BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200
|
|
- Ladislav Bláha
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 CZ AKTIVNÍ INFRAČERVENÁ BARIERA BIRIS II Instalační manuál ABBAS, a.s., Edisonova 5, Brno, M / T / F / brno@abbas.cz NT239 / V1.1 / CZ verze_svoboda _ABBAS 2010
2 OBSAH 1 ÚVOD PARAMETRY INSTALACE VOLBA KANÁLŮ SEŘAZENÍ A PROVOZNÍCH REŢIMŮ ZÁVĚREČNÝ TEST PRAVIDELNÁ KTROLA ODSTRANĚNÍ ZÁVAD TECHNICKÁ SPECIFIKACE KATALOGOVÁ ČÍSLA
3 1 ÚVOD K vyhlášení poplachu u IR bariéry Biris II dochází po přerušení 4 paprsků, což eliminuje vznik falešných poplachů od ptáků, malých zvířat, padajícího listí atd... Principilně se bariéra skládá vždy ze dvou sloupů, vysílače TX a přijímače Rx, hlídaný prostor je vždy mezi vysílačem a přijímačem. Toto řešení umožňuje vytvořit skrytou detekční zónu. Bariéry pracují na principu pulzního IR vysílání na čtyřech volitelných frekvencích (kanálech), címž se zabraňuje vzájemnému rušení mezi vice bariérami. BIRIS II 100 a BIRIS II 200 je možné nastavit ve čtyřech různých provozních režimech,které najdou uplatnění v různých typech instalací. (viz. Str.12) - režim AND : současné přerušení všech (4) paprsků. - režim OR : přerušení jakékoliv dvojice (2)paprsků. - režim AND/OR : současné přerušení všech (4) paprsků nebo přerušení spodního páru (2) paprsků. - režim SYNCHRO : současné přerušení 2 sousedních paprsků nebo přerušení spodních paprsků. BIRIS II 200 je vybaven zpětnou vazbou při nastavení (nastavovací a indikační prvky jsou osazeny na straně přijímače i vysílače), to umožňuje bezproblémové nastavení na vzdálenosti větší než 100 m. 2 PARAMETRY Maximální venkovní dosah: BIRIS II 50: 50 m BIRIS II 100: 100 m BIRIS II 200: 200 m Dosah IR bariér je závislý na viditelnosti (vlivy počasí). Maximální dosah bariér závisí na viditelnosti: - Dosah 200 m může být zrealizován pokud je viditelnost minimálně 200 m. - Pokud je viditelnost menší než 60 m (hustá mlha), je dosah 60 m. Poznámka: pro správnou funkci za kažého počasí nepoužívejte úseky delší než 100 m. 4 volitelné frekvence umožňují odlišit jednu bariéru od ostatních. 4 provozní režimy pro BIRIS II 100 a BIRIS II 200 jsou: AND, OR, AND/OR, SYNCHRO. BIRIS II 50 pracuje pouze v režimu AND. Integrované nastavovací nástroje: vizuální () a zvukový (piezo) indikují úroveň a kvalitu příchozího signálu (BIRIS II 100 a 200). Zpětná vazba při nastavení u BIRIS II 200 umožňuje provádět nastavení i na vysílači. Nezávislé horizontální a vertikální nastavení pro každý paprsek. Krytí IP65. Vyhřívání řizeno termostatem (ne u NH verze bez vyhřívání)
4 Doporučená instalační výška je (pro detekci průchodu) od 0.7 m do 1.0 m nad zemí nebo ve sloupu. BIRIS II typ 100 a 200 BIRIS II typ 50 Montážní základna Horní paprsky Řídící jednotka a Spodní paprsky Montážní otvor IR kryt PŘÍSLUŠENSTVÍ: - 8 šroubů 4.8 x 60-8 hmoždinek Doporučení pro správnou instalaci Pro správnou instalaci dodržujte následující doporučení. Nikdy neinstalujte přijímač přímo proti slunečnímu svitu ani před vysoce odrazové povrchy. Přijímač 5 mini Neinstalujte bariéru na nestabilní základny (např: drátěný plot, nestabilní sloupek, atd.) Prověřte, zda v různých ročních obdobích nedochází k zastínění paprsků vegetací. Vysílač kanál 1 Pokud jsou bariéry instalovány nad sebou, zvolte pro každou z nich jiný kanál. kanál 2-3 -
5 Y ABBAS SORHEA BIRIS II 50/100/200 3 INSTALACE Pro montáž na zeď použijte dodané šrouby a hhmoždinky. Vyvrtejte 4 díry pro hmoždinky, použijte šablonu. Krytky šroubů Otvory pro šrouby X Pro upevnění bariéry odklopte krytky šroubů. Sejmutí předního krytu IR bariér X Y BIRIS II mm 315 mm BIRIS II mm 367 mm BIRIS II mm 367 mm Povolte 2 šrouby krytu a sundejte ho ze základny. 2 M4 šrouby krytu Přívod kabeláţe do bariéry kabel (*) Kabelová průchodka 1. Provrtejte kabelovou průchodku s malou rezervou průměru díry. 2. Protáhněte kabeláž do bariéry. 3. Zatáhněte za kabel směrem ven z bariéry jak je znázorněno (*)
6 ALARM DISQ. ALARM DISQ. ABBAS SORHEA BIRIS II 50/100/200 Zapojení BIRIS II 100 a BIRIS II MODE RX Přijímač (RX) levý konektor Přijímač (RX) pravý konektor Konektor 1 + Napájecí napětí Konektor 1 + Vyhřívání * Konektor 2 - Napájecí napětí Konektor 2 - Vyhřívání * Konektor 3 Tamper Konektor 3 NO poplachové relé Konektor 4 Tamper Konektor 4 COM poplachové relé Konektor 5 + Synchro Konektor 5 NO diskvalifikační relé Konektor 6 - Synchro Konektor 6 COM diskvalifikační relé 1234 MODE 56 TX 1 6 Vysílač (TX) levý konektor Vysílač (TX) pravý konektor Konektor 1 + Napájecí napětí Konektor 1 + Vyhřívání * Konektor 2 - Napájecí napětí Konektor 2 - Vyhřívání * Konektor 3 Tamper Konektor 4 Tamper Konektor 5 + Synchro * nezapojeno u verze NH (bez vyhřívání) Konektor 6 - Synchro Elektronická řídící jednotka pro BIRIS II 100 a BIRIS II 200 Přepínač Switch 11 a et 2 2 : Režim alignment nastavení mode Switch Přepínač 3 et 3 a 4 : channel Volba kanálů selection Switch Přepínač 5 et 56 a : 6 select Provozní operationg režimy mode Přepínač 1 a 2 Switch Režim nastavení 1 et : alignment mode Přepínač 3 a 4 Switch Volba kanálů 3 et 4 : channel selection 3 4 RX MODE 3 4 TX MODE Červená Red led intrusion poplach alarm Oranžová Orange led Zelená Green led disqualification diskvalifikace alarm Napájení 12V 12V Potenciometr Potentiometer pro nastavení for intrusion doby přerušení alarm paprsku response time Zelená Green led Napájení 12V 12V Switch Přepínač 5 5 et a 6: 6 select Provozní operating režimy mode Receiver Přijímač control unit Transmitter Vysílač control unit
