C-Peptide. Spojovací peptid. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
|
|
- Lucie Slavíková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření C peptidu v lidském séru, plazmě a moči. Stanovení slouží jako pomůcka při diagnostice a léčbě pacientů s abnormálním vylučováním inzulínu. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno pro použití na analyzátorech imunostanovení Elecsys a cobas e. Souhrn C peptid je jednoduchý řetězec 31 aminokyselin (AA 33 63) spojovacího (C) polypeptidu s molekulovou hmotností přibližně 3021 Da. 1,2 V procesu biosyntézy inzulínu je C peptid vytvářen jako spoluprodukt s inzulínem, který vzniká po proteolytickém štěpení prekursorové molekuly proinzulínu, která je skladována v sekrečních granulech v Golgiho aparátu β buněk pankreatu. Nejprve však štěpením preproinzulínu vzniká proinzulín. 2,3 C peptid plní důležitou funkci při sestavování dvouřetězcové struktury inzulínu (A a B řetězec) a vzniku 2 disulfidických vazeb v molekule proinzulínu. Inzulín a C peptid jsou vylučovány v ekvimolárním množství a uvolňovány do oběhu portální žílou. 4 Při průchodu játry je zachycena téměř polovina inzulínu, ale skoro žádný C peptid, který při delším biologickém poločasu (okolo 35 min.) zůstává v periferním oběhu v 5 až 10krát větší koncentraci než inzulín a jeho hladiny méně kolísají, než jak je tomu u inzulínu. 2,3,4 C peptid není z oběhu odstraňován játry, nýbrž ledvinami, kde podléhá degradaci, ale část ho uniká a je vylučován v nezměněné podobě močí. Koncentrace v moči je 20 50krát vyšší než v séru. Koncentrace C peptidu se proto zvyšuje při renálním onemocnění. 1,2,3 Dříve byl C peptid považován za biologicky neaktivní. V současnosti bylo na základě výzkumu prokázáno, že C peptid je bioaktivním peptidem a je způsobilý k účinkům na molekulární a fyziologické úrovni. Je známo, že podávání C peptidu společně s inzulínem může preventivně působit nebo zastavovat progresi dlouhodobých komplikací u diabetu 1. typu. 5,6,7,8,9,10 Měření C peptidu, inzulínu a glukózy se používá v diferenciální diagnostice hypoglykemie (navozené hypoglykemie a hypoglykemie způsobené hyperinzulinismem), aby byl zajištěn vhodný léčebný postup pro pacienta. Kvůli zjištění endogenní sekrece inzulínu je stanovována bazální hladina C peptidu, po lačnění a po stimulačním a supresním testu. Vzhledem k vysoké prevalenci endogenních protilátek proti inzulínu odráží koncentrace C peptidu přesvědčivěji sekreci inzulínu slinivkou u diabetiků s podávaným inzulínem, než samotná hladina inzulínu. Měření C peptidu může sloužit k zjištění reziduální funkce β buněk v časném stádiu diabetu 1. typu a k diferenciální diagnostice skrytého autoimunního diabetu dospělých (LADA) a diabetu 2. typu. 2,3,11,12,13,14 Měření C peptidu nalézá uplatnění při hodnocení úspěšnosti transplantace ostrůvků a při monitorování po pankreatektomii. 2,3 C peptid v moči se měří, jestliže je požadováno soustavné sledování funkce β buněk nebo časté odběry krve nejsou vhodné (např. u dětí). 2 Vylučování C peptidu v moči se používá k vyhodnocení funkce pankreatu u gestačního diabetu a u pacientů s nestabilní glykemickou kontrolou u diabetu závislém na inzulínu (IDDM). 15,16 Ačkoliv testování C peptidu není součástí rutinního sledování diabetu, je vhodným prostředkem pro individuální terapeutická rozhodnutí, která jsou nezbytná k optimální dlouhodobé metabolické kontrole. 17,18 Zvýšené hladiny C peptidu se objevují v důsledku zvýšení aktivity β buněk u hyperinzulinismu, renální insuficience a obezity. 2 Korelace byla také zjištěna mezi vysokými hladinami C peptidu a nárůstem hyperlipoproteinemie a hypertenze. 19 Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602 Snížené hladiny C peptidu lze pozorovat při: hladovění, navozené hypoglykémii, hypoinsulinismu, (NIDDM, IDDM), Addisovově chorobě a po radikální pankreaktomii. Princip testu Sendvičový princip. Celková doba stanovení: 18 minut. 1. inkubace: 20 µl vzorku, biotinylovaná monoklonální protilátka specifická proti C peptidu a monoklonální protilátka proti C peptidu, značená rutheniovým komplexem a), reagují za tvorby sendvičového komplexu. 2. inkubace: Po přidání mikročástic, potažených streptavidinem, se komplex váže na pevnou fázi prostřednictvím interakce mezi biotinem a streptavidinem. Reakční směs je nasáta do měřící cely, kde jsou mikročástice s navázanými komplexy zachyceny prostřednictvím magnetu. Nenavázané složky jsou odstraněny roztokem ProCell/ProCell M. Přivedené napětí na pracovní elektrodě vyvolá chemiluminiscenční emisi fotonů, která je změřena fotonásobičem. Výsledky jsou zjištěny z kalibrační křivky, která je specificky vytvořena pro přístroj dvoubodovou kalibrací, a master křivky, která se do přístroje načte z čárového kódu reagencie. a) Tris(2,2'-bipyridyl)ruthenium(II)-komplex (Ru(bpy) ) Reagencie - pracovní roztoky Reagenční rackpack je označen jako CPEPTID. M R1 R2 Mikročástice potažené streptavidinem (průhledné víčko), 1 nádobka, 6.5 ml: Streptavidinem potažené mikročástice, 0.72 mg/ml; konzervans. Anti-C-peptid-Ab~biotin (šedé víčko), 1 nádobka, 9 ml: Biotinylovaná monoklonální protilátka proti C peptidu (myší) 1 mg/l; fosfátový pufr 50 mmol/l, ph 6.0; konzervans. Anti-C-peptid-Ab~Ru(bpy) (černé víčko), 1 nádobka, 9 ml: Monoklonální protilátka proti C peptidu (myší) značená rutheniovým komplexem 0.4 mg/l; fosfátový pufr 50 mmol/l, ph 6.0; konzervans. Bezpečnostní opatření a varování Pro diagnostické použití in vitro. Dodržujte běžná bezpečnostní opatření nutná pro nakládání se všemi reagenciemi. Likvidace všech odpadních materiálů musí probíhat v souladu s místními předpisy. Bezpečnostní listy jsou pro odborné uživatele dostupné na vyžádání. U všech reagencií a druhů vzorků (vzorky, kalibrátory a kontroly) zabraňte vytvoření pěny. Zacházení s reagenciemi Reagencie v soupravě jsou sestaveny tak, že tvoří komplet připravený k použití a nemohou být odděleny. Všechny informace, potřebné pro správnou činnost, jsou načteny z příslušného čárového kódu reagencie. Uskladnění a stabilita Skladujte při 2 8 C. Nemrazit. Reagenční soupravu Elecsys skladujte ve vzpřímené poloze, aby byla zajištěna dostupnost všech mikročástic během automatického míchání před použitím. 1 / 5
