Bezpečné použití minerálních hnojiv v zemědělském podniku

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Bezpečné použití minerálních hnojiv v zemědělském podniku"

Transkript

1 Bezpečné použití minerálních hnojiv v zemědělském podniku Knowledge grows

2 Bezpečné použití minerálních hnojiv v zemědělském podniku Společnost Yara se řídí programem Product Stewardship, který popisuje, jak řádně pečovat o minerální hnojiva v průběhu celého procesu výroby a spotřeby, počínaje vývojem výrobku a nákupem surovin, přes výrobu až po dodání hnojiva konečnému uživateli a jeho následné použití v zemědělském podniku. Prostřednictvím tohoto programu společnost Yara poskytuje poradenství s cílem zajistit zdraví a bezpečnost svých partnerů a zákazníků, řešit ekologické otázky, bezpečnou výrobu potravin a ochranu před zneužitím. Účelem této publikace je zdůraznit nutnost zajištění bezpečnosti v souvislosti s využíváním minerálních hnojiv v zemědělském podniku a poskytnout doporučení týkající se: bezpečnosti osob při manipulaci s minerálními hnojivy postupů pro zajištění úklidu a pořádku při skladování ve venkovních a vnitřních prostorách nutnosti zabezpečení při skladování minerálních hnojiv minimalizace dopadů skladování na životní prostředí důležitosti čtení etiket výrobků a bezpečnostních listů od dodavatele zajištění aktualizovaných informací o značení výrobku vyplývající z přijetí evropské směrnice o klasifikaci, značení a balení z roku Nařízení (ES) č. 1272/2008.

3 Obsah 1. Péče o bezpečnost osob Postupy pro zajištění úklidu a pořádku ve skladu Zabezpečení skladu Ochrana životního prostředí Seznámení se s informacemi na etiketě... 7 Yara 1

4 1. Péče o bezpečnost osob Bezpečná manipulace s hnojivy Ochrana těla při manipulaci s chemickým výrobkem se doporučuje vždy, bez ohledu na to, zda je výrobek klasifikován jako nebezpečný či nikoliv. Předcházejte přímému styku s kůží a očima. Vždy pozorně čtěte informace uvedené na etiketě výrobku (viz kapitola Seznámení se s informacemi na etiketě na stranách 7 až 9). Etiketa obsahuje důležitá sdělení o možných nebezpečích a o způsobech minimalizace souvisejících rizik. V bezpečnostním listu jsou uvedeny veškeré informace týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví. Bezpečnostní listy získáte prostřednictvím distributora společnosti Yara nebo na webových stránkách Bezpečná manipulace s balenými hnojivy Zdvihání a přesouvání vaků (big bags) a palet 1. Nikdo se nesmí pohybovat pod vakem nebo v jeho těsné blízkosti, pokud probíhá jeho zdvihání, přesouvání nebo vyprazdňování. 2. Zdvihání musí probíhat plynule a svislým směrem. 3. Po vyzdvižení dokončete manipulaci a nenechávejte vak zavěšený ve vzduchu. 4. Zařízení používané pro zdvihání vaků musí mít zaoblené hrany, aby při manipulaci nedošlo k poškození vaků. 5. Vak se nesmí samovolně posouvat po vidlicích vysokozdvižného vozíku nebo jiného zdvihacího zařízení. 6. Zvláštní pozornost je nutné věnovat otevírání vaku. Vak se otevírá proříznutím na spodní straně za použití nože s dlouhou rukojetí. Zdvihání a přesouvání malých balení (ruční manipulace) 1. Nezdvihejte nadměrně těžká břemena. Zdvihání těžkých břemen a manipulace s nimi může způsobit zranění. 2. Při zdvihání břemene rozkročte nohy na šířku ramen a břemeno dobře uchopte. 3. Při zdvihání a manipulaci udržujte vzpřímenou hlavu a rovná záda. 4. Po zdvižení břemene upravte polohu rukou tak, abyste si zajistili jeho pevné uchopení. 5. Při přenášení udržujte břemeno blízko těla a pasu. 6. Při zdvihání se neohýbejte v zádech. 7. Při zdvihání nebo nesení břemene předcházejte vytáčení zad nebo naklánění se do stran. 8. Pohybujte se plynule. 9. Nejdříve složte břemeno a až poté upravte jeho polohu. 2 Yara

5 2. Postupy pro zajištění úklidu a pořádku ve skladu Správné skladování, dodržování postupů pro úklid a zachování pořádku ve skladu je vždy důležité pro zajištění bezpečného pracoviště. Navíc zůstává zachována kvalita hnojiva a sníží se riziko jeho případného poškození. Hnojiva by měla být skladována v uzavřených a zabezpečených skladech s cílem ochránit je před vlivy počasí (slunce, déšť apod.) a snížit riziko krádeží. Dodržujte předepsané postupy pro zajištění úklidu a pořádku ve skladu, udržujte podlahy, stěny a manipulační zařízení čisté. Předcházejte únikům např. paliva, oleje a hydraulické kapaliny z manipulační techniky a zamezte jejich kontaktu s minerálními hnojivy. Případné úniky těchto kapalin ihned zlikvidujte. Předcházejte poškození obalů během manipulace, abyste zachovali kvalitu hnojiva. 4. Omezte výšku regálů pro skladování hnojiv. Vysoké stohy pytlů jsou nestabilní a mohlo by dojít k jejich zhroucení. Postupujte podle osvědčených postupů a doporučení. 5. Omezte velikost stohů pytlů s hnojivy v souladu s národními předpisy. 6. Hnojiva skladujte minimálně 1 metr od okapů a vnějších nosníků budov a v případě hnojiv ve vacích také od stěn. 7. Sypké materiály, které nejsou vzájemně kompatibilní, neskladujte vedle sebe, např. neskladujte močovinu v blízkosti hnojiv na bázi dusičnanu amonného; zajistěte jejich dostatečné oddělení. Skladování v uzavřených skladech Zdvihání a přesouvání vaků (big bags) a palet 1. Sklad by měl být pokud možno jednopodlažní, vybudovaný ze špatně hořlavých materiálů (např. betonu, cihel, oceli). 2. Všechny budovy musí být vybaveny odpovídajícím systémem ventilace za účelem odvětrávání a odsávání kouře v případě požáru nebo rozkladu. 3. Podlaha musí být rovná, suchá a hladká, bez výmolů a výtluků. Hnojiva balená do pytlů musí být uložena na paletách, aby se předešlo styku s případnou vlhkostí z podlahy. Yara 3

