W21 W53 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "W21 W53 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené."

Transkript

1 Návod k pouïití W21 W53 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina

2

3 UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA 21-PALCOVÁ SEKAâKA NA TRÁVNÍK Obsah Obsah...1 Úvod...3 Gratulujeme...3 V eobecné...3 Jízda a pfieprava na vefiejn ch komunikacích...3 TaÏení...3 Provoz...3 Kvalitní servis...4 V robní ãíslo...4 Symboly a títky...5 Bezpeãnostní pokyny...7 Obecné pouïití...7 Jízda po svahu...9 Dûti...10 ÚdrÏba...10 Pfieprava...12 Odpovûdnost zákazníka...12 ídicí prvky Umístûní fiídicích prvkû...13 Rychlost motoru...14 Uzavírací ventil paliva...14 Doplnûní paliva...14 Sytiã...15 Regulace tlaku...15 Ovládání brzdy noïe (BBC)...16 V ka seãení...17 Páka pojezdu...17 Vypnutí motoru...18 MoÏnost sbûru trávy do zadního sbûracího ko e nebo boãní vyhazovací otvor...19 Provoz Pfied nastartováním...20 Pro nastartování motoru...21 Seãení s ovládáním brzdy noïe...22 Seãení s pojezdem...25 Seãení bez pojezdu...27 Rady pro seãení...28 Rady pro seãení s mulãem...29 ÚdrÏba Plán údrïby Zapalování Kontrola otvoru pro nasávání chladicího vzduchu Kontrola a sefiízení plynu a táhlo sytiãe V mûna vzduchového filtru V mûna palivového filtru Kontrola pneumatik Koleãka pojezdu Kontrola klínov ch fiemenû Kontrola noïû V mûna noïe Pfievodová skfiíà Lapaã trávy Tlumiã Úprava zahradní sekaãky Nastavení motoru âi tûní a mytí Spojovací prvky Mazání Tabulka pro mazání Mazání motoru OdstraÀování závad Skladování Zimní skladování Servis Technické údaje Utahovací momenty Certifikáty shody Prohlá ení o shodû v EU Servisní kníïka Dodací sluïba Po prvních 5-8 hodinách provozu ÚdrÏba po 25 provozních hodinách ÚdrÏba po 50 provozních hodinách ÚdrÏba po 100 provozních hodinách ÚdrÏba po 300 provozních hodinách Nejménû jednou roãnû âesky-1

4 VAROVÁNÍ! NedodrÏení pravidel bezpeãného zpûsobu práce mûïe vést k váïnému zranûní obsluhy nebo jin ch osob. Majitel musí tûmto pokynûm rozumût a smí svûfiit provoz sekaãky pouze kolené obsluze, která rozumí tûmto pokynûm. KaÏdá osoba, která obsluhuje sekaãku musí b t mentálnû a tûlesnû zdravá a nesmí b t pod vlivem Ïádné omamné látky. 2-âesky

5 ÚVOD Úvod Gratulujeme! Dûkujeme vám za zakoupení sekaãky Pro Push Husqvarna. Tato sekaãka je navrïena pro vysok v kon a rychlé seãení. Tato pfiíruãka je uïiteãn dokument. DodrÏování pokynû (k pouïií, opravá, údrïbû, atd.) mûïe znaãnû prodlouïit Ïivotnost stroje a pfiípadnû také zv it jeho cenu pfii pfiípadném pozdûj ím prodeji. Pokud stroj prodáte, nezapomeàte novému majiteli pfiedat tuto pfiíruãku uïivatele. Závûreãná kapitola této pfiíruãky obsahuje servisní kníïku. Zajistûte, aby ve keré servisní práce a opravy byly zaznamenávány. Správnû vedená servisní kníïka sniïuje náklady na údrïbu v sezónû a zvy uje hodnotu stroje pfii jeho prodeji. Pfii pfiepravû stroje do servisní dílny vïdy pfiiloïte pfiíruãku uïivatele. V eobecné pokyny V této pfiíruãce se pojmy vlevo, vpravo, dozadu a dopfiedu vztahují k normálnímu smûru jízdy stroje. V dûsledku neustálé snahy o zlep ování na ich v robkû mûïe dojít ke zmûnû technick ch údajû a konstrukce bez pfiedchozího upozornûní. Jízda a pfieprava na vefiejn ch komunikacích Pfied pfiepravou stroje po vefiejn ch komunikacích zkontrolujte místní dopravní pfiedpisy. Pokud stroj pfiepravujete, vïdy jej dobfie zajistûte a pfiipevnûte. TaÏení Tento stroj nesmí b t taïen; mûïe dojít k po kození hnacího systému. Provoz Tato sekaãka je urãena pouze pro seãení trávy, trávníkû a jin ch voln ch a rovn ch ploch bez pfiekáïek, jak mi jsou napfiíklad kameny, pafiezy a podobnû. Jakékoliv jiné typy pouïití se nedoporuãují. Pokyny v robce t kající se provozu, údrïby a oprav je nutné dodrïovat. Sekaãky na trávu a ve kerá pohánûná zafiízení mohou b t pfii nevhodném pouïití nebezpeãné. Bezpeãné pouïívání vyïaduje správn úsudek, pouïívání dûslednû v souladu s tûmito pokyny a zdrav rozum. Stroj mohou pouïívat, udrïovat a opravovat pouze osoby obeznámené se zvlá tními vlastnostmi stroje a s bezpeãnostními pokyny. Bezpeãnostní pfiedpisy pfiedcházející nehodám, dal í obecné bezpeãnostní pfiedpisy, pravidla bezpeãnosti práce a dopravní pfiedpisy je nutné bez v jimky dodrïovat. Neschválené úpravy konstrukce stroje zpro Èují v robce jakékoli zodpovûdnosti za následná zranûní nebo po kození majetku. âesky-3

6 ÚVOD Kvalitní servis V robky spoleãnosti Husqvarna se prodávají po celém svûtû a pouze ve specializovan ch prodejnách s kompletním servisem. Je tak zaruãeno, Ïe jako zákazník získáte jen tu nejlep í podporu a sluïby. Pfied dodáním v robku byl stroj napfiíklad zkontrolován a sefiízen prodejcem viz certifikát v servisní kníïce v této pfiíruãce uïivatele. Potfiebujete-li náhradní díly nebo pomoc v servisních otázkách, v oblasti záruky apod., obraète se na následujícího pracovníka: Tato Pfiíruãka uïivatele patfií ke stroji s v robním ãíslem: Motor Pfievodovka V robní ãíslo V robní ãíslo stroje je vyti tûno na ti tûném títku upevnûném na podvozku sekaãky. Na títku jsou shora dolû uvedeny následující údaje: Typové oznaãení stroje (I.D.). Typové ãíslo (model). Sériové ãíslo stroje. Pfii objednávání náhradních dílû prosím uvádûjte typové oznaãení a sériové ãíslo. V robní ãíslo motoru je uvedeno na jednom z krytû ventilu. títek obsahuje následující údaje: Model motoru. Typ motoru. Kód. Pfii objednávání náhradních dílû prosím uvádûjte tato ãísla. 4-âesky

7 SYMBOLY A TÍTKY Symboly a títky Na stroji a v pfiíruãce uïivatele jsou uvedeny následující symboly. Peãlivû si je prostudujte a seznamte se s jejich v znamem. VAROVÁNÍ! Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx x Xxxxx xxxxxx xx. xx xxxxxxxx xxxxx xxx xx. PouÏívá se v pfiíruãce k upozornûní uïivatele na nebezpeãí zranûní, zvlá tû pokud by nedodrïel pokyny uvedené v pfiíruãce. DÒLEÎITÉ INFORMACE Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxx xxxx xxxxxx xx. PouÏívá se v pfiíruãce k upozornûní uïivatele na nebezpeãí po kození majetku, zvlá tû pokud by nebyly dodrïeny pokyny uvedené v pfiíruãce. UÏívá se rovnûï v pfiípadû, kdy hrozí nebezpeãí pfii nesprávném pouïití nebo sestavení stroje. Varování! CE znaãka shody. Pouze pro evropsk trh. Náhon Palivo Hlukové emise do okolí jsou v souladu s nafiízením Evropské Unie. Emise sekaãky je uvedena v kapitole TECHNICKÁ DATA a na títcích. Pouze stroje pro evropsk trh. PouÏívejte ochranné br le PouÏívejte ochranné rukavice âesky-5

8 SYMBOLY A TÍTKY Pfieãtûte si UÏivatelskou pfiíruãku. Vypnûte motor a odstraàte kabel zapalovací svíãky dfiíve neï budete provádût libovolnou údrïbu nebo opravnou práci. Vystavení celého tûla na létající objekty. Nebezpeãí váïného poranûní prstû na rukou a na nohou. Neotevírejte ani neodstraàujte bezpeãnostní títky za chodu motoru. UdrÏujte od sekaãky bezpeãnou vzdálenost. Rotující nûï pod krytem mûïe useknout prsty. 6-âesky

9 Bezpeãnostní pokyny BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Tyto pokyny zaji Èují va i bezpeãnost. Peãlivû si je prostudujte. VAROVÁNÍ! Tento symbol zv razàuje zvlá tû dûleïité bezpeãnostní pokyny. T ká se va í bezpeãnosti. Obecné pouïití Pfied nastartováním stroje si pfieãtûte v echny pokyny v tomto návodu k pouïití a na stroji. Ujistûte se, Ïe jim rozumíte a fiiìte se jimi. Nauãte se, jak bezpeãnû pouïívat stroj a jeho ovládací prvky a jak rychle zastavit. Také se seznamte s v znamem bezpeãnostních títkû. PouÏívat stroj mohou pouze dospûlé osoby dobfie seznámené s jeho funkcí. Pfii spou tûní motoru, zapínání pohonu a pouïívání stroje se ujistûte, Ïe v dosahu nejsou Ïádné jiné osoby. Zajistûte, aby zvífiata a lidé dodrïovali bezpeãnou vzdálenost od stroje. Pokud nûkdo vstoupí do pracovního prostoru, ihned stroj zastavte. Zkontrolujte, zda se na trávníku nenacházejí Ïádné kameny, hraãky, dráty ãi jiné pfiedmûty, které by mohly b t zachyceny noïi a vymr tûny ven. Dávejte pozor na vyhazovací skluz a nesmûfiujte jej na nikoho. Stroj nepouïívejte, pokud není vyhazovací skluz na svém místû. Pfied ãi tûním krytu pro vyhazování stroj vypnûte a zajistûte pfied nechtûn m zapnutím. Uvûdomte si, Ïe za ohroïení zdraví a za nehody je zodpovûdn uïivatel. Do blízkosti pohybliv ch ãi rotujících ãástí nebo pod stroj nedávejte ruce ani nohy. VÏdy udrïujte odstup od vyhazovacího otvoru. Pokud to není absolutnû nezbytné, nesekejte pfii zpûtném chodu. Pfied a bûhem couvání se dívejte dolû a dozadu. Pfied zatoãením zpomalte. Pokud nesekáte, zastavte noïe. Pfied nastartováním stroje si pfieãtûte uïivatelskou pfiíruãku Zkontrolujte, zda se na plo e nenacházejí pfiedmûty âesky-7

