TELECOM SAGEM MF Instrukn broura

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TELECOM SAGEM MF 5401. Instrukn broura"

Transkript

1 TELECOM SAGEM MF 5401 Instrukn broura

2 Vážený uživateli Pro Vaši bezpečnost a komfort Vás před použitím vybízíme k pečlivému přečtení kapitoly Bezpečnost, stránku 1. Koupením tohoto multifunkčního zařízení jste se rozhodli pro kvalitní výrobek firmy SAGEM. Vaše zařízení splňuje různé specifikace moderního kancelářského automatického nástroje. Toto zařízení Vám umožňuje skenovat barevně a černobíle, tisknout a kopírovat černobíle. Multifunkční zařízení můžete připojit k Vašemu PC (Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP). Vážený uživateli Nainstalujte dodaný software, abyste používali multifunkční zařízení jako tiskárnu. Mimoto můžete pomocí PC dokumenty skenovat, editovat a ukládat. Máte-li přípojku s adaptérem WLAN (zvláštní příslušenství) pro komunikaci s osobním počítačem. WLAN je příslušenství pracující jen s originálním adaptérem, který můžete získat u Vašeho prodejce. Další informace naleznete na naší internetové stránce: Díky jeho ovladatelnosti a víceúlohovému přístupu je zařízení výkonné, uživatelsky přívětivé a snadno použitelné. Představený multifunkční terminál přichází s 600 dpi skenerem a černobílou laserovou tiskárnou, nabízející rychlost tisku 16 stran za minutu. Dodaný software Companion Suite Pro LL Vám umožňuje používat Váš multifunkční terminál jako skener a tiskárnu z osobního počítače. To Vám rovněž dává schopnost řídit Váš multifunkční terminál. Spotřební materiál Náhlédněte na předposlední stránku této brožury.

3 Shrnutí Vážený uživateli Spotřební materiál Bezpečnost 1 Bezpečnostní směrnice 1 Certifikace 1 Životní prostředí 2 Obaly 2 Baterie a akumulátorové baterie 2 Výrobek 2 Licence k užívání softwaru 3 Definice 3 Licence 3 Vlastnictví 3 Doba trvání 3 Záruka 3 Odpovědnost 3 Vývoj 3 Aplikovatelné právo 4 Registrované obchodní značky 4 Instalace 5 Podmínky pro umístění 5 Opatření při použití 5 Popis terminálu 7 Ovládací panel 8 Balení obsahuje 9 Instalace zařízení 9 Doplnění papíru 9 Doplnění papíru do hlavní jednotky podavače a doplňkového zásobníku papíru 9 Manipulace s papírem 9 Kontrola vlhkosti 10 Manipulace s jednotkou 10 Otřesy obsluhy 10 Přemístění jednotky 10 Manipulace s EP zásobníkem (cartridge) 10 Vložení papíru do kazety zásobníku 10 Instalace zásobníku (Cartridge) 11 Doraz dodávky papíru 11 Spuštění Vašeho zařízení 12 Připojení zařízení 12 Vložení papíru do manuálního podavače 12 Kopie 13 Jednoduchá kopie 13 Složitá kopie 13 Speciální nastavení pro kopii 13 Nastavení rozlišení 13 Nastavení zvětšení 13 Nastavení analýzy vzoru 14 Nastavení kontrastu 14 Nastavení jasu 14 Nastavení typu papíru 14 Výběr podavače papíru 14 Nastavení analýzy okrajů 14 Nastavení pravých a levých tiskových okrajů 14 Nastavení horních a dolních tiskových okrajů 14 I I Parametery/Nastavení 15 Tisk průvodce funkcemi 15 Tisk seznamu nastavení 15 Zamknout klávesnici 15 Aktivovat zamknutí klávesnice 15 Přečíst čítače 15 Zobrazit stav spotřebního materiálu 15 Kalibrovat váš skener 16 Přepněte váš terminál do režimu standby 16 Uložení vaší inkoustové kazety 16 Nastavení formátu tisku 16 Deklarovat počet autorizovaných klíčů (WEP) 16 Nastavit jazyk pro zobrazení 16 Nastavení standardního formátu papíru 17 Sít WLAN 19 Typ rádiové sítě 19 Infrastruktura rádiové sítě 19 Rádiová sít ad-hoc 19 Rádiové sítě (WLAN) 19 Připojení Vašeho adaptéru WLAN 20 Konfigurace Vaší sítě 20 Vytvoření nebo opětovné spojení sítě 20 Navázání nebo změna parametrů Vaší sítě 21 Příklad, jak může být nastavena sít AD-HOC 22 Nastavení multifunkčního terminálu 22 Nastavení PC 23 USB pamět ový klíč 25 Použití pamět ového klíče USB 25 Tisk vašich dokumentů 25 Tisk seznamu souborů umístěných v klíči 25 Tisk souborů uložených na klíči 25 Vymazání vašich souborů uložených na klíči 25 Analyzovat obsah pamět ového klíče USB 26 Uložit dokument na pamět ový klíč USB 26 PC vlastnosti 27 Úvod 27 Požadavky sestavy 27 Instalace 27 Nainstalujte software na Váš PC 27 Pod Windows 98SE/ME/2000/XP Pro 27 Přípojky 29 USB přípojka 29 Bezdrátové připojení 30 Odinstalování softwaru z vašeho PC 30 Kontrola multifunkčního terminálu 31 Zkontrolování spojení PC a multifunkčního terminálu 31 MF Director 31 Grafická prezentace 31 Aktivace programů a aplikací 32 MF Monitor 32 Grafické zobrazení 32 Zobrazit stav spotřebního materiálu 32 Skenovat do 32 Funkce Companion Suite Pro LL 33 Analýza dokumentu 33 Analýza s pomocí Skenovat do 33 Analýza z kompatibilního software TWAIN 33 Software pro rozpoznávání znaků (OCR) 33 Tisk 33 Tisk přes multifunkční terminál 33 Shrnutí - I -

4 Údržba 35 Servis 35 Obecné údaje 35 Výměna tiskové kazety 35 Problémy s čipovými kartami 35 Čištění 36 Čištění snímacího systému skeneru 36 Čištění tiskárny 36 Čištění vnějších částí tiskárny 36 Problémy s tiskárnou 36 Chybová hlášení 36 Uvíznutí papíru v tiskárně 36 Jiné problémy 37 Specifikace 38 Fyzické specifikace 38 Elektrické specifikace 38 Specifikace prostředí 38 Vedlejší specifikace 38 Shrnutí - II -

5 Bezpečnost Bezpečnostní směrnice Před zapnutím zařízení zkontrolujte, zda zásuvka, do které se chystáte zařízení zapojit, odpovídá údajům uvedeným na informačním štítku na vašem zařízení (elektrické napětí, proud, sít ový kmitočet). Toto zařízení se připojuje do jednofázové elektrické sítě. Toto zařízení se nesmí instalovat na holou podlahu. Baterie a akumulátorové baterie, obaly a elektrické a elektronické vybavení (EEE) se musí vyhazovat v souladu s pokyny uvedenými v kapitole ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ v tomto manuálu. Vzhledem k tomu, že zařízení lze odpojit ze sítě pouze přes sít ovou přípojku, je, podle modelu zařízení, nezbytné dodržovat následující směrnice: vaše zařízení musíte zapojit do sít ové zásuvky umístěné poblíž. Zásuvka musí být snadno přístupná. Vaše zařízení se dodává s uzemněným sít ovým kabelem. Uzemněný konektor musí být zapojen do uzemněné zásuvky připojené k ochrannému uzemnění budovy. APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 Informace k podmínkám instalace a bezpečnostním opatření při používání zařízení naleznete v kapitole Instalace, stránku 5. Certifikace Opravy - údržba: Opravy a údržbu přenechejte kvalifikovanému technikovi. Uživatel nesmí opravovat žádnou z vnitřních součástek. Aby se zabránilo riziku smrti způsobené proudem, nesmíte provádět tyto operace sami, protože otevřením nebo odstraněním dvířek se vystavujete dvěma rizikům: - Kontakt lidského oka s laserovými paprsky může způsobit trvalé poškození. - Kontakt s částmi napájenými proudem může způsobit elektrický šok, jehož následky mohou být velmi vážné. 1 - Bezpečnost - Certifikace - Životní prostředí - Licence značení potvrzuje soulad produktů s požadavky směrnice R&TTE 1999/5/CE. Pokud jde o bezpečnost uživatele, v souladu se směrnicí 73/23/CE. Pokud jde o elektromagnetické rušení, v souladu se směrnicí 89/336/CE. Výrobce prohlašuje, že produkty jsou vyrobeny v souladu s přílohou II směrnice R&TTE 1999/5/CE. Prohlášení o shodě je k dispozici na webových stránkách v části podpory nebo na této adrese: Sagem Communication - Customer relations department 4, rue du Petit Albi Cergy Saint-Christophe - France - 1 -

