Systém šikmých střech Trimoterm SNV

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Systém šikmých střech Trimoterm SNV"

Transkript

1 Systém šikmých střech Trimoterm SNV Technický dokument č. 35 / Verze 2 / Květen 2004

2 OBSAH 1.0 Technický popis systému střešních panelů Trimoterm SNV [1] 1.1 Obecné údaje [1] 1.2 Profilace střešního panelu Trimoterm SNV [1] 1.3 Složení střešního panelu Trimoterm SNV [1] 1.4 Technické údaje [2] Základní technické údaje [2] Antikorozní ochrana [2] 2.0 Projektování [3] 2.1 Výběr tloušťky panelu Trimoterm SNV [3] 2.2 Maximální vzdálenosti mezi podporami [3] 2.3 Způsoby kotvení [4] 2.4 Sněhové zábrany [4] Obecné údaje [4] Rozmístění a kotvení řadových sněhových zábran [4] 2.5 Bleskosvody [6] 3.0 Montážní návod [6] 3.1 Doporučení pro montáž [6] 3.2 Utěsnění panelů [9] Utěsnění podélného spoje mezi panely [9] Zajišťování těsnosti u jednotlivých sklonů střechy [10] Difuze vodní páry [11] 3.3 Kotvení panelů [12] 3.4 Přenášení panelů [13] 3.5 Provedení některých detailů [14] Prodloužení střechy [14] Hřeben sedlové střechy [15] Okapový žlab [16] Středový žlab - úžlabí [17] Sněhová zábrana [18] Bleskosvody [19] 4.0 Balení, přeprava a skladování [20] 4.1 Balení [20] 4.2 Přeprava [20] 4.3 Skladování [21] 5.0 Údržba objektů se střešními panely Trimoterm SNV [21] 5.1 Každoroční servisní prohlídka střechy [21] 5.2 Všeobecné pokyny [21] Vyhrazujeme si právo na změny. Poslední verze dokumentů jsou uvedeny na webových stránkách

3 1.0 Technický popis systému střešních panelů Trimoterm SNV 1.1 Obecné údaje Základem systému střech SNV jsou střešní panely Trimoterm SNV o standardní modulové šířce 1000 mm. Jsou kotveny na střešní vaznice, které jsou v určitých odstupech rozmístěny kolmo na spád střechy. Systém střech SNV zaručuje vynikající technické vlastnosti, dlouhou životnost a velkou míru kreativity při vytváření střechy. Systém montážní výstavby s ohnivzdornými panely Trimoterm se vyznačuje vysokou protipožární odolností, výbornou tepelnou a zvukovou izolací a rychlou montáží. Spektrum využití střech SNV je mimořádně široké. Jsou vhodné jak pro obchodní, prodejní a reprezentační, tak pro průmyslové objekty. Panely Trimoterm SNV se mohou používat i na fasády. 1.2 Profilace střešního panelu Trimoterm SNV Vrchní plech má jednotný trapézový tvar, u spodního plechu existují tři možnosti: - standardní - SNVs - hladký - SNVg - v-profil - SNVv Obr. 1: Možné profilace střešních panelů Trimoterm SNV Strana A Strana B trapézový profil profil s profil v hladký profil Typ profilu Strana A Strana B trapézový profil s (s) profil v (v) hladký (g) 1.3 Složení střešního panelu Trimoterm SNV Ohnivzdorné panely Trimoterm SNV se skládají z jednoho mělkého a jednoho hluboce profilovaného, oboustranně pozinkovaného a nabarveného ocelového plechu o tloušťce 0,5 mm nebo 0,6 mm na vnitřní straně panelu a 0,6 mm na vnější straně panelu. Plech je přilepen na jádro pa nelu z nehořlavé lamelované minerální vlny třídy A1 (DIN 4102). Všechny tři vrstvy tvoří kompaktní panel o tloušťce mm, který zaručuje patřičnou nosnost, těsnost a propojitelnost. Panely mají na povrchu nalepenou ochrannou polyetylenovou fólii, která má výhradně funkci ochrany při manipulaci, přepravě a montáži. Po ukončení montáže se fólie odstraní. Délka panelů je až 14 m. No.35/V-2/

4 1.4 Technické údaje Základní technické údaje Tabulka 1: Technické údaje pro střešní panely Trimoterm SNV Technické údaje SNV SNV 60 SNV 80 SNV 100 SNV 120 SNV 150 SNV 200 tloušťka panelu [mm] hmotnost SNV [kg/m 2 ] Fe 0.6 / Fe U - součinitel prostupu tepla [W/m 2 K] (EN ISO ) požární odolnost *(ČSN EN , EN ) REI 60 D1 REI 90 D1 hořlavost (EN ) nehořlavá výplň z minerální vlny, třída A1 Rw index vzduchové neprůzvučnosti [db] (EN ISO 717-1) 30 minimální sklon 3 s dodatečným utěsněním šířka panelů [mm] 1000 délka panelů [m] 2 až 14 (do 2 m ruční řez) * Nutná kontrola vzdáleností mezi podporami v závislosti na statickém systému a zatížení Antikorozní ochrana Používají se dva druhy antikorozní ochrany plechu: - ochrana na bázi polyesteru s označením SP - standardní ochrana, - ochrana na bázi polyvinylidenfluoridu s označením PVDF - na přání zákazníka. Ocelový plech je pozinkován za horka. Tloušťka zinkového nátěru je 275 g (Zn)/m2 (DIN EN 10142, DIN EN 10147). Plech se barví procesem Coil Coating. Jedná se o barvení mezi válci a sušení v peci při minimální teplotě 200 C. V úvahu připadají všechny barevné odstíny podle škály RAL. Standardními barevnými odstíny panelů Trimoterm SNV (platí pro ochranu na bázi polyesteru - SP) jsou: RAL šedobílá, RAL hliníkově bílá, RAL hnědá Trimo, RAL světle šedá, RAL enciánově modrá, RAL oxidově červená. Na zvláštní přání lze plech nabarvit také barvou na jiné bázi (např. PVC, silikon-polyester...), která může mít jiné vlastnosti. Povrch se musí kontrolovat a čistit v časových intervalech, které závisí na stupni znečištění a agresivity ovzduší, v rámci pravidelných servisních prací a v souladu s pokyny k údržbě nebo alespoň 1 x ročně. Tabulka 2: Základní vlastnosti jednotlivých typů ochrany SP PVDF Třída antikorozní ochrany podle DIN 55928/ III III Označení antikorozního systému podle DIN 55928/ Antikorozní ochrana podle DIN III III Klasifikace materiálu podle DIN A2 A2 Tepelná odolnost ( o C) do +80 do +110 Tloušťka nátěru (μm) běžná Vnější atmosféra městská a průmyslová výrazně průmyslová - Mořská atmosféra 1 až 10 km od pobřeží - < 1 km od pobřeží - t 25 C, ϕ 80% Podmínky uvnitř objektů t 25 C, ϕ>80% t 50 C, ϕ>80% - bez vytápění Legenda: vhodné bez výhrad velmi vhodné vhodné - nevhodné 2 No.35/V-2/5-2004

5 2.0 Projektování 2.1 Výběr tloušťky panelu Trimoterm SNV Tloušťka panelu Trimoterm SNV se stanoví podle přání investora nebo v souladu s příslušnou legislativou. Tloušťka má přímý vliv na nosnost panelu, tepelnou izolaci fasády a tepelnou stabilitu konstrukce. 2.2 Maximální vzdálenosti mezi podporami Maximální vzdálenosti se stanoví podle zvolené tloušťky panelu, zatížení a šíře podpory. Maximální vzdálenosti jsou uvedeny v diagramech (viz níže) a mají informativní charakter. Diagramy platí pro plechy o tloušťce 0,6 mm s maximálním průhybem menším než L/100 u statických systémů o 1 poli, 2 nebo více polích. Přesné vzdálenosti mezi podporami se musí vypočítat pro každou stavbu zvlášť. Vzdálenost mezi podporami závisí na zatížení sněhem. Přepočet maximálních vzdáleností podpor je k dispozici u technického servisu společnosti Trimo. Diagram 1: Maximální vzdálenosti podpor pro střešní panely Trimoterm SNV Vzdálenost mezi podporami (m) Zatížení sněhem (kn/m 2 ) Vzdálenost mezi podporami (m) Zatížení sněhem (kn/m 2 ) No.35/V-2/

6 2.3 Způsoby kotvení Potřebný počet šroubů stanoví statik v souladu se standardy a předpisy příslušného státu. U jednotlivých objektů se doporučuje, aby podrobný výpočet provedl technický servis společnosti Trimo. Princip rozložení šroubů podle výpočtu je znázorněn na obr. 2. Obr. 2: Rozmístění šroubů na panelu Trimoterm SNV 1 šroub na panel v každé vaznici 2 šrouby na panel v každé vaznici 3 šrouby na panel v každé vaznici 4 šrouby na panel v každé vaznici Zásadní faktory, které mají vliv na provedení kotvení, jsou: - zatížení větrem: - základní zatížení větrem, - výška stavby nad terénem, - umístění na střeše (krajní a rohové oblasti jsou větru vystaveny více). - typy objektů: - otevřené, částečně otevřené, uzavřené objekty. Vzhledem k uvedeným faktorům se na střeše projevuje různá zátěž. Podle ní se musí uzpůsobit kotvení. Na obr. 3 jsou označena typická místa kotvení. Tabulky pro výpočet kotvení jsou uvedeny v příloze katalogu. Obr. 3: Typická místa kotvení 2.4 Sněhové zábrany Obecné údaje Instalaci sněhových zábran doporučujeme na všech objektech, u nichž by sklouznutí sněhu mohlo znamenat ohrožení lidí nebo majetku. Některé legislativy předepisují povinnou montáž sněhových zábran na objekty se sklonem střešní plochy větším než 22 (např. ve Slovinsku), avšak zkušenosti ukazují, že jsou ve skutečnosti zapotřebí také na střechách s menším sklonem. Pro střešní panely Trimoterm SNV se používají řadové sněhové zábrany typu 330. Jsou vyrobeny z pozinkovaného a nabarveného ocelového plechu Rozmístění a kotvení řadových sněhových zábran Řadové sněhové zábrany se přednostně kotví šrouby, které jsou určeny ke kotvení panelů na vaznice. Způsob kotvení a základní princip rozmístění je znázorněn na obr. 4 a 5. Potřebný počet řadových sněhových zábran NS a patřičný počet šroubů nv pro kotvení na šířku jednoho pa nelu je zřejmý z tabulky 3. 4 No.35/V-2/5-2004

