KOMPONENTY/ VÝROBNÍ PROGRAM

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "KOMPONENTY/ VÝROBNÍ PROGRAM"

Transkript

1 KOMPONENTY/ VÝROBNÍ PROGRAM

2 Sécheron SA, člen skupiny Sécheron Hasler Group, je jednou z předních světových firem v oblasti konstrukce, výroby a dodávek komponentů a systémů pro železniční dopravu, zahrnující drážní vozidla a stacionární zařízení. S více než 130 lety zkušeností v této oblasti získala firma Sécheron SA mimořádnou odbornost v oboru spínacích a ochranných zařízení jak pro vysokonapěťové obvody trakčních vozidel a trakční napájecí stanice, tak pro průmyslové aplikace mimo obor kolejových vozidel. Silný mezinárodní tým věnující se nejen vývoji nových výrobkových platforem, ale také aplikacím těchto produktů, zaručuje našim zákazníkům na celém světě, že u firmy Sécheron najdou nejen ten správný výrobek nebo systém, který hledají, ale také účinnou podporu po dobu trvání projektu. Výrobní program Výrobky Strana Aplikace pro kolejovou dopravu 3 Kolejová vozidla DC vypínače DC rychlovypínače UR, HPB 5 Periférní vybavení CID-3 7 AC vypínače AC vakuové vypínače MACS, BVAC 10 Integrované systémy Sofistikovaná integrace VN komponentů MODBOX 11 Stykače AC/DC výkonové a pomocné stykače BMS, SEC, PCC, HS 8 Bezvýkonové spínače Střešní spínače RS 12 Spínač pro vnitřní instalaci IS 12 Odpojovače pro vnitřní instalaci XMS 13 Přepojovače pro vnitřní instalaci BW 13 Uzemňovače & bezpečnostní koncepce 14 Pneumatický blokovací ventil 14 Uzemňovače BTE Odpojovač/uzemňovač BTE Násobič klíčů KM 15 Dveřní zámek DL 15 Sběrače proudu Pantografy SPL30 17 Ostatní komponenty Řídící kontroléry MMC, BSK 18 Mazání nákolků GB-L/GB-G 18 DC měnírny DC vypínače DC rychlovypínače UR, HPB 6 Periférní vybavení CID-3 7 Bezvýkonové spínače Odpojovače SW 16 Průmyslové aplikace DC vypínače DC rychlovypínače UR, HPB 7 Periférní vybavení CID-3 7 Stykače AC/DC výkonové a pomocné stykače BMS, SEC, PCC, HS 8 Bezvýkonové spínače Odpojovače SW 16 Služby Odpojovače pro vnitřní instalaci XMS 13 Řízení projektu 19 Technická podpora 19 Dokumentace 19 Poprodejní servis 19 2

3 Kolejová vozidla M 3~ 5 6 Rail mobility applications = = ~ ~ M 3~ AUX Pantograf: SPL 2. Střešní spínač: RS 3. AC vypínač: MACS, BVAC, AC MODBOX 4. Odpojovač: XMS 5. DC vypínač: UR, DC MODBOX 6. Uzemňovač: BTE 7. Stykač: SEC, BMS 8. Stykač: PCC 9. Stykač: BMS, SEC 10. Stykač: BMS, SEC 11. Řídící kontrolér: MMC, BSK 12. Mazání nákolků: GB-L, GB-G Pantograf DC vypínač Odpojovač Řídící kontrolér Střešní spínač Uzemňovač AC vypínač Stykač Mazání nákolků 3

4 Aplikace pro kolejovou dopravu DC měnírny Skříň DC rychlovypínače 1 Ochranné E/M relé Skříň DC rychlovypínače I> A I> 1 E/M A Ochranné relé Skříň zpětných kabelů M V 2 RC Skříň usměrńovače Test linky Test linky A 2 M 2 M I> 1. DC rychlovypínač: UR, HPB 2. Odpojovač: SW Odpojovač DC vypínač 4

5 DC vypínač UR, HPB DC rychlovypínače Pro DC aplikace nabízí Sécheron kompletní řadu velmi rychlých, proud omezujících rychlovypínačů dimenzovaných pro jmenovité hodnoty do 8000 A a 3600 Vdc. Tyto DC rychlovypínače jsou používány v různých aplikacích k ochraně zařízení před zkratovými proudy a přetíženími. Jsou převážně používány v DC železničních/tažných vozidlech (lokomotivách, vlacích, vozidlech metra a vozidlech lehké kolejové dopravy) k ochraně hlavních a pomocných elektrických obvodů, a také ve stejnosměrných trakčních měnírnách městské hromadné dopravy nebo železniční dopravy k ochraně napájecí troleje nebo třetí kolejnice pro napájení vozidel. DC rychlovypínače jsou také používány v dalších průmyslových zařízeních jako jsou válcovací stolice v ocelárnách, chemické závody, doly a jaderná výzkumná střediska. Stejnosměrné rychlovypínače Sécheron jsou používány a schváleny velkou většinou provozovatelů drážních vozidel a napájecích stanic po celém světě. Poskytují výrobcům těchto zařízení záruku servisu osvědčených výrobků, usnadňujících přijetí těchto kritických komponentů jejich zákazníky. Sécheron také využil své zkušenosti a kompetence ve své platformě DC MODBOX kde je DC rychlovypínač instalován ve skříni z lehkého kovu společně s dalšími VN a NN komponenty (stykači, odpojovači, odporníky, snímači napětí a proudu) a dodává se tak jako plně otestovaná jednotka Plug and Play (připoj a používej) k instalaci v trakčních vozidlech. Aplikace pro kolejová vozidla DC rychlovypínače Standard EN / IEC60077 U [V=] 3600 UR26-DV UR10-41TD 1800 U R 15-42T D 900 UR6-31TDP UR36-64 UR40-64 UR6-32 UR10-42 UR15-42 UR26-82 UR36-82 UR40-82 UR6-31 UR10-41 UR15-41 UR26-81 UR36-81 UR UR26-64TD UR36-82TD UR UR15-44TCS 2600 UR26-64TCP 3600 UR40-DV UR DC MODBOX 5

6 DC vypínač Aplikace v DC měnírnách DC rychlovypínače Standardy: EN50123 / IEC61992 U [V=] 3600 UR26-81S 1800 UR26-64 UR36-64 UR40-64 HPB UR15-42 UR26-82 UR36-82 UR40-82 UR46-82 UR60-82 UR15-41 UR26-81 UR36-81 UR40-81 UR46-81 HPB60-81 UR60-81 UR80-81 UR26-82S UR26-64S Standardy: IEEE / ANSI & ANSI U [V=] UR26-82 UR36-82 UR40-82 UR46-82 UR60-82* UR80-82* UR36-82S UR UR UR UR UR60-81 UR * Prosíme kontaktujte Sécheron. UR40-81S UR40-82S UR46-81S UR60-81S UR80-81S 6

7 DC vypínač Průmyslové aplikace DC rychlovypínače U [V=] 3600 UR15-41I 1800 UR26-64 UR36-64 UR40-64 HPB UR15-42 UR26-82 UR36-82 UR40-82 UR46-82 UR60-82 HPB60-81 UR15-41 UR26-81 UR36-81 UR40-81 UR46-81 UR60-81 UR80-81 UR6-31I UR26-81I UR36-81I UR40-81I UR46-81I Subsystém DC rychlovypínače CID-3 (volitelná výbava) se používá ovládání cívky nepřímého vybavení, (nazývané též shuntovací spouštěcí cívka), která se montuje na stejnosměrné rychlovypínače, když dané aplikace vyžadují kratší vypínací čas. CID-3 je nutno použít, jsou-li DC rychlovypínače vybaveny následujícími cívkami nepřímého vybavení: - BIM 1 pro UR6 a UR15. - BI 24 a BIM 5 pro UR26, UR36, UR40 a UR46. CID-3 - HI2 pro HPB60. - BIM7 pro UR60 a UR80. 7