6 Skladování ve venkovních prostorách (pouze pytlované zboží) 1. Skladování provádějte na vyvýšené, dobře odvodněné, suché a hladké ploše. 2. Hnojiva skladujte v pytlích na paletách, aby se zabránilo případnému styku s vodou (například silný déšť). 3. K zachování kvality hnojiva rozložte vrstvu prázdných palet na vrchol stohu a zakryjte plachtou, aby nedošlo ke zhoršení kvality hnojiva z důvodu působení tepla (postupujte podle doporučení výrobce/dodavatele). 4. Stohy je nutné zakrýt plachtou, aby nedošlo ke znečištění pytlů a plachta musí být u nejnižší vrstvy stohu zajištěna tak, aby nedošlo k jejímu uvolnění. 5. Takto zabezpečená lze skladovat balená hnojiva maximálně po dobu jednoho měsíce. 4 Yara

7 3. Otázky zabezpečení Zajištění bezpečného skladování hnojiv v prostorách zemědělského podniku. Co nedělat 1. Výrobek neskladujte v prostorech přístupných veřejnosti. 2. Nenechávejte balená hnojiva na poli přes noc. 3. Neskladujte hnojiva blízko veřejné silnice nebo v místě viditelném z veřejné silnice. 4. Neposkytujte hnojiva nezkušeným uživatelům. 5. Neskladujte dusičnan amonný a další hnojiva v blízkosti chemikálií, olejů, pesticidů nebo hořlavého materiálu (např. dřeva, papíru, plastů, sena a slámy); hrozí riziko chemické reakce a vzniku požáru. 6. Neskladujte v jednom stohu různé druhy hnojiv. 7. Neskladujte hnojiva v blízkosti topení a jiných potenciálních zdrojů tepla, například palivových nádrží a sudů s olejem; dodržujte specifická opatření požární bezpečnosti, např. používejte dvojstěnné nádrže na palivo nebo podzemní skladování. 8. Nekuřte a nepoužívejte otevřený oheň v blízkosti hnojiv. Co dělat 1. Postupujte podle národních předpisů. 2. Veďte si záznamy o dodávkách a spotřebě hnojiv. 3. Hnojiva skladujte v uzamykatelných budovách nebo ohrazených místech, pokud je to možné; dodržujte přitom bezpečnostní pokyny. 4. Důkladně zakryjte folií stohy hnojiv skladovaných venku a pravidelně kontrolujte, zda nebylo se stohem manipulováno. 5. Provádějte pravidelné kontroly skladu. 6. Okamžitě hlaste veškeré neshody nebo ztráty policii nebo jiným příslušným orgánům. 7. Pro účely sledovatelnosti a bezpečnosti si zaznamenávejte údaje o dodavateli, dodávce a další důležité informace, jsou-li k dispozici. 8. Rozklad výrobku uhaste velkým množstvím vody v místě rozkladu. Používejte ochranné dýchací masky. Yara 5

8 4. Péče o životní prostředí Předcházejte znečištění vody Nejsou-li hnojiva správně skladována, mohou se stát významným zdrojem kontaminace půdy a povrchových vod. Pokud je to možné, musí být hnojiva skladována minimálně 10 metrů od vodních toků nebo trativodů a v dostatečné vzdálenosti (min. 50 metrů) od vrtů, studní apod. Recyklace obalů Obaly musí být vyprazdňovány třesením s cílem obal maximálně vyprázdnit. Prázdné obaly mohou být likvidovány jako bezpečný materiál nebo vráceny k recyklaci. Při recyklaci obalových materiálů je nutné postupovat podle národních předpisů. Je nutné dodržovat následující pokyny: Prázdné obaly (pytle) nepoužívejte znovu pro balení hnojiv. Veškeré nádoby na kapalná hnojiva vyprázdněte, třikrát vypláchněte a vylijte; výplachovou vodu bezpečně zlikvidujte, pokud možno ji použijte do aplikačního zařízení v okamžiku aplikace hnojiva. Obaly s práškovými hnojivy zcela vyprázdněte. Oddělujte vyprázdněné obalové materiály podle jejich typu. Při recyklaci se řiďte příslušnými symboly na obalech. Minimalizovat množství odpadních obalů využitím takové velikosti balení, které nejlépe odpovídá potřebnému množství výrobku. 6 Yara