7 ALARM ALARM ABBAS SORHEA BIRIS II 50/100/200 Zapojení BIRIS II 50 Přijímač (RX) Konektor 1 + Vyhřívání * Konektor 2 - Vyhřívání * Konektor 3 + Napájecí napětí Konektor 4 - Napájecí napětí Konektor 5 Tamper Konektor 6 Tamper Konektor 7 NO poplachové relé Konektor 8 COM poplachové relé 3 4 RX 1 8 Vysílač (TX) Konektor 1 + Vyhřívání * Konektor 2 - Vyhřívání * Konektor 3 + Napájecí napětí Konektor 4 - Napájecí napětí Konektor 5 Tamper Konektor 6 Tamper 3 4 TX * nezapojeno u verze NH (bez vyhřívání) 1 6 Elektronická řídící jednotka pro BIRIS II 50 Přepínač Switch 11 et a 2 : Režim alignment nastavení mode Přepínač Switch 33 et a 4 : Volba channel Kanálů selection Red Červená led intrusion Poplach alarm Přepínač Switch 1 et a 2 : Režim alignment nastavení mode Switch Přepínač 3 3 et a 4 : channel Volba Kanálů selection Green Zelená led 12V Napájení 12V 3 4 RX 3 4 TX Potenciometr Potentiometer pro nastavení for intrusion doby přerušení alarm paprsku response time Receiver Přijímač control unit Transmitter Vysílač control unit Switch 1 et 2 : Switch 3 et 4 : Switch 1 et 2 : Switch 3 et 4 : DÉLKA KABELŮ PŘI NAPÁJENÍ 12V DC v metrech (s typem kabelu SYT1 stíněný) BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 průměr drátu (mm) průřez drátu (mm²) T R T+R T R T+R T R T+R 0,6 0, ,9 0, ,4 1, ,8 2,
8 DÉLKA KABELŮ PŘI NAPÁJENÍ VYHŘÍVÁNÍ 12 V AC-DC v metrech (s typem kabelu SYT1 stíněný) BIRIS II 50 / BIRIS II 100 / BIRIS II 200 průměr drátu (mm) průřez drátu (mm²) T R T+R 0,6 0, ,9 0, ,4 1, ,8 2, , T = Vysílač R = Přijímač T+R = kompletní bariéra (vysílač + přijímač) Poznámka: Pokud použijete stejný napájecí kabel pro několik zařízení, konečná maximální délka kabelu se vydělí počtem připojených zařízení. Pokud použijete několika drátový kabel o stejném průřezu drátů a spojíte je paralelně pro daný pól(+/-), konečná maximální délka je násobená počtem přidružených drátů. Poplachové a dikvalifikační relé (BIRIS II 100 a BIRIS II 200) Signál Přerušení paprsku Min 4sec. Poplachové relé Signál Max 60sec. Přerušení paprsku Poplachové relé Diskvalifikační relé Poznámka: BIRIS II 50 má polachové relé společné pro poplach I diskvalifikaci.. 4 VOLBA KANÁLŮ Pro zabránění ovlivňování více instalovaných bariér v jednom úseku, jsou bariéry Biris vybaveny přepínačem pro volbu čtyř různých frekvencí (kanálů). Přijímač a k němu náležící vysílač musí mít nastaven stejný kanál. Toto nastavení se pro vádí pomocí přepínačů 3 a 4 na řídící jednotce. Volba kanálu je potvrzena přijímačem i vysílačem po zapnutí napaájecího napětí. (Pokud je kanál nastaven a bariéra pracuje, přepnutí přepínačů 3 a 4 za provozu nemá vliv na změnu kanálu.) - 7 -
9 ALARM ABBAS SORHEA BIRIS II 50/100/200 Switch Přepínač 3 & 34 a : 4 channel Volba kanálů selection ALIGN. CHANNEL 3 4 RX 3 4 KANÁL KANÁL 2 KANÁL 3 KANÁL 4 Pokud jsou bariéry nad sebou (obr. 1) nebo za sebou v jedné řadě (obr. 2), nastavte jiný kanál pro každou bariéru. obr.1 Vysílač KANÁL 2 Přijímač Vysílač KANÁL 1 Přijímač KANÁL 1 obr.2 2 KANÁL 2 KANÁL 3 Vysílač Přijímač Přijímač Vysílač Vysílač Přijímač 5 SEŘAZENÍ A Seřazení se skládá ze dvou fází: první faze spočívá v optickém seřazení; the druhá faze je optimalizační a nastavuje se v ní přijímač u modelů BIRIS II 50 a 100 a přijímač s vysílačem u modelu BIRIS II 200. Optické seřazení Optická osa Vysílač Přijímač Optické seřazení znamená nastavení vysílače a přijímače do jedné osy (proti sobě)
10 Tr ABBAS SORHEA BIRIS II 50/100/200 Základní nastavení je prováděno na každém modulu pomocí optického hledáčku, začínáme vždy na straně vysílače. Nastavení pomocí optického hledáčku 1. Pohlédněte šikmo do hledáčku ze vzdálenosti cca 5cm, jak je uvedeno na obrázku. 2. V hledáčku je nutné nalézt pomocí integrovaného zrcadla protější optickou čočku (TX nebo RX) 3. Nastavení lze provádět otáčením optiky horizontálně + nebo - 90, a vertikálně + nebo Pohled Šikmý pohled 5 cm Otočný prvek pro Vertikální nastavení Postup pro nastavení Držák optiky Pohled hledáčkem Kroky 1) Přepnutí 5 a 6 do Přepínač Switch 55 et a 66: : Výběr select provozního operationg mode módu BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 TX vysílač RX přijímač TX vysílač RX přijímač TX vysílač RX přijímač - - REŢIM REŢIM REŢIM REŢIM MODE 2) Přepnutí 1 a 2 do Přepínač Switch 1 et a 2: 2 : Nastavovací alignment mode mód R Seřazení - Piezo - Piezo Piezo Piezo Úroveň příchozího signal je úměrná frekvenci piezo měniče zelená červená zelená Úroveň příchozího signálu je úměrná rosvícení diod (bargraf) Vyhřívání je neaktivní - 9 -