8 Stykače BMS, SEC, PCC, HS AC/DC výkonové a pomocné stykače Stykači/spínači BMS a SEC nabízí Sécheron výrobkové platformy zvláště dobře přizpůsobené aktuálním požadavkům a normám platným v aplikacích pro hromadnou dopravu a železnice (zahrnující lokomotivy, vlaky, metro a lehká kolejová vozidla) a také stacionárním instalacím včetně DC trakčních napájecích stanic a zařízení na výrobu elektřiny z obnovitelných zdrojů. Stykač SEC je přístroj určený pro velká zatížení, zkonstruovaný tak, aby obstál v nejnáročnějších aplikacích z hlediska okolního prostředí a vyhověl požadavkům na kvalitu v kolejové dopravě. Při svém stavebnicovém uspřádání nabízí BMS varianty a možnosti, které našim zákazníkům usnadňují výběr verzí trakčních středně nebo vysokovýkonných linkových stykačů vhodných pro jejich aplikaci, buď jako samostatný stykač nebo ve spojení s předbíjecím stykačem Secheron typu PPC18. Konstruktéři vozidel hledající kompletní moduly výkonových stykačů (PCM), které integrují linkové a předbíjecí stykače spolu s měřením proudu a kompletním vnitřním VN a NN propojením, najdou v sortimentu firmy Sécheron jednotky plug & play (zapoj a používej), které zjednodušují objednávání a snadno se instalují. Tato řada stykačů je zvláště dobře přizpůsobena ke spínání a izolaci obvodů v oblasti solární energie nebo v měničích větrných elektráren. BMS09.08 U [V= / V~] HSb SEC40.10 SEC36.13 BMS30.15C BMS BMS BMS18.08 BMS15.08 BMS09.08 BMS08.08 SEC20.10 SEC10.10 SEC18.13 SEC09.13 BMS18.18 BMS18.17 BMS15.15C BMS09.18 BMS09.17 BMS08.15C BMS09.08 / 2 poles Poznámka! Elektro-pneumatické stykače typu BPS jsou stále ve výrobním programu firmy Sécheron přesto, že nejsou v matrici výše uvedeny. BMS08.08 BMS15.08 SEC10.10 SEC20.10 SEC

9 Stykače Nízko výkonové a pomocné stykače Stykač PCC18 je k dispozici pouze v kombinaci se stykači BMS09. a BMS18.. BMS BMS15.002NC HSb PCC18 Středně výkonné stykače BMS09.08 BMS08.08 SEC10.10 BMS18.08 / 2 pólů BMS18.08 BMS15.08 SEC20.10 BMS18.08 / 3 pólů Vysoce výkonné stykače SEC09.13 SEC18.13 BMS15.15C BMS18.18A Stykačové moduly BMS PCC18 BMS PCC18 PCM 9

10 AC vypínač MACS, BVAC AC vakuové vypínače S typem MACS nabízí Sécheron novou generaci střídavých vakuových vypínačů pro výrobce a provozovatele vozidel napájených ze střídavé napájecí sítě. Tento výrobek doplňuje řadu BVAC kterou firma Sécheron uvedla na trh v r Všechny zkušenosti nabyté v provozu tisíců vypínačů po celém světě byly využity tak, aby MACS získal maximální přidanou hodnotu pro výrobce a provozovatele vozidel. MACS je multifunkční vypínač navržený ve třech hlavních variantách: Střídavý vypínač (AC VCB) / hlavní vypínač / hlavní spínač zůstává jádrem výrobku, ke kterému může být připojen uzemňovač (ES) nebo/a svodič přepětí (SA), čímž se vytvoří jedinečná kompaktní jednotka. Jeho malé rozměry spojené s nízkou hmotností činí z MACS dokonalé řešení pro kolejová vozidla napájená ze železniční napájecí sítě 15 kv nebo/a 25 kv. MACS může být také dodáván v hliníkovém boxu typu AC MODBOX, integrujícím další vysokonapěťové funkce, jako je měření proudu a napětí, odpojovače, filtry, přechodové cívky, jakož i veškeré potřebné vybavení pro řízení spolu s připojovacím rozhraním nízkého napětí. MACS U [V=] 27'500 MACS BVAC MACS BVAC AC vypínače MACS + ES 17'250 AC vypínače s uzemňovačem MACS MACS BVAC AC vypínače s uzemňovačem a svodičem přepětí 1000 MACS + odpojovač AC MODBOX BVAC BVAC + BTE BTE15/25.04

11 Integrované systémy MODBOX Kompaktní řešení pro integraci VN zařízení MODBOX -XS (mini) MODBOX je kompaktní a modulární řešení plug & play (zapni a používej) pro sofistikovanou a bezpečnou integraci vysokonapěťových komponentů trakčních vozidel provozovaných v napájecích sítích AC a DC. MODBOX využívající standardní platformu hliníkových skříní pro kolejová vozidla je navržen a konfigurován tak, aby vyšel vstříc speciálním požadavkům jednotlivých projektů ve smyslu integrace funkcí a připojovacích rozhraní ve vozidlech. MODBOX technicky řeší kritické problémy vznikající při individuální montáži VN komponentů na střechu vozidla. Tím nabízí významnou přidanou hodnotu výrobcům vozidel a jejich provozovatelům, kteří si toto řešení zvolí. Spínací a ochranné komponenty Sécheron (AC vypínače, DC vypínače, stykače, odpojovače) v něm primárně integrované jsou doplněny komponenty od prvotřídních dodavatelů, plnící další funkce nezbytné pro aplikaci. MODBOX je řešení, které výrobci vozidel zvolili pro stovky vozidel včetně vysokorychlostních vlaků provozovaných v systémech 3kV DC a 25kV AC v celém světě. Příklady aplikačních schémat v AC a DC napájecích sítích MODBOX -S (malý) 15kV 2 / 3 Hz nebo 25kV RS Imes MACS RS Pantograf VCB Pantograf SA1 Umes ES SA2 Umes SA1 MODBOX -M (střední) 15kV 2 / 3 Hz nebo 25kV AC MODBOX 1.5kVDC nebo 3kVDC K trakčnímu zařízení RS Imes MACS RS Imes HSCB PCC Rpc Imes 1 ntograf VCB Pantograf LC 1 SA1 Umes MODBOX -L (velký) ES SA2 Umes SA1 Umes ES PCC LC 2 R pc Imes 2 AC MODBOX DC MODBOX K trakčnímu zařízení K trakčnímu zařízení Legenda k elektrickým schematům (AC a DC) MODBOX -M pod podlahu RS : Střešní spínač (Sécheron) SA : Svodič přepětí I mes : Měření proudu U mes : Měření napětí MACS : Hlavní AC vypínač (Sécheron) VCB : AC vakuový vypínač ES HSCB PCC LC 1,LC 2 R pc : Uzemňovač : DC rychlovypínač (Sécheron UR) : Předbíjecí stykač (Sécheron PCC) : Linkový stykač (Sécheron BMS, SEC) : Odporník pro PCC 11

12 Bezvýkonové spínače RS, IS RS a IS jsou bezvýkonové spínače, elektricky ovládané, a navržené pro instalaci vně na střeše železničních trakčních vozidel (zahrnujících lokomotivy, vlaky a elektrické předměstské jednotky) nebo uvnitř vozidla. Typ RS je k dispozici ve třech hlavních provedeních: přepínač, odpojovač, a také jako odpojovačuzemňovač. Typ IS je nabízen jako odpojovač nebo odpojovač-uzemňovač. Spínače jsou vhodné pro jednosystémová vozidla i pro vozidla s více napájecími systémy a pokrývají všechna obvyklá napájecí napětí (1.5 kvdc; 3 kvdc; 15 kvac a 25 kvac), pro typ RS, a 15kVAc nebo/a 25 kvac pro typ IS. Střešní spínače U [V= / V~] RS03.20 D 3600 RS25.10 RS25.20 RS25.30 RS25.40 RS03.10 RS03.20 RS03.30 RS RS25.10 D RS25.20 C RS25.20 E Přepínač Odpojovač Aplikace C Aplikace D 4000 Odpojovač a uzemňovač Aplikace E Spínače vnitřní IS25.10 D U [V= / V~] IS IS25.10 E Odpojovač Aplikace D Odpojovač a uzemňovač Aplikace E

