PŘEDPISY EU K PRÁCI ŘIDIČE A OSÁDKY V AUTOMOBILOVÉ DOPRAVĚ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PŘEDPISY EU K PRÁCI ŘIDIČE A OSÁDKY V AUTOMOBILOVÉ DOPRAVĚ"

Transkript

1 PŘEDPISY EU K PRÁCI ŘIDIČE A OSÁDKY V AUTOMOBILOVÉ DOPRAVĚ NAŘÍZENÍ 561, 165 A AETR DO KABINY PŘEHLED PODMÍNEK PRÁCE ŘIDIČŮ V AUTOMOBILOVÉ DOPRAVĚ PODLE PLATNÝCH NÁRODNÍCH A MEZINÁRODNÍCH PŘEDPISŮ SE STAVEM OD ROKU 2016 Pavel Žabenský, AR autoškola Břeclav ar-autos@seznam.cz

2 Obsah 1. Předpisy pro práci osádek: Dohoda AETR, nařízení (ES) 561/2006 a nařízení (EU) 165/ Nařízení (ES) 561/ Přeprava, na niž se vztahuje nařízení Kdy se použije nařízení 561 a kdy AETR Působnost nařízení Doprava, na niž se nařízení 561 nevztahuje Základní pojmy a pravidla pracovní doby Doby řízení Přestávky v řízení Metoda čistého štítu Doby odpočinku Denní doba odpočinku Kolik může být zkrácených denních dob odpočinku Kdy zahájit denní dobu odpočinku Provoz s více řidiči - osádka dvou nebo více řidičů Jak se vytvoří týdenní doba odpočinku? Kdy zahájit týdenní dobu odpočinku Týdenní odpočinky ve dvou následujících týdnech Odpočinek ve vozidle Týdenní odpočinek u mezinárodní příležitostné přepravy cestujících Doprovázení vozidla na trajektu/ve vlaku Jak zaznamenat jinou práci a pohotovost Cesta řidiče k vozidlu a zpět Odpovědnost dopravce Stahování dat z karty řidiče a z tachografu Výjimky podle čl. 11 a 12 N Odchýlení se řidiče od ustanovení nařízení Výjimky udělené Českou republikou podle čl. 13 odst. 1. N Kontrolní postupy a sankce Nařízení EP a Rady (EU) 165/2014 a Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/799 (výňatky) Definice pojmů Působnost N Údaje, které musí být zaznamenávány Funkce digitálního tachografu

3 3.4 Zobrazení informací a výstraha Ochrana dat řidičů INTELIGENTNÍ TACHOGRAF Zaznamenávání polohy vozidla Dálkové odhalování manipulace nebo zneužití Schválení typu Montáž a oprava tachografu Kontroly tachografů Schválení montérů, dílen a výrobců vozidel Karty dílny Vydávání karty řidiče Používání karty řidiče Obnovení karty řidiče Odcizená, ztracená nebo vadná karta řidiče Vzájemné uznávání a výměna karet řidiče Elektronická výměna informací o kartách řidičů Správné používání tachografů Odpovědnost dopravce a řidiče Odpovědnost dopravce Používání karet řidiče a záznamových listů Odpovědnost řidiče Poškozené karty řidiče nebo záznamové listy Záznamy, které musí mít řidič u sebe Postupy v případě selhání zařízení Kontroly a sankce Kontroloři Odborná příprava kontrolorů Vzájemná pomoc Sankce Změna N 561/ Závěrečná ustanovení Vstup v platnost Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/ Práce s tachografy Společné povinnosti dopravce a řidiče

4 Povinnost dbát na fungování tachografu a používání karty řidiče Povinnosti dopravce, o nichž má řidič vědět Povinnost vybavit vozidlo záznamovým zařízením (tachografem) Povinnost vybavit vozidlo digitálním tachografem (N 2135, čl. 2) Uvedení digitálního tachografu do provozu Povinnost přezkoušení a kontrol tachografu Povinnost používat tachograf, pokud je jím vozidlo vybaveno Povinnost vydávat materiál pro tachograf schváleného typu Dopravce nesmí: Povinnost dopravce - doklady ve vozidle Povinnost dopravce kontrolovat dodržování N 561 a N Povinnosti řidiče Zásady práce pro oba typy tachografů Doba používání záznamových listů a karty řidiče Zahájení práce s tachografem Ukončení práce s tachografem Jak zaznamenat denní odpočinek Předepsaný postup Protáčení kotouče pro vykázání denního odpočinku Ponechání karty v digitálním tachografu pro vykázání denního odpočinku Jak zaznamenat týdenní odpočinek Analogový tachograf Digitální tachograf Analogový tachograf a digitální tachograf Kontrola vozidla před výjezdem Ruční záznam a ruční zadávání činností řidiče Ruční záznam Ruční záznam jiné práce u analogového tachografu Řidič nemá přístup k tachografu (vzdálí se od vozidla) Ruční záznam denního a týdenního odpočinku u analogového tachografu Poškozený záznamový list Porucha analogového tachografu Ostatní typy ručních záznamů Ruční zadávání do digitálního tachografu Ruční zadání jiné práce u digitálního tachografu

5 Řidič nemá přístup k tachografu (vzdálí se od vozidla) Ruční zadání denního a týdenního odpočinku u digitálního tachografu Poškozená nebo ztracená karta řidiče Porucha digitálního tachografu Záznam činností digitálním tachografem N 1266/2009 pro digitální tachograf Pravidlo jedné minuty Osádka dvou nebo více řidičů Podnikatelé-řidiči Činnosti řidiče a časové skupiny Organizování činností řidiče A. Základní rozvržení pracovního dne: denní doba řízení 9 hodin, denní doba odpočinku 11 hodin.. 77 B. Rozvržení pracovního dne: denní doba odpočinku zkrácena na 9 hodin, denní doba řízení 9 hodin C. Rozvržení pracovního dne: denní doby řízení prodloužena na 10 hodin, denní doba odpočinku 11 hodin D. Rozvržení pracovního dne: denní doba řízení prodloužená na 10 hodin, denní doba odpočinku zkrácená na 9 hodin E. Rozvržení plovoucího dne o délce 22 hodin, doba řízení 9 hod., denní doba odpočinku 11 hod F. Mezní rozvržení plovoucího dne: doba řízení 10 hodin, denní doba odpočinku 9 hodin, plovoucí den 20 1/2 hodiny Doporučení řidičům začínajícím s N Stanovení začátku týdenního odpočinku Doby řízení Zápis o nedodržení pravidel N Pokyny EK pro uplatňování předpisů EU, pokud jde o doby řízení a odpočinku řidičů POKYN č. 1 Výjimka pro nalezení místa zastávky POKYN č. 2 Převzetí vozidla mimo obvyklé místo POKYN č. 3 Přeparkování POKYN č. 4 Digitální tachograf a rozvážková doprava POKYN Č. 5 Potvrzení o činnostech POKYN č.6 Odpočinek na trajektu/ve vlaku Předpisy v sociální oblasti týkající se silniční dopravy nařízení (ES) č. 561/2006, směrnice 2006/22/ES, nařízení (EU) č. 165/ POKYN č.7 Význam slov každých 24 hodin' Přístup, který se má dodržovat Příklad A Příklad B

6 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE o výpočtu denní doby řízení (K (2011) 3759) POKYN č. 8 Výjimečné situace, kdy je přípustné řízení bez karty řidiče TRACE Vysvětlení nařízení (ES) č. 561/2006 za účelem usnadnění jeho harmonizovaného prosazování při silničních kontrolách Prokazování činností řidiče Kontrolované období a podklady pro kontroly Jak použít potvrzení o činnostech Pravidla Jak použít potvrzení o činnostech na cestách podle AETR Žlutý kotouč Postup podle N Kontroly dodržování N 561 a Obecná ustanovení Předmět kontroly Silniční kontrola Kontrola v provozovně Příloha III směrnice 2006/22/ES účinná od o skupinách porušení nařízení EU v silniční dopravě Použití tabulky přestupků v praxi Přehled pravidel práce osádek (nařízení EU a dohoda AETR) Shrnutí pravidel N 561 a pracovní doby řidiče Doprava podle výjimek nebo na niž se nevztahuje N 561/2006 pro vozidla registrovaná v ČR a přepravy na území ČR DOPRAVA CESTUJÍCÍCH V LINKOVÉ DOPRAVĚ DO 50 KM DOPRAVA, NA NIŽ SE NEVZTAHUJE N 561/2006: DOPRAVA NA ZÁKLADĚ VÝJIMEK udělených Českou republikou podle N 561 článku 13 odst Práce v režimu OUT OF SCOPE Analogový tachograf Záznamový list Výběr kotouče pro tachograf Identifikační údaje na přední straně kotouče Oblast pro automatický záznam Oblast pro automatický záznam tachografem Údaje na zadní straně kotouče Oblasti na zadní straně kotouče (obrázek na další straně): Identifikační údaje kotouče