9 5. Informace na etiketě Všechny výrobky Yara jsou označeny v souladu s národními předpisy platnými v zemi prodeje hnojiva a v souladu s mezinárodními nařízeními. Níže uvedená tabulka uvádí příklady symbolů, které informují o nebezpečnosti některých našich hlavních výrobků na etiketě. Symbol nebezpečí Druh nebezpečí Přijatá bezpečnostní opatření Druh minerálního hnojiva Nebezpečí. Způsobuje vážné poškození očí. Škodlivé při požití. Používejte ochranné rukavice a ochranné brýle. Po manipulaci si důkladně omyjte ruce. Při použití výrobku nejezte, nepijte a nekuřte. PŘI STYKU S OČIMA: několik minut vyplachujte důkladně vodou. Je-li to možné, vyjměte kontaktní čočky. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte Toxikologické středisko nebo lékaře. PŘI POŽITÍ: necítíte-li se dobře, volejte Toxikologické středisko nebo lékaře. Vypláchněte si ústa. Dusičnan vápenatý UN 2067 Ammonium Nitrate Based Fertilizer Varování. Může zvyšovat intenzitu hoření. Oxidační činidlo. Způsobuje vážné podráždění očí. Chraňte před teplem, jiskrami, otevřeným ohněm a horkými povrchy. Zákaz kouření. Skladujte odděleně od hořlavých materiálů a chemikálií. Používejte ochranné brýle. V případě požáru: k uhašení použijte velké množství vody. PŘI STYKU S OČIMA: několik minut vyplachujte důkladně vodou. Je-li to možné, vyjměte kontaktní čočky. Pokračujte ve vyplachování. Pokud podráždění očí přetrvává, vyhledejte lékaře. Minerální hnojiva na bázi dusičnanu amonného s obsahem N > 28 % Yara 7

10 Symbol nebezpečí Druh nebezpečí Přijatá bezpečnostní opatření Druh minerálního hnojiva Varování. Způsobuje vážné podráždění očí. Používejte ochranné brýle. Po manipulaci si důkladně omyjte ruce. PŘI STYKU S OČIMA: několik minut vyplachujte důkladně vodou. Je-li to možné, vyjměte kontaktní čočky. Pokračujte ve vyplachování. Pokud podráždění očí přetrvává: vyhledejte lékaře. Hexahydrát dusičnanu hořečnatého UN 1759 Corrosive solid, N.O.S. (urea phosphate). Nebezpečí. Způsobuje vážné popáleniny kůže a poškození očí. Nevdechujte prach. Používejte ochranné rukavice a ochranné brýle. PŘI STYKU S OČIMA: několik minut vyplachujte důkladně vodou. Je-li to možné, vyjměte kontaktní čočky. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte Toxikologické středisko nebo lékaře. PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo vlasy): okamžitě svlékněte kontaminovaný oděv. Opláchněte kůži vodou. PŘI VDECHNUTÍ: přeneste postiženou osobu na čerstvý vzduch a uveďte ji do polohy podporující dýchání. Fosforečnan močoviny UN 1486 POTASSIUM NITRATE Varování. Může zvyšovat intenzitu hoření. Oxidační činidlo. Chraňte před teplem, jiskrami, otevřeným ohněm a horkými povrchy. Zákaz kouření. Skladujte odděleně od hořlavých materiálů a chemikálií. Použijte ochranné brýle. V případě požáru: k uhašení použijte velké množství vody. Dusičnan draselný Tuhé skupenství ve dvou formách: prilovaný a krystalický. Upozorňujeme, že jako oxidační činidlo je klasifikována pouze krystalická forma. Nebezpečí. Způsobuje vážné poškození očí. Používejte ochranné rukavice a ochranné brýle. PŘI STYKU S OČIMA: několik minut vyplachujte důkladně vodou. Je-li to možné, vyjměte kontaktní čočky. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte Toxikologické středisko nebo lékaře. Superfosfáty Trojité superfosfáty 8 Yara

11 Prvky značení jsou definovány nařízením CLP a pravidly pro přepravu nebezpečného zboží. Stejné informace je možné nalézt v bezpečnostních listech produktů - viz nařízení CLP, nařízení (ES) č. 1272/2008. Nařízení CLP platí pro Evropu. V mimoevropských zemích byly zahájeny procesy, které mají vést k přizpůsobování se těmto normám. Nařízení CLP je nové evropské nařízení o klasifikaci, značení a balení chemických látek a směsí. Legislativa zavádí v EU nový systém pro klasifikaci a značení chemikálií s využitím globálního harmonizovaného systému OSN (UN GHS). CLP se zaměřuje na nebezpečí, která souvisí s využitím chemických výrobků, a na způsoby informování o těchto nebezpečích. Povinností každého výrobce je určit tato nebezpečí ještě před uvedením produktu na trh a zajistit jeho příslušnou klasifikaci. V případě, že je výrobek nebezpečný, musí být náležitě označen, aby osoby s ním manipulující byly informovány o případných nežádoucích účincích ještě před zahájením manipulace. (viz webové stránky ECHA). Yara 9

12 Knowledge grows YARA Agri Czech Republic, s.r.o. Dušní 10, Praha 1 tel.: , fax: Copyright Yara International ASA Květen 2012 (2. vydání) Právní doložka: Informace obsažené v tomto dokumentu jsou poskytnuty v dobré víře společností Yara International ASA. Yara International ASA a ani její dceřiné společnosti nepřebírají jakoukoliv záruku za nepřesnosti nebo opomenutí v těchto informacích nebo za situace vzniklé v souvislosti s využitím těchto informací za konkrétních okolností.

