SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Druhá zpráva o pokroku při provádění prohlášení EU a Turecka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Druhá zpráva o pokroku při provádění prohlášení EU a Turecka"

Transkript

1 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne COM(2016) 349 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Druhá zpráva o pokroku při provádění prohlášení EU a Turecka CS CS

2 1. Úvod Trend popisovaný v první zprávě o provádění prohlášení EU a Turecka 1 pokračuje prohlášení EU a Turecka 2 začalo navzdory mnoha výzvám přinášet výsledky. O účinnosti prohlášení, a zejména o tom, že je možné rozbít obchodní model převaděčů, svědčí prudký pokles v počtu nelegálních migrantů a žadatelů o azyl, kteří přicházejí z Turecka do Řecka. Migrantům byl vyslán jednoznačný signál, že nestojí za to podstupovat riziko, které s sebou nesou životu nebezpečné plavby na člunech z Turecka, protože existuje legální a bezpečná cesta v podobě přesídlování. První zpráva informovala o uspokojivém pokroku při uvádění prohlášení EU a Turecka do praxe a poukázala na oblasti, ve kterých je zapotřebí urychleně jednat, konkrétně pak na nutnost posílit kapacitu pro každodenní realizaci návratových a přesídlovacích postupů v plném souladu s unijními a mezinárodními pravidly. Tato druhá zpráva mapuje další značný pokrok, k němuž při provádění prohlášení došlo od vydání první zprávy, a popisuje následující kroky, které jsou nutné k ustálení tohoto zdárného vývoje tak, aby si proces zachoval dynamiku. Zmiňované kroky jsou zapotřebí, protože okolnosti zůstávají složité a přetrvávají i geopolitická rizika. Ne všechny aspekty prohlášení EU a Turecka jsou dosud naplněny. Současná situace Od dubna, kdy byla vydána první zpráva, se dále snižoval počet migrantů, kteří se vydávají z Turecka na řecké ostrovy. Pro srovnání lze uvést, že v měsíci, jenž předcházel uvedení prohlášení EU a Turecka do praxe, připlouvalo přes Egejské moře na řecké ostrovy každý den zhruba migrantů. Počínaje 1. květnem se průměrný denní počet příchozích snížil na 47. Nejdůležitější však je, že výrazně klesl počet lidí, kteří na Egejském moři umírají. Zatímco před uzavřením prohlášení, například v měsíci lednu, zahynulo na moři 89 osob, od 20. března přišlo v jeho vodách o život sedm lidí. I číslo sedm je však stále příliš mnoho. Posílená koordinace a podpora ze strany Komise Jak již bylo uvedeno v dubnové zprávě, do řešení situace byl zapojen koordinátor EU, který vede tři týmy v Bruselu, Aténách a Ankaře a zajišťuje každodenní kontrolní komunikaci s řeckými a tureckými orgány, agenturami EU, mezinárodními organizacemi a zapojenými členskými státy. Potřebnou podporu při provádění prohlášení poskytují také agentury EU. V Řecku je v současnosti vysláno 3 43 tlumočníků, 47 odborníků na azylovou problematiku a 51 příslušníků pro doprovod nuceně navracených osob, což odpovídá stávajícím zjištěným potřebám COM(2016) 231 final ze dne 20. dubna 2016 ( první zpráva ). Počet vysílaných odborníků určují Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu a agentura Frontex ve spolupráci s Komisí a řeckými orgány a odvíjí se od zjištěných provozních potřeb. Dne 13. června tak například Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu zveřejnil výzvu za účelem náboru dalších 20 odborníků na azylovou problematiku. Agentura Frontex je připravena nasadit odborníky v oblasti zpětného přebírání osob a příslušníky pro doprovod nuceně navracených osob anebo navýšit jejich počet a je také připravena dále zajišťovat dopravní prostředky, které jsou zapotřebí pro navracení nelegálních migrantů z Řecka do Turecka. 2

3 Spolupráce mezi EU a Tureckem na předcházení nelegální migraci Důležitým faktorem při předcházení tomu, aby migranti přeplouvali Egejské moře, jsou nepřetržité pobřežní hlídky vykonávané tureckými a řeckými orgány. Orgány obou států si nyní pravidelně předávají informace 4. Během prvních pěti měsíců roku 2016 upozornila řecká pobřežní stráž svůj turecký protějšek na 120 případů vyžadujících pátrací a záchranná opatření, což vedlo ke konkrétní odezvě ve 42 případech, a vyslala rovněž 189 zpráv o 268 člunech s migranty, na jejich základě turecké orgány reagovaly u 31 plavidel. Činnosti v oblasti včasného varování a ostrahy jsou i nadále podporovány probíhajícími operacemi agentury Frontex a Severoatlantické aliance, které s řeckou a tureckou pobřežní stráží sdílí operativní informace. Od dubna je na vlajkové lodi NATO Bonn vyslán styčný úředník agentury Frontex. Severoatlantická aliance svého styčného úředníka do agentury Frontex prozatím nejmenovala. Frontex a NATO aktuálně pracují na standardních operačních postupech a společném situačním přehledu, který pokrývá oblasti, kde každá z těchto organizací působí, aby Severoatlantická aliance mohla v regionu Egejského moře dále zvýšit vysokou míru záchytů a aby se urychlila výměna informací o případech převaděčství a o převaděčských trasách a metodách. Evropská unie stále podporuje kapacitu turecké pobřežní stráže v Egejském moři, a to prostřednictvím programu s rozpočtem 14 milionů EUR, který má stráži pomoci pořídit čluny rychlé reakce a mobilní radarové systémy. V květnu přislíbila Komise prostředky ve výši 20 milionů EUR pro účely posílení schopnosti turecké pobřežní stráže provádět pátrací a záchranné akce. Operační spolupráce také pokračuje prostřednictvím styčných úředníků. V Ankaře je od dubna vyslán styčný úředník agentury Frontex, díky kterému jsou možné pravidelné operativní kontakty a každodenní sdílení informací s tureckým vnitrostátním kontaktním místem agentury Frontex 5. V Europolu působí od 2. května 2016 turecký styčný úředník. Turecké orgány zřídily jednotky zaměřené na převaděčství migrantů a obchodování s lidmi (tyto útvary však zatím nejsou plně personálně obsazeny) a přijímají legislativní opatření, aby byly pro převaděče zavedeny přísnější postihy. Přijímáním předpisu o zřízení vnitrostátního střediska pro koordinaci a společnou analýzu rizik je rovněž zintezivňována výměna údajů a činnosti související se společným analyzováním rizik mezi orgány odpovědnými za správu hranic. Analytické jednotky nyní působí alespoň na třech mezinárodních letištích. Komisí zřízená interinstitucionální pracovní skupina pro informační strategii vůči migrantům se zabývala zjišťováním toho, jaké kanály používají žadatelé o azyl a migranti k získávání informací, definováním a zacilováním hlavních sdělení a přípravou a šířením obsahu. Informační a komunikační materiály vypracovává Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu, který je také distribuuje v hotspotech a delegacím EU v zemích původu a tranzitu migrantů. Komise připravila rovněž videonahrávky k tématu relokace a přesídlování, úspěšně zahájila společnou informační kampaň s Úřadem vysokého komisaře OSN pro uprchlíky, jež vychází 4 5 Společné centrum pro koordinaci záchranných akcí a Operační středisko řecké pobřežní stráže v Pireu a Centrum pro koordinaci záchranných akcí na moři turecké pobřežní stráže v Ankaře. Dne 26. května 2016 se v Izmiru sešli regionální velitelé turecké a řecké pobřežní stráže v Egejském moři a dále zintenzivnili každodenní vzájemnou spolupráci. Styčný úředník rovněž zprostředkoval návštěvu delegace tureckého generálního ředitelství pro řízení migrace v ústředí agentury Frontex a v současnosti připravuje reciproční návštěvu, která se má uskutečnit v červenci