10 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Pevné pfiedmûty objíïdûjte opatrnû, abyste je nezachytili noïi. Nikdy nepfiejíïdûjte Ïádné pfiedmûty. Stroj pouïívejte pouze za denního svûtla nebo v dostateãném osvûtlení. UdrÏujte dostateãnou vzdálenost od dûr a jin ch nepravidelností povrchu. Dávejte pozor na ostatní moïná nebezpeãí. NepouÏívejte stroj pfii únavû nebo pod vlivem alkoholu ãi jin ch drog a lékû, které mohou ovlivnit va e vidûní, úsudek ãi pohybovou koordinaci. Pfii práci v blízkosti silnice nebo pfii jejím pfiejíïdûní dejte pozor na silniãní provoz. Stroj nikdy nenechávejte bez dozoru s bûïícím motorem. Pfied opu tûním stroje vïdy vypnûte motor. Dûtem a osobám, které nejsou seznámeny s pouïíváním stroje, nedovolte jeho pouïití ani opravy. Vûk uïivatele stroje mûïe b t omezen místními zákony a pfiedpisy. VAROVÁNÍ! V fukové plyny a nûkteré ãásti stroje obsahují nebo vypou tûjí látky, které jsou povaïovány za rakovinotvorné nebo zpûsobující po kození plodu ãi jiná po kození reprodukãního systému. V fukové plyny motoru obsahují oxid uhelnat, coï je bezbarv a jedovat plyn. NepouÏívejte stroj v uzavfien ch prostorách. Nepou tûjte do pracovního prostoru dûti VAROVÁNÍ! Pfii práci se strojem pouïívejte schválené osobní ochranné pomûcky. Ochranné pomûcky nemohou vylouãit riziko zranûní, ale zmírní jeho následky v pfiípadû nehody. Pfii v bûru vhodn ch ochrann ch pomûcek se poraète s prodejcem. Pfii práci se strojem se ujistûte, Ïe máte po ruce lékárniãku první pomoci. Nikdy nepracujte se strojem naboso. VÏdy noste ochrannou obuv, nejlépe s vyztuïenou ocelovou piãkou. Pfii montáïi a jízdû pouïívejte ochranné br le nebo obliãejov tít. Pfii manipulaci s noïi noste ochranné rukavice. Nenoste volné obleãení, které by se mohlo zachytit v pohybliv ch ãástech stroje. K ochranû pfied po kozením sluchu pouïívejte chrániãe sluchu. Pfii pfiejezdu tûrkov ch ploch, stezek nebo cest vïdy zastavte nûï. Osobní ochranné pomûcky âesky

11 Pfied vyjmutím lapaãe trávy vypnûte motor a vyãkejte, dokud se nûï úplnû nezastaví. Pfied nastartováním motoru odpojte pojezdov mechanismus nebo spojku pojezdu na sekaãkách. JestliÏe zafiízení zaãne vykazovat nadmûrné vibrace, zastavte motor a ihned identifikujte pfiíãinu. Vibrace jsou obecnû známkou potíïí. Jízda na svazích BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Pfii jízdû po svahu hrozí zv ené nebezpeãí, Ïe fiidiã ztratí kontrolu nad strojem nebo Ïe dojde k pfievrácení stroje s následkem váïného zranûní nebo smrti. V echny svahy vyïadují zv enou pozornost. Pokud si nejste jisti, na svazích neseãte. Postupujte následovnû OdstraÀte pfiekáïky, jako napfi. kameny, kofieny stromû atd. Dávejte pozor na brázdy, díry a nerovnosti a nepfiejíïdûjte pfies nû. Na nepravidelném terénu se mûïe stroj snáze pfievrhnout. Vysoká tráva mûïe pfiekáïky skr t. Seãte po vrstevnicích svahu: nikdy smûrem nahoru a dolû. Pfii zmûnû smûru na svahu dbejte zv ené pozornosti. Sekejte rovnomûrnû a pomalu. JestliÏe se sekaãka pfii pohybu smûrem vzhûru zastaví, vracejte se s ní pomalu zpût. Varování Vyvarujte se náhl ch zmûn smûru nebo rychlosti. Vyvarujte se seãení v terénech se svahem vût ím neï 10. Nesekejte v blízkosti obrubníkû, pfiíkopû nebo náspû. Obsluha sekaãky by mohla ztratit rovnováhu. Nesekejte mokrou trávu. SníÏená opora pro nohy mûïe zpûsobit uklouznutí Ve svahu se neotáãejte, pokud to není nezbytnû nutné. Zatáãejte postupnû a pomalu smûrem dolû, pokud je to moïné. Sekejte po vrstevnici, nikoliv nahoru a dolû âesky-9

12 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Vyhnûte se startování a vypínání sekaãky ve svahu. JestliÏe zaãnou pneumatiky ujíïdût, vypnûte nûï, jestliïe je taková funkce k dispozici, nebo vypnûte motor a pomalu sjeète ze svahu. Dûti Pokud nebudete dávat pozor na pfiítomnost dûtí v blízkosti stroje, mûïe dojít k závaïnému zranûní. Dûti jsou ãasto pfiitahovány stroji a sekáním trávy. Nesmíte pfiedpokládat, Ïe dûti zûstanou stát tam, kde jste je vidûli naposledy. Nepou tûjte dûti do prostoru seãení a zajistûte jejich hlídání jinou dospûlou osobou. Mûjte oãi na stopkách a vypnûte stroj, pokud se dûti dostanou na pracovní plochu. Pfied a pfii couvání se dívejte dozadu a dolû, zejména kvûli mal m dûtem. Nedovolte dûtem stroj fiídit. BuÈte zvlá tû obezfietní u rohû, kefiû, stromû nebo jin ch pfiekáïek, bránících dobrému v hledu. Nedovolte dûtem stroj fiídit ÚdrÏba VAROVÁNÍ! Motor se nesmí spustit v pfiípadû, Ïe byl odstranûn libovoln ochrann kryt hnacího fiemene. Zastavte motor. Nikdy se nepokou ejte nastavovat v ku seãení pfii zapnutém motoru. Nikdy neplàte palivové nádrïe v uzavfieném prostoru. Palivo a jeho v pary jsou jedovaté a vysoce hofilavé. Pfii práci s palivem buète zvlá tû pozorní, neboè neopatrnost mûïe vést ke zranûní nebo poïáru. Palivo skladujte pouze v nádobách k tomu schválen ch. Nikdy nesnímejte víãko nádrïe a nedoplàujte palivo, pokud motor bûïí NenaplÀujte nikdy palivové nádrïe v uzavfieném prostoru 10-âesky

13 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Pfied doplàováním paliva nechte motor vychladnout. Nekufite. NedoplÀujte palivo v blízkosti zdroje jisker nebo otevfieného ohnû. Pokud se v palivovém systému objeví netûsnosti, motor nesmí b t spu tûn aï do odstranûní závady. Stroj a palivo skladujte takov m zpûsobem, aby se vylouãilo riziko úniku paliva nebo jeho par. Pfied kaïd m pouïitím stroje zkontrolujte stav paliva a ponechte dostatek prostoru pro zvût ení objemu paliva vlivem tepla motoru nebo slunce, jinak by mohlo dojít k úniku paliva z nádrïe. NádrÏe nepfieplàujte. Pokud pfii plnûní stroj postfiíkáte palivem, otfiete jej a vyãkejte se spu tûním motoru, dokud se ve keré palivo neodpafií. Pokud si palivem postfiíkáte odûv, pfievleãte se. Souãástky lapaãe trávy se ãasem opotfiebovávají a mohou se po kodit, coï mûïe zpûsobit riziko odkrytí pohybliv ch souãástí a vymr tûní rûzn ch pfiedmûtû. Souãástky pravidelnû kontrolujte a v pfiípadû potfieby je nahraète pouze souãástkami, které doporuãuje v robce. Ujistûte se, Ïe rouby a matice, zejména upevàovací rouby na ãepelích, jsou správnû dotaïené správn m utahovacím momentem, a Ïe je zafiízení v dobrém stavu. Neupravujte bezpeãnostní prvky. Pravidelnû kontrolujte jejich správnou funkci. Stroj nesmí b t pouïíván s vadn mi nebo odstranûn mi ochrann mi deskami, kryty, bezpeãnostními spínaãi a dal ími ochrann mi prvky. Neupravujte nastavení regulátorû a vyhnûte se bûhu motoru ve vysok ch otáãkách. Pokud motor pobûïí v pfiíli vysok ch otáãkách, riskujete po kození souãástí stroje. Sekaãku nikdy nepouïívejte v uzavfien ch prostorách bez odpovídajícího vûtrání. V fukové plyny obsahují kysliãník uhelnat, coï je bezbarv a jedovat plyn. Zastavte a zkontrolujte, zda není vybavení po kozeno, pokud pfiejedete nûjakou pfiekáïku nebo do ní narazíte. V pfiípadû nutnosti stroj pfied dal í prací opravte. VAROVÁNÍ! Motor a v fukov systém se pfii provozu znaãnû zahfiívají. Pfii dotyku hrozí nebezpeãí popálení. Pfii údrïbû mûjte vïdy nasazeny ochranné br le. Sekaãku nikdy nespou tûjte v uzavfieném prostoru âesky-11

