Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO Prodej nebo poskytnuti normy treti osobe je v rozporu se zakonem!

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO Prodej nebo poskytnuti normy treti osobe je v rozporu se zakonem!"

Transkript

1 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS Březen 2002 Systémy managementu jakosti Směrnice pro zlepšování výkonnosti ČSN EN ISO 9004 ed idt ISO 9004:2000 Quality management systems Guidelines for performance improvements (ISO 9004:2000) Systèmes de management de la qualité Lignes directrices pour l amélioration des performances (ISO 9004:2000) Qualitätsmanagementsysteme Leitfaden zur Leistungsverbesserung (ISO 9004:2000) Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 9004:2000. Evropská norma EN ISO 9004:2000 má status české technické normy. This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 9004:2000. The European Standard EN ISO 9004:2000 has the status of a Czech Standard. Upozornění Předchozím vydáním této normy byla nahrazena ČSN EN ISO ( ) z listopadu Český normalizační institut, Podle zákona č. 22/1997 Sb. smějí být české technické normy rozmnožovány a rozšiřovány jen se souhlasem Českého normalizačního institutu.

2 ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO Národní předmluva Změny proti předchozímu vydání této normy V tomto druhém vydání je zapracována oprava ČSN EN ISO 9004:2001/OPRAVA 1:2001. Změny proti předchozí normě Tato norma vychází z poznatků získaných při uplatňování ISO :1994 kterou v plném rozsahu nahrazuje. Záměrem této normy, založené na osmi zásadách managementu jakosti, je poskytnout návod na celkové zlepšování výkonnosti organizace. Předpokládá se, že uplatňováním této normy se dosáhne nejen spokojenosti zákazníků organizace, ale rovněž všech zainteresovaných stran, včetně zaměstnanců, vlastníků, společníků a investorů, dodavatelů a partnerů nebo společnosti jako celku. Citované normy ISO 9000:2000 zavedena v ČSN EN ISO 9000:2001 ( ) Systémy managementu jakosti Základy, zásady a slovník Souvisící ČSN ČSN EN ISO :1999 ( ) Normy pro management jakosti a zabezpečování jakosti Část 3: Směrnice pro použití ISO 9001:1994 při vývoji, dodávce, instalaci a údržbě počítačového softwaru ČSN EN ISO 9001:2001 ( ) Systémy managementu jakosti Požadavky ČSN ISO :1995 ( ) Management jakosti a prvky systému jakosti. Část 1: Směrnice pro zlepšování jakosti ČSN ISO :1992 ( ) Směrnice pro prověřování systémů jakosti. Část 1: Prověřování ČSN ISO :1992 ( ) Směrnice pro prověřování systémů jakosti. Část 2: Kvalifikační kritéria pro prověřovatele systémů jakosti ČSN ISO :1992 ( ) Směrnice pro prověřování systémů jakosti. Část 3: Řízení programů prověrek ČSN ISO 10013:1996 ( ) Směrnice pro vypracování příruček jakosti ČSN ISO 10005:1997 ( ) Management jakosti Směrnice pro plány jakosti ČSN ISO 10006:1999 ( ) Management jakosti Směrnice jakosti v managementu projektu ČSN ISO 10007:1996 ( ) Management jakosti Směrnice pro management konfigurace ČSN ISO/TR 10014:1999 ( ) Směrnice pro management ekonomiky jakosti ČSN ISO/TR 10017:2000 ( ) Návod k aplikaci statistických metod v ISO 9001:1994 ČSN ISO 10015:2001 ( ) Management jakosti Směrnice pro výcvik ČSN ISO :1993 ( ) Požadavky na zabezpečování jakosti měřicího zařízení Část 1: Metrologický konfirmační systém pro měřicí zařízení ČSN ISO :1999 ( ) Zabezpečování jakosti měřicího zařízení. Část 2: Směrnice pro řízení procesů měření ČSN EN ISO 14001:1997 ( ) Systémy environmentálního managementu Specifikace s návodem pro její použití ČSN ISO 14004:1997 ( ) Systémy environmentálního managementu Všeobecná směrnice k zásadám, systémům a podpůrným metodám ČSN EN ISO/IEC 17025:2001 ( ) Všeobecné požadavky na způsobilost zkušebních a kalibračních laboratoří Poznámka k termínu zaměstnanec Pro účely norem souboru ČSN EN ISO 9000 se zaměstnancem rozumí každá osoba, na kterou se vztahuje systém managementu jakosti. Vypracování normy Zpracovatel: Petrašová Brno, IČO , Ivana Petrašová, dpt. Technická normalizační komise: TNK 6 Řízení jakosti Zaměstnanec Českého normalizačního institutu: Ing. Jaroslav Skopal, CSc. 2

3 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO ČSN EN ISO 9004 ed. 2 EVROPSKÁ NORMA EN ISO 9004 EUROPEAN STANDARD Prosinec 2000 NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM ICS ; Nahrazuje EN ISO :1994 Systémy managementu jakosti Směrnice pro zlepšování výkonnosti (ISO 9004:2000) Quality management systems Guidelines for performance improvements (ISO 9004:2000) Systèmes de management de la qualité Lignes directrices pour l amélioration des performances (ISO 9004:2000) Qualitätsmanagementsysteme Leitfaden zur Leistungsverbesserung (ISO 9004:2000) Tato evropská norma byla schválena CEN Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoli modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru nebo u kteréhokoli člena CEN. Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru, má stejný status jako oficiální verze. Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, České republiky, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska. CEN Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum: rue de Stassart 36, B-1050 Brusel 2000 CEN/CENELEC. Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a v jakémkoli Ref. č. EN ISO 9004:2000 E množství jsou vyhrazena národním členům CEN. 3

4 ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO Obsah Contents Strana 1 Předmět normy Normativní odkazy Termíny a definice Systém managementu jakosti Řízení systémů a procesů Dokumentace Použití zásad managementu jakosti Odpovědnost managementu Všeobecný návod Potřeby a očekávání zainteresovaných stran Politika jakosti Plánování Odpovědnost, pravomoc a komunikace Přezkoumání systému managementu Management zdrojů Všeobecný návod Zaměstnanci Infrastruktura Pracovní prostředí Informace Dodavatelé a partnerství Přírodní zdroje Finanční zdroje Realizace produktu Všeobecný návod Procesy týkající se zainteresovaných stran Návrh a vývoj Nakupování Činnosti při výrobě a poskytování služeb Řízení měřicích a monitorovacích zařízení Měření, analýza a zlepšování Všeobecný návod Měření a monitorování Řízení neshody Analýza údajů Zlepšování Příloha A (informativní) Směrnice pro sebehodnocení...79 Příloha B (informativní) Proces neustálého zlepšování Bibliografie Příloha ZA (normativní) Normativní odkazy na mezinárodní publikace s odpovídajícími evropskými publikacemi Page 1 Scope Normative reference Terms and definitions Quality management system Managing systems and processes Documentation Use of quality management principles Management responsibility General guidance Needs and expectations of interested parties Quality policy Planning Responsibility, authority and communication Management review Resource management General guidance People Infrastructure Work environment Information Suppliers and partnerships Natural resources Financial resources Product realization General guidance Processes related to interested parties Design and development Purchasing Production and service operations Control of measuring and monitoring devices Measurement, analysis and improvement General guidance Measurement and monitoring Control of nonconformity Analysis of data Improvement Annex A (informative) Guidelines for self-assessment Annex B (informative) Process for continual improvement Bibliography Annex ZA (normative) Normative references to international publications with their corresponding European publications

5 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Předmluva Text mezinárodní normy ISO 9004:2000 byl vypracován technickou komisí ISO/TC 176 Management jakosti a prokazování jakosti, subkomisí 2 Systémy jakosti ve spolupráci s Řídicím centrem CEN (CMC). Tato evropská norma nahrazuje EN ISO :1994. Této evropské normě je nutno nejpozději do června 2001 dát status národní normy a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do června Podle Vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, České republiky, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska. Oznámení o schválení Text mezinárodní normy ISO 9004:2000 byl schválen CEN jako evropská norma bez jakýchkoli modifikací. POZNÁMKA Normativní odkazy na mezinárodní normy jsou uvedeny v příloze ZA (normativní). ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětovou federací národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle připravují technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice. Mezinárodní normy se navrhují v souladu s pravidly uvedenými v části 3 směrnic ISO/IEC. Návrhy mezinárodních norem přijaté technickými komisemi se rozesílají členským orgánům k hlasování. Zveřejnění mezinárodní normy vyžaduje schválení alespoň 75 % hlasujících členů. Foreword The text of the International Standard ISO 9004:2000 has been prepared by Technical Committee ISO/TC 176 "Quality management and quality assurance", Subcommittee 2, Quality systems", in collaboration with the CEN Management Centre (CMC). This European Standard supersedes EN ISO :1994. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by June 2001, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by June According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. Endorsement notice The text of the International Standard ISO 9004:2000 has been approved by CEN as a European Standard without any modifications. NOTE Normative references to International Standards are listed in annex ZA (normative). (ISO) (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote. 5