13 Bezvýkonové spínače XMS Odpojovač Firma Sécheron představila svůj první odpojovač / odpojovací spínač v r. 1996, ten však byl po několika letech nahrazen řadou XMS, která splňuje ty nejnáročnější potřeby a požadavky aplikací. Odpojovač je jednotka spínající bez zatížení. Používá se hlavně v železničních lokomotivách a vlacích, je instalován ve vícesystémových jednotkách, kde slouží například ke změně konfigurace trakčních obvodů a jejich přizpůsobení napětí napájecí sítě. Klíčovými vlastnostmi odpojovače jsou jeho schopnost zůstat spolehlivě sepnut při krátkodobých proudových přetíženích a jeho krátký zapínací čas. XMS40.08 / 1 pól XMS40.08 / 2 póly U [V= / V~] 4000 XMS40.08 / 3 póly XMS40.15 / 1 pól XMS XMS BW Aplikace Vnitřní přepínače Díky své modulární konstrukci může řada BW obsahovat různý počet pohyblivých kontaktů a VN terminálů (HVn), čímž umožňuje širokou škálu konfigurací a aplikací. Přepínač se instaluje uvnitř vozidla a to buď ve svislé nebo v horizontální poloze a používá se k volbě nebo změně konfigurace trakčních obvodů nebo pomocných obvodů. Typ BWT má dvě svislé řady a až 24 připojovacích terminálů zatímco BWU se čtyřmi svisými řadami má až 56 možných připojení. Přístroj se ovládá elektropneumaticky nebo elektricky a lze jej přestavit i ručně v průběhu prací údržby. U [V= / V~] 3600 BWT15.08 BWU BWU30.08 BWT30.08 BWU15.08 BWT row HV1 HV2 HVn Volící spínač Aplikace 1 row HV1 HV2 HVn Přepínač Aplikace 13

14 Bezvýkonové spínače Uzemňovací spínače & bezpečnostní koncepce Pneumatický blokovací ventil Sécheron doporučuje elektrický uzemňovací systém založený na vzájemném blokování pomocí klíčů zaručující nejvyšší úroveň bezpečnosti pro údržbu pracující na vozidlech např. lokomotivách, vlacích a elektrických předměstských jednotkách. Ze sběrače proudu směrem dolů k trakčnímu měniči musí být umístěno několik bezpečnostních přístrojů, na střeše a uvnitř vozidla, která izolují a uzemňují vysokonapěťová zařízení. Koncepce je založena na jednoduchém principu postupných kroků, které umožňují ovládat bezpečnostní zařízení pouze tehdy, kdy předchozí zařízení v trakčním řetězci na kterém se pracovalo bylo uzamčeno v uzemněné poloze. Tento pricip je realizován kaskádou bezpečnostních klíču a přičleněných zámků, jak je znázorněno ve schematu níže. A Uzemňovač integrovaný do AC vypínače MACS A B Uzemňovač typu BTE03.04 pro obvody AC/DC B C Násobič klíčů KM C D D D D D D Dveřní zámek DL D D D D D D Pneumatický blokovací ventil Pneumatický blokovací ventil Pneumatický blokovací ventil je bezpečnostní přístroj, instalovaný v pneumatickém obvodu, zajišťující přívod vzduchu do sběrače proudu nebo do jiného pneumaticky ovládaného zařízení. Během prací na údržbě je ventil ručně přepnut do polohy VYP, přerušující přívod vzduchu a vypouštějící tlak vzduchu z jednotky, kterou ovládá. Vyjmutí blokovacího klíče (klíčů) v této bezpečnostní poloze brání nežádoucímu spuštění ventilu a zaručuje bezpečnost práce údržby. Například dolní poloha sběrače proudu je zajištěna pomocí tohoto ventilu čímž je pracovníkům údržby pracujícím na VN zařízeních zaručena nejvyšší bezpečnost. 14

15 Bezvýkonové spínače BTE03.04 / Uzemňovací/ukostřovací spínač obvodů AC/DC BTE03.04 / 2 póly Řadou BTE nabízí Secheron kompletní řadu bezpečnostních spínačů navržených k uzemňování vícepólových obvodů pracujících s napětími do jmenovitého izolačního napětí 4800 Voltů. Zatímco BTE08.10 je jednopólový ručně ovládaný odpojovač a uzemňovač s blokovacím elektromagnetem blokujícím pantograf ve spodní poloze, BTE03.04 je kombinací dvou pólů které jsou spínány současně a to ručně nebo elektricky. Bezpečnostní poloha ručně ovládaných spínačů je zajištěna systémem klíčů s principem funkce ovládací - závislý, které mechanicky blokují BTE vůči ostatním zařízením v bezpečnostním řetězci směrem vzhůru nebo dolů. Elektricky ovládané verze s integrovanými pomocnými spínači umožňují výrobci ovládat blokování v uzemněné poloze elektricky. BTE03.04 a BTE08.10 jsou vhodné pro montáž uvnitř vozidla, zatímco BTE03.04R je speciálně přizpůsoben pro montáž vně na střechu vozidla. Jeho kompaktní rozměry a tvrdé testovací podmínky vytvořily ze spínače BTE ideální řešení pro uzemňování vysokonapěťových obvodů železničních trakčních vozidel, zahrnujících lokomotivy, vlaky a elektrické předměstské jednotky. BTE03.04R / 2 póly EM zámek BTE03.04 / 6 póly BTE03.04 / 8 póly BTE08.10 / 1 póly Odpojovač Aplikace D KM BTE03.04 BTE08.10 Násobič klíčů Násobič klíčů může pracovat s jedním nebo dvěma klíči vyjmutými z předchozího bezpečnostního přístroje a tak uvolnit ostatní klíče a umožnit tím personálu údržby přístup do prostoru zařízení pracujících s vysokým napětím v naprostém bezpečí. Násobič klíčů může obsahovat až 8 klíčů. KM DL Dveřní zámek Dveře na kterých je tento zámek nainstalován, lze otevřít pouze vložením klíče vyjmutého z předchozího bezpečnostního přístroje, pokud ten je v bezpečnostní poloze. Stejný klíč pak může být vyjmut ze zámku dveří pouze tehdy, když jsou uzavřeny. Tento dveřní zámek je posledním článkem v řetězci propojených bezpečnostních prvků. DL 15

16 Bezvýkonové spínače Série SW Odpojovač pro stacionární instalace Spínače SW jsou kompletní řadou určenou pro potřeby všech aplikací, které se mohou vyskytnout ve stejnosměrných trakčních měnírnách a průmyslových zařízeních. Jejich modulární koncepce umožňuje vyrobit jednopólové nebo dvoupólové odpojovače SWS, přepínače SWI, nebo odpojovačeuzemňovače SWG pro izolační napětí 3000 Vac/dc nebo 4800 Vac/dc a jmenovitý tepelný proud od 2000 do 8000 A. Spínač SW pro instalaci v rozvodných skříní měníren může být ovládán ručně nebo elektricky a zákazník si může vybrat mezi standardní výbavou: bezpečnostním blokováním pomocí zámků s klíči a/nebo elektromagnety. Náročné testovací procedury typových zkoušek a sériových testů dělají ze spínače typu SW bezpečný komponent, jedinečně navržený s vysokou úrovní spolehlivosti. SWS18.20 MA SWS18.63 MO U [V=] SWS36.20 SWS36.40 SWI18.63 MA SWI18.20 SWS18.20 SWG18.20 SWI18.40 SWS18.40 SWG18.40 SWI18.63 SWS18.63 SWG18.63 SWS SWG18.20 MA SWI18.40 MA / 2 póly SWS SWI SWG 16

17 Sběrače proudu Série SPL Pantografy pro lehká kolejová vozidla Sécheron navázal na své historické aktivity v oblasti pantografových sběračů a vyvinul novou platformu pantografů SPL speciálně přizpůsobenou lehkým kolejovým vozidlům. Při velmi tuhé konstrukci a malé váze, dosažené použitím velmi tenkých ocelových trubek a profilů, mají pantografy SPL mimořádně plochý design a pracovní výšku 3 m. Pantograf SPL se ovládá kombinací elektrického aktuátoru s pružinami z nerezavějící oceli. Hlavice pantografu instalovaná na sofistikovaném závěsném systému z plochých pružin je navržena tak, aby umožnila volný pohyb ve všech směrech potřebných pro zajištění kontinuity elektrického kontaktu mezi kontaktními lištami a napájecí trolejí. Obzvláštní pozornost je věnována kinematice, aby bylo dosaženo delší životnosti a malých nároků na údržbu. Modulární konstrukce pantografů série SPL umožňuje jeho použití ve vozidlech s napájecím napětím 750 V DC a 1500 V DC do rychlosti 100km/h a nabízí také v rámci výbavy množství funkcí vycházejících vstříc požadavkům zákaznických aplikací. Pantograf SPL byl intenzívně zkoušen nad požadavky norem a plně vyhovuje požadavkům EN /IEC and EN/IEC mm M SW1 SW2 M SW1 SW2 M SW1 SW2 M SW1 SW2 17