14 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Stroj nesefiizujte a neopravujte s bûïícím motorem. Stroj je testován a schválen pouze s vybavením dodan m a doporuãen m v robcem. NoÏe jsou ostré a mohou zpûsobit pofiezání. Pfii práci s noïem jej zabalte nebo pouïívejte ochranné rukavice. Mulãovací noïe by mûly b t pouïívány pouze na dûleïit ch plochách, na nichï je poïadována vy í kvalita seãení. Odstranûním trávy, listí a neãistot, které se mohly usadit uvnitfi stroje, mûïete sníïit riziko poïáru. Pfied uskladnûním nechte stroj vychladnout. Pfieprava Stroj je tûïk a mûïe pfii manipulaci zpûsobit tûïká zranûní. Pfii nakládání a vykládání z vozidla nebo pfiívûsu buète zvlá tû opatrní. K pfiepravû sekaãky pouïijte schválen pfiívûs. Pfii pfiepravû stroj upevnûte pomocí schválen ch pfiíchytn ch zafiízení, jako jsou napfiíklad fiemeny, fietûzy nebo lana. Pfied pfievozem si ovûfite místní dopravní pfiedpisy. Tûmito se také fiiìte. Tento stroj nesmí b t taïen; mûïe dojít k po kození hnacího systému. Odpovûdnosti zákazníka Pfieãtûte si a dodrïujte bezpeãnostní pravidla. ÚdrÏbu sekaãky, péãi o ni a její pouïívání podfiiìte pravidelnému harmonogramu. Postupujte podle pokynû v oddílech ÚdrÏba a Skladování v této pfiíruãce. Stroj pravidelnû ãistûte VAROVÁNÍ! Tato sekaãka je vybavena spalovacím motorem a nemûla by b t pouïívána v neobdûlávaném lesním, kfiovinatém nebo travnatém terénu nebo v jejich blízkosti, pokud není v fukov systém motoru vybaven lapaãem jisker, kter splàuje pfiípadné pfiíslu né místní nebo vnitrostátní pfiedpisy. Pokud je lapaã jisker pouïit, je tfieba, aby jej obsluha udrïovala ve funkãním provozním stavu. Lapaã jisker pro v fukov tlumiã dodávají autorizovaní dodavatelé spoleãnosti Husqvarna. 12-âesky

15 ídicí prvky Tato pfiíruãka uïivatele popisuje sekaãku Husqvarna Pro Push Mower. Sekaãka je vybavena motorem Kawasaki. ÍDICÍ PRVKY Sekaãka Pro Push Umístûní fiídicích prvkû , 4, Umístûní fiídicích prvkû Strana Strana 1 Rychlost motoru 14 7 Ovládací prvky brzdy noïe 16 2 Ventil pfiívodu paliva 14 8 V ka seãení 16 3 Víãko palivové nádrïe 14 9 Páka pojezdu 17 4 Ovladaã sytiãe Vypnutí motoru (Ovladaã brzdy noïe BBC) 18 5 Páãka plynu Vypnutí motoru (v echny ostatní modely) 6 Ovladaã pfiítomnosti obsluhy (OPC) âesky-13

16 ÍDICÍ PRVKY Rychlost motoru Rychlost motoru byla pro optimální v kon nastavena v továrnû. Rychlost není nastavitelná Ovladaã pfiítomnosti obsluhy (OPC) Modely: W21SBEK, W53SBEK Va e sekaãka je vybavena systémem kontroly pfiítomnosti obsluhy. Motor se spustí jak pfii zapnutém ovládání pfiítomnosti obsluhy, tak bez nûj. NÛÏ se nebude otáãet, dokud nebude zapnuto ovládání pfiítomnosti kontroly. Je-li nûï zapnut, dojde uvolnûním ovládání pfiítomnosti obsluhy k jeho zastavení, ale nedojde k zastavení motoru. Modely: W21K, W21SK, W53SEK Va e sekaãka je vybavena systémem kontroly pfiítomnosti obsluhy. Motor nelze spustit dokud není ovládání pfiítomnosti obsluhy zatlaãeno smûrem dozadu. Pfii uvolnûní ovládání pfiítomnosti obsluhy se zastaví motor i nûï. UPOZORNùNÍ: Federální pfiedpisy nafiizují instalaci ovládání motoru pro tento typ zahradní sekaãky za úãelem sníïení rizika poranûní noïem sekaãky. V Ïádném pfiípadû SE NEPOKOU EJTE vyfiadit funkci ovládání pfiítomnosti obsluhy. Pfii spu tûném motoru se fiezné kotouãe otáãejí. 1 DrÏadlo 1. Ovladaã pfiítomnosti obsluhy (OPC) (Poloha zapnuto) Ventil pfiívodu paliva Ventil pfiívodu paliva se nachází pod palivovou nádrïí. Ventil má dvû moïné polohy; ZAP a VYP. DoplÀování paliva Stroj je vybaven jednou palivovou nádrïí. Objem nádrïe je 2 litry (2,0 litrû). K pohánûní motoru pouïívejte bezolovnat benzín s minimálním oktanov m ãíslem 85 (bez olejov ch pfiímûsí). MÛÏete rovnûï pouïít akrylov benzín etrnûj í k Ïivotnímu prostfiedí. Údaje o etanolov ch palivech najdete v kapitole Technické údaje. Nedoporuãují se Ïádná metanolová paliva. Palivov ventil zapnuto Palivov ventil vypnuto âesky

17 ÍDICÍ PRVKY. VAROVÁNÍ! Palivo je vysoce hofilavé. NádrÏe doplàujte venku a velmi opatrnû (viz bezpeãnostní pokyny). VAROVÁNÍ! PlÀte po spodní okraj plnicího hrdla. NepfieplÀujte. Ve keré rozlité palivo vytfiete. Palivo neskladujte, nepfielívejte ani nepouïívejte v blízkosti otevfieného ohnû. Pfii okolních teplotách pod 0 C pouïívejte ãerstvé palivo pro zimní období, aby motor pfii chladném poãasí dobfie startoval. Ovladaã sytiãe (v echny modely) Sytiã se pouïívá pfii startování studeného motoru a vytváfií bohat í pohonnou smûs. DÒLEÎITÉ INFORMACE Ze zku enosti vypl vá, Ïe palivo s pfiímûsí alkoholu (ethanolu nebo methanolu) mûïe pohlcovat vlhkost, coï vede pfii skladování k separaci a tvorbû kyselin. Palivo s obsahem kyselin mûïe pfii odstavení po kozovat palivov systém motoru. Aby k problémûm s motorem nedo lo, je tfieba palivov systém pfie odstavením del ím neï 30 dnû vyprázdnit. Vyprázdnûte palivovou nádrï a nastartujte motor, aby se spotfiebovalo palivo z palivového potrubí a karburátoru. Pfií tí sezónu pouïijte ãerstvé palivo. Dal í informace naleznete v oddílu s pokyny ke skladování. Nikdy nepouïívejte v palivové nádrïi ãistiãe motoru nebo karburátoru. MÛÏe dojít k po kození. Pfii studeném startu je tfieba táhlo sytiãe úplnû vysunout pfies polohu RYCHL do polohy SYTIâ. Po zahfiátí motoru posuàte táhlo sytiãe zpût do polohy RYCHL Ovladaã sytiãe (v echny modely) Ovladaã sytiãe reguluje rychlost motoru a tím pádem i rychlost otáãení noïe. Chcete-li sníïit nebo zv it otáãky motoru, posuàte táhlo dopfiedu, resp. dozadu. Nenechávejte motor bûïet del í dobu pfii volnobûïn ch otáãkách, mohlo by dojít k zanesení zapalovacích svíãek. P I SEâENÍ POUÎIJTE PLN PLYN, ãímï zv íte v konnost sekaãky. Ovladaã sytiãe a ovládání krticího ventilu âesky-15

18 ÍDICÍ PRVKY Ovládání brzdy noïe (BBC) Modely: W21SBK, W53SBEK Ovládání brzdy noïe spustí pohon noïe. Pro spu tûní ovládání brzdy noïe musí b t zapnuto ovládání pfiítomnosti obsluhy a spu tûn motor. 3 1 Obrázek zobrazuje zasunutou páku pojezdu pro pfievozní reïim. Abyste zabránili pohybu, uvolnûte páku pojezdu Ovládání pfiítomnosti obsluhy 2. Ovládání brzdy noïe 3. Páka pojezdu Ovládání brzdy noïe spusète stisknutím ovladaãe smûrem dopfiedu, viz obrázek. Zapnûte ovládání brzdy noïe NÛÏ zastavíte uvolnûním ovládání pfiítomnosti obsluhy, viz obrázek. Obrázky ukazují páku pojezdu v zasunuté poloze Zastavte noïe Ovládání pfiítomnosti obsluhy 2. Ovládací prvky brzdy noïe 3. Páka pojezdu 16-âesky

19 ÍDICÍ PRVKY V ka seãení V ka sekacího agregátu se nastavuje zvednutím koleãek pro nízké seãení a sníïením koleãek pro vysoké seãení. Nastavte v ku seãení dle va ich poïadavkû. Pro vût inu trávníkû je nejvhodnûj í pouïití stfiední polohy. V ku seãení zmûníte stlaãením páky nastavení smûrem ke kolu. PosuÀte kolo smûrem nahoru nebo dolû dle va ich poïadavkû. Ujistûte se, Ïe v echna kola jsou ve stejné v ce. POZNÁMKA: Sefiizovaã v ky je fiádnû nastaven teprve po zapadnutí zubu destiãky do otvoru v páce. Devítipolohové sefiizovaãe (je-li jimi sekaãka vybavena) umoïàují také nastavení páky do polohy mezi zuby destiãky SníÏení v ky seãení dosáhnete posunutím páky smûrem dozadu. Zv ení v ky seãení dosáhnete posunutím páky smûrem vpfied 2. Páka 3. Zub destiãky Páka pojezdu Páka pojezdu pro modely, které jím jsou vybaveny, slouïí k zapnutí pohonn ch kol. Páku pojezdu zasunute zatlaãením páky smûrem vpfied. To má za následek zapnutí pohonn ch kol. Pohyb zadních kol zastavíte uvolnûním páky pojezdu. 1 Páka pojezdu, modely: W21SBK, W53SBEK Páka pojezdu, modely: W21SK, W53SEK Bez páky pojezdu, modely: W21K âesky-17

20 ÍDICÍ PRVKY Vypnûte motor Modely: W21SBK, W53SBEK Motor a noïe vypnete uvolnûním páky ovládání pfiítomnosti obsluhy. Motor zastavíte zasunutím do polohy krticí klapky 2 1 Vypnûte motor 1. Páka ovládání pfiítomnosti obsluhy 2. Páãka plynu Modely: W21SK, W53SEK Nízké rychlosti dosáhnete posunutím ovládání krtící klapky zpût. Motor zastavíte uvolnûním páky ovládání pfiítomnosti obsluhy. 2 1 Vypnûte motor 1. Páka ovládání pfiítomnosti obsluhy 2. Ovladaã krticího ventilu Model: W21K Nízké rychlosti dosáhnete posunutím ovládání krtící klapky zpût. Motor zastavíte uvolnûním páky ovládání pfiítomnosti obsluhy. 2 1 Vypnûte motor 1. Páka ovládání pfiítomnosti obsluhy 2. Ovladaã krticího ventilu âesky

