Návod k použití. Elektrická sekačka na trávu. Číslo artiklu: I. č.: 01015
|
|
- Iveta Bílková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití Elektrická sekačka na trávu Číslo artiklu: I. č.:
2 2
3 3 Obsah 1. Všeobecné bezpečnostní předpisy 2. Vysvětlení štítků s pokyny na přístroji 3. Montážní přehled a obsah dodávky 4. Řádné použití 5. Montáž sekačky 6. Nastavení výšky sečení 7. Uvedení do provozu 8. Pokyny ke správnému sečení 9. Sečení 10. Údržba a skladování 11. Výměna nože
4 Obal: 12. Likvidace 13. Technické údaje 14. Objednávání náhradních dílů 15. Plán vyhledávání poruch Přístroj je umístěn v obalu bránícím poškozením při transportu. Tento obal je surovinou a lze jej proto odevzdat k recyklaci. Než začnete se sekačkou pracovat, přečtěte si následující bezpečnostní předpisy a návod k použití. Seznamte se s nastavovacími částmi správným používáním zařízení. Návod uschovejte k dalšímu použití. Předáváte-li přístroj dalším osobám, předejte jej společně s návodem. Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem nedodržování tohoto návodu. 1. Všeobecné bezpečnostní předpisy Nikdy nedovolte dětem ani osobám neznalým tohoto návodu k použití se zařízením pracovat. Místní předpisy mohou stanovit minimální věk uživatele. Před provedením jakékoliv kontroly, údržby nebo opravy vytáhněte kabel ze zásuvky. Uživatel je odpovědný za škody způsobené třetím osobám v pracovní oblasti sekačky jako následek jejího používání. Pracujte pouze při dobré viditelnosti nebo zajistěte dostatečné umělé osvětlení. Kontrolujte, nejeví-li zařízení známky opotřebení. Zkontrolujte, jsou-li připevněna všechna ochranná zařízení a bezvadně fungují. Přístroj nepoužívejte, jste-li unavení. Přístroj nikdy neprovozujte v uzavřených, špatně větraných místnostech, ani v blízkosti hořlavých nebo výbušných kapalin, par nebo plynů. Vypněte motor a vytáhněte vidlici ze zásuvky, než odstraníte zablokování, provedete kontrolu sekačky, odstraníte ucpávku z vyhazovacího kanálu, sekačku vyčistíte, provedete její údržbu nebo jakoukoli jinou práci na ní nebo při nárazu na cizí těleso. Před použitím vždy vizuálně zkontrolujte, nejsou-li žací nástroje, připevňovací čepy i celá žací jednotka opotřebené nebo poškozené. Aby byla sekačka vždy vyvážená, vyměňujte vždy celou sadu opotřebených nebo poškozených žacích nástrojů. Poškozené části přístroje smí vyměnit pouze odborník za pomoci originálních náhradních dílů. Při montáži nebo demontáži nože dodržujte pokyny a používejte ochranné pracovní rukavice. Zkontrolujte terén, na němž má být sekačka použita a odstraňte všechny předměty, které by mohly být zachyceny nebo vymrštěny. Cizí tělesa musí být ze sekačky odstraněna. Dejte pozor na potřebná prodlužovací vedení. Při sečení noste pevnou, protiskluzovou obuv a dlouhé kalhoty. Nikdy nepracujte bosí ani v lehkých sandálech. Sekačku používejte vždy s vakem na zachycování posečené trávy nebo pracujte se zavřeným ochranným krytem, pokud vak neb používáte. Při startování motoru sekačku nenazdvihujte. Nikdy nevkládejte ruce ani nohy pod rotující části. Udržujte dostatečnou vzdálenost od vyhazovacího otvoru. Než sejmete nebo vyprázdníte zachycovací vak, vypněte motor a počkejte, než se nože úplně nezastaví. Sečete-li trávu na svahu, veďte sekačku příčně k němu. Na svazích převyšujících 15% sekačku nepoužívejte. Než sekačku zdvihnete, abyste ji mohli transportovat, vypněte motor, vytáhněte kabel ze zásuvky a počkejte, až se nože úplně zastaví. Při práci se sekačkou se v bezprostředním okolí nesmí zdržovat žádné osoby, děti ani zvířata. Zajistěte dodržování bezpečnostní vzdálenost 10 m. Sekačku uchovávejte na suchém místě mimo dosah dětí. Opravy elektrických částí smí provádět pouze elektrikář. Použitá připojovací vedení nesmí být lehčí než gumová hadicová vedení H07RN-F podle DIN /VDE 0282 a musí mít průměr minimálně 4
5 1,5 mm 2. Zástrčkové spoje musí mít ochranné kontakty a spojení chráněná proti stříkající vodě. Připojovací vedení veďte skrz odlehčení tahu na vodicím madle a zastrčte do kombinace spínač zástrčka. Před použitím zkontrolujte, nejsou-li vedení poškozená nebo nevykazují-li známky stárnutí materiálu. Sekačku nikdy neprovozujte, není-li elektrické vedení v bezvadném stavu (platí rovněž pro vedení k motoru). Dojde-li k poškození kabelu při sečení, ihned vytáhněte vidlici ze sítě a teprve potom zkontrolujte poškození. Při startování motoru sekačku nenaklánějte, pokud není nutné sekačku při postupu vpřed zdvihnout. V takovém případě ji nakloňte pouze tak daleko, jak je bezpodmínečně nutné a zdvihejte ji na straně, která je více vzdálená