7 14. Digitální tachograf Přední strana tachografu Displej Přiřazení činností a volba činností Automatické přiřazení činností tachografem Volba činností řidičem Ukázky zobrazení na displeji Údaje pro řidiče 1: Údaje pro řidiče 2: Ukázky z denních výtisků Ruční záznam činností řidiče Schvalovací značka pro tachografy, záznamové listy a karty Z předpisů Německa Nákladní vozidla 2,8-3,5 t kontrolní list Pracovní doba řidičů v Německu Denní pracovní doba (směna) Přestávky v práci na jídlo a oddech Přeprava velkými vozidly Přeprava malými vozidly Řidiči - podnikatelé (osoby samostatně výdělečně činné) Režim podle N 561 článek 3 písmeno aa N 165 a potvrzení o činnostech Pokuty za přestupky proti N 561 a Německo-český slovník. Přestupky Z předpisů Rakouska Z předpisů Francie Tato příručka byla sestavena s využitím předpisů uvedených na straně 7 a Nařízení 561/2006, 165/2014, AETR a české předpisy do kabiny, Systemconsult Pardubice

8 Předpisy a jejich zkratky použité v publikaci Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne o výpočtu denní doby řízení K (2011) 3759 Směrnice 92/6/EHS (omezovače rychlosti) SM 2002/15 SM 2006/22 Směrnice 2002/15/ES (pracovní doba jízdních osádek) Směrnice 2006/22/ES (kontroly) PN 2016/799 Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/799 AETR EHP EK ES ESVO EU MDČR N 1072 N 1266 N 165 N 2135 Evropská dohoda o silniční dopravě Evropský hospodářský prostor (země ES a Norsko, Island a Lichtenštejnsko) Evropská komise Evropské společenství Evropské sdružení volného obchodu: Norsko, Island, Lichtenštejnsko, Švýcarsko Evropská unie Ministerstvo dopravy ČR Nařízení (ES) 1072/2009 (doprava v EU, eurolicence atd.) Nařízení (EU) 1266/2009 (nové funkce digitálního tachografu) Nařízení (EU) 165/2014 (tachografy) Nařízení (ES) 2135/98 (zavedení digitálního tachografu) N 3821 Nařízení (EHS) 3821/85 (tachografy do roku 2015) N 561 N 581 NV 168 NV 589 TRACE třetí země V 341 V 478 V 522 Z 111 Z 361 ZP Nařízení (ES) 561/2006 (pravidla práce osádek) Nařízení (EU) 581/2010 (stahování dat z tachografů a karet řidiče) Nařízení vlády ČR 168/2002 Sb. (pracovní postupy v dopravě) Nařízení vlády ČR 589/2006 Sb. (pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě) Vysvětlení nařízení (ES) č. 561/2006 za účelem jeho harmonizovaného prosazování při silničních kontrolách (CORTE 2013) země, která není členem ES, příp. není smluvní zemí AETR Vyhláška 341/2014 Sb. o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel Vyhláška 478/2000 Sb. (provádí zákon o silniční dopravě) Vyhláška o státním odborném dozoru a kontrolách v silniční dopravě 522/2006 Sb. Zákon 111/1994 Sb. Zákon o silniční dopravě Zákon 361/2000 Sb. Zákon o provozu na pozemních komunikacích Zákon 262/2008 Sb. Zákoník práce 7

9 1. Předpisy pro práci osádek: Dohoda AETR, nařízení (ES) 561/2006 a nařízení (EU) 165/2014 Dohoda AETR (Evropská dohoda o silniční dopravě) vznikla v roce 1970 s cílem zajistit bezpečnost při silniční přepravě nákladů a osob. Dohoda se vztahuje na mezinárodní dopravu Smluvními státy dohody AETR jsou v roce 2016 všechny státy Evropy a dále Kazachstán, Turecko, Turkmenistán a Uzbekistán. Předpisy Evropské unie pro práci osádek a tachografy Z dohody AETR vyšly předpisy Evropského společenství: současná nařízení (ES) č. 561/2006 a nařízení (EU) č. 165/2014, kterými se řídí silniční doprava v zemích ES. Cílem je zlepšení pracovních podmínek řidičů, zvýšení bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích, umožnění rovných podmínek pro všechny silniční dopravce a rovněž snadnější provádění kontrol dodržování těchto pravidel. Článek 1 nařízení 561: Nařízení (ES) 561/2006 stanoví pravidla pro doby řízení, přestávky v řízení a doby odpočinku řidičů zajištujících silniční přepravu zboží a cestujících za účelem harmonizace podmínek hospodářské soutěže v silniční dopravě a zlepšení pracovních podmínek a bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích. Účelem tohoto nařízení je rovněž lepší monitorování a prosazování pravidel jednotlivými členskými státy a zlepšení pracovní praxe v silniční dopravě. Nařízení (EU) 165/2014 platí od března 2016 a řeší problematiku tachografů. Nařízení pro práci osádek N 561 a N 165 a rovněž dohoda AETR se vztahují na zaměstnavatele (dopravce), řidiče v zaměstnaneckém poměru, podnikatele řidiče (osoby samostatně výdělečně činné) i na řidiče soukromé osoby, a rovněž na kontrolní orgány a servisní dílny. 2. Nařízení (ES) 561/ Přeprava, na niž se vztahuje nařízení 561 Článek 2 odst. 2 N Nařízení 561 se vztahuje na silniční dopravu bez ohledu na zemi registrace vozidla uskutečněnou a) výhradně uvnitř ES nebo b) mezi členskými státy ES, Švýcarskem a zeměmi, které jsou součástí EHP. Pro řidiče a provozovatele vozidel ze zemí ES i EHP se práce osádek a používání tachografů řídí stejnými předpisy (N 561 a N.165). Pravidla, která se týkají zemí Evropského společenství (ES) příp. Evropské unie (EU), se vztahují na všechny státy EHP. Švýcarsko má specifické postavení: Řidiči vozidel registrovaných v ES (příp. EHP), jejichž jízdní trasa celá leží na území států ES (EHP) a Švýcarska, dodržují i na území Švýcarska pravidla N 561 a N

10 2.2. Kdy se použije nařízení 561 a kdy AETR Článek 2 odst. 3 N 561 Místo N 561 se na mezinárodní dopravu, která se zčásti uskutečňuje mimo země ES, vztahuje dohoda AETR, a to: a) na celou cestu pro vozidla registrovaná v ES nebo v zemích, které jsou smluvními stranami AETR; b) pro vozidla, která jsou registrovaná ve třetí zemi, která není smluvní stranou AETR a cesta probíhá i mimo území ES nebo států dohody AETR, se dohoda AETR vztahuje pouze na úseku cesty, který leží na území ES nebo států dohody AETR. Mezinárodní silniční dopravy v Evropě lze podle jejich jízdní trasy rozdělit do dvou skupin: Jízdní trasa neleží celá na území ES Jízdní trasa leží celá na území ES a alespoň část jízdní trasy leží na území smluvního státu AETR, který není členem ES Doprava se řídí nařízeními N 561 a N 165 Doprava se řídí dohodou AETR Pro vozidla registrovaná v ES nebo v zemích, které jsou smluvními stranami AETR, se použije dohoda AETR na celé trase každé dopravy, která se výchozím místem, cílovým místem, nebo průjezdem uskutečňuje v některé ze zemí, které jsou zeměmi dohody AETR a nejsou členy ES. Příklady: Doprava mezi státem ES a státem-nečlenem ES, signatářem dohody AETR, se řídí dohodou AETR. Např. doprava mezi Českem a Ruskem se pro vozidla registrovaná v ES (a rovněž pro vozidla registrovaná v Rusku) řídí po celé jízdní trase dohodou AETR. Totéž platí, když doprava pouze projíždí státem nečlenem ES, signatářem dohody AETR, a začátek a cíl leží na území ES. Například pro vozidla registrovaná v ES (a rovněž pro vozidla registrovaná v Rusku nebo Bělorusku) se na dopravu z Finska přes Rusko a Bělorusko do Polska po své celé trase vztahuje dohoda AETR. Doprava na území státu, který není členem ES a který není signatářem dohody AETR, se řídí předpisy tohoto státu. Zde se jedná především o mimoevropské státy. Pokud řidič z ES předpisy takovéto země nezná, doporučuje se mu, aby dodržoval stejná pravidla jako v ES. Dohoda AETR a N 561 a N 165 jsou od roku 2010 téměř identické (viz kap. 10). Doporučuje se, aby se dopravci a řidiči se sídlem v ES pří jízdách v rámci celé Evropy (tedy i mimo ES) řídili pouze pravidly nařízení 561 a 165. Pokud jde o potvrzení o činnostech, při jízdě podle dohody AETR se nepoužije potvrzení v národním jazyce, ale nejlépe v anglickém, francouzském či ruském jazyce (viz str. 93, formulář na str. 90 příp. 91). 2.3 Působnost nařízení 561 Článek 2 odst. 1 nařízení 561 Nařízení 561 upravuje pravidla silniční dopravy, tj. přepravy zboží (nákladu) nebo přepravy cestujících na veřejných pozemních komunikacích (silnicích). 9