21 ÍDICÍ PRVKY Mulãovací sada je k dispozici zvlá È. Obsahuje nûï a mulãovací klín. Varianty nastavení sekaãky Va e sekaãka byla expedována jako sekaãka se zadním vyhazováním trávy. Chcete-li k sekaãce pfiipevnit zadní sbûrací ko nebo ji nastavit na boãní vyhazování, postupujte podle následujících pokynû: ZADNÍ SBùRACÍ KO Zvednûte zadní dvífika zahradní sekaãky a pfiipevnûte rámové háky lapaãe trávy na ãepy dvífiek. Chcete-li sekaãku pouïívat k mulãování nebo opût odstranit sbûrací ko, odstraàte lapaã a zavfiete zadní dvífika. BOâNÍ VYHAZOVÁNÍ Zadní dvífika musí b t zavfiena. Otevfiete mulãovací dvífika a nasaìte pod dvífika vyhazovací vychylovaã. Sekaãka je nyní pfiipravena pro vyhazovací funkci. 1 Chcete-li sekaãku nastavit pro mulãování nebo pro sbûr trávy do sbûracího ko e, je NUTNÉ vyjmout vychylovaã vyhazování a mulãovací dvífika MUSÍ b t zavfiena. JEDNODUCHÉ KROKY PRO ZAPAMATOVÁNÍ P I ZMùNÁCH FUNKCE VA Í SEKAâKY PRO ZADNÍ VYHAZOVÁNÍ- 1. Zadní dvífika zavfiena. 2. Mulãovací dvífika zavfiena. PRO ZADNÍ SBùRACÍ KO - 1. Zadní dvífika UPOZORNùNÍ: NEPOUÎÍVEJTE va i sekaãku bez zavfien ch zadních dvífiek nebo bez pfiipevnûného lapaãe. NIKDY se nepokou ejte sekaãku pouïívat bez zadních dvífiek nebo s otevfien mi zadními dvífiky Nasazen lapaã trávy. 2. Mulãovací dvífika zavfiena. PRO BOâNÍ VYHAZOVÁNÍ- 1. Zadní dvífika zavfiena. 2. Nasazen vychylovaã vyhazování. 1 Chcete-li vysypat lapaã trávy Nadzvednûte lapaã pomocí rámové páky. Vyjmûte lapaã trávy z úchytû pod drïadlem sekaãky. Vyprázdnûte obsah lapaãe pomocí rámového drïadla i drïadla lapaãe. POZNÁMKA: Pfii vysypávání lapaã netahejte po zemi. Tahání zpûsobuje zbyteãné opotfiebení. 1. Rámové drïadlo âesky-19

22 OBSLUHA Pfied nastartováním motoru P IDÁNÍ OLEJE Motor va í sekaãky je dodáván bez oleje. Správn typ a kvalitu oleje naleznete v ãásti MOTOR v oddílu ÚdrÏba této pfiíruãky nebo v pfiíruãce motoru. 1. Ujistûte se, Ïe sekaãka je ve vodorovné poloze. 2. Vyjmûte mûrku oleje z plnícího otvoru oleje. 3. Motor pojme 0,85 l oleje. Správn typ a kvalitu oleje naleznete v ãásti MOTOR v oddílu ÚdrÏba této pfiíruãky nebo v pfiíruãce motoru, která je dodávána spolu se sekaãkou. 4. Olej nalévejte pomalu. NEP EPL UJTE. Poãkejte asi jednu minutu, dokud se olej neustálí. VloÏte mûrku bez pfiipevnûní, pak ji znovu vyjmûte a zkontrolujte hladinu oleje. P IDÁNÍ BENZÍNU UPOZORNùNÍ: NEP EPL UJTE motor olejem, jinak bude pfii záïehu koufiit. DÒLEÎITÉ INFORMACE Zkontrolujte hladinu oleje pfied kaïd m pouïitím. Je-li to zapotfiebí, doplàte olej. DoplÀte olej aï po rysku plného objemu na mûrce. MûÀte olej po kaïd ch 25 hodinách provozu nebo kaïdou sezónu. Pfii pouïívání v pra n ch podmínkách nebo ve zneãi tûném prostfiedí bude moïná potfieba olej mûnit ãastûji. Viz bod V MùNA OLEJE V MOTORU v oddílu ÚdrÏba této pfiíruãky. 1 NaplÀte palivovou nádrï aï po okraj plnícího hrdla. NEP EPL UJTE. PouÏijte ãerstv, ãist bûïn bezolovnat benzín s nejniï ím oktanov m ãíslem 87. NEMÍCHEJTE olej s benzínem. Palivo kupujte v takovém mnoïství, které je moïno spotfiebovat bûhem 30 dní, aby byla zaruãena jeho ãerstvost. 1. Mûrka oleje, plnící hrdlo 2. Plnûní benzínem VAROVÁNÍ! Ve keré rozlité palivo vytfiete. Palivo NESKLADUJTE, nepfielévejte ani nepouïívejte v blízkosti otevfieného ohnû. Palivo s pfiímûsí alkoholu (automobilov benzín s etanolem, etanol nebo metanol) mûïe pohlcovat vlhkost, coï vede pfii skladování k separaci a tvorbû kyselin. Aby k problémûm s motorem nedo lo, je tfieba palivov systém pfie odstavením del ím neï 30 dnû vyprázdnit. Vyprázdnûte palivovou nádrï a nastartujte motor, aby se spotfiebovalo palivo z palivového potrubí a karburátoru. Pfií tí sezónu pouïijte ãerstvé palivo. Dal í informace naleznete v oddílu s pokyny ke skladování. UPOZORNùNÍ: NIKDY nepouïívejte v palivové nádrïi ãistící pfiípravky motoru nebo karburátoru. MÛÏe dojít k po kození. 20-âesky

23 OBSLUHA ZASTAVENÍ MOTORU Chcete-li zastavit motor, uvolnûte ovládací páku pfiítomnosti obsluhy. NASTARTOVÁNÍ MOTORU VAROVÁNÍ: Vzhledem k ochrann m nátûrûm motoru je bûïné, Ïe se bûhem poãáteãní fáze uïívání sekaãky vyvine malé mnoïství d mu. Pro nastartování studeného motoru stisknûte táhlo ovladaãe krticí klapky do syticí polohy. Modely: W21SBK a W53SBEK Rychle zatáhnûte za startovací ÀÛru. Ovládání pfiítomnosti obsluhy není tfieba zapínat. Nezasouvejte páku pojezdu. Po nastartování motoru posuàte ovladaã krtící klapky do rychlé polohy. Nedovolte, aby se startovací ÀÛra vrátila zpût Start pomocí startovací ÀÛry, modely: W21SBK, W53SBEK 1. Startovací ÀÛra 2. Ovládání pfiítomnosti obsluhy 3. Páka pojezdu Modely: W21SK, W53SEK DrÏte ovládání pfiítomnosti obsluhy v aktivní poloze. Nezasouvejte páku pojezdu. Rychle zatáhnûte za startovací ÀÛru. Po nastartování motoru posuàte ovladaã krtící klapky do rychlé polohy. Nedovolte, aby se startovací ÀÛra vrátila zpût. Model: W21K DrÏte ovládání pfiítomnosti obsluhy v aktivní poloze. Rychle zatáhnûte za startovací ÀÛru. Po nastartování motoru posuàte ovladaã krtící klapky do rychlé polohy. Nedovolte, aby se startovací ÀÛra vrátila zpût Start pomocí startovací ÀÛry, modely: W21SK, W53SEK 1. Zasunutá poloha ovládání pfiítomnosti obsluhy 2. Páka pojezdu 3. Startovací ÀÛra POZNÁMKA: Za chladnûj ího poãasí mûïete pro nastartování motoru pouïít sytiãe. Za teplej ího poãasí pouïití sytiãe nemusí b t tfieba. MÛÏe ale také dojít k pfiesycení motoru, které motoru zabrání v nastartování. V takovém pfiípadû motor pfied dal ím pokusem o nastartování ponechte nûkolik minut v klidu. Start pomocí startovací ÀÛry, model: W21K 1. Zasunutá poloha ovládání pfiítomnosti obsluhy 2. Startovací ÀÛra âesky-21

24 OBSLUHA V bûr pfievodu Pouze u modelû s ovládáním pfiítomnosti obsluhy a s pojezdem Modely: W53SEK, W53SBEK Seãení Pfied seãením plochu pfiipravte. Vyhledejte pfiekáïky, odstraàte pfiekáïející pfiedmûty a ujistûte se, Ïe se v pracovním prostoru nenacházejí zvífiata nebo kolemstojící lidé. Prohlédnûte vybavení, zda má dostatek paliva a oleje a zda nemá povolené nûkteré souãástky. Ujistûte se, Ïe zafiízení je v dobrém stavu. Pfied pouïitím opravte jakékoliv závady. Zvolte pfiíslu nou rychlost pomocí pfievodové páky. Poloha 1 na v bûru pfievodu pfiedstavuje nejpomalej í rychlost. Poloha 2 je mírná rychlost. Poloha 3 je nerychlej í nastavení pojezdu. Nastavte páku do poïadované polohy. V bûr pfievodu Nastavte ovládaã sytiãe do polohy zapnuto. Sytiã zapnuto Nastartujte motor pomocí rychlého zatáhnutí za startovací ÀÛru. Start pomocí startovací ÀÛry âesky

25 OBSLUHA Nastavte ovladaã krtící klapky do polohy pro vysokou rychlost. ZasuÀte ovladaã pfiítomnosti obsluhy (OPC). Nastavte krtící klapku do polohy pro vysokou rychlost ZasuÀte ovládání brzdy noïe (BBC). ZasuÀte ovládání pfiítomnosti obsluhy a pak ovládání brzdy noïe Seãení zahájíte zasunutím páky pojezdu. Rada: Îivotnost spojky prodlouïíte tím, Ïe nebudete spou tût ovládání brzdy noïe a startovat nûï ve vysoké trávû. UveÈte nûï do otáãek v nakrátko zastfiiïené trávû nebo na plochém pevném povrchu. Pfied zahájením seãení nechte nûï roztoãit do vy ích otáãek (1-2 sekundy). ZasuÀte páku pojezdu âesky-23

26 OBSLUHA Po dokonãení seãení zastavte rotaci noïe uvolnûním páky ovládání pfiítomnosti obsluhy. Otáãení kol zastavte uvolnûním páky pojezdu. 2 1 Uvolnûte páku ovládání pfiítomnosti obsluhy Páka ovládání pfiítomnosti obsluhy 2. Páka pojezdu Motor zastavte posunutím ovladaãe krtící klapky úplnû dozadu Páka pojezdu 2. Ovladaã krticího ventilu âesky