SMĚRNICE PRO BEZPEČNÉ SKLADOVÁNÍ HNOJIV V ZEMĚDĚLSKÝCH PODNICÍCH

SMĚRNICE PRO BEZPEČNÉ SKLADOVÁNÍ HNOJIV V ZEMĚDĚLSKÝCH PODNICÍCH SMĚRNICE PRO BEZPEČNÉ SKLADOVÁNÍ HNOJIV V ZEMĚDĚLSKÝCH PODNICÍCH Vydáno 2014 SMĚRNICE PRO BEZPEČNÉ SKLADOVÁNÍ HNOJIV V ZEMĚDĚLSKÝCH PODNICÍCH OBSAH 1. ÚVOD 2 2. VŠEOBECNÉ 2 3. VNITŘNÍ SKLADOVÁNÍ 3 4. VENKOVNÍ

Více

lékaře. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

lékaře. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P-věty P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P103 Před použitím si přečtěte údaje na štítku. P201 Před použitím si obstarejte speciální

Více

P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami

P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami 5.6.23. P - věty http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/p-vety P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami Dále naleznete seznam pokynů pro bezpečné zacházení (P věty) v českém jazyce

Více

Toxikologie a právo IV/3

Toxikologie a právo IV/3 Toxikologie a právo IV/3 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2006 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí,.. (GHS/CLP) výstražné symboly nebezpečnosti +

Více

Převod mezi S větou a P větou

Převod mezi S větou a P větou Převod mezi S větou a P větou S-věty P-věty S1 Uchovávejte uzamčené. P405 Skladujte uzamčené. S1/2 Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí P405+P102 Skladujte uzamčené. Uchovávejte mimo dosah dětí. S2 Uchovávejte

Více

Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530

Bezpečnostní list pro GL Standard FS /530 1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST / MSDS

BEZPEČNOSTNÍ LIST / MSDS 1 Identifikační údaje výrobku a společnosti Název výrobku HR1 Pool 2 Kód výrobku Použití Název společnosti Tísňový kontakt PRG-- HR1-- 01P2 Pouze kvalifikovaný personál smí manipulovat s tímto výrobkem,

Více

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001 1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : Bionorm U KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE: POUŽITÍ: BioVendor - Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno Provozovna: Karásek 1767/1, 621 00 Brno

Více

R-věty. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480

R-věty. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480 R-věty R1 - Výbušný v suchém stavu R 2 - Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení R3 - Velké nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů

Více

Pokyny pro bezpečné zacházení

Pokyny pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení všeobecné P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek Spotřební výrobky výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. Spotřební

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro

Více

Bezpečnostní list Isopropyl nitrit

Bezpečnostní list Isopropyl nitrit Bezpečnostní list Isopropyl nitrit 1. Chemický produkt Název: Isopropyl nitrit CAS#: 541-42-4 Chemický vzorec: C 3H 7NO 2 Jiné názvy: isopropylester kyseliny dusité, 2-propanol nitrit, 1-methylethyl ester

Více

LOVOFERT LAD 27. Určená použití látky nebo směsi: Granulované dusíkaté hnojivo k základnímu hnojení nebo přihnojování během vegetace.

LOVOFERT LAD 27. Určená použití látky nebo směsi: Granulované dusíkaté hnojivo k základnímu hnojení nebo přihnojování během vegetace. Datum vydání: 30.5.1998 Datum revize: 26.10.2012, revidována verze z 1.4.2009 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: Lovofert LAD 27 Identifikační číslo: nemá

Více

Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č.: 1907/2006 REACH.

Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č.: 1907/2006 REACH. Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č. 1907/2006 REACH. BEZPEČNOSTNÍ LIST Česká republika Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Identifikátor

Více

R- a S- věty v češtině používané v bezpečnostních listech

R- a S- věty v češtině používané v bezpečnostních listech Standardní věty označující specifickou rizikovost a standardní pokyny pro bezpečné nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a nebezpečnými chemickými přípravky Standardní věty označující specifickou

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení 453/2010/EC

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení 453/2010/EC 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace výrobku Obchodní název: CREATININE STABLE LIQUID REAGENT R1 Katalogové číslo: 711753, 711754, 711755 1.2 Použití přípravku Určené/

Více

468 mv ph 0,1 (9883)

468 mv ph 0,1 (9883) Bezpečnostní list Oxidačně-redukční pufrovací roztok 468 mv ph 0,1 (9883) 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Použití látky nebo přípravku / příprava Chemická charakteristika Oxidačně-redukční

Více

Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty

Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty Kód Text R1 Výbušný v suchém stavu R2 Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení R3 Velké nebezpečí výbuchu při

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro

Více

kůží R48/22: Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním

kůží R48/22: Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním R-věty a S-věty R-věty (jednoduché) R1: Výbušný v suchém stavu R2: Nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo působením jiných zdrojů zapálení R3: Velké nebezpečí výbuchu při úderu, tření, ohni nebo

Více

Bezpečnostní list. 2. Identifikace nebezpečnosti Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.

Bezpečnostní list. 2. Identifikace nebezpečnosti Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. DYRUP Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 453/2010 - Česká republika Bezpečnostní list 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku Připraveno: 08.

Více

H - VĚTY OZNAČOVÁNÍ A BALENÍ LÁTEK A SMĚSÍ (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty)

H - VĚTY OZNAČOVÁNÍ A BALENÍ LÁTEK A SMĚSÍ (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty) H - VĚTY (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty) H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení

Více

Výrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B

Výrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B BEZPEČNOSTNÍ LIST MATERIÁLU (MSDS) FB 7.04-14 Revize: 01 10.12.06 Výrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B 00 26.05.08 1. Identifikace látky a společnosti / podniku: SPOLEČNOST: VÝROBEK:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5. ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název: Registrační číslo: Indexové číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky: Molární hmotnost: Molekulový

Více

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Strana: 1/5 1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku Obchodní název: Použití: KEFA Drainputz-System (Multifunktionsputz) Multifunkční omítka k regulaci vlhkosti, vysoušení a k požárně

Více

Co je to REACH? STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI ( H-VĚTY, DŘÍVE R-VĚTY). POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ ( P-VĚTY, DŘÍVE S-VĚTY).