od uživatele. Jakmile zařízení začne nezvykle vibrovat, okamžitě vytáhněte vidlici ze zásuvky a sekačku zkontrolujte. Všechny matice, čepy a šrouby musí být pevně dotažené a celé zařízení v bezpečném pracovním stavu. Při nárazu na cizí těleso vypněte motor, vytáhněte kabel ze sítě, vyhledejte poškození a proveďte nutné opravy. Teprve potom sekačku znovu nastartujte a pokračujte v práci. Sekačku nevystavujte dešti. Nesečte mokrou ani hodně vlhkou trávu. Při práci si hlídejte bezpečný postoj. Zařízení veďte pouze rychlostí chůze. Zvlášť opatrní buďte při změně směru jízdy na svazích. Opatrní buďte také při převracení sekačky nebo pokud ji táhnete směrem k sobě. Musí.li být sekačka převrácena za účelem jejího transportu, při přejíždění jiných než travnatých ploch a při přepravě sekačky k pracovní ploše a od ní vypněte motor. Startujte nebo spouštějte startovací spínač patrně, podle pokynů výrobce. Pozor na dostatečnou vzdálenost nohou od žacího mechanismu. Sekačku nikdy nezdvihejte ani nepřenášejte se zapnutým motorem. Při opuštění travnaté plochy vypněte motor. Před uložením sekačky v uzavřené místnosti nechejte motor ochladit. Pravidelně kontrolujte, nevykazuje-li vak na zachycování posečené trávy známky opotřebení nebo ztráty funkčnosti. Před nastavením nebo vyčištěním sekačky nebo před kontrolou poškození síťového vedení sekačku vypněte a vytáhněte ze sítě. Spojovací zásuvky na připojovacích prvcích musí být z gumy, měkkého PVC nebo jiného termoplastického materiálu o stejné pevnosti, nebo musí být tímto materiálem potaženy. Nepracujte tak, aby byla omezena volná pohyblivost prodlužovacího vedení. Vyvarujte se příliš častého zapínání a vypínání sekačky během krátké doby, zejména pak hraní si s vypínačem. Na základě napěťových výkyvů způsobených tímto přístrojem při rozběhu mohou být při nepříznivých síťových podmínkách rušeny ostatní přístroje napojené na stejný obvod. V takovém případě proveďte přiměřená opatření (např. sekačku připojte na jiný obvod nebo ji provozujte na obvodu s nižší impendancí. Vždy vytáhněte zástrčku ze sítě, pokud: - sekačku opouštíte, - přístroj začne nezvykle vibrovat (ihned zkontrolujte). 2. Vysvětlení štítků s pokyny na přístroji (viz obr. 22) 1 = Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k použití 2 = Pozor, rotující nože 3 = Třetí osoby udržujte mimo pracovní oblast 4 = Před provedením práce na žacím zařízení vytáhněte kabel ze sítě 5 = Pozor, po vypnutí sekačky se nůž ještě chvíli otáčí 6 = Před provedením nastavení nebo údržby, nebo pokud se elektrické přívodní vedení zachytilo nebo je poškozené vypněte motor a vytáhněte vidlici ze zásuvky 7 = Pozor, elektrický kabel udržujte v dostatečné vzdálenosti od žacího mechanismu 3. Montážní přehled (viz obr ) 1. vypínač 2. odlehčení tahu kabele 3. přenášecí rukojeť 4. vak na posečenou trávu 5. vyhazovací klapka 6. síťový kabel 7. horní posuvná rukojeť 8. spodní posuvná rukojeť 5
6 9. držák posuvné rukojeti 10. připevňovací šrouby posuvné rukojeti 11. svorky pro připevnění kabele 12. připevňovací šrouby pro držák posuvné rukojeti 13. klíče pro výměnu nože 14. části podvozku pro upevnění zachycovacího vaku 4. Předpisové použití Připojení do sítě Sekačku lze připojit do každé světelné zásuvky (se střídavým proudem 230 V). Přípustná je však pouze shuko zásuvka jištěná ochranným spínačem vedení na 10A a ochranným spínačem proti chybnému proudu s max. 30 ma. Přístrojová přípojná vedení Používejte pouze nepoškozená přípojná vedení. Kabely nesmí být libovolně dlouhé (max. 50 m), neboť jinak by byl snižován výkon elektromotoru. Přístrojové přípojné vedení musí mít průměr 3 x 1,5 mm 2. Na kabelech elektrických sekaček velmi často dochází k poškození izolace. Příčinami toho jsou: - poškození vzniklé přejetím kabele - stlačení kabele při jeho vedení pod dveřmi, okny apod. - praskliny způsobené stárnutím izolace - zlomená místa při neodborném připevnění nebo vedení kabelů. Takováto poškozená vedení bývají používána, ačkoliv jsou životu nebezpečná. Kabely, zástrčky a spojovací zásuvky musí splňovat následně uvedené podmínky. Elektrická vedení pro připojení sekačky musí mít gumovou izolaci. Elektrická vedení musí být minimálně typu H05RN-F, se 3 vodiči. Předepsáno je označení kabelu potiskem. Kupujte proto pouze označená vedení. Zástrčky a spojovací zásuvky na elektrických přívodních vedeních musí být gumová a chráněná proti stříkající vodě. Přípojná vedení nesmí být libovolně dlouhá. Delší kabely vyžadují větší průměr. Přípojná a spojovací vedení pravidelně kontrolujte, nejsou-li poškozena. Při kontrole musí být vedení