27 OBSLUHA Pouze modely s pojezdem Modely: W21SK, W53SEK Seãení Pfied seãením plochu pfiipravte. Vyhledejte pfiekáïky, odstraàte pfiekáïející pfiedmûty a ujistûte se, Ïe se v pracovním prostoru nenacházejí zvífiata nebo kolemstojící lidé. Prohlédnûte vybavení, zda má dostatek paliva a oleje a zda nemá povolené nûkteré souãástky. Ujistûte se, Ïe zafiízení je v dobrém stavu. Pfied pouïitím opravte jakékoliv závady. Zvolte pfiíslu nou rychlost pomocí pfievodové páky. Poloha 1 na v bûru pfievodu pfiedstavuje nejpomalej í rychlost. Poloha 2 je mírná rychlost. Poloha 3 je nerychlej í nastavení pojezdu. Nastavte páku do poïadované polohy. V bûr pfievodu Nastavte ovládaã sytiãe do polohy zapnuto. Nastavte ovladaã sytiãe do polohy zapnuto ZasuÀte páku ovládání pfiítomnosti obsluhu a nastartujte motor rychl m zatáhnutím za startovací ÀÛru âesky-25

28 OBSLUHA Nastavte ovladaã krtící klapky do polohy pro vysokou rychlost. Nastavte krtící klapku do polohy pro vysokou rychlost Seãení zahájíte zasunutím páky pojezdu. ZasuÀte páku pojezdu Zastavte uvolnûním ovladaãe pojezdu. Po dokonãení seãení zastavte rotaci noïe a vypnûte motor uvolnûním páky ovládání pfiítomnosti obsluhy âesky

29 OBSLUHA Pouze modely bez pojezdu Model: W21K Pfied seãením plochu pfiipravte. Vyhledejte pfiekáïky, odstraàte pfiekáïející pfiedmûty a ujistûte se, Ïe se v pracovním prostoru nenacházejí zvífiata nebo kolemstojící lidé. Prohlédnûte vybavení, zda má dostatek paliva a oleje a zda nemá povolené nûkteré souãástky. Ujistûte se, Ïe zafiízení je v dobrém stavu. Pfied pouïitím opravte jakékoliv závady. Nastavte ovládaã sytiãe do polohy zapnuto. Sytiã zapnuto ZasuÀte ovladaã pfiítomnosti obsluhy (OPC). Nastartujte motor pomocí rychlého zatáhnutí za startovací ÀÛru Páka ovládání pfiítomnosti obsluhy 2. Startovací ÀÛra Nastavte ovladaã krtící klapky do polohy pro vysokou rychlost Nastavte krtící klapku do polohy pro vysokou rychlost Po dokonãení seãení zastavte rotaci noïe a vypnûte motor uvolnûním páky ovládání pfiítomnosti obsluhy Páka ovládání pfiítomnosti obsluhy âesky-27

30 OBSLUHA Rady pro seãení Za urãit ch podmínek, jako je napfiíklad velmi vysoká tráva, mûïe b t nezbytné zvût it v ku seãení ke sníïení námahy pfii tlaãení sekaãky a k pfiedejití pfiehfiátí motoru. Vût í v ka seãení rovnûï pomáhá pfiedcházet nahromadûní posekané trávy do velk ch hrud. Je moïné, Ïe bude tfieba sníïit rychlost nebo po seãeném povrchu je tû jednou pfiejet. Pro velmi nároãné seãení sniïte ífiku poseku ãásteãn m pomal m pojíïdûním po jiï poseãeném povrchu. Pro lep í sbûr trávy do lapaãe a pro vût inu podmínek seãení by mûla b t rychlost motoru nastavena do rychlé polohy. Póry v látce lapaãe trávy se mohou ãasem ucpat neãistotami a prachem a sbûrací ko bude lapat ménû trávy. Lapaã proto pravidelnû ostfiíkejte vodou a ponechte pfied pouïitím fiádnû oschnout. Horní ãást motoru okolo startéru udrïujte v ãistotû. âistota této ãásti umoïní vy í proud vzduchu do motoru a tím pádem i jeho del í Ïivotnost. VAROVÁNÍ! NEPOUÎÍVEJTE na va í sekaãce de-thatcher nástavce noïe. Takové nástavce jsou nebezpeãné a mohou po kodit sekaãku. V takovém pfiípadû by se va e záruka stala neplatnou. 28-âesky

31 OBSLUHA Rady pro seãení s mulãováním Speciální mulãovací nûï kousky trávy nûkolikrát pfieseká tak, Ïe kdyï spadnou zpût na trávník, rozpt lí se po trávû tak, Ïe nebudou poutat pozornost. Mulãovaná tráva také rychle podléhá rozkladu a trávníku se tak brzy dostane potfiebn ch Ïivin. VÎDY mulãujte s nejvy í rychlostí motoru (noïe), ãímï docílíte nejlep ího rozsekání trávy noïi. Vyhnûte se seãení trávy, pokud je mokrá. Mokrá tráva má tendenci k vytváfiení hrud a brání tak procesu mulãování. Nejpfiíhodnûj í doba pro poseãení va eho trávníku je brzké odpoledne. V tuto dobu je tráva jiï suchá, ale novû poseãená plocha nebude vystavena pfiímému sluneãnímu Ïáru. Chcete-li docílit co nejlep ích v sledkû, nastavte v ku seãení tak, aby zahradní sekaãka usekla pouze horní tfietinu travních stébel. Je-li trávník pfierostl, bude tfieba zvût it v ku seãení ke sníïení námahy pfii tlaãení sekaãky a k pfiedejití pfiehfiátí motoru. Vût í v ka seãení rovnûï pomáhá pfiedcházet hromadûní posekané trávy do velk ch hrud. Pro velmi nároãné mulãování sniïte ífiku poseku ãásteãn m pomal m pojíïdûním po jiï poseãeném povrchu. Nûkteré typy trávy a stav trávníku mohou vyïadovat pfiemulãování za úãelem úplného skrytí posekané travní hmoty. Pfii druhém seãení sekaãkou pojíïdûjte napfiíã (kolmo) prvním posekem. Vzor seãení mûàte kaïd t den. Jeden t den seãte severojiïním smûrem a pak smûr zmûàte na v chodozápadní. Tím pfiedejdete spletení a kadefiení trávníku. DÒLEÎITÉ INFORMACE Chcete-li, aby sekaãka fungovala na pln v kon, ãistûte kryt sekaãky od usazené trávy a neãistot. Viz âi tûní v oddílu ÚdrÏba této pfiíruãky. âesky-29

32 ÚDRÎBA ÚdrÏba Plán údrïby Tato kapitola obsahuje seznam ãinností, které je tfieba provádût pfii údrïbû stroje. Práce, které nejsou uvedeny v tomto seznamu by mûla provádût autorizovaná servisní dílna. Pro zachování co nejlep ího stavu stroje a zaji tûní bezpeãného provozu se doporuãuje pravidelná údrïba provádûná autorizovan m servisem. Pfieãtûte si bezpeãnostní pokyny v oddíle ÚdrÏba. Denní údrïba Interval údrïby v hodinách Pfied Skladování ÚdrÏba Pfied Po nebo sezóna Zkontrolujte, zda nemá sekaãka uvolnûné nûkteré souãástky. Vyãistûte a prohlédnûte lapaã trávy* Zkontrolujte pneumatiky Zkontrolujte kola pojezdu** Vyãistûte zahradní sekaãku*** Vyãistûte prostor pod krytem pojezdu** Zkontrolujte hnací fiemen/fiemenice** Ovûfite/naostfiete/vymûÀte nûï 3 Mazání Zkontrolujte hladinu oleje 4 VymûÀte motorov olej 1,2 Vyãistûte vzduchov filtr 2 Zkontrolujte tlumiã VymûÀte zapalovací svíãku VymûÀte kazetu s papírov m filtrem vzduchu 2 Vyprázdnûte palivov systém nebo pfiidejte stabilizátor * Je-li tímto zafiízením sekaãka vybavena. **Sekaãky s pohonem. ***Pro ãi tûní pod krytem pouïijte krabák. 1-MûÀte ãastûji, jestliïe je sekaãka pouïívána v nároãn ch podmínkách nebo za vysok ch teplot okolního prostfiedí. 2-ÚdrÏbu provádûjte ãastûji, jestliïe sekaãka pracuje ve zneãi tûném nebo pra ném prostfiedí. 3-MûÀte nûï ãastûji, seãete-li na písãit ch pûdách. 4-A po kaïd ch 5 hodinách provozu. VAROVÁNÍ! Na stroji neprovádûjte Ïádnou údrïbu ani sefiizování, pokud: je motor zastaven, je kabel zapalování odpojen. 30-âesky

33 ÚDRÎBA V eobecná doporuãení Záruka vztahující se k této zahradní sekaãce nezahrnuje po kození zpûsobené patn m zacházením nebo nedbalostí uïivatele. Chce-li uïivatel obdrïet kompletní plnûní záruky, musí sekaãku udrïovat podle pokynû uveden ch v této pfiíruãce. Pro fiádnou údrïbu sekaãky bude nutné pravidelnû provádût nûkteré úpravy. Ovûfite si v tomto oddíle ÚdrÏba, zda byste mûli provádût nûkteré úpravy alespoà jednou za sezónu. Zapalovací svíãku vymûàte alespoà jednou roãnû, vyãistûte nebo vymûàte vzduchov filtr a zkontrolujte nûï ohlednû opotfiebení. Nová zapalovací svíãka a ãist nebo nov vzduchov filtr zaji Èují správné mísení vzduchu a paliva, které umoïàují lep í ãinnost a del í Ïivotnost motoru. Postupujte podle plánu údrïby v této pfiíruãce. Pfied kaïd m pouïitím 1. Zkontrolujte hladinu oleje v motoru. 2. Zkontrolujte volná upínadla. Zapalování Motor je vybaven elektronick m zapalováním. ÚdrÏbu vyïadují pouze zapalovací svíãky. Doporuãené typy zapalovacích svíãek najdete v kapitole Technické údaje. 1. Sejmûte konektor zapalovacího kabelu a vyãistûte okolí zapalovací svíãky. 2. Vy roubujte zapalovací svíãku pomocí nástrãného klíãe. 3. Zkontrolujte stav svíãky. Zapalovací svíãku vymûàte, je-li zanesená, jsou-li elektrody ohofielé nebo je-li prasklá nebo poru ená izolace. Pokud chcete svíãku znovu pouïít, vyãistûte ji drátûn m kartáãem. 4. Zmûfite vzdálenost elektrod pomocí spáromûru. Mezera musí b t 0,030 palcû (0,75 mm). V pfiípadû potfieby vzdálenost upravte ohnutím boãní elektrody. 5. Zapalovací svíãky za roubujte zpût rukou, abyste nepo kodili závit. Po za roubování svíãky ji dotáhnûte pomocí nástrãného klíãe tak, aby do lo ke stlaãení podloïky. PouÏité svíãky je po dosednutí nutno dotáhnout je tû o 1/8 otáãky. Nové svíãky je po dosednutí nutno dotáhnout je tû o 1/4 otáãky. 6. Nasaìte zapalovací kabel. DÒLEÎITÉ INFORMACE PouÏití nesprávného typu zapalovacích svíãek mûïe zpûsobit po kození motoru. Nedostateãnû dotaïené zapalovací svíãky mohou zpûsobit pfiehfiátí a po kození motoru. Pfiíli né dotaïení zapalovacích svíãek mûïe po kodit závit v hlavû válcû. Zmûfite vzdálenost elektrod âesky-31

