Zpráva o činnosti Lektorátu českého jazyka a literatury při Institutu slovanských jazyků na Ekonomické univerzitě ve Vídni v akademickém roce 2010/11
|
|
- Sára Bláhová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Zpráva o činnosti Lektorátu českého jazyka a literatury při Institutu slovanských jazyků na Ekonomické univerzitě ve Vídni v akademickém roce 2010/11 V průběhu akademického roku 2010/11 Lektorát českého jazyka a literatury na WU Wien pokračoval ve své činnosti se stejnou intenzitou, obsahovým zaměřením i organizační strukturou jako v minulých letech. Povinností lektora bylo opět vedle deseti vyučovacích hodin týdně dalších deset + osm hodin práce pro Institut zahrnujících mimo jiné také napracování semestrálních a letních prázdnin. K této činnosti patřila dále opět tradiční příprava, organizace, realizace a závěrečné vyúčtování pražské odborné exkurze pořádané pro studenty českého jazyka s finanční podporou WU a ve spolupráci s institucí UK ÚJOP Praha v době velikonočních prázdnin. Materiální zabezpečení lektorátu bylo jako v minulých letech na velmi dobré úrovni, samostatná kancelář lektora a její technické vybavení splňovaly všechny požadavky k nerušené práci, knihovna byla bohatě zásobena potřebnými odbornými materiály, průběžně doplňovanými výběrem lektora a zásilkami Domu zahraničních služeb, obsahujícími kromě odborné literatury a české beletrie mnoho jiných materiálů jako např. mapy, vlajky, deskové stolní hry, karty, CD, filmy a v neposlední řadě také odborné ekonomické a společenské časopisy. V průběhu zimního semestru byla opět pořádána pravidelně představení českého filmového klubu, studenti byli seznamováni s novinkami knihovny lektorátu a s obsahem zasílaného tisku, který jim byl zapůjčován i pro případné využití při zpracování seminárních, bakalářských a diplomových prací. K tomuto účelu sloužila studentům rovněž nabídka titulů z lektorské knihovny. Nově jsem nabídla Institutu slovanských jazyků na WU zdarma výuku českého jazyka pro zaměstnance, tato nabídka se setkala se zájmem kolegů a úspěšně probíhala až do konce letního semestru Institut mi naopak nabídl pokračování v kurzech německého jazyka, které jsem pravidelně navštěvovala a na závěr získala certifikát pro úroveň C1. Během zimního semestru zahrnovala výuka hodiny v kurzech Češtiny pro začátečníky I a II, kde jsem u obou pokročilostních skupin vyučovala ve spolupráci s rakouskou kolegyní, zkušenou bohemistkou Mag. Johannou Posset, která se kromě výuky zabývá překladem významných českých literárních děl do němčiny. Tuto spolupráci mohu rozhodně hodnotit jako velmi kvalitní, zodpovědnou a vyhovující všem zúčastněným stranám. Je třeba také zdůraznit, že v obou těchto kurzech Anfaenger I a Anfaenger II jsme zaznamenaly velký zájem a mimořádnou snahu studentů. Učebním materiálem pro tyto kurzy byly učebnice Basic Czech II autorek Adamovičové a Ivanovové a učebnice Elgy Čechové Wollen Sie Tschechisch sprechen.využívaly jsme ale mnoho dalších vlastních materiálů, například také obrazových, používaných při projekci, případně v klasické podobě handoutu. K dalším mým vyučovacím povinnostem patřily dále dvě hodiny přednášek s tématikou českých reálií: Kultur- und Wirtschaftsraum Tschechien, kde bylo mým úkolem seznámit
2 studenty s českou historií, kulturou literaturou, filmem, divadlem a výtvarným uměním, s geografií, se strukturou obyvatelstva, s folklorem, národními svátky, se školstvím, vědou a technikou, s hospodářstvím, dopravou, s organizací státu a s politickou situací. Vzhledem k tomu, že neexistuje žádná vhodná takto široce zaměřená aktuální publikace, bylo nutné připravit pro studenty handouty a veškeré informace oživovat prostřednictvím tisku a bezprostředních aktuálních informací z nejrůznějších zdrojů. V tomto směru se staly velkou oporou časopisy, beletrie a učebnice dodávané Lektorátu prostřednictvím DZS. Především noviny a časopisy jako je Ekonom, Reflex, Respekt, Hospodářské noviny, Týden, Euro aj., které byly studentům nejen pravidelně prezentovány, ale také zapůjčovány k podrobnému domácímu studiu, velmi pomohly v prohloubení a aktualizaci zájmu studentů o Českou republiku. Náročná příprava k tomuto předmětu zabírá sice velmi mnoho času, vše ale vynahradí pocit zadostiučinění, kdy ze skupinky mnohdy naprosto neinformovaných studentů se postupně stávají mladí lidé velmi dobře se orientující minimálně v základní problematice České republiky a často také v detailních osudech jednotlivých osobností české vědy, kultury a politiky. Pro získání atestace v tomto kurzu je totiž mimo jiné nutné připravit prezentaci o některé významné české osobnosti. V tomto ohledu nejsou studenti nikterak omezováni, takže spektrum od Karla IV., přes Karla Gotta, T. G. Masaryka, Boženu Němcovou, Jaromíra Jágra, Ivana Hlinku, Alfonse Muchu, Jana Palacha, Alexandra Dubčeka k Járovi Cimrmanovi je skutečně široké. Tyto prezentace mívají tradičně vysokou úroveň a rozhodně velmi účinně přispívají k rozšiřování zájmu o všechna specifika života v České republice. Podobně i předmět Wirtschaftskommunikation I, který