7 Tabulka 3: Počet sněhových zábran a počet šroubů Délka střešní plochy Sníh 0-6 (6) - 10 (10) - 15 (15) - 20 (20) - 25 (25) - 30 So (kn/m 2 ) 0,75 1,00 1,25 1,50 2,00 Úhel střechy ß nv Ns nv Ns nv Ns nv Ns nv Ns nv Ns (10 ) (20 ) (10 ) (20 ) (10 ) (20 ) (10 ) (20 ) (10 ) (20 ) Při sklonu střešní plochy větším než 30 je nutný výpočet pro stanovení počtu sněhových zábran a šroubů. Výpočet provádí technický servis společnosti Trimo. První sněhová zábrana u přesahu musí být kotvena na místě první střešní vaznice. Obr. 4: Princip rozmístění zachytávačů sněhu na střešní ploše PŘESAH Obr. 5: Počet šroubů na šířku jednoho panelu počet šroubů No.35/V-2/

8 2.5 Bleskosvody Na základě zkušeností a expertních stanovisek bylo zjištěno, že střechy s plechovými krytinami nepřitahují blesky více než jiné typy krytin. Přesto je provedení klasického bleskosvodného zařízení možné. Podrobnější informace poskytne technický servis společnosti Trimo. V kapitole jsou vyobrazeny dva detaily vestavby bleskosvodu. 3.0 Montážní návod 3.1 Doporučení pro montáž Střešní panely Trimoterm SNV se mohou kotvit do střešních nosných vaznic z oceli, dřeva nebo betonu s vestavěným ocelovým profilem o min. rozměrech 60/40/3 (obr. 6). V případě kotvení do dřeva se nejčastěji používají lepené nosníky, pokud je však podkonstrukce z masivního dřeva, je zapotřebí dodatečný plech. Obr. 6: Druhy podkonstrukcí pro šroubování panelů Trimoterm SNV Nejmenší sklon střechy, který se u těchto střech akceptuje, může být 3 (~5 %). Je nutné dodržet maximální přípustnou vzdálenost mezi podporami (obr. 7), která je stanovena v technické dokumentaci Trimo - Maximální vzdálenosti mezi podporami pro střešní panely Trimoterm SNV. Potřebná opatření s přihlédnutím ke sklonu střechy jsou uvedena v kapitole Obr. 7: Maximální vzdálenost a sklon střešní plochy α Minimální šířka podepření panelů na vložené podpoře je 60 mm, na koncové podpoře 40 mm nebo podle statického výpočtu (obr. 8). 6 No.35/V-2/5-2004

9 Obr. 8: Minimální šíře podpor Vložená podpora Koncová podpora Před umístěním prvního panelu je zapotřebí zkontrolovat správnost geometrie podkonstrukce. První panel se umísťuje do krajní příčné osy objektu s náležitým vyrovnáním v okapu v pravém úhlu k podélné ose objektu. Panely musí mít v okapu proveden přesah o délce min. 80 mm, aby nedocházelo k navlhnutí minerální vlny v panelu (obr. 9). U delších panelů se přesah provádí zpravidla ve výrobním závodu Trimo. Na staveništi se musí zkontrolovat očištění a v případě potřeby se musí odstranit zbytky vlny a lepidla. Přesah může být levý nebo pravý (obr. 10). V případě sedlové střechy je tak umožněna současná montáž na obou střešních plochách z téže strany (obr. 11). Bez ohledu na sklon střechy je nutné dodatečně zakřivit plech panelů v přesahu mezi trapézami pod úhlem směrem dolů (obr. 12) pomocí příslušného klempířského náčiní. Obr. 9: Přesah panelu Ochrana před navlhnutím Obr. 10: Levý a pravý přesah Levý přesah Pravý přesah Obr. 11: Příklad rychlé montáže sedlové střechy Obr. 12: Zakřivení plechu v okapu No.35/V-2/

10 Panely Trimoterm SNV mají na horní a spodní straně ochrannou fólii, která chrání lakované povrchy před případným poškozením během přepravy, manipulace a montáže. Ze spodní strany se fólie odstraní bezprostředně před montáží jednotlivého panelu a na horní straně bezprostředně před ukončením prací. Na místech, kde je to nutné, se však odstraní již během samotné montáže (např. na podélném spoji dvou panelů, pod šrouby, lemy... (obr. 13)). Jsou-li panely skladovány delší dobu, musí se fólie odstranit nejpozději do tří měsíců. Při venkovním skladování musí být panely chráněny před sluncem; v opačném případě může dojít ke komplikacím při odstraňování fólie. Obr. 13: Odstranění fólie V případě řezání panelů během montáže jsou povoleny výhradně nůžky a pily, které místo řezu nezahřívají na vysokou teplotu (obr. 14). Vysoká teplota narušuje antikorozní ochranu v bezprostřední blízkosti řezu. Proto se k tomuto účelu nesmí používat žádné typy brusek! Všechny drobné kovové částečky, které vznikají jako produkt řezání a vrtání, se musí okamžitě - nejpozději však po skončení pracovního dne - odstranit z povrchu panelů. Obr. 14: Povolená zařízení k řezání panelů Zakazuje se jakékoliv označování a ražba hřebíky nebo podobně ostrými předměty, jimiž by se mohla poškodit ochranná barevná vrstva. Před montáží každého panelu se musí zkontrolovat, zda je krajní trapéz, který přiléhá k sousední desce, zcela očištěn (obr. 15). Není-li tomu tak, je nutné jej očistit! Dbejte přitom na to, aby se nepoškodilo již zabudované těsnění. Obr. 15: Kontrola očištění krajního trapézu 8 No.35/V-2/5-2004

11 Panely mají na podélných stranách minerální vlnu chráněnou samolepicí páskou (obr. 16). Páska se před montáží nemusí odstraňovat. Obr. 16: Samolepicí páska na podélných okrajích 3.2 Utěsnění panelů Utěsnění podélného spoje mezi panely páska Při montáži se musí věnovat zvláštní pozornost těsnému přikládání panelů. V podélném spoji mezi sousedními panely nesmí být vůle (obr. 17). Obr. 17: Těsné přikládání panelů V případě, že je nutné do podélného spoje vložit butylový nebo silikonový tmel, musí se nanést způsobem, který je vyobrazen na obr. 18 a 19. Do příslušného spoje se tmel nanese před montáží dalšího panelu. Obr. 18: Tmelení v panelu Obr. 19: Detail vložení tmelu do panelu cca 3 mm a cca 5 mm Místa vložení ostatních těsnících materiálů vyplývají z typových detailů společnosti Trimo. No.35/V-2/

12 3.2.2 Zajišťování těsnosti u jednotlivých sklonů střechy Maximální sklon střechy a potřebná opatření v případě tohoto sklonu jsou uvedeny v tabulce 4. Tabulka 4: Sklon střechy a potřebná opatření SKLON STŘECHY min 3 POTŘEBNÁ OPATŘENÍ 1. Panely SNV jsou standardně vybaveny těsněním (obr. 20) a) podélné těsnění K 9/3 uvnitř trapézy na vnější (studené) straně b) podélné těsnění 7x7 na vnitřní (teplé) straně 2.Umístění dodatečných spojovacích šroubů je zřejmé z obr. 21. Jejich počet a rozmístění je stanoveno v návodu ke kotvení a v montážním návodu (kapitola 3.0) 3. Utěsnění u prodloužení panelů kompresní expanzní páskou 20x2/10 mm ve dvou řadách je zřejmé z obr. 22. Přesnější provedení je vyobrazeno v detailu prodloužení střechy. 4. Zakřivení plechu na spodní úrovni mezi trapézami, v okapu a hřebenu (obr. 23) 5. Je povoleno provedení průrazů plechu nad průrazem ke hřebenu (obr. 24), v souladu s detaily AB1/1 a AB2/1. a) podélné těsnění K 9/3 uvnitř trapézy na vnější (studené) straně b) podélné těsnění 7x7 na vnitřní (teplé) straně Obr. 20: Pokládání panelu Těsnění K 9/3 Obr. 21: Spojovací šrouby na podélném spoji Spojovací šrouby Těsnění 7 x 7 Obr. 22: Utěsnění u prodloužení panelů Obr. 23: Zakřivení plechu panelu u hřebenu a okapu Utěsnění u prodloužení panelů se provádí kompresní těsnící páskou 20x2/10 mm ve dvou řadách. Detailnější vyobrazení naleznete v typovém detailu AA4/1 a v montážním návodu. Obr. 24: Provedení průrazu plechu na střeše 10 No.35/V-2/5-2004

13 3.2.3 Difuze vodní páry Na základě výpočtů podle DIN 4108, provedených měření a praktických zkušeností byl vytvořen diagram, který rozlišuje tři oblasti podle klimatických podmínek v interiérech staveb a je založen na předpokladu běžného, řádného větrání prostor. Může se používat ve Slovinsku, Německu a jiných zemích s podobnými klimatickými podmínkami. Platí jak pro střechy z panelů Trimoterm SNV, tak i pro fasády z panelů Trimoterm FTV a Trimoterm SNV. Diagram 2: Typ objektu podle klimatických podmínek Oblast C Relativní vlhkost vzduchu v objektu [%] Oblast A Oblast B Teplota vzduchu v objektu [ C] Ve většině případů je nutné použití integrovaného těsnění na obou stranách Trimoterm SNV panelů (obr. 20) a to z důvodu vzájemného působení neprodyšnosti, vodotěsnosti a difuze vodní páry - uvnitř trapézy na studené straně těsnící pásku K 9/3 a na vnitřní straně spoje těsnící pásku 7 x 7. V chladných objektech je nutné vložit těsnění do spoje panelů. V těchto objektech je nutné dodržovat speciální režim, proto je potřeba provést kalkulaci v závislosti na klimatických podmínkách. Na vnitřní (teplou) stranu je nutné vložit PUR těsnění a to v místě podélného spoje panelu, pro případ velmi náročných klimatických podmínek v oblasti B a C. Detailnější informace jsou k dispozici u technického servisu společnosti TRIMO. Tabulka 5: ZÁKLADNÍ POŽADAVKY PODMÍNKY HLAVNÍ POŽADAVKY KLIMATICKÉ PODMÍNKY UVNITŘ BUDOVY A B C oblast bez sněhového zatížení perioda návratu t > 20 let bez těsnění, vrchní těsnění, spodní těsnění, těsnění na obou stranách spodní těsnění, těsnění na obou stranách těsnění na obou stranách v ref < 25 m/s přesah ve směru větru bez možnosti akumulace sněhu pultové nebo sedlové střechy okapový žlab bez zachytávačů sněhu bez těsnění, vrchní těsnění, spodní těsnění, těsnění na obou stranách spodní těsnění, těsnění na obou stranách těsnění na obou stranách středoevropské podnebí oblast se sněhovým zatížením s možností akumulace sněhu nic absolutní minimální venkovní teplota T min, abs > -10 C Průměrná minimální venkovní teplota T min, průměr > 3 C vrchní těsnění, těsnění na obou stranách těsnění na obou stranách těsnění na obou stranách No.35/V-2/