6 ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO Upozorňuje se na to, že některé prvky této mezinárodní normy mohou být předmětem patentových práv. ISO není odpovědná za identifikování jakýchkoli nebo všech těchto patentových práv. Mezinárodní norma ISO 9004 byla vypracována technickou komisí ISO/TC 176 Management jakosti a prokazování jakosti, subkomisí SC 2 Systémy jakosti. Toto druhé vydání normy ISO 9004 ruší a nahrazuje normu ISO :1994, která byla technicky revidována. Název normy byl upraven tak, aby odrážel obsáhlost systému managementu jakosti. Mnoho současně platných mezinárodních norem souboru ISO 9000 se rovněž přezkoumává s cílem jejich zrušení nebo nového vydání ve formě technických zpráv, poněvadž mnoho z jejich ustanovení je zahrnuto do této mezinárodní normy. Ve srovnání s předchozími vydáními je nyní ISO 9001 a ISO 9004 konzistentní dvojicí norem managementu jakosti. Cílem ISO 9001 je prokázat jakost produktu a zvýšit spokojenost zákazníka, zatímco norma ISO 9004 používá širší pohled na management jakosti s cílem poskytnout návod na zlepšování výkonnosti. Přílohy A a B této mezinárodní normy jsou pouze pro informaci. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. International Standard ISO 9004 was prepared by Technical Committee ISO/TC 176, Quality management and quality assurance, Subcommittee SC 2, Quality systems. This second edition of ISO 9004 cancels and replaces ISO :1994, which has been technically revised. The title has been modified to reflect the comprehensiveness of the quality management system. Many of the existing International Standards within the ISO 9000 family will be reviewed for withdrawal, or for re-issue as Technical Reports, as many of their provisions are incorporated into this International Standard. In comparison to previous editions, ISO 9001 and ISO 9004 now form a consistent pair of standards on quality management. ISO 9001 aims to give quality assurance of product and to enhance customer satisfaction, while ISO 9004 uses a broader perspective of quality management to give guidance for performance improvement. Annex A and B of this International Standard are for information only. 6

7 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Úvod Introduction 0.1 Všeobecně 0.1 General Zavedení systému managementu jakosti má být strategickým rozhodnutím vrcholového vedení organizace. Návrh a uplatnění systému managementu jakosti organizace jsou ovlivňovány měnícími se potřebami, konkrétními cíli, poskytovanými produkty, používanými procesy a velikostí i strukturou organizace. Tato mezinárodní norma je založena na osmi zásadách managementu jakosti. Záměrem této mezinárodní normy však není, aby z ní nutně vyplývala jednotnost struktury systémů managementu jakosti ani jednotnost dokumentace. Záměrem organizace je efektivním a účinným způsobem identifikovat a plnit potřeby a očekávání zákazníků a jiných zainteresovaných stran (zaměstnanců v organizaci, dodavatelů, vlastníků, společnosti), aby se dosáhlo konkurenčních výhod a dosahovat, udržovat a zlepšovat celkovou výkonnost a způsobilost organizace. Aplikace zásad managementu jakosti nejen poskytuje přímý prospěch, ale také významně přispívá k řízení nákladů a rizik. Pro organizaci, její zákazníky a jiné zainteresované strany je důležité zvážení prospěchu, nákladů a managementu rizik. Zahrnutí úvah o celkové výkonnosti organizace může mít dopad na loajalitu zákazníka, opakované obchodování a reference, provozní výsledky, např. tržby a podíl na trhu, pružné a rychlé reakce na příležitosti na trhu, náklady a doby cyklu prostřednictvím efektivního a účinného využívání zdrojů, zaměření procesů, kterými se nejlépe dosáhne požadovaných výsledků, konkurenční výhody prostřednictvím zlepšených způsobilostí organizace, chápání a motivaci zaměstnanců ohledně záměrů a cílů organizace, stejně jako na jejich účast na neustálém zlepšování, důvěru zainteresovaných stran v efektivnost a účinnost organizace, prokazovanou finančním a sociálním prospěchem vyplývajícím z výkonnosti organizace, životním cyklem produktu a dobrým jménem organizace, The adoption of a quality management system should be a strategic decision by the top management of an organization. The design and implementation of an organization's quality management system is influenced by varying needs, particular objectives, the products provided, the processes employed and the size and structure of the organization. This International Standard is based on eight quality management principles. However, it is not the intent of this International Standard to imply uniformity in the structure of quality management systems or uniformity of documentation. The purpose of an organization is to identify and meet the needs and expectations of its customers and other interested parties (people in the organization, suppliers, owners, society), to achieve competitive advantage, and to do this in an effective and efficient manner, and to achieve, maintain, and improve overall organizational performance and capabilities. The application of quality management principles not only provides direct benefits but also makes an important contribution to managing costs and risks. Benefit, cost and risk management considerations are important for the organization, its customers and other interested parties. These considerations on overall performance of the organization may impact customer loyalty, repeat business and referral, operational results such as revenue and market share, flexible and fast responses to market opportunities, costs and cycle times through effective and efficient use of resources, alignment of processes which will best achieve desired results, competitive advantage through improved organizational capabilities, understanding and motivation of people towards the organization's goals and objectives, as well as participation in continual improvement, confidence of interested parties in the effectiveness and efficiency of the organization, as demonstrated by the financial and social benefits from the organization's performance, product life cycle, and reputation, 7

8 ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO schopnost vytvořit hodnotu jak pro organizaci, tak pro její dodavatele a to optimalizací nákladů a zdrojů, stejně jako pružností a rychlostí společných reakcí na měnící se trhy. ability to create value for both the organization and its suppliers by optimization of costs and resources as well as flexibility and speed of joint responses to changing markets. 0.2 Procesní přístup 0.2 Process approach Tato mezinárodní norma podporuje přijímání procesního přístupu při vývoji, uplatňování a zlepšování efektivnosti a účinnosti systému managementu jakosti s cílem zvýšit spokojenost zainteresované strany plněním jejích požadavků. Aby organizace fungovala efektivně a účinně, musí identifikovat a řídit mnoho vzájemně propojených činností. Činnost, která využívá zdroje a je řízena za účelem přeměny vstupů na výstupy, je považována za proces. Výstup z jednoho procesu často přímo tvoří vstup pro další proces. Aplikace systému procesů v rámci organizace spolu s identifikací těchto procesů, jejich vzájemným působením a řízením lze nazývat procesní přístup. This International Standard promotes the adoption of a process approach when developing, implementing and improving the effectiveness and efficiency of a quality management system to enhance interested party satisfaction by meeting interested party requirements. For an organization to function effectively and efficiently, it has to identify and manage numerous linked activities. An activity using resources, and managed in order to enable the transformation of inputs into outputs, is considered as a process. Often the output from one process directly forms the input to the next. The application of a system of processes within an organization, together with the identification and interactions and managing of these processes can be referred to as the "process approach". Výhodou procesního přístupu je nepřetržité řízení vazeb mezi jednotlivými procesy v rámci systému procesů, jakož i jejich kombinování a vzájemné působení. Takový přístup, je-li použit v rámci systému managementu jakosti, zdůrazňuje důležitost An advantage of the process approach is the ongoing control that it provides over the linkage between the individual processes within the system of processes, as well as their combination and interaction. When used within a quality management system, such an approach emphasizes the importance of a) pochopení požadavků a jejich plnění, a) understanding and fulfilling the requirements, b) potřeby zvažovat procesy z hlediska přidané hodnoty, c) dosahování zvýšení výkonnosti a efektivnosti procesů a d) neustálého zlepšování procesů na základě objektivního měření. b) the need to consider processes in terms of added value, c) obtaining results of process performance and effectiveness, and d) continual improvement of processes based on objective measurement. Na obrázku 1 je znázorněn systém procesně orientovaného managementu jakosti, který je popisován v normách souboru ISO Z této ilustrace je zřejmé, že zainteresované strany (zákazníci) hrají významnou roli při stanovení požadavků jako vstupů pro organizaci. Monitorování spokojenosti zainteresovaných stran vyžaduje vyhodnocování informací, které se týkají vnímání zainteresovaných stran, pokud jde o míru, jakou jejich potřeby a očekávání byly organizací splněny. Model uvedený na obrázku 1 pokrývá všechny požadavky této mezinárodní normy, avšak procesy neznázorňuje na podrobné úrovni. The model of a process-based quality management system shown in Figure 1 illustrates the process linkages presented in clauses 4 to 8. This illustration shows that interested parties play a significant role in defining requirements as inputs. Monitoring the satisfaction of interested parties requires the evaluation of information relating to the perception of interested parties as to whether the organization has met their requirements. The model shown in Figure 1 does not show processes at a detailed level. 8