6 Životní prostředí MF 5401 Ochrana životního prostředí je pro výrobce velmi důležitá. Výrobce si přeje, aby se zařízení využívala s ohledem na životní prostředí, a rozhodl se integrovat stav životního prostředí do celého životního cyklu svých produktů, od výroby až po uvedení na trh, užívání a vyřazení. Obaly Umístění loga na obalu (zelený bod) znamená, že byl uhrazen finanční příspěvek autorizované národní organizaci za účelem zlepšení využití obalového odpadu a recyklačních infrastruktur. Ujistěte se, že respektujete místní pravidla třídění tohoto druhu odpadu. Usnadníte tím recyklaci. Baterie a akumulátorové baterie Výrobek Pokud váš výrobek obsahuje baterie nebo akumulátorové baterie, po vyřazení je zanechte v k tomu určených sběrných centrech. Přeškrtnutý kontejner na výrobku znamená, že výrobek patří do kategorie elektrických a elektronických zařízení. Evropské směrnice po vás proto vyžadují realizaci jejich selektivního sběru: - V distribučních centrech v případě koupě srovnatelného zařízení. - V dostupných místních sběrných centrech (skládky, selektivní sběr, atd.). Takto budete mít podíl na opětovném využití a vývoji odpadů z elektrických a elektronických zařízení, což může mít podstatný vliv na životní prostředí a lidské zdraví. 1 - Bezpečnost - Certifikace - Životní prostředí - Licence - 2 -

7 Licence k užívání softwaru NEŽ OTEVŘETE ZAPEČETĚNOU OBÁLKU OBSAHUJÍCÍ SOFTWARE, PŘEČTĚTE SI POZORNĚ VŠECHNY PODMÍNKY A UJEDNÁNÍ TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY. OTEVŘENÍM TÉTO OBÁLKY TYTO PODMÍNKY A UJEDNÁNÍ PŘIJÍMÁTE. Pokud podmínky této licenční smlouvy nepřijmete, vrat te balení CD-ROMu vašemu maloprodejci, a to neotevřené spolu s ostatními součástkami produktu. Kupní cena tohoto výrobku vám bude uhrazena. Refundace se neposkytuje u produktů, u kterých byl obal CD-ROMu otevřen, nebo pokud chybí součástky nebo pokud je žádost o úhradu podána po uplynutí lhůty deseti (10) dnů počínaje datem dodání, které prokážete svou účtenkou. Definice Pojmem software se označují programy a související dokumentace. Licence - Tato licence vám umožňuje používat tento software na osobních počítačích připojených k lokální síti. Pouze vy máte právo používat tento software k tisku na pouze jednom multifunkčním terminálu. Právo používat software nemůžete nikomu propůjčit ani dát. - Máte právo udělat si bezpečnostní kopii. - Tato licence je nevýlučná a nepřenosná. Vlastnictví Výrobce nebo jeho provozovatelé si ponechávají vlastnická práva k softwaru. Vy se stáváte pouze vlastníkem CD- ROMu. Software ani dokumentaci nesmíte měnit, přizpůsobovat, dekompilovat, překládat, vytvářet odvozeniny, pronajmout ani prodat. Veškerá práva, která nejsou výslovně přiznána, si vyhrazuje výrobce nebo jeho provozovatelé. Doba trvání Tato licence zůstává aktivní až do jejího zrušení. Můžete ji zrušit zničením programu a dokumentace a všech jejich dalších kopií. Tato licence se automaticky ruší v případě, že nedodržujete její podmínky. V případě zrušení licence souhlasíte se zničením všech kopií programu a dokumentace. Záruka Software je poskytován tak, jak je, bez záruky jakéhokoli druhu, at již výslovné nebo implikované, včetně, bez omezení, jakýchkoli záruk obchodovatelnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel. Kupující na sebe bere veškerá rizika týkající se výsledků a výkonu tohoto softwaru. V případě, že by program byl vadný, hradí veškeré výdaje na opravy a servis kupující. Nicméně na držitele licence se vztahuje tato záruka: Na CD-ROM, na kterém je software zaznamenán, platí záruka devadesát (90) dnů na hardwarové nebo výrobní vady za předpokladu používání a provozu za normálních podmínek. Záruční lhůta běží od data dodání, jež se prokazuje kopií účtenky. Pokud by vada CD-ROM byla způsobena havárií nebo nesprávným užíváním, CD-ROM nebude vyměněn v rámci záruky. Odpovědnost Jedinou odpovědností vašeho maloprodejce a vaší jedinou možností je výměna CD-ROMu, který neodpovídá záruce, zaslaného spolu s kopií vaší účtenky. Nikdo, ani výrobce, zapojený do tvorby, realizace, obchodovatelnosti nebo dodání tohoto programu neodpovídá za přímé, nepřímé či nehmotné škody jako je, nikoli však pouze, informační ztráta, časová ztráta, ztráta využití, ztráta příjmu, ztráta zákazníka, způsobené užíváním takového programu nebo neschopností takový program používat. Vývoj Ve snaze o neustálé zlepšování si výrobce vyhrazuje právo změnit bez oznámení specifikace softwaru. V případě změny vám vaše uživatelské právo nedává nárok na přístup k bezplatným aktualizacím. 1 - Bezpečnost - Certifikace - Životní prostředí - Licence - 3 -

8 Aplikovatelné právo Tato licence se řídí francouzským právem. Veškeré spory vyplývající z výkladu nebo provádění této licence budou předloženy soudu v Paříži. Vzhledem k neustálému technologickému vývoji si výrobce vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího oznámení změnit technické specifikace uvedené pro tento produkt a/nebo zastavit výrobu produktu. Všechny názvy produktů a značek, které by mohly být obchodní značkou registrovanou jejich příslušným majitelem, jsou tímto uznány. Registrované obchodní značky Vzhledem k technickému vývoji si Sagem Communication vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího oznámení změnit technické specifikace tohoto produktu a/nebo zastavit jeho výrobu. Companion Suite Pro je registrovaná obchodní značka společnosti Sagem Communication. Zmíněné produkty Adobe a Adobe jsou registrované obchodní značky společnosti Adobe Systems Incorporated. PaperPort9SE je registrovaná obchodní značka společnosti ScanSoft. Zmíněný Microsoft Windows 98, Microsoft Windows Millennium, Microsoft Windows NT, Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows XP a jakýkoli jiný produkt Microsoft jsou registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation registrované a/nebo užívané ve Spojených státech a/nebo jiných zemích. Všechny ostatní značky nebo výrobky uvedené jako příklad nebo pro informaci jsou registrované obchodní značky jejich příslušných majitelů. Obrazovky uvedené v této uživatelské příručce byly vytvořeny ve Windows XP. Pokud používáte jiný operační systém, zobrazené obrazovky se mohou lišit od obrazovek uvedených v této příručce. 1 - Bezpečnost - Certifikace - Životní prostředí - Licence - 4 -

9 Instalace Podmínky pro umístění Výběrem vhodného umístění zvýšíte životnost terminálu. Přesvědčte se, že zvolená lokace nabízí následující vlastnosti: - Vyberte dobře větratelnou lokaci. - Ujistěte se, že nejsou zataraseny ventilační mřížky na levé a pravé straně zařízení. Během instalace se přesvědčte, že jste terminál umístili třicet centimetrů od obklopujících předmětů, aby mohly být všechny kryty snadno otevřeny. - Ujistěte se, že tato lokace neobsahuje čpavek ani ostatní nebezpečné organické plyny. - Zemnící zdířka (nahlédněte do bezpečnostních poznámek uvedených v kapitole Zabezpečení) do které plánujete připojit terminál, bude umístěna v blízkosti a bude snadno dostupná. - Ujistěte se, že Váš terminál není vystaven přímému slunečnímu světlu. - Neumist ujte terminál do oblasti vystavované vzdušnému proudu vytvořeného klimatizací, vytápěním nebo ventilačním systémem ani do oblasti vystavené vysoké teplotě nebo velkým vlhkostním změnám. - Vyberte pevnou a vodorovnou plochu, na které nebude terminál vystaven intenzivním vibracím. - Provozujte terminál mimo všechny objekty, které by mohly zatarasit ventilační otvory. - Neumistňujte terminál v blízkosti tapet nebo jiných hořlavých objektů. - Vyberte si lokaci, kde je minimalizována možnost polití vodou nebo jinými tekutinami. - Ubezpečte se, že je tato lokace suchá, čistá a bez prachu. Opatření při použití Vezměte při užívání terminálu v úvahu níže uvedená důležitá opatření. Činné prostředí: - Teplota: 10 C až 32 C s maximálním rozdílem 10 C za hodinu. - Vlhkost: 15 až 80 % okolní vlhkosti (bez kondenzace), s maximálním rozdílem 20 % za hodinu. Terminál: Část dole popisuje opatření, která mají být zohledněna při používání terminálu: - Terminál nikdy nevypínejte nebo nikdy neotvírejte kryty, dokud tisknete. - Nikdy nepoužívejte plyn nebo hořlavé kapaliny nebo objekty generující magnetické pole v blízkosti terminálu. - Pokud odpojujete napájecí kabel, vždy držte konektor, netahejte za vodič. Poškozený kabel představuje možné nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem. - Kabelu se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama. Můžete riskovat obdržení rány elektrickým proudem. - Vždy odpojte napájecí kabel, než terminál přemístíte. Nebot byste mohli riskovat poškození kabelu a vytvořit nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem. - Napájecí kabel odpojujte vždy, když plánujete terminál nepoužívat delší dobu. - Na napájecí kabel nikdy nepokládejte objekty, nikdy za něj netahejte a nikdy jej nestlačujte. Toto by mohlo zapříčinit nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem. - Vždy se ubezpečte, že není terminál položen na napájecím kabelu nebo na jiných komunikačních vodičích elektrického zařízení. Také se ubezpečte, že žádný kabel ani vodič není zaveden do vnitřního mechanismu terminálu. Tímto byste terminál vystavili nebezpečí poruchy nebo nebezpečí požáru. - Ubezpečte se, že je tiskárna odpojena od napájecí zásuvky před připojením nebo odpojením propojovacího kabelu tiskárny ( používejte stíněný propojovací kabel). - Nikdy se nepokoušejte odstranit připevněnou výplň nebo kryt. Terminál obsahuje vysokonapět ové obvody. Jakýkoliv kontakt s těmito obvody může způsobit riziko elektrického úrazu. 2 - Instalace - 5 -