14 Obr. 25: Těsnění v podélném spoji Butylový nebo silikonový tmel Těsnění 3.3 Kotvení panelů Ke kotvení panelů ve spoji se mohou používat výhradně šrouby z nerezové oceli s podložkou o průměru 19 mm z nerezové oceli a těsněním EPDM. Minimální tloušťka šroubu je 6,3 mm. Panely se kotví v místech trapézů s povinným použitím kalot s těsněním (obr. 26). Obr. 26: Způsob šroubování střešních panelů Trimoterm SNV Ke kotvení do dřevěných a tenkých ocelových vaznic (tloušťka oceli do 3 mm) se používají samořezné šrouby typu A. Je-li tloušťka ocelových vaznic 3 mm a více, používají se samořezné šrouby typu B. U ocelových vaznic je povoleno také používání samovrtných šroubů typu C. Všechny typy šroubů jsou znázorněny na obr. 27. Obr. 27: Druhy kotevních šroubů Typ A Typ B Typ C V případě kotvení panelů na ocelovou podkonstrukci pomocí šroubů typu A nebo B se musí skrz panel a podkonstrukci vyvrtat otvor s patřičným průměrem v souladu s návodem výrobce šroubů. V tabulce 6 jsou uvedeny potřebné velikosti vývrtů výrobce SFS Stadler. U šroubů typu C není předvrtání otvorů povoleno. Tabulka 6: Průměr vývrtu pro šroub v závislosti na tloušťce podkonstrukce Tloušťka podkonstrukce [ mm ] Průměr vývrtu [ mm ] (Typ A) > No.35/V-2/5-2004

15 Délka šroubu závisí na tloušťce panelů Trimoterm a druhu podkonstrukce podle návodu výrobce šroubů. Zvláštní pozornost je nutné věnovat utahovaní šroubů, aby nedocházelo k přetahování nebo nedotahování. Správné přišroubování je vyobrazeno na obr. 28. Před umístěním šroubů je nutné v těchto místech odstranit ochrannou fólii (obr. 29). Fólie se definitivně odstraní před ukončením prací na střeše. Obr. 28: Správné použití šroubů Obr. 29: Odstranění fólie v místě šroubování 3.4 Přenášení panelů Ke zvedání panelů a jejich umísťování do prostoru vestavby se v případě střechy doporučuje použití vakuových úchytek s pojistkou (obr. 30). V místech, kde se vakuová úchytka přichytí na panel, se před zvednutím musí odstranit ochranná fólie z panelu. Postup umísťování na střechu je zřejmý z obr. 31. Obr. 30: Vakuová úchytka Obr. 31: Montáž panelů s vakuovými úchytkami No.35/V-2/

16 Lze použít také mechanické úchytky, které se umísťují ve fázích podle obr. 32. Jsou-li panely lehčí, je možné také ruční přenášení a montáž. Obr. 32: Montáž panelů s mechanickými úchytkami mechanická úchytka 3.5 Provedení některých detailů Prodloužení střechy V případě delších střešních ploch (největší délka panelu je 14 m) je nutné podélné prodloužení panelů. Proto se provádí detail podélného prodloužení, jak je zřejmé z obr. 33. Na obr. 34 je vyobrazen systém prodloužení panelů na větší ploše střechy. Obr. 33: Detail prodloužení střechy 1 Těsnící páska 20x2/10 2 Těsnící páska 2x47 3 Samořezný šroub x 4 Kalota 5 Těsnící páska K nebo PE 3x15 6 Těsnící páska (v zámku panelu) 7 Samořezný šroub 6.5x25 Postup montáže: - Před montáží jednotlivého panelu je nutné na dvojtou nebo rozšířenou jednoduchou vaznici (šířka vaznice je min. 100 mm), u niž se provádí prodloužení, umístit těsnění (poz. 2). - Na panel se musí umístit kompresní expanzní těsnění 20x2/10 mm ve dvou řadách (obr. 35) na vazničce o délce 200 mm. - Před montáží je nutné zcela očistit vazničkovou část. - Minerální vlna vrchního panelu musí ve spoji těsně přiléhat ke spodnímu panelu. - Počet a rozmístění upevňovacích šroubů (poz. 3) nad trámem vypočítá statik, popř. se panel přišroubuje min. na každé druhé vlně. - Spojovací šrouby SFS SXL2-S16-6,3X25 (poz. 5) však musí být min. 50 mm nad spodním okrajem připojeného panelu a musí se šroubovat do každé vlny. 14 No.35/V-2/5-2004

17 Obr. 34: Správné a nesprávné pokládání panelů Obr. 35: Pokládání panelů ve vazničce Těsnění PE 2x47 mm Kompresní expanzní těsnění 20x2/10 mm Hřeben sedlové střechy Obr. 36: Detail hřebenu sedlové střechy 1 Hřebenový kryt 2 Maska hřebenu 3 Maska panelu (není standardní) 4 Termoizolace 5 Těsnění SNV - negativ 6 Těsnící páska 3 x 15 mm 7 Butylová páska 2 x 6 mm (není standardní) 8 Šroub 6,5 x 25 9 Slepý nýt 4 x Kalota 11 Šroub x Postup montáže: - Na hřebenový trám se umístí vnitřní maska hřebenu (poz. 2), na niž se předem nalepí těsnící páska z pěněného polyetylenu nebo pěněného PVC 3 x 15 mm (poz. 6). - Na levou a pravou stranu se postupně položí panely Trimoterm SNV, které se přikotví do podkonstrukce šrouby. - Na okraji panelů se horní plech pomocí příslušného klempířského náčiní zakřiví po délce 30 mm, jak je vyobrazeno na obr Na desky se umístí těsnění SNV - negativ (poz. 5). - Na těsnění se položí masky desky (poz. 3), na něž se ještě přilepí butylová těsnící páska (poz. 7). - Prázdná místa pod hřebenovým krytem se zaplní stlačitelnou minerální vlnou (poz. 4). - Na konec se položí hřebenový kryt (poz. 1), který se podélně prodlouží klempířským spojem nebo vazničkou o délce min. 200 mm a utěsní neutrálním silikonovým tmelem nanášeným minimálně ve třech řadách. - Hřebenový kryt se ukotví na každou druhou vlnu panelu pomocí šroubů φ 6,3 x 25 mm. No.35/V-2/

18 3.5.3 Okapový žlab Obr. 37: Detail okapového žlabu 1 Nosník okapového žlabu 2 Vnější žlab 3 Odtoková přípojka 4 Odtoková trubička 5 Nosník odtokové trubičky 6 Maska okapového žlabu 7 Maska římsy vnitřní 8 Termoizolace 9 Šroub x 10 Těsnící páska 3 x 15 mm 11 Kalota 12 Slepý nýt x 13 Šroub 6,3 x Šroub x 15 Maska římsy vnější 16 Šroub 6,5 x 25 Postup montáže: - Ze strany, která je určená přesahem panelu, se pokládají panely Trimoterm SNV. V případě, že se na objekt montují sněhové zábrany, provádí se kotvení na krajní vaznici s jejich pomocí (poz. 14). Mezi sněhovou zábranu a panel se musí dodatečně vkládat těsnění EPDM φ 28/3x3. - V okapu je nutné dodatečné zakřivení plechu pod úhlem 45 v délce mm (obr. 12). - Z vnější strany se přinýtuje vnější maska panelu (poz. 15). - Do výplně panelu Trimoterm SNV se pod vrchem vtlačí háky žlabu, které se dvěma šrouby přikotví na horní plech za použití kalot. Při rozmísťování háků se musí věnovat pozornost jejich délce, neboť takto se zajišťuje sklon žlabu. - Do háků se vloží žlab (poz. 2) a připevní se náležitým zakřivením kotevních plechů na hácích podle sklonu střechy. - Z vnitřní strany se minerální vlnou s nízkou specifickou hmotností (poz. 8) zaplní prostor mezi fasádním a střešním panelem Trimoterm SNV. - Z vnitřní strany se přinýtuje vnitřní maska (poz. 7), na kterou se musí předem přilepit těsnící páska z pěněného polyetylenu (poz. 10) nebo PVC 3 x 15 mm. 16 No.35/V-2/5-2004

19 3.5.4 Středový žlab - úžlabí Obr. 38: Detail středového žlabu - úžlabí 1 Šroub x 2 Nosník středového žlabu 3 Vnitřní žlab 4 Maska žlabu 5 Plech přesahu 6 Šroub 6,5 x 25 7 Odtoková přípojka 8 Odtoková trubička 9 Nosník odtokové trubičky 10 Termoizolace 11 Těsnící páska 3 x 15 mm 12 Kalota 13 Těsnění SNV-POZITIV Postup montáže: - Na krajní vaznici se nejprve položí vnitřní maska úžlabí (poz. 4). Na ni je přilepeno těsnění z pěněného polyetylenu nebo PVC o rozměrech 3 x 15 mm (poz. 11). - Přes masku se rozmístí nosné háky (poz. 2). Správným rozmístěním je zaručen patřičný sklon nutný pro odtok vody. - Na masku úžlabí se položí minerální vlna (poz. 10). - Do háků se vloží žlab (poz. 3) a ukotví se náležitým zakřivením kotevních plechů na hácích. - Panely Trimoterm SNV se pokládají podle směru přesahu panelu. - V okapu se musí dodatečně zakřivit plech panelu pod úhlem 45 v délce mm (obr. 12). - Panely se pomocí šroubů přes kaloty ukotví na nosné vaznice. - Na přesahovou část se ze spodní strany přišroubují ještě masky (poz. 5), pod něž se vkládá těsnění SNV- pozitiv (obr. 39). Obr. 39: Těsnění SNV - pozitiv No.35/V-2/