11 Kroky 3) Přepínač 1 & 2 Nastavení spodního paprsku 4) Přepínač 1 a 2 BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 TX vysílač RX přijímač TX vysílač RX přijímač TX vysílač RX přijímač - Piezo - Piezo Piezo Piezo Během nastavení se pokuste najít pozici spodních paprsků na TX a RX, při které bude piezo měnič vydávat souvislý tón. ZELENÁ ČERVENÁ ZELENÁ Během nastavení se pokuste najít pozici spodních paprsků na TX a RX, při které budou svítit všechny Přepněte zpět do pozice 5) Přepínač 1 & 2 Nastavení horního paprsku 6) Přepínač 1 a 2 Kontrola nastavení - Piezo - Piezo Piezo Piezo Během nastavení se pokuste najít pozici horních paprsků na TX a RX, při které bude piezo měnič vydávat souvislý tón. ZELENÁ ČERVENÁ ZELENÁ Během nastavení se pokuste najít pozici horních paprsků na TX a RX, při které budou svítit všechny - Piezo - Piezo Piezo Piezo Prověřte, zda je audio signal na piezu kontinuální (souvislý) ZELENÁ ČERVENÁ ZELENÁ Prověřte aktivitu viz tabulka níže Červená Oranţová Oranţová Piezo měnič (tón) Kvalita nastavení SVÍTÍ SVÍTÍ SVÍTÍ SOUVISLÝ Výborná SVÍTÍ SVÍTÍ POMALU BLIKÁ SOUVISLÝ Dobrá SVÍTÍ RYCHLE BLIKÁ NESVÍTÍ Rychle se opakující Průměrná SVÍTÍ POMALU BLIKÁ NESVÍTÍ Pomalu se opakující Špatná RYCHLE BLIKÁ NESVÍTÍ NESVÍTÍ Pomalu se opakující Velice špatná POMALU bliká ve Pomalu se NESVÍTÍ NESVÍTÍ frekvenci pieza opakující - V případě, že je kvalita nastavení průměrná, opakujte nastavení od kroku
12 Kroky 7) Přepínač 1 a 2 Nastavení ukončeno BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 TX vysílač RX přijímač TX vysílač RX přijímač TX vysílač RX přijímač - Piezo - Piezo Piezo Piezo Červená Zelená Zelená svítí, červená a svítí oranžová nesvítí nesvítí Zelená svítí Vyhřívání je aktivní Bariéra je v režimu AND POZOR: V případě, že jsou bariéry instalovány nad sebou, musí být nastavení realizováno s vypnutím napájení u vysílačů, které nejsou nastavovány, dle následujícího postupu: TX vysílač BIRIS II 50 TX vysílač BIRIS II 100 TX vysílač BIRIS II 200 Přepnout přepínače 1, 2, 5 a 6 do * Vypnout ŘEŢIM * Pro aktivaci vysílače, přepnout přepínače 1, 2, 5 a 6 do 6 PROVOZNÍCH REŢIMŮ BIRIS II 100 a BIRIS II 200 pracují ve 4 provozních režimech. BIRIS II 50 pracuje pouze v režimu AND. - Režim AND : Přerušením obou 2 duálních peprsků je aktivován poplach. - Režim OR : Přerušením 1 duálního paprsku je aktivován poplach. - Režim AND/OR : Přerušením obou 2 duálních peprsků a/nebo přerušením spodního duálního paprsku minimálně na 1.5s je aktivován poplach. - Režim SYNCHRO : Vrstvení dvou bariér, jedna master a druhá slave, vytváří infra stěnu se 4 duálními paprsky, s poplachem vyhlašovaným na bariéře master. Přerušením dvou sousedních duálních paprsků a/nebo přerušením spodního duálního paprsku minimálně na 1.5s je aktivován poplach
13 ALARM DISQ. ALARM DISQ. ALARM DISQ. ABBAS SORHEA BIRIS II 50/100/200 Popis provozních Režimů Režim AND Režim OR Režim AND/OR Režim SYNCHRO 4 3 SLAVE 2 MASTER 1 Přerušením obou 2 duálních paprsků je aktivován poplach. Přerušením 1 duálního paprsku je aktivován poplach. Přerušením obou 2 duálních paprsků a/nebo přerušením spodního duálního paprsku minimálně na 1.5s je aktivován poplach. Přerušením dvou sousedních duálních paprsků a/nebo přerušením spodního duálního paprsku minimálně na 1.5s je aktivován poplach. Nastavení času přerušení pro poplach: Nastavení času přerušení pro poplach: Čas přerušení Nastavení času přerušení pro poplach: Nastavení času přerušení pro poplach: 50 až až až 700 Čas pro přerušení spodního paprsku je pevný 1.5s. Pozor: Nastavení času přerušení se provádí integrovaným potenciometrem. MASTER 50 až 700 Čas pro přerušení spodního paprsku je pevný 1.5s. 3 4 RX MODE Potenciometr Potentiometer pro nastavení for intrusion času přerušení alarm response time V režimu SYNCHRO se nastavuje čas přerušení na přijímači Master. Na přijímači Slave je možné povolit nebo zakázat aktivaci spodního paprsku na přijímači Master s pevnou dobou přerušení 1,5s pro aktivaci poplachu. Potenciometr vytočený do prava:povolení spodního paprsku Potentiometer turned all the way clockwise : bottom cell detection enable. Potenciometr vytočený do leva:povolení spodního paprsku Potentiometer turned all the way counterclockwise : bottom cell detection disable. 3 4 RX MODE 3 4 RX MODE SLAVE SLAVE
14 Nastavení času přerušení umožňuje upravit citlivost bariéry v závislosti na prostředí instalace. Dlouhý čas přerušení snižuje citlivost. Čas přerušení (defaultní hodnota) Poznámka: V módu OR a AND/OR je minimální čas přerušení 100. Pokud je potenciometr nastaven mezi 50 a 100, čas přerušení bude nastaven na 100. V módu SYNCHRO : Master bariéra je spodní : paprsek 1 a 2 a Slave bariéra je horní : paprsek 3 a 4. Poplachové a diskvalifikační kontakty jsou aktivní v bariéře Master. (V bariéře Slave jsou kontakty stele otevřené) Bariéra Master a Slave musí mít stejný kanál. ( 4) Délka synchronizačního kabelu mezi bariérami může být maximálně 3 metry. Výběr provozního režimu se provádí přepínači 5 a 6. Pozice přepínačů musí být totožná u přijímačů (RX) a náležitých vysílačů (TX). Režim AND Režim OR Režim AND/OR Režim SYNCHRO Přepněte 5 & 6 na přijímači RX a TX. (+ synchro / - synchro) Přepněte 5 & 6 na master a slave podle : MASTER SLAVE REŢIM REŢIM REŢIM REŢIM REŢIM POZOR : Výběr provozního režimu je potvrzen na přijímači a vysílači po připojení napájecího napětí nebo, když se bariéry přepnou z nastavení do provozu (přepnout 1 & 2 do ). (Pokud je bariéra napájena a detekčním režimu, změna provozního reřimu přepínači (5 a 6) has no effect on the selection of modes.)