2 Stabilita neotevřené při 2 8 C po otevření při 2 8 C v analyzátorech do uvedeného data exspirace 12 týdnů 8 týdnů Odběr vzorků a příprava Pouze níže uvedené vzorky byly testovány a jsou přijatelné. Sérum odebrané standardní odběrovou soupravou nebo pomocí zkumavek se separačním gelem. Li heparin a K 3 EDTA plazma. Kritérium: Výtěžnost v rámci % sérových hodnot nebo sklon koeficient korelace > h moč, 1:10 předředěna s Diluent MultiAssay. Stabilita vzorků séra a 24h moče: 4 hodiny při C, 24 hodin při 2 8 C, 30 dní při 20 C. Mrazit jen jednou. 20 Uvedené druhy vzorků byly testované s vybranými typy odběrových zkumavek, které byly komerčně dostupné v té době, tzn., že do testu nebyly zařazené všechny typy zkumavek všech výrobců. Systémy odběru vzorků různých výrobců mohou obsahovat různé materiály, které mohou mít v některých případech zásadní vliv na výsledky. Při zpracování vzorků v primárních zkumavkách (systémy odběru vzorků) dodržujte pokyny jejich výrobce. Vzorky obsahující precipitáty centrifugujte před provedením stanovení. Nepoužívejte teplem inaktivované vzorky. Nepoužívejte vzorky a kontroly stabilizované azidem. Před měřením zajistěte, aby vzorky, kalibrátory a kontroly měly teplotu C. Vzhledem k možnému odparu roztoků by měly být vzorky, kalibrátory a kontroly v analyzátoru analyzovány/stanoveny do 2 hodin. Dodávaný materiál Reagencie jsou uvedeny v části "Reagencie - pracovní roztoky". Potřebný materiál (ale nedodávaný se soupravou) , C Peptide CalSet, pro 4 x 1 ml , PreciControl Multimarker, pro 3 x 2 ml každý z PreciControl Multimarker 1 a , PreciControl Multimarker, pro 3 x 2 ml každý z PreciControl Multimarker 1 a 2 (pro USA) , Diluent MultiAssay, 2 x 16 ml diluentu vzorků Celkové vybavení laboratoře Elecsys 2010, MODULAR ANALYTICS E170 nebo analyzátor cobas e Příslušenství pro analyzátory Elecsys 2010 a analyzátory cobas e 411: , ProCell, 6 x 380 ml systémový pufr , CleanCell, 6 x 380 ml čistící roztok pro měřící celu , Elecsys SysWash, 1 x 500 ml promývací přísada , Adapter for SysClean , Elecsys 2010 AssayCup, 60 x 60 reakčních nádobek , Elecsys 2010 AssayTip, 30 x 120 pipetovacích špiček Příslušenství pro MODULAR ANALYTICS E170, analyzátory cobas e 601 a cobas e 602: , ProCell M, 2 x 2 L systémový pufr , CleanCell M, 2 x 2 L čistící roztok pro měřící celu , PC/CC Cups, 12 kalíšků pro předehřátí ProCell M a CleanCell M před užitím , ProbeWash M, 12 x 70 ml čistícího roztoku pro finalizaci a mytí během změny reagencií , AssayTip/AssayCup Combimagazine M, 48 palet x 84 reak. nádobek nebo pipet. špiček, odpadní vaky , WasteLiner, odpadní vaky , SysClean Adapter M Příslušenství pro všechny analyzátory: , Elecsys SysClean, 5 x 100 ml systémový čistící roztok , Elecsys SysClean, 5 x 100 ml systémový čistící roztok (pro USA) Stanovení Optimálního využití stanovení dosáhnete, budete-li dodržovat pokyny uvedené v dokumentaci pro příslušný analyzátor. Pokyny ke stanovení specifické pro analyzátor vyhledejte v příslušném návodu k použití. Promíchání mikročástic před použitím proběhne automaticky. Načtěte specifické parametry pro test z čárového kódu reagencie. Ve výjimečných případech, kdy čárový kód nemůže být načten, zadejte 15místnou sekvenci čísel. Vytemperujte chlazené reagencie na přibl. 20 C a umístěte je do reagenčního kotouče (20 C) analyzátoru. Zabraňte tvorbě pěny. Systém automaticky reguluje teplotu reagencií a otvírá a zavírá nádobky. Kalibrace Návaznost: Tato metoda byla standardizována podle WHO International Reference Reagent pro C peptid z lidského inzulínu pro imunostanovení, IRR, kód 84/510, ustanovené 1986, z National Institute for Biological Standards and Control (NIBSC). 21 Každá reagenční souprava Elecsys je opatřena štítkem s čárovým kódem obsahujícím specifické informace pro kalibraci dané šarže reagencií. Předdefinovaná master křivka je uzpůsobena pro analyzátor pomocí příslušného CalSet. Frekvence kalibrace: Kalibrace musí být provedena jednou pro celou šarži reagencií novými reagenciemi (tj. ne více než 24 hodin od registrace reagenční soupravy v analyzátoru). Obnovení kalibrace je doporučeno: po 1 měsíci (28 dní) při používání stejné šarže reagencií po 7 dnech (při používání stejné reagenční soupravy v analyzátoru) dle potřeby: např. výsledky kontroly kvality jsou mimo definované rozmezí Kontrola kvality Pro kontrolu kvality používejte PreciControl Multimarker. Navíc lze použít i jiný vhodný kontrolní materiál. Kontroly pro rozdílné koncentrační rozmezí by měly být jednotlivě stanoveny nejméně jednou za 24 hodin při používání testu, alespoň 1x na soupravu reagencií a po každé kalibraci. Kontrolní intervaly a meze by měly být uzpůsobeny pro každou laboratoř dle individuálních požadavků. Naměřené hodnoty by se měly pohybovat v definovaných mezích. Každá laboratoř by měla mít vypracovaná nápravná opatření pro případ, že hodnoty překročí definované meze. Sledujte příslušná vládní nařízení a lokální směrnice kontroly kvality. Výpočet Analyzátor automaticky vypočítá koncentraci analytu pro každý vzorek buď v nmol/l, ng/ml nebo pmol/l (volitelné). Převodní faktory: ng/ml (µg/l) x = nmol/l ng/ml x = pmol/l nmol/l x 3.0 = ng/ml pmol/l x = ng/ml Omezení - interference Stanovení není ovlivněno ikteritou (bilirubin < 855 µmol/l nebo < 50 mg/dl), hemolýzou (Hb < mmol/l nebo < 0.3 g/dl), lipémií (Intralipid < 2000 mg/dl) a biotinem (< 246 nmol/l nebo < 60 ng/ml). Kritérium: Výtěžnost v rámci ± 10 % počáteční hodnoty. Vzorky by neměly být odebrány pacientům podstupujícím léčbu s vysokými dávkami biotinu (tj. > 5 mg/den) po dobu nejméně 8 hodin od podání poslední dávky biotinu. U revmatoidních faktorů nebyla interference pozorována do koncentrace 1200 IU/mL. Efekt nadbytku antigenu (hook efekt) nebyl zaznamenán pro C peptid do koncentrace 60 nmol/l (180 ng/ml). 2 / 5