jsem vyučovala v zimním semestru, napomáhá vysokou měrou prohlubování interkulturní kompetence, tak jak to odpovídá dlouhodobému zaměření vědeckého výzkumu Institutu slovanských jazyků na WU. WICO I připravuje studenty na základě zvládnutí ekonomické terminologie a frazeologie prostřednictvím konverzace v běžném obchodně pracovním styku k samostatnému jednání s českým obchodním partnerem. Firemní problematika rozfázovaná do modelových komunikativních situací je přibližována studentům živou formou dialogů a improvizací podporovaných inscenační metodou. Součástí pozitivního hodnocení v tomto předmětu byla také příprava a realizace videonahrávky s tématikou obchodní konverzace odpovídající struktuře WICO I. Základem pro úspěšnou firemní komunikaci je ovšem dokonalé zvládnutí pokročilé gramatiky, která se vyučuje v samostatném předmětu Gramatika k WICO I. Také tento předmět, jehož obsahem byl výklad a procvičování gramatických pravidel, jsem vyučovala v zimním semestru. Skladba předmětů v letním semestru 2011 byla podobná jako v semestru zimním, pouze místo WICO I jsem učila předmět Aussprachstraining Tschechisch, určený studentům WICO I a Anfaenger II, kteří si chtějí zdokonalit českou výslovnost. Pro tento předmět bylo nutné sestavit program, najít a připravit vhodné studijní materiály. Podobně tomu bylo i s dalším nově zaváděným předmětem Aussprachstraining Tschechisch, kde bylo třeba vedle podrobného výkladu pravidel české výslovnosti připravit pro studenty zásobu vhodných příkladů a cvičení, s jejichž pomocí mohl nácvik české výslovnosti postupovat výrazně kupředu. Osvědčilo se mi například také využití nejrůznějších říkadel, říkanek, písniček, ale
3 i ukázek z české poezie. Pro nácvik výslovnosti jsem také využila dialogů, scének a básniček ze své divadelní hry Cizinci v Praze. Počet studentů češtiny ve všech mých předmětech se během zimního semestru pohyboval kolem 50 a během letního semestru kolem 40. V rámci administrativních povinností vyučující udržuje se studenty písemný kontakt, často odpovídá na nejrůznější dotazy a řeší různé organizační a studijní problémy. K tomu jsou také určeny pravidelné konzultační a korekturní hodiny. Znalosti jsou kontrolovány prostřednictvím několika průběžných testů a závěrečné zkoušky. Zkušební testy vyučující připravuje průběžně během semestru, aktualizuje, obnovuje, případně konzultuje s kolegy. Nově byla v letošním roce zavedena ústní zkouška z předmětu Kultur- und Wirtschaftsraum Tschechien, kterou bylo nutno připravit a realizovat spolu se stávající zkouškou písemnou. Kromě výuky bylo také letos mou povinností programově i administrativně připravit, zorganizovat, vést a vyúčtovat odbornou kulturně hospodářskou a jazykovou exkurzi studentů WU do Prahy. Tato exkurze tradičně pořádaná během velikonočních prázdnin ve spolupráci s Ústavem jazykové a odborné přípravy UK je zaměřena na studenty začátečnických kurzů češtiny, kteří mají poprvé možnost si vyzkoušet své znalosti v praxi. Bohatý program je orientován na návštěvy bank prohlídka ČNB, UniCreditBank, na odborné ekonomické exkurze a přednášky štěrboholská centrála Interspar, nově také Rakouská hospodářská komora a rakouská ambasáda, na poznávání kulturního a historického dědictví Prahy. Součástí programu je také intenzivní jazyková výuka a večerní návštěvy divadel, koncertů a filmových představení. Exkurze byla opět studenty hodnocena mimořádně pozitivně. Zprávu o jejím průběhu s fotografickým materiálem jsem zpracovala jako příspěvek do periodika DZS Krajiny češtiny, kam jsem ostatně v rámci své spolupráce s DZS dodala v tomto akademickém roce ještě několik dalších příspěvků. Pokud bych ale měla shrnout všechny určující aspekty práce lektorátu v akademickém roce 2010/11, je třeba vidět především pozitivní ohlasy studentů, jak se projevily v pravidelných evaluacích i v soukromých iniciativách studentů /lze doložit/, jejich celkovou spokojenost s dosaženými znalostmi i s průběhem, organizací a obsahem jednotlivých kurzů. Velmi konstruktivní, podnětná a přátelská byla také během obou semestrů spolupráce s kolegy z Institutu slovanských jazyků, který se pod vedením Prof. Dr. Renate Rathmayr schází na pravidelných schůzích a společně řeší všechny aktuální problémy. Zde je třeba ocenit velmi dobrou vzájemnou spolupráci, otevřenost, společnou snahu o co nejoptimálnější řešení diskutovaných situací. Pozitivní ohlasy komentující kvalitu výuky češtiny ze strany studentů, které se v závěru letního semestru zvláště vystupňovaly i vzhledem k ukončení mého působení na zdejším lektorátu, výrazně kontrastují s rozhodnutím ukončit činnost lektorátu, které byl Institut slovanských jazyků nucen učinit vzhledem k objektivně nepříznivému vývoji podmínek pro výuku češtiny na univerzitě. S přijetím boloňského systému byl na WU Wien omezen prostor pro malé jazyky, byla tedy snížena hodinová dotace také pro češtinu, není např. dále studentům umožněno postupovat s češtinou do master programu, a tím se vytvářejí podmínky nepřiměřeně náročné a časově neodpovídající studiu jazyka tak obtížného, jako je čeština.