odpojeno. Přípojné vedení zcela odviňte. Zkontrolujte rovněž zlomená místa přípojného vedení na zástrčkách a spojovacích zásuvkách. Za sekačky vhodné k použití v soukromých zahradách jsou považována ta zařízení, jejichž roční využití zpravidla nepřesahuje 50 provozních hodin a která jsou převážně využívána pro údržbu travních ploch, ne však ve veřejných zařízeních, parcích, na sportovištích, ani v zemědělství či lesnictví. Dodržování přiloženého návodu k použití je předpokladem řádného používání sekačky. Návod k použití obsahuje rovněž pokyny pro obsluhu, údržbu a opravy. Pozor: Kvůli ohrožení zdraví uživatele nesmí být sekačka používána k vyžínání keřů, živých plotů či křovin, k řezání či rozmělňování ohebných mladých porostů nebo trávníku, na zatravněných střechách či v balkónových truhlících, k čištění (vysávání) chodníků a jako drtička k rozmělňování kusů kmenů nebo větviček. Dále nesmí být sekačka používána jako motorová motyka, ani k vyrovnávání půdních vyvýšenin, např. krtinců. Z bezpečnostních důvodů nesmí být sekačka používána jako pohonný agregát pro jakékoliv ostatní pracovní nástroje a sady nářadí, není-li to výrobcem výslovně povoleno. 5. Montáž sekačky Sekačka je dodávána v rozloženém stavu. Kompletní posuvná rukojeť a zachycovací box musí být před zahájením prací smontovány. Postupujte krok za krokem podle návodu a orientujte se pomocí obrázků, aby bylo provedení montáže co nejsnazší. Montáž posuvné rukojeti (viz obr. 3 až 10) Vezměte spodní držáky posuvné rukojeti a nasaďte je do příslušných otvorů v krytu sekačky (obr. 3). Přiloženými šrouby je připevněte podle obr. 4. Spodní posuvná rukojeť nasuňte na držák posuvné rukojeti (obr. 5). Pozor, nezapomeňte nejprve nasunout odlehčení tahu kabele na spodní posuvnou rukojeť (obr. 5/poz. A). Přiloženými šrouby (A), plastovými díly (B) a ručním kolečkem (C) sešroubujte trubku. Nyní nasuňte horní posuvnou rukojeť (obr. 7) a sešroubujte ji podle obr. 8. Nakonec zafixujte kabel s s kabelovými držáky na rukojeti (obr. 10/poz.A). Sekačka je vhodná pro soukromé použití v zahradách. 6
7 Montáž zachycovače na posečenou trávu (viz obr ) Smontujte kostru podle obr. 11. Navlečte vak na kostru (obr. 12). Vak musí být na kostru připevněn podle obr. 13 a 14. Při zavěšení vaku musí být motor vypnut nůž se nesmí otáčet. Vyhazovací klapku zdvihněte rukou (obr. 15/poz. A). Druhou rukou podržte vak na rukojeti a shora ji zavěste. (obr. 15) 6. Nastavení výšky sečení Pozor! Změnu výšky sečení provádějte při vypnutém motoru a s kabelem vytaženým ze sítě. Než začnete sekat, zkontrolujte, není-li žací nástroj tupý a připevňovací prostředky poškozené. Tupé nebo poškozené nástroje vyměňte tak, aby nebylo porušeno vyvážení přístroje. Při této zkoušce rovněž vypněte motor a vytáhněte kabel ze zásuvky. Nastavení výšky sečení se provádí přímo na kolech (viz obr. 16 a 17).Přitom sekačku obraťte nebo překlopte na stranu. Přední i zadní osu vždy společně umístěte do stejného zářezu, aby nůž běžel rovnoběžně s trávníkem. - výška sečení pozice A: 60 mm - výška sečení pozice B: 42,5 mm - výška sečení pozice C: 25 mm - 7. Uvedení do provozu Spojte síťový kabel (obr. 1/poz. 6) s prodlužovacím kabelem. Prodlužovaní vedení zajistěte podle obr. 18 odlehčením tahu kabele. Pozor! Jako ochrana proti neúmyslnému zapnutí sekačky je tato opatřena blokováním (obr. 19/poz. A). Blokování musí být zmáčknutí, teprve potom lze stisknout startovací rukojeť (Obr. 19/poz. B). Při uvolnění spínacího tlačítka, sekačka se zastaví. Tento postup několikrát zopakujte, abyste si byli jistí, že přístroj správně funguje. Než provedete údržbu nebo opravu přístroje, zkontrolujte, zda se nože neotáčejí a přístroj je odpojen ze sítě. Pozor! Nikdy neotevírejte kryt vyhazovacího kanálu, je-li zachycovací zařízení vyprazdňováno a motor dosud běží. Rotující nůž by mohl způsobit poranění! Kryt vyhazovacího kanálu, příp. zachycovací vak připevněte vždy velmi pečlivě. Při jejich odstraňování vždy vypněte motor. Dodržujte bezpečnostní vzdálenost mezi uživatelem a sekačkou danou vodicími madly. Při sečení i změnách směru jízdy na svazích buďte obzvlášť opatrní. Stůjte jistě, noste pevné boty s protiskluzovou podrážkou a dlouhé kalhoty. Nikdy nesečte příčně ke svahu. Z bezpečnostních důvodů sekačkou nesečte svahy nad 15. Buďte velmi opatrní při pohybech vzad a při tažení sekačky směrem k sobě. Nebezpečí zakopnutí. 