10 - Nikdy se terminál nepokoušejte upravovat. Toto by mohlo zapříčinit nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem. - Vždy si ověřte, že kancelářské sponky, sponky pro sešívání nebo jiné malé předměty nezasahují do terminálu přes ventilační nebo jiné otvory. Takové předměty vytváří nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem. - Zabraňte vylití vody nebo jiné tekutiny na terminál nebo do jeho blízkosti. Jakýkoliv kontakt terminálu s vodou nebo kapalinou může zapříčinit nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem. - Pokud kapalina nebo kovový předmět náhodně zasahují do terminálu, ihned vypněte, odpojte napájecí kabel a kontaktujte Vašeho prodejce. Jinak byste čelili nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem. - V případě žáru, kouře, neobvyklého pachu nebo netypických zvukových emisí terminál vypněte, odpojte ihned napájecí kabel a kontaktujte Vašeho prodejce. Jinak byste čelili nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem. - Vyhněte se používání terminálu během "elektrické bouře", ta může způsobit nebezpečí úrazu elektrickým proudem způsobené bleskem. Papír pro tisk: pokud používáte papír potisknutý Vaším terminálem nebo jinou tiskárnou, nemusí být kvalita tisku nejlepší. 2 - Instalace Zabezpečte umístění terminálu v dobře větraných místnostech. Činnost tiskárny skutečně vytváří malé množství ozónu. Z tiskárny může vycházet nepříjemný pach, pokud je intenzivně využívána v nevětraných místnostech. Pro bezpečné používání zabezpečte umístění terminálu v dobře větraných místnostech

11 Popis terminálu Ovládací panel Přední strana Kryt skeneru 2 - Instalace Jednotka pro čipovou kartu Doraz pro dodávku papíru Manuální podavač Výstup papíru Hlavní USB přípojka (USB klíč) Nastavení vodítek Manuální podavač Podavač Sklopná přístupová dvířka k zásobníku (cartridge) Zadní strana Sklopná dvířka pro odstranění pomačkaného papíru Vedlejší USB přípojka (pro PC) Přípojka pro kabel napájecí Spínač Zap. / Vyp

12 Ovládací panel Instalace ABC DEF 15 GHI JKL MNO 14 PQRS TUV WXYZ 13 ECO STOP PRINT COPY SCAN Obrazovka 2. Číselná klávesnice 3. Tlačítko SCAN: načítá dokument do PC 4. Tlačítko COPY: lokálního kopírování 5. Tlačítko STOP PRINT: zastavuje aktuální tisk 6. Tlačítko : potvrzení 7. Tlačítko OK: potvrzuje zobrazený výběr 8. Tlačítko : přístupu do menu a navigace v menu směrem dolů 9. Tlačítko C: vrací do předchozího menu a upravuje vstup 10. Tlačítko : navigace v menu směrem nahoru 11. Tlačítko : zastavuje aktuální operaci 12. Tlačítko ECO: nastavuje prodlevu aktivace 13. Tlačítko : výběru režimu analýzy barvy 14. Tlačítko : nastavuje analýzu rozlišení 15. Tlačítko : nastavení kontrastu - 8 -

13 Balení obsahuje Balení obsahuje níže uvedené položky: Multifunkční zařízení Instalace zařízení 1 Rozbalte zařízení. 2 Nainstalijte zařízení při dodržování. bezpečnostních nařízení uvedených na začátku této brožury. 3 Odstraňte všechny ochranné nálepky z terminálu. 4 Odstraňte z obrazovky ochranný plastový film. 5 Umístěte ovládací desku na přední stranu terminálu, vložte ovládací desku do zadních otvorů (A). 2 - Instalace B A B Ovládací desku 6 Zatlačte přední stranu ovládací desky (B), dokud nezaklapne. 1 zásobník s barvou Doplnění papíru Doplnění papíru do hlavní jednotky podavače a doplňkového zásobníku papíru 1 instalační příručku a 1 instalační CD ROM k PC 1 napájecí kabel (1) Papír, který má být použit, musí být vložen potisknutou stranou dolů, a být po stranách urovnán. Pokud není zarovnán, může toto způsobit selhání zásobníku papíru, natočení a zmačkání papíru. (2) Množství doplňovaného papíru nesmí překročit značku doplnění. Pokud je značka doplnění překročena, může toto způsobit selhání zásobníku papíru, natočení a zmačkání papíru. (3) Přidávání papíru do stohu může způsobit dvounásobné doplňování a tomu by mělo být zabráněno. (4) Pokud kazetu vytahujete z hlavní jednotky, vždy ji držte oběma rukama. Rychlé vytažení kazety jednou rukou může vést k neudržení a pádu kazety. Manipulace s papírem 1 inicializační kartu (1) Ohyb musí být před tiskem odstraněn. (2) Ohyb nesmí dosáhnout 10 mm. (3) Musí být brána v úvahu starost při skladování, abyste zabránili poruchám zásobníku papíru a obrazovým chybám, což je následek ponechání papíru v podmínkách s vysokou vlhkostí. Přidávání papíru do stohu, nebo odebírání stohu, může způsobit problémy při zásobování papírem a tomu musí být zabráněno

14 Kontrola vlhkosti (1) Papír, který zvlhnul, nebo papír, který byl ponechán rozbalen, nesmí být použit. (2) Papír musí být po jeho rozbalení uložen v plastovém sáčku. (3) Papír se zvlněnými konci, papír, který je složený, zkrabatělý papír a jakýkoliv jiný nenormální papír nesmí být použit. 1 Vyndejte kazetu zásobníku papíru. 2 - Instalace Manipulace s jednotkou Otřesy obsluhy V průběhu tisku nesmí působit žádné otřesy na kazetu zásobníku papíru, podavač, kryt, a tak dále. Přemístění jednotky Pokud na stole jednotku přemist ujete, musí být nadzvednuta a ne tažena. Manipulace s EP zásobníkem (cartridge) (1) Nesmí být chytán za konec nebo držen obráceně. (2) Mesmí se s ním třást. 2 Zastrčte spodní panel dokud nezaklapne. PUSH Poznámka: Když používáte obálky Doplňování může být provedeno pouze manuálním podáváním. Doporučená oblast by měla být oblast, která je mimo 15 mm od vodícího okraje, 10 mm z obou okrajů, levý a pravý, a zadního okraje. Několik řádků může být při pevném tisku dáno do části, která je přesažena. Nesprávný tisk může být proveden s obálkami, které jsou mimo technické doporučení. Po tisku pokroucená obálka může být manuálně připevněna. Malá zvlnění na okrajích delší strany obálek. Na obrácené straně může být potisk rozmazaný nebo méně čistý. Nastavte řádně přitlačení obálky přítlačným vedením ze čtyř stran po uvolnění vnitřního vzduchu. Nastavte po zarovnání obálku do řádné pozice, v přídě, že je obálka ohnutá nebo zdeformovaná. Není přípustná úprava papíru. A to by mělo být použito za normálních kancelářských podmínek. Vložení papíru do kazety zásobníku Vaše zařízení akceptuje množství formátů a druhů papírů. 3 Nastavte doraz zadní strany kazety zásobníku papíru stlačením páky "PUSH" (A). Poté srovnejte boční vodítka papíru na formát papíru stlačením páky (B), umístěné na levém vodítku. Stlačením páky (C) srovnejte podélné vodítko papíru na formát papíru. B A C Můžete použít papír s gramáží mezi 60 a 105 g/m²

15 4 Vezměte sadu papíru, papír rozbalte a porovnejte na rovné ploše. 5 Sadu papírů umístěte do kazety zásobníku papíru (například 200 listů papíru s gramáží 80 g/m²). 6 Kazetu zásobníku papíru umístěte zpět do své pozice. Doraz dodávky papíru Nastavte doraz dodávky papíru v závislosti na formátu papíru dokumentu, který se má tisknout. Nezapomeňte nadzvednout klapku, abyste zabránily listům přepadávat dolů. 2 - Instalace Instalace zásobníku (Cartridge) 1 Postavte se k přední straně zařízení. 2 Zatlačte levou a pravou stranu sklopných dvířek a zároveň táhněte směrem k Vám. 3 Rozbalte zásobník (cartridge) a držte jej za držadlo. 4 Vložte tlačením zásobník (cartridge) do patřičného slotu, dokud nezaklapne (poslední pohyb dolů), jak je ukázáno na obrázku níže. 5 Uzavřete kryt