3 In vitro bylo testováno 17 běžně užívaných léčiv v séru a 13 běžně užívaných léčiv v moči. Nebyla zjištěna žádná interference. Ve vzácných případech je možné pozorovat interferenci způsobenou velmi vysokým titrem protilátek proti test specifickým protilátkám, streptavidinu nebo rutheniu. Tyto účinky jsou minimalizovány vhodným navržením testu. Pro diagnostické účely je vždy nezbytné používat výsledky ve spojení s anamnestickými údaji pacienta, klinickým vyšetřením a jinými nálezy. Limity a rozmezí Rozsah měření Sérum a plazma: nmol/l nebo ng/ml (definováno spodním detekčním limitem a maximem master křivky). Hodnoty pod spodním detekčním limitem jsou vykazovány jako < nmol/l (< ng/ml). Hodnoty nad rozsahem měření jsou vykazovány jako > 13.3 nmol/l (> 40.0 ng/ml) (nebo až 133 nmol/l nebo 400 ng/ml při 10násobném ředění vzorku). Moč: nmol/l nebo ng/ml (definováno spodním detekčním limitem a maximem master křivky pro moč předředěnou 1:10 s Diluent MultiAssay). Hodnoty pod spodním detekčním limitem jsou vykazovány jako < nmol/l (< ng/ml). Hodnoty nad rozsahem měření jsou vykazovány jako > 133 nmol/l > 400 ng/ml) nebo jsou znovu testovány s vyšším naředěním vzorku. Spodní limity měření Spodní detekční limit testu Spodní detekční limit: nmol/l (0.010 ng/ml) Mez detekce představuje nejnižší měřitelnou hladinu analytu, kterou lze odlišit od nuly. Počítá se jako hodnota ležící 2 standardní odchylky nad nejnižším standardem (master kalibrátor, standard SD, studie opakovatelnosti, n = 21). Ředění Sérum a plazma: Ačkoliv je vzhledem k širokému rozsahu měření nepravděpodobná nutnost ředění, koncentrace C peptidu nad rozsahem měření lze naředit použitím Diluent MultiAssay. Doporučený poměr ředění je 1:10 (buď automaticky na analyzátorech MODULAR ANALYTICS E170, Elecsys 2010 nebo cobas e nebo ručně). Koncentrace ředěného vzorku musí být > 1.3 nmol/l (> 4 ng/ml). Po ručním naředění výsledek vynásobte faktorem ředění. Po naředění analyzátorem software MODULAR ANALYTICS E170, Elecsys 2010 a cobas e automaticky počítá s ředěním při výpočtu koncentrace vzorku. Moč: Všechny vzorky močí musí být před měřením předředěny v poměru 1:10 použitím Diluent MultiAssay Po naředění analyzátorem software MODULAR ANALYTICS E170, Elecsys 2010 a cobas e automaticky počítá s ředěním při výpočtu koncentrace vzorku. Vzorky moči s koncentrací C peptidu nad rozsahem měření lze otestovat znovu po ředění 1:20 nebo vyšším, použitím Diluent MultiAssay buď automaticky na analyzátorech MODULAR ANALYTICS E170, Elecsys 2010 nebo cobas e nebo ručně. Koncentrace ředěného vzorku musí být > 1.3 nmol/l (> 4 ng/ml). Po ručním naředění výsledek vynásobte faktorem ředění. Po naředění analyzátorem software MODULAR ANALYTICS E170, Elecsys 2010 a cobas e automaticky počítá s ředěním při výpočtu koncentrace vzorku. Očekávané hodnoty Studie se stanovením Elecsys C Peptide byly prováděny se vzorky sér zdravých lačnících mužů a žen, a se vzorky močí ze sběru za 24 hodin od zdravých jedinců. Byly získány následující výsledky: C peptid v séru/plazmě C peptid v moči za 24 h N Medián percentil Jednotka ng/ml nmol/l µg/24 h nmol/24 h Každá laboratoř by si měla prověřit převoditelnost očekávaných hodnot na svou populaci pacientů, a je-li to nutné, stanovit si vlastní referenční rozmezí. Specifické údaje o využití Údaje o využití, typické pro analyzátory, jsou uvedeny níže. Výsledky získané v různých laboratořích se mohou lišit. Preciznost Sérum a plazma: Preciznost byla stanovena použitím reagencií Elecsys a poolovaného lidského séra v upraveném protokolu (EP5 A) CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute): 6krát denně po dobu 10 dní (n = 60); lidské sérum 3 v jednom dni 5krát (n = 59); opakovatelnost v analyzátoru MODULAR ANALYTICS E170 (n = 21). Byly získány následující výsledky: Master kalibrátor Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Master kalibrátor Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Master kalibrátor Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Master kalibrátor Lidské sérum Lidské sérum Preciznost byla měřena použitím reagencií Elecsys a kontrol podle protokolu (EP5 A2) CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute): 2 série denně v duplikátech každý pro 21 dní (n = 84). Byly získány následující výsledky: 3 / 5
4 PreciControl MM b) PreciControl MM b) MM = Multimarker PreciControl MM PreciControl MM PreciControl MM PreciControl MM PreciControl MM PreciControl MM Moč: Preciznost byla měřena pomocí reagencií Elecsys v nativní a obohacené lidské moči; opakovatelnost (n = 21); mezilehlá preciznost: 1krát měřeno v 10 sériích (n = 10); předředěno analyzátorem. Byly získány následující výsledky: Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Porovnání metod Sérum Porovnání stanovení Elecsys C Peptide (y) s komerčně dostupným stanovením C peptid (x) použitím klinických vzorků séra poskytlo následující korelace: Počet naměřených vzorků: 266 Passing/Bablok 22 Lineární regrese y = 1.07x y = 1.11x τ = r = Koncentrace vzorků byly v rozmezí přibl až 7.26 nmol/l nebo přibl až 21.8 ng/ml. Moč Porovnání stanovení Elecsys C Peptide (y) s komerčně dostupným stanovením C peptid (x) použitím klinických vzorků moči poskytlo následující korelace: Počet naměřených vzorků: 72 Passing/Bablok 22 Lineární regrese y = 0.95x y = 1.02x τ = r = Koncentrace vzorků byly v rozmezí přibl až 173 nmol/l nebo přibl až 518 ng/ml. Analytická specifičnost Pro použité monoklonální protilátky byla zjištěna následující křížová reaktivita: Látka Koncentrace testovaná (µg/ml) Křížová reaktivita % Proinzulín, lidský c) Inzulín, lidský d) Inzulín, prasečí e) 7.50 n.d. f) Inzulín, hovězí g) 7.69 n.d. Somatomedin (růstový faktor podobný inzulínu 1 - IGF I) 1.0 n.d. 4 / 5
