠICE a KOŠICE-BOHUMÍN jezdily vlakové pošty 966, 967, 968, 969 a 970. Všechny jsme v Syreně publikovali.

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 4) U Lesa, Karviná

Více

Výstava 1. a 3. stupně LIBEREC Konaná ve dnech 25. až 29. září 2019 VÝSTAVNÍ PROPOZICE

Výstava 1. a 3. stupně LIBEREC Konaná ve dnech 25. až 29. září 2019 VÝSTAVNÍ PROPOZICE Výstava 1. a 3. stupně LIBEREC 2019 Konaná ve dnech 25. až 29. září 2019 1. Cíle výstavy VÝSTAVNÍ PROPOZICE Výstava,,Liberec 2019 je soutěžní všeobecnou filatelistickou výstavou ve dvou kategoriích 1.

Více

Číslo 12/2014, ročník LXX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 27. června 2014 ISSN 1805-9864

Číslo 12/2014, ročník LXX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 27. června 2014 ISSN 1805-9864 PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 12/2014, ročník LXX 27. června 2014 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Obsah Oddíl A: Železnice věci

Více

ZPRAVODAJ (p.č. 79) Krásné vánoce a mnoho úspěchů v roce 2019 přejeme všem členům i příznivcům klubu. Číslo 3/2018 prosinec

ZPRAVODAJ (p.č. 79) Krásné vánoce a mnoho úspěchů v roce 2019 přejeme všem členům i příznivcům klubu. Číslo 3/2018 prosinec ZPRAVODAJ (p.č. 79) Redakce: J.Punčochář Číslo 3/2018 prosinec Vydává Klub filatelistů Alfonse Muchy v Brně, Orlí 30, 602 00 Brno, Tel.: 722 405 095 E-mail: kfamuchy@seznam.cz; internet: http://www.filabrno.net/kfam.htm

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Autor: Mgr. Alena Hynčicová Tematický celek: 20. století Cílová skupina: I. ročník SŠ Anotace: Materiál má podobu pracovního listu s úlohami, pomocí nichž se žáci seznámí s organizací československého

Více

BANKOVKA 2000 Kč VZOR 2007 SPECIMEN SPECIMEN

BANKOVKA 2000 Kč VZOR 2007 SPECIMEN SPECIMEN BANKOVKA 2000 Kč VZOR 2007 Dne 2. července 2007 vydává Česká národní banka do peněžního oběhu novou bankovku nominální hodnoty 2000 Kč vzoru 2007. Bankovky téže nominální hodnoty vzorů 1996 a 1999 zůstávají

Více

Číslo 23-24/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 5. června 2013 ISSN 1805-9864

Číslo 23-24/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 5. června 2013 ISSN 1805-9864 PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 23-24/2013, ročník LXIX. 5. června 2013 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Obsah Oddíl A: Železnice

Více

Jízdní řády ročních tras nákladních a lokomotivních vlaků pro období JŘ 2019

Jízdní řády ročních tras nákladních a lokomotivních vlaků pro období JŘ 2019 Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Jízdní řády ročních tras nákladních a lokomotivních vlaků pro období JŘ 209 pro všechny tratě na síti SŽDC Série čísel ročních tras: 72000 72999 Platí

Více

Administrativní pokyny pro aplikaci Madridské dohody o mezinárodním zápisu známek a Protokolu k této dohodě. (ve znění platném k 1.

Administrativní pokyny pro aplikaci Madridské dohody o mezinárodním zápisu známek a Protokolu k této dohodě. (ve znění platném k 1. Administrativní pokyny pro aplikaci Madridské dohody o mezinárodním zápisu známek a Protokolu k této dohodě (ve znění platném k 1. lednu 2008) OBSAH První část: Definice Kapitola 1: Zkrácené výrazy,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,1

Více

ÚZEMNĚ-SPRÁVNÍ ČLENĚNÍ

ÚZEMNĚ-SPRÁVNÍ ČLENĚNÍ ÚZEMNĚ-SPRÁVNÍ ČLENĚNÍ Státní správa Samospráva Územní samospráva: je podstatou demokratického systému. Konkrétní model dělby moci mezi stát a jeho územní části je výsledkem působení specifických podmínek:

Více

SLAVNOSTNÍ ODHALENÍ PAMÁTNÍKU BUCHLOVICKÝM HRDINŮM

SLAVNOSTNÍ ODHALENÍ PAMÁTNÍKU BUCHLOVICKÝM HRDINŮM SLAVNOSTNÍ ODHALENÍ PAMÁTNÍKU BUCHLOVICKÝM HRDINŮM Odhalení památníku starostou Ing. Jiřím Černým a generálem Ing. Jiřím Kubalou V odpoledních hodinách 30. dubna 2013, v den 68. výročí osvobození Buchlovic

Více

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace. TJŘ ročních tras. Platí pro všechny obsažené vlaky. pro všechny tratě na síti SŽDC

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace. TJŘ ročních tras. Platí pro všechny obsažené vlaky. pro všechny tratě na síti SŽDC Správa železniční dopravní cesty, státní organizace TJŘ ročních tras Platí pro všechny obsažené vlaky pro všechny tratě na síti SŽDC Pokud byl vlaku přidělen odklonový jízdní řád v režimu adhoc, potom

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO OBJEDNÁVÁNÍ POŠTOVNÍCH ZNÁMEK A FILATELISTICKÉHO ZBOŽÍ

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO OBJEDNÁVÁNÍ POŠTOVNÍCH ZNÁMEK A FILATELISTICKÉHO ZBOŽÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO OBJEDNÁVÁNÍ POŠTOVNÍCH ZNÁMEK A FILATELISTICKÉHO ZBOŽÍ Základní ustanovení Níže uvedené obchodní podmínky (dále jen Obchodní podmínky ) se vztahují na stálé, roční a on-line objednávky

Více

BANKOVKA 100 Kč VZOR 2018

BANKOVKA 100 Kč VZOR 2018 BANKOVKA 100 Kč VZOR 2018 Dne 5. září 2018 vydává Česká národní banka do peněžního oběhu novou bankovku nominální hodnoty 100 Kč vzoru 2018. Bankovky stejné nominální hodnoty vzorů 1995 a 1997 zůstávají

Více

SBÍRKA GRAFICKÉHO DESIGNU POHLEDNICE

SBÍRKA GRAFICKÉHO DESIGNU POHLEDNICE SBÍRKA GRAFICKÉHO DESIGNU POHLEDNICE Muzejní sbírka pohlednic patří k nejbohatším, čítá několik tisíc kusů, přičemž její velká část je zatím uložena jako netříděný fond. Vedle místopisných tématik jsou

Více

KAPITOLA 1 Habsburská monarchie ( ) KAPITOLA 2 Boj za československou státnost v období první světové války ( )

KAPITOLA 1 Habsburská monarchie ( )  KAPITOLA 2 Boj za československou státnost v období první světové války ( ) Obsah Úvod... 11 KAPITOLA 1 Habsburská monarchie (1848 1918)... 15 1. Počátky revoluce 1848... 15 2. Pillersdorfova ústava 1848... 16 3. Návrh kroměřížské ústavy 1849... 19 4. Moravská zemská ústava 1848...

Více

ZULU F&E s.r.o. Ing. Ľuboš Prokopovič. Kniha pošty. (šablona MS Excel pro evidenci příchozí a odchozí pošty) v 1.10 ze dne 8.11.

ZULU F&E s.r.o. Ing. Ľuboš Prokopovič. Kniha pošty. (šablona MS Excel pro evidenci příchozí a odchozí pošty) v 1.10 ze dne 8.11. Ing. Ľuboš Prokopovič Kniha pošty (šablona MS Excel pro evidenci příchozí a odchozí pošty) v 1.10 ze dne 8.11.2010 Uživatelský manuál Obsah 1. Úvod... 2 2. Soupis jednotlivých listů... 3 3. Tiskové výstupy

Více

- 2 - Syrena 251. Obr.1.