20 3.5.5 Sněhová zábrana Obr. 40: Detail sněhové zábrany 1 Sněhová zábrana 2 Těsnění φ 28/3x3 3 Šroub x Obr. 41: Těsnění φ 28/3x3 Postup montáže: - První sněhová zábrana u přesahu musí být připevněna v místě prvního střešního trámu. - Při montáži je nutné dodržovat odstup šroubu od horního okraje sněhové zábrany, který nesmí být větší než 15 mm. - Mezi sněhovou zábranu a vrchol trapézu se musí vkládat těsnění EPDM φ 28/3x3 (obr. 41). - Na prodloužení sněhových zábran ve stejné řadě musí být zajištěna vůle min. 5 mm kvůli odtoku vody. - Sněhové zábrany musí být rozmístěny rovnoměrně. Doporučujeme jednotný rozestup. - V místě prodloužení střechy se sněhové zábrany zpravidla neinstalují. 18 No.35/V-2/5-2004

21 3.5.6 Bleskosvody Obr. 42: Detail připojení bleskosvodu v hřebenu 1 Střešní nosník SON 16 2 Drát φ 3 Šroub 6,3 x 4 Těsnění φ 28/3x3 Obr. 43: Detail připojení bleskosvodu v okapu φ 28 φ 3 1 Střešní nosník SON 16 2 Žlabová sponka KON 06 3 Drát φ 4 Stěnový nosník ZON 03 5 Šroub 6,3 x 6 Těsnění φ 28/3x3 Ke kotvení bleskosvodných nosníků na střechu se používá šroub, jímž je kotven hřebenový kryt. Nosníky jsou na hřebenu kotveny v rozestupech od 800 do 1000 mm. Nachází-li se střešní nosník v místě, kde není šroub pro kotvení hřebenového krytu Trimo, použije se místo něj šroub SXL2 - S16-6,3 x 25. Na fasádní straně objektu se bleskosvod kotví žlabovou sponkou ke žlabu nebo trubicovou objímkou na odtokovou trubičku, na zeď pak střešním nosníkem a v případě kotvení na fasády Trimo stěnovým nosníkem. Ten se na zeď kotví stěnovým šroubem o φ 6 x 50 a čepem. Trubicová objímka je kotvena na trubičku o φ 6 x 20. UPOZORNĚNÍ: Rozmístění a míry musí být vyobrazeny v projektu bleskosvodných zařízení. No.35/V-2/

22 4.0 Balení, přeprava a skladování 4.1 Balení Panely jsou standardně baleny do balíků o výšce od 200 do 1200 mm (obr. 44). Balík panelů je uložen na podložku z polystyrenu o výšce 100 mm. Lakovaný povrch panelů je chráněn samolepící ochrannou fólií, která se odstraní ve fázi montáže příslušného panelu. Každý balík je chráněn ochrannými prvky z kartónu a je strojově potažen vodotěsnou elastickou balící fólií. Možné způsoby balení: - balení pro přepravu kamióny, - balení pro kombinovanou přepravu: kamión - vagón, - balení pro přepravu vagóny. Maximální rozměry balíků včetně obalu: - max. šířka: 1150 mm - přeprava kamióny, 1200 mm - kombinovaná přeprava, 1250 mm - přeprava vagóny - max. výška: 1320 mm - přeprava kamióny, 1350 mm - kombinovaná přeprava, 1350 mm - přeprava vagóny, - max. délka: 1415 mm - přeprava kamióny, 1420 mm - kombinovaná přeprava, 1420 mm - přeprava vagóny, - max. hmotnost: 3500 kg. Obr. 44: Pohled na balík z boku Panely a veškeré ochranné prvky jsou potaženy balící fólií Pokrytí Rohová ochrana Etiketa Čelní strana Manipulační pokyny Polystyren Podrobnější informace o balení naleznete v Technickém dokumentu Trimo č. 9 Balení, přeprava a skladování fasádních panelů Trimoterm SNV, který je přístupný na internetu ( 4.2 Přeprava Přeprava střešních panelů Trimoterm SNV se z výrobního závodu do místa montáže provádí kamióny nebo po železnici. Náklad musí být na dopravní prostředek připevněn pomocí textilních popruhů. K přenášení balíků se může použít jeřáb nebo autojeřáb, u balíků kratších než 6 m také vysokozdvižný vozík. Není povoleno posouvat nebo odsunovat balíky konci vidlic a používat ocelová lana při přenášení balíků jeřábem; je třeba využít popruhy s patřičnou nosností. Dbejte na to, aby se těžiště nacházelo mezi vidlicemi nebo textilními popruhy. Najednou se smí přenášet pouze jeden balík! Při vykládce z nákladního auta musí být plachta nákladního prostoru zcela odhrnuta a nosná konstrukce plachty zcela odstraněna (také z boků), aby při zvedání panelů nedošlo k jejich poškození. POKYNY: - Vždy přenášejte pouze jeden balík. - Přenos vysokozdvižným vozíkem je povolen pouze u balíků s délkou do 6 m. - Při zvedání pomocí všech typů jeřábů používejte výhradně zátěžové pásy. - Při vykládání je nutné důsledně dodržovat manipulační pokyny, které jsou přiloženy k balíku, neboť při jejich nedodržení mohou vzniknout škody nebo může dojít ke zranění osob. - Při přejímce balíků na staveništi je odběratel povinen reklamovat všechna viditelná poškození u přepravce. 20 No.35/V-2/5-2004

23 4.3 Skladování Při skladování fasádních panelů Trimoterm SNV je nutné dodržovat tyto pokyny: - Doporučujeme skladovat balíky v originálním balení, které zaručuje patřičnou vodotěsnost balíku. - Při venkovním skladování panelů poskytuje kartónový obal ochranu před sluncem. V opačném případě je odstranění ochranné fólie panelu ztíženo. Fólii doporučujeme odstranit po uplynutí tří měsíců. - Balíky musí být uloženy na rovném a pevném podkladu, aby se neprobořily nebo nesklouzly na zem, což hrozí především v zimním období, kdy se na fólii tvoří led. - Na obr. 45 je vyobrazen způsob ukládání balíků. Obr. 45: Ukládání balíků ke skladování Nízké balíky Vysoké balíky 5.0 Údržba objektů se střešními panely Trimoterm SNV 5.1 Každoroční servisní prohlídka střechy V souladu s osvědčenou praxí je nutné alespoň jednou ročně provést servisní prohlídku střechy a celého objektu. Účelem prohlídky je odstranění případných nedostatků a prodloužení životnosti střechy. Každoroční prohlídka zahrnuje: - čištění všech nečistot a špíny, která se usazuje u průrazů, - kontrolu utažení šroubů a jejich jemné ruční dotažení. Kromě střechy se musí každý rok pravidelně kontrolovat a čistit prvky odvádění vody ze střechy na místo, kde se odtoková voda vylévá do lapačů písku, respektive do šachet, které musí být řádně zbaveny nečistot. Čištění desek lze provádět pouze neagresivními alkalickými čistidly. Případná poškození střechy je nutné odstranit ihned po jejich vzniku či zpozorování. Poškozená místa se musí opravit patřičným nátěrem a v případě potřeby preventivně zatmelit. Doporučujeme, abyste opravu větších poškození střechy a všechny následné práce přenechali autorizovanému partnerovi společnosti Trimo. 5.2 Všeobecné pokyny Chůze po střeše je povolena v měkké obuvi v řadě vaznic. Chůze po prosvětlovacích prvcích je zakázána. Používání agresivních látek k čištění střech je zakázáno z důvodu možnosti porušení antikorozní ochrany. Používání rotační brusky (řezačky) v blízkosti krytiny Trimo je zakázáno, neboť horké částečky poškozují barvu. Budete-li mít dotazy v souvislosti s údržbou objektu nebo budete potřebovat pomoc při odstraňování vad a poškození, obracejte se výhradně na servis společnosti Trimo. No.35/V-2/

24 Published by: TRIMO d.d., Design: Meta Gabrijel, Photography: Janez Erjavec, Printed by: Tiskarna Petrič, Circulation: 2500/CZ, 05/2006

Ohnivzdorné STŘEŠNÍ panely Trimoterm

Ohnivzdorné STŘEŠNÍ panely Trimoterm Ohnivzdorné STŘEŠNÍ panely Trimoterm TRVALÉ ŘEŠENÍ Trimoterm SNV a SRV ohnivzdorné panely jsou vhodným řešením pro jak šikmé, tak pro ploché střechy. Tento typ střechy se používá jak pro průmyslové a občanské

Více

Systém vertikálních fasád INVISIO

Systém vertikálních fasád INVISIO Systém vertikálních fasád INVISIO Technický dokument č. 21 / Verze 2 / Prosinec 2003 OBSAH 1.0 Technický popis systému vertikální fasády se skrytým kotvením - INVISIO [1] 1.1 Obecné údaje [1] 1.2 Profilace

Více

SYSTÉM TRIMOTERM SNV PRO ŠIKMÉ STŘECHY

SYSTÉM TRIMOTERM SNV PRO ŠIKMÉ STŘECHY SYSTÉM TRIMOTERM SNV PRO ŠIKMÉ STŘECHY OBSAH 1 Technický popis střešního systému Trimoterm SNV 1 1.1 Všeobecně 1 1.2 Profilace panelu 1 1.3 Složení panelu 2 1.4 Technické údaje 2 1.4.1 Základní technické

Více

Systém horizontálních fasád STANDARD

Systém horizontálních fasád STANDARD Systém horizontálních fasád STANDARD Technický dokument č. 17 / Verze 2 / Červenec 2003 OBSAH 1.0 Technický popis systému horizontálních fasád [1] 1.1 Obecné údaje [1] 1.2 Profilace fasádních panelů Trimoterm