5 Látka Koncentrace testovaná (µg/ml) Křížová reaktivita % Lidský růstový hornon 10.0 n.d. Glukagon 10.0 n.d. c) WHO přípravek 84/611 d) WHO přípravek 66/304 e) WHO přípravek 86/690 f) n.d. = nedetekovatelné g) WHO přípravek 83/511 Stanovení Elecsys C Peptide využívá 2 specifické monoklonální protilátky směřované specificky proti lidskému C peptidu. Protilátky vykazují křížovou reaktivitu s C řetězcem proinzulínu a pravděpodobně s částečně zpracovaným proinzulínem (rozštěpený produkt). Koncentrace proinzulínu a štěpných produktů zdravých jedinců nalačno jsou 100krát nižší než koncentrace C peptidu, a proto nemá křížová reaktivita klinický význam. U pacientů s inzulinomem jsou zaznamenány koncentrace proinzulínu až 60krát vyšší než u zdravých jedinců nalačno. 23,24 Odkazy 1 Clark PM. Assays for insulin, proinsulin(s) and C-peptide. Ann Clin Biochem 1999;36(5): Sacks DB. Chapter 24: Carbohydrates. In: Burtis CA, Ashwood ER (eds). Tietz Textbook of Clinical Chemistry, WB Saunders, Philadelphia, 3rd edition;1999: Thomas L. Chapter 3.7: Insulin, C-peptide, proinsulin. In: Thomas L (ed.) Clinical Laboratory Diagnostics, TH-Books, Frankfurt, 1st English edition 1998: , deutsche Auflage 1998: Fiedler H. Fundamentals in Laboratory Medicine: Diabetes mellitus and Metabolic Syndrom. Brochure Roche Diagnostics 2001; English Cat. No , German Best.-Nr Johansson J, Ekberg K, Shafqat J, et al. Molecular effects of proinsulin C-peptide. Biochem Biophys Res Commun 2002;295: Kobayashi T, Maruyama T, Shimada A, et al. Insulin Intervention to Preserve β Cells in Slowly Progressive Insulin-Dependent (Type 1) Diabetes Mellitus. Ann N Y Acad Sci 2002;958(4): Forst T, Rave K, Pfuetzner A, et al. Effect of on Glucose Metabolism in Patients With Type 1 Diabetes. Diabetes Care 2002;25(6): Shapiro AMJ. Islet Transplants and Impact on Secondary Diabetic Complications: Does Protect the Kidney? J Am Nephrol 2003;14: Sima AAF. C-peptide and diabetic neuropathy. Expert Opin Investig Drugs 2003;12(9) Wahren J, Jörnvall H. C-peptide makes a comeback. Diabetes Metab Res Rev 2003;19: Pourmotabbed G, Kitabchi AE. Hypoglycemia. Obst Gynecol Clin North Am 2001;28(2): Batstra MR, Aanstoot H-J, Herbrink P. Prediction and Diagnosis of Type 1 Diabetes Using β-cell Autoantibodies. Clin Lab 2001;47; Törn C. C-peptide and Autoimmune Markers in Diabetes. Clin Lab 2003;49: Meier CH, Ladewig A, Keller U, et al. Clinical Value of the Measurement. Schweiz Rundsch Med Prax 1997;86(34): Lunell NO, Persson B, Devarajan LV, et al. Urinary C-peptide in the neonate correlates both to maternal glucose tolerance and to fetal size at birth. Am J. Perinatol 1988;5(2): Cha T, Tahara Y, Ikegami H, et al. Urinary C-peptide as an index of unstable glycemic control in insulin-dependent diabetes mellitus (IDDM). Diabetes Res Clin Pract 1991;13: Haupt E, Benecke A, Haupt A, et al. The KID Study VI: Diabetic complications and associated diseases in younger type 2 diabetics still performing a profession. Prevalence and correlation with duration of diabetic state, BMI and C-peptide. Exp Clin Endocrinol Diabetes 1999;107: Sacks DB, Bruns DE, Goldstein DE, et al. Guidelines and Recommendations for Laboratory Analysis in the Diagnosis and Management of Diabetes Mellitus. Clin Chem 2002;48(3): Haupt E, Haupt A, Herrmann R, et al. The KID Study V: the natural history of type 2 diabetes in younger patients still practicing a profession. Heterogeneity of basal and reactive C-peptide levels in relation to BMI, duration of disease, age and HbA1. Exp Clin Endocrinol Diabetes 1999;107: Wu AHB. Tietz Clinical Guide To Laboratory Tests, 4th Edition, WB Saunders Co, 2006: 186 pp. 21 Bristow AF, Gaines-Das RE. WHO international reference reagents for human proinsulin and human insulin C-peptide. J Biol Stand 1988;16: Bablok W, Passing H, Bender R, et al. A general regression procedure for method transformation. Application of linear regression procedures for method comparison studies in clinical chemistry, Part III. J Clin Chem Clin Biochem 1988 Nov;26(11): Houssa P, Dinesen B, Deberg M, et al. First direct assay for intact human proinsulin. Clin Chem 1998;44(7): Zilkens TM, Eberle AM, Schmidt-Gayk H. Immunoluminometric assay (ILMA) for intact human proinsulin and its conversion intermediates. Clin Chem Acta 1996;247: Pro více informací čtěte prosím příslušný návod k použití daného analyzátoru, jednotlivé aplikační listy, informace o produktu a metodické listy všech potřebných komponent (jsou-li dostupné ve Vaší zemi). Tečka se v tomto metodickém listu vždy používá jako desetinný oddělovač k označení hranice mezi celými a desetinnými místy desetinného čísla. Oddělení tisíců se nepoužívá. Symboly Roche Diagnostics používá následující symboly a znaky, včetně uvedených v normě ISO Obsah soupravy Analyzátory/přístroje, na kterých lze reagencie použít Reagencie Kalibrátor Objem po rekonstituci nebo smíchání Významné doplňky nebo změny jsou označeny pruhem podél textu. 2013, Roche Diagnostics Roche Diagnostics GmbH, Sandhofer Strasse 116, D Mannheim Distribuce v USA: Roche Diagnostics, Indianpolis, IN Zákaznická podpora v / 5
Elecsys C-Peptide. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
03184897 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 070 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 186 Použití Imunochemické kvantitativní
VíceElecsys Insulin. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
12017547 122 100 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 650 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas
VíceFolate III. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
07559992 190 100 Česky Použití Vazebné stanovení pro in vitro kvantitativní stanovení folátů v lidském séru a plazmě. Vazebné stanovení je určeno pro použití na imunoanalyzátorech Elecsys a cobas e Souhrn
VíceElecsys Estradiol III
06656021 190 100 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 1370 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a
VíceTestosterone II. Testosterona. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