16 Spuštění Vašeho zařízení Připojení zařízení Před zapojením sít ového kabelu je nutné se podívat na Podavač, stránku 1. 1 Připojení napájecího kabelu k zařízení. 2 Přesvědčte se, že je spínač Zap/Vyp. (On/Off ) na Vyp. (pozice O). Připojte napájecí kabel do zásuvky na zdi. Vložení papíru do manuálního podavače Manuální podavač Vám umožňuje používat různé formáty papíru s větší gramáží, než jaký je použit v kazetě zásobníku papíru. Jen jeden list nebo obálka může být podávána současně. Můžete použít papír, který má gramáž mezi 52 a 160 g/m². 1 Rozložte vodítka manuálního podavače na maximum. 2 - Instalace Jako prevence, v případě nebezpečí, je použit napájecí kabel jako odpojení od napájecí jednotky 230 V. Zdířka by měla být umístněna v blízkosti zařízení a být snadno dostupná. 3 Stiskněte tlačítko Zap./ Vyp. pro zapnutí zařízení (pozice I). 4 Po inicializační fázi se na obrazovce objeví "WAITING FOR INIT". Vložte inicializační kartu, dodanou v čtečce karet, jak je znázorněno na obrázku. 2 Vložte list nebo obálku do manuálního podavače. 3 Nastavte vodítka papíru proti pravému a levému rohu listu nebo obálky. 4 Před tiskem se přesvědčte, že zvolený formát papíru souhlasí s vybraným papírem v tiskárně. 5 Po fázi analýzy se na obrazovce objeví INIT. OK - REMOVE CARD. Vyjměte inicializační kartu z jednotky. 6 Terminál je nastaven standardně do angličtiny. Pro modifikaci tohoto parametru, nahlédněte do odstavce Nastavit jazyk pro zobrazení, stránku

17 Kopie Vaše zařízení Vám umožňuje vytvářet jednu nebo více kopií. Můžete také nastavovat více parametrů za účelem vytvoření kopií dle Vašeho přání. Jednoduchá kopie V tomto případě jsou použity standardní parametry. 1 Umístěte dokument ke kopírování stranou, která má být kopírována, proti sklu, s ohledem na údaje okolo skla. COPY 2 Zatlačte dvakrát na tlačítko. Kopie je vytvořena za přijmutí standardních parametrů z účtu. Složitá kopie Složitá kopie umožňuje provádět uživatelská nastavení pro aktuální kopii. 1 Umístěte dokument ke kopírování stranou, která má být kopírována proti sklu. COPY 2 Stiskněte tlačítko. 3 Zadejte počet kopií, který si přejete a potvrďte tlačítkem OK. 4 Zvolte rozlišení, v závislosti na kvalitě tisku, které si přejete ULT RAP (ULTR RYCH), FAST (RYCHLÉ), QUALITY (KVALITA) nebo PHOTO (FOTO) tlačítky nebo, poté potvrďte tlačítkem OK. 5 Můžete tisknout požadované kopie na různých formátech papíru pro vytvoření plakátu. Zvolte 1 PAGE TO 1 (1 STRANA AŽ 1), 1 PAGE TO 4 (1 STRANA AŽ 4) nebo 1 PAGE TO 9 (1 STRANA AŽ 9) tlačítky nebo, poté potvrďte tlačítkem OK. Feuille analysée Skenovaný list Sortie Výstup 6 Nastavte úroveň kontrastu tlačítky nebo, poté potvrďte tlačítkem OK. 7 Nastavte požadovanou úroveň jasu tlačítky nebo, poté potvrďte tlačítkem OK. 8 Nastavte požadovanou úroveň zvětšení, od 25% DO 400%, tlačítky nebo, potvrďte tlačítkem OK. 9 Nastavte požadované hodnoty vzoru tlačítky číslicové klávesnice nebo, pak potvrďte tlačítkem OK. 10 Vyberte typ papíru NORMAL (NORMÁLNÍ), THICK (SILNÝ) tlačítky nebo, pak potvrďte tlačítkem OK. 11 Zvolte podavač papíru AUTOMATIC (AUTOMATICKÝ) nebo MANUAL (MANUÁLNÍ) tlačítky nebo, poté potvrďte tlačítkem OK. Speciální nastavení pro kopii Nastavení provedená tímto menu se stanou standardními nastaveními, poté potvrďte. Pokud není kvalita tisku uspokojivá, můžete provést kalibraci v MENU 80. Nastavení rozlišení Parametr RESOLUTION (ROZLIŠENÍ) Vám umožňuje nastavit rozlišení fotokopie POKROČILÉ FUNKCE/KOPIE/ROZLIŠENÍ 1 Vyberte rozlišení ULT RAP (ULTR RYCH), FAST (RYCHLÉ), QUALITY (KVALITA) nebo PHOTO (FOTO) tlačítky nebo. 2 Potvrďte Váš výběr tlačítkem OK. Rozlišení můžete táké nastavit stlačením tlačítka. Nastavení zvětšení POKROČILÉ FUNKCE/KOPIE/ZOOM 3 - Kopie A A 1 vers až vers až 4 4 A Parametr ZOOM (ZVĚTŠENÍ) Vám umožňuje zmenšit nebo zvětšit oblast dokumentu výběrem originálu a úrovně zvětšení, která má být aplikována na tento dokument od 25 do 400 %. Zadejte požadovanou úroveň zvětšení pomocí číslicové klávesnice, Vaši volbu potvrďte tlačítkem OK. A 1 vers až

18 Nastavení analýzy vzoru Pokud si přejete, můžete změnit vzor skeneru. Zadáním nových hodnot pro X a Y v mm (X < 210 a Y < 286) posunete analyzovanou oblast, jak je ukázáno na obrázku níže. HLAVIČKA DEBUT FEUILLE LISTU POKROČILÉ FUNKCE/KOPIE/ZDROJ 1 Souřadnice X a Y zvolte tlačítky nebo. 2 Nastavte požadované souřadnice pomocí číslicové klávesnice nebo tlačítek a, Vaši volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK. Nastavení kontrastu Parametr CONTRAST (KONTRAST) umožňuje nastavit kontrast fotokopie POKROČILÉ FUNKCE/KOPIE/KONTRAST 1 Nastavte požadovanou úroveň kontrastu tlačítky a, potvrďte stisknutím tlačítka OK. 2 Požadovaný kontrast také můžete nastavit přímo tlačítkem, zatlačte několikrát na toto tlačítko, dokud nenastavíte požadovaný kontrast, aniž byste použili Menu Toto menu opustíte stlačením tlačítka. Nastavení jasu y Parametr LUMINOSITY (JAS) umožňuje zesvětlit nebo ztmavit Váš originální dokument POKROČILÉ FUNKCE/KOPIE/JASNOST 1 Nastavte požadovaný jas tlačítky a. 2 Váš výběr potvrďte tlačítkem OK. 3 Toto menu opustíte stlačením tlačítka. Nastavení typu papíru x POKROČILÉ FUNKCE/SKEN. A TISK/PAPÍR ZÁPATÍ FIN FEUILLE LISTU Analyzovaná oblast Výběr podavače papíru POKROČILÉ FUNKCE/SKEN. A TISK/ PODAV. PAPÍR 1 Vybetre podavač, který použijete AUTOMATIC (AUTOMATICKÝ) nebo MANUAL (MANUÁLNÍ) tlačítky a. 2 Potvrďte stlačením tlačítka OK. 3 Toto menu opustíte stlačením tlačítka. Nastavení analýzy okrajů Pokud chcete vyrovnat boční okraje Vašeho dokumentu doleva nebo doprava během analýzy Vaším plochým skenerem POKROČILÉ FUNKCE/SKEN. A TISK/ OKR. PLOCH. SK 1 Nastavte vyrovnání levých / pravý okrajů (po 0,5 mm krocích) tlačítky a. 2 Potvrďte stlačením tlačítka OK. 3 Toto menu opustíte stlačením tlačítka. Nastavení pravých a levých tiskových okrajů Pokud chcete vyrovnat boční okraje Vašeho dokumentu doleva nebo doprava během tisku POKROČILÉ FUNKCE/SKEN. A TISK/ OKR. TISKARNY 1 Nastavte vyrovnání levých / pravý okrajů (po 0,5 mm krocích) tlačítky a. 2 Potvrďte stlačením tlačítka OK. 3 Toto menu opustíte stlačením tlačítka. Nastavení horních a dolních tiskových okrajů Pokud chcete vyrovnat postranní okraje Vašeho dokumentu směrem nahoru nebo dolů během tisku POKROČILÉ FUNKCE/SKEN. A TISK/ TOP PRINT. 1 Nastavte vyrovnání horních / dolních okrajů (po 0,5 mm krocích) tlačítky a. 2 Potvrďte stlačením tlačítka OK. 3 Toto menu opustíte stlačením tlačítka. 3 - Kopie 1 Zvolte papír NORMAL (NORMÁLNÍ) nebo THICK (SILNÝ), který používáte, pomocí tlačítek a. 2 Vaše nastavení potvrďte stlačením tlačítka OK. 3 Toto menu opustíte stlačením tlačítka