8. Pokyny ke správnému sečení Při sečení doporučujeme postup v překrývajících se drahách. Pracujte pouze s ostrými a správně fungujícími noži, aby se stébla netřepila a tráva nežloutla. Pro dosažení čistého obrazu sečení veďte sekačku v co možná nejvíce rovných drahách, které se vždy o několik centimetrů překrývají, aby nikde nezůstaly neposečené pásy. Četnost sečení je v zásadě závislá na rychlosti růstu trávníku. V době hlavního růstu (od května do června) sečte dvakrát týdně, v ostatním období postačí úprava jednou týdně. Výška řezu by měla být 4 6 cm, do dalšího sečení by měla tráva povyrůst o 4 5 cm. Naroste-li více, nesečte ji hned na normální výšku to trávníku škodí. Trávu nikdy nezkracujte o více než polovinu najednou. Spodní stranu tělesa sekačky udržujte čistou, odstraňujte travní usazeniny, které ztěžují start, negativně ovlivňují kvalitu řezu a vyhazování trávy. Na svazích sečte v příčných drahách. Sklouznutí sekačky zabráníte tak, že ji postavíte šikmo směrem nahoru. Podle skutečné délky trávníku zvolte výšku řezu. Pracujte v několika krocích, tak aby byla tráva zkrácena vždy maximálně o 4 cm najednou. Před provedením jakékoliv kontroly nože vypněte motor. Myslete na to, že nože po vypnutí sekačky ještě chvíli rotují. Nikdy se je nepokoušejte zastavit. Pravidelně kontrolujte, jsou-li nože správně připevněny, v dobrém stavu a nabroušené. Pokud tomu tak není, nebruste je nebo vyměňte. Narazí-li pohybující se nože na nějaký předmět, zastavte sekačku a počkejte, dokud se nože zcela nezastaví. Potom zkontrolujte stav nože i držáku nože. Jsou-li poškozené, vyměňte 7
8 je. Z přípojného vedení vytvořte smyčku a tu položte na zem před používanou zásuvku. Sečte směrem od zásuvky, resp. od kabelu a dávejte pozor, aby kabel vždy ležel v již posečené části trávníku a nemohl být přejet sekačkou. 8. Sečení Jakmile začnou při sečení zbytky trávy zůstávat ležet na zemi, vyprázdněte zachycovací vak. Před sejmutím vaku vypněte motor a počkejte, až se nože zastaví. Při snímání vaku jednou rukou zdvihněte klapku vyhazovacího kanálu a druhou rukou za rukojeť sejměte zachycovací vak. Podle bezpečnostního předpisu klapka vyhazovacího otvoru při sejmutí zachycovacího vaku zapadne a uzavře zadní vyhazovací otvor. Pokud při tom zůstanou v otvoru zbytky trávy, bude kvůli snadnému startu motoru účelné posunout sekačku asi o 1 m zpět. Zbytky trávy z tělesa sekačky a nástroje neodstraňujte rukou ani nohou, použijte vhodné pomůcky, např. kartáč nebo smetáček. Aby bylo zajištěno bezvadné shromažďování posečené trávy, musí být zachycovací vak a zejména síťka p použití zevnitř vyčištěny. Zachycovací vak zavěšujte pouze pokud jsou motor a nůž v klidu. Jednou rukou zdvihněte klapku vyhazovacího kanálu a druhou rukou přidržte vak na rukojeti a shora jej zavěste. 10. Údržba a uskladnění Údržbu a čištění sekačky i snímání ochranných zařízení provádějte pouze, je-li motor v klidu a sekačka odpojená ze sítě. Opotřebené nebo poškozené nože, držáky nožů a čepy nechejte v sadách vyměnit v autorizované opravně, aby bylo zachováno vyvážení sekačky. Sekačku nečistěte pod tekoucí vodou, zejména ne pod tlakem. Všechny připevňovací prvky (šrouby, matice atd.) musí být neustále pevně dotažené, aby byla práce se sekačkou bezpečná. Častěji kontrolujte, není-li zařízení na zachycování posečené trávy poškozené. Poškozené nebo opotřebené části vyměňte. Sekačku skladujte v suché místnosti. Aby byla zachována dlouhá životnost sekačky, pravidelně čistěte a olejujte kola, osy a šrouby. Pravidelná péče o sekačku zajišťuje nejen dlouhou životnost a výkon, nýbrž rovněž prospívá správnému a snadnému sečení Vašeho trávníku. Sekačku čistěte pokud možno kartáčem nebo hadrem. Nepoužívejte rozpouštědla ani vodu. Nejvíce náchylnou součástkou k opotřebení je nůž. Pravidelně kontrolujte jeho stav a připevnění. Je-li nůž opotřebený, ihned jej vyměňte. Začneli sekačka nadměrně vibrovat, znamená to, že nůž není správně vyvážen, nebo byl nárazem zdeformován. V takovém případě musí být vyměněn nebo opraven. 11. Výměna nože Z bezpečnostních důvodů doporučujeme pověřit výměnou nože autorizovanou opravnu. Pozor, při práci použijte pracovní ochranné rukavice. Při výměně nožů postupujte následovně: Povolte připevňovací šroub Obr. 20 Sejměte nůž a vyměňte za nový. Při montáži nového nože dejte pozor na směr připevnění nože. Listy nože musí zasahovat do prostoru motoru(viz obr. 20). Nakonec pevně dotáhněte šroub ve směru hodinových ručiček. Utahovací moment by měl být asi 25 Nm. Na konci sezóny proveďte celkovou kontrolu sekačky a odstraňte nahromaděné zbytky trávy. Před začátkem každé sezóny bezpodmínečně zkontrolujte stav nože. Je-li nutná oprava, obraťte se na náš autorizovaný zákaznický servis. 12. Likvidace Sekačka a její příslušenství jsou vyrobeny z různých materiálů, např.l z kovu a plastů. Poškozené součástky odevzdejte do tříděného sběru. Informujte se u příslušného úřadu. 11. Technické údaje Síťové napětí: 230V ~50 Hz Příkon: 1200W Otáčky motoru: 3400 min -1 Záběr: 32 cm Nastavení výšky sečení: mm ve třech stupních Obsah zachycovacího vaku: 28 l Hladina akustického tlaku LPA: 76 db(a) Hladina akustického výkonu LWA: 96 db(a) Vibrace na rukojeť. < 2,5m/s 2 8