9 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Obrázek 1 Model procesně orientovaného systému managementu jakosti Figure 1 Model of a process-based quality management system 9

10 ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO Vztah k ISO Relationship with ISO 9001 Současná vydání ISO 9001 a ISO 9004 byla vypracována jako konzistentní dvojice norem pro systém managementu jakosti; obě normy jsou navrženy tak, aby se navzájem doplňovaly, mohou se však používat i nezávisle. Ačkoli uvedené mezinárodní normy mají rozdílné oblasti použití, mají podobnou strukturu, aby je bylo možné aplikovat jako konzistentní dvojici. V ISO 9001 jsou specifikovány požadavky na systém managementu jakosti, který mohou organizace používat pro interní aplikaci, certifikaci nebo pro smluvní účely. Tato norma je zaměřena na efektivnost systému managementu jakosti při plnění požadavků zákazníka. V ISO 9004 je uveden návod na širší rozsah cílů systému managementu jakosti, než poskytuje ISO 9001, zejména při neustálém zlepšování celkové výkonnosti a účinnosti organizace, stejně jako její efektivnosti. ISO 9004 se doporučuje jako návod pro organizace, jejichž vrcholové vedení chce směřovat nad rámec požadavků ISO 9001 ve snaze neustále zlepšovat výkonnost. Norma však není určena pro účely certifikace ani pro smluvní účely. Další výhodou pro uživatele je zahrnutí základních požadavků ISO 9001 do následujícího textu. Tyto požadavky jsou uvedeny v rámečku za srovnatelným článkem této mezinárodní normy. Informace s označením POZNÁMKA slouží jako návod pro pochopení nebo objasnění. 0.4 Kompatibilita s jinými systémy managementu Tato mezinárodní norma neobsahuje návod specifický pro jiné systémy managementu, jako je například návod, který je vlastní environmentálnímu managementu, managementu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, managementu financí nebo managementu rizik. Nicméně tato mezinárodní norma umožňuje organizaci sladit svůj vlastní systém managementu jakosti s příslušnými systémy managementu nebo jej do něho začlenit. Je možné, aby organizace přizpůsobila svůj existující systém managementu tak, aby vytvořila systém managementu jakosti, který vyhovuje směrnicím uvedeným v této mezinárodní normě. The present editions of ISO 9001 and ISO 9004 have been developed as a consistent pair of quality management system standards which have been designed to complement each other, but can also be used independently. Although the two International Standards have different scopes, they have similar structures in order to assist their application as a consistent pair. ISO 9001 specifies requirements for a quality management system that can be used for internal application by organizations, or for certification, or for contractual purposes. It focuses on the effectiveness of the quality management system in meeting customer requirements. ISO 9004 gives guidance on a wider range of objectives of a quality management system than does ISO 9001, particularly for the continual improvement of an organization s overall performance and efficiency, as well as its effectiveness. ISO 9004 is recommended as a guide for organizations whose top management wishes to move beyond the requirements of ISO 9001, in pursuit of continual improvement of performance. However, it is not intended for certification or for contractual purposes. For further benefit to the user, the basic content of the ISO 9001 requirements are included in boxed text following the comparable clause in this International Standard. Information marked "NOTE" is for guidance in understanding or clarification. 0.4 Compatibility with other management systems This International Standard does not include guidance specific to other management systems, such as those particular to environmental management, occupational health and safety management, financial management, or risk management. However, this International Standard enables an organization to align or integrate its own quality management system with related management systems. It is possible for an organization to adapt its existing management system(s) in order to establish a quality management system that follows the guidelines of this International Standard. 10

11 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO ČSN EN ISO 9004 ed. 2 1 Předmět normy 1 Scope Tato mezinárodní norma poskytuje směrnice přesahující rámec požadavků uvedených v ISO 9001, aby se vzala v úvahu jak efektivnost, tak účinnost systému managementu jakosti a tedy potenciál pro zlepšování výkonnosti organizace. Ve srovnání s ISO 9001 jsou cíle, týkající se spokojenosti zákazníka a jakosti produktu, rozšířeny tak, aby zahrnovaly spokojenost zainteresovaných stran a výkonnost organizace. Tato mezinárodní norma je použitelná pro procesy organizace, takže zásady managementu jakosti, sloužící jako základ, lze rozvinout v celé organizaci. Záměrem této mezinárodní normy je dosažení pokračujícího zlepšování měřeného spokojeností zákazníků a jiných zainteresovaných stran. Tato mezinárodní norma obsahuje návod a doporučení a není určena pro účely certifikace, pro vypracování předpisů nebo pro smluvní účely, ani jako pokyn pro uplatňování ISO This International Standard provides guidelines beyond the requirements given in ISO 9001 in order to consider both the effectiveness and efficiency of a quality management system, and consequently the potential for improvement of the performance of an organization. When compared to ISO 9001, the objectives of customer satisfaction and product quality are extended to include the satisfaction of interested parties and the performance of the organization. This International Standard is applicable to the processes of the organization and consequently the quality management principles on which it is based can be deployed throughout the organization. The focus of this International Standard is the achievement of ongoing improvement, measured through the satisfaction of customers and other interested parties. This International Standard consists of guidance and recommendations and is not intended for certification, regulatory or contractual use, nor as a guide to the implementation of ISO Normativní odkazy 2 Normative reference Součástí této mezinárodní normy jsou i ustanovení dále uvedeného normativního dokumentu, na nějž jsou odkazy v textu této mezinárodní normy. V případě datovaných odkazů následné změny nebo revize kterékoli z těchto publikací neplatí. Avšak účastníci, kteří uzavírají dohody na podkladě této mezinárodní normy, by měli využít nejnovějšího vydání dále uvedeného normativního dokumentu. U nedatovaných odkazů platí poslední vydání normativního dokumentu, na nějž se odkazuje. Členové ISO a IEC udržují seznamy platných mezinárodních norem. ISO 9000:2000 Systémy managementu jakosti Základy, zásady a slovník The following normative document contains provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this International Standard. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these publications do not apply. However, parties to agreements based on this International Standard are encouraged to investigate the possibility of applying the most recent edition of the normative document indicated below. For undated references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC maintain registers of currently valid International Standards. ISO 9000:2000 Quality management systems Fundamentals and vocabulary 3 Termíny a definice 3 Terms and definitions Pro účely této mezinárodní normy platí termíny a definice uvedené v ISO Dále uvedené termíny, použité v tomto vydání ISO 9004 k popsání dodavatelského řetězce, byly s ohledem na terminologii používanou v současné době změněny. For the purposes of this International Standard, the terms and definitions given in ISO 9000 apply. The following terms, used in this edition of ISO 9004 to describe the supply chain, have been changed to reflect the vocabulary currently used. 11