11 Nařízení 561 se vztahuje na: a) přepravu zboží vozidly, jejichž maximální přípustná hmotnost (v českých předpisech "největší povolená hmotnost") včetně návěsu nebo přívěsu překračuje 3,5 tuny, nebo b) přepravu cestujících vozidly, která jsou svou konstrukcí nebo trvalou úpravou určena pro přepravu více než devíti osob včetně řidiče. Na dopravu, na niž se vztahují pravidla nařízení 561, se vztahuje rovněž nařízení 165. Výše uvedené přepravy jsou v AETR definovány článkem 2 odst. 2. písm. a) a b). Pokud je dále uvedeno podléhá pravidlům N 561, rozumí se tím podléhá pravidlům N 561 nebo AETR. Vozidla (příp. jízdní soupravy), která provádějí výše uvedené přepravy podle čl. 2 odst. 1 písmene a) a b) N 561 musí být vybavena záznamovým zařízením tachografem. Záznamové zařízení je definováno v N 165. Při silniční dopravě musí tato vozidla záznamové zařízení používat (výjimky viz dále). Dodávkové automobily (kategorie N1) používané pro obchodní přepravu zboží mají často největší povolenou hmotnost nižší, než 3,5 t. Na tato vozidla samotná se tedy nevztahují pravidla nařízení 561. Pokud je však dodávkový automobil vybaven zařízením pro tažení přívěsu, největší povolená hmotnost jízdní soupravy již může přesáhnout 3,5 t. Automobil použitý pro obchodní přepravu jako tažné vozidlo v jízdní soupravě, jejíž největší povolená hmotnost přesahuje 3,5 t, podléhá N 561 a musí být vybaven tachografem. Vyskytují se případy, že automobil s největší povolenou hmotností sólo vozidla nepřesahující 3,5 t je dodán s tažným zařízením. Při registraci mu může být zapsána největší povolená hmotnost jízdní soupravy přesahující 3,5 t. Pokud se za toto vozidlo bude připojovat jen takový přívěs, že největší povolená hmotnost jízdní soupravy nepřesáhne 3,5 t, není nutno tažné vozidlo vybavit tachografem. Jako tažné vozidlo jízdní soupravy může být použit i osobní automobil (kategorie M1). Pokud jízdní souprava osobního automobilu a přívěsu slouží pro obchodní přepravu zboží a největší povolená hmotnost použité jízdní soupravy přesahuje 3,5 t, podléhá přeprava nařízení N 561 a osobní automobil musí být vybaven tachografem. Na automobil vybavený tachografem se vztahují předpisy o tachografech (například pravidelné technické prohlídky tachografů). Na jízdní soupravu s největší povolenou hmotností vyšší než 3,5 t se vztahují pravidla N 561, i když okamžitá hmotnost soupravy může být nižší než 3,5 t. Pokud automobil s tažným zařízením s největší povolenou hmotností sólo vozidla nepřesahující 3,5 t a s největší povolenou hmotností jízdní soupravy přesahující 3,5t jede sólo, nevztahují se na něj pravidla N 561. To znamená, že tachograf se nemusí používat. Pokud je vozidlo vybaveno digitálním tachografem, je zapotřebí nastavit režim OUT OF SCOPE (jízda mimo působnost N 561). Může také nastat tato situace: Automobil s tažným zařízením s největší povolenou hmotností sólo vozidla nepřesahující 3,5 t má v osvědčení o registraci největší povolenou hmotnost jízdní soupravy přesahující 3,5 t a je vybaven tachografem. Za tento tažný automobil se připojí takový přívěs, že největší povolená hmotnost této jízdní soupravy nepřesáhne 3,5 t. Na tuto přepravu se tedy nevztahují pravidla N 561 a tachograf se nemusí používat. Pokud je vozidlo vybaveno digitálním tachografem, je zapotřebí nastavit režim OUT OF SCOPE. Jak je tažný automobil registrován (zda jako soukromé vozidlo, nebo vozidlo pro podnikání, příp. jako osobní vozidlo, nebo jako užitkové vozidlo), není pro rozhodnutí o tom, zda se na soupravu vztahují pravidla N 561, rozhodující. Určující je fakt, že vozidlo nebo jízdní souprava jsou použity 10

12 pro obchodní přepravu zboží a největší povolená hmotnost vozidla nebo jízdní soupravy přesahuje 3,5 t. Vozidla související s N 561 a N 165 N 561 a N 165 se vztahují především na přepravy velkými vozidly (Z 111 2, v této knize str. 13). Kromě toho se ale tato nařízení mohou vztahovat i na malá vozidla (kategorií M1 a N1) použitá v jízdní soupravě pro obchodní přepravu. Specifické právo uplatňuje Německo. Vyžaduje dodržovat pravidla a zaznamenávat činnosti řidiče (obdobně jako podle N 561) u všech vozidel s největší povolenou hmotností přesahující 2,8 t a dosahující nejvýše 3,5 t, která provozují přepravu zboží (viz kap str. 124). 2.4 Doprava, na niž se nařízení 561 nevztahuje Článek 3 N 561: N 561 se nevztahuje na silniční dopravu provozovanou: a) vozidly používanými pro přepravu cestujících v linkové dopravě, jestliže délka tratě této linky nepřesahuje 50 km (jde především o autobusy městské a příměstské dopravy); Přeprava se řídí V odst. 1, 3 a 4. Denní doba řízení nesmí přesáhnout 10 hodin. Celková doba řízení nesmí překročit 100 hodin v období dvou po sobě následujících kalendářních týdnů. Bezpečnostní přestávky a doby odpočinku jsou stanoveny NV až 19. V ostatním se použije ZP. Řidiči vedou záznam o době řízení, bezpečnostních přestávkách a odpočinku podle V 478 1a, příp. zjednodušený záznam podle odst. 5 tohoto paragrafu. Pokud je vozidlo vybaveno digitálním tachografem a řidič provádí výhradně tyto přepravy, pak nemusí vkládat kartu řidiče a nastavuje režim OUT. Jestliže řidič v některý den řídí vozidlo podle čl. 3 písm. a) a v jiné dny vozidlo podléhající N 561, postupuje takto: V den, kdy zajišťuje přepravu pouze podle čl. 3 písm. a), dodržuje výše uvedená pravidla. V den, kdy zajišťuje přepravu pouze podle N 561, dodržuje pravidla N 561. Pokud řidič v určitý den pracuje jak v režimu N 561 tak i podle čl. 3 písm. a), doporučuje se dodržovat tento den pravidla N 561. (Dále viz kap str. 107.) aa) vozidly nebo jejich kombinacemi s maximální přípustnou hmotností nepřekračující 7,5 tun, která jsou používána pro přepravu materiálu, zařízení nebo strojů, jež řidič při výkonu svého povolání potřebuje, a která jsou používány pouze na tratích v okruhu do 100 km od místa obvyklého odstaveni vozidla a za podmínky, že řízení vozidla nepředstavuje řidičovu hlavní činnost; b) vozidly, jejichž nejvyšší dovolená rychlost nepřesahuje 40 kilometrů v hodině; c) vozidly, která jsou ve vlastnictví ozbrojených sil, sil civilní obrany, požárních sborů a sil odpovědných za udržování veřejného pořádku nebo jsou jimi najata bez řidiče, uskutečňuje-li se přeprava v rámci jím svěřených úkolů a je-li pod jejich kontrolou; d) vozidly, včetně vozidel používaných při neobchodní přepravě humanitární pomoci, používanými za mimořádných okolností nebo při záchranných akcích; e) specializovanými vozidly používanými pro lékařské účely; f) speciálními havarijními vozidly, operují-li v okruhu do 100 km od místa obvyklého odstavení vozidla (jde např. o vyprošťovací a odtahová vozidla); 11