Více

Střechy a fasády ROZSAH PRODUKTŮ

Střechy a fasády ROZSAH PRODUKTŮ Střechy a fasády ROZSAH PRODUKTŮ TRIMOTERM FTV OHNIVZDORNÉ FASÁDNÍ PANELY Trimoterm FTV Trimoterm FTV ohnivzdorné panely mají široké spektrum použití zejména pro vnější opláštění objektů, vnitřní dělící

Více

MONTÁŽNÍ POKYNY MONTÁŽNÍ POKYNY. Dopřejte myšlenkám prostor. www.czpan.com

MONTÁŽNÍ POKYNY MONTÁŽNÍ POKYNY. Dopřejte myšlenkám prostor. www.czpan.com Dopřejte myšlenkám prostor. www.czpan.com DOPRAVA Sendvičové izolační panely jsou přepravovány od výrobce na místo montáže nákladní automobilovou dopravou. Náklad musí být upevněn na nákladním autě textilními

Více

BRUCHAPaneel. Protipožární střešní DP-F

BRUCHAPaneel. Protipožární střešní DP-F 333 BRUCHAPaneel Protipožární střešní DP-F protipožární střešní DP-F sedlové a pultové střechy vysoká odolnost vůči povětrnostním podmínkám vysoká nosnost nehořlavé použitelný od 3 (5,2 %) sklonu střechy

Více

Fasádní a střešní profily a systémy

Fasádní a střešní profily a systémy CCZ 1000 CZ/09.2011/Redtype Fasádní a střešní profily a systémy CZ s.r.o., S 257 311 040 X 257 311 041 w www.ruukki.cz w www.ruukkistrechy.cz U poptavky@ruukki.com Copyright 2011 Rautaruukki Corporation.

Více

Modulární podhledový systém KV - B/105.02/A Modulární podhledový systém KNIHA VÝROBKŮ. Podhledy 1/

Modulární podhledový systém KV - B/105.02/A Modulární podhledový systém KNIHA VÝROBKŮ. Podhledy 1/ 105.02.1 Popis Stropní panely 105.02 jsou určeny pro vestavbu samonosných podhledů čistých prostor, kde se počítá s omezeným pohybem osob na horní straně podhledu při montáži a servisních pracích. K přichycení

Více

OHNIVZDORNÉ PANELY TRIMOTERM

OHNIVZDORNÉ PANELY TRIMOTERM OHNIVZDORNÉ PANELY TRIMOTERM Obsah 1 OHNIVZDORNÉ PANELY TRIMOTERM 2 Trimoterm Power 6 Trimoterm Perform 10 Trimoterm Sound 13 TYPY PANELŮ A PANELOVÝCH PROFILŮ TRIMOTERM 14 Typy panelů Trimoterm 16 Profilace

Více

Těžká akustická zástěna

Těžká akustická zástěna Těžká akustická zástěna GZT Těžká zástěna určená pro instalaci do venkovního prostoru pro velkoplošné stínění zdrojů hluku, zejména na průmyslových objektech ITS213-01, revize 1.0, Greif-akustika, s.r.o.

Více

FSC AL V-11-1, V-11-2, V-11-3

FSC AL V-11-1, V-11-2, V-11-3 Návod pro montáž termických kolektorů FSC 21-2013 AL na rovnou střechu / volnou montáž V-11-1, V-11-2, V-11-3 Platný od 1.1.2011 OBSAH 1. 2. 3. 4. VŠEOBECNÉ INFORMACE BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ DÍLY KONSTRUKCE

Více

Tabulka 5 Specifické prvky

Tabulka 5 Specifické prvky Tabulka 5 Specifické prvky 1 Podhledy (s působením požáru ze spodní strany) 1.1 Podhled s přídavnou izolací vloženou mezi dřevěné stropní nosníky, druh DP2 1 - stropní záklop 2 - dřevěné nosníky (vzdálené

Více

EJOT PVC EJObar a TPO EJObar Návod na montáž. Jednoduché řešení upevnění pro fóliové střechy z PVC a TPO.

EJOT PVC EJObar a TPO EJObar Návod na montáž. Jednoduché řešení upevnění pro fóliové střechy z PVC a TPO. EJOT PVC EJObar a TPO EJObar Návod na montáž Jednoduché řešení upevnění pro fóliové střechy z PVC a TPO. Použití EJObar jako volně položeného nebo přivařeného k fólii V řadě případů, které nevyžadují pevné

Více

Max Exterior balkonové podlahové desky

Max Exterior balkonové podlahové desky BALKONOVÁ PODLAHOVÁ DESKA Max balkonové podlahové desky Obr. 1 POVRCH HEXA Obr. 2 AKRYL-POLYURETAN (ochrana proti povětrnostním vlivům) S POVRCHEM HEXA UNI-DEKOR POPIS MATERIÁLU Max balkonové podlahové

Více

MALOOBCHODNÍ CENÍK (ceny jsou bez DPH) PLATNOST OD 1.10.2006

MALOOBCHODNÍ CENÍK (ceny jsou bez DPH) PLATNOST OD 1.10.2006 Klempířské výrobky cena Kč bez Nákres výrobku Název Nákres výrobku Název DPH cena Kč bez DPH 1. Hřeben rovný 7. Krycí plech spoje 149,00 kč/mb A = 140 mm 179,00 kč/mb A = 190 mm 209,00 kč/mb 8. Nadedveřní

Více

Plochá střešní taška NIBRA F 7

Plochá střešní taška NIBRA F 7 Plochá střešní taška NIBRA F 7 Technická data Plochá střešní taška NIBRA F7 Výrobce Nelskamp (D) Celková délka ~ 57, cm Celková šířka ~ 5,7 cm Střed. krycí délka Střed. krycí šířka ~ 0, cm Spotřeba na

Více

BRUCHAPaneel. PU střešní DP

BRUCHAPaneel. PU střešní DP PU CO-střecha PU střešní DP BRUCHAPaneel PU střešní DP sedlové a pultové střechy vysoká odolnost vůči povětrnostním podmínkám jedinečný systém s trojnásobným těsněním vysoká nosnost použitelný od 3 (5,2

Více

INTERNÍ STANDARD TĚŽKÁ AKUSTICKÁ ZÁSTĚNA GREIF TYP GZT

INTERNÍ STANDARD TĚŽKÁ AKUSTICKÁ ZÁSTĚNA GREIF TYP GZT Kubíkova 12, 182 00 Praha 8 Tel.: 286 587 763 až 4, Fax: 286 580 668 E-mail: greif-akustika@greif.cz, www.greif.cz : revize: 1.0 INTERNÍ STANDARD závaznost dokumentu: ZÁVAZNÉ zpracoval: ověřil PMK: schválil:

Více

NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP PRESTIGE TRADITIONAL, ANTIQUE TRADITIONAL

NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP PRESTIGE TRADITIONAL, ANTIQUE TRADITIONAL NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP PRESTIGE TRADITIONAL, ANTIQUE TRADITIONAL Úvod Jednoduchá a správná pokládka živičných šindelů TEGOLA CANADESE vyžaduje spojitý, rovný, čistý a suchý

Více

1 Střešní systémy Firestone EPDM

1 Střešní systémy Firestone EPDM 1 Střešní systémy Firestone EPDM 1. Střešní systémy Firestone K zajištění dlouhé a bezproblémové životnosti střechy dnes nestačí jen vyrábět kvalitní střešní membrány. Zkušenosti ukazují, že střešní membrány

Více

Systém obkladu železobetonových stěn + 3 WS 1/AP

Systém obkladu železobetonových stěn + 3 WS 1/AP Systém obkladu železobetonových stěn + Popis: Nenosné, jednostranné opláštění železobetonového panelu (tl. 140 mm i s omítkou) deskou fermacell 12,5 mm na akustických profilech fermacell. Systém je tvořen

Více

Těžká akustická zástěna

Těžká akustická zástěna Těžká akustická zástěna GZT Těžká zástěna určená pro instalaci do venkovního prostoru pro velkoplošné stínění zdrojů hluku, zejména na průmyslových objektech ITS213-01, revize 1.0, Greif-akustika, s.r.o.

Více

NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP PRESTIGE ELITE, ELITE ANTIQUE, ELITE GOLD, ELITE STAR

NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP PRESTIGE ELITE, ELITE ANTIQUE, ELITE GOLD, ELITE STAR NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP PRESTIGE ELITE, ELITE ANTIQUE, ELITE GOLD, ELITE STAR Úvod Jednoduchá a správná pokládka živičných šindelů TEGOLA CANADESE vyžaduje spojitý, rovný,

Více

Protihlukové panely s úpravou pro prostup IZS Hopkirk

Protihlukové panely s úpravou pro prostup IZS Hopkirk MONTÁŽNÍ NÁVOD pro dodávky a montáž stavebních dílců, vyráběných společností ŽPSV a.s. zapsané v obchodním rejstříku, vedeném Krajským soudem v Brně, spisová značka B. 744, den zápisu 29. 4. 1992. Protihlukové

Více

Informace. EJOT samovrtné šrouby SAPHIR JT2. pozinkovaná. materiál stavebních dílců maximální vrtací kapacita v mm. EJOT závitotvorné šrouby

Informace. EJOT samovrtné šrouby SAPHIR JT2. pozinkovaná. materiál stavebních dílců maximální vrtací kapacita v mm. EJOT závitotvorné šrouby Upevňování profilovaných Informace Samovrtné šrouby 4 Samovrtné šrouby EJOT SAPHIR spojování stavebních dílců v jedné pracovní operaci vrtání, tvorba závitu a spojení dílců šroubováním zkrácení doby montáže

Více

Izolační střešní a stěnové panely. Kingspan Roof Tile. Sendvičový izolační panel v designu tradičních tašek

Izolační střešní a stěnové panely. Kingspan Roof Tile. Sendvičový izolační panel v designu tradičních tašek Izolační střešní a stěnové panely Kingspan Sendvičový izolační panel v designu tradičních tašek Tradiční vzhled Moderní technologie 2 Obsah Úvod............................................. 5 Použití...........................................