18 Ostatní komponenty BSK, MMC Řídící kontrolér Řada řídících kontrolérů BSK, kterou Sécheron SA vyrábí už více než 15 let byly nyní rozšířena o nový model navržený tak, aby nabídnul výrobcům a provozovatelům vozidel plně konfigurovatelný produkt, jehož funkce a provedení lze vybrat z katalogu předem zkonstruovaných modulů. Řídící kontrolér je navržen k instalaci v kabině řidiče všech typů kolejových vozidel (tramvaje, lehká kolejová vozidla, vlaky a lokomotivy), buď do přístrojové desky nebo do postranní konzoly. Používá se k předávání řídících povelů pro provoz vozidla, jako je rychlost jízdy, brzdná síla, směr jízdy, trakční palubní elektronice nebo elektromechanickému trakčnímu řízení. GB-L/GB-G Mazání nákolků Po více než 35 let vyrábí a dodává firma Sécheron tisíce přístrojů pro mazání nákolků pro kolejová vozidla na celém světě. Toto zařízení je určeno k nastříkání maziva mezi kolejnici a okolek, aby se snížilo tření mezi oběma částmi a tím i jejich opotřebení. V posledních letech byla, ve spolupráci s oddělením inženýrských služeb Rakouských spolkových drah, koncepce stříkání dále vylepšena, aby byla zajištěna optimální efektivnost včetně biologického rozložení maziv. EP ventil Tryska Rozdělovač Nádrž s lubrikantem dodává Sécheron scope 1. Snímač rychlosti 2. Zpracování signálu 3. Řídící jednotka Přínosy pro uživatele: - účinný a přesný nástřik maziva na okolek - podstatné snížení opotřebení okolku a kolejnice - ekologicky šetrné mazání díky možnosti využití biologicky rozložitelných maziv - vyšší bezpečnost vozidla zlepšením adheze díky sníženému tření - snížení hlučnosti způsobené třením mezi kolem a kolejnicí v obloucích - jednoduchá instalace a nízké náklady na údržbu - spolehlivost bez ohledu na pracovní a klimatické podmínky - zvýšená disponsibilita vozidla 18

19 Služby Řízení projektu Efektivní týmy, zahrnující projektové manažery a technické specialisty, podporují naše zákazníky v průběhu jejich projektů a pomáhají najít nejvhodnější řešení v rámci našich standardních výrobkových platforem nebo navrhnou zákaznicky modifikovaný produkt a kompletní integrované řešení pro jejich aplikace. Technická podpora Sécheron rozvinul jedinečné a klíčové kompetence ve vztahu ke svým aktivitám a může poskytnout svým zákazníkům pro podporu jejich projektů velmi hodnotné inženýrské služby. Počítačově podpořený inženýring, (CAE) multi-fyzikální nástroj, umožňuje našim expertům analyzovat, simulovat a optimalizovat produkty a řešení která navrhujeme, při redukování technických rizik a zkracování časů potřebných pro vývoj a testování. Naše vlastní testovací laboratoře a zařízení nám umožňují rychlé měření oteplení přístrojů, dielektrické zkoušky, testy mechanické odolnosti, vypínací zkoušky (omezeně), zkoušky na vibrace a rázy a klimatické zkoušky. Ostatní zkoušky mohou být provedeny externě za podpory našich techniků. Dokumentace Dokumentace, která má být dodána v různých stadiích projektu se stává diverzifikovanější a obsažnější a je také klíčovým výstupem pro naše zákazníky. Zde také pracuje náš tým specialistů na rychlé přípravě podrobných manuálů pro údržbu a provoz, analýz RAMS, produktových materiálových listů, certifikátů o typových zkouškách, certifikátů odolnosti proti požáru a emisím kouře, strukturálních simulacích, je-li to zapotřebí a na všech dalších užitečných a potřebných dokumentech. Poprodejní služby Strategií firmy Sécheron SA je poskytnout svým zákazníkům silnou podporu a služby v průběhu fáze nákupu a instalace zařízení a také po jeho uvedení do provozu. Aby bylo možné splnit tento závazek, vytvořil Sécheron celosvětovou síť 40 prodejních a servisních středisek, která mohou poskytnout našim zákazníkům kdykoliv místní podporu, a tak reagovat na jejich požadavky efektivním způsobem. Poprodejní servis, poskytovaný na globální nebo místní bázi, dokáže zvládnout minimálně následující požadavky: - Preventivní údržbu - Školení - Diagnostiku a opravy Aby Sécheron mohl zaručit spolehlivost a kvalitu svých bezpečnostních zařízení, smí být, po celou dobu životnosti výrobku, používany pouze originální náhradní díly. Tyto originální díly, vyrobené a kontrolované podle přísných postupů, jsou nyní označené logem Sécheron a číslem zajišťujícím sledovatelnost, jak samotných součástí, tak jejich originálního balení. Pro dodávku originálních náhradních dílů kontaktujte Sécheron nebo naše oficiální partnery (www. secheron.com/world-wide-presence). 19

20 Vlastní prodejní zastoupení firmy Sécheron: Secheron SA (Switzerland), Head Office Rue du Pré-Bouvier Meyrin - Geneva - Switzerland Phone: +41 (0) Fax: +41 (0) Secheron Tchequie SPOL, S.R.O. Podnikatelská Praha 9 - Czech Republic Phone: Fax: Secheron Russia Ltd Ozerkovskaya emb. 50/1, Office Moscow - Russia Phone/Fax:+7 (495) Secheron (China) Co., Ltd Section B, 1F Building No Shennan Road Xinzhuang Industry Park Shanghai P.R. China Phone: Fax: Germany Landsberger Str München - Germany Phone: Fax: Italy Linate business park Via Rivoltana, 35 I PIOLTELLO - MI - Italy Phone: Japan 1-2-3, Nobuto, Chyuo-ku, Chiba-shi, Chiba-ken, Japan Phone: Fax: Spain C/Hierro, 28 Polígono Industrial Camponuevo Cobeña - Madrid - Spain Phone: Fax: USA 1549 Clark Drive Yardley 19067, PA - United States Phone: Fax: Prodejní partneři firmy Sécheron: Partneři firmy prodávající výrobky Sécheron viz: SG104000BCZ_D Toto není smluvní dokument a obsahuje informace odpovídající úrovni techniky k datu vytištění. Sécheron si vyhrazuje všechna práva modifikovat a/nebo vylepšit produkt jehož charakteristiky jsou popsány v těchto dokumentech, dle požadavků nové techniky a to kdykoliv. Je na odpovědnosti kupujícího se informovat, bez ohledu na okolnosti, na podmínky a požadavky pro údržbu produktu. Sécheron si vyhrazuje všechna práva, obzvláště ta vycházející z jeho «Všeobecných dodacích podmínek». Copyright 2014 Sécheron SA Sécheron Hasler Group

ZX1.2. Rozváděče vysokého napětí izolované plynem

ZX1.2. Rozváděče vysokého napětí izolované plynem ZX1.2 Rozváděče vysokého napětí izolované plynem ZX1.2 Podrobnosti viditelné na první pohled. Kovově krytý, plynotěsný Konstrukce Jeden systém přípojnic Skříně z nerezové oceli svařované laserem Modulární

Více

Maximální efektivnost a flexibilita.

Maximální efektivnost a flexibilita. Powador 25000xi Powador 30000xi Powador 33000xi Série Park Maximální efektivnost a flexibilita. Řešení pro solární elektrárny od 25 kw až do oblasti megawattového výkonu. Titáni mezi centrálními střídači.