4 ze svědectví obětí obchodníků s lidmi a převaděčů 6, a vyvíjí nové projekty k vyvracení sdělení šířených převaděči, zejména v Afghánistánu. Komise rovněž využívá standardních mediálních kanálů k informování uprchlíků a migrantů ve třetích zemích, přičemž se opírá o sítě místních novinářů, zpravodajů a bloggerů, kteří klíčové cílové skupiny oslovují v jejich vlastních jazycích. Pracuje se také na internetovém ústředním informačním centru, jež by mělo sloužit více než 300 milionům migrantů a uprchlíků po celém světě Navracení všech nových nelegálních migrantů z Řecka do Turecka Prohlášení upravuje navracení všech nových nelegálních migrantů a žadatelů o azyl, kteří vstoupí z Turecka na řecké ostrovy a jejichž žádosti budou prohlášeny za nepřípustné či neopodstatněné. Předmětná opatření jsou důsledně prováděna v souladu s požadavky vyplývajícími z unijního a mezinárodního práva a při plném dodržování zásady nenavracení. 2.1 Aktuální stav Od 4. dubna, kdy se s navracením nelegálních migrantů začalo, a v rámci prohlášení EU a Turecka bylo z Řecka do Turecka vráceno 462 osob 8, které nelegálně překročily státní hranici po 20. březnu a nepožádaly o azyl nebo své žádosti vzaly dobrovolně zpět, včetně 31 Syřanů, kteří se vrátili dobrovolně. Mezi vrácenými migranty figurovali také státní příslušníci Pákistánu, Afghánistánu, Bangladéše, Íránu, Iráku, Indie, Konga, Alžírska, Šrí Lanky, Maroka, Nepálu, Somálska, Pobřeží slonoviny, Egypta a palestinské samosprávy. V průběhu roku 2016 bylo z Řecka do Turecka navráceno celkem nelegálních migrantů. Tempo vracení je pomalejší, než se očekávalo, vzhledem k času, který si vyžádalo vyslání a zaškolení odborníků na problematiku azylu a vybudování pracovních prostor pro vyřizování žádostí o azyl v rámci hotspotů. Poptávka po azylu výrazně rostla: o azyl požádali prakticky všichni migranti, kteří nelegálně vstoupili na řecké ostrovy počínaje 20. březnem. Odvolací výbory, které vyřizují nahromaděné žádosti 9 a jsou příslušné pro přezkoumávání všech odvolání proti rozhodnutím o nepřípustnosti, jež byla přijata v prvním stupni řeckou azylovou službou v případě žadatelů dorazivších na řecké ostrovy po 20. březnu 2016, potřebovaly čas na vydání svých rozhodnutí. Většina z jejich rozhodnutí však rozhodnutí o nepřípustnosti přijatá v prvním stupni zrušila ze všech rozhodnutí dosud vynesených v odvolacím řízení, která se týkala 70 osob, bylo rozhodnutí o nepřípustnosti přijaté v prvním stupni potvrzeno jen ve dvou případech. 2.2 Právní kroky Aby se zajistilo plné dodržování unijního a mezinárodního práva, podnikají Řecko i Turecko řadu legislativních a administrativních kroků. Řecké orgány se dohodly na dalších změnách vnitrostátních právních předpisů tak, aby byl zřízen nový odvolací orgán a nové odvolací tellingtherealstory.org. Obsahem by měly tento portál vybavovat přední média EU v rámci konsorcia sestávajícího mimo jiné ze stanic Deutsche Welle, Radio France Internationale, France 24, RMC Arabic, ANSA a Radio Netherlands International. Od první zprávy z 20. dubna 2016 se tak počet navrácených osob zvýšil o 137. Zřízené prezidentskou vyhláškou č. 114/2010 na přechodné období až do zahájení provozu nového odvolacího orgánu a nových odvolacích výborů. 4

5 výbory, jež budou odpovědné za soudní přezkum rozhodnutí, které ve věci žádostí o mezinárodní ochranu přijme řecká azylová služba. Pokud jde o orgány Turecka, ty kromě ujištění, že všem navráceným Syřanům bude po návratu poskytnuta dočasná ochrana, poskytly Komisi také písemné ujištění, že každý z příslušníků jiných států než Sýrie, který v Turecku hledá mezinárodní ochranu, bude v souladu se zákonem o cizích státních příslušnících a mezinárodní ochraně a v souladu s mezinárodními normami chráněn před navrácením. Turecko rovněž přijalo nařízení o pracovních povoleních pro žadatele o mezinárodní ochranu a pro osoby, které získaly status mezinárodní ochrany. Země kromě toho začala realizovat plán, který by měl výrazně snížit množství nevyřízených žádostí o mezinárodní ochranu ( až za měsíc), což zrychlí zpracování žádostí o azyl předložených příslušníky jiných států než Sýrie. Cílem tohoto intenzivnějšího snažení je, aby byly veškeré nové žádosti o mezinárodní ochranu vyřízeny do šesti měsíců. Turecko také souhlasilo s tím, že EU umožní pravidelně sledovat situaci syrských a jiných státních příslušníků navrácených na jeho území a že EU mimo jiné poskytne přístup do uprchlických táborů a středisek, a uzavřelo dohodu s Úřadem vysokého komisaře OSN pro uprchlíky o poskytování přístupu do zajišťovacích zařízení, aby mohlo být sledováno provádění postupů v oblasti mezinárodní ochrany. První návštěvy těchto táborů a zajišťovacích zařízení se již uskutečnily. Turecký parlament odsouhlasil, aby k 1. červnu začala platit ustanovení o státních příslušnících třetích zemí, která jsou zahrnuta do dohody o zpětném přebírání osob mezi EU a Tureckem. Příslušný zákon byl dne 18. května podepsán prezidentským úřadem a dne 20. května byl zveřejněn v tureckém úředním věstníku. V tuto chvíli jsou tudíž splněny všechny podmínky pro urychlený vstup v platnost dohody o zpětném přebírání, a to i ve vztahu ke státním příslušníkům třetích zemí. K zpětnému přebírání státních příslušníků třetích zemí v praxi je však ještě zapotřebí, aby turecká Rada ministrů přijala rozhodnutí o použitelnosti výše uvedeného zákona. Komise dále podporovala Řecko tím, že mu poskytovala vše potřebné, aby mohlo vyvodit závěr, že Turecko je bezpečnou třetí zemí a/nebo první zemí azylu ve smyslu směrnice o azylovém řízení, a mohlo tak do Turecka navracet nelegální migranty, kteří na území jeho ostrovů nelegálně vstoupili přes Turecko počínaje 20. březnem 2016, podle podmínek stanovených v prohlášení EU a Turecka. Naposledy Komise dne 5. května 2016 zaslala řeckým orgánům své písemné posouzení opatření, která Turecko přijalo. Z pohledu Komise podniklo Turecko všechna nutná legislativní a jiná opatření, na něž poukázala ve svém sdělení z 16. března , aby Řecko mohlo na základě individuálního posuzování prohlašovat žádosti o azyl syrských i jiných státních příslušníků, kteří na řecké ostrovy nelegálně vstoupili přes Turecko počínaje dnem 20. března 2016, za nepřípustné v souladu s čl. 33 odst. 2 písm. b) nebo c) směrnice o azylovém řízení. Členské státy kromě toho dne 20. května 2016 na zasedání Rady pro spravedlnost a vnitřní věci naznačily, že s tímto posouzením souhlasí 11. Prohlášení EU a Turecka vyjasnilo, že se všemi žádostmi o azyl musí být nakládáno na základě individuálního posouzení, v souladu s unijním a mezinárodním právem, přičemž musí být mimo jiné respektována zásada nenavracení. Do 12. června 2016 prohlásila řecká azylová COM(2016) 166 final ze dne 16. března Členské státy se seznámily s analýzou Komise o opatřeních, která Turecko přijalo od 20. března, včetně jejího posouzení, že Turecko učinilo všechny nezbytné kroky stanovené ve sdělení ze dne 16. března. Členské státy vyjádřily přesvědčení, že migranti mohou a měli by být vraceni do Turecka v souladu s prohlášením EU a Turecka ze dne 18. března. Výsledek zasedání Rady pro spravedlnost a vnitřní věci, 20. května 2016, 9183/16. 5

6 služba z žádostí o azyl podaných osobami, které vstoupily na řecké ostrovy z Turecka v době od 20. března 2016, za nepřípustných 267. Všechny žádosti o azyl byly individuálně posouzeny. Proti těmto rozhodnutím bylo do 12. června 2016 podáno 252 odvolání k řeckým odvolacím výborům, jež ve svých rozhodnutích shledaly odvolání v 70 případech za důvodná a ve 2 případech je zamítly. Všechna odvolání prošla individuálním posouzením. Jeden ze dvou žadatelů, jejichž odvolání bylo zamítnuto, se dále odvolal k řeckému správnímu soudu a žádal o odkladný účinek odvolání (dotčená osoba by měla zůstat na území Řecka, dokud nebude přijato rozhodnutí o odvolání). Rozhodnutí předmětného soudu o odkladném účinku odvolání se v tuto chvíli ještě očekává. Tyto poslední zkušenosti jednoznačně prokazují, že záruky zakotvené ve směrnici o azylovém řízení, shrnuté ve sdělení z 16. března, jsou zavedeny a dodržovány. Individuální posuzování žádostí o azyl bude dále usnadněno díky právě poskytované podpoře (nabízené prostřednictvím projektů financovaných v rámci nástroje pro uprchlíky v Turecku) a díky zlepšením v turecké azylové a přijímací kapacitě. Výše uvedené ilustruje, že v provádění prohlášení EU a Turecka doposud existovala určitá citlivá místa. 2.3 Operativní kroky Hotspoty byly za podpory Komise a agentury Frontex uzpůsobeny tak, aby umožňovaly rychlé navracení migrantů z ostrovů do Turecka a aby byly do jejich infrastruktury a pracovních postupů začleněni úředníci specializovaní na problematiku návratů a azylu. Navzdory těmto zlepšením však na řeckých ostrovech stále zůstává přibližně migrantů, což je počet, jenž převyšuje místní přijímací kapacitu koncipovanou pro lidí. Zařízení (včetně zařízení pro nezletilé a pro jiné skupiny zranitelných osob) jsou ve výsledku přeplněná a je na ně kladen nadměrný tlak. Efektivnímu zvládání této situace i nadále brání skutečnost, že orgánům se v hotspotech nedaří zajistit optimální koordinaci. Celková přijímací kapacita v pevninské části země i na ostrovech potřebuje být urychleně a výrazně navýšena. Řecko začalo migranty přemísťovat mezi ostrovy a nejzranitelnější skupiny jsou směrovány do zvláštních zařízení. Tento proces je třeba zintenzivnit, zejména pak tím, že budou z ostrovů přemísťovány osoby, jejichž žádosti o azyl byly shledány jako přípustné. Došlo k některým zlepšením, aby se v hotspotech zvýšila bezpečnost, a to v prvé řadě v oblastech, kde působí azylová služba a Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu, nicméně potřeba posílit bezpečnost v řeckých přijímacích střediscích a hotspotech stále existuje 12, protože přeplněnost zařízení, frustrace a opakující se nepokoje mezi skupinami migrantů kladou nároky na ochranu migrantů a terénních pracovníků. 2.4 Finanční pomoc EU Od 20. dubna, kdy byla vydána první zpráva, poskytla Komise v rámci Azylového, migračního a integračního fondu dalších 56 milionů EUR nouzového financování na navýšení kapacity řeckých orgánů tak, aby mohly registrovat nově příchozí a zpracovávat jejich žádosti 12 Náměstek ministra pro migrační politiku Ioannis Mouzalas ve svém dopise z 9. června 2016, odeslaném před zasedáním Rady pro spravedlnost a vnitřní věci ve dnech 9. a 10. června 2016, uvádí, že bezpečnostní situace v hotspotech je složitá, ale zvládnutelná a že řecká policie v každém hotspotu i jeho okolí posiluje svůj bezpečnostní aparát. 6