15 7 ZÁVĚREČNÝ TEST Po instalaci proveďte kompletní test funkčnosti. Režim AND : Přetněte vždy pouze jeden paprsek (postupně-spodní a poté horní): bez poplachu. Přerušte oba paprsky zároveň (spodní I horní): polach. Přerušte oba paprsky na dobu delší než 1 minuta: diskvalifikační poplach. Režim OR : (pouze BIRIS II 100 & 200) Přetněte horní paprsek: poplach. Přetněte spodní paprsek: poplach. Přerušte oba paprsky na dobu delší než 1 minuta: diskvalifikační poplach. Režim AND/OR : (pouze BIRIS II 100 & 200) Přerušte jeden ze dvou paprsků na dobu delší než 1,5s.: bez poplachu. Přerušte oba paprsky zároveň (spodní I horní): polach. Přerušte horní paprsek na dobu delší než 1,5s.: polach. Přerušte spodní paprsek na dobu delší než 1,5s.: polach. Přerušte oba paprsky na dobu delší než 1 minuta: diskvalifikační poplach. Přerušte spodní paprsek na dobu delší než 1 minuta: diskvalifikační poplach. Režim SYNCHRO : (pouze BIRIS II 100 & 200) Přerušte jeden ze čtyř paprsků: bez poplachu. Přerušte dva sousední paprsky: polach. Přerušte jeden ze 4 paprsků na dobu delší než 1 minuta: diskvalifikační poplach. Přerušte spodní paprsek na dobu delší než 1,5s.: polach. 8 PRAVIDELNÁ KTROLA Provádějte pravidelné kontroly v minimálních stanovených intervalech: Čistěte kryty IR barrier minimálně jednou ročně, (nebo častěji v závislosti na znečištění). Opakujte závěrečný test (jednou ročně)
16 9 ODSTRANĚNÍ ZÁVAD Závada Pravděpodobná příčina Řešení Nejsou aktivní na TX a RX Chybné napájecí napětí Zkontrolujte napájecí napětí (pracovní rozsah je mezi 10V a 14V) Oranžová Disq. na přijímači svítí Pouze BIRIS II 100 & 200 Vysílač bez napětí Vysílač a přijímač mají nastaven jiný kanál Zkontrolujte napájecí napětí Nastavte stejné kanály,vypněte a zapněte napájecí napětí Červená Alarm na přijímači svítí Pouze BIRIS II 50 Červená Alarm na přijímači pokud jsou přerušenz paprsky Chybné nastavení paprsků V detekčním koridoru je překážka Oba paprsky nejsou narušeny současně (v režimu AND ) Opakujte nastavení Odstraňte překážku Přerušte oba paprsky současně Režim SYNCHRO pouze u BIRIS II 100 & 200 Závada Pravděpodobná příčina Řešení Rx MASTER Rx SLAVE Zelená bliká Červená a Oranžová 2 moduly jsou nastaveny jako master nebo slave Změňte nastavení modulů nesvítí Synchronizační kabel je Opravte kabel přerušen Zelená bliká Trvalý poplach: 3 nesvítí Slave bez napájení Zkontrolujte napájení v modulu slave Oranžová trvale svítí po 1 minutě 3 nesvítí Zelená bliká Master bez napájení Zkontrolujte napájení na Zelená set Trvalý poplach: Oranžová trvale svítí po 1 minutě Zelená bliká Master vysílač bez napájení Master vysílač a přijímač mají nastaven jiný kanál modulu master Zkontrolujte napájení na vysílači Nastavte stejný kanál na vysílači I přijímači Překážka v detekčním koridoru Odstraňte překážku Tx MASTER Tx SLAVE Zelená bliká Zelená bliká 2 moduly jsou nastaveny Změňte nastavení jako master nebo slave modulů Synchronizační kabel je Opravte kabel přerušen Zelená nesvítí Zelená bliká Master bez napájení Zkontrolujte napájení na modulu master Zelená bliká Zelená nesvítí Slave bez napájení Zkontrolujte napájení v modulu slave
17 10 TECHNICKÁ SPECIFIKACE BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 Maximální vnitřní dosah 250 m 300 m 350 m Maximální venkovní dosah (s vyhříváním) 50 m 100 m 200 m Technologie Pulsní IR paprsky se čtyřmi volitelnými frekvencemi. Vlnová délka 950 nm. Počet paprsků Způsob detekce Přerušení 4 paprsků 4 paprsky Přerušení 2 nebo 4 paprsků v závislosti na nastaveném režimu Rychlost přerušení paprsků Nastavitelné od 50 do 700 Detekční čas pro diskvalifikační výstup 60s Délka trvání poplachu 4s minimum Napájecí napětí (pouze elektronika) od 10V do 14V DC Proudový odběr při 12V DC v ma: Vysílač+přijímač Přijímač RX Vysílač TX Napájecí napětí pro vyhřívání od 10V do 14V AC / DC Proudový odběr pro vyhřívání při 12VDC v ma: Vysílač+Přijímač Přijímač RX Vysílač TX "Tamper" samostatný výstup "Poplach" samostatný výstup "Diskvalifikace" samostatný výstup Ne (společný s poplachovým výstupem) Diskvalifikační kontakt - zatížení - 30V DC 500mA Poplachový kontakt - zatížení 30V DC 500mA Tamper kontakt - zatížení 30V DC 50mA Pracovní teplota (s vyhříváním) -25 C +55 C Krytí IP65 ano ano Ano BIRIS II 50 BIRIS II 100 BIRIS II 200 Hmotnost 1.6Kg 2.2Kg 2.2Kg Electromagnetická kompatibilita Vyhovuje evropskému standardu (CE) Nasměrování optiky Vertikálně +/- 10 Nasměrování modulu s optikou Horizontálně +/- 90 Integrované nastavovací přípravky stupnice a piezo-informující o kvalitě signálu
18 Externí rozměry (v mm) BIRIS II 100/200 BIRIS II KATALOGOVÁ ČÍSLA BIRIS II 50 barrier ref: BIRIS II 100 barrier ref: BIRIS II 200 barrier ref: BIRIS II 50 NH barrier ref: BIRIS II 100 NH barrier ref: BIRIS II 200 NH barrier ref: V souladu s evropskými ekologickými směrnicemi musí být tento produkt zlikvidován odbornou firmou
19 - 18 -
Instalační & Uživatelský manuál ACTIVE. Venkovní/vnitřní synchronizovaná IR bariéra s duálním paprskem
Instalační & Uživatelský manuál ACTIVE Venkovní/vnitřní synchronizovaná IR bariéra s duálním paprskem 1. Vlastnosti * Maximální dosah 200 metrů (dle typu). * Volitelné nastavení synchronizace mezi TX a
Více(c) 2009, Stasanet s.r.o verze 1.00A
Obsah Úvod... 3 Základní vlastnosti... 3 Čeho se vyvarovat před instalací... 4 Instalace... 5 Odejmutí/reinstalace vrchního krytu... 5 Protažení kabelu do závory... 5 Zapojení BIRIS II 100 a BIRIS II 200...