- 2 - Syrena 251. Obr.1. - 1 - - 2 - Makulatura-slovo, které znechucuje filateli. Marek ZBIERSKI, místopředseda Hlavního výboru Svazu polských filatelistů a předseda Hlavního kolegia jurymanů. Jedny ze zajímavých sběratelských

Více

Město Šluknov oznamuje

Město Šluknov oznamuje Město Šluknov oznamuje v souladu s ustanovením 39 odst. 1 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích, v platném znění Záměr pronájmu nemovitého majetku z vlastnictví Města Šluknov Soubor místností nacházejících

Více

ZBOŽÍ NA DOBÍRKU PODACÍ LÍSTEK, POŠT. POUKÁZKA A

ZBOŽÍ NA DOBÍRKU PODACÍ LÍSTEK, POŠT. POUKÁZKA A ZBOŽÍ NA DOBÍRKU PODACÍ LÍSTEK, POŠT. POUKÁZKA A Název školy Obchodní akademie, Vyšší odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Uherské Hradiště Název DUMu VY_32_INOVACE_PEK1712 (Zboží

Více

VÝSTAVNÍ PROPOZICE. Specializovaná česko-německá výstava 1. stupně PRAGA PICCOLA 2017

VÝSTAVNÍ PROPOZICE. Specializovaná česko-německá výstava 1. stupně PRAGA PICCOLA 2017 VÝSTAVNÍ PROPOZICE Specializovaná česko-německá výstava 1. stupně PRAGA PICCOLA 2017 1. Cíle výstavy Výstava,,PRAGA PICOLA 2017 je specializovanou soutěžní filatelistickou výstavou prvního stupně. Cílem

Více

167 S Y R E N A. I. čtvrtletí. 28 let SYRENA 1981 2009. 37 let KLUBU 1972 2009

167 S Y R E N A. I. čtvrtletí. 28 let SYRENA 1981 2009. 37 let KLUBU 1972 2009 - 1-167 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 37 let KLUBU 1972 2009 28 let SYRENA 1981 2009 I. čtvrtletí 2009 Vyznamenaný

Více

199 S Y R E N A III. let KLUBU let SYRENY

199 S Y R E N A III. let KLUBU let SYRENY - 1-199 S Y R E N A Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj filatelistických publikací Svazem polských filatelistů 07-14 KARVINÁ 40 let KLUBU 1972 2012 31 let SYRENY 1981 2012 III. PRÁZDNINY čtvrtletí

Více

VĚSTNÍK INFORMACE PRO VEŘEJNOST O B S A H

VĚSTNÍK INFORMACE PRO VEŘEJNOST O B S A H VĚSTNÍK 28. 4. 2005 INFORMACE PRO VEŘEJNOST O B S A H 43 Změna Poštovního obvodu 44 Oprava seznamu pošt s akty SPU 45 Vydání příležitostných podacích R-nálepek - Brno 2005 46 Vydání příležitostných podacích

Více

R 4 / 989 LEMBERG 4 / LWÓW

R 4 / 989 LEMBERG 4 / LWÓW - 1 - - 2 - Polská vojenská cenzura korespondence v letech 1918-1922, cenzura LWOWA. Problematika je dosti obsáhlá, proto se jí budeme věnovat v několika dalších číslech Syreny. Rozlišujeme celkem 19 cenzurních

Více

Příloha č.1 - Boj o Těšínsko v datech

Příloha č.1 - Boj o Těšínsko v datech Příloha č.1 - Boj o Těšínsko v datech 2. a 5. listopadu 1918 podepsána prozatímní úmluva mezi Radou Narodowou a Zemským národním výborem pro Slezsko. 25. listopadu 1918 vypsání voleb do polského sejmu

Více

GE - Vyšší kvalita výuky CZ.1.07/1.5.00/34.0925

GE - Vyšší kvalita výuky CZ.1.07/1.5.00/34.0925 Gymnázium, Brno, Elgartova 3 GE - Vyšší kvalita výuky CZ.1.07/1.5.00/34.0925 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Téma: EURASIE Autor: Mgr. Richard Trávníček, Ph.D. Název: Železniční síť

Více