Více

3NP1 pojistkové odpínače. Prezentace výrobku

3NP1 pojistkové odpínače. Prezentace výrobku 3NP1 pojistkové odpínače Prezentace výrobku Popis výrobku Technické údaje Výhody pro zákazníka Příklady použití Přehled výrobků 000 do 160A 00 do 160A 1 do 250A 2 do 400A 3 do 630A 2009-01-12 Slide 3/44

Více

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha echnický list Spojitý klapkový pohon s technologií kondenzátoru pro přestavování VZ klapek s havarijní funkcí a s rozšířenými funkcemi ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov a laboratoří

Více

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1 Bezpečnost strojů Problematika zabezpečení strojů a strojních zařízení proti následkům poruchy jejich vlastního elektrického řídícího systému se objevuje v souvislosti s uplatňováním požadavků bezpečnostních

Více

Pojistkové odpínače OPV10S-2 38821 32. Příslušenství. Světelná signalizace, pracovní napětí 12 48 V d.c., a.c. (+ pól připojen dole)

Pojistkové odpínače OPV10S-2 38821 32. Příslušenství. Světelná signalizace, pracovní napětí 12 48 V d.c., a.c. (+ pól připojen dole) ODPÍNAČE VÁLCOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK VELIKOSTI 10x38 Pojistkové odpínače OPV10 jsou určeny pro válcové pojistkové vložky PV10 velikosti 10x38. Lze s nimi bezpečně vypínat jmenovité proudy a nadproudy

Více

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení

Více

Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw

Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Řada střídačů TripleLynx Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw SOLAR INVERTERS 98% Maximální výkon po celý den Střídače

Více

STYKAČE ST, velikost 12

STYKAČE ST, velikost 12 STYKAČE ST, velikost 1 Vhodné pro spínání motorů i jiných zátěží. V základním provedení stykač obsahuje jeden pomocný zapínací kontakt (1x NO). Maximální spínaný výkon 3-fázového motoru P [kw] Jmenovitý

Více

Osmoz: nepodsvětlené hlavice tlačítek

Osmoz: nepodsvětlené hlavice tlačítek OVLÁDCÍ SIGNLIZČNÍ PRVKY OSMOZ Ovládání a signalizace přesně podle vašich potřeb Inovace hrají klíčovou roli. Posloucháme, co potřebujete, a sledujeme vás při práci. Výsledkem jsou produkty, které splní

Více

Výkonové jističe. Katalog 2009 2010. Platnost od 1. 3. 2009. www.moeller.cz. Výkonové jističe NZM. Výkonové jističe LZM. Vypínače N, PN, LN

Výkonové jističe. Katalog 2009 2010. Platnost od 1. 3. 2009. www.moeller.cz. Výkonové jističe NZM. Výkonové jističe LZM. Vypínače N, PN, LN www.moeller.cz Výkonové jističe Spolehlivé a bezpečné spínání, ovládání a rozvod elektrické energie. Katalog 2009 2010 Platnost od 1. 3. 2009 Výkonové jističe NZM Výkonové jističe LZM Vypínače N, PN, LN

Více

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Uživatelská příručka Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, užití, údržba a servis, demontáž,

Více

JISTIČE PRO VYŠŠÍ PROUD

JISTIČE PRO VYŠŠÍ PROUD / JISTIČE BR 6 br57gf.eps / TECHNICKÁ DATA Splňuje podmínky ČSN EN 947- Jmenovité napětí AC 30/0 V DC V (na pól) Mezní vypínací schopnost podle ČSN EN 947- charakteristika B,C I n = 0- A 5 ka I n = -00

Více

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250 Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu

Více

Minia JISTIČE LTE LTE. Vypínací charakteristiky B, C dle ČSN EN 60898-1. Vypínací schopnost 6 ka.

Minia JISTIČE LTE LTE. Vypínací charakteristiky B, C dle ČSN EN 60898-1. Vypínací schopnost 6 ka. Minia LTE JISTIČE LTE Řada jističů do 63 A, AC 230/400 V a DC 72 V/pól. K jištění kabelů a vodičů proti přetížení a zkratu. Vypínací charakteristiky B, C dle ČSN EN 60898-1. Vypínací schopnost 6 ka. 1pólové

Více

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily 4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

TR 2 T R 2 1 0 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa

TR 2 T R 2 1 0 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa TR 2 TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa jednoduchá konstrukce nízká hmotnost tři druhy možného zapojení na hydraulický obvod malý zástavbový prostor připojení konektorovou zásuvkou dle DIN 43

Více

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw Jednoduchý frekvenční měnič BB CS55-0,18 až 2,2 k Technický katalog OBCHONÍ PROFIL PRŮMYSL PROUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEŘI SERVIS Jednoduchý frekvenční měnič BB Co je jednoduchý frekvenční měnič BB? Jednoduché

Více

Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 6101 6103

Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 6101 6103 Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 101 103 Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA Odporové stejnosměrné svařovací lisy Tecna řady 1xx jsou především vhodné pro použití

Více

Termické pohony. pro radiátorové ventily, malé a zónové ventily

Termické pohony. pro radiátorové ventily, malé a zónové ventily 4 877 Termické pohony pro radiátorové ventily, malé a zónové ventily STA21 STA71 STA21 napájecí napětí AC 230 V, STA71 napájecí napětí AC/DC 24 V, 2-polohový řídící signál 2- polohový řídící signál nebo

Více

Napájecí zdroj PS2-60/27

Napájecí zdroj PS2-60/27 PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ŘADY FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU Napájecí zdroj PS2-60/27 1. vydání - listopad 2008 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1. POPIS A PARAMETRY Základní

Více

Kompaktní teplovzdušné jednotky

Kompaktní teplovzdušné jednotky Účinnost přes 91,5 %! Kompaktní velikost - ideální do omezených prostorů Pro instalace v uzavřených i větraných prostorech Automaticky zapalované hořáky s dálkovým zavíráním a spouštěním u všech modelů

Více

Termické pohony STP71... Building Technologies HVAC Products. pro zónové ventily VVP47..., VXP47... a VMP47...

Termické pohony STP71... Building Technologies HVAC Products. pro zónové ventily VVP47..., VXP47... a VMP47... 4 878 Termické pohony pro zónové ventily VVP47, VXP47 a VMP47 STP21 STP71 STP21 napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace STP71 napájecí napětí AC/DC 24 V, 2-polohová regulace nebo PDM (pulsní modulace)

Více

TECHNICKÝ PŘEHLED. Spolehlivost SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM

TECHNICKÝ PŘEHLED. Spolehlivost SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM TECHNICKÝ PŘEHLED SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM SPOLEHLIVOST A JEDNODUCHOST Průmyslový usměrňovač SPR (jednofázový) a TPR (trojfázový) užívají technologii s mikroprocesorově řízenými tyristory,

Více

STOW MOBILE. Ideální kombinace kompaktního skladování s přístupem ke všem paletám.

STOW MOBILE. Ideální kombinace kompaktního skladování s přístupem ke všem paletám. STOW MOBILE Ideální kombinace kompaktního skladování s přístupem ke všem paletám. MOBILNÍ PALETOVÉ REGÁLY Stow Mobile je vysokokapacitní skladovací systém navržený tak, že paletové regálové systémy jsou

Více

Najděte si, prosím, všechny obchodní kontakty a adresy na stránce interroll.cz

Najděte si, prosím, všechny obchodní kontakty a adresy na stránce interroll.cz Firma Interroll je celosvětově působícím dodavatelem klíčových produktů pro řešení manipulace s materiálem. Naše firma se sídlem v Sant Antonino (Švýcarsko) má zastoupení ve více než 29 zemích. Najděte

Více

ELOSYS 2013. Elektrická bezpečnost elektrických vozidel a nabíjecích stanic dle ČSN EN 61851. 16.10.2013 Ing. Roman Smékal

ELOSYS 2013. Elektrická bezpečnost elektrických vozidel a nabíjecích stanic dle ČSN EN 61851. 16.10.2013 Ing. Roman Smékal ELOSYS 2013 Elektrická bezpečnost elektrických vozidel a nabíjecích stanic dle ČSN EN 61851 16.10.2013 Ing. Roman Smékal GHV Trading, spol. s r.o., Brno člen TNK 22 ÚNMZ 1 Proč Monitorování izolačního