VíceInfra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100. Popis: Aleph-9034-1
Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100 Popis: Přijímač Alarm (červená) Signalizuje poplach Level - Monitor (červená) Jas je závislý na síle přijímaného signálu Good - Stav (zelená) Signalizuje klidový
VíceINFRAZÁVORY SBT 30 (S) SBT 60 (S) SBT 80 (S) SBT 100 (S) SBT 150 (S) INSTALAČNÍ NÁVOD
INFRAZÁVORY SBT 30 (S) SBT 60 (S) SBT 80 (S) SBT 100 (S) SBT 150 (S) INSTALAČNÍ NÁVOD SELCO SBT instal 05/2007 strana 1 Obsah 1.Popis...3 2.Doporučení pro instalaci 1...4 3.Doporučení pro instalaci 2...4
Více4-paprsková infra závora s volbou kanálů. Atsumi Electric Co.,Ltd.
4-paprsková infra závora s volbou kanálů Série NRAQM Atsumi Electric Co.,Ltd. 1. Spolehlivý a vysoký výkon Atsumi je japonská firma zabývající se vývojem a výrobou bezpečnostních produktů od roku 1974.
VícePolitec SANDOR DUAL SMA 805 infrazávora
Politec SANDOR DUAL SMA 805 infrazávora INDEX 1. Obsah balení Str. 3 2. Příklady montáže Str. 4 3. Montáž pomocí držáků (příslušenství) Str. 5 4. Příklady instalace Str. 6 5. Zapojení a nastavení Str.
VíceFotobuňky série R90 a G90
Fotobuňky série R90 a G90 1. Technická charakteristika Technologie Přímá optická interpolace mezi fotobuňkou TX a fotobuňkou RX s modulovaným infračerveným paprskem Napájení 12/24Vac 50Hz, 12/24Vdc Okamžitá
VíceALES 60/120. Infračervená obvodová paprsková bariéra
ALES 60/120 Infračervená obvodová paprsková bariéra Tento dokument je autorským dílem společnosti TSS Group s.r.o. a vztahuje se na něj ochrana dle zákona 121/2000 Sb. (autorský zákon) v platném znění.
VíceSOLARIS. AKTIVNÍ BEZDRÁTOVÁ IR BARIÉRA SE SOLÁRNÍM PANELEM PRO DOBÍJENÍ AKUMULÁTORU Instalační manuál - strana 1-25
SOLARIS CZ AKTIVNÍ BEZDRÁTOVÁ IR BARIÉRA SE SOLÁRNÍM PANELEM PRO DOBÍJENÍ AKUMULÁTORU Instalační manuál - strana 1-25 ABBAS, a.s., Edisonova 5, 612 00 Brno, www.abbas.cz M 602 777 999 / T 541 240 956 /
VíceSIR10S. Trojitý PIR detektor s odolností proti zvířatům Instalační manuál
SIR10S Trojitý PIR detektor s odolností proti zvířatům Instalační manuál 1. POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Pohybový senzor 1 Pohybový senzor 2 Pohybový senzor 1 Alarmová LED č.1 LED červeně svítí nebo
VíceINFRAZÁVORY PB30 / PB60
INFRAZÁVORY PB manuál INFRAZÁVORY PB30 / PB60 HEATBOARD HB1 MANUÁL VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 568 841 440, hot-line: 777 55 77 02 www.variant.cz technik@variant.cz Tato
VíceInstalační manuál k třípaprskovým infrazávorám FENCE MODEL: FEN-50, FEN-100, FEN-150, FEN-250
Instalační manuál k třípaprskovým infrazávorám FENCE MODEL: FEN-50, FEN-100, FEN-150, FEN-250 1) Popis výrobku Indikátor Montážní držák závory na sloup Otvor pro kabely Svorkovnice Přepínač DIP Tamper
Vícemanuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat
VíceCeloplošné světelné zábrany do venkovního prostředí: SG - 10. www.infrasensor.cz
Celoplošné světelné zábrany do venkovního prostředí: SG - 10 www.infrasensor.cz Přednosti Dosah do 10m Plně automatické nastavení citlivosti SW sestaven pro práci ve venkovním prostředí Možnost montáže
VíceNÁVOD K INSTALACI AX-70 TN (BE) AX-130TN (BE) AX-200TN (BE) AX-100TF (BE) AX-200TF (BE) Dvoupaprskové infračervené závory
GG NÁVOD K INSTALACI ; Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek firmy Optex. Před započetím jeho instalace si, prosím, pozorně přečtěte tento návod. Kopii tohoto návodu dejte k dispozici pracovníkům
VíceBEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016
BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x Uživatelský manuál Verze 04/2016 1. Popis Dva moduly spolu tvoří fotobuňku HL3-X Infra-červený vysílač HL 3-000 : volby High / Low pro nastavení výkonu vysílače Bezdrátová fotobuňka
VíceInfra závora ABH 250F. Popis: Aleph-9036-1
Infra závora ABH 250F Popis: Přijímač Trouble - Porucha (žlutá) Signalizuje špatné počasí Alarm (červená) Signalizuje poplach Level - Monitor (2 barevná) Svítí zeleně, když je zaostřeno Svítí červeně,
VícePB-30/60/100TK Venkovní dvoupaprskové IR závory
PB-30/60/100TK Venkovní dvoupaprskové IR závory Instalační návod Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek firmy Takex. Před započetím jeho instalace si prosím pozorně přečtěte tento návod. Při správně
VícePMD2P. Analogový bezdrátový PIR detektor pohybu s imunitou vůči zvířatům do 18kg. Instalační návod
PMD2P Analogový bezdrátový PIR detektor pohybu s imunitou vůči zvířatům do 18kg Instalační návod Obsah 1 Popis...3 2 Instalace...3 3 Dvojitý ochranný mechanismus - zeď a kryt...3 4 Napájení bezdrátového
VíceNávod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných
VíceFIRERAY Lineární hlásič kouře. Instalační manuál, návod k použití
FIRERAY 2000 Lineární hlásič kouře Instalační manuál, návod k použití Popis systému: FIRERAY 2000 se skládá z vysílače, přijímače a vyhodnocovací jednotky. Vysílač vysílá směrem k přijímači modulovaný
VícePANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
Vícewww.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324
Instalační manuál rev. 20110324 Tento instalační manuál je určen k instalaci průmyslových switchů průmyslových switchů 200M-2.0.3-... 200M-1.0.3-... 1 Obsah balení 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Switch Napájecí
VíceInstalační manuál PC-D250A-4-ID. Venkovní audio jednotka se čtečkou karet
Instalační manuál PC-D250A-4-ID Venkovní audio jednotka se čtečkou karet Obsah OBSAH...2 POPIS...3 1 1.1 2 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 MONTÁŽ...4 ZAPOJENÍ...5 3.1 ZAPOJENÍ ZÁMKŮ... 5 3.1.1 Napájení zámku
VíceW1-A manuál Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy
Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Autorizace Počet
VíceWREM 63. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND. Uživatelská příručka
WREM 63 Standardní čtečka s výstupem WIEGAND Uživatelská příručka 2004 2012, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2012/04/24, platné pro
VíceAutonomní zámek LOG2
Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí
Vícewww.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324
Instalační manuál rev. 20110324 Tento instalační manuál je určen k instalaci průmyslových media konvertorů průmyslových media konvertorů 200M-1.0.1-... 2G-1.1.0-... 1 Obsah balení 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus
INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 1 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Vlastnosti systému... 2 3. Funkce systému... 2 4. Úvodní doporučení... 2 5. Instalace vstupního panelu...
Vícemanuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace
VíceSAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm
s 4 515 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..Y se zdvihem 20 mm SAX31..Y Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61..Y Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..Y
VíceNávod k obsluze. Bezdrátová infra závora, dva paprsky, dosah 10m, pro zabezpečovací systém secufi
Návod k obsluze Bezdrátová infra závora, dva paprsky, dosah 10m, pro zabezpečovací systém secufi Vnitřní i venkovní více paprskový aktivní infračervený detektor je moderní výrobek splňující nejpřísnější
VíceDANDO s.r.o. Návod MOF
Návod MOF Úvod Fotobuňka série MOON je bezpečnostní zařízení používané u automatických mechanismů vrat a dveří, její funkcí je zjiš -tění přítomnosti překážky v optické ose mezi vysílačem (TX) a přijímačem
VíceNeodstraňujte kryty přístrojů, nevystavujte přístroje nadměrné vlhkosti, přímému slunečnímu svitu a zdrojům tepla.
; SkyFunk MRC Tento návod je určen i pro model SkyFunk MRC, který má stejné funkce i parametry, používá však v zapojení jiné konektory, viz obrázek na konci návodu. 1. Bezpečnost práce se zařízením Neodstraňujte
VíceVENKOVNÍ DUÁLNÍ ZÁCLONOVÝ DETEKTOR AGATE
agate_cz 02/17 VENKOVNÍ DUÁLNÍ ZÁCLONOVÝ DETEKTOR AGATE SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. +48 58 320 94 00 www.satel.eu Firmware verze 1.02 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Z bezpečnostních
VíceElektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
VíceNávod k obsluze Jednocestná světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010
Návod k obsluze Jednocestná světelná závora OJ50xx Laser CZ 704755 / 00 05 / 00 Obsah Poznámka. Použité symboly Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení4 4 Montáž 4 4. Montáž spolu-dodávaných držáků
VíceSebury W1-A Instalační manuál
Sebury W1-A Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 Poslední korekce dne: 17.5.2013 VARIANT plus s.r.o. W1-A Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1
Více1. Základní bezpečnostní pokyny
309565 CZ LED reflektor s čidlem pohybu LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 1. Základní bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu elektrickým
VíceVHC-1 / VHC-2. Instalační manuál. Venkovní videojednotka
VHC-1 / VHC-2 Instalační manuál Venkovní videojednotka VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 635 (pracovní doba 7:00 15:30) www.variant.cz evs@variant.cz
VíceVstupní jednotka E10 Návod na použití
Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího
VíceEXPANDÉR NA DIN LIŠTU int-iors_cz 06/17
INT-IORS INT-ORS EXPANDÉR NA DIN LIŠTU int-iors_cz 06/17 Expandér INT-IORS umožňuje rozšíření systém o 8 programovatelných drátových zón a 8 drátových programovatelných výstupů. Expandér INT-ORS E umožňuje
Více1. Systém domácího videovrátného
2 Obsah 1. Systém domácího videovrátného...2 2. Obsah dodávky...2 3. Technický popis výrobku...3 4. Instalace...4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného...5 6. Obsluha...6 7. Poruchy a jejich
VíceSebury BC Manuál. Kód + karta. Samostatný provoz / Wiegand 26. Dokumentace vytvořena dne strana 1. JM VARIANT plus s.r.o.
BC200 Sebury BC-200 Manuál Kód + karta Samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 2.8.20 JM VARIANT plus s.r.o. strana K3/K5/BC2000 Popis Čtečka karet s klávesnicí pro autonomní pouţití.
VíceInstalační manuál PC-D248-K. Venkovní videojednotka s klávesnicí
Instalační manuál PC-D248-K Venkovní videojednotka s klávesnicí Obsah OBSAH...2 1 POPIS...3 1.1 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2 MONTÁŽ...5 2.1 VÝMĚNA JMENOVKY... 5 3 ZAPOJENÍ...6 3.1 ZAPOJENÍ ZÁMKŮ... 6 3.1.1
VíceNávod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
VíceRADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB
PŘEDSTAVENÍ RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB POPIS Radioband systém je konstruován pro průmyslové, komerční a privátní dveřní a vratové aplikace kde jsou použity bezpečnostní lišty. Tento bezdrátový systém nahrazuje
Více1. Systém domácího videovrátného
1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým vrátným, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení
VíceHX-40 / HX-40AM / HX-40DAM
HX-40 / HX-40AM / HX-40DAM Venkovní prostorové detektory krátkého dosahu Instalační návod HX-40 HX-40AM HX-40DAM PIR detektor, standardní provedení se 2 pyroelementy PIR detektor, provedení s detekcí pokusů
VíceBarevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N
Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité
VíceSebury BC-2000. Manuál. karta / karta a kód / karta nebo kód. samostatný provoz. strana 1. JM VARIANT plus s.r.o.