0500067 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření testosteronu v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno pro použití na analyzátorech
VíceCortisol II. Kortizol. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
06687733 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní stanovení kortizolu v lidském séru, plazmě a slinách. Stanovení kortizolu se používá k rozeznání a léčbě funkčních poruch nadledvinek.
VíceFolate III. Folát. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04476433 190 100 Česky Použití Vazebné stanovení pro in vitro kvantitativní stanovení folátů v lidském séru a plazmě. Vazebné stanovení je určeno pro použití na imunoanalyzátorech Elecsys a cobas e. Souhrn
VíceEstradiol III. Estradiol - E2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602. Pro USA: Stanovení Elecsys Estradiol III
06656021 190 100 Pro USA: Stanovení Elecsys Česky Použití Imunologický test pro in vitro kvantitativní stanovení estradiolu v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno
VíceElecsys CA 15-3 II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
03045838 122 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 332 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 052 Upozornění Naměřené hodnoty
VíceAvidita IgG protilátek proti Toxoplasmě gondii. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05802571 190 100; rovná se 50 měřením avidity Toxo IgG Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní stanovení avidity IgG protilátek proti Toxoplasmě gondii v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční
VíceElecsys Toxo IgG. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04618815 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 520 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 98 Upozornění Naměřené hodnoty
VíceCMV IgG. IgG protilátky proti Cytomegaloviru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04784596 190 100 Česky Upozornění Naměřené hodnoty ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém testovací postupu. Laboratorní nález musí proto vždy obsahovat údaj o použité metodě pro
VíceCMV IgG Avidity IgG protilátky proti Cytomegaloviru 05909708 cobas e cobas e cobas e Česky Použití cobas e Souhrn Reagencie - pracovní roztoky
05909708 190 100; rovná se 50 měřením CMV IgG avidity Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní měření avidity IgG protilátek proti cytomegaloviru v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční
VíceElecsys Anti-Tg. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
Anti-Tg 06368697 190 100 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 710 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e
VíceMetody nově vyšetřované v OKB Trutnov - převzaté z ONM
Metody nově vyšetřované v OKB Trutnov - převzaté z ONM CA 15-3 v séru Carbohydrate antigen 15 3, Cancer antigen 15-3 Marker pro monitorování pacientek s karcinomem prsu. - monoklonální protilátky 115D8
Více, V 2 Česky 1 / 5 Analyzátory Elecsys a cobas e
05200067 190 100 testů Vyznačuje analyzátory, na kterých může být souprava použita Elecsys 2010 Česky MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 Použití Imunosouprava pro in vitro kvantitativní stanovení
VíceElecsys HBsAg II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04687787 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 900 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 250 Použití Imunosouprava pro
Více, V 3 Česky 1 / 5 Analyzátory Elecsys a cobas e
05909708 190 100 testů; rovná se 50 stanovením CMV IgG avidity Vyznačuje analyzátory, na kterých může být souprava použita Elecsys 2010 Česky MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602
VíceCMV IgM. IgM protilátky proti Cytomegaloviru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
REF SYSTEM 04784618 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní stanovení IgM protilátek proti cytomegaloviru v lidském séru a plazmě. Výsledky, získané tímto stanovením, jsou využívány
VíceEverolimus. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
06633188 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní zjištění everolimu v lidské plné krvi. Stanovení slouží jako pomůcka při léčbě pacientů everolimem po transplantaci srdce, jater
VíceHTLV-I/II. Protilátky proti lidskému T-lymfotropnímu viru typu I/II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
07091656 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní stanovení protilátek proti HTLV I/II v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno pro použití
VíceVitamin B12 II. Vitamin B12. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
II 07212771 190 100 Česky Použití Test vazby pro in vitro kvantitativní zjištění vitaminu B12 v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno pro použití na analyzátorech
Vícesflt-1 Solubilní receptor tyrozinkinázového typu 1 Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05109523 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření rozpustné tyrozinkinázy 1 podobné fms (sflt 1) v lidském séru. Stanovení sflt 1 se používá v kombinaci se stanovením Elecsys
VíceGLUC3. Glukóza HK 3. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 05168791 190 Glucose HK Gen.3 (2200 testů) Systémové ID 05 6831 6 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 x 3 ml) Kód 401 12149435 122 Precinorm U plus (10 x 3 ml) Kód 300 12149443 122
VíceAnti-CCP. Protilátka proti cyklickému citrulinovanému peptidu (anti-ccp) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05031656 190 100 Česky Upozornění Naměřené hodnoty anti CCP ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém testovacím postupu. V laboratorním nálezu musí být proto vždy uveden údaj, jakou
VíceSyphilis. Celkové protilátky proti Treponema pallidum (T. pallidum, TP) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
06923348 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní měření celkových protilátek proti Treponema pallidum v lidském séru a plazmě. Test slouží jako pomůcka při diagnostice nákazy syfilis.