19 Parametery/ Nastavení Svůj terminál si můžete nastavit, jak chcete podle využití. V této kapitole naleznete popis funkcí. Průvodce funkcemi a dostupné nastavení vašeho multifunkčního terminálu si můžete vytisknout. Vývoj vašeho terminálu neustále postupuje, pravidelně jsou k dispozici nové funkce. Využijte tyto poslední vyvinuté novinky a navštivte naše webové stránky kde si můžete stáhnout nejnovější aktualizace. Tisk průvodce funkcemi 1 Stiskněte a na číselné klávesnici zadejte 51. Spustí se tisk průvodce funkcemi. Tisk seznamu nastavení 1 Stiskněte a na číselné klávesnici zadejte 54. Zahájí se tisk seznamu nastavení. Zamknout klávesnici Tato funkce brání neoprávněnému přístupu k zařízení. Vždy, když bude někdo chtít zařízení použít, bude požadován přístupový kód. Po každém použití se zařízení automaticky zamkne. Předtím musíte zadat blokovací kód POKROČILÉ FUNKCE/BLOK/UZAMYK. KÓD 1 Stiskněte a na číselné klávesnici zadejte Zadejte na klávesnici svůj blokovací kód (4 číslice), potvrďte OK. 3 Znovu zadejte na klávesnici svůj blokovací kód (4 číslice), potvrďte OK. 4 Tuto nabídku opustíte stisknutím tlačítka. Aktivovat zamknutí klávesnice Při každém použití vašeho terminálu budete muset zadat svůj kód POKROČILÉ FUNKCE/BLOK/BLOKUJ KLÁV. 1 Stiskněte a na klávesnici zadejte Zadejte blokovací kód a potvrďte stisknutím OK. 3 Tlačítkem nebo zvolte S a potvrďte stisknutím OK. 4 Tuto nabídku opustíte stisknutím tlačítka. Přečíst čítače Kdykoli můžete konzultovat čítače aktivit vašeho zařízení. Tato funkce vám ukáže počet naskenovaných stran POKROČILÉ FUNKCE/POCITADLA/ SKEN. STRAN 1 Stiskněte a na klávesnici zadejte Počet naskenovaných stran se objeví na obrazovce. 3 Tuto nabídku opustíte stisknutím. Tato funkce vám ukáže počet vytištěných stran POKROČILÉ FUNKCE/POCITADLA/ TISTENE STR. 1 Stiskněte a na klávesnici zadejte Na obrazovce se objeví počet vytištěných stran. 3 Tuto nabídku opustíte stisknutím. Zobrazit stav spotřebního materiálu Kdykoli si můžete přečíst zbývající množství tiskové kazety. Toto vyhodnocení se objeví v procentech POKROČILÉ FUNKCE/SPOTŘ. MATER. 1 Stiskněte a na klávesnici zadejte Na obrazovce se objeví % toneru, které je k dispozici. 3 Tuto nabídku opustíte stisknutím. 4 - Parametery/Nastavení Jestliže je kód již registrován, zadejte před novým kódem nejdříve starý kód

20 Kalibrovat váš skener Tuto operaci můžete uskutečnit, když kvalita fotokopírovaného dokumentu již není uspokojující POKROČILÉ FUNKCE/KALIBRACE 1 Stiskněte, na klávesnici zadejte 80, potvrďte stisknutím OK. 2 Skener se spustí a automaticky je provedena kalibrace. 3 Na konci kalibrace se na terminálu znovu objeví spořič obrazovky. Přepněte váš terminál do režimu standby Můžete si zvolit prodlevu, po které se terminál přepne do režimu standby. Periferní přepnutí do režimu standby poté, co nebyl terminál určitou dobu používán (v minutách). Pomocí nastavení BEZ můžete zvolit 5 minut, 15 minut, 30 minut NASTAVENÍ/TECHNICKÉ Nastavení formátu tisku Standardní nastavení je NE. Nastavením tohoto parametru na LETTER/A4 můžete vytisknout dokument ve formátu LETTER na stranu A NASTAVENÍ/TECHNICKÉ 1 Stiskněte, stiskněte OK. 2 Zvolte TECHNICKÉ tlačítkem nebo a potvrďte stisknutím OK. 3 Zvolte 93 tlačítkem nebo a potvrďte stisknutím OK. 4 Zvolte parametr LETTER/A4 tlačítkem nebo a potvrďte stisknutím OK. 5 Tuto nabídku opustíte stisknutím tlačítka. Deklarovat počet autorizovaných klíčů (WEP) Můžete vytvořit sít s klíči WEP a umožnit tak několika osobním počítačům používat terminál jako sít ovou tiskárnu. Na svém terminálu můžete autorizovat až 4 WEP (Wired Equivalent Privacy). 4 - Parametery/Nastavení 1 Stiskněte, stiskněte OK. 2 Zvolte TECHNICKÉ tlačítkem nebo a potvrďte stisknutím OK. 3 Zvolte 08 stisknutím tlačítka nebo a potvrďte stisknutím OK. 4 Tuto nabídku opustíte stisknutím tlačítka. Uložení vaší inkoustové kazety Tato funkce vám umožní prodloužit životnost vaší tiskové kazety NASTAVENÍ/TECHNICKÉ 1 Stiskněte, stiskněte OK. 2 Zvolte TECHNICKÉ tlačítkem nebo a potvrďte stisknutím OK. 3 Zvolte 80 tlačítkem nebo a potvrďte stisknutím OK. 4 Zvolte parametr S tlačítkem nebo a potvrďte stisknutím OK. 5 Tuto nabídku opustíte stisknutím tlačítka. Chcete-li deklarovat jejich počet, postupujte následovně NASTAVENÍ/TECHNICKÉ 1 Stiskněte, stiskněte OK. 2 Zvolte TECHNICKÉ tlačítkem nebo a potvrďte stisknutím OK. 3 Zvolte 96 tlačítkem nebo a potvrďte stisknutím OK. 4 Zadejte požadovaný počet klíčů (maximálně 4), potvrďte stisknutím OK. 5 Tuto nabídku opustíte stisknutím tlačítka. Nastavit jazyk pro zobrazení Můžete si zvolit jiný jazyk, ve kterém budou zobrazeny nabídky. Standardně operuje terminál v anglickém jazyce NASTAVENÍ/GEOGRAFICKY/JAZYK 1 Stiskněte, na klávesnici zadejte 203, potvrďte stisknutím OK. 2 Požadovaný jazyk zvolte stisknutím tlačítka nebo a potvrďte stisknutím OK. 3 Tuto nabídku opustíte stisknutím tlačítka

21 Nastavení standardního formátu papíru Tato nabídka umožňuje nastavení standardního formátu papíru pro tisk POKROČILÉ FUNKCE/SKEN. A TISK/ FORMÁT PAPÍRU 1 Standardní rozměr papíru zvolte s pomocí tlačítek a z následující nabídky: A4, A5, LETTER a LEGAL. 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 3 Tuto nabídku opustíte stisknutím tlačítka. 4 - Parametery/Nastavení

22 4 - Parametery/Nastavení

23 Sít WLAN Váš terminál můžete připojit k PC použitím USB kabelu nebo vytvořit bezdrátové propojení (přes rádiové vlny) s PC nebo sítí. Buďte obezřetní při používání bezdrátového propojení, aby předměty lékařské výbavy, citlivé nebo bezpečnostní systémy nebyly ovlivněny rádiovým vysíláním Vašeho zařízení; ve všech případech prosím přísně dodržujte bezpečnostní směrnice. Rádiová sít ad-hoc V síti ad-hoc komunikují zařízení přímo mezi sebou, bez průchodu přístupovým bodem. Rychlost komunikace napříč celou rádiovou sítí je tak rychlá, jako nejpomalejší připojení v síti. Rychlost komunikace je tedy závislá na vzdálenosti mezi vysílačem a přijímačem, jakož i počtu překážek, jako jsou zdi nebo stropy. 5 - Sít WLAN Pokud máte WLAN adaptér, můžete připojit Váš terminál do rádiové sítě jako sít ovou tiskárnu. Toto pracuje jen se schváleným adaptérem, který můžete obdržet od našeho objednávkového oddělení. Pro další informace kontaktujte Typ rádiové sítě Rádiová sít nebo WLAN (bezdrátová lokální sít ) je vytvořena, pokud nejméně dva počítače, tiskárny nebo jiné periferní zařízení komunikují mezi sebou v síti přes rádiové vlny (vysokofrekvenční vlny). Přenos dat v rádiové síti je založen na standardech b a g. Ve shodě s nastavením sítě to může být popsáno jako infrastruktura sítě nebo sít ad-hoc. Infrastruktura rádiové sítě V infrastruktuře sítě komunikuje několik zařízení přes centrální přístupový bod (bránu-gateway nebo směrovačrouter). Všechna data jsou zaslána do přístupového bodu (brány-gateway nebo směrovače-router), odkud jsou přeposílány. Rádiové sítě (WLAN) Jsou nezbytné tři kroky, abyste připojili Váš terminál do rádiové sítě (WLAN): 1 Nakonfigurujte sít na Vašem PC. 2 Nastavte parametry pro Váš terminál tak, aby mohl fungovat v síti. 3 Máte-li nastaveny parametry Vašeho zařízení, nainstalujte software Companion Suite LL do Vašeho PC s nezbytnými ovladači tiskárny. PC a všechny ostatní zařízení musí mít nastaveny parametry do téže sítě, jako multifunkční terminál. Všechny detaily potřebné pro nastavení zařízení, jako názvy sítě (SSID), typ rádiové sítě, klíč WEP, IP adresa nebo maska podsítě, musí odpovídat specifikacím sítě. Tyto podrobnosti naleznete na Vašem PC nebo přístupovém bodě. Abyste zjistili jak nastavit parametry pro Vaše PC, podívejte se prosím do uživatelského manuálu pro Váš adaptér WLAN. U větší sítě hledejte, prosím, radu u Vašeho sít ového správce