Více

Stručný technický popis systému. LindabRoof. Lehké konstrukce Lindab - systém zastřešení plochých střech -

Stručný technický popis systému. LindabRoof. Lehké konstrukce Lindab - systém zastřešení plochých střech - Stručný technický popis systému LindabRoof Lehké konstrukce Lindab - systém zastřešení plochých střech - Vypracoval: Ing. Petr Hynšt Lindab s.r.o. Telefon: 233 107 200 Fax: 233 107 251 Na Hůrce 1081/6

Více

TileTech ROCCA. Royal Revoluce finské technologie. always on top.

TileTech ROCCA. Royal Revoluce finské technologie. always on top. Royal Revoluce finské technologie Střešní krytina Royal. Profil vyrobený finskou technologií, jedinečný ve svém tvaru, funkci a estetice. TileTech Výhody střešní krytiny Royal 6 1 2 1 2 3 3 Profil má výjimečnou

Více

9.5 Obklad ocelových konstrukcí cementotřískovými deskami CETRIS

9.5 Obklad ocelových konstrukcí cementotřískovými deskami CETRIS 9.5 Obklad ocelových konstrukcí cementotřískovými deskami CETRIS 9.5.1 Úvod Ocel je anorganický materiál a lze jí tedy bez zvláštních zkoušek zařadit mezi nehořlavé materiály. Při přímém působení ohně

Více

DOPORUČENÍ PRO MONTÁŽ-palubky :

DOPORUČENÍ PRO MONTÁŽ-palubky : Vertikální instalace obkladu na stěny (lamely svisle) : DOPORUČENÍ PRO MONTÁŽ-palubky : 1. Ke stěně přišroubujte vodorovně dřevěné latě (rozměru cca. 30 x 25 mm) nebo latě z PVC (P9050, o rozměru 32 x

Více

KOMPLETNÍ ŘEŠENÍ STAVBY

KOMPLETNÍ ŘEŠENÍ STAVBY HALY STŘECHY OPLÁŠTĚNÍ KOMPLETNÍ ŘEŠENÍ STAVBY REALIZACE O NÁS Firma ZEMAN PEM se věnuje realizaci halových staveb, ocelových konstrukcí a opláštění. Budujeme průmyslové objekty, sportovní haly, výstavní

Více

Montážní návod COMAX ALUKRYT

Montážní návod COMAX ALUKRYT Montážní návod COMAX ALUKRYT STŘECHY COMAX Velvary Malostranská 796 27324 Velvary Tel.:+420 315730124 www.strechycomax.cz Str. 1 STŘECHY COMAX, Malovarská 796, 273 24 Velvary 420 Obsah Základní informace

Více

Montážní návod dutinkové desky

Montážní návod dutinkové desky Montážní návod dutinkové desky Příprava konstrukce Před pokládkou dutinkových desek doporučujeme připravit nosnou dřevěnou konstrukci. Krokve musí být kvůli montáži široké min. 60 mm (doporučujeme 80 mm).

Více

NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP GOTHIK

NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP GOTHIK NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP GOTHIK Úvod Jednoduchá a správná pokládka živičných šindelů TEGOLA CANADESE vyžaduje spojitý, rovný, čistý a suchý podklad. Podklad je tvořen obvykle

Více

BRUCHAPaneel. Protipožární stěnový WP-F

BRUCHAPaneel. Protipožární stěnový WP-F 31 61 Akustický WP-A 1 PROFIL 6 50 PROFIL 5 BRUCHAPaneel PROFIL 4 PROFIL 3 PROFIL Protipožární stěnový WP-F VIDITELNÉ UPEVNĚNÍ dobré IZOLAČNÍ PROTIHLUKOVÉ VLASTNOSTI bohatá rozmanitost profilů hospodárnější

Více

PLECHOVÁ STŘEŠNÍ KRYTINA

PLECHOVÁ STŘEŠNÍ KRYTINA PLECHOVÁ STŘEŠNÍ KRYTINA Plechová střešní krytina SAFÍR, KRON, nebo nově RUBÍN PLUS je moderní střešní krytina s univerzálním použitím. Své příznivce si získává především díky výborným užitným vlastnostem

Více

SEND SENDVIČO VIČOVÉ P PANEL ANELY

SEND SENDVIČO VIČOVÉ P PANEL ANELY SENDVIČOVÉ PANELY www.satjam.cz 2 Sendvičový panel Sendvičové panely představují moderní, efektivní, trvanlivé a zároveň ekonomické řešení pro opláštění staveb. Využívají se především pro průmyslové a

Více

TECHNOLOGICKÝ LIST. Přehled konstrukcí. Technologie montáže. 1. Kovová konstrukce: 600 (625) 400 (417) 300 (313)

TECHNOLOGICKÝ LIST. Přehled konstrukcí. Technologie montáže. 1. Kovová konstrukce: 600 (625) 400 (417) 300 (313) Konstrukce: Sádrokartonové stěny na CW 150 - Požární odolnost EI 60 - konstrukční výška v závislosti na roztečích CW profilů a druhu opláštění až 15,5 metru Přehled konstrukcí Kód Konstr. Opláštění Tloušťka

Více

Pevná Moderní technologie výroby T-panel E zaručuje vysokou pevnost desek. Je klasifikována dle EN 12467

Pevná Moderní technologie výroby T-panel E zaručuje vysokou pevnost desek. Je klasifikována dle EN 12467 T-panel E vláknocementová deska Číslo výrobku Popis výrobku Vláknocementové desky T-panel E jsou desky nové generace používané jak v interiéru, tak exteriéru. Vyrábí se v mnoha variantách úpravy povrchu,

Více

fermacell konstrukce 3 WS 1/AP

fermacell konstrukce 3 WS 1/AP fermacell konstrukce 3 WS 1/AP Systém obkladu železobetonových stěn + Stav říjen 2016 Systém pro zlepšení akustických vlastností železobetonových panelů Zlepšení vzduchové neprůzvučnosti: 6 db Tloušťka

Více

Lehká akustická zástěna

Lehká akustická zástěna Lehká akustická zástěna GZL Lehká zástěna určená pro instalaci do venkovního prostoru pro odstínění lokálních zdrojů hluku, umístěných zejména na objektech ITS-0, revize.0, Greif-akustika, s.r.o. . Účel

Více

Čisté prostory INWALL SYSTEMS. Projekční data 1 08/2003 (CZ) Čisté prostory - INWALL SYSTEMS 08/2003 (CZ)

Čisté prostory INWALL SYSTEMS. Projekční data 1 08/2003 (CZ) Čisté prostory - INWALL SYSTEMS 08/2003 (CZ) Čisté prostory Projekční data INWALL SYSTEMS 1 08/2003 (CZ) Řez čistým prostorem Legenda: 1- Panel W 2 Úvod LVZ, a.s. vyrábí a dodává pro čisté prostory obklad INWALL SYSTEMS, který je patentově chráněný

Více

Zinková vrstva. Pasivační vrstva. Základní nátěr. Povrchová vrstva. Ocelový plech. Zinková vrstva. Pasivační vrstva.

Zinková vrstva. Pasivační vrstva. Základní nátěr. Povrchová vrstva. Ocelový plech. Zinková vrstva. Pasivační vrstva. Zinková vrstva Pasivační vrstva Základní nátěr Povrchová vrstva Ocelový plech Zinková vrstva Pasivační vrstva Základní nátěr Ochranný barevný nátěr Barevné povrchové úpravy Pural Matt 50 µm Pural Matt

Více

Montážní návod střešní krytiny HALNY

Montážní návod střešní krytiny HALNY Montážní návod střešní krytiny HALNY MONTÁŽNÍ NÁVOD střešní krytiny HALNY ve formátu *.pdf naleznete zde. 1. VYPRACOVÁNÍ KLADEČSKÉHO PLÁNU Střešní krytina HALNY je vyráběna v délkách dle délkové specifikace

Více

ČESKÝ VÝROBCE HLINÍKOVÝCH KRYTIN

ČESKÝ VÝROBCE HLINÍKOVÝCH KRYTIN ČESKÝ VÝROBCE HLINÍKOVÝCH KRYTIN KLEMPÍŘSKÝCH PRVKŮ A OKAPOVÝCH SYSTÉMŮ Certifikovaná firma ISO: 9001:2016 WWW.KERAMET.CZ FALCOVANÁ KRYTINA STŘEŠNÍ KRYTINA VHODNÁ OD SKLONU 5 Falcovaná krytina KERAFalc

Více

ZÁKLADNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ SKEL

ZÁKLADNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ SKEL ZÁKLADNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ SKEL 1. ÚVODEM Následující text obsahuje pouze nejdůležitější informace a principy týkající se osazování nejběžnějších typů skel do otvorových výplní. V jednotlivých specifických

Více

ZÁKLADNÍ PĚTIDENNÍ ŠKOLENÍ

ZÁKLADNÍ PĚTIDENNÍ ŠKOLENÍ ZÁKLADNÍ PĚTIDENNÍ ŠKOLENÍ Učební plán: 1. Den: 6 hodin 1) Zahájení Představení firmy Rigips, dceřinné společnosti největšího světového výrobce sádrokartonu nadnárodního koncernu Saint-Gobain. Historie

Více

VENKOVNÍ HLINÍKOVÝ PARAPET PROTLAČOVANÝ. R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou 28-40

VENKOVNÍ HLINÍKOVÝ PARAPET PROTLAČOVANÝ. R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou 28-40 VENKOVNÍ HLINÍKOVÝ PARAPET PROTLAČOVANÝ VENKOVNÍ HLINÍKOVÝ PARAPET PROTLAČOVANÝ R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou 28 28-40 Verze: PA-13.0.18 Platnost od: 15.11.2018 Technické změny vyhrazeny! HLINÍKOVÝ PARAPET

Více

K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály

K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály K 27 07/2007 K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály EI 30-15+15 mm Fireboard EI 45-15+15 mm Fireboard EI 60-15+15 mm Fireboard EI 90-20+20 mm Fireboard EI 120-25+25 mm Fireboard Příčný řez M 1:10 25

Více

Návod na montáž trapézových plechů

Návod na montáž trapézových plechů Návod na montáž trapézových plechů Trapézové plechy XTP18, XVP18, XTP35, XVP35 vyrábíme na moderních profilovacích linkách. Pro jejich výrobu používáme vysoce kvalitní vstupní materiál ocelový plech 0,5

Více

Představení. Qbiss One 1 je cenově výhodné řešení vaší fasády a ideální alternativa provětrávaných

Představení. Qbiss One 1 je cenově výhodné řešení vaší fasády a ideální alternativa provětrávaných Představení Qbiss One 1 je cenově výhodné řešení vaší fasády a ideální alternativa provětrávaných fasád. Je kombinací absolutní funkčnosti a moderního designu a stává se tak přirozenou volbou pro všechny

Více

NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP TRADITIONAL

NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP TRADITIONAL NÁVOD K POKLÁDCE ŽIVIČNÉHO ŠINDELE TEGOLA CANADESE TYP TRADITIONAL Úvod Jednoduchá a správná pokládka živičných šindelů TEGOLA CANADESE vyžaduje spojitý, rovný, čistý a suchý podklad. Podklad je tvořen

Více

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: PA Platnost od: Technické změny vyhrazeny!