VíceHIV combi PT. HIV-1 antigen a celkové protilátky proti HIV-1 a HIV-2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05390095 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní měření antigenu p24 HIV 1 a protilátek proti HIV 1, včetně skupiny O a HIV 2 v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení
VíceSirolimus. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
06327974 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní zjištění sirolimu v lidské plné krvi. Stanovení slouží jako pomůcka při léčbě pacientů sirolimem po transplantaci ledvin. Elektrochemiluminiscenční
VíceElecsys BRAHMS PCT. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
REF SYSTEM 05056888 003 100 Česky Použití Imunosouprava pro in vitro kvantitativní stanovení PCT (prokalcitonin) v lidském séru a plazmě. Stanovení může být použito jako pomůcka při včasné detekci klinicky
VíceElecsys HCG+β. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
03271749 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 761 Pro analyzátory MODULAR AALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 148 Upozornění aměřené hodnoty
Vícelaboratorní technologie
Evaluace imunoanalytického systému Olympus AU3000i Firma OLYMPUS uvedla na trh imunoanalytický systém AU3000i. Přístroj pracuje na principu heterogenní imunoanalýzy s technologií paramagnetických mikročástic
VíceElecsys CMV IgG. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04784596 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 570 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 009 Upozornění Naměřené hodnoty
VíceCortisol. Kortizol. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
11875116 122 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření kortizolu v lidském séru, plazmě, moči a slinách. Méření kortizolu se používá k rozeznání a léčbě funkčních poruch nadledvinek.
VíceCA2. Vápník 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 05061482 190 Calcium Gen.2 (300 testů) Systémové ID 07 7476 6 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 3 ml) Kód 401 10759350 360 Calibrator f.a.s. (12 3 ml, pro USA) Kód 401 12149435
VíceNÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207
NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207 POUŽITÍ Souprava Vápník 600 se používá ke kvantitativnímu stanovení koncentrace vápenatých iontů v séru a moči. SOUHRN V lidském organismu je vázána převážná
VíceGLUC3. Substráty. Glukóza HK 3. generace Informace pro objednání
Informace pro objednání 04404483 190 Glucose HK Gen.3 (800 testů) Systémové ID 07 6831 6 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 3 ml) Systémové ID 07 3718 6 12149435 122 Precinorm U plus (10 x 3 ml) Systémové
VíceElecsys SCC první zkušenosti z rutinní praxe. Ing. Pavla Eliášová Oddělení klinické biochemie Masarykova nemocnice v Ústí nad Labem
Elecsys SCC první zkušenosti z rutinní praxe Ing. Pavla Eliášová Oddělení klinické biochemie Masarykova nemocnice v Ústí nad Labem Antigen SCC Glykoprotein s molekulovou hmotností 42 kd dva základní typy
VíceHE4. Lidský epididymální protein 4. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
ms_5959299v7. 595929 9 Česky Upozornění Naměřené hodnoty ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém postupu stanovení. Na laboratorním nálezu musí být proto vždy uveden údaj, kterým testem
VíceGGT. Gamma-glutamyltransferase liquid ([2] 6 x 71 ml) Roche/Hitachi MODULAR D Roche/Hitachi MODULAR P
Informace pro objednání Analyzátor(y), na kterých lze soupravu použít 12016958 216 Gamma-glutamyltransferase liquid ([1] 6 x 66 ml, [2] 6 x 16 ml) Roche/Hitachi MODULAR P 12017245 216 12017261 216 Gamma-glutamyltransferase
VíceUREAL. Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas c 311:
ovina/bun Informace pro objednání Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít 04460715 190 Urea/BUN 500 testů Systémové ID 07 6303 9 Roche/Hitachi cobas c 311, cobas c 501/502 10759350 190 Calibrator
VíceAnti-TSHR. Protilátky proti TSH receptoru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04388780 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní stanovení autoprotilátek proti receptoru TSH v lidském séru použitím lidské monoklonální tyreotropní protilátky. Stanovení anti
VíceParametry metod automatické fotometrické analýzy
Parametry metod automatické fotometrické analýzy Každá metoda prováděná automatickým biochemickým analyzátorem má v softwaru řídícího počítače nadefinované parametry: číslo (aplikační kód) metody název
VíceLDHL. Laktátdehydrogenáza (P-L) - Primární zkumavka Informace pro objednání. Enzymy
Laktátdehydrogenáza (P-L) - Primární zkumavka Informace pro objednání 20767123 322 Lactate Dehydrogenase (P-L) (300 zkoušek) Systémové ID 07 6712 3 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 3 ml) Systémové ID
Více40 NOVINKY. Product News. Stanovení imunosupresivních lékù soupravami Elecsys. Elecsys Tacrolimus Elecsys Cyclosporine. Nový panel metod.