Více

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej. Sundaram KS Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ Sundaram KS 1K/2K/3K Sundaram KS 4K/5K > Střídač s čistým sinusovým průběhem > Výběr rozsahu vstupního napětí pro domácí spotřebiče a osobní počítače

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí

Více

REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA

REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA Řešení s tepelnými čerpadly pro jednoduchou nástěnnou montáž Série RVT-ARCTIC 1-2014 Kvalita se systémem REMKO DODAVATEL SYSTÉMŮ ORIENTOVANÝ NA ZÁKAZNÍKY PO

Více

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015 novelan.cz SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA AKČNÍ CENÍK 2015 platný pro Českou republiku od Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní instalaci Vzduch/voda Split - venkovní

Více

RPEH5-16. Popis konstrukce a funkce HC 4023 9/2014. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4023 6/2012

RPEH5-16. Popis konstrukce a funkce HC 4023 9/2014. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4023 6/2012 /, /3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH5-16 HC 03 9/01 D n 16 p max 350 bar / 0 bar Q max 300 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 03 6/01 Rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH Rozváděče s hydraulickým

Více

Jednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET

Jednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Jednoduše bezpečný Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Bezpečnostní zámek CET CET kombinuje princip mechanického zamykání s elektronicky kódovaným aktuátorem. Všestranný Zámky CET se používají pro

Více

4.3 MSK SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDNOSTI

4.3 MSK SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDNOSTI SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE - Kompaktní spínací skříňka k instalaci na pneumatické pohony. - Zpětné hlášení polohy prostřednictvím integrovaných koncových mikrospínačů -

Více

Stykače a relé. Pro tiché a spolehlivé ovládání

Stykače a relé. Pro tiché a spolehlivé ovládání Stykače a relé Pro tiché a spolehlivé ovládání Kompaktní typy: Nové stykače a relé pro bytovou a komerční výstavbu Modernější, výkonnější a ještě snadněji montovatelné takto lze charakterizovat tři nové

Více

ventilátorů Informace o výrobku P215PR

ventilátorů Informace o výrobku P215PR PSC???? Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku Datum vydání 1104/1204CZ Řada Tlakově ovládané regulátory rychlosti ventilátoru chladicího kondenzátoru pro jednofázové motory

Více

HSW EASY SAFE - BEZPEČNÉ UCHYCENÍ I PRO LEPENÉ BEZPEČNOSTNÍ SKLO (VSG)

HSW EASY SAFE - BEZPEČNÉ UCHYCENÍ I PRO LEPENÉ BEZPEČNOSTNÍ SKLO (VSG) HSW EASY SAFE - BEZPEČNÉ UCHYCENÍ I PRO LEPENÉ BEZPEČNOSTNÍ SKLO (VSG) Nové horizontálně posuvné dělící stěny díky technologii Clamp & Glue používají lepené bezpečnostní sklo pro bezpečnost a snadnější

Více

Splitová tepelná čerpadla

Splitová tepelná čerpadla NOVINKA Splitová tepelná čerpadla Akční nabídka - jaro 2014 www.novelan.cz Platnost od února 2014 Inteligentní vytápění a větrání! Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní

Více

Termické pohony. pro ventily VVP47..., VXP47... a VMP47...

Termické pohony. pro ventily VVP47..., VXP47... a VMP47... 4 878 Termické pohony pro ventily VVP47, VXP47 a VMP47 STP21 STP71 STP21 napájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídící signál STP71 napájecí napětí AC/DC 24 V, 2-polohový řídící signál nebo PDM (pulzní modulace)

Více

INSPIRED BY MOVE. The New Evolution Series Products JEDNOPODLAŽNÍ ELEKTRICKÉ JEDNOTKY. www.skoda.cz

INSPIRED BY MOVE. The New Evolution Series Products JEDNOPODLAŽNÍ ELEKTRICKÉ JEDNOTKY. www.skoda.cz INSPIRED BY MOVE The New Evolution Series Products JEDNOPODLAŽNÍ ELEKTRICKÉ JEDNOTKY www.skoda.cz JEDNOPODLAŽNÍ ELEKTRICKÉ JEDNOTKY VAGONKA NOVÁ KVALITA V PŘÍMĚSTSKÉ, REGIONÁLNÍ I MEZIREGIONÁLNÍ PŘEPRAVĚ

Více

Řadové pojistkové odpínače

Řadové pojistkové odpínače ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE Řadový pojistkový odpínač FH00 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 000 a 00. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého

Více

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla arotherm VWL vzduch/voda Vzduch jako zdroj tepla Tepelná čerpadla Vaillant arotherm

Více

EL3E-12 EL3E-24AB. Popis konstrukce a funkce. Typový klíč EL3E- HC 9145 12/2005. Externí analogová elektronika pro řízení PRM2 A AB

EL3E-12 EL3E-24AB. Popis konstrukce a funkce. Typový klíč EL3E- HC 9145 12/2005. Externí analogová elektronika pro řízení PRM2 A AB Externí analogová elektronika pro řízení PRM2 EL3E12 EL3E24 HC 9145 12/2005 Nahrazuje HC 9145 3/2003 Elektronické jednotky určené k řízení proporcionálních rozváděčů PRM2 Jmenovité světlosti proporcionálních

Více

Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm

Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm ABB/NN 08/01CZ_07/04 Přístroje nízkého napětí Ovládací a signalizační prvky Tato kompaktní řada představuje novou výběrovou

Více

Vakuum VAKUUM. Nemohu to najít volejte Express tým 00420 465 611 441

Vakuum VAKUUM. Nemohu to najít volejte Express tým 00420 465 611 441 Vakuum Nyní ze skladu Norgren Express, jednostupňové a vícestupňové vakuové pumpy, široký sortiment přísavných držáků, spínačů, vakuometrů a tlumičů hluku. Používejte průvodce rychlým vyhledáním pro přístup

Více

Zařízení pro odvod kouře a tepla

Zařízení pro odvod kouře a tepla Zařízení pro odvod kouře a tepla Zařízení pro odvod kouře a tepla Zařízení umožňuje přirozený odvod kouře a tepla z hořící budovy a udržuje únikové cesty volné. Budovám je tak ponechána jejich požární

Více

Venkovní odpínače Fla 15/6400 Fla 15/6410. trojpólové provedení jmenovité napětí 12, 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A

Venkovní odpínače Fla 15/6400 Fla 15/6410. trojpólové provedení jmenovité napětí 12, 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A Venkovní odpínače Fla 15/6400 Fla 15/6410 trojpólové provedení jmenovité napětí, 25 a 38,5 jmenovitý proud 400 a 630 Venkovní odpínače Fla 15/6400 a Fla 15/6410 Venkovní odpínače pro svislou montáž Fla

Více

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A Přehled K manipulačním systémům Festo nabízíme také vhodné řízení CMCA. Je k dispozici ve dvou úrovních: montážní deska montážní deska v rozvaděči Systém obsahuje potřebné ovládání více os CMXR a ovladače

Více

Infrastruktura pro nabíjení elektromobilů Nabíjecí sloupky Terra

Infrastruktura pro nabíjení elektromobilů Nabíjecí sloupky Terra Produktový leták Infrastruktura pro nabíjení elektromobilů Nabíjecí sloupky Terra Nabíjecí sloupky Terra jsou elegantním řešením pro rychlé nabíjení a jsou konstruovány pro instalace ve vozovém parku majitelů

Více

FC2020 Ústředna požární signalizace

FC2020 Ústředna požární signalizace FC00 Sinteso TM Ústředna požární signalizace Řada FS0 Kompaktní, předsestavená, mikroprocesorová ústředna elektrické požární signalizace s integrovaným ovládacím terminálem pro až 5 prvků Ústředna může

Více

24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL)

24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) 24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) www.elso-ostrava.cz NÁVOD PRO OBSLUHU Technická specifikace zahrnující popis všech elektrických a mechanických parametrů je dodávána jako samostatná součást dokumentace.

Více

Betonové transformační stanice. typu pf.p. s vnitřní obsluhou. Up to 40.5 kv -1600 kva. Reliable innovation. Personal solutions. www.ormazabal.