24 Můžete si být jisti perfektní komunikací, pokud používáte schválený adaptér v souvislosti s Vaším PC. Všechny nejnovější ovladače pro schválený adaptér můžete nalézt na internetových stránkách společně s dalšímí informacemi: Konfigurace Vaší sítě Doporučujeme, aby nastavení Vaší sítě WLAN bylo měněno jen osobou s dobrou znalostí konfigurace Vašeho počítače. Vytvoření nebo opětovné spojení sítě 5 - Sít WLAN Připojení Vašeho adaptéru WLAN Váš terminál patří k nové generaci terminálů, které můžete spojit do sítě WLAN za použití WLAN USB klíče. Adaptér rádiové sítě Vašeho terminálu přenáší data za použití rádiového protokolu IEEE g; též může být připojen do stávající sítě IEEE b. Používejte jen schválená adaptér, pokud jej připojujete k Vašemu terminálu. Jiné adaptéry příjmu nebo vysílání mohou Vaše zařízení poničit. Bez ohledu na to, zda používáte Váš terminál v infrastruktuře nebo síti ad-hoc, musíte nastavit určité parametry sítě a zabezpečení (například Identifikátor bezdrátové sítě (SSID) a klíč WEP) Tyto musí odpovídat specifikacím sítě. Vložte Váš WLAN USB klíč do USB portu Vašeho terminálu. Dříve, než se pokusíte použít adaptér WLAN na Vašem terminálu, musíte zadat parametry, které umožní sít WLAN rozpoznat Vaším terminálem. Na Vašem terminálu naleznete jednoduché instrukce, které vedou krok za krokem nastavením Vaší sítě. Jen jich se řiďte! NASTAVENÍ/WLAN/ASS. CONFIG. 1 Napište, zvolte menu NASTAVENÍ použitím kláves nebo a potvrďte OK. 2 Zvolte WLAN použitím kláves nebo a potvrďte OK. 3 Vyberte ASS. CONFIG. (PŘIŘ. KONFIG.) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 4 Zvolte NEW NETWORK (NOVÁ SÍŤ) použitím kláves nebo a potvrďte OK. Pokud zvolíte, a sít existuje, kroky 5 a 6 (a možná 7) jsou provedeny automaticky. 5 SSID (IDENTIFIKÁTOR, NÁZEV SÍTĚ) se objeví na obrazovce, zadejte jméno Vaší sítě použitím číselné klávesnice, mačkejte klávesy, dokud neobdržíte požadovaný název (maximum 32 znaků) a potvrďte OK. 6 AD-HOC MODE (REŽIM AD-HOC) nebo INFRA. MODE (REŽIM INFRA) se objeví na obrazovce. Jděte zpět na začátek kapitoly a proveďte Váš výběr. Zvolte jeden z těchto režimů a potvrďte OK. - Pokud zvolíte režim AD-HOC, objeví se podmenu CHANNEL (KANÁL), zadejte číslo mezi 1 a 13 a potvrďte OK. 7 WITHOUT SECURITY (ZABEZPEČENÍ VYPNUTO) nebo WITH SECURITY (ZABEZPEČENÍ ZAPNUTO) se objeví na obrazovce. Vyberte požadovanou volbu a potvrďte OK. - Pokud vyberete WITH SECURITY (ZABEZPEČENÍ ZAPNUTO) objeví se podmenu WEP KEY 1 (WEP KLÍČ 1), zadejte číslo klíče (1 až maximálně 4), abyste mohli používat Vaši sít. Číslo klíče WEP může být konfigurováno v menu: 29 - NASTAVENÍ/TECHNICKÉ/WEP KEY NBR (Č. WEP KLÍČŮ)

25 8 IP CONF.: MANU (KONFIG. IP: MANUÁL) nebo IP CONF.: AUTO (KONFIG. IP: AUTOMAT.) se objeví na obrazovce. Pokud zvolíte nastavit systém automaticky, přejděte do dalšího odstavce a zadejte parametry IP ADRESA, MASKA PODSÍTĚ a BRÁNA. 9 Na konci tohoto procesu se vrat te do hlavního menu ASS. CONFIG. (PŘIŘ. KONFIG.). 10 Nabídku opustíte stisknutím klávesy. Navázání nebo změna parametrů Vaší sítě Každý z parametrů Vaší sítě může být změněn dle vyvíjení se sítě NASTAVENÍ/WLAN/PARAMETERS/ IP ADRESA 1 Napište, zvolte menu NASTAVENÍ použitím kláves nebo a potvrďte OK. 2 Zvolte WLAN použitím kláves nebo a potvrďte OK. 3 Zvolte PARAMETERS (PARAMETRY) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 4 Zvolte IP ADRESA použitím kláves nebo a potvrďte OK. 5 Tvar Vaší IP adresy se objeví ve formátu Zadejte novou IP adresu pro Váš terminál v zobrazeném formátu a potvrďte OK. 6 Nabídku opustíte stisknutím klávesy NASTAVENÍ/WLAN/PARAMETERS/ MASKA PODSÍTĚ 1 Napište, zvolte menu NASTAVENÍ použitím kláves nebo a potvrďte OK. 2 Zvolte WLAN použitím kláves nebo a potvrďte OK. 3 Zvolte PARAMETERS (PARAMETRY) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 4 Zvolte MASKA PODSÍTĚ použitím kláves nebo a potvrďte OK. 5 Číslo Vaší masky podsítě se objeví ve formátu Zadejte novou masku podsítě Vašeho terminálu v zobrazeném formátu a potvrďte OK. 6 Nabídku opustíte stisknutím klávesy NASTAVENÍ/WLAN/PARAMETERS/BRÁNA 5 Číslo Vaší brány se objeví ve formátu Zadejte novou bránu pro Váš terminál v zobrazeném formátu a potvrďte OK. 6 Nabídku opustíte stisknutím klávesy NASTAVENÍ/WLAN/PARAMETERS/SSID 1 Napište, zvolte menu NASTAVENÍ použitím kláves nebo a potvrďte OK. 2 Zvolte WLAN použitím kláves nebo a potvrďte OK. 3 Zvolte PARAMETERS (PARAMETRY) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 4 Zvolte SSID (IDENTIFIKÁTOR, NÁZEV SÍTĚ) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 5 Na obrazovce se objeví název Vaší sítě. Zadejte nový název Vaší sítě a potvrďte OK. 6 Nabídku opustíte stisknutím klávesy NASTAVENÍ/WLAN/PARAMETERS/MODE 1 Napište, zvolte menu NASTAVENÍ použitím kláves nebo a potvrďte OK. 2 Zvolte WLAN použitím kláves nebo a potvrďte OK. 3 Zvolte PARAMETERS (PARAMETRY) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 4 Zvolte MODE (REŽIM) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 5 Symbol >> Vám sděluje, že Vaše sít je v aktivním režimu. 6 Zvolte jeden z režimů a potvrďte OK. - Pokud zvolíte režim AD-HOC, objeví se podmenu CHANNEL (KANÁL); zadejte číslo mezi 1 a 13 a potvrďte OK. 7 Nabídku opustíte stisknutím klávesy. V síti AD-HOC komunikují zařízení přímo mezi sebou, bez průchodu přístupovým bodem. Rychlost komunikace napříč celou rádiovou sítí AD-HOC je tak rychlá, jako nejpomalejší připojení v síti. Rychlost komunikace je tedy závislá na prostorové vzdálenosti mezi vysílačem a přijímačem, jakož i počtu překážek, jako jsou zdi nebo stropy. 5 - Sít WLAN 1 Napište, zvolte menu NASTAVENÍ použitím kláves nebo a potvrďte OK. 2 Zvolte WLAN použitím kláves nebo a potvrďte OK. 3 Zvolte PARAMETERS (PARAMETRY) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 4 Zvolte BRÁNA použitím kláves nebo a potvrďte OK NASTAVENÍ/WLAN/PARAMETERS/ SECURITY Tento parametr Vám umožňuje vytvořit zabezpečení Vaší sítě. 1 Napište, zvolte menu NASTAVENÍ použitím kláves nebo a potvrďte OK. 2 Zvolte WLAN použitím kláves nebo a potvrďte OK