40 NOVINKY Product News Nový panel metod Stanovení imunosupresivních lékù soupravami Elecsys Ovìøené a konzistentní výsledky pro pacienty s transplantovanými orgány K pøedcházení akutní rejekce orgánù
VíceRozšířený protokol 1/2012 o testování systému glukometr měřící proužky Wellion Calla light na žádost zadavatele
Protokol o zkoušce č.j. 4/2012, počet stran 14, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
VíceGlucose HK Gen.3 Glukóza HK gen.3
Glucose HK Gen.3 Glukóza HK gen.3 Informace pro objednání COBAS INTEGRA 800 testů Kat. č. 04404483 190 Určuje analyzátory, na kterých může být kazeta použita Glucose HK Gen.3 System-ID 07 6831 6 Calibrator
VíceElecsys ProGRP. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
65596 9 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 4: číslo testu 2 Pro analyzátory MODULAR AALYTICS E7, cobas e 6 a cobas e 62: Číslo kódu aplikace 557 Upozornění Hodnoty progrp naměřené ve vzorcích
VíceSeznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013. Drahomíra Springer. ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha
Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013 Drahomíra Springer ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha Glukometr POCT Selfmonitoring Malý, spolehlivý, správný Zdravotnictví a jeho zásadní otázka cena kvalita dostupnost
VíceElecsys HE4. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
ms_5959299v8. 595929 9 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 4: číslo testu Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E7, cobas e a cobas e 2: Číslo kódu aplikace 28 Upozornění Naměřené hodnoty HE4
VíceProGRP. ProGastrin-Releasing Peptide. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
ms_655969v. 65596 9 Česky Upozornění aměřené hodnoty progrp ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém postupu stanovení. a laboratorním nálezu musí být proto vždy uveden údaj, kterým
VíceValidace sérologických testů výrobcem. Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012
Validace sérologických testů výrobcem Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012 Legislativa Zákon č. 123/2000 Sb. o zdravotnických prostředcích ve znění pozdějších předpisů Nařízení vlády č. 453/2004
VíceHCG+β. Intaktní lidský choriogonadotropin + β-podjednotka. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
03271749 190 100 Česky Upozornění aměřené hodnoty hcg ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém postupu stanovení. Laboratorní nález musí proto vždy obsahovat uvedený způsob stanovení
VíceProtokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr BioHermes GluCoA1c
Protokol o testování č.j. 4/2019, počet stran 12, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
VíceHSV-2 IgG. IgG protilátky proti viru herpes simplex typu 2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05572193 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní měření IgG protilátek proti HSV 2 v lidském séru a plazmě. Test slouží k použití jako pomůcka při zjišťování stavu imunity a jako
VíceElecsys Anti-TSHR. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04388780 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 730 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 266 Použití Imunostanovení
VícePTH (1-84) Parathyreoidní hormon (parathormon, parathyrin) - PTH, biointaktní = celkový PTH
05608546 190 100 Česky Upozornění Naměřené hodnoty PTH (1 84) ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém postupu stanovení. Laboratorní nález musí proto vždy obsahovat údaj o tom, kterým
VíceKalibrace analytických metod. Miroslava Beňovská s využitím přednášky Dr. Breineka
Kalibrace analytických metod Miroslava Beňovská s využitím přednášky Dr. Breineka Měřící zařízení (zjednodušeně přístroje) pro měření fyzikálních veličin musí být výrobci kalibrovaná Objem: pipety Teplota
VíceCA2. Informace pro objednání
Informace pro objednání REF CONTENT Analyzátor(y), na kterých lze soupravu použít 05061334 190 Calcium Gen.2 ([1] 12 50 ml, [2] 6 14 ml) Roche/Hitachi 902 05061431 190 05061458 190 05061466 190 05061474
VíceElecsys Cyclosporine. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05889014 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 1160 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 705 Použití Imunostanovení
VíceNové generace a verze metod heterogenní imunoanalýzy Dana Sichertová
Nové generace a verze metod heterogenní imunoanalýzy Dana Sichertová 26 May 2016 page 1 2015 Roche Elecsys Folate III restandardizace metody dle WHO IS 03/178 Nové reagencie Elecsys Folate III po restandardizaci
VíceTacrolimus. Takrolimus. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05889057 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření takrolimu v lidské plné krvi. Stanovení slouží jako pomůcka při léčbě pacientů takrolimem po transplantaci srdce, jater a
VíceNaléhavé bezpečnostní upozornění
ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP ADVIA Centaur XPT Naléhavé bezpečnostní upozornění CC 16-14.A.OUS Říjen, 2016 Vitamín D celkový změna v korelaci mezi zkumavkami se vzorky séra a plazmy Dle našich záznamů
Víceβ-crosslaps/serum β-crosslaps/sérum (β-ctx v séru) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
11972308 122 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření degradačních produktů kolagenu typu I v lidském séru a plazmě jako pomůcky při vyhodnocení resorpce kostí. Test je možné
VíceCA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
VíceProtokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Accu-Chec Performa Nano
Protokol o zkoušce č.j. 3/2012, počet stran 14, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
VíceHbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
Vícesflt-1 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05109523 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 830 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 096 Použití Imunochemické kvantitativní
VíceProtokol o zkoušce č.j. 1/2016, počet stran 12, strana číslo 1. V Praze dne Č.j. 1/2016
Protokol o zkoušce č.j. 1/2016, počet stran 12, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
VícePlGF. Lidský placentární růstový hormon. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05144671 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní stanovení placentárního růstového faktoru () v lidském séru. Stanovení se používá v kombinaci se stanovením Elecsys sflt 1 k měření
VíceBezpečnostní opatření
Bezpečnostní opatření 181344, Rev. A říjen 212 ADVIA Centaur CP Souprava Ferritin změna analytické citlivosti a upravení hodnot kalibrátoru C Dle našich záznamů jste obdrželi ADVIA Centaur kalibrátor C
VíceALBT2. Specifické proteiny. Zacházení s reagenciemi Připravena k použití Uskladnění a stabilita
0104469658190COINV9.0 Tina-quant Albumin 2. generace - aplikace pro moč Informace pro objednání Analyzátory, na kterých lze cobas c pack použít 04469658 190 Tina-quant Albumin Gen.2 (100 testů) Systémové
VíceMG Precipath U plus (10 x 3 ml, pro USA) Kód Precipath U plus (10 x 3 ml) Kód 301