13 g) vozidly používanými při silničních jízdních zkouškách pro účely vývoje, opravy nebo údržby, a novými nebo přestavenými vozidly, která ještě nebyla uvedena do provozu; Příklad: Na přepravu vozidla, která podléhá nařízení 561, do opravny a zpět z opravny se vztahují pravidla N musí se použít tachograf. Na zkušební jízdu v rámci prováděné opravy vozidla se nařízení 561 nevztahuje. U digitálního tachografu se při zkušební jízdě nastaví režim OUT OF SCOPE. Je-li zkušební jízda provedena bez karty řidiče, je vhodné tuto jízdu doložit vhodným způsobem (např. potvrzením dílny, příp. denními výtisky). h) vozidly nebo jejich kombinacemi, jejichž maximální přípustná hmotnost (největší povolená hmotnost) nepřesahuje 7,5 tuny a která se používají k neobchodní přepravě zboží; i) obchodními vozidly, která jsou podle právních předpisů členského státu, ve kterém se používají, považována za historická vozidla a používají se k neobchodní přepravě cestujících nebo zboží. Pravidla pro přepravy uvedené v čl. 3 písmena aa) až i) N 561. Tyto přepravy nespadají do působnosti N 561. Vozidla nemusí být vybavena tachografem a na řidiče se nevztahují pravidla N 561. Povinnosti zaměstnavatele a pracovní postupy řidiče (doby řízení, bezpečnostní přestávky a jejich evidence aj.) jsou stanoveny přílohou 1 odst. 3 NV 168. Ostatní pravidla určuje ZP ( 90, 92 a další). (Dále viz kap str. 108) Obchodní přeprava a neobchodní přeprava (Viz stránky MD ČR, FAQ často kladené dotazy) Obchodní přepravou je přeprava zboží nebo přeprava cestujících prováděná v rámci podnikání. Obchodní přeprava může být zajišťována vozidly v majetku firmy nebo i vozidly registrovanými soukromou osobou. Doprava pro vlastní potřeby v rámci podnikání (závodová doprava) je podnikatelskou činností, tzn. představuje obchodní přepravu zboží nebo cestujících a vztahuje se na ni N 561 (pokud splňuje podmínky článku 2 N 561). Neobchodní přepravou je přeprava zboží (nákladu) nebo osob, která není prováděna v souvislosti s podnikáním. Jde o přepravu pro vlastní potřebu soukromé osoby. O obchodní nebo neobchodní přepravě nerozhoduje způsob, jakým je vozidlo registrováno (osobní / firemní). Nicméně fakt, jak je vozidlo registrováno - tzn. zda je vlastní soukromá osoba nebo naopak zda je majetkem firmy může ztížit doložení, o jaký typ přepravy (obchodní nebo neobchodní) se jedná. Řidič vozidla registrovaného pro podnikání musí prokázat, že provádí neobchodní přepravu. Neobchodní přepravou je obvykle přeprava nákladu, ale může jít i o přepravu cestujících. U přeprav, na něž by se jinak vztahovalo N 561, je nutno neobchodní charakter přepravy věrohodně doložit. 2.5 Základní pojmy a pravidla pracovní doby Výňatky z předpisů: N 561 čl. 4, N 165, SM 2002/15, Z 111, NV 589, ZP, TRACE. N 561 (podle originálního textu EU): Silniční doprava je doprava prováděná zcela nebo zčásti po veřejných pozemních komunikacích prázdnými nebo loženými silničními vozidly používanými pro přepravu cestujících nebo zboží. Podle terminologie Z 111 jde tedy o dopravu prováděnou silničními vozidly po dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích. 12

14 TRACE: Doprava začíná v okamžiku, kdy řidič převezme kontrolu nad vozidlem, a trvá až do doby, kdy je řídit přestane, popř. kdy mu vznikne nárok na dobu odpočinku. V tomto smyslu se doprava může skládat z několika kratších cest. Proto spadá do působnosti nařízení 561 i řízení mimo pozemní komunikace (např. na soukromém pozemku), pokud je součástí dopravy cesta, která během denní doby řízení zahrnuje i cestu po veřejných pozemních komunikacích. (Přitom platí, že řízení velkého vozidla mimo veřejně přístupné komunikace se bude pokud řidič nastaví režim OUT považovat za jinou práci.) Řidič je osoba, která řídí vozidlo, třeba jen krátkou dobu, nebo je přítomna ve vozidle, aby je popřípadě v rámci svých povinností mohla řídit. Dopravce je fyzická nebo právnická osoba zabývající se silniční dopravou, ať na cizí účet a za úplatu, nebo na vlastní účet. Z 111 2: Velká vozidla. Velkým vozidlem je vozidlo nebo jízdní souprava o největší povolené hmotnosti přesahující 3,5 tuny, jsou-li určeny k přepravě zvířat nebo věcí, nebo vozidlo určené pro přepravu více než 9 osob včetně řidiče. Malá vozidla. Malým vozidlem je vozidlo nebo jízdní souprava o největší povolené hmotnosti nepřesahující 3,5 tuny, jsou-li určeny k přepravě zvířat nebo věcí, nebo vozidlo určené pro přepravu nejvýše 9 osob včetně řidiče. Pracovní doba v dopravě Nařízení vlády 589 určuje pravidla pracovní doby pro: - členy osádek nákladních automobilů nebo autobusů, na které se vztahuje N 561 nebo AETR, - zaměstnance údržby pozemních komunikací, - zaměstnance městské hromadné dopravy, kteří jsou členy osádky autobusu a členy osádek autobusů linkové osobní dopravy, u které délka žádného ze spojů nepřesahuje 50 km. Pracovní doba řidičů, na které se vztahuje nařízení 561 Pracovní doba zahrnuje doby řízení", jiné práce a přestávky v řízení (bezpečnostní přestávky). Do pracovní doby se nepočítají přestávky v práci na jídlo a oddech (podle ZP), doby odpočinku (denní a týdenní) a doby pohotovosti. NV písm. a): Pracovní dobou je rovněž doba, kdy je člen osádky nákladního automobilu nebo autobusu připraven na pracovišti k výkonu práce podle pokynů zaměstnavatele, zejména čekání na nakládku a vykládku, jejíž doba není předem známa. Pracovní dobou nejsou doby čekání mezi spoji ve veřejné linkové osobní dopravě v rámci linky časově a místně určené jízdním řádem. Více pracovních vztahů řidiče Pracovní doby řidiče u různých zaměstnavatelů se sčítají. NV odst. 2: Každý zaměstnavatel písemně požádá člena osádky (řidiče), o stejnopis (kopii) evidence pracovní doby odpracované u (případného) jiného zaměstnavatele. Řidič tento stejnopis předloží neprodleně 13

15 Denní pracovní doba označuje jednu směnu (v rámci pracovního dne) mezi dvěma odpočinky. Tyto odpočinky jsou zpravidla oba denní nebo jeden z nich může být týdenní. Denní pracovní doba řidiče začne po vykonané týdenní nebo denní době odpočinku, když řidič zaujme místo na svém pracovišti a zahájí svoje pracovní činnosti. Pracovištěm může být i vozidlo. Obdobným způsobem řidiči skončí denní pracovní doba, když řidič ukončí svoje pracovní činnosti na pracovišti a bude následně čerpat denní dobu odpočinku nebo týdenní dobu odpočinku. Přestávky v práci na jídlo a oddech (pokud se nekryjí s bezpečnostní přestávkou) a doby pohotovosti nejsou součástí denní pracovní doby. Rovněž doby odpočinku (denní doba odpočinku nebo týdenní doba odpočinku) se do denní pracovní doby nezapočítávají. Denní pracovní doba nemusí obecně představovat souvislý časový úsek. V případě, že řidič vykoná rozdělený denní odpočinek, denní pracovní doba končí na počátku druhé části rozdělené denní doby odpočinku. N 561: Týden je období mezi hod. v pondělí a hod. v neděli. Jde tedy o kalendářní týden". Pojmy: týdenní doba řízení a týdenní pracovní doba" se vztahují ke kalendářnímu týdnu. NV odst. 1: Týdenní pracovní doba. Pracovní doba člena osádky nákladního automobilu nebo autobusu v silniční dopravě ve více pracovněprávních vztazích může celkem činit nejvýše 48 hodin týdně. Z výše uvedeného vyplývá, že pokud má řidič jeden pracovněprávní vztah, vztahuje se na něj podle 79 zákoníku práce délka stanovené týdenní pracovní doby 40 hod. Tato mez 40 hod. se rozumí bez práce přesčas. Výše uvedenou mez pracovní doby týdně (48 hod.) chápeme včetně případných přesčasů. NV odst. 1: Pracovní dobu je možné prodloužit až na 60 hod. týdně, pokud její průměr bez práce přesčas nepřesáhne délku stanovené týdenní pracovní doby 40 hod. týdně za období nejvýše 26 týdnů po sobě jdoucích. SM 2002/15/ES: Průměrná týdenní pracovní doba nesmí překročit 48 hod. Maximální týdenní pracovní doba může dosáhnout až 60 hod., ovšem pouze tehdy, pokud týdenní průměr v časovém úseku 4 měsíců nepřekročí 48 hod. Tyto meze se rozumí včetně případných přesčasů a je nutno je dodržovat při cestách v rámci EU. Řidič zásadně nesmí překročit týdenní mez 60 hod. SM 2002/15/ES, z níž vycházejí státy EU při stanovení týdenní pracovní doby, určuje mez týdenní pracovní doby na 48 (maximálně 60) hod. bez ohledu na to, zda má řidič jeden nebo více pracovněprávních vztahů. ZP 78 odst. 1: Směna je část týdenní pracovní doby bez práce přesčas, kterou je zaměstnanec povinen na základě předem stanoveného rozvrhu pracovních směn odpracovat. Někdy se v praxi namísto pojmu směna používá také pojem denní pracovní doba, máme-li na mysli pracovní dobu odpracovanou v jednom pracovním dni. 14