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: PA Platnost od: Technické změny vyhrazeny! 1. Informace o výrobku a jeho použití 2. Montážní podmínky 3. Údržba výrobku - pokud délka parapetu přesahuje 3.000 mm, rozděluje se takový parapet na části a spojuje se speciálními ALspojkami do pásu,

Více

Návod k montáži modulové plechové střešní krytiny Zet look

Návod k montáži modulové plechové střešní krytiny Zet look Návod k montáži modulové plechové střešní krytiny Zet look 1. Doprava Modulová střešní krytina Zet look se dodává na nevratných europaletách. Dodání objednaného materiálu nevyžaduje speciální dopravu.

Více

Konstrukce z trapézových pl

Konstrukce z trapézových pl Promat Konstrukce z trapézových pl Obklady střech a mezipodlažních stropů Konstrukce z trapézových plechů Obklady střech a mezipodlažních stropů z ocelových trapézových plechů s podhledy a obkladem PROMATECT

Více

PODNIKOVÁ NORMA PN KP TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku

PODNIKOVÁ NORMA PN KP TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku PODNIKOVÁ NORMA PN KP 4201 TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku Platnost od: 1. ledna 2018 Vydání č.: 2 Předmluva Citované normy ČSN EN ISO 6892-1 Kovové materiály Zkoušení tahem Část

Více

Rozměry v mm Možnosti uspořádání kolektorových polí pro horizontální instalaci. Rozměry v mm

Rozměry v mm Možnosti uspořádání kolektorových polí pro horizontální instalaci. Rozměry v mm Návod k montáži nosné konstrukce pro solární panely: 1) Montáž nosné konstrukce s výškově nastavitelnými háky (viz str. 3) 2) Montáž nosné konstrukce s kombi šrouby (viz str. 9) 3) Montáž nosné konstrukce

Více

Správné návrhy tepelné izolace plochých střech a chyby při realizaci Pavel Přech projektový specialista

Správné návrhy tepelné izolace plochých střech a chyby při realizaci Pavel Přech projektový specialista Správné návrhy tepelné izolace plochých střech a chyby při realizaci Pavel Přech projektový specialista Návrhy skladeb plochých střech Úvod Návrhy skladeb,řešení Nepochůzná střecha Občasně pochůzná střecha

Více

www.palubky-online.cz

www.palubky-online.cz Montážní návod pro použití v exteriéru 1. Základní pravidla a doporučení pro montáž plastové palubky Účelem tohoto návodu je popsání základních pravidel a doporučení, které je potřeba dodržovat během montáže

Více

GlobalFloor. Cofrastra 40 Statické tabulky

GlobalFloor. Cofrastra 40 Statické tabulky GlobalFloor. Cofrastra 4 Statické tabulky Cofrastra 4. Statické tabulky Cofrastra 4 žebrovaný profil pro kompozitní stropy Tloušťka stropní desky až cm Použití Profilovaný plech Cofrastra 4 je určen pro

Více

Podklad musí být hladký, čistý a bez nerovností. Izolaci nelze aplikovat, pokud jsou na ploše výstupky, otřepy, hřebíky, šrouby, kamínky atd.

Podklad musí být hladký, čistý a bez nerovností. Izolaci nelze aplikovat, pokud jsou na ploše výstupky, otřepy, hřebíky, šrouby, kamínky atd. λ Izolace vakuová má využití v místech, kde není dostatek prostoru pro vložení klasické tepelné izolace. Je vhodná i do skladeb podlah s podlahovým vytápěním. Používá se ve stavebnictví (v nezatížených

Více

ochranný úhel ochranný úhel ochranný úhel

ochranný úhel ochranný úhel ochranný úhel ochranný úhel α ochranný úhel α ochranný úhel α 1. Použití Jímací stožáry jsou vhodné k instalaci oddálených jímacích soustav hromosvodů podle ČSN EN 62305-3 (VDE 0185-305-3). Při projektování se nejčastěji

Více

studentská kopie 3. Vaznice - tenkostěnná 3.1 Vnitřní (mezilehlá) vaznice

studentská kopie 3. Vaznice - tenkostěnná 3.1 Vnitřní (mezilehlá) vaznice 3. Vaznice - tenkostěnná 3.1 Vnitřní (mezilehlá) vaznice Vaznice bude přenášet pouze zatížení působící kolmo k rovině střechy. Přenos zatížení působícího rovnoběžně se střešní rovinou bude popsán v poslední

Více

SATJAM, s.r.o. Michalská 1032/21, Ostrava Tel.: Fax:

SATJAM, s.r.o. Michalská 1032/21, Ostrava Tel.: Fax: SATJAM, s.r.o. Michalská 1032/21, 710 00 Ostrava Tel.: +420 596 223 511 Fax: +420 596 223 560 E-mail: satjam@satjam.cz www.satjam.cz Praha: +420 281 980 861 Brno: +420 517 070 019 Ostrava: +420 596 223

Více

Konstrukční desky RigiStabil

Konstrukční desky RigiStabil Konstrukce z desek zpracování a montáž Zpracování i montáž desek RigiStabil vychází z pravidel pro montáž sádrovláknitých a sádrokartonových desek. Konstrukce příček, předstěn, podhledů i podkroví lze

Více

Návod na montáž nosné konstrukce na rovnou střechu a do terénu (30-60 )

Návod na montáž nosné konstrukce na rovnou střechu a do terénu (30-60 ) Návod na montáž nosné konstrukce na rovnou střechu a do terénu (30-60 ) A1264 1 1/2012 Obsah 1. Uspořádání kolektorových polí... 3-4 2. Kompenzační soubor... 5 3. Přeprava kolektorů na střechu......6 4.

Více

ČESKÝ VÝROBCE HLINÍKOVÝCH KRYTIN

ČESKÝ VÝROBCE HLINÍKOVÝCH KRYTIN ČESKÝ VÝROBCE HLINÍKOVÝCH KRYTIN KLEMPÍŘSKÝCH PRVKŮ A OKAPOVÝCH SYSTÉMŮ Certifikovaná firma ISO: 9001:2016 WWW.KERAMET.CZ KERAL STŘEŠNÍ KRYTINA VHODNÁ OD SKLONU 10 KERAL (velkoformátová alukrytová šablona)

Více

Průvodní dokumentace. Montáž a uvedení do provozu:

Průvodní dokumentace. Montáž a uvedení do provozu: Průvodní dokumentace Prohlášení výrobce o bezpečnosti výrobku Výrobce ve smyslu zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a ve znění následujících změn a doplňků prohlašuje, že výrobek

Více

Systém sněhových zábran střešních krytin SATJAM montážní návod

Systém sněhových zábran střešních krytin SATJAM montážní návod Systém sněhových zábran střešních krytin SATJAM montážní návod www.satjam.cz OBSAH I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ................................................... 2 II. NÁVRH SYSTÉMU U OKAPNÍ HRANY (krytiny

Více

Návod k montáži. a údržbě protipožárního elementu GARANT T30-1 FSA CZ. www.garant.de. Stavební technické osvědčení osvědčení č.

Návod k montáži. a údržbě protipožárního elementu GARANT T30-1 FSA CZ. www.garant.de. Stavební technické osvědčení osvědčení č. Návod k montáži a údržbě protipožárního elementu www.garant.de Stavební technické osvědčení osvědčení č. 227-STO-10-0182 GARANT T30-1 FSA CZ NÁVOD K MONTÁŽI / NÁVOD K ÚDRŽBE GARANT protipožárního elementu

Více

Vzduchotechnická zařízení Požární ochrana ventilačních zařízení

Vzduchotechnická zařízení Požární ochrana ventilačních zařízení Vzduchotechnická zařízení Požární ochrana ventilačních zařízení Požární bezpečnost staveb 69 Vzduchotechnická zařízení Požární ochrana ventilačních zařízení Požadavky kladené na vzduchotechnická zařízení

Více

Stropy z ocelových nos

Stropy z ocelových nos Promat Stropy z ocelových nos Masivní stropy a lehké zavěšené podhledy Stropy z ocelových nosníků Masívní stropy a lehké zavěšené podhledy z požárně ochranných desek PROMATECT. níků Zavěšené podhledy Stropy

Více

Trouby SPIRO z NEREZ materiálu (dále jen trouby) se používají pro klimatizaci a větrání. Mohou se použít i jinde, kde svými parametry vyhovují.