26 3 Zvolte PARAMETERS (PARAMETRY) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 4 Zvolte SECURITY (ZABEZPEČENÍ) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 5 Zvolte S nebo BEZ a potvrďte OK. Pokud zvolíte S, zadejte heslo: - Při konfiguraci 64 bitového zabezpečení musí heslo obsahovat přesně pět znaků. - Při konfiguraci 128 bitového zabezpečení musí heslo obsahovat přesně 13 znaků. Heslo můžete také zadat použitím hexadecimálního systému, pokud existuje tento případ: - Pro konfiguraci 64 bitového zabezpečení musí heslo obsahovat přesně 10 hexadecimálních znaků. - Pro konfiguraci 128 bitového zabezpečení musí heslo obsahovat přesně 26 hexadecimálních znaků. 6 Nabídku opustíte stisknutím klávesy NASTAVENÍ/WLAN/PARAMETERS/ HOSTNAME Název přístroje Vám umožňuje identifikovat Váš terminál na síti přes PC (například názvem "IMP-NETWORK-1"). 1 Napište, zvolte menu NASTAVENÍ použitím kláves nebo a potvrďte OK. 2 Zvolte WLAN použitím kláves nebo a potvrďte OK. 3 Zvolte PARAMETERS (PARAMETRY) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 4 Zvolte HOSTNAME (NÁZEV PŘÍSTROJE) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 5 Zadejte požadovaný název (maximálně 15 znaků) a potvrďte OK. 6 Nabídku opustíte stisknutím klávesy. Jakmile bylo nastaveno Vaše připojení, musíte nainstalovat ovladače sít ové tiskárny "Laser Pro LL Network" na Vaše PC, abyste mohli tisknou Vaše dokumenty. Nahlédněte do odstavce Bezdrátové pøipojení, stránku 30. Příklad, jak může být nastavena sít AD-HOC Příklad, jak konfigurovat sít Ad-hoc bez zabezpečovací ochrany za použití následujících parametrů: název sítě: "doma" typ rádiové sítě: "ad-hoc" kanál: "1" IP adresa PC: " " maska podsítě PC: " " brána PC: " " IP adresa multifunkčního terminálu: " " maska podsítě multifunkčního terminálu: " " brána multifunkčního terminálu: " " Nastavení multifunkčního terminálu 1 Vložte WLAN USB klíč do USB konektoru multifunkčního terrminálu. 2 Napište, zvolte menu NASTAVENÍ použitím kláves nebo a potvrďte OK. 3 Zvolte WLAN použitím kláves nebo a potvrďte OK. 4 Vyberte ASS. CONFIG. (PŘIŘ. KONFIG.) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 5 Zvolte NEW NETWORK (NOVÁ SÍŤ) použitím kláves nebo a potvrďte OK. 6 SSID (IDENTIFIKÁTOR, NÁZEV SÍTĚ) se objeví na obrazovce, zadejte "doma" použitím číselné klávesnice a potvrďte OK. 7 Zvolte režim AD-HOC MODE (REŽIM AD-HOC) a potvrďte OK. 8 Zadejte "1" v poli CHANNEL (KANÁL) a potvrďte OK. 9 Zvolte WITHOUT SECURITY (ZABEZPEČENÍ VYPNUTO) a potvrďte OK. 10 Zvolte IP CONF.: MANU (KONFIG. IP: MANUÁL) a potvrďte OK. 11 Zadejte " " do pole IP ADRESA a potvrďte OK. 12 Zadejte " " do pole MASKA PODSÍTĚ a potvrďte OK. 13 Zadejte " " do pole BRÁNA a potvrďte OK. 14 Na konci tohoto procesu se vrat te do hlavního menu ASS. CONFIG. (PŘIŘ. KONFIG.). 15 Nabídku opustíte stisknutím klávesy. 5 - Sít WLAN Jakmile je sít nastavena, měla by se rozsvítit LED WLAN USB klíče. Nyní musíte nastavit PC

27 Nastavení PC Pro tuto část nahlédněte do instrukcí dodaných výrobcem WLAN USB klíče, aby vám pomohly nalézt a připojit se k "domovské" síti. 1 Musíte nainstalovat software pro WLAN USB klíč, pokud ještě nebyl instalován. 2 Vložte Váš WLAN USB klíč do USB portu na PC. 3 Použijte software WLAN USB klíče pro detekci klíče. 4 Připojte sít "doma" jakmile bude tato detekována. 5 Nyní nastavte připojení sítě WLAN Vašeho PC. 5 - Sít WLAN Abyste provedli toto nastavení, nahlédněte do odstavce "Nastavení parametrů pro připojení" v instrukcích výrobce. Abyste toto provedli, musíte nakonfigurovat položku Protocol Internet, Internetový protokol, (TCP/IP) pro připojení WLAN, které bylo vytvořeno. Pokud je tento prvek nastaven takovým způsobem, abyste IP adresu získali automaticky, musíte jej změnit do manuálního režimu, abyste nastavili adresu TCP/IP (v našem příkladě " "), masku podsítě (v našem příkladě " ") a standardní bránu (v našem příkladě " "). 6 Zadejte OK

28 5 - Sít WLAN

29 USB pamět ový klíč Pamět ový klíč USB můžete připojit na přední straně vašeho terminálu. Soubory uložené ve formátu TXT, TIFF a JPEG budou analyzovány a vy budete moci provést tyto akce: - vytisknout soubory uložené ve vašem pamět ovém klíči USB, - vymazat soubory obsažené ve vašem pamět ovém klíči USB, - provést analýzu obsahu vloženého pamět ového klíče USB, - digitalizovat dokument na vašem pamět ovém klíči USB. Použití pamět ového klíče USB Tisk vašich dokumentů Můžete vytisknout uložené soubory nebo seznam souborů umístěných v pamět ovém klíči USB. Tisk seznamu souborů umístěných v klíči 01 - MEDIA/PRINT DOC./LIST 1 Pamět ový klíč USB zasuňte na přední straně terminálu a respektujte směr zasunutí. 2 MEDIA ANALYSIS (ANALÝZA MÉDIA) se objeví na obrazovce. 3 Vyberte PRINT DOC. (TISK DOK.) stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. 4 Vyberte LIST (SEZNAM) stisknutím tlačítek nebo a potvrďte pomocí OK. 5 Seznam je zobrazen v tabulce s těmito informacemi: - analyzované soubory jsou indexovány ve vzrůstajícím sledu jeden po druhém, - název souboru s jeho příponou, - datum posledního uložení souboru, - velikost souboru v Kbytech. Tisk souborů uložených na klíči 01 - MEDIA/PRINT DOC./FILE 1 Pamět ový klíč USB zasuňte na přední straně terminálu a respektujte směr zasunutí. 2 MEDIA ANALYSIS (ANALÝZA MÉDIA) se objeví na obrazovce. 3 Vyberte PRINT DOC. (TISK DOK.) stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. 4 Vyberte FILE (SOUBOR) stisknutím tlačítek nebo a potvrďte pomocí OK. 5 Máte tři možnosti tisku vašich souborů: - ALL (VŠECHNY) chcete-li vytisknout všechny soubory uložené na pamět ovém klíči USB. Zvolte ALL (VŠECHNY) stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. Tisk se zahájí automaticky - SERIE (SÉRIE) chcete-li vytisknout několik souborů uložených na pamět ovém klíči USB. Zvolte SERIE (SÉRIE) stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. FIRST FILE (PRVNÍ SOUBOR) a na obrazovce se objeví první indexovaný soubor, s pomocí tlačítek nebo vyberte soubor k vytištění a potvrďte OK. Na levé straně souboru se objeví hvězdička ( ). LAST FILE (POSLEDNÍ SOUBOR) se objeví na obrazovce, s pomocí tlačítek nebo vyberte další soubory k vytištění a potvrďte OK. Stiskněte tlačítko. Na obrazovce se objeví COPIES NUMBER (POČET KOPIÍ), s pomocí číselné klávesnice zadejte požadovaný počet kopií a potvrďte OK a tisk bude zahájen. - SELECTION (VÝBĚR) chcete-li vytisknout pouze jeden soubor uložený na pamět ovém klíči USB. Tlačítkem nebo zvolte soubor, který chcete vytisknout a potvrďte OK. Na obrazovce se objeví COPIES NUMBER (POČET KOPIÍ), s pomocí číselné klávesnice zadejte požadovaný počet kopií a potvrďte OK a tisk bude zahájen. 6 Tuto nabídku opustíte stisknutím. Vymazání vašich souborů uložených na klíči Soubory nacházející se na vašem pamět ovém klíči USB můžete smazat MEDIA/DELETE/MANUAL 1 Pamět ový klíč USB zasuňte na přední straně terminálu a respektujte směr zasunutí. 2 MEDIA ANALYSIS (ANALÝZA MÉDIA) se objeví na obrazovce. 3 Vyberte DELETE (VYMAZÁNÍ) stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. 4 Vyberte MANUAL (RUČNĚ) stisknutím tlačítka nebo nebo potvrďte pomocí OK. 6 - USB pamět ový klíč

Vaše uživatelský manuál OKI B2500 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633951

Vaše uživatelský manuál OKI B2500 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633951 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

B2500. Uživatelská příručka B2500 MFP

B2500. Uživatelská příručka B2500 MFP Uživatelská příručka B2500 MFP Vážený uživateli Pro Vaši bezpečnost a komfort Vás před použitím vybízíme k pečlivému přečtení Bezpečnostní pokyny. Koupením tohoto multifunkčního zařízení jste se rozhodli

Více

Multifunkční laserová tiskárna SP 1000S

Multifunkční laserová tiskárna SP 1000S TELECOM Multifunkční laserová tiskárna SP 1000S Provozní pokyny Než začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější použití. Než začnete přístroj používat, přečtěte