7 o azyl. Tyto finanční prostředky vytvoří lepší podmínky pro zranitelné migranty a posílí registrační a azylový proces, neboť umožní zajistit další lidské zdroje, lepší IT infrastrukturu, větší dostupnost tlumočníků a lepší přístup k informacím. S předmětnými prostředky (přidělenými dne 20. května) bude naloženo následovně: částkou 30 milionů EUR by měla být podpořena jednak práce Úřadu vysokého komisaře OSN pro uprchlíky, pokud jde o plán reakce na mimořádnou situaci v Řecku, jednak kapacita řecké azylové služby a nově zřízené přijímací a identifikační služby, částku 13 milionů EUR by měla dostat k dispozici Mezinárodní organizace pro migraci na poskytování pomoci nejzranitelnějším migrantům, kteří za prekérních okolností zůstávají na území Řecka, částka 13 milionů EUR je určena pro řecké ministerstvo vnitra a administrativní obnovy a pro řeckou azylovou službu, aby byl zefektivněn proces vyřizování žádostí o azyl, aby byl posílen registrační proces a aby byla poskytnuta operační podpora řecké policii na vnějších hranicích. Dne 24. května navíc Komise poskytla 25 milionů EUR nouzového financování Evropskému podpůrnému úřadu pro otázky azylu na posílení jeho kapacity k dalšímu podporování řeckých orgánů. Díky těmto dalším finančním prostředkům bude možné navýšit počet vyslaných odborníků z členských států, tlumočníků a také mobilních kanceláří v hotspotech, což pomůže s vyřizováním žádostí o azyl, a ve výsledku tak přispěje k provádění prohlášení i unijního režimu nouzové relokace. V současné době probíhají s řeckými orgány jednání ohledně dalších žádostí o pomoc při mimořádných událostech, včetně žádosti řeckého ministerstva zdravotnictví. Tímto konečným souborem žádostí o pomoc při mimořádných událostech by bylo završeno provádění plánu reakce na mimořádnou situaci v Řecku, který byl vytyčen v březnu Tato nejnovější pomoc při mimořádných událostech doplňuje nouzové financování, které již bylo přiděleno dříve, a částku 509 milionů EUR, jež byla Řecku poskytnuta na období prostřednictvím jeho národních programů v rámci dostupných fondů (Azylového, migračního a integračního fondu a Fondu pro vnitřní bezpečnost), ve kterých je na podporu provádění azylové a návratové politiky rovněž k dispozici značné množství prostředků. Kromě výše uvedeného se dále uvažuje o posílení operačních rozpočtů Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (od července). Hlavní výzvy a další kroky Řecko by mělo za koordinované podpory EU a jejích členských států: navýšit svou kapacitu pro včasné individuální posuzování žádostí o azyl a odvolání, zejména s pomocí uplatňování konceptu bezpečné třetí země, přijmout potřebná opatření k zajištění rychlého zpětného přebírání nelegálních migrantů, kteří na jeho území vstoupili po 20. březnu 2016, ze strany Turecka, navýšit přijímací kapacitu na ostrovech a přemísťovat na pevninu ty žadatele o azyl, jejichž žádosti byly shledány jako přípustné, výrazně zlepšit koordinaci, poskytování služeb a zajišťování bezpečnosti v řeckých přijímacích střediscích v rámci hotspotů, co nejlépe využívat finančních prostředků, které mu poskytuje EU, tak aby se vzájemně doplňovala pomoc při mimořádných událostech s akcemi financovanými prostřednictvím 7

8 národních programů a aby byl posílen operační rozpočet Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu. 3. Přesídlování migrantů z Turecka do EU podle zásady jeden za jednoho Podle prohlášení bude Evropská unie za každého Syřana navráceného do Turecka z řeckých ostrovů přesídlovat jednoho Syřana z Turecka do EU. V rámci stávajících závazků přitom mají přednost migranti, kteří do EU dříve nevstoupili nelegálně nebo se o takový vstup nepokusili. Tento systém jeden za jednoho má pomoci zmírnit situaci v Turecku a zároveň dostát závazku EU, že bude obětem syrské krize nabízet legální cesty k usídlení v EU. 3.1 Aktuální stav Značného pokroku se dosáhlo při zavádění operativního rámce pro vlastní přesídlovaní migrantů z Turecka do EU. Kromě přesídlení 103 Syřanů, které bylo zmíněno v první zprávě, bylo do 8. června z Turecka přesídleno dalších 408 státních příslušníků Sýrie, a to do Švédska, Německa, Nizozemska, Lucemburska, Itálie, Litvy a Portugalska 13. Z Turecka tak bylo doposud přesídleno celkem 511 osob. Počet přesídlených Syřanů v tuto chvíli značně převyšuje počet těch, kteří byli na základě prohlášení EU a Turecka navráceni. V procesu je však důležité pokračovat, aby byl přesídlen významný počet osob, a Syřanům tak byl vyslán jasný signál, že pro ně byla zřízena bezpečná a legální cesta do EU. V současné době navíc u více než Syřanů na řeckých ostrovech probíhá posuzování nepřípustnosti žádostí o azyl. 3.2 Právní kroky Dne 28. dubna 2016 se dosáhlo dohody na zrychlených standardních operačních postupech 14, které by měly pomoci proces přesídlování urychlit. Pomalu pokračovala legislativní jednání o návrhu Komise z 21. března, aby bylo míst původně zamýšlených pro relokaci uvolněno pro účely legálního vstupu Syřanů z Turecka do EU v rámci přesídlování, přijímání osob z humanitárních důvodů či jiných legálních cest, jako jsou například humanitární víza, stipendia nebo programy slučování rodin 15. Komise úzce spolupracuje s Evropským parlamentem a Radou na rychlém přijetí tohoto návrhu. 3.3 Operativní kroky Tým pro přesídlování, jejž Komise zřídila při delegaci EU v Ankaře, i nadále napomáhá členským státům s jejich operacemi, které také koordinuje, a zajišťuje komunikaci s klíčovými partnery (s Mezinárodní organizací pro migraci, s Úřadem vysokého komisaře OSN pro uprchlíky a s tureckým generálním ředitelstvím pro řízení migrace). Díky této práci Třetí zpráva o relokaci a přesídlování (COM(2016) 360 final) uvádí počet osob přesídlených od 12. dubna do 13. května V této druhé zprávě se pak uvádí počet osob přesídlených mezi 20. dubnem a 13. červnem Turecké orgány tyto postupy potvrdily dopisem z 10. května 2016 a za členské státy a také Island, Lichtenštejnsko, Norsko a Švýcarsko tak učinila Komise dopisem ze dne 12. května Návrh rozhodnutí Rady, kterým se mění rozhodnutí Rady (EU) 2015/1601 ze dne 22. září 2015, kterým se stanoví dočasná opatření v oblasti mezinárodní ochrany ve prospěch Itálie a Řecka, COM(2016) 171 final ze dne 21. března