12 ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO dodavatel organizace zákazník (zainteresované strany) supplier organization customer (interested parties) Kdekoli se v celém textu této mezinárodní normy vyskytne termín produkt, může to znamenat také službu. Throughout the text of this International Standard, wherever the term "product" occurs, it can also mean "service". 4 Systém managementu jakosti 4 Quality management system 4.1 Řízení systémů a procesů 4.1 Managing systems and processes Úspěšné vedení a fungování organizace vyžaduje, aby byla řízena systematickým a jasným způsobem. Úspěch má být výsledkem zavádění a udržování takového systému managementu, jehož cílem je neustálé zlepšování efektivnosti a účinnosti organizace a to na základě toho, že jsou respektovány potřeby zainteresovaných stran. Řízení organizace zahrnuje management jakosti společně s dalšími disciplinami managementu. Vrcholové vedení má vytvořit organizaci orientovanou na zákazníka a to a) stanovením systémů a procesů, které mohou být snadno pochopeny a řízeny a jejichž efektivnost i účinnost může být zlepšována a b) zajištěním efektivního a účinného fungování a řízení procesů a zajištěním opatření a údajů používaných pro vymezení uspokojivé výkonnosti organizace. Mezi příklady činností vedoucích k vytvoření organizace orientované na zákazníka patří stanovení a podporování procesů, které povedou ke zlepšené výkonnosti organizace, průběžné získávání a využívání údajů a informací z procesu, zaměření pokroku k neustálému zlepšování a používání vhodných metod hodnocení zlepšení procesu, jako je např. sebehodnocení a přezkoumání managementu. Příklady sebehodnocení a procesů neustálého zlepšování jsou uvedeny v příloze A a B. Leading and operating an organization successfully requires managing it in a systematic and visible manner. Success should result from implementing and maintaining a management system that is designed to continually improve the effectiveness and efficiency of the organization's performance by considering the needs of interested parties. Managing an organization includes quality management, among other management disciplines. Top management should establish a customeroriented organization a) by defining systems and processes that can be clearly understood, managed and improved in effectiveness as well as efficiency, and b) by ensuring effective and efficient operation and control of processes and the measures and data used to determine satisfactory performance of the organization. Examples of activities to establish a customeroriented organization include defining and promoting processes that lead to improved organizational performance, acquiring and using process data and information on a continuing basis, directing progress towards continual improvement, and using suitable methods to evaluate process improvement, such as self-assessments and management review. Examples of self-assessment and continual improvement processes are given in annexes A and B respectively. 12

13 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO ČSN EN ISO 9004 ed. 2 ISO 9001:2000 Systémy managementu jakosti Požadavky ISO 9001:2000, Quality management systems Requirements 4 Systém managementu jakosti 4 Quality management system 4.1 Všeobecné požadavky 4.1 General requirements Organizace musí v souladu s požadavky této mezinárodní normy vytvořit, dokumentovat, uplatňovat a udržovat systém managementu jakosti a neustále zlepšovat jeho efektivnost. The organization shall establish, document, implement and maintain a quality management system and continually improve its effectiveness in accordance with the requirements of this International Standard. Organizace musí a) identifikovat procesy potřebné pro systém managementu jakosti a pro jejich aplikaci v celé organizaci, b) určovat posloupnost a vzájemné působení těchto procesů, c) určovat kritéria a metody potřebné pro zajištění efektivního fungování i řízení těchto procesů, d) zajišťovat dostupnost zdrojů a informací nezbytných pro podporu fungování těchto procesů a pro jejich monitorování, The organization shall a) identify the processes needed for the quality management system and their application throughout the organization, b) determine the sequence and interaction of these processes, c) determine criteria and methods needed to ensure that both the operation and control of these processes are effective, d) ensure the availability of resources and information necessary to support the operation and monitoring of these processes, e) monitorovat, měřit a analyzovat tyto procesy a e) monitor, measure and analyse these processes, and f) uplatňovat opatření nezbytná k dosažení plánovaných výsledků a neustálého zlepšování těchto procesů. f) implement actions necessary to achieve planned results and continual improvement of these processes. Organizace musí tyto procesy řídit v souladu s požadavky této mezinárodní normy. Rozhodne-li se organizace, že pro jakýkoli proces, který ovlivňuje shodu produktu s požadavky, využije externí zdroj, musí zajistit řízení procesů. Řízení těchto externích procesů musí být identifikována v rámci systému managementu jakosti. POZNÁMKA Procesy potřebné pro systém managementu jakosti, o nichž je zmínka výše, mají zahrnovat procesy pro řídicí činnosti, zajišťování zdrojů, realizaci produktů a měření. These processes shall be managed by the organization in accordance with the requirements of this International Standard. Where an organization chooses to outsource any process that affects product conformity with requirements, the organization shall ensure control over such processes. Control of such outsourced processes shall be identified within the quality management system. NOTE Processes needed for the quality management system referred to above should include processes for management activities, provision of resources, product realization and measurement. 4.2 Dokumentace 4.2 Documentation Management má určit dokumentaci, včetně příslušných záznamů potřebných pro vytvoření systému managementu jakosti, jeho uplatňování a udržování a pro podporu účinného a efektivního fungování procesů organizace. Management should define the documentation, including the relevant records, needed to establish, implement and maintain the quality management system and to support an effective and efficient operation of the organization s processes. 13

14 ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO Povaha a rozsah dokumentace mají vyhovovat požadavkům smluv, zákonným požadavkům a požadavkům předpisů a rovněž potřebám a očekáváním zákazníků a jiných zainteresovaných stran a mají být vhodné pro organizaci. Dokumentace může být v jakékoli formě nebo na jakémkoli médiu, které je vhodné pro potřeby organizace. Aby byla poskytnuta dokumentace vyhovující potřebám a očekáváním zainteresovaných stran, má management zvážit smluvní požadavky zákazníka a jiných zainteresovaných stran, přijetí mezinárodních, národních a regionálních norem a odvětvových norem, příslušné zákonné požadavky a požadavky předpisů, rozhodnutí učiněná organizací, zdroje externích informací důležitých pro rozvoj odborných způsobilostí organizace a informace o potřebách a očekáváních zainteresovaných stran. Vypracování, používání a řízení dokumentace se má s ohledem na efektivnost a účinnost organizace hodnotit například podle těchto kritérií: funkčnost (např. rychlost zpracování), optimálnost pro uživatele, potřebné zdroje, politiky a cíle, současné a budoucí požadavky týkající se řízení znalostí, benchmarking systémů dokumentace a rozhraní používaná zákazníky, dodavateli a jinými zainteresovanými stranami organizace. Má být zajištěn přístup k dokumentaci pro zaměstnance organizace a pro jiné zainteresované strany a to na základě komunikační politiky organizace. The nature and extent of the documentation should satisfy the contractual, statutory and regulatory requirements, and the needs and expectations of customers and other interested parties and should be appropriate to the organization. Documentation may be in any form or medium suitable for the needs of the organization. In order to provide documentation to satisfy the needs and expectations of interested parties management should consider contractual requirements from the customer and other interested parties, acceptance of international, national, regional and industry sector standards, relevant statutory and regulatory requirements, decision by the organization, sources of external information relevant for the development of the organization s competencies, and information about the needs and expectations of interested parties. The generation, use and control of documentation should be evaluated with respect to the effectiveness and efficiency of the organization against criteria such as functionality (such as speed of processing), user friendliness, resources needed, policies and objectives, current and future requirements related to managing knowledge, benchmarking of documentation systems, and interfaces used by organization s customers, suppliers and other interested parties. Access to documentation should be ensured for people in the organization and to other interested parties, based on the organization s communication policy. 14

15 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO ČSN EN ISO 9004 ed. 2 ISO 9001:2000 Systémy managementu jakosti Požadavky ISO 9001:2000, Quality management systems Requirements 4.2 Požadavky na dokumentaci 4.2 Documentation requirements Všeobecně General Dokumentace systému managementu jakosti musí zahrnovat a) dokumentovaná prohlášení o politice jakosti a o cílech jakosti, b) příručku jakosti, b) a quality manual, c) dokumentované postupy požadované touto mezinárodní normou, d) dokumenty, které organizace potřebuje pro zajištění efektivního plánování, fungování a řízení svých procesů a The quality management system documentation shall include a) documented statements of a quality policy and quality objectives, c) documented procedures required by this International Standard, d) documents needed by the organization to ensure the effective planning, operation and control of its processes, and e) záznamy požadované touto mezinárodní normou. e) records required by this International Standard. POZNÁMKA 1 V případě, že se v této mezinárodní normě objeví termín dokumentovaný postup, znamená to, že postup je vytvořen, dokumentován, uplatněn a udržován. POZNÁMKA 2 Rozsah dokumentace systému managementu jakosti se může v jednotlivých organizacích lišit a to s ohledem na NOTE 1 Where the term "documented procedure appears within this International Standard, this means that the procedure is established, documented, implemented and maintained. NOTE 2 The extent of the quality management system documentation can differ from one organization to another due to a) velikost organizace a druh činností, a) the size of organization and type of activities; b) složitost procesů a jejich vzájemné působení a b) the complexity of processes and their interactions, and c) odbornou způsobilost zaměstnanců. c) competence of personnel. POZNÁMKA 3 Dokumentace může mít jakoukoli formu nebo může být na jakémkoli typu média. NOTE 3 The documentation can be in any form or type of medium Příručka jakosti Quality manual Organizace musí vytvořit a udržovat příručku jakosti, která zahrnuje a) oblast použití systému managementu jakosti, včetně podrobností o jakýchkoli vyloučeních a jejich zdůvodnění, b) dokumentované postupy vytvořené pro systém managementu jakosti nebo odkazy na tyto postupy a c) popis vzájemného působení mezi procesy systému managementu jakosti. The organization shall establish and maintain a quality manual that includes a) the scope of the quality management system, including details of and justification for any exclusions, b) the documented procedures established for the quality management system, or reference to them, and c) a description of the interaction between the processes of the quality management system Řízení dokumentů Control of documents Dokumenty požadované systémem managementu jakosti musí být řízeny. Záznamy jsou zvláštním typem dokumentu a musí být řízeny v souladu s požadavky uvedenými v Documents required by the quality management system shall be controlled. Records are a special type of document and shall be controlled according to the requirements given in