Betonové transformační stanice. typu pf.p. s vnitřní obsluhou. Up to 40.5 kv -1600 kva. Reliable innovation. Personal solutions. www.ormazabal. Betonové transformační stanice typu Reliable innovation. Personal solutions. www.ormazabal.com Betonové transformační stanice Popis Transformační stanice typu jsou určeny pro kabelové sítě využívané energetickými

Více

Nový záložní zdroj APC Smart-UPS

Nový záložní zdroj APC Smart-UPS Nový záložní zdroj APC Smart-UPS Vyspělá interaktivní ochrana napájení pro servery a síťová zařízení. > Nejoblíbenější záložní zdroje pro sítě a servery. Zdroj Smart-UPS spolehlivě ochrání Vaše kritická

Více

Řadové pojistkové odpínače

Řadové pojistkové odpínače Řadový pojistkový odpínač FH00 je určen pro nožové pojistkové vložky velikosti 000 a 00. Umožňuje bezpečně odpínat nejen jmenovité proudy, ale i nadproudy až do 8 násobku jmenovitého proudu. Jedno provedení

Více

Rozvody nn část I. Rozvody nn v obytných a průmyslových prostorách. Ing. M. Bešta

Rozvody nn část I. Rozvody nn v obytných a průmyslových prostorách. Ing. M. Bešta Rozvody nn v obytných a průmyslových prostorách 1) Bytová rozvodnice BR Bytovou rozvodnicí začíná bytový rozvod nn. Většinou je bytová rozvodnice místem rozdělení vodiče PEN na vodič střední a ochranný,

Více

Presostaty, typ BCP. Technická příručka MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Presostaty, typ BCP. Technická příručka MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Technická příručka Presostaty, typ BCP Typ BCP je řada specializovaných spínačů u pro sledování u a bezpečnostních funkcí u parních kotlů a ohřívačů vody. BCP obsahuje jednopólový

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Komplexní špičkový systém detekce požáru od společnosti Bosch s technologií místní zabezpečovací sítě (LSN) pro dokonalou ochranu.

Komplexní špičkový systém detekce požáru od společnosti Bosch s technologií místní zabezpečovací sítě (LSN) pro dokonalou ochranu. Prvotřídní požární ochrana luxusního hotelu Hotel Kempinski Hotel The Dome v Turecku je kompletně vybaven systémem elektrické požární signalizace od společnosti Bosch. Kempinski 2 Komplexní špičkový systém

Více

Komunikační zařízení. s rozhraním ethernet. Řešení založená na technologii Ethernet. Rozšiřte svoji průmyslovou síť.

Komunikační zařízení. s rozhraním ethernet. Řešení založená na technologii Ethernet. Rozšiřte svoji průmyslovou síť. Komunikační zařízení s rozhraním ethernet Řešení založená na technologii Ethernet. Rozšiřte svoji průmyslovou síť. Neustále se rozšiřující řada výrobků pro datovou komunikaci založenou na technologii Ethernet

Více

Prvotřídní vlastnosti. Snadné použití jednoduchá údržba RANGER

Prvotřídní vlastnosti. Snadné použití jednoduchá údržba RANGER Prvotřídní vlastnosti Snadné použití jednoduchá údržba RANGER RANGER 2500 Nádrž: Rám: Membránové čerpadlo: Řídící jednotka: 2500 l, vyvinuta pro optimální stabilitu a nižší rezidua. Vysoká průjezdní světlost.

Více

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P

Více

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F Popis: Převodníky jsou určeny pro převod frekvenčních signálů na lineární napěťové nebo proudové signály plně konfigurovatelné v rozsahu 0 10V nebo 0 20mA. Modul je umístěn v kompaktní krabičce pro montáž

Více

Elektrizace trati Kadaň Karlovy Vary

Elektrizace trati Kadaň Karlovy Vary Elektrizace trati Kadaň Karlovy Vary Elektrizace trati Kadaň Karlovy Vary Investor: Správa železniční dopravní cesty s. o., Stavební správa Plzeň Generální projektant: SUDOP Praha a. s. Celkové investiční

Více

EN54-5A40 v.1.0/iii EN54 27,6V/5A/2x40Ah Napájecí zdroj pro požární poplachové systémy

EN54-5A40 v.1.0/iii EN54 27,6V/5A/2x40Ah Napájecí zdroj pro požární poplachové systémy KÓD TYP: EN54-5A40 v.1.0/iii EN54 27,6V/5A/2x40Ah Napájecí zdroj pro požární poplachové systémy : CZ** RED POWER 1438 CPR Prohlášení o vlastnostech CNBOP-PIB No 1438-CPR-0385 Vydáno na základě schválení

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco living Zesilovač rádiového signálu ERF910 Bezdrátový zesilovač k prodloužení dosahu rádiové komunikace Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V (externí

Více

Wieslaw Orszulik KATALOG výhradní obchodní zástupce pro ČR a SR 2010/01. ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP

Wieslaw Orszulik KATALOG výhradní obchodní zástupce pro ČR a SR 2010/01. ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP Uplatnění : Technické údaje : rozváděče nn pro vnitřní použití jsou určené jmenovitý stálý proud : ln 100 A v závislostí na vybavení pro rozvod, jmenovité napětí

Více

SMART transformátor proudu PTD s děleným jádrem

SMART transformátor proudu PTD s děleným jádrem SMART transformátor proudu PTD s děleným jádrem Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Měřící Energetické Aparáty SMART transformátor proudu PTD s děleným jádrem 1/ Účel a použití

Více

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products 5 192 Frekvenční měniče SED2 Frekvenční měniče pro regulaci otáček třífázových motorů na střídavý pro pohon ventilátorů a čerpadel. Rozsah: 0.37 kw až 90 kw ve verzi IP20/21, 1.1 kw až 90 kw ve verzi IP54.

Více

Přehled komponentů systému GILD

Přehled komponentů systému GILD Přehled komponentů systému GILD www.gildsystem.com GR-U01 - Rozvaděčová řídící jednotka Autonomní rozvaděčová řídící jednotka, slouží k připojení a ovládání rozvaděčových modulů. Jednotlivé moduly jsou

Více

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné 4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační provedení, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-polohovým řízením Jmenovitý kroutící moment 1.5 Nm Napájecí

Více

MTM Bezuchov s.r.o. Puškinova 26, 785 01 Šternberk

MTM Bezuchov s.r.o. Puškinova 26, 785 01 Šternberk MTM Bezuchov s.r.o. Puškinova 26, 785 01 Šternberk Elektrické a mechanické systémy otevírání oken Technika větrání včetně detektorů a signalizace Požární odvětrání chráněných únikových cest Prodej a montáž:

Více

Přepěťová ochrana 039 20 / 21 / 22 / 23 / 30 / 31 / 32 / 33 / 35 / 36 / 38 / 40 / 41 / 43. Popis

Přepěťová ochrana 039 20 / 21 / 22 / 23 / 30 / 31 / 32 / 33 / 35 / 36 / 38 / 40 / 41 / 43. Popis Přepěťová ochrana 039 20 / 21 / 22 / 23 / 30 / 31 / 32 / 33 / 35 / 36 / 38 / 40 / 41 / 43 Popis Přepěťová ochrana slouží k omezení a svedení přechodných atmosférických přepětí. Každá ochrana má určitou

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 863 Elektromotorické pohony pro zónové ventily a kombiventily SFA21/18 SFA71/18 SFA21/18 napájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál SFA71/18 napájecí napětí AC 24 V, 2- polohový řídicí signál

Více

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7 Tlakové spínače Rozsáhlý sortiment tlakových spínačů, poskytuje celou řadu různých možností pro konverzi tlakových změn na elektrický signál. Tato řada zahrnuje elektromechanické a elektronické spínače

Více

TEPELNÁ ČERPADLA VZUCH - VODA

TEPELNÁ ČERPADLA VZUCH - VODA TEPELNÁ ČERPDL VZUCH - VOD www.hokkaido.cz Budoucnost patří ekologickému a ekonomickému vytápění Tepelné čerpadlo vzduch - voda Principem každého tepelného čerpadla vzduch - voda je přenos tepla z venkovního

Více

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA TERM05 Zobrazovací a ovládací panel Příručka uživatele R AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA Střešovická 49, 162 00 Praha 6, e-mail: s o f c o n @ s o f c o n. c z tel./fax : (02) 20 61 03 48 / (02) 20 18 04 54, http

Více

Thinking Ace Parking Smart

Thinking Ace Parking Smart Thinking Ace Parking Smart ACE PARKING řešení pro rozmístění střední velikosti ACE PARKING vícerozměrný mechanický systém typu výtahu, který rychle a bezpečně zaparkuje co nejvyšší počet vozidel na minimální

Více

Pro každý úkol jsou zde jednotky Vector.