9 byly sjednoceny logistické aspekty přesídlovacího procesu na základě společného vzoru Úřadu vysokého komisaře OSN pro uprchlíky pro postupování případů členským státům. V metodice jsou stanoveny standardní hlavní informace, pokud jde o kandidáty na přesídlení. Členským státům je rovněž k dispozici společné středisko pro pohovory, které bylo zřízeno v Ankaře za pomoci Mezinárodní organizace pro migraci a které mohou členské státy využívat pro vedení pohovorů s kandidáty na přesídlení z řad syrských státních příslušníků. Hlavní výzvy a další kroky Pokračování v přesídlovacím procesu, aby byl z Turecka do EU přesídlen významný počet osob. Rychlé přijetí návrhu rozhodnutí, aby bylo k přesídlování a jiným formám přijímání využito míst původně plánovaných pro relokaci. Zajištění hladkého chodu operací při výrazně intenzivnějším přesídlování, a to prostřednictvím terénní koordinace v Ankaře. 4. Prevence nových námořních či pozemních tras pro nelegální migraci z Turecka Postupný pokles nelegálních migračních toků přes východní Středomoří s sebou nese riziko, že se zvýší tlak na jiné trasy. Komise, Evropská služba pro vnější činnost a agentura Frontex situaci pozorně sledují. Prozatím neexistuje větší množství důkazů o tom, že by se v přímém důsledku prohlášení EU a Turecka otevíraly nové trasy. Na trase přes východní Středomoří pokračuje usměrňování toků. Vyskytlo se sice několik málo ojedinělých incidentů s čluny připlouvajícími přímo z Turecka, ale nic přímo nesvědčí o tom, že by byly tyto případy výsledkem odklonu z východostředomořské trasy na trasu přes střední Středomoří. V návaznosti na hraniční opatření, jež vedla k praktickému uzavření koridoru vedoucího přes západní Balkán, je podél západobalkánské trasy pozorována vyšší aktivita převaděčů. Lidé stále hledají příležitosti, jak se dostat přes země západního Balkánu do členských států ve střední Evropě, zejména do Rakouska a Německa. Zaznamenán byl menší nárůst případů překročení státní hranice mezi Řeckem a Bulharskem a mezi Tureckem a Bulharskem, ale jejich celkový počet zůstává nízký. Před nedávnem dorazilo na Krétu několik uprchlíků z jihoturecké Antalye poté, co jim převaděči slíbili převoz do Itálie. Ke zprostředkovávání nedovoleného přistěhovalectví z Turecka do Itálie jsou využívány plachetnice a jachty, to však není žádným novým jevem. Jedna tragická událost z poslední doby, kdy se jeden člun poblíž Kréty převrátil, je stále předmětem vyšetřování, ale fakta nasvědčují tomu, že daný člun vyplul z Egypta. 5. Dobrovolný program přijímání osob z humanitárních důvodů V okamžiku, kdy bude nedovolené překračování hranice mezi Tureckem a EU ustávat nebo kdy se alespoň výrazně a udržitelně sníží, by měl být podle prohlášení aktivován dobrovolný program přijímání osob z humanitárních důvodů s Tureckem. V Radě jsou za úzké spolupráce s Komisí, Evropským podpůrným úřadem pro otázky azylu, Úřadem vysokého komisaře OSN pro uprchlíky a Mezinárodní organizací pro migraci vypracovávány standardní operační postupy pro tento program. Dne 7. června bylo s jejich zněním seznámeno Turecko. Jakmile 9

10 budou standardní operační postupy definitivně ujednány, mělo by být posouzeno, zda jsou splněny podmínky pro to, aby se mohlo s prováděním dobrovolného programu začít. 6. Uvolnění vízového režimu Ve své zprávě o pokroku dosaženém při provádění plánu na uvolnění vízového režimu 16 ze dne 4. května 2016 Komise konstatovala, že turecké orgány si v tomto směru vedou dobře a naléhavě je vyzvala k zintenzivnění jejich snah tak, aby byly splněny všechny požadavky, které jsou s vízovou liberalizací spojeny. Ze 72 požadavků, jež tvoří základ procesu uvolnění vízového režimu z Tureckem od roku 2013, nebylo splněno sedm, přičemž některé z nich jsou mimořádně důležité. Zprávu Komise doprovázel návrh 17 na převedení Turecka do seznamu zemí s bezvízovým stykem 18. Předmětný návrh vycházel z předpokladu, že turecké orgány urychleně splní zbývající kritéria v rámci výše uvedeného plánu, jak se k tomu zavázaly dne 18. března Komise ve zprávě také vysvětlila, že dvě 19 ze sedmi nesplněných kritérií si toho času z praktických a procedurálních důvodů žádají delší lhůtu pro provedení, a že jejich splnění do okamžiku zveřejnění zprávy o pokroku tak není možné. Komise se proto s tureckými orgány dohodla na praktických způsobech provádění těchto kritérií do chvíle, kdy budou zcela splněna. V rámci zbylých pěti nesplněných kritérií, na která již poukazovala zpráva z 4. května, zbývá: přijmout protikorupční opatření uvedené v plánu a zajistit účinné kroky navazující na doporučení Skupiny států proti korupci (GRECO) v rámci Rady Evropy, uvést právní předpisy o ochraně osobních údajů do souladu s normami EU, zejména zajistit, aby mohl orgán pro ochranu údajů jednat nezávisle a aby činnosti donucovacích orgánů byly v působnosti zákona, uzavřít dohodu o operativní spolupráci s Europolem, nabídnout účinnou justiční spolupráci v trestních věcech všem členským státům EU, revidovat právní předpisy a postupy v oblasti terorismu, aby byly v souladu s normami EU, zejména lépe sladit definici terorismu za účelem zúžení její působnosti a zavedení kritéria proporcionality. Při práci, kterou musí země ještě odvést, aby zbývající kritéria stanovená v plánu na uvolnění vízového režimu splnila, bude Komise Turecko dále podporovat. Komise uznává, že turecké orgány učinily další pokrok, a to i za dobu od přijetí třetí zprávy o pokroku dne 4. května Za zmínku stojí zejména skutečnost, že 1. června 2016 vstoupila v platnost ustanovení o státních příslušnících třetích zemí obsažená v dohodě o zpětném přebírání osob mezi EU a Tureckem, byť by ještě mělo být urychleně přijato doplňující rozhodnutí turecké Rady ministrů, aby mohlo být přebírání uvedeno do praxe. Během technické mise Komise ve dnech 2. a 3. června 2016 proběhla s tureckými orgány podnětná diskuse o konkrétních řešeních a COM(2016) 279 final ze dne 4. května Příloha II nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni, Úř. věst. L 81, , s. 1. Toto načasování umožnilo vnitrostátním parlamentům zajistit účinný parlamentní dohled. V případě těchto dvou kritérií se jednalo a) o modernizaci stávajících biometrických pasů tak, aby zahrnovaly bezpečnostní prvky vyhovující nejnovějším normám EU, a b) o plné uplatňování ustanovení dohody o zpětném přebírání osob mezi EU a Tureckem, včetně těch, jež se týkají zpětného přebírání státních příslušníků třetích zemí. COM(2016) 278 final ze dne 4. května

11 praktických krocích, včetně právních a procedurálních změn, které jsou v souvislosti s nesplněnými kritérii nezbytné. K tomuto procesu by mohla přispět i spolupráce mezi Tureckem a Radou Evropy na provádění rozsudků Evropského soudu pro lidská práva. Pracovní skupina Rady Evropy se sešla 13. června Evropský parlament a Rada pracují nejen na přezkumu návrhů Komise na změnu seznamu zemí s bezvízovým stykem, ale paralelně se zabývají také návrhem Komise 21, jenž má posílit stávající mechanismus pozastavení a jenž stanoví okolnosti vedoucí k možnému pozastavení bezvízového cestovního režimu pro občany všech zemí, kteří vízové povinnosti v zásadě nepodléhají. 7. Nástroj pro uprchlíky v Turecku Nástroj pro uprchlíky v Turecku disponuje na období rozpočtem ve výši 3 miliard EUR. Tato částka je tvořena 1 miliardou EUR z rozpočtu EU a 2 miliardami EUR od členských států EU. Vzhledem k tomu, že všechny členské státy již zaslaly osvědčení o příspěvku 22 na jimi přislíbenou sumu 23 2 miliard EUR, nástroj je nyní schopen plného provozu. S finančními prostředky v tomto nástroji se nakládá jako s humanitární nebo nehumanitární pomocí EU. V rámci humanitární pomoci uvolňuje Komise z nástroje příspěvek a vyzývá vybrané humanitární organizace k předložení návrhů na předepisované pomocné akce ve prospěch uprchlíků v Turecku. V rámci pomoci nehumanitární pak musí Komise s Tureckem určit projekty, jež vyhovují cílům nástroje, a prioritní oblasti, které může za účelem pomoci uprchlíkům financovat. Po schválení ze strany členských států vyhradí Komise příspěvky v rozpočtu na konkrétní závazky, což jí umožňuje podepsat smlouvy, na jejichž základě lze následně přistoupit k pravidelnému vyplácení prostředků v závislosti na pokroku v plnění smluv. Řídicí výbor nástroje Řídicí výbor nástroje pro uprchlíky v Turecku se 12. května dohodl, že by se nástroj měl soustředit na šest prioritních oblastí: 1) humanitární pomoc; 2) řízení migrace; 3) vzdělávání; 4) zdraví; 5) městskou a obecní infrastrukturu a 6) socioekonomickou podporu. Výbor také dosáhl shody na obou prováděcích modalitách nástroje (humanitární a nehumanitární pomoci) a zabýval se návrhem posouzení potřeb, jež bude dokončeno v červnu Komise je odhodlána se zasazovat o to, aby se s prováděním nástroje postupovalo vpřed, a to na základě hlavních prováděcích zásad, kterými jsou rychlost, efektivita, účelnost a úzké pracovní vztahy s tureckými orgány. Dosavadní plnění rozpočtu nástroje Z 1 miliardy EUR, jež je do nástroje vložena z rozpočtu EU, připadá 250 milionů EUR na rok 2016 a 750 milionů EUR na rok Tyto prostředky budou doplněny o 2 miliardy EUR z členských států ve formě vnějších účelově vázaných příjmů. Z celkové sumy 3 miliard EUR bylo prozatím přiděleno celkem 740 milionů EUR, a to jak na humanitární, tak nehumanitární COM(2016) 290 final ze dne 4. května Od 20. dubna 2016, kdy byla zveřejněna první zpráva, předložilo osvědčení o příspěvku dvanáct členských států. Z přislíbené sumy 2 miliard EUR již na účet dorazila částka 1,285 miliardy EUR a zbylých 715 milionů EUR obdrží nástroj v příštích týdnech. 11