16 ČSN EN ISO 9004 ed. 2 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO Musí být vytvořen dokumentovaný postup pro stanovení nástrojů řízení potřebných pro a) schvalování dokumentů z hlediska jejich přiměřenosti před jejich vydáním, b) přezkoumávání dokumentů, popřípadě jejich aktualizaci a pro opakované schvalování, c) zajištění identifikace změn dokumentů a aktuálního statusu revize dokumentů, d) zajištění dostupnosti příslušných verzí aplikovatelných dokumentů v místech používání, e) zajištění trvalé čitelnosti a snadné identifikovatelnosti dokumentů, f) zajištění identifikace dokumentů externího původu a řízení jejich distribuce a g) zabránění neúmyslnému používání zastaralých dokumentů a pro používání vhodné identifikace těchto dokumentů, jsou-li z jakéhokoli důvodu uchovávány. A documented procedure shall be established to define the controls needed a) to approve documents for adequacy prior to issue, b) to review and update as necessary and reapprove documents, c) to ensure that changes and the current revision status of documents are identified, d) to ensure that relevant versions of applicable documents are available at points of use, e) to ensure that documents remain legible and readily identifiable, f) to ensure that documents of external origin are identified and their distribution controlled, and g) to prevent the unintended use of obsolete documents, and to apply suitable identification to them if they are retained for any purpose Řízení záznamů Control of records Musí se vytvořit a udržovat záznamy, aby se poskytly důkazy o shodě s požadavky a o efektivním fungování systému managementu jakosti. Záznamy musí zůstat čitelné, snadno identifikovatelné a musí být možné je snadno vyhledat. Musí se vypracovat dokumentovaný postup, který stanoví nástroje řízení potřebné k identifikaci, ukládání, ochraně, vyhledávání, stanovení doby uchování a vypořádání záznamů. Records shall be established and maintained to provide evidence of conformity to requirements and of the effective operation of the quality management system. Records shall remain legible, readily identifiable and retrievable. A documented procedure shall be established to define the controls needed for the identification, storage, protection, retrieval, retention time and disposition of quality records. 4.3 Použití zásad managementu jakosti 4.3 Use of quality management principles Úspěšné vedení a fungování organizace vyžaduje, aby tato organizace byla řízena systematickým a jasným způsobem. Návod pro management nabízený v této mezinárodní normě je založen na osmi zásadách managementu jakosti. Tyto zásady byly vypracovány pro použití vrcholovým vedením, aby vedlo organizaci ke zlepšené výkonnosti. Tyto zásady managementu jakosti jsou včleněny do textu této mezinárodní normy a jsou uvedeny níže. a) Zaměření na zákazníka Organizace jsou závislé na svých zákaznících a proto mají rozumět současným a budoucím potřebám zákazníků, mají plnit jejich požadavky a snažit se předvídat jejich očekávání. b) Vedení a řízení zaměstnanců Vedoucí osobnosti (lídři) vytvářejí soulad účelu a zaměření organizace. Mají vytvářet a udržovat interní prostředí, v němž se mohou zaměstnanci plně zapojit při dosahování cílů organizace. To lead and operate an organization successfully, it is necessary to manage it in a systematic and visible manner. The guidance to management offered in this International Standard is based on eight quality management principles. These principles have been developed for use by top management in order to lead the organization toward improved performance. These quality management principles are integrated in the contents of this International Standard and are listed below. a) Customer focus Organizations depend on their customers and therefore should understand current and future customer needs, should meet customer requirements and strive to exceed customer expectations. b) Leadership Leaders establish unity of purpose and direction of the organization. They should create and maintain the internal environment in which people can become fully involved in achieving the organization s objectives. 16

17 Tato norma byla prodana firme :Vysoka Skola Banska-TU Ostrava, ICO ČSN EN ISO 9004 ed. 2 c) Zapojení zaměstnanců Zaměstnanci na všech úrovních jsou základem organizace a jejich plné zapojení umožňuje využít jejich schopnosti ve prospěch organizace. d) Procesní přístup Požadovaného výsledku se dosáhne mnohem účinněji, jsou-li činnosti a související zdroje řízeny jako proces. e) Systémový přístup k managementu Identifikování, porozumění a řízení vzájemně souvisejících procesů jako systému přispívá k efektivnosti a účinnosti organizace při dosahování jejích cílů. f) Neustálé zlepšování Neustálé zlepšování celkové výkonnosti organizace má být trvalým cílem organizace. g) Přístup k rozhodování zakládající se na faktech Efektivní rozhodnutí jsou založena na analýze údajů a informací. h) Vzájemně prospěšné dodavatelské vztahy Organizace a její dodavatelé jsou vzájemně závislí a vzájemně prospěšný vztah zvyšuje jejich schopnost vytvářet hodnotu. Úspěšné používání těchto osmi zásad managementu v organizaci povede k prospěchu zainteresovaných stran, jako např. zlepšené finanční návratnosti, vytváření hodnoty a zvýšené stability. c) Involvement of people People at all levels are the essence of an organization and their full involvement enables their abilities to be used for the organization s benefit. d) Process approach A desired result is achieved more efficiently when activities and related resources are managed as a process. e) System approach to management Identifying, understanding and managing interrelated processes as a system contributes to the organization's effectiveness and efficiency in achieving its objectives. f) Continual improvement Continual improvement of the organization's overall performance should be a permanent objective of the organization. g) Factual approach to decision making Effective decisions are based on the analysis of data and information. h) Mutually beneficial supplier relationships An organization and its suppliers are interdependent and a mutually beneficial relationship enhances the ability of both to create value. Successful use of the eight management principles by an organization will result in benefits to interested parties, such as improved monetary returns, the creation of value and increased stability. 5 Odpovědnost managementu 5 Management responsibility 5.1 Všeobecný návod 5.1 General guidance Úvod Introduction Vedení a řízení zaměstnanců, osobní angažovanost a aktivní zapojení vrcholového vedení mají zásadní význam pro vytváření a udržování efektivního a účinného systému managementu jakosti, jehož cílem je dosažení prospěchu zainteresovaných stran. K dosažení tohoto prospěchu je nezbytné vytvářet, zachovávat a zvyšovat spokojenost zákazníka. Vrcholové vedení se má zabývat například těmito činnostmi: vytváření vize, politik a strategických cílů, které jsou v souladu se zaměřením organizace, Leadership, commitment and the active involvement of the top management are essential for developing and maintaining an effective and efficient quality management system to achieve benefits for interested parties. To achieve these benefits, it is necessary to establish, sustain and increase customer satisfaction. Top management should consider actions such as: establishing a vision, policies and strategic objectives consistent with the purpose of the organization, 17

Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung

Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT:658.56 Duben 1992 SMĚRNICE PRO PROVĚŘOVÁNÍ SYSTÉMŮ JAKOSTI Část 1: Prověřování ČSN ISO 10011-1 01 0330 Guidelines for auditing quality systems - Part 1: Auditing Lignes directrices

Více

ISO 8402:1994 zavedena v ČSN ISO 8402 Management jakosti a zabezpečování jakosti - Slovník (01 0300)

ISO 8402:1994 zavedena v ČSN ISO 8402 Management jakosti a zabezpečování jakosti - Slovník (01 0300) ČESKÁ NORMA ICS 03.120.10 Únor 1997 Management jakosti - Směrnice pro plány jakosti ČSN ISO 10005 01 0332 Quality management - Guidelines for quality plans Management de la qualité - Lignes directrices