16 Nařízení vlády odst. 2: Délka směny může činit nejvýše 13 hod. Směrnice 2002/15/ES maximální délku směny 13 hod. nestanovuje. Pro řidiče, na něž se vztahuje nařízení 561, se délka směny rozumí v rámci nejvýše 24 hod. po sobě jdoucích. Nařízení vlády odst. 2: Délka směny pří práci v noční době Délka směny zaměstnance pracujícího v noční době může činit nejvýše 10 hod. během 24 hod. po sobě jdoucích. Noční doba je doba mezi 22. a 6. hod. Maximální délku směny 13 hod. (popř. v noci 10 hod.) chápeme bez případných přesčasů. Podle současného výkladu je považován za zaměstnance pracujícího v noční době ten, kdo odpracuje v noční době jakoukoliv i velmi krátkou dobu. Uvedená omezení délky směny se vztahují na zaměstnance (podnikatelé-řidiči viz kap str. 74). Evidence pracovní doby zaměstnavatelem ZP 96: Zaměstnavatel je povinen vést u zaměstnanců evidenci odpracované: směny, práce přesčas, noční práce a pracovní pohotovosti. NV 589 6: Evidenci pracovní doby a pracovní pohotovosti člena osádky nákladního automobilu nebo autobusu v silniční dopravě uchovává zaměstnavatel po dobu nejméně 2 let po skončení jednotlivých kalendářních roků. Práce přesčas ZP 78 odst. 1: Prací přesčas je práce konaná zaměstnancem na příkaz zaměstnavatele nebo s jeho souhlasem nad stanovenou týdenní pracovní dobu vyplývající z předem stanoveného rozvržení pracovní doby a konaná mimo rámec rozvrhu pracovních směn. Prací přesčas není, napracovává-li zaměstnanec prací konanou nad stanovenou týdenní pracovní dobu, pracovní volno, které mu zaměstnavatel poskytl na jeho žádost. ZP 93: Nařízená práce přesčas může činit nejvýše 8 hod. týdně a 150 hod. v kalendářním roce. Nad tento rozsah může zaměstnavatel požadovat práci přesčas pouze na základě dohody se zaměstnancem. Celkový rozsah práce přesčas nesmí činit v průměru více než 8 hod. týdně v období nejvýše 26 týdnů po sobě jdoucích. Kolektivní smlouva (nebo dohoda se zaměstnancem) může vymezit toto období nejvýše na 52 týdnů po sobě jdoucích. To znamená, že v takovém případě může zaměstnanec odpracovat až 52 x 8 = 416 hod. práce přesčas v období 52 týdnů po sobě jdoucích. Do počtu hodin nejvýše přípustné práce přesčas v daném období se nezahrnuje práce přesčas, za kterou bylo zaměstnanci poskytnuto náhradní volno. Výkon je termín z praxe představuje celkovou dobu vykonaných činností tzn. odpracovanou pracovní dobu včetně případné práce přesčas v rámci jednoho pracovního dne. Termín výkon se také používá pro pracovní dobu podnikatele-řidiče (viz kap str. 74). 15

17 Pracovní doba v ČR a mimo ČR. Výše uvedená ustanovení NV 589 o délce směny a zákoníku práce o práci přesčas jsou národními předpisy platnými v ČR. Jiné státy mohou pravidla pracovní doby pro svoji zemi upravit odlišně. Řidič na území jiného státu nesmí porušovat předpisy pracovní doby daného státu. Přestávky Rozeznávají se dva druhy přestávek: přestávka v řízení a přestávka v práci na jídlo a oddech Přestávka v řízení" (tj. bezpečnostní přestávka-zkráceně často jen přestávka ) je doba, během níž nesmí řidič řídit ani vykonávat žádnou jinou práci a která je určena výhradně k jeho zotavení (viz kap. 2.7 str. 20). Bezpečnostní přestávka se započítává do pracovní doby. Přestávka v práci na jídlo a oddech N 589/2006 9: Zaměstnavatel poskytne členu osádky nákladního automobilu nebo autobusu v silniční dopravě nejdéle po 6 hodinách nepřetržité práce přestávku v práci na jídlo a oddech v trvání nejméně 45 minut, pokud je pracovní doba člena osádky nákladního automobilu nebo autobusu v silniční dopravě delší než 9 hodin. Přestávka v práci na jídlo a oddech může být rozdělena do několika částí v trvání nejméně 15 minut. To platí i v případě přestávky v práci na jídlo a oddech podle ZP 88 odst. 1. Zákoník práce 88 odst. 1: Zaměstnavatel je povinen poskytnout zaměstnanci nejdéle po 6 hodinách nepřetržité práce přestávku v práci na jídlo a oddech v trvání nejméně 30 minut. Přestávky v práci na jídlo a oddech se neposkytují na začátku a konci pracovní doby. Poskytnuté přestávky v práci na jídlo a oddech se nezapočítávají do pracovní doby. Avšak připadne-li bezpečnostní přestávka na dobu přestávky v práci na jídlo a oddech, započítá se přestávka v práci na jídlo a oddech do pracovní doby. Přestávku v práci na jídlo a oddech nejméně 30 min. tedy vykoná řidič, je-li jeho pracovní doba kratší než 9 hod. Pokud řidič předpokládá směnu delší než 9 hod., musí nejdéle po 6 hod. práce vykonat přestávku v práci nejméně 45 min. Povinnost čerpat přestávku v práci na jídlo a oddech může vzniknout během jakékoliv pracovní činnosti řidiče (tj. během řízení nebo během jiné práce). Řidič, který vykonává kromě řízení také jinou práci (např. nakládku a vykládku), si proto musí průběžně během směny sledovat součet dob řízení, bezpečnostních přestávek a jiné práce. Uvažujme příklad, kdy řidič vykonává střídavě řízení a jinou práci. Příslušnou přestávku nastoupí podle toho, co nastane dříve: Jestliže řidič dosáhne 4,5 hodiny řízení, a přitom součet doby řízení a jiné práce nedosáhne 6 hod., musí řidič vykonat přestávku v řízení nejméně 45 min. Po vyčerpání přestávky v řízení již nemusí přestávku v práci na jídlo a oddech absolvovat (rozumí se přestávka v práci, kterou by jinak musel čerpat po 6 hod. práce). To znamená, že když řidič vykoná přestávku v řízení, aniž by mu přitom vznikla povinnost vykonat přestávku na jídlo a oddech, tato přestávka v řízení nahrazuje i přestávku na jídlo a oddech. Jestliže součet doby řízení a jiné práce dosáhne 6 hod. a doba řízení přitom nedosáhne 4,5 hod., řidič nastoupí přestávku v práci na jídlo a oddech. Ta bude trvat nejméně 30 min. 16