12 pomoc (konkrétní rozčlenění viz níže). Z přidělených 740 milionů EUR byly na částku 150 milionů EUR uzavřeny smlouvy a z těchto nasmlouvaných prostředků bylo zatím vyplaceno 105 milionů EUR. Podrobnější informace o plnění rozpočtu: Pokud jde o složku nástroje určenou na humanitární pomoc, zveřejnila Komise 3. června 2016 plán provádění humanitární pomoci s rozpočtem přesahujícím 500 milionů EUR. V rámci tohoto plánu budou do konce července 2016 uzavřeny smlouvy na dalších 75 milionů EUR z rozpočtu EU. Poprvé se také počítá s příspěvky členských států, na které budou postupně uzavírány smlouvy od září 2016 do konce roku. Jedná se o doplnění částky 90 milionů EUR na humanitární pomoc, která byla nasmlouvána před 15. dubnem 2016, aby mohly být posíleny humanitární akce zajišťující potravinovou a jinou pomoc, přístřeší, ochranu, zdravotní péči a vzdělávání. Na humanitární pomoc bylo doposud přiděleno celkem 595 milionů EUR, přičemž na částku 90 milionů EUR byly uzavřeny smlouvy. Ze zmiňovaných smluvně vázaných 90 milionů EUR bylo zatím vyplaceno 70 milionů EUR. Co se týče složky nástroje určené na nehumanitární pomoc, od 20. dubna 2016 byly v rámci regionálního svěřenského fondu EU zřízeného v reakci na krizi v Sýrii (dále jen svěřenský fond EU ) uzavřeny smlouvy na čtyři nové projekty v hodnotě přibližně 28 milionů EUR zaměřené na Turecko, které budou financovány z prostředků nástroje pro uprchlíky v Turecku 24. Tyto projekty zajistí další infrastrukturu pro vzdělávání dětských uprchlíků, výuku dovedností pro mladých Syřanů 25, sociální podporu pro více než nejzranitelnějších osob syrské státní příslušnosti 26 a lepší přístup mladých Syřanů na turecké univerzity v nadcházejícím akademickém roce 27. V rámci nehumanitární pomoci bylo také přiděleno dalších 20 milionů EUR na posílení kapacity turecké pobřežní stráže. Na nehumanitární pomoc bylo doposud přiděleno celkem 145 milionů EUR, přičemž na částku 60 milionů EUR byly uzavřeny smlouvy. Ze zmiňovaných smluvně vázaných 60 milionů EUR bylo zatím vyplaceno 35 milionů EUR. V současné době připravuje Komise další soubor opatření, která budou z nástroje financována, a sice opatření v oblasti vzdělávání, zdravotní péče, městské a obecní infrastruktury, sociální infrastruktury a socioekonomické podpory. Tato opatření by měla být do konce července předložena ke schválení členským státům. Přiděleno by na ně mělo být odhadem 1,250 miliardy EUR. Celková suma přislíbených prostředků na období v rámci nástroje (na humanitární i nehumanitární pomoc) by se měla do konce léta 2016 zvýšit na 2 miliardy EUR a smluvně vázané prostředky by se za stejnou dobu měly zvýšit na 1 miliardu EUR. Podmínkou je přitom hladká a včasná spolupráce s tureckými orgány. Komise bude rovněž vyvíjet veškeré potřebné úsilí, aby se zrychlilo tempo, jakým jsou prostředky z nástroje vypláceny Více informací o projektech financovaných z nástroje pro uprchlíky v Turecku je k dispozici na adrese Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GiZ) (18,2 milionu EUR). Search for Common Ground (1,75 milionu EUR). Stichting SPARK (5 milionů EUR) a DAAD (2,7 milionu EUR). 12

13 Další kroky, pokud jde o humanitární pomoc Výše zmiňovaný plán provádění humanitární pomoci je koncipován na dvou pilířích. i. Prvním pilířem je vytvoření nouzové záchranné sociální sítě pro uprchlíky v Turecku. Ta by měla fungovat na základě systému, ve kterém se budou pomocí elektronické karty převádět prostředky na základní potřeby nejzranitelnějších uprchlíků, a to v měsíčních intervalech a na úrovni domácností. Uprchlíci si tak budou moci obstarávat potřebné potraviny, přístřeší a vzdělávání s větší předvídatelností a způsobem, který je důstojnější a také nákladově účinný a efektivní. ii. Druhý pilíř spočívá v zavedení solidního ochranného rámce pro nejzranitelnější uprchlíky, včetně projektů neformálního vzdělávání, zdravotní péče a projektů v oblasti správy informací. Počítá se také z finančními rezervami, díky kterým bude možné rychle reagovat na naléhavé a nečekané humanitární potřeby. Aktivity v rámci plánu provádění humanitární pomoci budou zahajovány od konce července Humanitární pomoc je v rámci nástroje pro uprchlíky v Turecku i nadále poskytována v souladu s unijními předpisy o humanitární pomoci a podle zásad stanovených v Evropském konsensu o humanitární pomoci 28. Další kroky, pokud jde o nehumanitární pomoc Komise připravuje značnou pomoc prostřednictvím zvláštních opatření, která lze rozdělit do tří okruhů. i. První okruh zahrnuje opatření, jejichž cílem je zabezpečit udržitelný přístup ke vzdělání pro dětské uprchlíky a přístup ke zdravotní péči. Tato opatření budou prováděna s příslušnými tureckými ministerstvy prostřednictvím přímých grantů, jež budou financovány a vypláceny na základě skutečně vzniklých a zaplacených nákladů. Tímto způsobem by měla být zajištěna rychlost, efektivita a udržitelnost. ii. Do druhého okruhu spadají opatření, v jejichž rámci budou za spolupráce s mezinárodními finančními institucemi poskytovány značné finanční prostředky na městskou a obecní infrastrukturu, sociální infrastrukturu (včetně zdravotnické a vzdělávací) a socioekonomickou podporu. Soubor některých konkrétních akcí bude připraven ke konzultaci a k dohodě s tureckými orgány do konce června. iii. V rámci třetího okruhu budou poskytnuty další finanční prostředky pro svěřenský fond EU, zejména na podporu zdola iniciovaných projektů, a to mimo jiné v nových oblastech, jako jsou odborná příprava a přístup na trh práce. Hlavní výzvy a další kroky Zajištění plné realizace již zahájených projektů zaměřených na poskytování potravin a vzdělávání a plné provedení zvláštního opatření na podporu navrácených migrantů, jakož i výjimečného opatření ve prospěch turecké pobřežní stráže Realizace plánu provádění humanitární pomoci přijatého dne 3. června 2016 Vypracování a přijetí zvláštních opatření v oblasti vzdělávání, zdraví, městské a obecní infrastruktury, sociální infrastruktury a socioekonomické podpory a také navýšení regionálního svěřenského fondu EU zřízeného v reakci na krizi v Sýrii, a to do konce července Společné prohlášení Rady a zástupců vlád členských států zasedajících v Radě, Evropském parlamentu a Evropské komisi (2008/C 25/01). 13