Co je to REACH? STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI ( H-VĚTY, DŘÍVE R-VĚTY). POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ ( P-VĚTY, DŘÍVE S-VĚTY). STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI ( H-VĚTY, DŘÍVE R-VĚTY). POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ ( P-VĚTY, DŘÍVE S-VĚTY). Co je to REACH? Dne 1. 7. 2007 vstoupila v platnost nová evropská chemická legislativa o

Více

Základní číslo výrobku: 2305 Nahrazuje upravený dokument: 22-09-2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Základní číslo výrobku: 2305 Nahrazuje upravený dokument: 22-09-2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU BEZPEČNOSTNÍ LIST 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku: Kód výrobku: E0022, 110481, 110534 Použití látky nebo přípravku: Identifikace společnosti nebo

Více

RIZIKOVOST - R VĚTY A S VĚTY

RIZIKOVOST - R VĚTY A S VĚTY STANDARDNÍ VĚTY OZNAČUJÍCÍ SPECIFICKOU RIZIKOVOST A STANDARDNÍ POKYNY PRO BEZPEČNÉ NAKLÁDÁNÍ S NEBEZPEČNÝMI CHEMICKÝMI LÁTKAMI A NEBEZPEČNÝMI CHEMICKÝMI PŘÍPRAVKY 1. Standardní věty označující specifickou

Více

PLUS EXTREME. Datum přepracování BL: 1.12.2010 Datum revize BL: 1.1.2012. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku

PLUS EXTREME. Datum přepracování BL: 1.12.2010 Datum revize BL: 1.1.2012. ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Datum přepracování BL: 1.12.2010 Datum revize BL: 1.1.2012 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Chemický název / synonyma: Hydroxid sodný/ louh sodný Obchodní název: Registrační

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST SANOCLEAR

BEZPEČNOSTNÍ LIST SANOCLEAR Datum přepracování BL: 1.12.2010 Datum revize BL: 9.4.2014 ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Chemický název / synonyma: Obchodní název: Registrační číslo CAS: Označení ES (EINECS):

Více

SÍRAN AMONNÝ GRANULOVANÝ 20% N

SÍRAN AMONNÝ GRANULOVANÝ 20% N 1.1 Identifikátor výrobku: Síran amonný granulovaný 20% N Indexové číslo: nemá Číslo CAS: nemá Číslo ES (EINECS): nemá Název podle registrace: jedná se o směs Registrační číslo: jedná se o směs Další názvy

Více

Standardní věty označující specifickou rizikovost (R-věty)

Standardní věty označující specifickou rizikovost (R-věty) Standardní věty označující specifickou rizikovost (R-věty) Jednoduché R-věty R 1 R 2 R 3 R 4 R 5 R 6 R 7 R 8 R 9 R 10 R 11 R 12 R 14 R 15 R 16 R 17 R 18 R 19 R 20 R 21 R 22 R 23 R 24 R 25 R 26 R 27 R 28

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 Datum vydání: 18.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Calcident 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Název produktu: AdBlue

BEZPEČNOSTNÍ LIST Název produktu: AdBlue Datum poslední revize: 12. dubna 2012 Strana 1 / 5 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Obchodní název: Použití: AdBlue Identifikace výrobce/dovozce/prvního distributora/distributora:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti Strana: 1 Datum kompilace: 11/04/2013 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Synonyma: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo

Více

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T Dle zákona č.356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb. Datum vypracování: Datum poslední revize: Strana 1 z 5 Datum poslední revize: Strana 1 z 5 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Obchodní název přípravku : 1.2. Doporučený účel použití: Avivážní prostředek 1.3. Identifikace výrobce/

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Vyhlášky MŽP 27/1999 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Vyhlášky MŽP 27/1999 Sb. 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 1.1. CHEMICKÝ NÁZEV LÁTKY/OBCHODNÍ NÁZEV PŘÍPRAVKU: Základní parketový lak na vodní bázi. Číslo CAS: přípravek Číslo ES (EINECS): přípravek Další

Více

Bezpečnostní list podle vyhlášky č.231/2004sb. Strana 1 z 5

Bezpečnostní list podle vyhlášky č.231/2004sb. Strana 1 z 5 Bezpečnostní list podle vyhlášky č.231/2004sb. Strana 1 z 5 1. Označení látky/směsi a firemní označení Obchodní jméno: Feuerfestmörtel Údaje o výrobku : Ohnivzdorná malta Výrobce: Knauf GmbH Ulice/pošt.

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST HOMOCYSTEINE EIA LOW CONTROL FHCY220. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP.

BEZPEČNOSTNÍ LIST HOMOCYSTEINE EIA LOW CONTROL FHCY220. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Strana: 1 Datum kompilace: 2011-04-12 Revize: 2015-08-27 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: FHCY220 1.2. Příslušná

Více

Bezpečnostní list pro L Albumin (moč, likvor) BV 40080

Bezpečnostní list pro L Albumin (moč, likvor) BV 40080 1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : L Albumin (moč, likvor) KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE: BioVendor Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno provozovna Karásek 1767/1, 621 00 Brno

Více

Remmers Baustofftechnik GmbH Ulice : Bernhard-Remmers-Strasse 13 Země/PSČ/Místo : fjruewe@remmers.de

Remmers Baustofftechnik GmbH Ulice : Bernhard-Remmers-Strasse 13 Země/PSČ/Místo : fjruewe@remmers.de 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku (0000271400) 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Povlak / Impregnace / Nátěrová hmota 1.3 Podrobné

Více

Carbometum 168. Bezpečnostní list Carbometum standard a Carbometum light.