4 Tato situace byla mnohokrát komentována jak kompetentními vyučujícími, tak samotnými studenty zúčastněnými v českém programu jako zcela nevyhovující zájmu studentů i postavení českého jazyka jak v rámci partnerské univerzity, tak v rámci hospodářských /a jiných/ kontaktů s Českou republikou, které jsou zvláště pro sousední zemi, jako je Rakousko, rozhodne nezanedbatelné. Sami studenti se mnohokrát v kontaktu se mnou vyjádřili krajně kriticky k tomuto rozhodnutí, označili je jako neprozíravé a krátkozraké, mnohokrát prohlásili, že v jejich zájmu by bylo, aby český lektor jako rodilý mluvčí na WU pokračoval a aby tradičně široká a přínosná činnost lektorátu nebyla takto násilně přerušena, a nedošlo tím i k omezení celého dokonale vypracovaného českého programu, na kterém dlouhá léta pracovala především dr. Schulmeisterová ve spolupráci s dalšími kolegy. Bohužel, rozhodnutí bylo učiněno a i přes veškerou vstřícnost a snahu o podporu českého programu ze strany českých kompetentních státních orgánů i přes obětavou práci všech českých lektorů, nebude nadále činnost lektorátu pokračovat. Majetek lektorátu v podobě rozsáhlé knihovny byl ponechán rakouské straně. Seznamy literatury byly dokončeny, evidence předána a překontrolována. Do samotné kanceláře se jako lektorka českého jazyka vrátím ještě naposledy ve druhé polovině září, kdy budu učit ještě poslední kurz Auffrischungskurs Tschechisch, protože moje pracovní smlouva s WU končí až Ještě jednou se tak setkám se svou skupinou studentů Anfaenger II, která paradoxně byla nejpočetnější za celé 4 roky mého působení zde a projevovala největší zájem o studium češtiny. Přes všechny tyto negativní okolnosti bych chtěla vyjádřit vděčnost za všestrannou pomoc ze strany kolegů, zvláště pak dr. Schulmeisterové, Mag. Posset a Prof. Dr. Rathmayr, dále také ze strany zaměstnanců DZS, především Mgr. L. Šafarčíkové, která se snažila situaci lektorátu podrobně sledovat a v případě potřeby účinně pomáhat. Zároveň bych chtěla závěrem ocenit mimořádně zajímavou a podnětnou možnost podílet se na výukových programech tak významné univerzity jako je WU, prohlubovat znalost českého jazyka u mladé generace našich blízkých sousedů, rozšiřovat povědomí o českém kulturním dědictví, předávat studentům množství informací týkajících se všech aspektů života v České republice, být součástí stabilního, úspěšného a také přátelského týmu, který kromě nekompromisního plnění pracovních povinností je zvyklý účastnit se také různých společenských akcí prohlubujících vzájemné poznávání a soudržnost. K těmto akcím patří například společná podzimní návštěva restaurace Ganslessen, vánoční oslava, WU Ball v Hofburgu, jarní Grillfest na Dunajském ostrově, kterého se pravidelně účastní vyučující spolu se svými studenty, společné návštěvy české restaurace Boehmische Kuchl se studenty vždy na závěr semestru atd. Z osobního hlediska bylo pro mě v tomto roce zároveň velmi důležité, že vedle náročných pracovních povinností se mi podařilo na jaře zorganizovat retrospektivní autorskou výstavu svých olejomaleb, akvarelů a kreseb v galerii KLAJ v centru Vídně /Neubaugasse 80/, vernisáže se zúčastnili mnozí kolegové a studenti a kromě dalších návštěvníků z řad veřejnosti také např. kulturní atašé ČR, pan Oskar Novák. Také jsem byla kontaktována rakouským rádiem ORF, které se mnou natočilo rozhovor, týkající se této výstavy, mé malířské a básnické činnosti, ale samozřejmě také výuky češtiny na lektorátu.
5 Rozhodně příjemný a zajímavý byl kontakt s již zmíněnou Ambasádou České republiky ve Vídni, jejíž pozvánky na různé společenské akce jsem pravidelně dostávala. Spolu s návštěvami zajímavých programů Českého kulturního centra přispívaly tyto akce k rozšíření kontaktů a především znalostí tak potřebných pro mou zdejší profesionální práci. Činnost Lektorátu českého jazyka a literatury při Institutu slovanských jazyků na WU Wien byla i v tomto akademickém roce velice různorodá, zajímavá, pestrá, skladebně optimálně zapadající do promyšlené koncepce programu české sekce a studenty velmi příznivě hodnocena. A i přesto nebo právě proto, že výhledově vzhledem ke koncepčním změnám v organizaci jazykové výuky na WU, které se dotknou právě malých jazyků, bude bohužel hodin češtiny ubývat a samotný lektorát se pro nadcházející období ruší, je třeba neustále zdůrazňovat velký zájem o češtinu za strany studentů a nepopiratelnou užitečnost výuky češtiny na této univerzitě z hlediska politických, kulturních a hospodářských česko rakouských vztahů. PhDr. Milena Vonková Institut slovanských jazyků WU Wien
Lektoráty českého jazyka a literatury v akademickém roce 2011/2012
Lektoráty českého jazyka a literatury v akademickém roce 2011/2012 Katolická univerzita Pétera Pázmánye v Pilišské Čabě (Piliscsaba) Maďarsko Mgr. Markéta Schürz Pochylová, Ph.D. 1 KONTAKTNÍ INFORMACE...
VíceCÍL CESTY Navázání kontaktu veřejnými a soukromými institucemi, které se zabývají výukou cizích jazyků: s Goethe-Institutem, Gymnáziem Thomase Manna,
Eva Bajerová CÍL CESTY Navázání kontaktu veřejnými a soukromými institucemi, které se zabývají výukou cizích jazyků: s Goethe-Institutem, Gymnáziem Thomase Manna, Základní školou německo-českého porozumění
VíceVýroční zpráva lektorátu k roku 2011/2012
Mgr. Katarína Čermáková University of Nebraska Lincoln, USA Department of Modern Languages and Literatures Výroční zpráva lektorátu k roku 2011/2012 Čeština na univerzitě v Nebrasce je součástí výuky cizích
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky
Závěrečná zpráva o působení lektorky Akademický rok: 2015/2016 Destinace (země, město): Německo, Chemnitz Jméno, příjmení: PhDr. Alice Hanáková Akademický rok 2015/2016 byl druhým rokem mého působení na
VícePřehled a charakteristika kurzů německého jazyka ZÁKLADNÍ KURZ
Přehled a charakteristika kurzů německého jazyka ZÁKLADNÍ KURZ 1. ročník NI-4hod/týdně ( začátečníci) Učebnice: Themen aktuell 1 (A1) 2. ročník NII-4hod/týdně ( mírně pokročilí) Učebnice: Themen aktuell