Sebury Manuál karta / karta a kód / karta nebo kód BC-2000 samostatný provoz Dokumentace vytvořena dne 16. 9. 2008 poslední korekce dne 6. 6. 2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet s klávesnicí
VíceAXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.
AXIL Součásti kompletní instalace Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B: Maják C: Fotobuňky (Tx / Rx) D: Klíčový nebo pulzní
VíceDETEKTORY MAXIMUM. Manuál. Dokumentace vytvořena dne 28.01. 2009 poslední korekce dne --
MAXIMUM manuál DETEKTORY MAXIMUM Manuál GUARD-AV DOUBLE-TEC CURTAIN-PM OUT-LOOK Dokumentace vytvořena dne 28.01. 2009 poslední korekce dne -- manuál MAXIMUM Obsah 1. Hlavní zásady pro instalaci...3 2.
VícePARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY
PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY POZNÁMKY K INSTALACI Aby se zabránilo špatné detekci čidel, je nutné při instalaci sady do kovového nárazníku, použít sadu parkpodlozkakov. Věnujte pozornost
VíceSAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90
s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 4 + n. Série Stadio Plus
INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 4 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Popis vstupního panelu... 2 3. Instalace vstupního panelu... 2 3.1. Umístění zapuštěné krabice...
VíceInstalace (Obr. 1) Elektrická zapojení. Seřízení
Návod Zařízení řady jsou bezpečnostní systémy určené pro průjezdy, průchody a prostory, ve kterých jsou nainstalované automatizované brány nebo vrata. Tato zařízení jsou kromě jiného určená pro detekci
VícePřevodník sériového rozhraní RS-485 na mnohavidové optické vlákno ELO E171 Uživatelský manuál
Převodník sériového rozhraní RS-485 na mnohavidové optické vlákno ELO E171 Uživatelský manuál 1.0 Úvod...3 1.1 Použití převodníku...3 2.0 Principy činnosti...3 3.0 Instalace...3 3.1 Připojení rozhraní
VíceSAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm
s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..
VíceServopohon pro modulační řízení AME 435
Datový list Servopohon pro modulační řízení AME 435 Popis Moderní konstrukce zahrnuje funkci "vypnutí". Díky této funkci budou servopohony a ventily chráněny proti přetížení, v případě zatížení systému.
VíceOptoelektronické. Použití. Vlastnosti
Komplexní zpracování signálů (potlačené pozadí, relé, laser) a snadné použití (číselný ukazatel, otočný konektor) je nejlépe realizovatelné právě u snímačů v kvádrovém provedení. Provedení a BOS 26K jsou
VíceVstupní jednotka E 100 IP. Návod na použití. Strana 1 www.tssgroup.cz
Vstupní jednotka E 100 IP Strana 1 Obsah 1. Instalace zařízení:... 3 2. Stručný souhrn k systému řízení přístupu... 4 3. Připojení dveřního zámku:... 4 3.1 Zapojení se společným napájením:... 5 3.2 Zapojení
VíceElektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,
VícePC-D250A-4-ID. Dveřní stanice. Návod k instalaci
PC-D250A-4-ID Dveřní stanice Návod k instalaci 2 Obsah 1. Popis...4 1.1 Technické parametry...4 2. Montáž...5 3. Zapojení...6 3.1 Zapojení zámků...6 3.1.1 Napájení zámku z dveřní stanice...6 3.1.2 Napájení
VíceEC PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výrobce: JCM TECHNOLOGIES, S.A. C/Bisbe Morgades, 46 Baixos 08500 VIC Barcelona SPAIN EC PROHLÁŠENÍ O SHODĚ tímto prohlašuje, že výrobek uvedený níže je v souladu s příslušnými základními požadavky podle
VícePrůvodce instalací ve venkovním prostředí
Průvodce instalací ve venkovním prostředí 1 1. INSTALACE ZAŘÍZENÍ (1) Přiložte montážní šablonu na stěnu. Vyvrtejte otvory podle značek na šabloně (díry pro šrouby a vedení). (2) Odstraňte šroub na spodní
VíceASYNCHRONNÍ MODEM RS-422(V.11) OPTICKÉ VLÁKNO OPTO422 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
ASYNCHRONNÍ MODEM RS-422(V.11) OPTICKÉ VLÁKNO RS-422 inp 8V out 5V model E174 OPTO422 UŽIVATELSKÝ MANUÁL ELO+, sro, Nádražní 2234, 397 01 Písek,Česká Republika tel.(0362) 213695, fax (0362) 213069 Obsah
VícePROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Tímto deklarujeme: že opto-elektronické aktivní bezpečnostní zařízení mod. XP 15W
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobce FAAC S.p.A. Adresa: Via Benini 1, 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY Tímto deklarujeme: že opto-elektronické aktivní bezpečnostní zařízení mod. XP 15W - odpovídá základním bezpečnostním
VíceReflexní optický paprskový detektor kouře Návod k použití
Reflexní optický paprskový detektor kouře Návod k použití 1. Montáž DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Infračervený paprsek MUSÍ být neustále směřovat mimo jakékoli překážky! Při nedodržení může systém vyvolat signál
VíceRTS-002. Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce
RTS-002 Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce Popis řídící jednotky: Řídící jednotka přístupového systému pro 408 transpordérů - napájení 12-24 V ss., st.
Více220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm
animeo LON Motor Controller 4DC/E NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky LON Motor Controller 4DC/E, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro
VícePŘEVODNÍK NA OPTICKÁ VLÁKNA INT-FI
PŘEVODNÍK NA OPTICKÁ VLÁKNA INT-FI int-fi_cz 06/17 Rozhraní INT-FI umožňuje převod a přenos dat prostřednictvím optických vláken. Zařízení je vyhrazeno ke spolupráci s komunikační sběrnicí ústředny INTEGRA,
VíceNávod k obsluze Reflexní světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010
Návod k obsluze Reflexní světelná závora OJ50xx Laser 70481 / 00 05 / 010 Obsah 1 Poznámka3 1.1 Použité symboly 3 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 4 Montáž 4 4.1 Montáž spolu-dodávaných
VíceElektromotorické pohony pro ventily
s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20
VíceECK-02N verze 2.0 Instalační manuál Kódová klávesnice
verze 2.0 Kódová klávesnice Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1 RESET NA TOVÁRNÍ NASTAVENÍ... 4 3. ZAPOJENÍ... 5 3.1 ZÁKLADNÍ ZAPOJENÍ NAPÁJECÍHO
VíceNO TOUCH. Bezpečnostní prvek
Bezpečnostní prvek Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz Výrobek
VícePARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4D OBSAH SOUPRAVY
PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-D OBSAH SOUPRAVY ZAPOJENÍ VE VOZE 5 7 x x 8 x x 9 žlutý 5 5 x MUTE 6 5 R 0 5 5 7 x x x 6 0 x M 98UV FBSN-D 5 5 0 6 černo- +/V hnědý šedo-červený MUTE R INSTALACE SENZORŮ H = 500
VícePřevodník RS-422 / mnohavidové optické vlákno ELO E174. Uživatelský manuál
Převodník RS-422 / mnohavidové optické vlákno ELO E174 Uživatelský manuál 1.0 Úvod... 3 1.1 Použití převodníku... 3 2.0 Principy činnosti... 3 3.0 Instalace... 3 3.1 Připojení optické linky... 3 3.2 Připojení
VíceSebury BC verze 2.0. Instalační manuál
Sebury BC-2000 verze 2.0 Instalační manuál BC-2000 Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1 ZAPOJENÍ... 5 2.2 RESET NA TOVÁRNÍ NASTAVENÍ... 5 3.