Trouby SPIRO z NEREZ materiálu (dále jen trouby) se používají pro klimatizaci a větrání. Mohou se použít i jinde, kde svými parametry vyhovují. KATALOGOVÝ LIST KM 0034/94d TROUBY SPIRO Vydání: 8/07 z oceli NEREZ Strana: 1 Stran: 2 Trouby SPIRO z NEREZ materiálu (dále jen trouby) se používají pro klimatizaci a větrání. Mohou se použít i jinde,

Více

www.muenker.com Prosvětlovací desky

www.muenker.com Prosvětlovací desky www.muenker.com Prosvětlovací desky Prosvětlovací desky polyester Popis Polyesterové trapézové prosvětlovací desky se tvarují kontinuálním laminovacím procesem ze skelných vláken a polyesterové pryskyřice

Více

NÁVOD PRO INSTALACI STŘEŠNÍHO OKNA ONDULINE TERMO DO STŘEŠNÍ KONSTRUKCE

NÁVOD PRO INSTALACI STŘEŠNÍHO OKNA ONDULINE TERMO DO STŘEŠNÍ KONSTRUKCE NÁVOD PRO INSTALACI STŘEŠNÍHO OKNA ONDULINE TERMO DO STŘEŠNÍ KONSTRUKCE 1. Střešní okna je možné instalovat do střech se sklonem v rozmezí od 20 do 90 stupňů. Střešní okno může být umístěno v jakémkoliv

Více

Statický návrh a posouzení kotvení hydroizolace střechy

Statický návrh a posouzení kotvení hydroizolace střechy Statický návrh a posouzení kotvení hydroizolace střechy podle ČSN EN 1991-1-4 Stavba: Stavba Obsah: Statické schéma střechy...1 Statický výpočet...3 Střecha +10,000...3 Schéma kotvení střechy...9 Specifikace

Více

Portoforte 170. Montážní návod

Portoforte 170. Montážní návod Portoforte 170 Montážní návod Stav 03/2012 Montážní návod přístřešku pro - Portoforte 170 Hlavní rozměry: Na vyobrazených nákresech vidíte všechny hlavní rozměry přístřešku. Kromě toho jsou zde nakresleny

Více

Střešní bezpečnostní systémy

Střešní bezpečnostní systémy Izolační střešní a stěnové panely Česká republika 03/2019 Střešní bezpečnostní systémy Bezpečí na prvním místě Střešní bezpečnostní systémy Střešní bezpečnostní systémy Kingspan plně vyhovují normě ČSN

Více

Lindab Coverline sendvičové panely. Lindab Coverline TM. Sendvičové panely Lindab Technické údaje

Lindab Coverline sendvičové panely. Lindab Coverline TM. Sendvičové panely Lindab Technické údaje Lindab Coverline TM Sendvičové panely Lindab Barevná nabídka RAL Nejbižší NCS Standard střešní Special střešní Standard stěnový Special stěnový 1015 S 1510-Y20R 7035 S 2005-G30Y 9001 S 0502-Y50R 9002 S

Více

NABÍDKA STŘEŠNÍCH KRYTIN 2010

NABÍDKA STŘEŠNÍCH KRYTIN 2010 NABÍDKA STŘEŠNÍCH KRYTIN 2010 www.strechyvsacko.cz obchod@strechyvsacko.cz Hliník je jedním z nejčastěji používaných materiálů na výrobu střešní krytiny. Výhodami hliníkových plechových krytin je : vysoká

Více

Montáž a manipulace se střešní krytinou WECKMAN STEEL CR, spol. s.r.o.

Montáž a manipulace se střešní krytinou WECKMAN STEEL CR, spol. s.r.o. Montáž a manipulace se střešní krytinou WECKMAN STEEL CR, spol. s.r.o. Jihlavská 2134 594 01 Velké Meziříčí Risto Mäki tel. (+420) 602 719 510 Jarmila Denková tel. (+420) 725 031 562 e-mail: weckman@seznam.cz

Více

AKYVER STAVBA PERGOLY. Polykarbonátové dutinkové desky SKLADOVÁNÍ A PŘÍPRAVA NA MONTÁŽ. U profil hliníková páska

AKYVER STAVBA PERGOLY. Polykarbonátové dutinkové desky SKLADOVÁNÍ A PŘÍPRAVA NA MONTÁŽ. U profil hliníková páska SKLADOVÁNÍ A PŘÍPRAVA NA Polykarbonátové desky skladujte v interiéru např. v garáži nebo přístřešku, v případě venkovního skladování zajistěte, aby byly desky chráněny před povětrnostními vlivy, deštěm

Více

Předpis pro montáž suchých podlahových konstrukcí

Předpis pro montáž suchých podlahových konstrukcí Předpis pro montáž suchých podlahových konstrukcí 1. Oblast použití suchých podlahových systémů... 2 2. Podklad a příprava... 2 2.1. Podklad... 2 2.1.1. Masivní strop... 2 2.1.2. Nepodsklepené stropy nebo

Více

K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály

K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály K 27 07/2007 K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály EI 30-15+15 mm Fireboard EI 45-15+15 mm Fireboard EI 60-15+15 mm Fireboard EI 90-20+20 mm Fireboard EI 120-25+25 mm Fireboard rychlošrouby TN Příčný

Více

Montážní návod COMAX TAŠKA

Montážní návod COMAX TAŠKA Montážní návod COMAX TAŠKA Materiál: AlMn0,5Mg0,5 STŘECHY COMAX Velvary Malostranská 796 27324 Velvary Tel.: +420 315730124 www.strechycomax.cz Str. 1 STŘECHY COMAX, Malovarská 796, 273 24 Velvary 420

Více

OBSAH. 1. Použití... 3

OBSAH. 1. Použití... 3 [Zadejte text.] OBSAH 1. Použití........................ 3 2. Jímací tyče s betonovým podstavcem.............. 4 2.1 Montáž........................ 4 2.1.1 Betonový podstavec.................... 4 2.2

Více

Technický list lamelový obklad, podhled Atena

Technický list lamelový obklad, podhled Atena Technický list Lamelový obklad, podhled Atena List č.1/6 Technický list lamelový obklad, podhled Atena Fasádní a podhledové obklady z hliníku, oceli Atena série,,c ( typ P 100C, P 150C, P 200C, P 300C),

Více

Pokyny k instalaci Vertikální montáž Qbiss One B

Pokyny k instalaci Vertikální montáž Qbiss One B Pokyny k instalaci Vertikální montáž Qbiss One B Q 0 - Pokyny k instalaci verze.6 červenec 0 OBSAH.0 Popis systému []. Postupy montáže []. Složení systému []. Složení fasádního prvku []. Technické specifikace

Více

Popis Hodnota Jednotka Právní předpis. mm mm mm

Popis Hodnota Jednotka Právní předpis. mm mm mm TECHNICKÝ LIST - APLIKACE Příčka E1 samonosná jednoduchá příčka bez povrchové úpravy pro nenosné účely k trvalému zabudování do staveb Příčka E1 samonosná jednoduchá příčka bez povrchové úpravy pro nenosné

Více

LindabRoof systém pro přestřešení plochých střech

LindabRoof systém pro přestřešení plochých střech LindabRoof systém pro přestřešení plochých střech Problémy plochých střech... ...a naše řešení - chráněné užitným vzorem č.15151 ...představuje - komplexní systém šikmé střechy od jednoho dodavatele -

Více

POPIS HODNOTA JEDNOTKA PRÁVNÍ PŘEDPIS 3x Ekopanel E60 rozměry: tloušťka šířka délka. 58 (tolerance +2 mm) 1200,

POPIS HODNOTA JEDNOTKA PRÁVNÍ PŘEDPIS 3x Ekopanel E60 rozměry: tloušťka šířka délka. 58 (tolerance +2 mm) 1200, Popis OBVODOVÁ STĚNA EKO3 - obklad obvodové nosné dřevěné rámové konstrukce Skladba tl. 380 - dřevovláknitá deska tl. 20 - KVH hranoly + tepelná izolace tl. 140 - dřevěný rošt tl. 40 Doporučené použití

Více

Kulisová akustická zástěna

Kulisová akustická zástěna Kulisová akustická zástěna GZK Nejlehčí zástěna určená pro instalaci do venkovního prostoru pro odstínění lokálních zdrojů hluku, umístěných zejména na objektech ITS214-01, revize 1.0, Greif-akustika,

Více

GlobalFloor. Cofraplus 60 Statické tabulky

GlobalFloor. Cofraplus 60 Statické tabulky GlobalFloor. Cofraplus 6 Statické tabulky Cofraplus 6. Statické tabulky Cofraplus 6 žebrovaný profil pro kompozitní stropy Polakovaná strana Použití Profilovaný plech Cofraplus 6 je určen pro výstavbu

Více

DOKONALÉ ŘEŠENÍ TEPELNÉ IZOLACE STŘECHY A FASÁDY

DOKONALÉ ŘEŠENÍ TEPELNÉ IZOLACE STŘECHY A FASÁDY DOKONALÉ ŘEŠENÍ TEPELNÉ IZOLACE STŘECHY A FASÁDY KVALITA RYCHLOST ÚSPORA ENERGIÍ SYSTÉMOVÁ SKLADBA PRO ŠIKMÉ STŘECHY S TAŠKOVOU KRYTINOU PRO STŘECHY S PLECHOVOU KRYTINOU PRO MODERNÍ ODVĚTRANÉ FASÁDY PRO

Více

TRIMOTERM OHNIVZDORNÉ PANELY PŘEHLED VÝROBKŮ. FM 4880 for internal use

TRIMOTERM OHNIVZDORNÉ PANELY PŘEHLED VÝROBKŮ. FM 4880 for internal use FM 4880 for internal ue TRIMOTERM OHNIVZDORNÉ PANELY PŘEHLED VÝROBKŮ TRIMOTERM OHNIVZDORNÉ FASÁDNÍ PANELY Trimoterm FTV EN 149:2006 Trimoterm FTV ohnivzdorné panely mají široké pektrum použití zejména

Více

Duté podlahy a stojky pro podlahové systémy

Duté podlahy a stojky pro podlahové systémy Duté podlahy a stojky pro podlahové systémy OBSAH: Dodávky: Distanční stojky samostatně... 2 Distanční stojky s tlumící podložkou pro dvojité a dutinové podlahové systémy... 2 Stabilizační podložka kompletní...

Více

Lindab Usnadňujeme výstavbu. Lindab Safety. Bezpečnostní prvky SAFETY pro každou střechu

Lindab Usnadňujeme výstavbu. Lindab Safety. Bezpečnostní prvky SAFETY pro každou střechu Lindab Usnadňujeme výstavbu Lindab Safety Bezpečnostní prvky SAFETY pro každou střechu Lindab Safety Lindab Safety je sortiment použitelný pro všechny běžné typy střech z všeobecně používaných materiálů.

Více

Upevnění na stojanové konstrukci

Upevnění na stojanové konstrukci Návod k instalaci pro odborníka Deskové kolektory Upevnění na stojanové konstrukci 670648538.00-.ST 6 70 803 98 (0/05) CZ Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny. Použité symboly. Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více