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac Uzivatelská pr rucka D 16G Twain Ovladac Obsah Obsah 1 Nastavení skenování s PC 2 Připojení k počítači 2.1 Typy připojení... 2-1 Připojení k paralelnímu portu...2-1 Připojení k portu USB...2-1 2.2 Připojení

Více

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD 1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56 Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Obsah CZ 4 Obsah balení 4 Připojení 5 Odpojení 5 Instalace pro Mac, Windows 98 a Windows ME 6 Důležité informace 7 Potřebujete pomoc? 8 Soulad s FCC

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

Instalační příručka pro Windows Vista

Instalační příručka pro Windows Vista Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete

Více

Vaše uživatelský manuál OKI OFFICE 2530

Vaše uživatelský manuál OKI OFFICE 2530 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač. Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,

Více

SAGEM MF 5461 / MF 5481

SAGEM MF 5461 / MF 5481 TELECOM SAGEM MF 5461 / MF 5481 Návod k použití 3000267958_02 Vážený uživateli, Pro vaši bezpečnost a komfort vám před použitím doporučujeme pečlivě přečíst kapitolu Bezpeènost, stránka 1. Koupením tohoto

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL

Více

Pro zajištění vaší bezpečnosti a pohodlí vám důrazně doporučujeme, abyste si před pou_itím pečlivě přečetli bro_uru s bezpečnostními předpisy.

Pro zajištění vaší bezpečnosti a pohodlí vám důrazně doporučujeme, abyste si před pou_itím pečlivě přečetli bro_uru s bezpečnostními předpisy. Vážený uživateli Pro zajištění vaší bezpečnosti a pohodlí vám důrazně doporučujeme, abyste si před pou_itím pečlivě přečetli bro_uru s bezpečnostními předpisy. Zakoupením tohoto multifunkčního zařízení

Více

Komponenty a funkce tlačítek

Komponenty a funkce tlačítek Pro vaši bezpečnost: Tuto uživatelskou příručku si přečtěte pozorně, abyste používali výrobek správně a vyhnuli se jakémukoliv nebezpečí a fyzickému zranění Používejte váš přehrávač správně, abyste předešli

Více

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k

Více

Stručný návod k obsluze Nainstalujte ovladač GW-7100PCI pro Windows 98, ME, 2000 and XP

Stručný návod k obsluze Nainstalujte ovladač GW-7100PCI pro Windows 98, ME, 2000 and XP 38 Česky 39 Česky Stručný návod k obsluze Tento Instalační návod Vás bezpečně provede instalací GW-7100PCI a programového vybavení. Pro zapojení do bezdrátové sítě musíte provést následující kroky: 1.

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter

Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Rychlý průvodce instalací Registrační kartu Jsou dva

Více

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port Serial PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat k vašemu počítači dva sériové

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více

TELECOM. LFF/LFFn. Návod k použití 252988361A_CZE

TELECOM. LFF/LFFn. Návod k použití 252988361A_CZE TELECOM LFF/LFFn Návod k použití 252988361A_CZE Vážený uživateli Pro vaši bezpečnost a komfort vám před použitím doporučujeme pečlivě přečíst kapitolu Bezpeènost, stránka 1. Koupením tohoto multifunkčního

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601?

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Před samotnou instalací NVR záznamového zařízení a IP kamer si, prosím, přečtěte pozorně Instalační a uživatelský manuál pro *H5601. Převážně dbejte

Více

českém Úvod Hardware Instalace ve Windows 98SE PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

českém Úvod Hardware Instalace ve Windows 98SE PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Průvodce nastavením hardwaru

Průvodce nastavením hardwaru Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte

Více

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Popisy uvedené v této příručce jsou založeny na operačních systémech Windows 7 a Mac OS X Mountain Lion. Přečtěte

Více

SAGEM FAX 4440 MF 4461

SAGEM FAX 4440 MF 4461 TELECOM SAGEM FAX 4440 MF 4461 Návod k použití 3000267958_01 Vážený uživateli, Pro vaši bezpečnost a komfort vám před použitím doporučujeme pečlivě přečíst kapitolu Bezpeènost, stránka 1. Koupením tohoto

Více

PCTV Hybrid tuner Kit pro Windows Vista Uživatelská příručka

PCTV Hybrid tuner Kit pro Windows Vista Uživatelská příručka PCTV Hybrid tuner Kit pro Windows Vista Uživatelská příručka Odvoz a recyklace Nevyhazujte elektrická zařízení do odpadu. Nechtěné nebo nefunkční zařízení odevzdejte na příslušné recyklační stanici! Obsah

Více

Multifunkční laserová tiskárna SP 1000SF

Multifunkční laserová tiskárna SP 1000SF TELECOM Multifunkční laserová tiskárna SP 1000SF Provozní pokyny Než začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější použití. Než začnete přístroj používat, přečtěte

Více

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD PŘED INSTALACÍ INSTALACE TISKOVÉHO OVLADAČE PŘIPOJENÍ K POČÍTAČI NASTAVENÍ OVLADAČE PRO TISKÁRNU JAK POUŽÍVAT ONLINE MANUÁL ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Strana.....................

Více

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál Prosím, mějte tento návod na bezpečném místě pro budoucí použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 3 Přehled výrobku... 3 Hlavní rysy... 3 Obsah balení...

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

Provozní pokyny Aplikační stránky

Provozní pokyny Aplikační stránky Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

Průvodce snadnou obsluhou

Průvodce snadnou obsluhou Průvodce snadnou obsluhou Základní OBSAH Předmluva Rozdělení příruček... Co všechno tento stroj dokáže... Ovládací panel... Kopírovací Kopírování...7 Co všechno tento stroj dokáže (Obrazovka základních

Více

Vaše uživatelský manuál OKI MB260 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633905

Vaše uživatelský manuál OKI MB260 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633905 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 1 Port Parallel PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat k vašemu počítači paralelní

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

NPS-520 Multifunkční tiskový server

NPS-520 Multifunkční tiskový server Multifunkční tiskový server Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Listopad 2006 Obsah Úvodní informace... 1 1 Hardwarová instalace... 2 1.1 LED kontrolky... 2 2 Utilita ZyXEL... 3 2.1 Instalace (prostředí

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI 1. Skener 2. USB kabel 3. Napájecí kabel 4. Síťový adaptér 5. Uživatelská příručka 6. Instalační CD-ROM 1 INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Krok 1. Odemknutí skeneru

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Vítejte. Přehled. Obsah balení Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.

Více

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských

Více

FilmScan35 I. Uživatelská příručka

FilmScan35 I. Uživatelská příručka FilmScan35 I Uživatelská příručka -1- I. Obsah balení FilmScan35 I FilmScan35 I Držák negativů Držák diapozitivů CD-ROM Instalační příručka Čistící štětec -2- POZNÁMKA Filmový skener podporuje Windows

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení

Více

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ 1 2 Obsah 1 Instalování software 4 Instalace Network Fax Drivers 2 Odesílání faxu 5 Odesílání ze stroje Síťové odesílání Základní odesílací funkce Základní

Více

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs Aplikace Capture Pro Referenční příručka A-61640_cs Začínáme s aplikací Kodak Capture Pro Tato příručka obsahuje jednoduché postupy pro rychlé zahájení práce, včetně instalace a spuštění aplikace Kodak

Více

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce.? Nabídky GHI PRS ABC JKL

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci Tato příručka popisuje expresní instalaci pomocí průvodce NETGEAR Smart Wizard a instalaci samostatného ovladače pro systém Windows. Poznámka:

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel x 2 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM 6. Kalibrační list 7. Čistící hadřík 8. Ochranný modul 1 INSTALACE A NASTAVENÍ

Více

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití Braun DigiFrame 7001 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace

Více

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce. Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít

Více

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Protokol Webových služeb umožňuje uživatelům operačního systému Windows Vista (SP2

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2 Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185 I. Odstranění ochranných pásků a vyjmutí obrazové jednotky 1. Odstraňte ochranné pásky ze stroje. 4. Odšroubujte 2 šrouby, označené na obrázku, a vytáhněte obrazovou jednotku. - Nedotýkejte se povrchu

Více

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Komunikační router se musí používat v souladu s veškerými

Více

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Rychlá instalační příručka

Rychlá instalační příručka Rychlá instalační příručka PCTV DVB-T Flash Stick CZ duben 2007 EXAC s.r.o., Zbraslavská 27, Praha 5-159 00 http://www.exac.cz http://www.pctvsystems.com Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky

Více

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel Xerox ColorQube 90/90/90 Základní informace o přístroji Základní informace o přístroji Funkce V závislosti na konfiguraci může přístroj poskytovat následující funkce: 8 Kopírování E-mail Internetový fax

Více

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita

Více

Příručka rychlého nastavení sítě

Příručka rychlého nastavení sítě Příručka rychlého nastavení sítě WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti spojené

Více

Instalační a uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka Instalační a uživatelská příručka 1304 Aplikace MESIresults je určena pro použití s automatickým zařízením měření indexu kotníkových tlaků (ABPI MD). Při použití USB kabelu může být zařízení ABPI MD připojeno

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN

Více