VíceÚstav bohemistických studií Bohemistika pro cizince tříletý bakalářský studijní program
Ústav bohemistických studií Bohemistika pro cizince tříletý bakalářský studijní program https://ubs.ff.cuni.cz/cs/ Charakteristika studijního programu SP vychází zvl. z vědních oborů: lingvistika, literatura,
VíceJCB - Lekce japonštiny ve školním roce 2009/2010. (Od 1. 10. 2009 do 22. 5. 2010)
JCB - Lekce japonštiny ve školním roce 2009/2010 (Od 1. 10. 2009 do 22. 5. 2010) Průběh kurzů skupiny A Krátké kurzy skupiny A zahrnují 21 hodin výuky japonštiny. Tento kurz doporučujeme všem, kterým se
VíceDeutsch? Ja,natürlich. Němčina? Ano, samozřejmě
Deutsch? Ja,natürlich Němčina? Ano, samozřejmě Co v této prezentaci najdete 1. Spolupráce s partnerskými školami 2. Možnost studovat rok v Německu - Euregio-Gastschuljahr 3. Zahraniční exkurze 4. Soutěže
VíceOdpolední kurzy základní: začínají v týdnu od 16. září 2019
Státní jazykovka Frýdek-Místek Aktuální kurzy pro školní rok 2019-2020 ANGLIČT Dopolední kurzy: Pomaturitní denní jednoleté studium angličtiny Celoroční intenzívní dopolední výuka pondělí až pátek - 4
VíceOdpolední kurzy základní: začínají v týdnu od 18. září 2017
Státní jazykovka Frýdek-Místek Aktuální kurzy pro školní rok 2017-18 ANGLIČT Dopolední kurzy: Pomaturitní denní jednoleté studium angličtiny Celoroční intenzívní dopolední výuka pondělí až pátek - 4 vyučovací
VíceCharakteristika seminářů 2019/ ročník
Charakteristika seminářů 2019/2020 3. ročník Seminář z anglického jazyka tematická a strategická příprava pro maturitní zkoušku rozšiřování slovní zásoby a prohlubování znalostí frazeologie prohlubování
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2013/2014 Destinace (země, město): Egypt, Káhira Jméno, příjmení: PhDr. Arwa Al Hamatiová Instituce: Univerzita Ajn Šams Fakulta jazyků Chalífa
VíceFRANCIE. Studium Kurzy a zkoušky Kultura
FRANCIE Proč si zvolit Francii? Pro kvalitu a otevřenost jejího vysokoškolského systému Pro rozmanitost studijních programů Pro kvalitu kulturního, ekonomického a sociálního modelu Pro možnost být v srdci
VíceJazykové kurzy pro veřejnost. Trutnov
Jazykové kurzy pro veřejnost Trutnov (Pražská 59) jaro 2011 Trutnov 2010/2011 - nabídka kurzů a ceník ANGLIČTINA PRO ZAČÁTEČNÍKY Termín konání: 14.2. - 1.7.2011 NOVÉ KURZY: Angličtina pro dospělé (1x týdně
VíceJazykové kurzy on-line a pod dohledem tutora
Jazykové kurzy on-line a pod dohledem tutora Jazykové kurzy on-line a pod dohledem tutora Ústav jazykové a odborné přípravy Univerzity Karlovy v Praze (ÚJOP UK) je jediným pracovištěm v České republice,
VíceCharakteristika předmětu Anglický jazyk
Charakteristika předmětu Anglický jazyk Vyučovací předmět Anglický jazyk se vyučuje jako samostatný předmět s časovou dotací: Ve 3. 5. ročníku 3 hodiny týdně Výuka je vedena od počátečního vybudování si
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2014/2015 Destinace: Francie, INALCO, Paříž Jméno, příjmení: Mgr. Magdalena Vigent Národní institut východních jazyků a civilizací (INALCO),
VíceVOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník. Školní rok: Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT. - cvičení z matematiky
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník Školní rok: 2018 2019 1. Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT - cvičení z matematiky - cvičení z fyziky a informatiky 2. Blok společenskovědních předmětů - seminář humanitních
Vícee-lka e-learningový kurz Knihovnické Angličtiny
e-lka e-learningový kurz Knihovnické Angličtiny 14.-16. 9. 2010 Knihovny současnosti 2010 O projektu Cílová skupina Projekt se zaměřuje na pracovníky městských, vědeckých, univerzitních a vysokoškolských
VíceV y p l ň u j í j e d n o t l i v é š k o l y
Závěrečné hodnocení rozvojového programu MŠMT Zajištění bezplatné přípravy k začlenění do základního vzdělávání dětí osob se státní příslušností jiného členského státu Evropské unie (dle vyhlášeného rozvojového
VíceANGLIČT. Státní jazykovka Frýdek-Místek. Aktuální kurzy pro školní rok Dopolední kurzy:
Státní jazykovka Frýdek-Místek Aktuální kurzy pro školní rok 2016-17 ANGLIČT Dopolední kurzy: Pomaturitní denní jednoleté studium angličtiny Celoroční intenzívní dopolední výuka pondělí až pátek - 4 vyučovací
VíceE-learning v cestovním ruchu. Josef Zelenka
E-learning v cestovním ruchu Josef Zelenka E-learning v CR - důvody Cena Flexibilita změny oboru Dostupnost vzdělávání (celoživotního) Jistota dostupnosti podkladů pro studium Možnost přizpůsobit se různým
VícePříloha1) Atributy modulu
Příloha1) Atributy modulu Název realizovaného modulu Kontaktní údaje garanta: Průmyslové inženýrství Ing. Jan Nečas, 597323127 jan.necas@vsb.cz Ph.D. Jméno a příjemní telefon e-mail Požadované obsahové
VíceVOLITELNÉ PŘEDMĚTY 3. ročník
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY 3. ročník Školní rok: 2017 2018 Předměty: 1. Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT - matematický - z fyziky a informatiky 2. Blok společenskovědních předmětů - dějepisný - společenskovědní
VíceV Ý R O Č N Í Z P R Á V A O ČINNOSTI ŠKOLY
- STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA WALDORFSKÁ KŘEJPSKÉHO 1501, 149 00 PRAHA 4 V Ý R O Č N Í Z P R Á V A O ČINNOSTI ŠKOLY 2005 / 2006 I. Základní údaje o škole Název školy Střední odborná škola waldorfská, Praha 4,
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2016/2017 Destinace (země, město): Lublaň, Slovinsko Jméno, příjmení: Mgr. et Mgr. Zdeňka Kohoutková Místo působení/ Kontaktní údaje: Lektorka:
VíceHodnocení výukového programu tlumočnictví znakového jazyka na HiOA. Metodika připravovaného výukového programu tlumočnictví znakového jazyka na MU
Hodnocení výukového programu tlumočnictví znakového jazyka na HiOA a Metodika připravovaného výukového programu tlumočnictví znakového jazyka na MU 1. Popis a zhodnocení norského studijního oboru Tlumočnictví