18 Pokud bude přestávka v práci na jídlo a oddech trvat nejméně 45 min., bude tato přestávka (při kontrole dodržení N 561 podle metody čistého štítu (viz str. 21) považována i za splnění přestávky v řízení. Současné tachografy neumožňují při záznamu činností rozeznat bezpečnostní přestávku od přestávky v práci na jídlo a oddech. Zaznamenává se prostě přestávka. Přestávka se označuje symbolem o jaký typ přestávky se jedná, je možno vyhodnotit při analýze konkrétního záznamu na kartě řidiče. Jiné práce jsou aktivní činnosti v pracovní době s výjimkou řízení". Mezi jiné práce především patří: nakládka, vykládka, pomoc cestujícím při nastupování a při vystupování z vozidla, čištění a technická údržba vozidla, doby čekání na nakládku a vykládku, když není předem známa doba trvání těchto prací (např. před odjezdem) apod. Do jiné práce" se nepočítají přestávky, doby odpočinku ani doby pohotovosti. Popis Jiné práce" je uveden ve SM 2002/15/ES, čl. 3 písm. a) odst. 1 body ii až v. Jiná práce se označuje symbolem. Doba pohotovosti Směrnice 2002/15/ES a nařízení vlády 589: Během doby pohotovosti není jízdní osádka povinna zůstat na svém pracovišti, avšak musí být připravena na základě pokynu zahájit jízdní činnost nebo pokračovat v ní, nebo provádět jinou práci. Za dobu pohotovosti se považují rovněž doby, během nichž jízdní osádka doprovází vozidlo během přepravy na trajektu nebo ve vlaku, doby čekání na hranicích a doby čekání z důvodu zákazu jízdy. Tyto doby pohotovosti a jejich předpokládané trvání musí být jízdní osádce známy předem, tzn. buď před odjezdem příp. bezprostředně před skutečným začátkem příslušného časového úseku. Pro jízdní osádky je pohotovostí také doba, kterou tráví druhý řidič při jízdě v kabině na sedadle vedle řidiče nebo na lehátku. Doba pohotovosti není považována za dobu denního nebo týdenního odpočinku a není součástí pracovní doby. Popis pohotovosti je uveden ve směrnici 2002/15/ES, čl. 3 písm. b). Pohotovost se označuje symbolem Plovoucí den představuje časový úsek: a) od skončení jedné denní doby odpočinku do skončení následující denní doby odpočinku, nebo b) od skončení týdenní doby odpočinku do skončení první následující denní doby odpočinku, nebo c) od skončení předchozí denní doby odpočinku do skončení denní doby odpočinku (11 příp. 9 hod.) za poslední pracovní den před týdenním odpočinkem. Tato denní doba odpočinku (DO) za poslední pracovní den (11 příp. 9 hod.) je pak prodloužena na týdenní dobu odpočinku [viz níže příklad c)]. 17

19 Příklad a) časový úsek max. 24 hod. (plovoucí den) denní odpočinek pracovní doba* denní odpočinek Příklad b) časový úsek max. 24 hod. (plovoucí den) týdenní odpočinek pracovní doba* denní odpočinek Příklad c) časový úsek max. 24 hod. (plovoucí den) DO 11 nebo 9 hod. denní odpočinek pracovní doba* týdenní odpočinek *) Pracovní doba v tomto grafu může zahrnovat denní dobu řízení, bezpečnostní přestávky a jiné práce. V časovém úseku mezi dvěma odpočinky může řidič také čerpat pohotovost nebo přestávku na jídlo a oddech. Tyto dvě činnosti se nepočítají do pracovní doby, ale jsou součástí plovoucího dne (časového úseku max. 24 hod.). Plovoucí den má délku nejvýše 24 hod. a obsahuje denní pracovní dobu, příp. pohotovosti a přestávky v práci a na závěr příslušnou denní dobu odpočinku. Plovoucí dny se obecně nekryjí s kalendářními dny. Plovoucí den vzhledem k probíhajícímu času plave", může začít v jednom kalendářním dni a pokračovat do dalšího kalendářního dne. Plovoucí den může být kratší než 24 hod. To nastane tehdy, když řidič vyčerpá denní odpočinek dříve než 24 hod. od skončení předchozí doby odpočinku. Pojmy denní doba řízení a denní doba odpočinku se vztahují k plovoucímu, nikoliv ke kalendářnímu dni ( hod.). Provoz s více řidiči je stav, kdy jsou během doby řízení mezi dvěma po sobě následujícími denními dobami odpočinku nebo mezi denní dobou odpočinku a týdenní dobou odpočinku ve vozidle přítomni nejméně dva řidiči, aby je řídili. Během první hodiny provozu s více řidiči není přítomnost dalšího řidiče nebo řidičů povinná, ve zbývající době však povinná je. Provoz s více řidiči se sleduje po celou dobu mezi dvěma odpočinky, kromě první hodiny po skončení denního nebo týdenního odpočinku. Při osádce dvou řidičů je při řízení vozidla jedním z řidičů nutná přítomnost i druhého řidiče ve vozidle. Na dobu odpočinku se toto pravidlo společné přítomnosti nevztahuje. Oba řidiči nemusí být trvale spolu v kabině, když vozidlo stojí. Pokud má platit režim provozu s více řidiči, je nutné, aby po celou dobu jízdy v rámci plovoucího dne byli ve vozidle přítomni a účastnili se řízení alespoň dva řidiči. Pokud jedou řidiči ve dvou a jeden z řidičů z jízdy odejde, režim dvou řidičů se ukončí. TRACE: Není nutné, aby po celou dobu cesty byli na palubě přítomni stejní řidiči. Druhý řidič nemusí být stále jedna osoba, může být vystřídán. 18

20 K získání nároku na tuto odchylku musí být na palubě vozidla přítomni alespoň dva řidiči, kteří jej mohou řídit, s výjimkou první hodiny jízdy (celkem), kdy řidič může řídit sám. (Další informace o provozu s více řidiči str. 26 a 106.) Režim dvou řidičů je dán tím, že se druhý řidič přihlásí v digitálním tachografu. U analogového tachografu pro dva kotouče mají oba řidiči vloženy své kotouče v tachografu. 2.6 Doby řízení Článek 4, 6, a 7 nařízení 561, dále nařízení 165 Zaznamenaná doba řízení je doba trvání činnosti řízení zaznamenaná: - automaticky nebo poloautomaticky záznamovým zařízením definovaným v příloze I (analogový tachograf) a v příloze I B (digitální tachograf) příp. v příloze I C (inteligentní tachograf) nařízení 165, nebo - ručně, jak stanovuje čl. 37 odst. 2 nařízení 165 (selhání zařízení - kap str. 63). Délka zaznamenané doby řízení je tedy dána záznamem pořízeným analogovým nebo digitálním tachografem nebo v případě nutnosti záznamem, který pořídí řidič ručně. Řízení se označuje symbolem. Perioda řízení je celková doba řízení od okamžiku, kdy řidič začne řídit po době odpočinku nebo po přestávce v řízení do okamžiku, kdy řidič zahájí přestávku v řízení (příp. druhou část rozdělené přestávky v řízení) nebo zahájí dobu odpočinku. Perioda řízení může být nepřetržitá (souvislá) nebo přerušovaná. To znamená, že perioda řízení se může skládat z více částí. Délka periody řízení nesmí přesáhnout 4,5 hod. Denní doba řízení je celková doba řízení mezi skončením jedné denní doby odpočinku a začátkem následující denní doby odpočinku nebo mezi denní dobou odpočinku a týdenní dobou odpočinku. Denní doba řízení je celková (nasčítaná) doba řízení mezí dvěma za sebou následujícími denními odpočinky, nebo mezi denním a za ním následujícím týdenním odpočinkem, příp. mezi týdenním a za ním následujícím denním odpočinkem. (Denní doba řízení může být i mezi dvěma týdenními dobami odpočinku. Jde o situaci, kdy řidič po týdenním odpočinku vykoná jednu směnu a pak čerpá zase týdenní odpočinek.) Denní doba řízení se týká plovoucího dne, nikoliv kalendářního dne (0.00 až hod.). Všechny činnosti řidiče: tzn. řízení, jiná práce, přestávka, odpočinek i pohotovost mohou začít v jednom kalendářním dni a pokračovat do dalšího kalendářního dne. Denní doba řízení nesmí přesáhnout 9 hod. Nejvýše dvakrát za týden může být prodloužena na 10 hod. (tzv. prodloužená denní doba řízení). Nicméně v rámci jednoho kalendářního dne může řidič (při dodržení pravidel přestávek a odpočinku) mít celkový součet dob řízení delší než 9 (nebo i 10) hod. To je možné např. tehdy když řidič čerpá denní odpočinek uprostřed kalendářního dne a před tímto odpočinkem a po něm řídí. Týdenní doba řízení je celková doba řízení během jednoho týdne (tj. součet denních dob řízení za kalendářní týden). 19