34 Kontrola otvoru pro nasávání chladicího vzduchu Zkontrolujte, zda v otvoru pro nasávání chladicího vzduchu není listí, tráva nebo jiné neãistoty. Je-li nasávací otvor zanesen, není motor dostateãnû ochlazován, coï mûïe vést k jeho po kození. ÚDRÎBA Zkontrolujte a vyãistûte otvor pro nasávání chladicího 32-âesky

35 ÚDRÎBA Kontrola a úprava ovladaãe krtící klapky a kabelu sytiãe Zkontrolujte, zda motor správnû reaguje na pohyb ovladaãe krticí klapky a zda je pfii nastavení plného plynu dosaïeno dostateãn ch otáãek. Pokud si nejste jisti správnou ãinností, obraète se na servis. Je-li nutné sefiízení, lze je provést následujícím zpûsobem: 1. Umístûte ovládací páãku plynu/sytiãe na rukojeti do polohy Sytiã. 2. Uvolnûte svorku táhla a zasuàte ho dopfiedu do vnitfiní zaráïky na spojení karburátoru. Tato poloha je poloha sytiãe. 3. Svorku táhla pevnû utáhnûte. Ovládací páãkou plynu/sytiãe ovûfite funkci sytiãe. 4. Pohnûte ovládací páãkou plynu/sytiãe a ujistûte se, Ïe je sytiã uvolnûn a motor bûïí na plné otáãky, kdyï posunete ovládaã krtící klapky do rychlé polohy. 5. Ovûfite, zda páãka zpomalí motor, kdyï zatlaãíte páãku plynu/sytiãe smûrem dozadu a motor se zastaví (pouze u modelû BBC). 6. Nastartujte motor a posuàte ovládaã krtící klapky do rychlé (nebo vysoké) polohy. Pomocí tachometru zkontrolujte rychlost motoru. 7. Karburátor a otáãky motoru nelze nastavit svépomocí. Pokud jsou hodnoty mimo specifikaci, obraète se na autorizovaného prodejce motorû Kawasaki. Neurychlujte chod motoru ani nevyfiazujte regulátor motoru Páãka sytiãe 2. Táhlo plynu/sytiãe 3. Svorka táhla Táhlo sytiãe âesky-33

36 ÚDRÎBA V mûna motoru Kawasaki se vzduchov m filtrem Pokud se v kon motoru zdá niï í nebo pokud motor pracuje nepravidelnû, mûïe b t ucpan vzduchov filtr. Bûh motoru se zanesen m vzduchov m filtrem mûïe zpûsobit zanesení zapalovacích svíãek znemoïàující správnou funkci. 1 2 Z tohoto dûvodu je nutná pravidelná v mûna vzduchového filtru (interval v mûn najdete v ãásti Plán údrïby). 3 âi tûní a v mûnu vzduchového filtru proveìte takto: VAROVÁNÍ! Pfied provedením této ãinnosti nechte v fukov systém vychladnout. Hrozí nebezpeãí popálení. 1. Kryt vzduchového filtru 2. Papírov filtr 3. Pûnov filtr DÒLEÎITÉ INFORMACE Provoz motoru bez vzduchového filtru nebo s po kozen m filtrem umoïní prûnik neãistot do motoru s následkem rychlého opotfiebení motoru. Na tento druh po kození se nevztahuje záruka distributora. Kontrola Vytlaãte západky na stranách krytu ãistiãe vzduchu. Vyjmûte kryt ãistiãe vzduchu a zkontolujte filtr. Vyãistûte nebo odstraàte zneãi tûné ãásti filtru. Po kozené souãásti filtru vïdy vymûàte. 1. OdstraÀte ve keré papírové a pûnové neãistoty. 2. Zkontrolujte obû souãásti vzduchového filtru a v pfiípadû po kození je vymûàte. Papírov filtr mûàte vïdy po plánované provozní dobû (200 hodin). 3. Pûnovou ãást vyãistûte ponofiením do vody s ãistícím prostfiedkem. Pfied zpûtn m vsazením nechejte tuto ãást filtru fiádnû oschnout. 4. Papírovou ãást vyãistûte jemn m oklepáním o rovn povrch, abyste odstranili prach. 5. Kryt omyjte ãistícím prostfiedkem a vodou a fiádnû vysu te. DÒLEÎITÉ INFORMACE K ãi tûní papírové ãásti filtru nepouïívejte stlaãen vzduch. Papírovou ani pûnovou ãást nemaïte olejem. 34-âesky

37 ÚDRÎBA V mûna palivového filtru Potrubní palivov filtr vymûàujte kaïd ch 100 hodin (jednou za sezónu), nebo ãastûji v pfiípadû, Ïe se zaná í. Pfii v mûnû filtru postupujte takto: 1. Sejmûte z filtru hadicové svûrky. PouÏijte ploché kle tû. 2. Uvolnûte filtr z hadic. 3. Nasaìte na hadice nov filtr. Filtr nasaìte tak, aby ipka FLOW smûfiovala k palivovému ãerpadlu. Pro usnadnûní montáïe mûïete konce filtru namazat m dlem. 4. PfiesuÀte hadicové svûrky zpût na filtr. Kontrola pneumatik Dbejte na to, aby se pneumatiky nedostávaly do styku s benzínem, olejem nebo s insekticidními chemikáliemi, které mají na pryï negativní úãinky. Vyh bejte se pafiezûm, kamenûm, hlubok m brázdám, ostr m pfiedmûtûm a jin m rizikûm, která mohou zpûsobit po kození pneumatik. Pojezdová kola Pfied kaïd m seãením zkontrolujte, zda se zadní kola pojezdu volnû otáãejí. JestliÏe se kola otáãejí ztûïka, znamená to, Ïe v oblasti pojezdov ch kol se nacházejí neãistoty, posekaná tráva, atd. Tyto neãistoty je tfieba odstranit, aby se kola pojezdu mohla volnû otáãet. Je-li tfieba vyãistit zadní pojezdová kola, vyãistûte také obû pfiední kola. 1. Sejmûte kryty kol, pojistné matice a podloïky. 2. Vyjmûte kola ze sefiizovaãû kol. 3. Z vnitfiní strany protiprachového krytu, pastorku a z ozubeného pfievodu pojezdov ch kol odstraàte ve keré neãistoty a zbytky trávy. 4. Nasaìte kola zpût na místo. POZNÁMKA: Pokud se po vyãistûní pojezdová kola neotáãejí volnû, obraète se na autorizovan servis. Palivov filtr âesky-35

38 ÚDRÎBA Kontrola klínov ch fiemenû Kontrolujte po kaïd ch 100 hodinách provozu. Kontrolujte, zda není nadmûrnû popraskan nebo po krában. POZNÁMKA: Pfii bûïném provozu budou na fiemenu malé praskliny. rouby nejsou nastavitelné. VymûÀte rouby, kdyï se v dûsledku opotfiebení zaãnou protáãet. Kontrola noïe Pro dosaïení co nejlep ího v sledku seãení je dûleïité, aby ãepele byly nepo kozené a dobfie nabrou ené. Pfii manipulaci s noïem pouïívejte ochranné rukavice. Ohnuté nebo popraskané ãepele nebo ãepele s velk mi zuby je tfieba vymûnit. Zkontrolujte upevnûní ãepelí. DÒLEÎITÉ INFORMACE Ostfiení noïe provádí autorizovaná servisní dílna. Zkontrolujte nûï Po kolizi s pfiekáïkou, která zpûsobí zlomení noïe, je potfieba nûï vymûnit. Rozhodnutí o tom, zda mûïe b t ãepel opravena nebo vymûnûna za novou ponechte autorizovanému servisu. 36-âesky

39 ÚDRÎBA V mûna noïe: VAROVÁNÍ! NÛÏ je ostr. ChraÀte si ruce rukavicemi nebo nûï pfied manipulací obalte silnou tkaninou. 2 3 roub noïe od roubujte proti smûru hodinov ch ruãiãek. DÒLEÎITÉ INFORMACE Abyste montáï provedli správnû, musíte vyrovnat stfiedové otvory na noïích s hvûzdiãkou na krytu noïû. Pfii instalaci nov ch nebo naostfien ch noïû orientujte stranu oznaãenou GRASS SIDE (Touto stranou do trávy) smûrem do trávy (dolû), nebo stranu oznaãenou THIS SIDE UP (Touto stranou nahoru) smûrem do agregátu a krytu noïû NÛÏ 2. Nástavec noïe 3. Klíã 4. Pérová podloïka 5. roub noïe 6. Tvrzená podloïka VraÈte zpût roub noïe a pevnû jej utáhnûte. Pfiitáhnûte roub noïe momentem Nm. DÒLEÎITÉ INFORMACE Speciální roub noïe je tepelnû tvrzen. V pfiípadû potfieby jej nahraète roubem Husqvarna. NepouÏívejte ménû kvalitní materiál, neï je specifikováno. Pfievodová skfiíà Má-li ná pojezdov systém správnû fungovat, je tfieba udrïovat pfievodovou skfiíà a okolí pojezdu udrïovat v ãistotû. Oblast pod krytem pojezdu ãistûte dvakrát za sezónu. Pfievodová skfiíà je do správné míry naplnûna mazivem pfii v robû. Mazivu je tfieba vûnovat pozornost pouze tehdy, byla-li na pfievodové skfiíni provedena údrïba ãi oprava. âesky-37