Carbometum 168. Bezpečnostní list Carbometum standard a Carbometum light. Bezpečnostní list Carbometum standard a Carbometum light. Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 155/1991 Datum vydání : 01.07.2009. Oddíl 1. Identifikace látky / směsi a společnosti. 1.1 Název

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení 453/2010/EC Verze 1.0 Datum 07/09/2015

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení 453/2010/EC Verze 1.0 Datum 07/09/2015 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace výrobku Obchodní název: Katalogové číslo: 318CON 1.2 Použití přípravku Určené/ doporučené použití přípravku: Pro in vitro diagnostiku.

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST NÁTĚROVÉ HMOTY MAXITHERM 1. IDENTIFIKACE LÁTKY ČI PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST NÁTĚROVÉ HMOTY MAXITHERM 1. IDENTIFIKACE LÁTKY ČI PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE BEZPEČNOSTNÍ LIST NÁTĚROVÉ HMOTY MAXITHERM 1. IDENTIFIKACE LÁTKY ČI PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE 1.1 IDENTIFIKACE LÁTKY / OBCHODNÍ NÁZEV PŘÍPRAVKU Univerzální termoizolační disperzní nátěrová hmota

Více

SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5

SEDLECKÝ KAOLIN a.s. KERASTUK K Datum revize: leden 2012 strana 1/5 Datum revize: leden 2012 strana 1/5 1. IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace směsi Obchodní název : 1.2 Určené použití směsi: je omítková směs pastovité konzistence určená pro vnitřní omítky.

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti. Oddíl 3: Složení/informace o složkách Strana: 1 Datum kompilace: 09/04/2013 Číslo revize: 3 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: GFCL Synonyma: 1.2. Příslušná určená

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize: 10.1.2015. str. 1 ze 6 CARBONBOR 200

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize: 10.1.2015. str. 1 ze 6 CARBONBOR 200 str. 1 ze 6 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo: 4176 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Jako kapalné listové

Více

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle Vyhlášky č. 460/2005 Sb.

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle Vyhlášky č. 460/2005 Sb. Datum poslední revize: 2.revize 04.05.2007 Strana 1 z 6 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1. Obchodní název přípravku : 1.2. Doporučený účel použití: čistící přípravek na WC

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST EC. 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST EC. 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti BEZPEČNOSTNÍ LIST EC Název: Obchodní názvy (jména výrobku): Krista K DUSIČNAN Č. PRODUKTU 23.03.2001 DRASELNÝ KNO3 STAV CHILI ULTRA K VERZE 1/VELKÁ BRITÁNIE POČET STRAN 6 1. Identifikace látky/přípravku

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kyselina citronová monohydrát. Datum vydání: 5.11.2010 Strana 1 z 7

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kyselina citronová monohydrát. Datum vydání: 5.11.2010 Strana 1 z 7 Datum vydání: 5.11.2010 Strana 1 z 7 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Další názvy látky/směsi kyselina 2-hydroxy-1,2,3-propantrikarboxylová 1.2

Více

Detaprofi Lacex Datum revize: # Verze: 2 / Svět M-213 Datum tisku: BEZPEČNOSTNÍ LIST. GmbH & Co.

Detaprofi Lacex Datum revize: # Verze: 2 / Svět M-213 Datum tisku: BEZPEČNOSTNÍ LIST. GmbH & Co. 01. Identifikace látky/přípravku a výrobce/dovozce Obchodní jméno Detaprofi Lacex Využití látky přípravku Čistič skvrn Identifikace výrobce/dovozce BEZPEČNOSTNÍ LIST Identifikace výrobce Identifikace dovozce:

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Pritt Lepicí tyčka Strana 1 z 5 Č. BL. : 43182 Datum revize: 15.06.2015 Datum výtisku: 18.06.2015 Nahrazuje verzi ze dne: 01.10.2013 1.1 Identifikátor

Více

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB. RS review date: 01/ /1 Strana: 1 Datum kompilace: 08/10/2015 Revize: 01/12/2016 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu:

Více

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 14.10. 2008 Datum revize: 06.02. 2004 Název výrobku: NV4500 TRANSMISSION LUBRICANT (75W85) K04874459EA 1. Identifikace přípravku,

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Ceradent 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Stavební materiál(y)

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CONVERTIN HART. Datum vydání: Strana 1 z 5 Datum vydání: 12.6.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Convertin Hart 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Dulcoflex Silicone Grease_1037255-1037256. Product Safety/Produktsicherheit

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Dulcoflex Silicone Grease_1037255-1037256. Product Safety/Produktsicherheit Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi 1.3 Podrobné

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Stránka 1 z 8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: CHEMOBET HR (0-3) 1.2 Použití přípravku: opravy vyzdívek vysokopecních žlabů. Možno použít na žhavé vyzdívky

Více

Karta bezpečnostních údajů (EC)1907/2006/(EV)453/2010/(EC)1272/2008(CLP)

Karta bezpečnostních údajů (EC)1907/2006/(EV)453/2010/(EC)1272/2008(CLP) 10/09/2014 Str.: 1 Karta bezpečnostních údajů (EC)1907/2006/(EV)453/2010/(EC)1272/2008(CLP) 1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku Produkt: 17 ketosteroidy, komponent A Použití: In vitro

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5 Datum vydání: 15.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Název výrobku: Efektor 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:

Více

BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 FLUO PIGMENTS YELLOW 1208 Datum revize Verze 1

BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 FLUO PIGMENTS YELLOW 1208 Datum revize Verze 1 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Název výrobku : Kód výrobku : LQ179113 Použití látky nebo přípravku : Práškový pigment Firma : Lechler SpA Via Cecilio 17 22100 Como

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kälte Top

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kälte Top Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu

Více

Bezpečnostní list dle směrnice Komise 91/155/EHS

Bezpečnostní list dle směrnice Komise 91/155/EHS Stránka 1 z 6 Bezpečnostní list dle směrnice Komise 91/155/EHS 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/ podniku 1.1 Identifikace látky/přípravku: S0020.0323 - mazací tuk pro broušení kovů 1.2 Použití

Více

Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí:

Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí: 1. CHARAKTERISTIKA SUROVIN, VÝROBNÍHO POSTUPU A FIRMY Informace o výrobě OBCHODNÍ JMÉNO : Průmyslové odvětví : zpracování plastů Hlavní způsob využití : výroba výlisků z umělých hmot Užití : ochrana proti

Více

Greenmaster Liquid STEP Liquid. Bezpecnostnl List. podle narízení EK 1907/2006/ES. Číslo revize: 4. 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU

Greenmaster Liquid STEP Liquid. Bezpecnostnl List. podle narízení EK 1907/2006/ES. Číslo revize: 4. 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU Datum vydání: 12/12/2011 Bezpecnostnl List podle narízení EK 1907/2006/ES Číslo revize: 4 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU Identifikace látky/přípravku Kód výrobku: 3103.01.42 Název výrobku:

Více

Bezpecnostnl List. podle narízení EK 1907/2006/ES. 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU

Bezpecnostnl List. podle narízení EK 1907/2006/ES. 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU Bezpecnostnl List podle narízení EK 1907/2006/ES Datum vydání: 25-06-2012 Číslo revize: 1 1. NÁZEV LÁTKY/PRlPRAVKU A JMÉNO FIRMY/PODNIKU Identifikace látky/přípravku Kód výrobku: 5203.01.25 Název výrobku:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: Datum revize: Bilirubin celkový, Jendassik Grof 11.2.2013/9:14:40 BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: 2002-12 Datum revize: 2011-11-11 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace

Více

Bezpečnostní list Strana 1 z 5

Bezpečnostní list Strana 1 z 5 Bezpečnostní list Strana 1 z 5 1. Označení látky nebo přípravku Údaje o výrobku Obchodní název: Použití: Sítotisková barva vodou ředitelná VU K potisku přírodního textilu sítotiskovou technikou. Výrobce:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 A 3030 PLASTIC BONDER ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo A 3030 Další názvy směsi A 3030 PLASTIC BONDER 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Somat salt Strana 1 z 7 Č. BL. : 40666 Datum revize: 18.06.2015 Datum výtisku: 18.06.2015 Nahrazuje verzi ze dne: - 1.1 Identifikátor výrobku Somat sůl

Více

Xi dráždivý. Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí: R 36/38 dráždí pokožku a oči

Xi dráždivý. Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí: R 36/38 dráždí pokožku a oči UNIVERZÁLNÍ ČISTIČ BUNOL BP 40 1. CHARAKTERISTIKA SUROVIN, VÝROBNÍHO POSTUPU A FIRMY Informace o výrobě OBCHODNÍ JMÉNO : UNIVERZÁLNÍ ČISTIČ BUNOL BP 40 Průmyslové odvětví : stavba forem a zpracování plastů

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31 BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 907/2006/EC článek 3 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikátor výrobku Název výrobku.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Více

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ! 1. OZNAČENÍ LÁTKY RESP. PŘÍPRAVKU A PODNIKU Obchodní název Výrobce/dodavatel LITHOFIN AG Heinrich-Otto-Straße 42, D-73240 Wendlingen Telefon +49 (0)7024 94 03-0 Úsek podávající informace Labor Telefon

Více

BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 DESALTED WATER Datum revize 17.09.2009 Verze 1

BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 DESALTED WATER Datum revize 17.09.2009 Verze 1 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Název výrobku : Kód výrobku : L0000089 Použití látky nebo přípravku : Ředidlo pro nátěry Firma : Lechler SpA Via Cecilio 17 22100 Como

Více

PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER

PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER... aby zvěř zůstala v lese! NÁVODY K POUŽITÍ: ANTIFER ROZTOK 1000 ml Složení: Směs nízkých mastných kyselin. Účinné látky: 1% nízkých mastných kyselin. Přípravek účinně chrání

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. AD48 Datum vytvoření: 22.5.2015 Číslo revize: 1 Stránka 1 z 5. PC1: Lepidla, těsnící prostředky

BEZPEČNOSTNÍ LIST. AD48 Datum vytvoření: 22.5.2015 Číslo revize: 1 Stránka 1 z 5. PC1: Lepidla, těsnící prostředky Datum vytvoření: 22.5.2015 Číslo revize: 1 Stránka 1 z 5 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1: Identifikátor výrobku Název produktu: Glue Buster 1.2: Příslušná určená použití látky

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Datum vydání: 4.7.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Depural Neo 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: K očištění

Více

Verze 3.0 Datum vytištění 21.06.2015

Verze 3.0 Datum vytištění 21.06.2015 BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 AdBlue Verze 3.0 Datum vytištění 21.06.2015 Datum revize / platné od 21.06.2015 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor

Více

Bezpečnostní list Podle ES nařízení č. 1907/2006 a 453/2010. k.č. BV Reagent 1 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A VÝROBCE OBCHODNÍ NÁZEV :

Bezpečnostní list Podle ES nařízení č. 1907/2006 a 453/2010. k.č. BV Reagent 1 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A VÝROBCE OBCHODNÍ NÁZEV : Podle ES nařízení č 1907/2006 a 453/2010 kč BV 30020 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A VÝROBCE OBCHODNÍ NÁZEV : L CRP U us KATALOGOVÉ ČÍSLO : BV 30020 VÝROBCE: BioVendor Laboratorní medicína as Sídlo: Tůmova