Informace pro objednání Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít 06481647 190 250 testů Systémové ID 07 7486 3 Roche/Hitachi cobas c 311, cobas c 501/502 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 x
VíceALTL. Enzymy Precipath U plus (10 x 3 ml, pro USA) Systémové ID
Alaninaminotransferáza Informace pro objednání Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít 20764957 322 Alanine Aminotransferase (500 testů) Systémové ID 07 6495 7 COBAS INTEGRA 400 plus 10759350
VíceNávod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com TPA IRMA Radioimunoanalýza pro kvantitativní stanovení cytokeratinu 8 a 18 v séru Prosím používejte pouze
VíceKortizol, ACTH. Roche s.r.o., Diagnostics Division
Kortizol, ACTH Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division ACTH: biochemie a fyziologie Hormon peptidové povahy, 39 AMK Produkován předním lalokem hypofýzy Cirkadiánní rytmus nejvyšší koncentrace v
VíceTP2. Total Protein Gen.2 Informace pro objednání. Substráty
0003183734190COINV9.0 Total Protein Gen.2 Informace pro objednání 03183734 190 Total Protein Gen.2 (300 testů) Systémové ID 07 6827 8 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 3 ml) Systémové ID 07 3718 6 10759350
VíceIGA-2. Tina-quant IgA 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 03507343 190 Tina quant IgA Gen.2 150 testů Systémové ID 07 6786 7 11355279 216 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml) Kód 656 11355279 160 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml,
VíceSérum 0,5-300 mu/l 2-8 C 21 dní
ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP ADVIA Centaur XPT Imunochemické analyzátory Insulin (IRI) Aktuální revize a datum Rev. M, 2014-08 Název ADVIA Centaur Insulin Kat.č. 02230141 (128434) Analyzátory Požadovaný
VíceIGA-2. Tina-quant IgA Gen.2 Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 05219205 190 Tina quant IgA Gen.2 (500 testů) Systémové ID 03 6786 7 11355279 216 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml) Kód 656 11355279 160 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml,
VíceKortizol, ACTH. Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division
Kortizol, ACTH Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division ACTH: biochemie a fyziologie Hormon peptidové povahy, 39 AMK Produkován předním lalokem hypofýzy Cirkadiánní rytmus nejvyšší koncentrace v
VíceMG2. Magnesium Gen.2 Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 06407358 190 (200 testů) Systémové ID 01 7486 3 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 x 3 ml) Kód 401 10759350 360 Calibrator f.a.s. (12 x 3 ml, pro USA) Kód 401 12149435 122 Precinorm
VíceCHED2. Cholinesterase / Dibucaine Gen.2 Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 04498631 190 150 testů Systémové ID 07 6845 6 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 x 3 ml) Kód 401 12149435 122 Precinorm U plus (10 x 3 ml) Kód 300 12149443 122 Precipath U plus
VíceAMH. Anti-Müllerian hormon. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
061076 190 100 Česky Použití Imunochemické kvantitativní in vitro stanovení antimülleriánského hormonu () v lidském séru a plazmě. Stanovení se používá pro zjišťování ovariální rezervy a na předpověď odpovědi
VíceIGM-2. Tina-quant IgM 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 03507190 190 Tina-quant IgM Gen.2 (150 testů) Systémové ID 07 6788 3 11355279 216 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml) Kód 656 11355279 160 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml,
VíceProtokol o zkoušce č.j. 2/2013, počet stran 12, strana číslo 1. Zkušební laboratoř č akreditovaná ČIA podle ČSN EN ISO/IEC 17025
Protokol o zkoušce č.j. 2/2013, počet stran 12, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
VíceProtokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Glucocard X-meter
Protokol o zkoušce č.j. 7a/2012, počet stran 14, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
VíceImmunoglobulin G (Turbidimetric) Imunoglobulín G (turbidimetrický) (IGGT)
Immunoglobulin G (Turbidimetric) Imunoglobulín G (turbidimetrický) () Informace pro objednání COBAS INTEGRA 100 Tests Kat. č. 20766631 322 Vyznačuje analyzátory, na kterých lze sadu cobas c Immunoglobulin
VíceValidační protokol LT CRP HS II (ADVIA 1800)
Validační protokol LT CRP HS II (ADVIA 1800) Datum vydání: 9.5.2011 Zpracoval: Ing. Luděk Šprongl Pracoviště: Centrální laboratoř, Šumperská nemocnice a.s. Validační protokol LT CRP HS II 1. CÍL, PŘEDMĚT
VíceProtokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Contour PLUS
Protokol o zkoušce č.j. 1/2014, počet stran 12, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
VíceNová doporučení o interní kontrole kvality koagulačních vyšetření. RNDr. Ingrid V. Hrachovinová, Ph.D. Laboratoř pro poruchy hemostázy, ÚHKT Praha
Nová doporučení o interní kontrole kvality koagulačních vyšetření RNDr. Ingrid V. Hrachovinová, Ph.D. Laboratoř pro poruchy hemostázy, ÚHKT Praha Proč vnitřní kontrola kvality (VKK) ve vyšetření hemostázy?
VíceProtokol o zkoušce č.j. 5/2014, počet stran 13, strana číslo 1. V Praze dne Č.j. 5/2014
Protokol o zkoušce č.j. 5/2014, počet stran 13, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
VíceUREA/BUN. Kinetické UV stanovení pro močovinu/dusík močoviny Informace pro objednání. Analyzátor(y), na kterých lze soupravu použít
Informace pro objednání REF 11729691 216 11929470 216 11929488 216 11929496 216 11929500 216 CONTENT Kinetic UV assay for urea/urea nitrogen (Kinetické UV stanovení pro močovinu/dusík ([1] 6 x 66 ml, [2]
VíceKinetické UV stanovení pro močovinu/dusík močoviny Vyznačuje Roche/Hitachi analyzátory, na kterých lze soupravy použít
1198486001V16 Vyznačuje Roche/Hitachi analyzátory, na kterých lze soupravy použít Kat. č. Nádobka Obsahuje 90 MODULAR 1179691 16 1 1199470 16 1199488 16 1199496 16 1199500 16 1 1 11489364 16 1 6 x 66 ml
VícePavel Prouza Novinky v portfoliu Roche
Pavel Prouza 24.2.2010 Novinky v portfoliu Roche klinická biochemie a homogenní imunoanalýza Novinky CC/HIA Tina-quant C-Reactive Protein Gen.3 (COBAS INTEGRA, cobas c 311/501) Tina-quant D-Dimer Gen.
VíceProtokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Diamond Mini
Protokol o zkoušce č.j. 6b/2012, počet stran 16, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
VíceST AIA-PACK C-Peptide
EU rev. CPEP-010311 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK C-Peptide ST AIA-PACK C-Peptide
VíceTroponin T STAT. Troponin T STAT (Short Turn Around Time), CARDIAC T. Elecsys 2010 cobas e 411 cobas e 602
04660307 190 100 Česky Použití Imunologický test pro in vitro kvantitativní stanovení troponinu T v lidském séru a plazmě. Toto stanovení lze použít při diferenciální diagnostice akutního koronárního syndromu
VíceElecsys SCC. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
07126972 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 1390 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 164 Upozornění Naměřená hodnota
VíceProtokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Diamond Prima
Protokol o zkoušce č.j. 6a/2012, počet stran 16, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
Více