40 ÚDRÎBA Lapaã trávy Lapaã trávy lze ostfiíkat vodou, ale pro pouïití musí b t fiádnû vysu en. Kontrolujte lapaã trávy ohlednû po kození ãi zhor ení stavu v ãast ch intervalech. Opotfiebovává se bûïn m provozem. JestliÏe je lapaã tfieba vymûnit, nahraète jej pouze schválen m lapaãem zobrazen m v oddílu Náhradní díly v této pfiíruãce. Pfii zadávání objednávky uveète ãíslo modelu sekaãky. VAROVÁNÍ! Odpojte kabel od zapalovací svíãky a umístûte jej tak, aby nemohl pfiijít do kontaktu se svíãkou. Tlumiã v fuku Zkontrolujte a nahraète rezav tlumiã, protoïe mûïe zpûsobit riziko poïáru nebo po kození. âi tûní VAROVÁNÍ! CHCETE-LI, ABY SEKAâKA FUNGOVALA NA PLN V KON, âistùte KRYT SEKAâKY OD USAZENÉ TRÁVY A NEâISTOT. VYâISTùTE SPODNÍ STRANU VA Í SEKAâKY PO KAÎDÉM POUÎITÍ. VAROVÁNÍ! Odpojte kabel od zapalovací svíãky a umístûte jej tak, aby nemohl pfiijít do kontaktu se svíãkou. Spodní stranu sekaãky ãistûte o krabáním nánosû trávy a neãistot. Motor ãistûte v ãast ch intervalech, abyste pfiede li hromadûní neãistot. Zanesen motor se více zahfiívá a neãistoty sniïují jeho Ïivotnost. Dbejte na to, aby se povrchovû upravené plo ky a kola nedostaly do styku s benzínem, olejem, atd. K ãi tûní zahradní sekaãky nedoporuãujeme pouïívat zahradní hadici, pokud není elektrick systém, tlumiã, vzduchov filtr a karburátor dostateãnû chránûn pfied vniknutím vody. Voda v motoru mûïe zpûsobit zkrácení jeho Ïivotnosti. Vyãistûte prostor pod krytem pojezdu Oblast pod krytem pojezdu ãistûte alespoà dvakrát za sezónu. Vnitfiní stranu krytu o krábejte noïem na tmel nebo podobn m nástrojem, abyste jej oãistili od ve ker ch usazen ch neãistot a trávy. 38-âesky

41 ÚDRÎBA Nastavení zahradní sekaãky VAROVÁNÍ! Pfied provádûním jak chkliv oprav nebo sefiizování proveìte tyto úkony: 1. Uvolnûte ovládací páku a vypnûte motor. 2. Ujistûte se, Ïe se v echny pohyblivé ãásti zcela zastavily. 3. Odpojte kabel od zapalovací svíãky a umístûte jej tak, aby nemohl pfiijít do kontaktu se svíãkou. Nastavení v ky seãení Viz NASTAVENÍ V KY SEâENÍ v ãásti Provoz této pfiíruãky. Zadní vychylovaã Zadní vychylovaã, kter je pfiipevnûn mezi zadními koly sekaãky, je v sekaãce osazen z dûvodu sníïení rizika vymr tûní pfiedmûtû ze sekaãky na obsluhu. JestliÏe dojde k po kození vychylovaãe, je nutné jej vymûnit. V mûna hnacího fiemene 1. Sejmûte kryt pojezdu. Vyjmûte fiemen z pfievodové skfiínû zatlaãením na fiemenici a vytaïením fiemene. 2. PoloÏte sekaãku na bok (vzduchov m filtrem a karburátorem smûrem vzhûru). 3. Vyjmûte nûï. 4. Vyjmûte loïisko hfiídele. 5. Vyjmûte fiemen z fiemenice motoru na klikové hfiídeli. VymûÀte hnací fiemen v opaãném pofiadí pfiedchozích krokû. POZNÁMKA: VÏdy pouïívejte fiemen schválen v robcem, abyste zajistili jeho bezproblémovou a dlouhou Ïivotnost. Nastavení drïadla DrÏadlo lze nastavit do vysoké a nízké polohy. Otvory pro pfiipevnûní drïadla v jeho spodní ãásti jsou umístûny mimo stfied za úãelem zvednutí nebo sníïení drïadla. 1. Odmontujte drïadlo a v echny úchytky pfiipevàující kabel(y) k drïadlu. 2. Vyjmûte rouby a matice z upínacího rámu drïadla. 3. Zatlaãte dolní ãást drïadla smûrem dovnitfi, abyste jej uvolnili z upínacích drïákû. 4. PosuÀte drïadlo na upínací otvory v drïáku tak, abyste drïadlo buè zvedli nebo sníïili. 5. Znovu nasaìte rouby a matice a pevnû je utáhnûte. Znovu pfiipojte kabely k drïadlu pomocí úchytek. âesky-39

LZ 25. Návod k pouïití. âe tina

LZ 25. Návod k pouïití. âe tina Návod k pouïití LZ 25 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina P ÍRUÂKA UÎIVATELE RIDER ADA

Více

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................

Více

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení... V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení

Více

ZTH. Návod k pouïití. âe tina

ZTH. Návod k pouïití. âe tina Návod k pouïití ZTH NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina P ÍRUâKA UÎIVATELE RIDER ZTH Obsah

Více

NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Návod k použití EZ22 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech Z důvodu implementace vylepšení se

Více

Z18. Návod k pouïití. âe tina

Z18. Návod k pouïití. âe tina Návod k pouïití Z18 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA RIDER SÉRIE

Více

NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Návod k použití MZ25 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech Z důvodu implementace vylepšení se

Více

Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ

Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ HÄcksaxtillsats HA110 HA850 Jonsered Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ Használati utasítás ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi

Více

Návod k pouïití FR 2113MA 4X4 FR 2116MA 4X4

Návod k pouïití FR 2113MA 4X4 FR 2116MA 4X4 FR 2113MA 44 FR 2116MA 44 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH Obsah OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití R 418Ts R 418Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

Návod k pouïití FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4

Návod k pouïití FR 2216 FA FR 2218 FA 4X4 8 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. FR 2216 FA FR 2218 FA 44 OBSAH Obsah OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 213 C Rider 216 Rider 216 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH

Více

Sövénynyírórátét Dodatek do no yc do ywop otów Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU PL GR CZ

Sövénynyírórátét Dodatek do no yc do ywop otów Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU PL GR CZ HA110 HA850 Jonsered Sövénynyírórátét Dodatek do no yc do ywop otów Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU PL GR CZ Használati utasítás Instrukcja obs ugi ËÁ Â Ú Ûˆ Návod k pouïití

Více

Návod k pouïití. Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C

Návod k pouïití. Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C Návod k pouïití Rider 11 Rider 11 C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm

Více

Návod k pouïití Rider ProFlex 21 AWD

Návod k pouïití Rider ProFlex 21 AWD Návod k pouïití Rider ProFlex 21 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina Tento návod k

Více

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka Návod k pouïití M25-85F M25-85FH NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

Návod k pouïití Rider Pro 15 Pro 18 Pro 18 AWD

Návod k pouïití Rider Pro 15 Pro 18 Pro 18 AWD Návod k pouïití Rider Pro 15 Pro 18 Pro 18 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina OBSAH

Více

Návod k obsluze. Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte.

Návod k obsluze. Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. Návod k obsluze Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. Svenska 31 OBSAH Návod k pouïití pro ridery FR 2111, FR 2113 A, FR 2113

Více

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití Návod k pouïití Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny

Více

Návod k obsluze. Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte.

Návod k obsluze. Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. Návod k obsluze Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. Svenska 31 OBSAH Návod k pouïití pro ridery FR 2111, FR 2113 A, FR 2113

Více

Rider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje.

Rider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje. Rider Pro 15 Návod k obsluze Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje. 101 91 34-90 OBSAH Návod k obsluze Rider Pro 15 Introdukce... 2 Jízda a pfieprava

Více

SEPRÕGÉP TARTOZÉK ÚfiÛıÂÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ Ô ÙÛ PRZYSTAWKI - SZCZOTKI METACÍ ZA ÍZENÍ. Használati útmutató ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi Návod k obsluze

SEPRÕGÉP TARTOZÉK ÚfiÛıÂÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ Ô ÙÛ PRZYSTAWKI - SZCZOTKI METACÍ ZA ÍZENÍ. Használati útmutató ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi Návod k obsluze SEPRÕGÉP TARTOZÉK ÚfiÛıÂÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ Ô ÙÛ PRZYSTAWKI - SZCZOTKI METACÍ ZA ÍZENÍ HU GR PL CZ Használati útmutató ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi Návod k obsluze VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly VAROVÁNÍ! Metací stroj

Více

Návod k obsluze. Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte.

Návod k obsluze. Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. Návod k obsluze Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. OBSAH Návod k pouïití pro ridery FR 2111, FR 2111 M, FR 2113 A, FR 2113

Více

Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD

Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v

Více

LC48 e LC48B e LC53 e LC53B e LC53E e LB48 e

LC48 e LC48B e LC53 e LC53B e LC53E e LB48 e Használati utasítás Návod k pouïití Instrukcja obs ugi Návod na obsluhu LC48 e LC48B e LC53 e LC53B e LC53E e LB48 e Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 213 C Rider 216 Rider 216 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH

Více

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

Návod k obsluze. Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte.

Návod k obsluze. Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. Návod k obsluze Prostudujte, prosím, je tû pfied prvním pouïitím pily, pozornû tento návod a ujistûte se, Ïe mu správnû rozumíte. OBSAH Návod k pouïití pro ridery FR 2111, FR 2111 M, FR 2113 MA, FR 2115

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 175 Rider 175 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 318 Rider 320 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 318 Rider 320 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

Rider 15Ts AWD. Návod k pouïití

Rider 15Ts AWD. Návod k pouïití Rider 15T Návod k pouïití Rider 15T AWD Rider 15Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech

Více

R 418Ts AWD. Návod k pouïití

R 418Ts AWD. Návod k pouïití Návod k pouïití R 418Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH Obsah...