Více

H220 H221 H222 H223 H224 H225 H226 H228 H240 H241

H220 H221 H222 H223 H224 H225 H226 H228 H240 H241 H-věty (GHS/CLP): H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení částicemi. H203 Výbušnina; nebezpečí požáru, tlakové vlny nebo zasažení

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo VC 420 0100 99 Registrační číslo Další názvy směsi jazykové varianty čeština, slovenština, angličtina Příslušná

Více

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kyselina citronová monohydrát E 330

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kyselina citronová monohydrát E 330 Strana 1 z 6 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název: Další názvy látky/přípravku: kyselina 2-hydroxy-1,2,3-propantrikarboxylová

Více

Klasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty:

Klasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty: Klasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty: (8) Nebezpečné látky a přípravky jsou látky a přípravky, které vykazují jednu nebo více nebezpečných vlastností a pro tyto vlastnosti jsou klasifikovány za

Více

Bezpečnostní list. 1.2 Hlavní identifikované použití látky nebo směsi a nedoporučované použití Identifikované použití: Nedoporučované použití:

Bezpečnostní list. 1.2 Hlavní identifikované použití látky nebo směsi a nedoporučované použití Identifikované použití: Nedoporučované použití: Verze: 1 Jazyk: Cs Datum vypracování: 14.04.2014 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) KAPITOLA 1: Identifikace látky nebo směsi a podniku 1.1 Identifikace

Více

Bezpečnostní list Podle směrnice ES 1907/2006/EC Ampliscreen HIV-1 V B.IUO Strana 1/6

Bezpečnostní list Podle směrnice ES 1907/2006/EC Ampliscreen HIV-1 V B.IUO Strana 1/6 Strana 1/6 Verze: 1. Datum přípravy: 20.12.2006 Datum tisku: 30.05.2012 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Informace o výrobku Obchodní název přípravku: Katalogové číslo: Určení:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 název přípravku: Lazura tenkovrstvá syntetická

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 název přípravku: Lazura tenkovrstvá syntetická BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 název přípravku: Datum vyhotovení: 12-03-2009 Datum revize: -------------- 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU, SPOLEČNOSTI

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP. Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Strana: 1 Datum kompilace: 14/05/2015 Číslo revize: 1 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: IC8-RTU 1.2. Příslušná určená použití

Více

Označování. Údaje na štítku pro výbušniny. Výbušnina Klasifikace Nestabilní výbušnina Poznámka. Výstražné symboly GHS

Označování. Údaje na štítku pro výbušniny. Výbušnina Klasifikace Nestabilní výbušnina Poznámka. Výstražné symboly GHS Klasifikační tabulky pomůcky pro klasifikaci Označování Údaje na štítku pro výbušniny Výbušnina Klasifikace Nestabilní výbušnina Poznámka GHS01 H200 Nestabilní výbušnina. Unst. Expl. P201 Před použitím

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Název produktu: AdBlue

BEZPEČNOSTNÍ LIST Název produktu: AdBlue Datum poslední revize: 10. července 2013 Strana 1 / 7 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku Identifikátor výrobku Obchodní název: AdBlue Příslušná určení použití látky nebo směsi a nedoporučená

Více

Bezpečnostní list GLADE SCENTED OILS-INDIAN MASSAGE 127571/001 1/6. Datum vydání: 29. 6. 2007 Datum revize: 30. 7. 2008

Bezpečnostní list GLADE SCENTED OILS-INDIAN MASSAGE 127571/001 1/6. Datum vydání: 29. 6. 2007 Datum revize: 30. 7. 2008 GLADE SCENTED OILS-INDIAN MASSAGE 127571/001 Bezpečnostní list Datum vydání: 29. 6. 2007 Datum revize: 30. 7. 2008 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Více

Agroclean. Před použitím přípravku si důkladně přečtěte návod na použití.

Agroclean. Před použitím přípravku si důkladně přečtěte návod na použití. Agroclean Agroclean je činidlo určené speciálně pro mytí postřikovačů. Využít se dá také k mytí znečistěných míst ve stájích a strojních zařízení s použitím vysokotlakých čisticích zařízení. Aktivní složky:

Více

jbauchner@nanolaky.cz

jbauchner@nanolaky.cz 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Použití látky nebo směsi:

Více

S 17 Uchovávejte mimo dosah hořlavých materiálů

S 17 Uchovávejte mimo dosah hořlavých materiálů Klasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty: Nebezpečné látky a přípravky jsou látky a přípravky, které vykazují jednu nebo více nebezpečných vlastností a pro tyto vlastnosti jsou klasifikovány za podmínek

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST SUPER SEPARAČNÍ KAPALINA KOWAX. Název výrobku: 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI, SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

BEZPEČNOSTNÍ LIST SUPER SEPARAČNÍ KAPALINA KOWAX. Název výrobku: 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI, SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI Datum vyhotovení- 25.8.2013 Datum revize 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI, SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Chemický název látky / obchodní název přípravku: Obchodní název: Další označení směsi 1.2 Použití směsi Ochrana

Více

jbauchner@nanolaky.cz

jbauchner@nanolaky.cz 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Použití látky nebo směsi:

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31 BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 Strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená

Více

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kalafuna drcená

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kalafuna drcená 1/14 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Další názvy látky/směsi COLOPHONIUM 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. H319: Způsobuje vážné podráždění očí. H412: Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Varování GHS07: Vykřičník

BEZPEČNOSTNÍ LIST. H319: Způsobuje vážné podráždění očí. H412: Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Varování GHS07: Vykřičník Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Strana: 1 Datum kompilace: 22/02/2012 Revize: 26/03/2013 Číslo revize: 2 Název produktu: Kód produktu: AG016 1.2. Příslušná

Více