VíceUniverzita Karlova v Praze Přírodovědecká fakulta Albertov PRAHA 2
Univerzita Karlova v Praze Přírodovědecká fakulta Albertov 6 128 43 PRAHA 2 OPATŘENÍ DĚKANA č. 6/2014 Harmonogram akademického roku 2014/2015 (úplné znění, jak vyplývá z pozdějších změn a doplnění provedených
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2016/2017 Destinace (země, město): Gruzie, Tbilisi Jméno, příjmení: Matěj Března Místo působení: Výukový a výzkumný ústav rusistiky Fakulty
VíceCizí jazyk. Předmět: Další cizí jazyk ( anglický jazyk, německý jazyk)
Cizí jazyk Předmět: Další cizí jazyk ( anglický jazyk, německý jazyk) Charakteristika vyučovacího předmětu Další cizí jazyk je doplňující vzdělávací obor, jehož obsah je doplňující a rozšiřující. Konkrétním
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky/lektora. Inalco nabízí výuku stovky jazyků a civilizací
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2013/2014 Destinace: Francie, Inalco, Paříž Jméno, příjmení: Mgr. Magdalena Vigent Inalco nabízí výuku stovky jazyků a civilizací Národní institut
VíceZa studiem do Německa Stipendia DAAD
Za studiem do Německa Stipendia DAAD 14.11.2017, IPSC UK Praha IC DAAD Praha Přednášející: Lenka Drugová www.daad.cz www.facebook.com/daadceskarepublika Co je DAAD? samosprávná organizace německých vysokých
VíceOrganizační plán školní rok 2018/19
3.9. 4.9. Zahájení výuky žáků kombinovaného studia (KS) - podle řádného rozvrhu Písemné maturitní zkoušky SČ MZ 2018 - podzim - v rozmezí 3. 9. 7. 9. 2018 Zahájení školního roku 2018/2019 - nástup žáků
VíceDOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR HUNGARISTIKA
DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR HUNGARISTIKA http://wwwdata.muni.cz/study/branch.asp?subjekt=arts&program=85&typ=d&forma=p&obor=7310v063 STUDIJNÍ PROGRAM P7310 FILOLOGIE HUNGARISTIKA A UGROFINISTIKA (7310V063)
VíceUČEBNÍ OSNOVY ZŠ M. Alše Mirotice
UČEBNÍ OSNOVY ZŠ M. Alše Mirotice Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Německý jazyk Období: 2. období, 3. období Počet hodin ročník: 0 66 66 66 Učební texty: 2. období A)
VíceMgr. Jan Pešina, Polsko Poznań Univerzita A. Mickiewicze, Fakulta polské a klasické filologie, Ústav slovanské filologie
Výroční zpráva o lektorské činnosti za akademický rok 2011/2012 Mgr. Jan Pešina, Polsko Poznań Univerzita A. Mickiewicze, Fakulta polské a klasické filologie, Ústav slovanské filologie Základní informace
VíceZávěrečná zpráva Sasko
Závěrečná zpráva Sasko V březnu 2007 proběhl dotazníkový průzkum na školách v Budyšíně a Drážďanech (správní obvod Drážďany) a v Chemnitz a Zwickau (správní obvod Chemnitz). Dotazníky byly školám rozeslány
VíceLektorát českého jazyka a literatury na Filozofické fakultě Univerzity v Lublani (Slovinsko) Akademický rok 2011/2012
Lektorát českého jazyka a literatury na Filozofické fakultě Univerzity v Lublani (Slovinsko) Akademický rok 011/01 I. Kontaktní údaje Lektorka: Mgr. Jana Šnytová Vedoucí Ústavu slavistiky (Oddelek za slavistiko):
VícePlán SPoSŠ na školní rok 2018 / 2019
Karta procesu Název procesu R10 - Řízení školy R10-FO-01 Vypracoval: Platnost od: Schválil: 1.4.2008 Mgr.Eva Matoušková R10-1 Plán SPoSŠ na školní rok 2018 / 2019 1. Stav na škole k zahájení školního roku
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2016/2017 Destinace (země, město): Egypt, Káhira Jméno, příjmení: Arwa Al Hamatiová Místo působení: Katedra slovanských jazyků, Univerzita Ajn
VíceINSPEKČNÍ ZPRÁVA. Gymnázium Třinec, Komenského 713. Komenského 713, 739 61 Třinec. Identifikátor školy: 600016269
Česká školní inspekce Moravskoslezský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA Gymnázium Třinec, Komenského 713 Komenského 713, 739 61 Třinec Identifikátor školy: 600016269 Termín konání inspekce: 4. 7. listopadu
VíceOPATŘENÍ DĚKANA č. 9/2016 Harmonogram akademického roku 2016/2017. Čl. 1 Termíny
Univerzita Karlova v Praze Přírodovědecká fakulta Albertov 6 128 43 PRAHA 2 OPATŘENÍ DĚKANA č. 9/2016 Harmonogram akademického roku 2016/2017 Čl. 1 Termíny Zahájení akademického roku: 1. 10. 2016 1 Slavnostní
VíceNĚMECKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové navazující magisterské studium) N 7310 Filologie
NĚMECKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové navazující magisterské studium) N 7310 Filologie (Platnost akreditace: 10.5. 2011 31.5. 2017) PP povinné předměty OBOROVÉ PŘEDMĚTY POVINNÉ 1 dop. kr. přednášející
Více5.14 Školní projekty. Školní projekty - ŠVP: Střední škola, Základní škola a Mateřská škola, Frýdek-Místek, příspěvková organizace
5.14 Školní projekty Název projektu: Čtyři roční období Podzim Zaměření projektu: Výchovně-vzdělávacím projektem stavíme před žáky řadu konkrétních vzájemně propojených úkolů s podzimní tématikou. Realizován
VíceUkázka fiktivního portfolia jako inspirace pro studenty a studentky projektu Změňte to
Portfolio Obsah 1. Přehled silných stránek 2. Osobní údaje 3. Přehled škol a odborných školení 4. Pracovní zkušenosti 5. Jiné zkušenosti 6. Moje plány 7. Přehled příloh 8. Přílohy 0 Ukázka fiktivního portfolia
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2014/2015 Destinace (země, město): Španělsko, Santiago de Compostela Jméno, příjmení: Mgr. Kateřina Vlasáková Jméno, příjmení, titul: Kateřina
VíceLA CULTURA CELTA EN BOHEMIA Y GALICIA: SEMEJANZAS Y DIFERENCIAS
LA CULTURA CELTA EN BOHEMIA Y GALICIA: SEMEJANZAS Y DIFERENCIAS Náplň projektu Délka projektu: říjen 2017 až říjen 2018 Partnerská škola IES David Buján (Cambre) - Galicie Studium původních keltských osídlení
VíceMobility, které jsme realizovali v rámci programu Erasmus+ během 24 měsíců
Mobility, které jsme realizovali v rámci programu Erasmus+ během 24 měsíců 1. Kurz španělštiny absolvovaný ve dnech 04-17. 07. 2016 v jazykové škole Cervantes Escuela Internacional ve španělské Málaze.
VíceVýsledky zpětné vazby rodičů (červen 2016) aneb Jak jsme dopadli v očích rodičů našich stávajících žáků?