14 Realizace pěti dalších projektů financovaných (částkou 84 milionů EUR) v rámci regionálního svěřenského fondu EU zřízeného v reakci na krizi v Sýrii, a to do léta 2016 Naplánování, příprava a přijetí dalších akcí v oblasti vzdělávání, zdraví a v jiných cílových oblastech (např. v oblasti odborné přípravy a přístupu na trh práce), jež budou financovány v rámci regionálního svěřenského fondu EU zřízeného v reakci na krizi v Sýrii Uspořádání třetí schůze řídicího výboru dne 30. června Modernizace celní unie Ekonomické vztahy s Tureckem zůstávají silné. Dvoustranný obchod dosáhl v roce 2015 hodnoty 140 miliard EUR a dvě třetiny zahraničních investic v Turecku mají původ v EU. Tento stupeň hospodářské a průmyslové integrace a také reformy potřebné k posílení důvěry investorů byly tématem prvního hospodářského dialogu na vysoké úrovni, jenž se mezi EU a Tureckem uskutečnil na konci dubna za přítomnosti zástupců mezinárodních finančních institucí a soukromého sektoru. Na zmiňované akci byla taktéž projednávána potřeba aktualizovat a modernizovat dvacet let starou celní unii, která je pro tuto hlubokou hospodářskou integraci hlavním motorem. Komise zdárně postupuje v přípravě posouzení dopadů 29. Na veřejnou konzultaci 30, jež skončila 9. června, zareagovalo 173 respondentů. Většina odpovědí přišla od unijních a tureckých podniků či podnikatelských sdružení, z nichž většina již přínosy stávající celní unie využívá. Obdržené reakce nyní poslouží jako podklady pro zprávu o posouzení dopadů. Při jejím vypracovávání bude Komise vycházet i z právě probíhající externí studie. Předmětná zpráva by měla být dokončena v říjnu Následně by měla Komise v posledním čtvrtletí roku 2016 připravit návrh směrnic pro jednání a předložit jej Radě k přijetí. 9. Proces přistoupení Dne 29. dubna předložila Komise Radě návrh společného postoje ke kapitole 33 (finanční a rozpočtová ustanovení), aby Rada mohla rozhodnout o otevření této kapitoly do konce června. Rychlejším tempem pokračují přípravné práce, aby se pokročilo v pěti dalších kapitolách, aniž by byly dotčeny postoje členských států v souladu se stávajícími pravidly. Komise a Evropská služba pro vnější činnost pracovaly na jaře na přípravných dokumentech, aby mohly být postoupeny Radě: Přípravné práce byly dokončeny v oblasti energetiky (kapitola 15). Dne 29. dubna 2016 dodala Komise aktualizovanou kontrolní zprávu. Co se týče klíčových oblastí soudnictví a základních práv a spravedlnosti, svobody a bezpečnosti (kapitoly 23 a 24), v návaznosti na dubnové technické konzultace a na základě aktualizovaných informací, jež Turecko poskytlo v průběhu května, hodlá Komise dokumenty finalizovat do konce června. Uvedené kapitoly pokrývají řadu zásadních otázek včetně základních práv (například svobody slova), soudnictví, protikorupční

15 politiky, migrace a azylu, vízových pravidel, správy hranic, policejní spolupráce a boje proti organizovanému zločinu a terorismu. Evropská unie od Turecka očekává dodržování nejvyšších standardů, pokud jde o demokracii, právní stát a respektování základních svobod (včetně svobody projevu). V oblasti vzdělávání a kultury (kapitola 26) předložilo Turecko 24. března svůj aktualizovaný vyjednávací postoj a Komise na tomto základě dne 2. května 2016 dokončila aktualizovaný návrh společného postoje. Evropská služba pro vnější činnost aktualizovala kontrolní zprávu o zahraniční, bezpečnostní a obranné politice (kapitola 31). Tuto zprávu vydala 20. května Humanitární podmínky v Sýrii Evropská unie s Tureckem sdílejí společný cíl, kterým je řešit humanitární situaci uvnitř Sýrie a předcházet dalšímu vysídlování. Uvolnění potřebné pomoci a zajištění toho, aby se humanitární pomoc dostávala k lidem, kteří se uvnitř Sýrie ocitli v nouzi, si žádá úzkou spolupráci EU a Turecka. Jak EU, tak Turecko na humanitární účely i nadále vynakládají značné zdroje. V tomto směru mají obrovský význam aktivity pracovní skupiny pro humanitární pomoc při mezinárodní skupině na podporu Sýrie. Evropská unie a Turecko se společně snaží prosazovat plný a neomezený přístup k humanitární pomoci v celé Sýrii a překonávat překážky. Činí tak mimo jiné prostřednictvím pracovní skupiny pro humanitární pomoc při mezinárodní skupině na podporu Sýrie, jež v roce 2016 usnadnila přístup k lidí v nouzi žijících v obléhaných a těžko dostupných oblastech. Doručování pomoci přes hranice sousedních států, jako je Turecko, je stále zásadním prvkem reakce a vzhledem k zintenzivnění bojů a horší přístupnosti severní Sýrie je v poslední době důležitější než kdy jindy. V roce 2015 bylo 27 % unijní humanitární pomoci do Sýrie doručeno z Turecka. Vzhledem k nedávnému zintenzivnění bojů v celé zemi, zejména pak v oblasti měst Aleppo, Idlib a Al-Hasakeh, zůstává takováto podpora prioritou, a to včetně poskytování životně důležité pomoci přibližně vnitřně vysídlených osob, jež zůstávají v prekérní situaci na severu Sýrie podél hranic s Tureckem. Nezbytnou pomoc lidem, kteří zůstávají na syrské straně hranice, stále dodává i samotné Turecko. Turecko navíc plní obzvláště důležitou úlohu v tom smyslu, že prostřednictvím víz a registrace pomáhá nevládním organizacím působit přes jeho hranice. Evropská unie bude pokračovat v poskytování humanitární pomoci lidem v celé Sýrii pro rok 2016 přidělila na akce zachraňující životy počáteční částku 140 milionů EUR, z níž byla již téměř polovina smluvně vázána. Z těchto prostředků budou podporovány činnosti související se zdravím, hygienou, ochranou a prvotními reakcemi, aby bylo možné rychle reagovat na nouzové situace a nové vysídlování, přičemž přednost budou mít i nadále obléhané a těžko dostupné oblasti a místa, kde hrozí vysídlování. 11. Závěr Prohlášení EU a Turecka i nadále přináší konkrétní výsledky. Došlo k dalšímu uspokojivému pokroku při jeho uvádění do praxe. Díky společnému úsilí řeckých a tureckých orgánů, Komise, členských států a agentur EU začala fungovat každodenní realizace návratových a přesídlovacích postupů v plném souladu s unijními a mezinárodními pravidly. 15

16 Nyní, kdy všechny členské státy dodaly osvědčení o příspěvku na částku 2 miliard EUR přislíbenou pro roky 2016 a 2017, lze plně přistoupit k urychlenému vyplácení prostředků z nástroje pro uprchlíky v Turecku. Byly zahájeny projekty, jež budou podporovat syrské uprchlíky v Turecku, a EU zdárně pracuje na tom, aby byly do konce léta smluvně vázány prostředky ve výši 1 miliardy EUR. Tímto způsobem bude zajištěno, že se lidem, kteří potřebují mezinárodní ochranu, dostane nutné pomoci. Úspěchy, kterých se doposud dosáhlo, však mohou být snadno zmařeny a v tuto chvíli ještě nelze vyvodit závěr, že všechny aspekty prohlášení EU a Turecka plně fungují. Jak již bylo konstatováno v první zprávě, pocit uspokojení není namístě, zejména proto, že jeden z nejnáročnějších prvků celého procesu každodenní praktická realizace návratových a přesídlovacích postupů v plném souladu s unijními a mezinárodními pravidly ještě stále nelze považovat za plně realizovaný. Úspěšné provádění dohodnutného prohlášení závisí především na politické odhodlanosti všech stran podnikat potřebné kroky. V této souvislosti je podle názoru Komise zapotřebí urychleně věnovat pozornost především těmto úkolům: Řecko by mělo za koordinované podpory EU a jejích členských států navýšit svou kapacitu pro individuální posuzování žádostí o azyl a odvolání a co nejdříve zajišťovat navracení a zpětné přebírání, zejména s pomocí uplatňování konceptu bezpečné třetí země, a mělo by také posílit přijímací kapacitu na ostrovech a zlepšit každodenní řízení a koordinaci v hotspotech. Evropská unie a její členské státy by měly zintenzivnit své úsilí, pokud jde o přesídlování osob z Turecka do EU. Evropský parlament a Rada by měly rychle dokončit rozhodovací postupy v souvislosti s návhem Komise ze dne 21. března 2016, podle něhož by mělo být k přesídlování využito míst původně plánovaných pro relokaci. Turecko by mělo podniknout potřebná opatření, aby co nejdříve splnilo zbývající kritéria pro uvolnění vízového režimu, a EU tak mohla pro turecké občany zrušit vízovou povinnost. Třetí zprávu o pokroku při provádění prohlášení EU a Turecka předloží Komise v září

Maltské prohlášení členů Evropské rady. o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří

Maltské prohlášení členů Evropské rady. o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří Valletta 3. února 2017 (OR. en) SN 17/17 Maltské prohlášení členů Evropské rady o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří 1. Vítáme a podporujeme úsilí maltského

Více

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. Evropská rada Brusel 16. října 2015 (OR. en) EUCO 26/15 CO EUR 10 CONCL 4 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (15. října 2015) závěry

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 8.6.2015. k Evropskému programu znovuusídlování

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 8.6.2015. k Evropskému programu znovuusídlování EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.6.2015 C(2015) 3560 final DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 8.6.2015 k Evropskému programu znovuusídlování CS CS DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 8.6.2015 k Evropskému programu znovuusídlování

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0314 (NLE) 15405/15 ASIM 176 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 16. prosince 2015 Příjemce: Č. dok. Komise:

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v

Více

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. Evropská rada Brusel 18. března 2016 (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (17. a 18.