VíceFire & Integrated Solutions
Fire & Integrated Solutions FIRERAY 50/100R Lineární hlásič Návod k projekci, použití a instalaci vydání: 30.4.2007 01.03.13.02 04/07 POPIS Fireray 50/100R je kompaktní infračervený hlásič. Všechny tři
VíceUC485. Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením
Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením. Katalogový list Vytvořen: 22.6.2004 Poslední aktualizace: 5.listopadu 2007 08:30 Počet stran: 20 2007 Strana 2 OBSAH Základní informace...
VíceSOUPRAVA DOMOVNÍHO VIDEOTELEFONU PRO JEDNOHO A DVA ÚČASTNÍKY, HANDS-FREE VIDEOTELEFON MÌRO A PANEL MIKRA. INSTALAČNÍ A INSTRUKTÁŽNÍ MANUÁL
Návod k instalaci a obsluze: Soupravy Urmet 1722/83 a 1722/84 SOUPRAVA DOMOVNÍHO VIDEOTELEFONU PRO JEDNOHO A DVA ÚČASTNÍKY, HANDS-FREE VIDEOTELEFON MÌRO A PANEL MIKRA. INSTALAČNÍ A INSTRUKTÁŽNÍ MANUÁL
VíceBAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ
BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ 1. Obsah dodávky Po otevření krabice se doporučuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: 1x hlavní
VíceElektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..
VícePopis a funkce klávesnice K3
Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
VícePocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V
PocketHome PH-WS04-10 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz R10 R9 R8 R7 vstup +5V tl.del pro mazání kódů tl.fce pro výběr kanálu R1-R10 dioda PWR indikace pro napájení
VíceInstalační manuál Handsfree monitor. Montážní záda pro handsfree monitor. Vid-9204-1
Instalační manuál Handsfree monitor Montážní záda pro handsfree monitor Vid-9204-1 POPIS TLAĆÍTEK Servisní tlačítko Stiskem tlačítka se spojí svorka S1 se svorkou GND (zem) Tlačítko s přepínacím relé Toto
VíceUC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím
Převodník RS232 na RS485 nebo RS422 Průmyslové provedení s krytím. UC485P Katalogový list Vytvořen: 21.1.2005 Poslední aktualizace: 5.5 2008 12:30 Počet stran: 16 2008 Strana 2 UC485P OBSAH Základní informace...
VíceLineární detektor kouře s optickým paprskem. Uživatelská příručka
Lineární detektor kouře s optickým paprskem Uživatelská příručka CZ 1. Obecné informace >30 cm Zajistěte přímou viditelnost z přijímače na vysílač >30 cm Vysílač Přijímač 5 120 m Napájecí jednotka Řídicí
Víceprodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
VíceDigitální optopřevodníky RS485, RS422 a kontakty. BREAK-xDW-S-4C
xdw-s-4c Digitální modulace 1x SC/PC optický konektor s WDM 2x RS485 nebo 1x RS422 kompatibilní se standardy do 1Mbps 1x digitální vstup 1x relé NO 1x relé LOCK NO/NC Přepěťová ochrana Proudová ochrana
VíceWREM 80 Targ. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND do panelu Targha. Uživatelská příručka
WREM 80 Targ Standardní čtečka s výstupem WIEGAND do panelu Targha Uživatelská příručka 2004 2012, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne:
VíceBEZDRÁTOVÉ POHYBOVÉ ÈIDLO VYSÍLAÈ KOMPATIBILNÍ S PØIJÍMAÈI ØADY WS3xx
BEZDRÁTOVÉ POHYBOVÉ ÈIDLO WS380 VYSÍLAÈ KOMPATIBILNÍ S PØIJÍMAÈI ØADY WS3xx Nastavitelné parametry: doba sepnutí 5 s až 10 min. citlivost na světlo 3 až 1000 Lux maximální detekční vzdálenost 5 až 10 m
VíceAutomatický pohon FAAC 391
Automatický pohon FAAC 391 Automatický pohon FAAC 391 sestává z nereverzních pohonů dodávaných ve dvou verzích: - 391 24C se zabudovanou řídící jednotkou - 391 24 bez řídící jednotky Pohon je sestrojen
VíceDetektor musí být umístěn v přímé viditelnosti na chráněnou skleněnou plochu.
FlexGuard Duální detektory tříštění skla FG - 715, FG - 730 Uživatelský návod Verze 1.1-1/2005 1. Úvod FG-715 a FG730 jsou duální detektory, které detekují tříštění skla na základě změn tlaku vzduchu (flex
VícePohony s tříbodovým signálem
Datový list Pohony s tříbodovým signálem bez bezpečnostní funkce SU, SD s bezpečnostní funkcí (pružina nahoru/dolů) SD s bezpečnostní funkcí mající certifikaci EN 4597 (pružina dolů) Popis Servopohony
VíceSystém domácího videovrátného V57
Systém domácího videovrátného V57 Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveřního zámku. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpečnosti bydlení. Základní
VíceKoridorové řešení stmívání 1-10V (RF bezdrátové)
Koridorové řešení stmívání -0V (RF bezdrátové) Modely: HC0V/RF+HC0RF Nastavení dosahu Hold-time Nastavení intenzity RF anténa LED indikace Snímač osvětlení RF anténa Otočný switch volby kanálu Nastavení
VíceArt. 5478 Návod pro nastavení a instalaci
DOMOVNÍ DOROZUMÍVACÍ SYSTÉMY Handsfree videotelefon (pro digitální systém VX2200 Videx video BUS6) Art. 5478 Návod pro nastavení a instalaci Tlačítka a ovládání S1 - Servisní tlačítko Po stisknutí se propojí
Více