Výsledky zpětné vazby rodičů (červen 2016) aneb Jak jsme dopadli v očích rodičů našich stávajících žáků? Výstupy z odpovědí na jednotlivé otázky Co nejvíce rodiče na ZŠNČP oceňují Podněty od rodičů Jak
VíceKOMPLEXNÍ ROZBOR ČINNOSTI MĚSTSKÉ KNIHOVNY VYŠŠÍ BROD ROK 2004
KOMPLEXNÍ ROZBOR ČINNOSTI MĚSTSKÉ KNIHOVNY VYŠŠÍ BROD ROK 2004 Jak v předcházejících letech, tak i letos byli čtenáři obou oddělení, dětského i dospělého, seznamováni s životními výročími známých českých
Více1. VYMEZENÍ ODBORNÉ STÁŽE
1. VYMEZENÍ ODBORNÉ STÁŽE Šablona stáže představuje základní rámec odborné stáže pro typovou pozici a obsahuje požadavky na obsah a průběh stáže, na stážistu i na poskytovatele stáže. Bílá pole označují
VíceSoukromá vysoká škola ekonomická Znojmo Aktualizace dlouhodobého záměru v oblasti pedagogické, výzkumné a tvůrčí činnosti SVŠE Znojmo na rok 2015
Soukromá vysoká škola ekonomická Znojmo Aktualizace dlouhodobého záměru v oblasti pedagogické, výzkumné a tvůrčí činnosti SVŠE Znojmo na rok 2015 (Projednáno Akademickou radou dne 10. 2. 2015) 1 1. Úvod
VíceAKTION ČR Rakousko spolupráce ve vědě a vzdělávání
AKTION ČR Rakousko spolupráce ve vědě a vzdělávání 22. února 2018 Helena Hanžlová AKTION ČR Rakousko spolupráce ve vědě a vzdělávání společný program ministerstev školství obou zemí, finanční vklady 1
VíceSYLABUS BAKALÁŘSKÁ PRÁCE A PRAXE
SYLABUS MODULU BAKALÁŘSKÁ PRÁCE A PRAXE František Prášek Ostrava 2011 : Sylabus modulu Bakalářská práce a praxe Autoři: Ing. František Prášek Vydání: první, 2011 Počet stran: 15 Tisk: Vysoká škola podnikání,
VíceNĚMECKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové bakalářské studium) B 7310 Filologie
NĚMECKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové bakalářské studium) B 7310 Filologie 1. Úvod do filozofie * PŘEDMĚTY SPOLEČNÉHO ZÁKLADU POVINNÉ 1 způs. zak. (Platnost akreditace: 24.4. 2008 30.4. 2012) druh před.
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky
Závěrečná zpráva o působení lektorky Akademický rok: 2016/2017 Destinace (země, město): Francie, Dijon Jméno, příjmení: PhDr. Jitka Brešová, CSc. Místo působení: 1) Lycée Carnot, 2) Université de Bourgogne,
Více62. LETNÍ ŠKOLA SLOVANSKÝCH STUDIÍ. Filozofická fakulta Univerzity Karlovy Ústav bohemistických studií. ročník
62. ročník LETNÍ ŠKOLA SLOVANSKÝCH STUDIÍ Filozofická fakulta Univerzity Karlovy Ústav bohemistických studií 1 Praha 2018 2 Letní škola slovanských studií (LŠSS) poskytuje aktuální obraz současného bohemistického
VíceLektoráty českého jazyka a literatury v akademickém roce 2012/2013
Lektoráty českého jazyka a literatury v akademickém roce 2012/2013 Katolická univerzita Pétera Pázmánye v Pilišské Čabě (Piliscsaba) Maďarsko Mgr. Markéta Schürz Pochylová, Ph.D. 1 KONTAKTNÍ INFORMACE...
VícePRŮVODCE STUDIEM PRO PREZENČNÍ FORMU STUDIA MODULU LOGISTIKA A JAKOST
PRŮVODCE STUDIEM PRO PREZENČNÍ FORMU STUDIA MODULU LOGISTIKA A JAKOST Doc. Dr. Ing. Miroslav Merenda Ostrava 2011 Název: Logistika a jakost Autoři: Doc. Dr. Ing. Miroslav Merenda Vydání: první, 2011 Počet
VíceDruhá část semináře je věnována rozšiřování znalostí o reáliích Ruska, zlepšování úrovně dovedností v ústním projevu a literárním čtení.
Název předmětu: Seminář z ruského jazyka Ročník: 3 (dvouletý seminář) Předmětová komise: Cizí jazyky Cíl předmětu: Příprava na certifikační zkoušky úrovně A2 nebo B1 s mezinárodní platností podle systému
VíceGymnázium, Olomouc, Čajkovského 9 585 412 493 e-mail : skola@gcajkol.cz www.gcajkol.cz INFORMAČNÍ LIST PRO ŠKOLNÍ ROK 2015/2016
Gymnázium, Olomouc, Čajkovského 9 585 412 493 e-mail : skola@gcajkol.cz www.gcajkol.cz INFORMAČNÍ LIST PRO ŠKOLNÍ ROK 2015/2016 Gymnázium, Olomouc, Čajkovského 9 je státní školou (v žádném typu studia
VíceOperační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost výzva č. 56. Podpora výuky cizích jazyků na SŠTŘ Hermés MB
CÍLE PROJEKTU... 2 KLÍČOVÉ AKTIVITY... 3 PROJEKTOVÝ TÝM... 5 HODNOCENÍ PROJEKTU... 5 Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost výzva č. 56 Podpora výuky cizích jazyků na SŠTŘ Hermés MB Naše škola
VíceAKTION ČR Rakousko. spolupráce ve vědě a vzdělávání. Helena Hanžlová Martina Bečánová Hamplová. 7. února 2019
AKTION ČR Rakousko spolupráce ve vědě a vzdělávání 7. února 2019 Helena Hanžlová Martina Bečánová Hamplová AKTION ČR Rakousko spolupráce ve vědě a vzdělávání společný program ministerstev školství obou
VíceJAZYKOVÉ SCHOPNOSTI. Společnost: Slůně svět jazyků, s.r.o. Zástupce: Ing. Lucie Vlková, výkonná ředitelka
Projekt vznikl za přispění Nadace ČEZ Společnost: Slůně svět jazyků, s.r.o. Zástupce: Ing. Lucie Vlková, výkonná ředitelka Jak na cizí jazyky? Proč se učím? Čeho chci dosáhnout? Konkrétní cíle v jazyce
VíceAnglická konverzace. Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň. Obsahové, časové a organizační vymezení ve vyučovacím předmětu
Anglická konverzace Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň Obsahové, časové a organizační vymezení ve vyučovacím předmětu Vzdělávací obsah předmětu snižování jazykové bariéry a zvyšování sebedůvěry
VíceVýnos děkanky FF UHK č. 13/2017
Hradec Králové, 27. června 2017 č. j. DFF/301/17 Výnos děkanky FF UHK č. 13/2017 HARMONOGRAM AKADEMICKÉHO ROKU 2017/2018 ZIMNÍ SEMESTR 25. 9. 2017-22. 12. 2017 výuka v zimním semestru 23. 12. 2017-1. 1.