9 14. Objednávání náhradních dílů Při objednávání náhradních dílů uvádějte: - typ přístroje - číslo artiklu přístroje - identifikační číslo přístroje - číslo příslušného náhradního dílu. Aktuár.ní ceny a informace najdete na Plán vyhledávání poruch Chyba Motor nenabíhá Motor ztrácí na výkonu Nečistý řez Možná příčina - poškozený kondenzátor - v zástrčce není proud - poškozený kabel - poškozená kombinace spínačzástrčka - povolené přípojky na motoru nebo kondenzátoru - sekačka stojí ve vysoké trávě - ucpané těleso sekačky - příliš vysoká nebo vlhká tráva - ucpané těleso sekačky silně opotřebený nůž - opotřebený nůž - chybná řezná výška Odstranění - v autorizované opravně - zkontrolujte vedení a pojistku - zkontrolujte - v autorizované opravně - v autorizované opravně - postavte do nižší trávy nebo na již posečené plochy, nebo změňte řeznou výšku -vyčistěte těleso, aby nůž volně běžel - zkorigujte řeznou výšku - vyčistěte těleso -vyměňte nůž - vyměňte nebo nabruste nůž - zkorigujte řeznou výšku Pozor, n ochranu motoru je přístroj opatřen termostatem, který jej při přetížení vypne a po krátkém ochlazení zase automaticky zapne. 9
10 PODMÍNKY ZÁRUKY Tento záruční list je nedílnou součástí prodávaného výrobku - jeho případná ztráta bude důvodem neuznání opravy zboží jako garanční (tj. bezplatné v záruční lhůtě)! Společnost UNICORE nářadí s.r.o., výhradní dovozce značky EINHELL do ČR, poskytuje na sebou dodávané zboží záruku v délce trvání 24 měsíců od okamžiku koupě. Výrobce v osobě dovozce poskytuje ve shodě s příslušnými zákony záruku pouze na přesně vymezený typ vad zboží, zejména vady materiálu, výrobní vady nebo závady vzniklé v důsledku těchto vad. Záruční servis se nevztahuje na případy : - opotřebení funkčních částí výrobků v důsledku jejich používání, - prokazatelně neodborného používání zboží (v rozporu s návodem k obsluze), - svévolně provedených úprav strojů (neautorizovaných zásahů do jejich konstrukce), - mechanických poškození, vzniklých v důsledku neopatrné manipulace, - provozování strojů v nevhodných klimatických podmínkách nebo prostředí, - běžné údržby zboží (promazání, čištění, výměny uhlíků, seřízení apod.). Servisní středisko EINHELL pro Čechy a Moravu: EINHELL SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Holečkova Karlovy Vary Informace zákazníkům: Petr Dvořáček petr.dvoracek@unicore.cz servis@unicore.cz přímé faxové číslo Reklamaci zboží lze uplatnit v místě jeho koupě, případně přímým odesláním na adresu servisu (na vlastní náklady). Zboží, odeslané k reklamaci, musí být vždy náležitě zaopatřeno tak, aby se zamezilo vzniku dalších, zejména mechanických poškození. Pokud již originální obal není k dispozici, zboží je nutno balit do vhodného náhradního obalu a v závislosti na jeho rozměrech volné prostory vyplnit materiálem s tlumícími účinky. Zákazník, který uplatňuje reklamaci bez obalu nebo zboží zabalí nedostatečně, nese riziko možné škody sám. Nezáruční závady, zejména mechanická poškození typu ulomení, prasknutí apod. nebudou uznány za záruční a jsme je schopni odstranit pouze v rámci závazně vyžádané placené opravy. Dovozce si vyhrazuje zákonem stanovených 30 dnů k posouzení reklamace. Záruční lhůta se v duchu příslušných předpisů automaticky prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem po jeho zpětné vrácení. Povinností prodávajícího je seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, zboží předvést a řádně vyplnit tento záruční list. V souladu s vyhláškou 352/2005 byl za výrobek uhrazen poplatek související s jeho likvidací. Naši společnost zastupuje společnost ELEKTROWIN a.s., s kterou máme uzavřenu smlouvu na likvidaci starých elektrozařízení. Použitý výrobek je proto možné bezplatně odevzdat na recyklační sběrná místa, označená logem ELEKTROWIN. NON STOP info linka: Servisní technici: Martin Čáslava, Jan Wollenheit, Tomáš Synek, Roman Wild, Vladimír Novotný Externí partner: Petr Řeřicha pr@stamp.cz 10
Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023
Einhell Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023 Obr. 1 Poz. 5 č. náhr. dílu 41.737.32.01 Poz. 6 č. náhr. dílu 41.737.32.02 Poz. 7 č. náhr. dílu 41.737.32.04 Poz. 8 č.