Více

Návod k pouïití FR 2216A 4X4 FR 2216MA 4X4 FR2216A2 4X4

Návod k pouïití FR 2216A 4X4 FR 2216MA 4X4 FR2216A2 4X4 FR 2216A 4X4 FR 2216MA 4X4 FR2216A2 4X4 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH

Více

Rider 15V2s AWD. Návod k pouïití

Rider 15V2s AWD. Návod k pouïití Rider 15V2 Návod k pouïití Rider 15V2 AWD Rider 15V2s AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech

Více

Návod k pouïití FR 2218A 4X4 FR 2216MA 4X4 FR2216A2 4X4

Návod k pouïití FR 2218A 4X4 FR 2216MA 4X4 FR2216A2 4X4 8 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. FR 2218A 4X4 FR 2216MA 4X4 FR2216A2 4X4 OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech FR 2216 FA2 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. FR2216 FA2 44 OBSAH Obsah OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 112C Rider 112C5 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101 Návod k obsluze Spotfiebiã je vybaven pruïn m kabelem, kter musí b t v pfiípadû po kození vymûnûn firmou Panasonic, autorizovan m servisním stfiediskem nebo kvalifikovanou osobou, aby nemohlo dojít k Ïádné

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití PR 17 PR 17 AWD PF 21 PF 21 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH

Více

Návod k pouïití FR 2211R FR 2211M FR 2213 MA FR2216 MA 4X4

Návod k pouïití FR 2211R FR 2211M FR 2213 MA FR2216 MA 4X4 FR 2211R FR 2211M FR 2213 MA FR2216 MA 44 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH

Více

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití Návod k pouïití Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny

Více

Návod k pouïití Rider 16. âe tina

Návod k pouïití Rider 16. âe tina Návod k pouïití Rider 16 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina Svenska 31 OBSAH Návod k obsluze

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech FR2312 MA Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. FR2312 M OBSAH Obsah OBSAH Obsah...

Více

P520 D. Návod k pouïití

P520 D. Návod k pouïití Návod k pouïití P520 D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH Obsah... 2 Servisní

Více

Návod k pouïívání PROVZDU OVAâ AR19 AR25

Návod k pouïívání PROVZDU OVAâ AR19 AR25 Návod k pouïívání PROVZDU OVAâ AR19 AR25 Prosím pfieãtûte si peãlivû tyto instrukce a pfiesvûdãete se, Ïe jím rozumíte, dfiíve neï pouïijete stroj. OBSAH Návod k používání pro provzdušňovač trávníku AR

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití PR 17 PR 17 AWD PF 21 PF 21 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH

Více

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití

Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C. Návod k pouïití Návod k pouïití Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny

Více

Návod k pouïití FR 2213 RA FR 2215 MA FR 2215 MA 4X4

Návod k pouïití FR 2213 RA FR 2215 MA FR 2215 MA 4X4 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. FR 2213 RA FR 2215 MA FR 2215 MA 4X4 OBSAH Obsah

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech R 422Ts Návod k pouïití R 422Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití M105-85F M125-85FH NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH Obsah...

Více

Rider 215TX. Návod k pouïití

Rider 215TX. Návod k pouïití Návod k pouïití Rider 215T NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH Obsah...

Více

Návod k pouïití FR 2213 RA FR 2215 MA FR 2215 MA 4X4

Návod k pouïití FR 2213 RA FR 2215 MA FR 2215 MA 4X4 FR 2213 RA FR 2215 MA FR 2215 MA 44 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH Obsah

Více

Návod k pouïití FR 2211 R FR 2211 M FR 2213 MA FR 2216 A FR 2216 A2

Návod k pouïití FR 2211 R FR 2211 M FR 2213 MA FR 2216 A FR 2216 A2 FR 2211 R FR 2211 M FR 2213 MA FR 2216 A FR 2216 A2 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

Více

ÚVOD. VáÏen zákazníku, 2 Czech

ÚVOD. VáÏen zákazníku, 2 Czech Návod k pouïití 356BT X-SERIES 356BF X-SERIES NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech ÚVOD VáÏen

Více

Návod k pouïití FR 2213 RA FR 2215 MA FR 2215 MA 4X4

Návod k pouïití FR 2213 RA FR 2215 MA FR 2215 MA 4X4 FR 2213 RA FR 2215 MA FR 2215 MA 44 Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH Obsah

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech R 422Ts Návod k pouïití R 422Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

Návod k pouïití Rider Pro 15 Rider Pro 18

Návod k pouïití Rider Pro 15 Rider Pro 18 Návod k pouïití Rider Pro 15 Rider Pro 18 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina OBSAH Návod

Více

Rider 11 Rider 11C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C. Návod k pouïití. âe tina

Rider 11 Rider 11C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C. Návod k pouïití. âe tina Návod k pouïití Rider 11 Rider 11C Rider 13 C Rider 13 AWD Rider 15 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 111B Rider 111B5 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

Návod k pouïití FR2315 MA

Návod k pouïití FR2315 MA FR2315 MA Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH Obsah OBSAH Obsah... 2 ÚVOD

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 115C Rider 120C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití Rider 115C Rider 120C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

Návod k pouïití Rider 15V2 Rider 15V2 AWD

Návod k pouïití Rider 15V2 Rider 15V2 AWD Návod k pouïití Rider 15V2 Rider 15V2 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina OBSAH Návod

Více

Návod k pouïití FR 2311 M FR 2312 MA

Návod k pouïití FR 2311 M FR 2312 MA FR 2311 M FR 2312 MA Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. OBSAH Obsah OBSAH Obsah...

Více

Návod k pouïití Rider 11 Rider 11C Rider 13 C Rider 15 C

Návod k pouïití Rider 11 Rider 11C Rider 13 C Rider 15 C Návod k pouïití Rider 11 Rider 11C Rider 13 C Rider 15 C NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe

Více

P524. Návod k pouïití

P524. Návod k pouïití Návod k pouïití P524 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH Obsah... 2 Servisní

Více

Návod k pouïití Rider 15V2. âe tina

Návod k pouïití Rider 15V2. âe tina Návod k pouïití Rider 15V2 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina OBSAH Návod k pouïití pro

Více

Návod k pouïití Rider ProFlex 18

Návod k pouïití Rider ProFlex 18 Návod k pouïití Rider ProFlex 18 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina Návod k obsluze Obsah

Více

Návod k pouïití Rider 15V2. âe tina

Návod k pouïití Rider 15V2. âe tina Návod k pouïití Rider 15V2 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina Svenska 31 OBSAH Návod k

Více

PT 26D Návod k pouïití âe tina

PT 26D Návod k pouïití âe tina PT 26D Návod k pouïití âe tina Servicejournal Servicejournal 1 Obsah Kapitola 1:Úvod... 3 Blahopfiejeme!...3 Jízda a pfieprava na vefiejn ch komunikacích...3 TaÏení...3 PouÏití...4 ádn servis...4 Sériové

Více

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání

Více

Návod k pouïití Rider 16. âe tina

Návod k pouïití Rider 16. âe tina Návod k pouïití Rider 16 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina Svenska 31 OBSAH Návod k obsluze

Více

âerpadla odpadních vod MultiStream

âerpadla odpadních vod MultiStream PouÏití jsou vhodná pro ãerpání odpadních vod v komunálních a prûmyslov ch ãerpacích zafiízení jakoï i pro nádrïe na zadrïování de Èové vody. Men í typy slouïí dobfie napfi. i pfii ochranû pfied katastrofami.

Více

Návod k pouïití Rider Pro 15 Rider Pro 18

Návod k pouïití Rider Pro 15 Rider Pro 18 Návod k pouïití Rider Pro 15 Rider Pro 18 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina Svenska 31

Více

323HD60 325HD60 X-SERIES 325HD75 X-SERIES. Návod k pouïití

323HD60 325HD60 X-SERIES 325HD75 X-SERIES. Návod k pouïití Návod k pouïití 323HD60 325HD60 X-SERIES 325HD75 X-SERIES NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech

Více

Návod k pouïití Rider ProFlex 18 Rider ProFlex 21

Návod k pouïití Rider ProFlex 18 Rider ProFlex 21 Návod k pouïití Rider ProFlex 18 Rider ProFlex 21 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina Návod

Více

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Termostat TH-3. Návod k obsluze Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat

Více

K 760 Cut-n-Break. Návod k pouïití

K 760 Cut-n-Break. Návod k pouïití Návod k pouïití K 760 Cut-n-Break NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly. 2 Czech. Pfied zahájením jakékoli kontroly ãi údrïby vypnûte motor pfiesunutím vypínaãe do polohy STOP.

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly. 2 Czech. Pfied zahájením jakékoli kontroly ãi údrïby vypnûte motor pfiesunutím vypínaãe do polohy STOP. Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly V STRAHA Nesprávn

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly. 2 Czech. Pfied zahájením jakékoli kontroly ãi údrïby vypnûte motor pfiesunutím vypínaãe do polohy STOP.

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly. 2 Czech. Pfied zahájením jakékoli kontroly ãi údrïby vypnûte motor pfiesunutím vypínaãe do polohy STOP. Návod k pouïití 123HD60 123HD65 -series NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ

Více

Návod k pouïití Rider 155 Rider 155 AWD

Návod k pouïití Rider 155 Rider 155 AWD Návod k pouïití Rider 155 Rider 155 AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina OBSAH Návod

Více

K650 Cut-n-Break. Návod k pouïití

K650 Cut-n-Break. Návod k pouïití Návod k pouïití K650 Cut-n-Break NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

Návod k pouïití Rider 16. âe tina

Návod k pouïití Rider 16. âe tina Návod k pouïití Rider 16 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. âe tina OBSAH Návod k obsluze Rider

Více

324R X-SERIES. Návod k pouïití. Czech

324R X-SERIES. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 324R X-SERIES NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

232L. Návod k pouïití

232L. Návod k pouïití Návod k pouïití 232L NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly V STRAHA

Více

365 372XP. Návod k pouïití. Czech

365 372XP. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 365 372XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení

Více

PT 26D. Návod k pouïití

PT 26D. Návod k pouïití Návod k pouïití PT 26D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech Obsah Kapitola 1:Úvod... 3 Blahopfiejeme!...

Více

Návod k pouïití BAS 317

Návod k pouïití BAS 317 Návod k pouïití BAS 317 U2A0366.fm 2 12. Technická data 1. Pfiehled stroje (standardní vybavení) Napûtí V 400 (3-50 Hz) 230 (1-50 Hz) Jmenovit proud A 1,8 4,1 Ji tûní A 10 (B-automat) 10 (B-automat) Druh

Více

Instalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS

Instalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS Instalační návod pro vestavné myčky šíře 60 cm řady CDI a CDS 2 3 4 5 TECHNICKÉ POZNÁMKY PRO V ROBCE NÁBYTKU Tento model myãky je urãen pro zabudování do komponovatelného nábytku pod horní desku nebo pod

Více

395XP. Návod k pouïití. Czech

395XP. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

K960 Ring. Návod k pouïití

K960 Ring. Návod k pouïití Návod k pouïití K960 Ring NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

IMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI

IMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI ec5/7 19-11-00 10:09 Pagina 1 IMPORTANT INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS INSTRUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ISTRUZIONI

Více

Návod k pouïití. Czech

Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

371K 375K. Návod k pouïití. Czech

371K 375K. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 371K 375K NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

K960 Chain. Návod k pouïití

K960 Chain. Návod k pouïití Návod k pouïití K960 Chain NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více