Více

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 9..05 A8-050/ 00-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 00-00 které předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Claude Moraes Zrušení některých aktů v rámci schengenského acquis A8-050/05 Návrh

Více

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

8831/16 mp/lk 1 DG C 1 Rada Evropské unie Brusel 12. května 2016 (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. května 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:

Více

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0045 (NLE) 6715/16 ASIM 22 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY o dočasném pozastavení relokace

Více

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) 15831/14 PROCIV 100 COHAFA 120 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2015 COM(2015) 490 final ANNEX 2 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Řešení uprchlické krize: okamžitá operativní, rozpočtová a právní

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Čtvrtá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Čtvrtá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2016 COM(2016) 792 final ANNEX 1 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Čtvrtá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

Více

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII Brusel, 31. března 2005 AA 15/2/05 REV 2 SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ: AKT O PŘISTOUPENÍ, PŘÍLOHA II NÁVRH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ A JINÝCH AKTŮ Delegace naleznou

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ, RADĚ A EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANCE

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ, RADĚ A EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANCE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.6.2016 COM(2016) 385 final ANNEX 3 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ, RADĚ A EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANCE o zřízení nového rámce pro partnerství se

Více

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA 15.5.2007

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA 15.5.2007 Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA 15.5.2007 1 Struktura prezentace základní informace o schengenské spolupráci Principy Historický přehled (1985 2007) Kompenzační opatření příprava ČR

Více

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) 7586/17 LIMITE PUBLIC UD 83 ENFOCUSTOM 84 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Delegace Č. předchozího dokumentu: 14132/4/16

Více

A8-0236/ Návrh rozhodnutí (COM(2016)0171 C8-0133/ /0089(NLE))

A8-0236/ Návrh rozhodnutí (COM(2016)0171 C8-0133/ /0089(NLE)) 9.9.2016 A8-0236/001-023 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-023 které předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Ska Keller Azyl: dočasná opatření ve prospěch Itálie a Řecka A8-0236/2016

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 713 final 2014/0337 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva CS CS DŮVODOVÁ

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2011 K(2011) 6362 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 16.9.2011 o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) DOPORUČENÍ

Více

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. Evropská rada Brusel 14. prosince 2017 (OR. en) EUCO 19/17 CO EUR 24 CONCL 7 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (14. prosince 2017)

Více

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B Rada Evropské unie Brusel 20. června 2016 (OR. en) 10254/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 20. června 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace COHOM 78

Více

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 15. prosince 2015

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 15. prosince 2015 I. Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 15. prosince 2015 Obsah 1. Průběh jednání o migraci v rámci orgánů Evropské unie na všech úrovních 2. Fungování relokačního a přesídlovacího mechanismu 2. 1.

Více

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru MEMO/07/618 V Bruselu, 20. prosince 2007 Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru Dne 14. června 1985 podepsaly vlády Belgie, Německa, Francie, Lucemburska a Nizozemska v Schengenu, malém

Více

Vízová povinnost příslušníků třetích zemí při překračování vnějších hranic EU

Vízová povinnost příslušníků třetích zemí při překračování vnějších hranic EU DOKUMENTY EU Vízová povinnost příslušníků třetích zemí při překračování vnějších hranic EU Informační podklad k návrhům nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterými se mění nařízení (ES) č. 539/2001,

Více

6074/17 dhr/mv/mb 1 DG A SSCIS

6074/17 dhr/mv/mb 1 DG A SSCIS Rada Evropské unie Brusel 8. února 2017 (OR. en) 6074/17 C 42 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Příjemce: Výbor stálých zástupců Rada Č. předchozího dokumentu: 12940/15, 12940/1/15, 10746/16, 12913/16 Předmět:

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08 PROCIV 174 COCON 34 COSDP 1029 DEVGEN 223 ENV 813 FORETS 66 ONU 99 RECH 359 RELEX 903 SAN 260 TELECOM 192 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel:

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD) Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 18.7.2016 2016/0125(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES)

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.1.2019 COM(2019) 27 final 2019/0014 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu jménem Evropské unie a o prozatímním uplatňování některých ustanovení Dohody mezi Evropskou unií

Více

Bratislavské prohlášení

Bratislavské prohlášení Bratislava, 16. září 2016 Bratislavské prohlášení Sešli jsme se dnes v Bratislavě v čase kritickém pro náš evropský projekt. Bratislavský summit 27 členských států byl věnován společnému stanovení diagnózy

Více

Komise předložila dne 7. prosince 2009 návrh rozhodnutí Rady k výše uvedené otázce 1.

Komise předložila dne 7. prosince 2009 návrh rozhodnutí Rady k výše uvedené otázce 1. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. ledna 2010 (22.01) (OR. en) 5323/1/10 REV 1 LIMITE FRONT 6 COMIX 46 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Rada Č. předchozího dokumentu: 5044/10

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2015 COM(2015) 110 final 2015/0060 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty CS

Více

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 9..205 A8-0252/ 00-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRH 00-00 který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Claude Moraes A8-0252/205 Zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36) 6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/223 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36) ÚVOD 1. Evropský policejní

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. října 2015 (OR. en) Strategická koordinace práce přípravných orgánů Rady v oblasti migrace

Rada Evropské unie Brusel 1. října 2015 (OR. en) Strategická koordinace práce přípravných orgánů Rady v oblasti migrace Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 1. října 2015 (OR. en) 12516/15 LIMITE PUBLIC JAI 699 ASIM 99 RELEX 761 POLGEN 143 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Předsednictví

Více

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A Rada Evropské unie Brusel 19. května 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0142 (COD) 9117/16 VISA 155 CODEC 691 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát

Více

(96. týden) N 118 / 10

(96. týden) N 118 / 10 N 118 / 10 10. funkční období N 118 / 10 Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014 2020 (96. týden) 2016 Rada Evropské

Více

Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže

Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže DOKUMENTY EU Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže Informační podklad ke sdělení Komise Vzorová dohoda o postavení jednotek podle čl. 54 odst. 5 nařízení (EU) 2016/1624

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. První zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. První zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.4.2016 COM(2016) 231 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ První zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka CS CS 1. Úvod

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.9.2016 COM(2016) 604 final 2016/0283 (APP) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období

Více

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B Rada Evropské unie Brusel 28. listopadu 2016 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 14708/16 ASILE 80 ASIM 157 RELEX 972 CODEC

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 715 final 2014/0339 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 1. října 2010 (OR. en) 2010/0162 (COD) PE-CONS 44/10 ECOFIN 528 RELEX 771 COEST 277 NIS 104 CODEC 843 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO

Více

12880/15 zc/gr/mb 1 DG C 1

12880/15 zc/gr/mb 1 DG C 1 Rada Evropské unie Lucemburk 12. října 2015 (OR. en) 12880/15 COAFR 294 RELEX 796 ACP 137 DEVGEN 181 ASIM 114 JAI 736 COPS 304 MAMA 160 COWEB 104 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015

Více

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. května 2009 (02.06) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2008/0228 (CNS) 10430/09 FISC 77 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: COREPER/Rada Předmět:

Více

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 19.9.2016 JOIN(2016) 41 final 2016/0289 (NLE) Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovisku Unie v Radě

Více

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0075 (COD) 7083/16 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 9. března 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 142 final Předmět:

Více

I. MIGRACE Vnější rozměr

I. MIGRACE Vnější rozměr Evropská rada Brusel 15. prosince 2016 SN 97/16 Závěry Evropské rady o migraci, Kypru a Ukrajině (15. prosince 2016) I. MIGRACE Vnější rozměr 1. Evropská rada připomíná své říjnové závěry týkající se trasy

Více

Dokument ze zasedání B8-0362/2014 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B8-0037/2014 a B8-0038/2014

Dokument ze zasedání B8-0362/2014 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B8-0037/2014 a B8-0038/2014 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Dokument ze zasedání 11.12.2014 B8-0362/2014 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B8-0037/2014 a B8-0038/2014 v souladu s čl. 128 odst. 5 jednacího

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Třetí pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru za období od 1. listopadu 2012 do 30.

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Třetí pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru za období od 1. listopadu 2012 do 30. EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.5.2013 COM(2013) 326 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Třetí pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru za období od 1. listopadu 2012 do 30. dubna

Více

PŘÍLOHA ZPRÁVY KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Sedmá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

PŘÍLOHA ZPRÁVY KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Sedmá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.9.2017 COM(2017) 470 final ANNEX 1 PŘÍLOHA ZPRÁVY KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Sedmá zpráva o pokroku dosaženém při provádění prohlášení EU a Turecka

Více

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B Rada Evropské unie Brusel 2. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2016/0131 (COD) 2016/0132 (COD) 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 9781/17 ASILE

Více

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 22. 1. 2014 2013/0358(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Ázerbájdžánskou

Více

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. 232 10. funkční období 232 Závěry ze zasedání Evropské rady, která se konala ve dnech 17. a 18. března 2016 a společné Prohlášení EU a Turecka přijaté dne 18. března 2016 2016 Evropská rada Brusel 18.