VíceAngličtina pro doktorandy FAPPZ I, FŽP a FLD
Angličtina pro doktorandy FAPPZ I, FŽP a FLD Vyučující: PhDr. Mgr. Lenka Kučírková Doktorandi FAPPZ I Zimní semestr: Výuka je určena pro interní doktorandy a začíná v úterý 23.10.2012 od 10:30 v učebně
VíceMetodika k zavedení EJP do výuky NJ
Metodika k zavedení EJP do výuky NJ Cílem Evropského jazykového portfolia je názorně a podle mezinárodně stanovených srovnatelných kritérií informovat toho, kdo se učí cizí jazyk, o jeho jazykových dovednostech
VíceBakalářský studijní obor hospodářská informatika
Bakalářský studijní obor hospodářská informatika Předpoklady Struktura studia Přihlášky Poradenství Bakalářský studijní obor hospodářská informatika nabízí fundované vědecké a praktické vzdělání v oblasti
VíceA. 1. Stipendijní program prospěchový. a) podle prospěchu v uplynulém akademickém roce (odstavce 3 a 4)
Přírodovědecká fakulta Masarykovy univerzity Opatření děkana č. 11/2018 Podmínky stipendijních programů Přírodovědecké fakulty Masarykovy univerzity (ve znění účinném od 10. října2018) Stipendia jsou na
VíceInformace pro výuku doktorandů 2011/2012 k výuce a zkouškám z jazyků
Informace pro výuku doktorandů 2011/2012 k výuce a zkouškám z jazyků ANGLIČTINA Angličtina pro doktorandy PEF, TF, FAPPZ II a ITS Vyučující: doc. PhDr. Jaroslav Voráček, CSc. Doktorandi PEF, TF a ITS (přiřadí
VíceCharakteristika vyučovacího předmětu 1. stupeň
5.1.2.1.1 Charakteristika vyučovacího předmětu 1. stupeň Vzdělávací oblast Jazyk a jazyková komunikace zaujímá stěžejní postavení ve výchovně vzdělávacím procesu. Dobrá úroveň jazykové kultury patří k
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2013/2014 Destinace (země, město): Španělsko, Santiago de Compostela Jméno, příjmení: Mgr. Kateřina Vlasáková Jméno, příjmení, titul: Kateřina
VíceVOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník. Školní rok: Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT. - cvičení z matematiky
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník Školní rok: 2017 2018 1. Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT - cvičení z matematiky - cvičení z fyziky a informatiky 2. Blok společenskovědních předmětů - seminář humanitních
VíceStudium školského managementu v rámci profesní přípravy předškolních pedagogů na PDF UHK
Studium školského managementu v rámci profesní přípravy předškolních pedagogů na PDF UHK Vladimíra Hornáčková Pedagogická fakulta UHK Hradec Králové 2012 Pedagogická fakulta UHK bakalářské studium obor
VíceVýuka češtiny ve světě v předškolním a školním věku, situace k 30. 6. 2014. Role organizace ČŠBH.
Výuka češtiny ve světě v předškolním a školním věku, situace k 30. 6. 2014. Role organizace ČŠBH. 3. setkání českých škol v Severní Americe 27. 28. 6. 2014, Dallas Lucie S. Boucher, předsedkyně spolku
VíceKONCEPCE ROZVOJE ŠKOLY (od s výhledem do )
STŘEDNÍ ŠKOLA ODĚVNÍHO A GRAFICKÉHO DESIGNU, LYSÁ NAD LABEM, Stržiště 475 IČO: 00663565, IZO: 150068654 Tel.: 325 551 074, email: sekretariat@ogdlysa.cz, www.ogdlysa.cz KONCEPCE ROZVOJE ŠKOLY (od 1. 9.
VíceVÝVOJ ZÁVĚREČNÝCH ZKOUŠEK V UČEBNÍCH OBORECH, ANEB SITUAČNÍ ZPRÁVA A VÝHLED DO BUDOUCNA
136 VÝVOJ ZÁVĚREČNÝCH ZKOUŠEK V UČEBNÍCH OBORECH, ANEB SITUAČNÍ ZPRÁVA A VÝHLED DO BUDOUCNA 1 ÚVOD A KONTEXT Ačkoliv autoři Bílé knihy (Národní program rozvoje vzdělávání v České republice 2001) v rámci
VícePlán aktivit FCE. Zapojené třídy a skupiny školy: studenti vyššího gymnázia 3. ročník a 4. ročník
Plán aktivit FCE Škola: Gymnázium Bystřice nad Pernštejnem Číslo smlouvy: GS_2016-1-CZ01-KA101-023603 Programové období: 1. září 2016 31. srpna 2018 Jméno účastníka projektu: Pavla Kunovská Předmět: Konverzace
VícePředmět: Konverzace v ruském jazyce
Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Jazyk a jazyková komunikace Cizí jazyk Konverzace v ruském jazyce Vyučovací předmět Konverzace v ruském jazyce vychází ze vzdělávacího oboru Další cizí jazyk, který
VíceInovace povinných a povinně volitelných předmětů
Inovace obsahu a forem výuky v rámci projektu CZ.1.07/2.2.00/18.0020 Zkvalitňování podmínek pro vzdělávání učitelů na Pedagogické fakultě Univerzity J. E. Purkyně v Ústí nad Labem v kombinované formě studia
VíceL LEKTORÁT ČJL B o h e mis NA t ik U a N n I a V U ER n Z iv IT e Ě rz i V t ě P v IS P E ise
L LEKTORÁT ČJL NA UNIVERZITĚ V PISE Bohemistika na Univerzitě v Pise Itálie z hlediska obratu 5. místo v zahraničním obchodu České republiky, 3. nejvyšší počet návštěvníků České republiky Bohemistika univerzity
VíceZávěrečná zpráva o působení lektorky/lektora
Závěrečná zpráva o působení lektorky/lektora Akademický rok: 2015/2016 Destinace: Francie, INALCO, Paříž Jméno, příjmení: Mgr. Magdalena Vigent Národní institut východních jazyků a civilizací INALCO je
VíceDohoda mezi vládou Rakouské republiky a vládou České republiky o spolupráci v oblasti kultury, školství, vědy, mládeže a sportu