VíceEinhell ROYAL. Návod k obsluze elektrického vertikutátoru EVK 1200. obj. č. 34.204.23 Ident. č. 01013
Einhell ROYAL Návod k obsluze elektrického vertikutátoru EVK 1200 obj. č. 34.204.23 Ident. č. 01013 Obsah 1. Všeobecné bezpečnostní předpisy 2. Přehled konstrukce (viz obr. 1) 3. Stručný popis log s pokyny
VíceNávod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku
Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku Dodržujte návod k použití! Noste ochranné brýle! Noste sluchátka! Vážený zákazníku, před prvním uvedením nárazového šroubováku do provozu si
VíceNávod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: 41.391.70 I.-Nr.. 01026
Návod k použití DRS 200/2 Art.-Nr.: 41.391.70 I.-Nr.. 01026 Vážený zákazníku, před prvním použitím pneumatického šroubováku si, prosím, pozorně přečtěte návod k použití a řiďte se pracovními pokyny a pokyny
VíceNávod k obsluze a údržbě Pneumatická hřebíkovačka/sponkovačka
Návod k obsluze a údržbě Pneumatická hřebíkovačka/sponkovačka Návod k použití! Noste ochranné brýle! Noste sluchátka! Vážený zákazníku, Před prvním uvedením hřebíkovačky/sponkovačky do provozu si prosím
VíceNávod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D
CZ Návod k obsluze Obj. číslo: 4031610 Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor: Při používání tohoto kompresoru je třeba na ochranu před úderem elektrickým
VíceNávod k obsluze a údržbě Pneumatické sekací kladivo
Návod k obsluze a údržbě Pneumatické sekací kladivo Dodržujte návod k použití! Noste ochranné brýle! Noste chrániče uší! Vážený zákazníku, dříve než uvedete sekací kladivo poprvé do provozu, přečtěte si
VíceCZ Návod k použití brusky a leštičky
CZ Návod k použití brusky a leštičky Aby se zabránilo zraněním a škodám je nutné při používání elektrických přístrojů dodržovat jistá bezpečnostní opatření. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k
VíceNávod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem
Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Obal Přístroj se nachází v obalu, aby se zabránilo poškození při přepravě. Tento obal je surovina, a tedy je znovu použitelný nebo může být dán
VíceEnglish... 9 Čeština Slovenčina Magyarul Polski... 73
FZR 2003-E 2 English... 9 Čeština... 25 Slovenčina... 41 Magyarul... 57 Polski... 73 Русский... 91 FZR 2003-E 3 4 FZR 2003-E 5 6 FZR 2003-E 7 17 max 15 Obsah 25 CZ Elektrická sekačka rotační NÁVOD K OBSLUZE
VíceES 500 č.v. 4066. Návod na použití. Elektrický provzdušňovač trávníku
ES 500 č.v. 4066 Návod na použití Elektrický provzdušňovač trávníku Elektrický provzdušňovač trávníku ES 500 Vítejte v zahradě GARDENA.. Přečtěte si pozorně návod a dodržujte pokyny, které jsou v něm uvedeny.
VíceNávod k obsluze. Zahradní řezačka. Číslo artiklu: Ident. Č
Návod k obsluze Zahradní řezačka Číslo artiklu: 34.305.20 Ident. Č. 01014 1 1. Důležité pokyny Pečlivě si přečtěte návod k použití a dodržujte pokyny v něm uvedené. Na základě návodu se seznamte s přístrojem,
VíceNávod k obsluze Soustruh na dřevo. Obj. č.: DB 1000/350
Návod k obsluze Soustruh na dřevo Obj. č.: 43.121.00 DB 1000/350 1. Popis přístroje (obr. 1/2) 1. Spínač zap./vyp. 2. Opěra obrobku 3. Koník 4. Středicí hrot 5. Ruční kolo 6. Upínací třmen pro koník 7.
VíceBruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell
Návod k použití Bruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell Obj.č.: 44.172.15 I.-Nr.: 01017 Všeobecné bezpečnostní pokyny a ochrana proti úrazu Bezpečná práce bez úrazu je s nářadím zajištěna pouze tehdy,
VíceNávod k obsluze hydraulického zvedáku vozu
Návod k obsluze hydraulického zvedáku vozu Technické údaje: Typ HM 22 HM 52 HM 82 HM 122 Nosnost kg 2000 5000 8000 12000 Zdvihací výška 181 216 230 230 min. mm Zdvihací výška max. mm 345 413 457 465 Při
VíceNávod na použití Elektrický vertikutátor. EVC 1000 č.v. 4068
Návod na použití Elektrický vertikutátor EVC 1000 č.v. 4068 Elektrický vertikutátor EVC 1000 Vítejte v zahradě GARDENA.. Přečtěte si pozorně návod a dodržujte pokyny, které jsou v něm uvedeny. Pomocí našeho
VíceRuční sekačka NÁVOD K OBSLUZE
FZR 1015 Obsah 11 CZ Ruční sekačka Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto ruční sekačku. Než ji začnete používat přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího
VíceElektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
VíceNÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní
VíceNabíječka baterií WLGN 15
Vážený zákazníku, Návod k použití Nabíječka baterií WLGN 15 blahopřejeme Vám k nákupu produktu Einhell. Stejně jako všechny ostatní výrobky byl i tento vyvinut na základě nejnovějších technických poznatků
VíceNávod k obsluze nabíječky baterií
Návod k obsluze nabíječky baterií Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k použití. Pozor! Zabraňte plamenům a jiskrám. Při nabíjení se uvolňuje výbušný třaskavý plyn. Pozor! Akumulátorová
VíceROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů
ROTAČNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte další osobě,
Více1. Bezpečnostní pokyny
1. Bezpečnostní pokyny Prosím přečtěte si pečlivě návod k použití a dbejte jeho pokynů. Na základě tohoto návodu k použití se seznamte s přístrojem, jeho správným použitím a bezpečnostními pokyny. Vhodnými
VíceORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816
ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Strana 1 z 8 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
VícePozor! (Důležité z hlediska vaší bezpečnosti) Před použitím vašeho ponorného čerpadla, nechte prosím odborníkem zkontrolovat následující položky:
Provozní pokyny Kalové čerpadlo s plovákovým spínačem SMP 450/1-S NIRO Obj.-č. : 41.703.30 I.-č.: 01024 Než začnete čerpat, věnujte pozornost následující informaci! Toto čerpadle lze zapojit do jakékoliv
VíceNÁVOD K OBSLUZE NŮŽKY/PILKA NA PLECH - KIT ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
VíceSt ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
VíceSTRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY
STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k
VíceNÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se
Více2200W elektrická motorová pila
ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,
VícePásová bruska BBSM900
Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
VícePROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 500W PROTECO 51.06-VS-500
VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 500W PROTECO 51.06-VS-500 4 5 1 1 2 3 7 Nastavení pro začišťování okrajů trávníku 15 9 10 13 6 8 1. Rukojeť 2. Vypínač 3. Úchyt pro zajištění prodlužovacího kabelu 4. Přední stavitelná
VíceDvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG
NÁVOD K OBSLUZE Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG Obj. číslo 55114 Obj. číslo 55110 Obj. číslo 55119 Obj. číslo 55108 Obj. číslo 55115 Obj. číslo 55116
VíceBruska na pilové kotouče BSBS
Version 1.2 česky Bruska na pilové kotouče BSBS110-400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27873 Art.-Bez.: BSBS110-400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné
VíceST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
VíceVěžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Vícetravních sekaček s benzínovým motorem
travních sekaček s benzínovým motorem GARLAND distributor, spol. s r.o., Hradecká 1136, Jičín Bezpečnostní opatření Sledujte pozorně A) ÚVOD 1) Přečtěte si pozorně návod k použití. Seznamte se s ovládáním
VíceTechnická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
VíceEnglish... 5-10 Čeština...11-16 Slovenčina...17-22 Magyarul...23-28 Polski...29-34
FZR 1010 2 English... 5-10 Čeština...11-16 Slovenčina...17-22 Magyarul...23-28 Polski...29-34 1 FZR 1010 3 2 3 4 5 6 PUSH REEL MOWER USER'S MANUAL 4 7 8 9 FZR 1010 Obsah 11 CZ Ruční sekačka NÁVOD K OBSLUZE
VíceST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
VícePROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO 51.06-VS-350
VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO 51.06-VS-350 2 1 obr. 1 obr. 2 b a 5 4 3 6 7 obr. 3 obr. 4 8 12 9 1. oddělitelná rukojeť 2. aretační tlačítko 3. vypínač 4. úchyt pro zajištění prodlužovacího kabelu 5. aretační
Vícetel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
VíceNávod k obsluze a montáži
MG Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 20 40 60 80 100 max. (m) m3/hod 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 MG 3/800 800 100 36 H (m) 32 25 18 13 1 MG 4/1000 1000
VícePROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02
pistole horkovzdušná 2000 W PROTECOR 51.07-HP-02 1 2 9 3 Popis přístroje 1) Kovová výfuková trubice 2) 2-polohový přepínač 3) Síťový kabel 4) Rozptylová tryska 5) Redukční tryska 6) Reflektorová tryska
VíceST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM1038 Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
VíceNávod na elektrický stříhací strojek pro ovce FarmClipper Profi
Návod na elektrický stříhací strojek pro ovce FarmClipper Profi Obj. č: 34950 Technická data: Typ: FarmClipper Profi Napájení: 220-240 V AC Výkon motoru: 350 W Frekvence: 50 Hz Rozměry: 7,8 x 9,7 x 33
VíceMÍCHADLO STAVEBNÍCH SMĚSÍ PROFI 180 MG1800 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
VíceDEEP Návod k obsluze a montáži
DEEP Návod k obsluze a montáži 1. POUŽITÍ A ÚDRŽBA Před uvedením do provozu zkontrolujte, že: Elektrická síť je vybavena automatickým proudovým chráničem s jmenovitým proudem 30 ma a že je odpovídajícím
VíceNÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01
NÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení produktu UNI-MAX. Naše společnost je připravena Vám poskytnout své služby než výrobek zakoupíte, při koupi i
VíceNABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20
NÁVOD K OBSLUZE NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku od firmy Auto Kelly, a.s. Věříme, že budete s naším výrobkem plně spokojeni a že nám zachováte Vaši
VíceNávod k obsluze aku nůžek na živý plot