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.020.50 2002 Environmentální značky a prohlášení - Obecné zásady ČSN EN ISO 14020 01 0920 Srpen idt ISO 14020:2000 Environmental labels and declarations - General principles

Více

ČSN EN ISO 9001 OPRAVA 1

ČSN EN ISO 9001 OPRAVA 1 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10 Květen 2010 Systémy managementu kvality Požadavky ČSN EN ISO 9001 OPRAVA 1 01 0321 idt EN ISO 9001:2008/AC:2009-07 idt ISO 9001:2008/Cor.1:2009-07 Corrigendum Tato oprava

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10; 03.120.30 2000 Návod k aplikaci statistických metod v ISO 9001:1994 ČSN ISO/TR 10017 01 0336 Červenec Guidance on statistical techniques for ISO 9001:1994 Lignes directrices

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.20 2005 Spojovací součásti - Povrchové vady - Část 2: Matice ČSN EN ISO 6157-2 02 1016 Únor Fasteners - Surface discontinuities - Part 2: Nuts Éléments de fixation - Défauts

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.160.10 2000 Svařování a příbuzné procesy - Příprava svarových ploch - Část 2: Svařování ocelí pod tavidlem ČSN EN ISO 9692-2 05 0025 Červenec idt ISO 9692-2:1998 Welding and

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.75; 75.080 2003 Ropný průmysl - Terminologie - Část 6: Měření ČSN ISO 1998-6 65 6000 Srpen Petroleum industry - Terminology - Part 6: Measurement Industrie pétrolière -

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.020.30; 01.040.23 2008 Lahve na plyny - Terminologie ČSN EN ISO 10286 07 8301 Únor Gas cylinders - Terminology Bouteilles à gaz - Terminologie Gasflaschen - Terminologie idt

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 71.100.70 Duben 2008 Kosmetika - Správná výrobní praxe (SVP) - Směrnice pro správnou výrobní praxi ČSN EN ISO 22716 68 1503 idt ISO 22716:2007 Cosmetics - Good Manufacturing Practices

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.13; 01.040.55; 13.030.01; 55.020 2001 Obaly - Obaly a životní prostředí - ČSN EN 13193 77 0003 Červen Packaging - Packaging and the environment - Terminology Emballage

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.75; 75.080; 75.200 2003 Ropný průmysl - Terminologie - Část 5: Doprava, skladování, ČSN ISO 1998-5 65 6000 Květen Petroleum industry - Terminology - Part 5: Transport,

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.55;55.020 2003 Obaly - Terminologie - Základní termíny a definice ČSN EN 14182 77 0004 Listopad Packaging - Terminology - Basic terms and definitions Emballage - Terminologie

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.080.30 2002 Úklidové služby - Základní požadavky a doporučení pro systémy posuzování jakosti ČSN EN 13549 01 8101 Leden Cleaning services - Basic requirements and recommendations

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.160.01 2006 Požadavky na jakost při tavném svařování kovových materiálů - Část 2: Vyšší požadavky na jakost ČSN EN ISO 3834-2 05 0331 Červenec idt ISO 3834-2:2005 Quality requirements

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.040.30 2000 Geometrické požadavky na výrobky (GPS) - Etalony délek - Koncové měrky ČSN EN ISO 3650 25 3308 Únor idt ISO 3650:1998 Geometrical Product Specifications (GPS) -

Více

idt ISO 2338:1997 Goupilles cylindriques en acier non trempé et en acier inoxydable austénitique

idt ISO 2338:1997 Goupilles cylindriques en acier non trempé et en acier inoxydable austénitique ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.50 Únor 1999 Válcové kolíky z nekalené oceli a austenitické korozivzdorné oceli ČSN EN IS O 2338 02 2150 idt ISO 2338:1997 Parallel pins, of unhardened steel and austenitic

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.110; 35.240.10 2003 Technická dokumentace - Uspořádání a pojmenování hladin v CAD - Část 1: Přehled a základní pravidla ČSN EN ISO 13567-1 01 3104 Leden idt ISO 13567-1:1998

Více

Fire protection - Vocabulary - Part 8: Terms specific to fire-fighting, rescue services and handling hazardous materials

Fire protection - Vocabulary - Part 8: Terms specific to fire-fighting, rescue services and handling hazardous materials ČESKÁ NORMA ICS 13.220.20; 01.040.13 Červenec 1996 Požární ochrana - Slovník - Část 8: Termíny specifické pro hašení požáru, záchranné práce a pro zacházení s nebezpečnými látkami ČSN ISO 8421-8 38 9000

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.17; 17.060 2005 Pístové objemové odměrné přístroje - Část 1: Termíny, všeobecné požadavky a doporučení pro uživatele ČSN EN ISO 8655-1 70 4255 Červenec idt ISO 8655-1:2002

Více

Technical product documentation - Handling of computer-based technical information - Part 3: Phases in the product design process

Technical product documentation - Handling of computer-based technical information - Part 3: Phases in the product design process ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.10;35.240.10 Prosinec 1997 Technická dokumentace výrobku - Zacházení s dokumenty zpracovanými na počítači - Část 3: Pracovní etapy konstruování výrobku ČSN EN IS O 11442-3

Více

idt IEC :1997

idt IEC :1997 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.080; 17.220.20 Říjen 1998 Elektrická bezpečnost v nízkonapěťových rozvodných sítích se střídavým napětím do 1 kv a se stejnosměrným napětím do 1,5 kv Zařízení ke zkoušení,

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.040.40; 35.240.50 2003 Automatizované průmyslové systémy a integrace - Prezentace dat o výrobku a jejich výměna - Část 210: Aplikační protokoly: Elektronická montáž, vzájemné

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.080.20 2006 Překladatelské služby - Požadavky na poskytování služby Listopad ČSN EN 15038 76 1501 Translation services - Service requirements Services de traduction - Exigences

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 53.020.20 2001 Jeřáby - Informace pro používání a zkoušení - Část 1: Návody k používání ČSN EN 12644-1 27 0036 Listopad Cranes - Information for use and testing - Part 1: Instructions

Více

Statistique - Vocabulaire et symboles - Partie 2: Maìtrise statistique de la qualité

Statistique - Vocabulaire et symboles - Partie 2: Maìtrise statistique de la qualité ČESKÁ NORMA MDT 519.24:001.4 Prosinec 1994 STATISTIKA - SLOVNÍK A ZNAČKY Část 2: Statistické řízení jakosti ČSN ISO 3534-2 01 0216 Statistics - Vocabulary and symbols - Part 2: Statistical quality control

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.77; 77.160 2001 Prášková metalurgie - Slovník ČSN EN ISO 3252 42 0049 Červenec idt ISO 3252:1999 Powder metallurgy - Vocabulary Métallurgie des poudres - Vocabulaire Pulvermetallurgie

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.83; 83.180 2001 Samolepicí pásky - Terminologie ČSN EN 12481 77 0860 Listopad Self adhesive tapes - Terminology Rubans auto-adhésifs - Terminologie Klebebänder - Terminologie

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.10 Říjen 2011 Stavební vápno Část 3: Hodnocení shody ČSN EN 459-3 72 2201 Building lime Part 3: Conformity evaluation Chaux de construction Partie 3: Evaluation de la conformité

Více

Protection contre l'incendie - Vocabulaire - Partie 4: Equipements et moyens d'extinction

Protection contre l'incendie - Vocabulaire - Partie 4: Equipements et moyens d'extinction ICS 13. 220. 20; 13. 220. 30; 01. 040. 13 Požární ochrana - Slovník Část 4: Hasicí zařízení ČSN ISO 8421-4 38 9000 Fire protection - Vocabulary - Part 4: Fire extinction equipment Protection contre l'incendie

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 49.060 2002 Letectví a kosmonautika - Připojovací člen pro použití v zařízeních s multiplexovou datovou sběrnicí ve shodě s MIL-STD-1553B - Část 001: Technická specifikace ČSN

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220.30 2002 Sportovní žíněnky - Část 3: íněnky pro judo, bezpečnostní požadavky ČSN EN 12503-3 94 0349 Září Sports mats - Part 3: Judo mats, safety requirements Tapis de sport

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.110; 77.140.01; 77.150.01 2005 Kovové výrobky - Druhy dokumentů kontroly ČSN EN 10204 42 0009 Srpen Metallic products - Types of inspection documents Produits métalliques -

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 2002 Nedestruktivní zkoušení - Zkoušení magnetickou práškovou metodou - Část 1: Všeobecné zásady ČSN EN ISO 9934-1 01 5046 Listopad idt ISO 9934-1:2001 Non-destructive