23 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - tschechischsprachiger Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 7 Dohoda mezi vládou Rakouské republiky a vládou České republiky o spolupráci v oblasti kultury, školství,
VíceČEŠTINA PRO CIZINCE. ČC / JEDNOOBOROVÉ BAKALÁŘSKÉ STUDIUM PREZENČNÍ (tříleté) Povinné předměty
ČEŠTINA PRO CIZINCE ČC Ústav bohemistických studií kromě jazykové výuky zahraničních studentů pořádá od r. 1948 v době vysokoškolských prázdnin Letní školu slovanských studií, na níž probíhají lektorské
VíceMasterský studijní obor datové & webové inženýrství
Masterský studijní obor datové & webové inženýrství Předpoklady Struktura studia Přihlášky Poradenství Masterský studijní obor datové & webové inženýrství představuje ve studijním konceptu fakulty informatiky
VíceVolitelný německý jazyk
školní vzdělávací program ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM DR. J. PEKAŘE V MLADÉ BOLESLAVI Volitelný německý jazyk PLACE HERE ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM DR. J. PEKAŘE V MLADÉ BOLESLAVI Název školy Adresa Palackého
VíceOPATŘENÍ DĚKANA č. 15/2017 Harmonogram akademického roku 2017/2018. Čl. 1 Základní termíny
Univerzita Karlova Přírodovědecká fakulta Albertov 6 128 43 PRAHA 2 OPATŘENÍ DĚKANA č. 15/2017 Harmonogram akademického roku 2017/2018 Čl. 1 Základní termíny Zahájení akademického roku: 1. 10. 2017 1 Slavnostní
VíceORGANIZACE KURZŮ JAK SE PŘIHLÁSIT SLEVY SOUTĚŽ
2018/2019 ORGANIZACE KURZŮ podzimní a jarní semestr vyučovací hodina = 45 minut obvykle 1 setkání týdně (2 3 vyučovací hodiny) maximálně 10 účastníků v kurzu (obvykle 4 6) k zahájení kurzů jsou zapotřebí
VíceSoubor otázek Anketa pro učitele
Soubor otázek Anketa pro učitele Nabídka všech otázek základní verze nástroje pro vyučující ZŠ či SŠ NÁZORY NA VÝUKU: Vyberte prosím pět položek, které označují to, co ve své praxi považujete za jvýznamnější,
VíceÚŘAD PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ
ÚŘAD PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ STUDIJNÍ A ORGANIZAČNÍ ŘÁD specializačního studia Institutu průmyslověprávní výchovy V souladu s ustanovením Všeobecné části, kap. 1.1 odst. 1.1.2 Organizačního řádu Úřadu
VíceZpráva o projektu. 3. Kdo projekt provádí ( kontaktní jméno, název organizace, adresa) - rozvoj pasivních i aktivních jazykových znalostí dětí
Zpráva o projektu 1. Název projektu: Česká školka 2. Prostředky přidělené nadací (částka, měna): 15.000 NOK 3. Kdo projekt provádí ( kontaktní jméno, název organizace, adresa) Petra Krylová Hammerstads
VícePodmínky pro přijetí ke studiu do doktorských studijních programů ESF pro akademický rok 2018/2019
Podmínky pro přijetí ke studiu do doktorských studijních programů ESF pro akademický rok 2018/2019 Ekonomicko-správní fakulta MU (dále jen ESF ) respektuje ustanovení 48, 49 a 50 zákona č. 111/1998 Sb.,
VíceŘÁD CELOŽIVOTNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ na Vysoké škole chemicko-technologické v Praze ze dne 18. září 2017
ŘÁD CELOŽIVOTNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ na Vysoké škole chemicko-technologické v Praze ze dne 18. září 2017 ČÁST I Článek 1 Úvodní ustanovení Tento řád upravuje podmínky celoživotního vzdělávání na Vysoké škole chemickotechnologické
VíceVYSOKÁ ŠKOLA REGIONÁLNÍHO ROZVOJE, s.r.o. Evaluace výuky studenty v ZS 2009/2010. I. Evaluace výuky studenty prvních a druhých ročníků
VYSOKÁ ŠKOLA REGIONÁLNÍHO ROZVOJE, s.r.o. Evaluace výuky studenty v ZS 9/ Závěrečná zpráva Za účelem vnitřního zajištění kvality vzdělávací činnosti na VŠRR je každoročně realizována evaluace výuky studenty.
VíceCharakteristika kurzu BE1
CZ.1.07/3.2.03/04.0040 - Partnerská síť Aktivní angličtina s online lektory strana 1 z 5 Charakteristika kurzu BE1 Aktualizace: 31. 3. 2015 Kurz vytvořil: Jazyková škola ATHENA s.r.o. Kurz ověřil: Jazyková
VícePopis vzdělávacího programu nabízeného v současné době v podobě rozšiřujícího tříletého (6 semestrů) studia; akreditovaný program MŠMT
Popis vzdělávacího programu nabízeného v současné době v podobě rozšiřujícího tříletého (6 semestrů) studia; akreditovaný program MŠMT Pořadové číslo: 1. Název vzdělávacího programu: Čeština jako jazyk
VíceMANAŽERSKÁ STUDIA ŘÍZENÍ LIDSKÝCH ZDROJŮ VOŠ
Základní informace pro bakalářské studium oboru MANAŽERSKÁ STUDIA ŘÍZENÍ LIDSKÝCH ZDROJŮ VOŠ PhDr. Tereza Vacínová, Ph.D. Základní informace o studiu na Univerzitě Jana Amose Komenského 1. Harmonogram
VíceUniverzita Karlova v Praze, Fakulta sociálních věd Institut politologických studií
Univerzita Karlova v Praze, Fakulta sociálních věd Institut politologických studií Vyhláška ředitele č. 7 /2013 Schválená na základě projednání na schůzi vedení IPS dne 8.10.2013 Název: Stanovení pravidel
Více2 Charakteristika školy
2 Charakteristika školy 2.1 Velikost školy Škola Klvaňovo gymnázium a střední zdravotnická škola vznikla 1. 1. 2012 sloučením Klvaňova gymnázia se Střední odbornou školou zdravotnickou a sociální, Kyjov
Více