Pro každý úkol jsou zde jednotky Vector. Pro každý úkol jsou zde jednotky Vector. LEHKÉ A JEDNODUCHÉ Je vašim cílem udržení stálé teploty na dlouhé vzdálenosti s maximálním užitečným zatížením a minimálním prostojem? Jednotka Vector 1350 v sobě

Více

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou n ě D Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající

Více

Technické kreslení v elektrotechnice

Technické kreslení v elektrotechnice Technické kreslení v elektrotechnice Elektrotechnická schémata naznačují symbolicky elektrické pochody součástky a přístroje kreslíme pomocí normalizovaných značek spoje mezi nimi kreslíme II nebo, v případě

Více

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV.

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV. Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. I. OBSAH II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU

Více

KNX/EIB Celosvětově normalizovaný systém inteligentní instalace (2) Ing. Josef Kunc

KNX/EIB Celosvětově normalizovaný systém inteligentní instalace (2) Ing. Josef Kunc KNX/EIB Celosvětově normalizovaný systém inteligentní instalace (2) Ing. Josef Kunc Noremní požadavky na systémové instalace KNX/EIB Všechny základní požadavky na hardwarové řešení i na činnost systému

Více

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE dimenzování PlNÍCÍ jednotky ŘAdy ltc dimenzování PlNÍCÍ jednotky ŘAdy ltc 1 Začneme v dolní části diagramu s výkonem kotle (například 18 kw), pokračujeme horizontálně k hodnotě Δt (doporučená výrobcem

Více

Inovativní optické závory

Inovativní optické závory Průmysl je odvětvím, kde se střetávají lidé s otázkou ekologie, technologie, vědy a ekonomické účinnosti to vše vyžaduje holistické myšlení a jednání! To, co děláme, slouží k ochraně lidí před stroji a

Více

Předběžný návrh řešení systému vytápění pomocí: tepelného čerpadla Vaillant arotherm VWL (provedení vzduch/voda)

Předběžný návrh řešení systému vytápění pomocí: tepelného čerpadla Vaillant arotherm VWL (provedení vzduch/voda) Předběžný návrh řešení systému vytápění pomocí: tepelného čerpadla Vaillant arotherm VWL (provedení vzduch/voda) Nabídka č. 2310201319 Investor: pan Peter Kovalčík RD Ruda 15, Velké Meziříčí email: peter.kovalcik@seznam.cz

Více

Návod na instalaci. Softstartery PS S 18/30 142/245. 1SFC 388002-cz 1999-10-26 PS S85/147-500...142/245-500 PS S85/147-690...

Návod na instalaci. Softstartery PS S 18/30 142/245. 1SFC 388002-cz 1999-10-26 PS S85/147-500...142/245-500 PS S85/147-690... Návod na instalaci a údržbu Softstartery PS S 18/30 142/245 1SFC 388002-cz 1999-10-26 PS S18/30-500...44/76-500 PS S50/85-500...72/124-500 PS S18/30-690...32/124-690 PS S85/147-500...142/245-500 PS S85/147-690...142/245-690

Více

SolarMax řada MT. Výkonný produkt pro maximální výnosy.

SolarMax řada MT. Výkonný produkt pro maximální výnosy. SolarMax řada MT Výkonný produkt pro maximální výnosy. Do třetice fází všeho dobrého. Již 20 let vyvíjíme a vyrábíme beztransformátorové měniče. Toto letité know-how přetavili naši inženýři do nové řady

Více

zařízení prof.ing. Petr Chlebiš, CSc. Fakulta elektrotechniky a informatiky

zařízení prof.ing. Petr Chlebiš, CSc. Fakulta elektrotechniky a informatiky Konstrukce elektronických zařízení prof.ing. Petr Chlebiš, CSc. Ostrava - město tradiční průmyslové produkce - třetí největší český výrobce v oboru dopravních zařízení - tradice v oblasti vývoje a výroby

Více

LBC 3482/00 Tlakový reproduktor

LBC 3482/00 Tlakový reproduktor Konferenční systémy LBC 3482/ Tlakový reprodktor LBC 3482/ Tlakový reprodktor www.boschsecrity.cz Vysoce výkonný zvkový měnič Vynikající reprodkce řeči Přizpůsobení pro vnitřní montáž přídavné desky dohled

Více

Rozdělení transformátorů

Rozdělení transformátorů Rozdělení transformátorů Druh transformátoru Spojovací Pojízdné Ohřívací Pecové Svařovací Obloukové Rozmrazovací Natáčivé Spouštěcí Nevýbušné Oddělovací/Izolační Bezpečnostní Usměrňovačové Trakční Lokomotivní

Více

E35C. Komunikační modul Pro domácnosti. AD-FU/CU/GU verze 4.0. Technické údaje

E35C. Komunikační modul Pro domácnosti. AD-FU/CU/GU verze 4.0. Technické údaje Komunikační modul Pro domácnosti AD-FU/CU/GU verze 4.0 E35C Technické údaje Komunikační moduly E35C AD-xU verze 4.0 zajišťují komunikaci TCP/IP prostřednictvím mobilní sítě 2G/3G mezi měřidly E350 a centrálním

Více

SERVISNÍ JEDNOTKY PRO SÁNÍ A ČIŠTĚNÍ PŘENOSNÝCH MOBILNÍCH TOALET WWW.ROMBV.COM WWW.EUROM.CZ

SERVISNÍ JEDNOTKY PRO SÁNÍ A ČIŠTĚNÍ PŘENOSNÝCH MOBILNÍCH TOALET WWW.ROMBV.COM WWW.EUROM.CZ SERVISNÍ JEDNOTKY PRO SÁNÍ A ČIŠTĚNÍ PŘENOSNÝCH MOBILNÍCH TOALET WWW.EUROM.CZ WWW.ROMBV.COM EUROM... VÍCE NEŽ JEN STROJE Používáno vice jak 1350 uživateli denně Velmi snadná obsluha díky ergonomii Vyčištění

Více

Řada 10 - Spínač soumrakovy kompaktní, 12-16 A

Řada 10 - Spínač soumrakovy kompaktní, 12-16 A Řada 10 - Spínač soumrakovy kompaktní, 12-16 A Řada 10 soumrakový spínač k ovládání osvětlení venkovních schodišť, vchodů, komunikací, výloh atd. 10.32 10.41 V-2015, www.findernet.com k decentralizovanému

Více

D series. LED veřejné osvětlení. by Visiocom. www.visiocom.cz

D series. LED veřejné osvětlení. by Visiocom. www.visiocom.cz D series LED veřejné osvětlení by Visiocom LED veřejné osvětlení Visio Ekologické a úsporné řešení. (Instalace Visio LED) Poznejte všechny výhody Visio D-series Moderní design Vysoký výkon Spolehlivý provoz

Více

Bezpečnostní jednotka FS1A

Bezpečnostní jednotka FS1A jednotka FS1A Splňuje hlavní bezpečnostní standardy řídicí jednotka SafetyOne slouží k zajištění bezpečnosti obsluhy strojů, kde se jako ochranné prvky používají spínače, nouzová tlačítka, světelné závory

Více

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický popis TČ Tepelné čerpadlo země-voda, voda-voda s označením HPBW B je kompaktní zařízení pro instalaci do vnitřního prostředí, které

Více

SPADC3KBOX verze 1.18

SPADC3KBOX verze 1.18 EA SPADC3KBOX verze 1.18 Změny oproti zařízení SPADC3 Verze 1.00 Copyright 2004 SEA, společnost s ručením omezeným. All Rights Reserved. SPADC3KBOX verze 1.18, Změny oproti zařízení SPADC3, verze 1.00

Více