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10; 67.020 2003 Směrnice pro zavádění ISO 9001:2000 v potravinářském a nápojovém průmyslu ČSN ISO 15161 56 0002 Březen Guidelines on the application of ISO 9001:2000 for

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.10 2008 Ochranné oděvy - Elektrostatické vlastnosti - Část 5: Materiálové a konstrukční požadavky ČSN EN 1149-5 Červenec 83 2845 Protective clothing - Electrostatic properties

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.145 2004 Schůdky ČSN EN 14183 49 3835 Srpen Step stools Escabeaux Tritte Tato norma je českou verzí evropské normy EN 14183:2003. Evropská norma EN 14183:2003 má status české

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.20; 17.040.20 2002 Geometrické požadavky na výrobky (GPS) - Označování struktury povrchu v technické dokumentaci výrobků ČSN EN ISO 1302 01 4457 Prosinec idt ISO 1302:

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.060; 71.040.20 2007 Laboratorní sklo - Dělené pipety ČSN EN ISO 835 70 4120 Listopad Laboratory glassware - Graduated pipettes Verrerie de laboratoire - Pipettes graduées Laborgeräte

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 93.080.30 2007 Svislé dopravní značení - Proměnné dopravní značky - Část 3: Řízení výroby (u výrobce) ČSN EN 12966-3 73 7033 Duben Road vertical signs - Variable message traffic

Více

Systèmes d'alarme - Systèmes d'alarme sociale - Partie 7: Directives d'application

Systèmes d'alarme - Systèmes d'alarme sociale - Partie 7: Directives d'application ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.320 Říjen 1998 Poplachové systémy Systémy přivolání pomoci Část 7: Pokyny pro aplikace ČSN EN 50 134-7 33 4594 Alarm systems - Social alarm systems - Part 7: Application guidelines

Více

Miniature fuses. Part 5: Guidelines for quality assessment of miniature fuse-links

Miniature fuses. Part 5: Guidelines for quality assessment of miniature fuse-links ČESKÁ NORMA 29.120.50 Únor 1996 Miniaturní pojistky. Část 5: Směrnice pro ČSN EN 60127-5 zjišťování kvality miniaturních tavných vložek 35 4730 Miniature fuses. Part 5: Guidelines for quality assessment

Více

Technical drawings - Construction drawings - General rules for execution of production drawings for prefabricated structural components

Technical drawings - Construction drawings - General rules for execution of production drawings for prefabricated structural components ČESKÁ NORMA 01.100.30 Duben 1998 Technické výkresy - Výkresy pozemních ČSN EN ISO 7437 staveb - Základní pravidla pro kreslení výkresů stavebních dílců 13 481 Technical drawings - Construction drawings

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.110; 11.040.01; 11.120.01 1999 Informace výrobce zdravotnických prostředků ČSN EN 1041 85 5201 Únor Information supplied by the manufacturer with medical devices Informations

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 2003 Nedestruktivní zkoušení - Zkoušení těsnosti - Směrnice k volbě přístrojů pro měření netěsnosti plynem ČSN EN 13625 01 5083 Březen Non-destructive testing - Leak test

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220 10 2007 Umělé lezecké stěny - Část 1: Bezpečnostní požadavky a zkušební metody pro ULS s jisticími body ČSN EN 12572-1 94 2050 Prosinec Artificial climbing structures -

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 2002 Nedestruktivní zkoušení - Zkoušení těsnosti - Metoda zkušebního plynu ČSN EN 13185 01 5041 Duben Non-destructive testing - Leak testing - Tracer gas method Essais

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 49.060 1998 Letectví a kosmonautika - Nikl-kadmiové baterie - Technická specifikace ČSN EN 2570 31 1870 Červen Aerospace series - Nickel-cadmium batteries - Technical specification

Více

idt IEC :1996 Lichtwellenleiter-Steckverbinderübergänge Teil 1: Allgemeines und Leitfaden

idt IEC :1996 Lichtwellenleiter-Steckverbinderübergänge Teil 1: Allgemeines und Leitfaden ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 33.180.20 Leden 1999 Rozhraní optických konektorů Část 1: Všeobecně a návod ČSN EN 61 754-1 35 9244 idt IEC 1754-1:1996 Fibre optic connector interfaces Part 1: General and guidance

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 53.020.30 2002 Součásti pro vázací prostředky - Bezpečnost - Část 6: Články - Třída 4 ČSN EN 1677-6 27 1910 Březen Components for slings - Safety - Part 6: Links - Grade 4 Accessoires

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 11.040.55 2005 Neinvazivní tonometry - Část 4: Zkušební postupy k určení celkové přesnosti systému automatických neinvazivních tonometrů ČSN EN 1060-4 85 2701 Únor Non-invasive

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.040.01 2005 Kovová průmyslová potrubí - Část 7: Návod na používání postupů posuzování ČSN 13 0020 Květen idt CEN/TR 13480-7:2002 Metallic industrial piping - Part 7: guidance

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.240.01 Únor 2011 Obsluha a práce na elektrických zařízeních Část 2: Národní dodatky ČSN EN 50110-2 ed. 2 34 3100 Operation of electrical installations Part 2: National annexes

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.77; 77.080.20 2001 Definice a rozdělení ocelí ČSN EN 10020 42 0002 Červen Definition and classification of grades of steel Définition et classification des nuances d acier

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.03; 03.080.30; 03.200 2004 Služby cestovního ruchu - Cestovní agentury a cestovní kanceláře (touroperátoři) - Terminologie ČSN EN 13809 76 1201 Leden Tourism services -

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.050 2001 Potraviny s nízkým obsahem tuku - Stanovení reziduí bromidů - Prosinec ČSN EN 13191-2 56 0019 Non-fatty food - Determination of bromide residues - Part 2: Determination

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.050 2004 Potraviny - Stanovení vitamínu B 2 metodou HPLC ČSN EN 14152 56 0071 Únor Foodstuffs - Determination of vitamin B 2 by HPLC Produits alimentaires - Dosage de la vitamine

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.040.01 2003 Kvalita ovzduší - Posouzení vhodnosti měřicí metody porovnáním s požadovanou nejistotou měření ČSN EN ISO 14956 83 5550 Květen idt ISO 14956:2002 Air quality -

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.020.40 2002 Kryogenické nádoby - Stabilní vakuově izolované nádoby - Část 1: Základní požadavky ČSN EN 13458-1 69 7258 Prosinec Cryogenic vessels - Static vacuum insulated

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.140.30; 47.080 2006 Malá plavidla - Měření hluku šířeného vzduchem vyzařovaného motorovým rekreačním plavidlem ČSN EN ISO 14509 32 0265 Červen idt ISO 14509:2000 Small craft

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.040.20 1999 Geometrické požadavky na výrobky (GPS) - Struktura povrchu: Profilová metoda - Termíny, definice a parametry struktury povrchu ČSN EN ISO 4287 01 4450 Březen idt

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.40 2004 Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům ČSN EN 388 83 2350 Červen Protective gloves against mechanical risks Gants de protection contre les risques mécaniques

Více

ČSN EN ISO OPRAVA 2

ČSN EN ISO OPRAVA 2 ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10; 11.040.01 Květen 2010 Zdravotnické prostředky Systémy managementu jakosti Požadavky pro účely předpisů ČSN EN ISO 13485 OPRAVA 2 85 5001 idt EN ISO 13485:2003/AC:2009-08

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 27.060.30; 27.100 2003 Válcové kotle - Část 2: Materiály pro části kotlů a příslušenství namáhaných tlakem ČSN EN 12953-2 07 7853 Březen Shell boilers - Part 2: Materials for

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 47.080 2004 Malá plavidla - Drenážní čerpací soustavy ČSN EN ISO 15083 32 5141 Duben idt ISO 15083:2003 Small craft - Bilge-pumping systems Navires de plaisance - Systèmes de

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.01; 45.020 2006 Technické výkresy - Železniční aplikace - Část 4: Výměna dat ČSN EN 15016-4 28 0305 Říjen Technical drawings - Railway applications - Part 4: Data exchange

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.20 Únor 2012 Geometrické specifikace produktu (GPS) Základy Pojmy, principy a pravidla ČSN EN ISO 8015 01 4204 idt ISO 8015:2011 Geometrical product specifications (GPS)

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.030.50; 55.020 2005 Obaly - Požadavky na obaly využitelné k recyklaci materiálu ČSN EN 13430 77 0148 Únor Packaging - Requirements for packaging recoverable by material recycling