Více

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 25. února 2013 (28.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2006/0084 (COD) 17427/1/12 REV 1 ADD 1 GAF 29 FIN 1022 CODEC 2955 PARLNAT 402 ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: Postoj Rady v

Více

Rada Evropské unie Brusel 25. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 25. dubna 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 25. dubna 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0023 (NLE) 8466/17 SCH-EVAL 125 MIGR 59 COMIX 296 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 25. dubna

Více

Druhá výroční zpráva o nástroji pro uprchlíky v Turecku

Druhá výroční zpráva o nástroji pro uprchlíky v Turecku DOKUMENTY EU Druhá výroční zpráva o nástroji pro uprchlíky v Turecku Informační podklad ke sdělení - Druhá výroční zpráva o nástroji pro uprchlíky v Turecku Obsah: Hodnocení z hlediska principu subsidiarity:...

Více

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS Rada Evropské unie Brusel 28. června 2019 (OR. en) 10106/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 31 JAI 665 COMIX 303 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ RADA EVROPSKÉ UNIE (Spravedlnost a vnitřní věci) 6. a 7. června 2019 10106/19

Více

PŘÍLOHA I. Úř. věst. L 239, 22. 9. 2000, s. 13. Úř. věst. L 239, 22. 9. 2000, s. 19. AA2003/ACT/Příloha I/cs 64

PŘÍLOHA I. Úř. věst. L 239, 22. 9. 2000, s. 13. Úř. věst. L 239, 22. 9. 2000, s. 19. AA2003/ACT/Příloha I/cs 64 PŘÍLOHA I Seznam ustanovení schengenského acquis, jak bylo začleněno do rámce Evropské unie, a aktů na ně navazujících nebo s ním jinak souvisejících, které jsou závazná a použitelná v nových členských

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2018 C(2018) 533 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 2.2.2018 o jednotných podrobných specifikacích pro shromažďování a analýzu údajů ke sledování a hodnocení

Více

9997/16 vc/jhu 1 DG D 2B

9997/16 vc/jhu 1 DG D 2B Rada Evropské unie Brusel 9. června 2016 (OR. en) 9997/16 JAI 549 DROIPEN 107 COPEN 193 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 9. června 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.9.2015 COM(2015) 433 final 2015/0196 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Více

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. května 2009 (19.05) (OR. en) 9976/09 PROCIV 77 JAI 302 COCON 15 RELEX 473 SAN 126 TELECOM 112 COHAFA 28 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Coreper/Rada

Více

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. března 2016

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. března 2016 I. Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. března 2016 Tento materiál byl vytvořen Ministerstvem vnitra v rámci plnění usnesení vlády ze dne 12. října 2015 č. 824, kterým se mění usnesení ze dne

Více

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se schvaluje uzavření dohody o operativní a

Více

2. Navržená směrnice o insolvenci podléhá řádnému legislativnímu postupu.

2. Navržená směrnice o insolvenci podléhá řádnému legislativnímu postupu. Rada Evropské unie Brusel 19. května 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0359 (COD) 9316/17 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předsednictví Coreper/Rada Č. dok. Komise: 14875/16 Předmět: JUSTCIV

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.3.2016 COM(2016) 133 final 2016/0073 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie v rámci Smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o společném

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Druhá zpráva o pokroku Turecka při plnění požadavků plánu na uvolnění vízového režimu

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Druhá zpráva o pokroku Turecka při plnění požadavků plánu na uvolnění vízového režimu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.3.2016 COM(2016) 140 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Druhá zpráva o pokroku Turecka při plnění požadavků plánu na uvolnění vízového režimu {SWD(2016) 97

Více

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2017 (OR. en) 15587/17 COVEME 9 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. prosince 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Delegace 15183/17

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.3.2015 COM(2015) 98 final 2015/0051 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA Smlouva o fungování Evropské

Více

Čtvrtletní zpráva o migraci II. 2018

Čtvrtletní zpráva o migraci II. 2018 Čtvrtletní zpráva o migraci o d b o r a z y l o v é a m i g r a č n í p o l i t i k y 2. č t v r t l e t í 2 0 1 8 Aktuální situace v České republice Počet cizinců pobývajících na území ČR 542 746 159

Více

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1 Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1 Tato příloha obsahuje seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup stanovený

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.10.2015 COM(2015) 512 final 2015/0241 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Správním výboru Úmluvy TIR k návrhu na změny Celní

Více

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 20. 1. 2014 2013/0356(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Ázerbájdžánskou

Více

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en) 9916/17 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada Č. předchozího dokumentu: 7923/2/17 REV 2 Předmět:

Více

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. Evropská rada Brusel 21. října 2016 (OR. en) EUCO 31/16 CO EUR 8 CONCL 4 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (20. a 21. října 2016)

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.7.2008 KOM(2008) 486 v konečném znění ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU ohledně přetrvávajících případů, ve kterých některé třetí

Více

Přehled aktualit v oblasti migrace. za období od do

Přehled aktualit v oblasti migrace. za období od do Přehled aktualit v oblasti migrace za období od 1. 1. do 31. 1. 2016 VNĚJŠÍ ROZMĚR Mgr. Eva Tetourová Ing. Mgr. Martin Kuta VNĚJŠÍ ROZMĚR Financování projektů podél vnější hranice EU EK oznámila uvolnění

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.6.2015 COM(2015) 291 final 2015/0130 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské

Více

PŘÍLOHY SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Zpráva o pokroku v provádění evropského programu pro migraci

PŘÍLOHY SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ. Zpráva o pokroku v provádění evropského programu pro migraci EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.5.2018 COM(2018) 301 final ANNEXES 1 to 5 PŘÍLOHY SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ Zpráva o pokroku v provádění evropského programu pro migraci

Více

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie 15.3.2014

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie 15.3.2014 L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie 15.3.2014 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D A8-0317/1 1 Právní východisko 5 s ohledem na závěry Rady ohledně společné bezpečnostní a obranné politiky ze dne 25. listopadu 2013, ze dne 18. listopadu 2014, ze dne 18. května 2015 a ze dne 27. června

Více

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se zřizuje Azylový a migrační fond {SWD(2018) 347} - {SWD(2018) 348} - {SEC(2018) 315}

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se zřizuje Azylový a migrační fond {SWD(2018) 347} - {SWD(2018) 348} - {SEC(2018) 315} EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 12.6.2018 COM(2018) 471 final ANNEXES 1 to 8 PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se zřizuje Azylový a migrační fond {SWD(2018) 347} - {SWD(2018) 348}

Více

Výbor pro právní záležitosti ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Výbor pro právní záležitosti ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 4. 11. 2015 ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Věc: odůvodněné stanovisko Senátu Parlamentu České republiky k návrhu

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.4.2015 COM(2015) 152 final 2015/0077 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.5.2016 COM(2016) 279 final 2016/0141 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí,

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat

Více

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017. Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en) 13543/17 UD 239 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada ST 12287/5/17

Více

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. Evropská rada Brusel 18. října 2018 (OR. en) EUCO 13/18 CO EUR 16 CONCL 5 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (18. října 2018) závěry Delegace

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 20. 1. 2014 2014/2006(INI) NÁVRH ZPRÁVY o hodnocení soudnictví v oblasti trestního soudnictví a právního státu (2014/2006(INI))

Více

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0046 (NLE) 6884/15 VISA 56 COMEM 48 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 5. března 2015 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2015)

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2014 C(2014) 5308 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014, kterým se stanoví informační a propagační opatření vůči veřejnosti a informační

Více

Rada Evropské unie Brusel 27. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 27. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 27. dubna 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0125 (COD) 8271/16 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 20. dubna 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 236 final Předmět:

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.5.2016 COM(2016) 290 final 2016/0142 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž

Více

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) Rada Evropské unie Brusel 7. května 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se zrušuje směrnice 2003/48/EHS

Více

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 241 final.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 241 final. Rada Evropské unie Brusel 19. května 2015 (OR. cs) 9000/15 FIN 366 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 13. května 2015 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské

Více

Delegace naleznou v příloze částečně odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

Delegace naleznou v příloze částečně odtajněné znění výše uvedeného dokumentu. Rada Evropské unie Brusel 5. července 2016 (OR. en) 14011/1/14 REV 1 EXT 1 SCH-EVAL 114 COMIX 529 ČÁSTEČNÉ ODTAJNĚNÍ Dokument: 14011/1/14 REV 1 Ze dne: 31. října 2014 Nový status: Předmět: veřejné Schengenské

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci PRACOVNÍ DOKUMENT

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci PRACOVNÍ DOKUMENT EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 14. 3. 2014 PRACOVNÍ DOKUMENT o Agentuře Evropské unie pro justiční spolupráci v trestních věcech (Eurojust) Výbor pro

Více

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 5. 9. 2013 2013/2061(INI) NÁVRH ZPRÁVY o akčním plánu pro elektronické zdravotnictví na období 2012 2020 inovativní

Více