21 Týdenní doba řízení nesmí přesáhnout 56 hod. a nesmí být překročena maximální týdenní pracovní doba podle směrnice 2002/15/ES (nebo NV 589, viz str. 14). Týdenní doba řízení se sleduje v místním čase. Nařízení 561 stanovuje maximální celkovou dobu řízení v jednom týdnu 56 hod. Pokud např. řidič v jednom týdnu vykonal čtyři denní doby řízení po 9 hod. a dvě denní doby řízení po 10 hod., využil celkem 4x9 + 2x10 = 56 hod. řízení. V daném kalendářním týdnu tedy již řidič dál nemůže řídit. Řidič tedy smí v jednom kalendářním týdnu řídit nejvýše 56 hod. Může ale vykonávat ostatní činnosti (např. jinou práci). Jestliže řidič, který již v týdnu najel 56 hod. řízení, následně vyčerpá týdenní dobu odpočinku, ani v takovém případě nesmí v tomtéž týdnu zahájit další dobu řízení. Je ale možná situace, kdy řidičův pracovní týden (tzn. dny mezi dvěma týdenními dobami odpočinku) obsahuje více než 56 hod. řízení, ale v rámci kalendářního týdne řidič nepřekročí povolenou týdenní dobu řízení 56 hod. Počet plovoucích dní (denních dob řízení) v jednom týdnu není omezen. Je omezen pouze celkový počet hodin řízení v týdnu (56 hod.). Celková doba řízení nesmí přesáhnout 90 hodin za období dvou po sobě následujících týdnů. To znamená, že součet týdenních dob řízení za každé dva po sobě následující týdny nesmí být vyšší než 90 hod. Pokud např. řidič řídil v jednom týdnu 56 hod., smí v dalším týdnu řídit pouze = 34 hodin. Jak se sledují doby řízení Denní doba řízení Činnost Počet prodloužených (nejvýše 10 hodinových) dob řízení Týdenní doba řízení Celková doba řízení ve dvou po sobě následujících týdnech kolik, za jak dlouho max. 9 hod., příp. 10 hod. za nejvýše 24 hodinový úsek max. 2 za kalendářní týden maximálně 56 hod. za kalendářní týden maximálně 90 hod. za každé 2 po sobě následující kalendářní týdny Denní a týdenní doba řízení zahrnují celkovou dobu řízení na území ES nebo třetí země. U jednoho řidiče se sčítají všechny doby řízení dohromady bez ohledu na to, ve které zemi řidič řízení vykonal. Totéž platí i o všech ostatních činnostech řidiče. 2.7 Přestávky v řízení Článek 4 a 7 nařízení 561 Přestávka v řízení (bezpečnostní přestávka) je doba, během níž nesmí řidič řídit ani vykonávat žádnou jinou práci, a která je určená výhradně k jeho zotavení. Není-li řečeno jinak, dále rozumíme přestávkou vždy přestávku v řízení" (bezpečnostní přestávku). Řidiči sólo tráví přestávku při stojícím vozidle. Výjimku představuje jízda při provozu s více řidiči (Pokyn č. 2 str. 82 Třetím případem je... ). 20

22 Po čtyřech a půl hodinách řízení musí mít řidič nepřerušenou přestávku v řízení nejméně 45 min., pokud mu nezačíná doba odpočinku. Přestávka v řízení se nepočítá do doby řízení. Po vyčerpání přestávky nejméně 45 min. může řidič znovu řídit. Rozdělení přestávky: Přestávka nejméně 45 min. může být nahrazena přestávkou v délce nejméně 15 min., po níž následuje přestávka v délce nejméně 30 min. (Tyto dvě části přestávky se musí čerpat v uvedeném pořadí.) Řidič přeruší dobu řízení a vykoná nejméně 15 min. přestávku (1. část). Pak po uplynutí nejvýše celkem 4,5 hodiny řízení (počítá od poslední kompletní přestávky nebo odpočinku) nastoupí nejméně 30 min. přestávku (2. část). Tím je povinnost přestávky splněna. Pracovní dobu nelze zahájit přestávkou ani částí rozdělené přestávky. Viz následující příklad, kdy řidič před první dobou řízení v daném dni vykonal přestávku 15 min. Pak řídil 4,5 h a potom vykonal přestávku 30 minut v domnění, že jde o druhou část rozdělené přestávky. Jde o chybu nedostatečná přestávka v řízení těchto 30 minut se započítá pouze jako přestávka 15 min. přestávka 15 min. nelze pro účely kontroly počítat jako přestávku doba řízení 4,5 hod. přestávka 30 min. započítá se pro účely kontroly pouze jako 15 min. přestávky Metoda čistého štítu Při zahájení přestávky v řízení se sleduje celková doba řízení od poslední přestávky nebo odpočinku (tzv. perioda řízení). Perioda řízení smí být nejvýše 4,5 hod. Po každé přestávce v řízení o délce nejméně 45 minut (ať je přestávka vcelku nebo dělená) začne nová perioda řízení. Jestliže např. po době řízení 2 hod. následuje přestávka 45 minut, začne se po této přestávce počítat nová perioda řízení. Pokud tedy řidič řídil kratší dobu než 4,5 hodiny a pak čerpal přestávku nejméně 45 min., může po skončení této přestávky znovu řídit nejdéle 4,5 hod. (Rozhodnutí Evropského soudního dvora z r. 1992, aby se zamezilo dvojznačnostem ve vyhodnocování činností řidiče.) Jakmile řidič vykoná přestávku v řízení nejméně 45 min., začne se mu počítat nová perioda řízení (může znovu řídit max. 4,5 hod.). Tuto zásadu (nazývá se metoda čistého štítu ) je potřeba dodržovat při jízdě v zemích EU (při mezinárodní dopravě) i při jízdě v ČR. Jestliže při kontrole doby řízení metodou čistého štítu vyhodnocovací program zjistí, že u řidiče čerpání přestávek nesplňuje pravidla N 561, může program použít i druhý postup, kdy se sleduje jednak nárůst periody řízení, jednak vykonané přestávky nebo jejich části. Přitom se kontroluje, zda při čerpané přestávce nejméně 45 minut již řidič dosáhl periody řízení 4,5 hodiny. Pokud řidič vykonal přestávku nejméně 45 minut a perioda řízení zatím nedosáhla 4,5 hodiny, řidič může dále řídit až do doby, kdy perioda řízení dosáhne 4,5 hodiny. Pak se znovu zjišťuje splnění pravidla přestávky po nejvýše 4,5 hodinách. 21

23 Příklady platných přestávek v řízení: doba řízení 4,5 hod. Řidič může znovu řídit nejdéle 4,5 hodiny. doba řízení 3 hod. Řidič může znovu řídit nejdéle 4,5 hodiny. doba řízení přestávka 3 hod. 15 min. Řidič může znovu řídit nejdéle 4,5 hodiny. doba řízení přestávka 1 hod. 20 min. Řidič může znovu řídit nejdéle 4,5 hodiny. doba řízení 1,5 hod. doba řízení 1,5 hod. přestávka 45 min. přestávka 45 min. přestávka 30 min. přestávka 30 min. doba řízení 2 hod. přestávka 15 min. doba řízení 1,5 hod. Řidič může znovu řídit nejdéle 4,5 hodiny. jiná práce 15 min. doba řízení 1 hod. přestávka 30 min. doba řízení 2 hod. jiná práce 20 min. doba řízení 1,5 hod. Řidič může znovu řídit nejdéle 4,5 hodiny. jiná práce 30 min. doba řízení 1 hod. přestávka 45 min. doba řízení přestávka 1 hod. 30 min. Řidič může znovu řídit nejdéle 4,5 hodiny. Příklady přerušení řízení, která nejsou přestávkami: doba řízení 1,5 hod. přestávka 30 min. doba řízení 2 hod. přestávka 30 min. doba řízení 1,5 hod. 22 přerušení řízení 15 min. doba řízení 1 hod. přerušení řízení 15 min. Druhé a třetí přerušení řízení (15 min.) nejsou uznána jako části přestávky. Řidič musí nejdříve vyčerpat přestávku nejméně 30 min. a pak může znovu řídit nejdéle 4,5 hod. doba řízení 3 hod. přestávka 30 min. doba řízení 1,5 hod. přerušení řízení 15 min. Přerušení řízení 15 min. není uznáno jako přestávka. Místo 15 min. přerušení řízení musí řidič vyčerpat přestávku nejméně 30 min. a pak může znovu řídit nejdéle 4,5 hod. (Další viz následující tabulka.) Jak se čerpá přestávka v řízení Nejpozději po čtyřech a půl hodinách doby řízení musí řidič zařadit přestávku v řízení nejméně 45 min. Namísto přestávky lze také zahájit dobu odpočinku. Pokud na přestávku bezprostředně navazuje doba denního nebo týdenního odpočinku, započítá se přestávka jako součást tohoto odpočinku. Přestávku v řízení může řidič trávit například: - ve stojícím vozidle nebo mimo vozidlo, - na sedadle v pohybujícím se vozidle, které řídí druhý řidič,