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 33.040.50; 35.110 Duben 2008 Informační technologie - Univerzální kabelážní systémy - Část 2: Kancelářské prostory ČSN EN 50173-2 36 7253 Information technology - Generic cabling

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 11.040.70; 01.040.11 2004 Kontaktní čočky a prostředky pro ošetřování kontaktních čoček - Slovník - Část 1: Kontaktní čočky ČSN EN ISO 8320-1 19 5200 Květen idt ISO 8320-1:2003

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.10 2004 Stavěcí šrouby s vnitřním šestihranem a čípkem ČSN EN ISO 4028 02 1189 Červenec idt ISO 4028:2003 Hexagon socket set screws with dog point Vis sans tête à six pans

Více

ISO zavedena v ČSN ISO ( ) Technické výkresy Pravidla zobrazování Část 20: Základní pravidla pro kreslení čar

ISO zavedena v ČSN ISO ( ) Technické výkresy Pravidla zobrazování Část 20: Základní pravidla pro kreslení čar ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.01 2018 Technická dokumentace produktu Písmo Část 1: Obecná ustanovení ČSN EN ISO 3098-1 01 3115 Prosinec idt ISO 3098-1:2015 Technical product documentation Lettering

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 07.100.30; 67.100.01 2002 Mléko a mléčné výrobky - Všeobecné pokyny pro úpravu analytických vzorků, přípravu výchozích suspenzí a desetinásobných ředění pro mikrobiologické zkoušení

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.120.70 1999 Relé s nuceně ovládanými (spřaženými) kontakty ČSN EN 50205 35 3439 Březen Relays with forcibly guided (linked) contacts Relais de tout ou rien à contacts guidés

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.200.10 2008 Měřidla tepla - Část 6: Instalace, uvedení do provozu, sledování činnosti a údržba ČSN EN 1434-6 25 8511 Září Heat meters - Part 6: Installation, commissioning,

Více

Portable fire extinguishers - Part 1: Description, duration of operation, class A and B fire test

Portable fire extinguishers - Part 1: Description, duration of operation, class A and B fire test ČESKÁ NORMA ICS 13.220.30 Únor 1997 Přenosné hasicí přístroje - Část 1: Názvy, doba činnosti, zkušební objekty pro třídy požáru A a B ČSN EN 3-1 38 9100 Portable fire extinguishers - Part 1: Description,

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.10 2000 Mechanické a funkční požadavky na kalené a popuštěné závitotvorné šrouby s metrickým závitem ČSN EN ISO 7085 02 1012 Říjen idt ISO 7085:1999 Mechanical and performance

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 11.180 2001 Vnější končetinové protézy a ortézy - Požadavky a metody zkoušení ČSN EN 12523 84 4002 Červen External limb prostheses and external orthoses - Requirements and test

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.040.20 2006 Spotřebiče na plynná paliva pro provozy společného stravování - Část 2-4: Zvláštní požadavky - Ponorné smažiče ČSN EN 203-2- 4 06 1901 Březen Gas heated catering

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.10; 21.060.20; 23.040.60 2001 Příruby a přírubové spoje - rouby a matice - ČSN EN 1515-1 13 1501 Květen Flanges and their joints - Bolting - Part 1: Selection of bolting

Více

Tato norma je identická s EN 21942-4:1993 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B- 1050 Brussels.

Tato norma je identická s EN 21942-4:1993 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B- 1050 Brussels. ČESKÁ NORMA 01.040.11;11.060.20 Březen 1997 Stomatologie - Stomatologický slovník - ČSN EN 21942-4 Část 4: Stomatologické vybavení 84 0004 idt ISO 1942-4:1989 Dental vocabulary - Part 4: Dental equipment

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.100.10 2002 Mléko - Stanovení obsahu dusíku - Část 5: Stanovení obsahu bílkovinného dusíku ČSN EN ISO 8968-5 57 0528 Říjen idt ISO 8968-5:2001 Milk - Determination of nitrogen

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.65 2004 Ocelová drátěná lana - Bezpečnost - Část 4: Pramenná lana pro všeobecné zdvíhací účely ČSN EN 12385-4 02 4302 Červen Steel wire ropes - Safety - Part 4: Stranded

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.160.30 2004 Zkoušky přípustnosti CO 2 laserových zařízení pro vysoce jakostní svařování a řezání - Část 2: Měření statické a dynamické přesnosti ČSN EN ISO 15616-2 05 2050

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.100 1999 Nedestruktivní zkoušení - Kapilární zkouška - Část 4: Vybavení ČSN EN ISO 3452-4 01 5019 Červen idt ISO 3452-4:1998 Non-destructive testing - Penetrant testing - Part

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.040.20 1999 Geometrické požadavky na výrobky (GPS) - Struktura povrchu: Profilová metoda - Parametry metody motif ČSN EN ISO 12085 01 4447 Únor idt ISO 12085:1996+Cor.1:1998

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 53.020.30; 77.140.99 2002 Ukončení ocelových drátěných lan - Bezpečnost - Část 2: Splétaná oka drátěných lan pro vázací prostředky ČSN EN 13411-2 02 4470 Květen Terminations for

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.200.40 Leden 2009 Zařízení a povrch dětského hřiště Část 2: Další specifické bezpečnostní požadavky a zkušební metody pro houpačky ČSN EN 1176-2 94 0515 Playground equipment

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.140.40 2007 Svítidla - Část 2-13: Zvláštní požadavky - Svítidla zapuštěná v terénu ČSN EN 60598-2-13 36 0600 Březen Luminaires - Part 2-13: Particular requirements - Ground

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.20 Březen 2011 Posuzování shody Prohlášení dodavatele o shodě Část 1: Všeobecné požadavky ČSN EN ISO/IEC 17050-1 01 5259 idt ISO/IEC 17050-1:2004, Corrected version: 2007-06

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.19; 19.100 2003 Nedestruktivní zkoušení - Terminologie - Část 10: Termíny používané při vizuální kontrole ČSN EN 1330-10 01 5005 Září Non-destructive testing - Terminology

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.030.50; 55.020 2005 Obaly - Opakované použití ČSN EN 13429 77 0147 Únor Packaging - Reuse Emballage - Réutilisation Verpackung - Wiederverwendung Tato norma je českou verzí

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 83.080.20 2001 Plasty - Polyamidy (PA) pro tváření - Část 1: Označování ČSN EN ISO 1874-1 64 3610 Srpen idt ISO 1874-1:1992 Plastics - Polyamide (PA) moulding and extrusion materials

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 71.100.80 2005 Chemické výrobky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě - Chlorid-hydroxid-křemičitan hlinitý ČSN EN 885 75 5817 Červenec Chemicals used for treatment

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 79.040 2007 Dřevo na truhlářské výrobky - Všeobecné požadavky ČSN EN 942 49 2104 Listopad Timber in joinery - General requirements Bois dans les menuiseries - Exigences générales

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.01 2002 Výstražné doplňky pro neprofesionální použití - Metody zkoušení a požadavky ČSN EN 13356 83 2822 Leden Visibility accessories for non-professional use - Test methods

Více

2000 Rotační objemová čerpadla -Technické požadavky EN ISO Rotary positive displacement pumps - Technical requirements (ISO 14847:1999)

2000 Rotační objemová čerpadla -Technické požadavky EN ISO Rotary positive displacement pumps - Technical requirements (ISO 14847:1999) ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.080 2000 Rotační objemová čerpadla -Technické požadavky ČSN EN ISO 14847 11 7011 Únor idt ISO 14847:1999 Rotary positive displacement pumps - Technical requirements Pompes

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.30 2007 Vlákna do betonu - Část 1: Ocelová vlákna - Definice, specifikace a shoda ČSN EN 14889-1 72 3434 Květen Fibres for concrete - Part 1: Steel fibres - Definitions,

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.320 2003 Poplachové systémy - Systémy přivolání pomoci - Část 1: Systémové požadavky ČSN EN 50134-1 33 4590 Březen Alarm systems - Social alarm systems - Part 1: System requirements

Více

ICS Říjen Systèmes de management de la qualité - Lignes directrices pour la gestion de la configuration

ICS Říjen Systèmes de management de la qualité - Lignes directrices pour la gestion de la configuration ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03. 120. 10 Říjen 2004 ČSN Systémy managementu jakosti - ISO 10007 Směrnice managementu konfigurace 01 0334 Quality management systems - Guidelines for configuration management

Více