Návod k obsluze aku nůžek na živý plot Tento návod k obsluze si prosím pečlivě přečtěte a dobře uschovejte. Pokud bude přístroj postoupen jiným osobám, předejte jej prosím s tímto návodem k obsluze! Obal:
VíceInvertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
VíceEnglish... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85
FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili
VícePRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029182 10029183 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a věnujte zvýšenou pozornost upozorněním jak předejít vzniknutí
VíceUB007 NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA UNIVERZÁLNÍ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
VíceVerze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800
Verze 1.1 Bourací kladivo Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
VíceTravní sekačka s elektrickým motorem Model: REM 3010
Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) Travní sekačka s elektrickým motorem Model: REM 3010 Specifikace výrobku Travní sekačka s elektrickým motorem REM 3010 Jmenovitý výkon 1000 W (3550 ot/min)
VíceNÁVOD K OBSLUZE MYCÍ STŮL 75L S ODKLÁDACÍ PLOCHOU TRG4001 ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 6 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na
Více3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05
FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační
VíceTravní sekačky s elektrickým motorem. návod k obsluze
Travní sekačky s elektrickým motorem návod k obsluze VeGA GT 3403, VeGA GT 3805, VeGA GT 4205 Překlad z originálního návodu 2014 Specifikace výrobku Travní sekačka s elektrickým motorem VeGA GT 3403 Jmenovitý
VíceST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
VíceGN-LP16 HALOGENOVÝ REFLEKTOR 500 W SE SENZOREM NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
VíceGKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
VíceDětská jídelní židlička
Dětská jídelní židlička Návod k obsluze www.babypoint.eu DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU: ČTĚTE POZORNĚ! VAROVÁNÍ! Odstraňte plastový obal, v němž byla židlička zabalena, z dosahu dětí, hrozí
VíceELEKTRICKÝ VERTIKUTÁTOR NÁVOD K OBSLUZE
Obsah 15 CZ Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme mnohokrát za projevenou důvěru! Před prvním uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně přečtěte tento návod na obsluhu! Naleznete v něm všechny
Více6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6
1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...
VíceSTAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34
VíceNázev školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._48 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
VíceCG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0
CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0
VícePila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953
Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte
VíceNávod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28
VíceSPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
VíceST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky
ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
VíceKompresor olejový, 200l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
VíceNávod k použití MS 70001 S-354-01
Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,
VíceNávod k použití pro Naviják na stlačený vzduch
Návod k použití pro Naviják na stlačený vzduch Katalogové číslo: 508000 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně
VíceTEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
VíceKH-BS800 PÁSOVÁ BRUSKA RUČNÍ BS-800 SMART NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
VíceST-FP8095. Mlýnek na maso Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-FP8095 Mlýnek na maso Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
VíceTRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz
CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU
VíceST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HC 7211 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
VíceNávod k obsluze drtiče zahradního odpadu
Návod k obsluze drtiče zahradního odpadu 1. Důležité pokyny Tento návod k použití si prosím pečlivě přečtěte a dodržujte jeho pokyny. Pomocí tohoto návodu k použití se seznamte s přístrojem, jeho správným
VíceNÁVOD K OBSLUZE. LEŠTIČKA CP - E PXCPE Datum výroby: Datum prodeje, razítko, podpis: SERVIS Logistické centrum Klecany Topolová 483 250 67 Klecany
ZÁRUČNÍ??? LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona. (prokázat řádně vyplněným záručním listem, fakturou, účtenkou).
VíceStropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je
VíceNÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
Více6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...
VícePŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
VíceST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
VíceRázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC Prohlašujeme na naši vlastní odpovědnost, že tento produkt je v souladu s dále uvedenými normami nebo normalizovanými dokumenty: HD400, EN50144, EN55014, EN61000 Podle Směrnice
VícePOW XG4035 CZ 1 POUŽITÍ... 2 2 POPIS (FIG A)... 2 3 BEZPEČNOST... 2
1 POUŽITÍ... 2 2 POPIS (FIG A)... 2 3 BEZPEČNOST... 2 3.1 Seznámení se s přístrojem... 3 3.2 Bezpečnostní a zdravotní opatření... Chyba! Záložka není definována. 4 OBSLUHA ZAŘÍZENÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ
VíceNÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
VíceVR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de
VíceST-EK1009. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK1009 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
VíceStropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
VíceCENERIX ref. CEN003 NÁVOD K OBSLUZE 2 CENERIX 230 V 50 Hz 600W ref.cen003 1 Elektromotor CEP01 2 Vypínač CEP02 3 Krytka ventilátoru motoru CEP03 4 Filtr CEP04 5 Napájecí kabel CEP05 6 Páčka pro čištění
VíceNávod k obsluze nabíječky baterií
Návod k obsluze nabíječky baterií Doba výpočtu doby nabíjení (vzorec viz originál) Arithm. = aritm. Automatisch = automaticky Normal = normálně Stellung = pozice A = automatika N = normálně Baterie Plná
VíceLustr. Návod k montáži 88448HB11XVII
Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
VíceVR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de
VíceNávod k obsluze hydraulického zvedáku vozu
Návod k obsluze hydraulického zvedáku vozu Technické údaje: Typ HRW 1901/1 HRW 199/2 PRH 2002 Zdvihací síla 2000 2000 2250 (nosnost) kg Zdvihací výška 130 130 140 min. mm Zdvihací výška max. mm 336 380
Více