24 - na trajektu nebo ve vlaku mimo vozidlo (vozidlo je v tu dobu vezeno). Trávit přestávku na lehátku nebo ve spací kabině při jízdě by muselo být umožněno v osvědčení o registraci příslušného vozidla. Doba řízení delší než 4,5 hodiny musí být vždy přerušena přestávkou. To znamená, že celková denní doba řízení se zpravidla skládá z několika dílčích dob řízení, mezi nimiž jsou přestávky nebo jiné činnosti než řízení. Přestávka a doba odpočinku si jsou blízké svým charakterem jde o oddech řidiče. Obě tyto činnosti se značí stejným symbolem. Během přestávky nebo během odpočinku nesmí řidič řídit, nesmí vykonávat jiné práce ani nesmí mít pohotovost. Při odpočinku ve vozidle musí mít řidič k dispozici lůžko a vozidlo musí stát. Při odpočinku na trajektu nebo ve vlaku musí mít řidič k dispozici lůžko. Není-li lůžko k dispozici, lze dobu strávenou na trajektu nebo ve vlaku vykázat jako přestávku nebo jako pohotovost, ne jako odpočinek. Při provozu s více řidiči je doba v pohybujícím se vozidle pro řidiče, který neřídí, pohotovostí. Řidič, který ukončil řízení a přešel na sedadlo spoluřidiče, má automaticky nastavenu pohotovost. Prvních 45 min. této pohotovosti se považuje za vykonání přestávky 45 min. (viz Pokyn č. 2, str. 82). Přestávka v řízení se počítá do pracovní doby, doba odpočinku nikoliv. Aby vyčerpal přestávku v řízení, může řidič přerušit i jinou činnost než řízení, například jinou práci. Po vyčerpání přestávky nemusí řidič hned zahájit řízení, může např. pokračovat v jiné práci, a teprve potom může zase řídit Jaké přerušení řízení lze využít jako přestávku v řízení Zamýšlené přerušení řízení méně než 15 min. nejméně 15 min. a méně než 30 min. nejméně 15 min. a méně než 45 min. Jako 1. část rozdělené přestávky Jako 2. část rozdělené přestávky Jako celou přestávku ne ne ne ano ne ne ano ano ne nejméně 45 min. - - ano Pokud to nevyžadují okolnosti (plán cesty, nebo únava atp.), není vhodné délku přestávky příliš prodlužovat nad požadovaných 45 min. Přestávky delší než 45 min. mají pro sledování dob řízení stejný význam jako přestávky 45minutové. Délka přestávky se ale počítá do časového úseku max. 24 hod., během něhož musí řidič zahájit a vyčerpat denní dobu odpočinku. Čerpání přestávek značně delších než 45 minut může mít za následek, že řidič nestihne splnit denní dobu odpočinku v časovém úseku max. 24 hod. Přeruší-li řidič řízení nebo jinou práci na déle než 45 minut a méně než 9 hodin, může takovéto přerušení vykázat pouze jako o přestávku, nebo příp. jako první část rozděleného denního odpočinku, pokud přerušení trvá nejméně 3 hodiny. 23

25 2.8 Doby odpočinku Článek 4, 6 až 9 nařízení 561 Doba odpočinku je nepřerušená doba, během níž může řidič volně nakládat se svým časem. Řidič musí dodržovat denní a týdenní doby odpočinku. Denní doba odpočinku Článek 4 písm. g) a články 8 a 9 nařízení 561 Denní doba odpočinku je denní doba, během níž může řidič volně nakládat se svým časem, a která představuje buď běžnou denní dobu odpočinku nebo zkrácenou denní dobu odpočinku. (Denní dobu odpočinku označujeme DO.) Denní doba odpočinku se musí celá vyčerpat v časovém úseku max. 24 hod. - Běžnou denní dobou odpočinku (BDO) se rozumí doba odpočinku v celkovém trvání nejméně 11 hodin. Běžnou dobu odpočinku lze případně rozdělit do dvou časových úseků, z nichž první musí být nepřerušená doba v celkovém trvání nejméně 3 hodin a druhý nepřerušená doba v celkovém trváni nejméně 9 hod. Celková doba vykonání rozděleného běžného denního odpočinku tedy činí nejméně 12 hod., těchto 12 hod. odpočinku musí být vyčerpáno v časovém úseku max. 24 hod. Pořadí čerpání rozdělených částí je dané: nejdříve část nejméně 3 hod. a po ní druhá část nejméně 9 hod. Zkrácenou denní dobou odpočinku (ZDO) se rozumí doba odpočinku v celkovém trvání nejméně 9 hod., ale kratší než 11 hod. Zkrácenou denní dobu odpočinku nelze přerušit (rozdělit). Zkrácená denní doba odpočinku se nenahrazuje. Řidič musí v časovém úseku max. 24 hod. (v plovoucím dni) vyčerpat buď běžnou nebo zkrácenou denní dobu odpočinku, nebo může běžnou denní dobu odpočinku rozdělit. Kolik může být zkrácených denních dob odpočinku Článek 8 odst. 4 nařízení 561 Mezi dvěma týdenními dobami odpočinku smí mít řidič nanejvýš tři zkrácené denní doby odpočinku. POZOR! tři zkrácené doby odpočinku se nevztahují ke kalendářnímu týdnu ale k období mezi dvěma týdenními dobami odpočinku! Kdy zahájit denní dobu odpočinku Článek 8 odst. 2 nařízení 561 V průběhu každých 24 hod. po skončení předchozí denní nebo týdenní doby odpočinku musí mít řidič novou denní dobu odpočinku. 24

26 Je-li denní doba odpočinku v průběhu 24 hod. po skončení předchozí denní nebo týdenní doby odpočinku alespoň 9 hod., ale kratší než 11 hod., považuje se dotyčná denní doba odpočinku za zkrácenou. Pokud je řidičův plovoucí den kratší než 24 hod., platí pro denní odpočinek stejné pravidlo. Během každého plovoucího dne musí řidič vždy čerpat denní dobu odpočinku. Denní doba odpočinku ukončuje plovoucí den. Když má řidič denní odpočinek v časovém úseku kratším než 24 hodin, splní tím přirozeně i požadavek, že musí mít denní odpočinek v průběhu každých 24 hodin. Jak stanovit začátek denního odpočinku Při zahájení každého plovoucího dne si řidič spočítá čas, kdy musí nejpozději zahájit denní odpočinek. To provede tak, že k času zahájení směny připočte 24 hod. a odečte délku předpokládaného denního odpočinku. Příklad: Řidič zahajuje směnu ve středu v 8.00 hod.. Připočte k tomuto času 24 hod. a dostane čas čtvrtek 8.00 hod.. Řidič plánuje po této směně 9 hod. odpočinek. Od čtvrtku 8.00 hod." proto odečte 9 hod. a dostane středu hod.. To je čas, kdy nejpozději musí zahájit 9 hod. denní odpočinek. Jaký odpočinek lze využít jako denní dobu odpočinku Zamýšlený odpočinek (v hodinách) Méně než 3 hod. Nejméně 3 hod. a méně než 9 hod. Nejméně 9 hod. a méně než 11 hod. Nejméně 11 hod. Jako 1. část rozděleného odpočinku Jako 2. část rozděleného odpočinku Jako zkrácený denní odpočinek Jako běžný denní odpočinek ne ne ne ne příliš delší než 3 hod. nevhodné naprosto nevhodné ne ne ne ano ano ne ano 25

27 Jak se plánují denní doby odpočinku Denní odpočinek Jak se měří. Kdy se zahájí 3 druhy denní doby odpočinku Běžná denní doba odpočinku Běžná denní doba odpočinku (nejméně 11 hod.) Běžná rozdělená denní doba odpočinku (nejméně 3 hod. + nejméně 9 hod.) Zkrácená denní doba odpočinku (nejméně 9 hod., méně než 11 hod.). Běžná denní doba odpočinku se musí zahájit nejpozději 11 hod. před uplynutím 24 hod. od konce předchozího denního (příp. týdenního) odpočinku. Zkrácená denní doba odpočinku (např. 9 hod.) Zkrácená denní doba odpočinku 9 hod. se musí zahájit nejpozději 9 hod. před uplynutím 24 hod. od konce předchozího denního (příp. týdenního) odpočinku. Provoz s více řidiči osádka dvou nebo více řidičů Článek 8 odst. 5 nařízeni 561 Jsou-li ve vozidle přítomni nejméně dva řidiči, musí mít každý z nich denní odpočinek nejméně 9 hod. za každé období 30 hod. od skončení denní nebo týdenní doby odpočinku. Pro osádku dvou nebo více řidičů má plovoucí den délku nejvýše 30 hod. Rozdělení denní doby odpočinku ani zkrácený odpočinek nejsou možné. Během 30 hod. od zahájení pracovních povinností po skončení předchozí týdenní nebo denní doby odpočinku je každý řidič povinen vyčerpat denní dobu odpočinku trvající alespoň 9 hod. Při provozu s více řidiči má tedy plovoucí den délku max. 30 hod. Aby dva řidiči mohli využít výhod provozu s více řidiči, tj. aby pro ně platil 30 hod. plovoucí den a nejméně 9 hod. doby odpočinku, musí splnit podmínku přítomnosti ve vozidle. Denní doba řízení (max. 9 hod.), případně prodloužená denní doba řízení (max. 10 hod.) a jejich pravidla jsou v provozu s více řidiči nezměněny. (Další informace o provozu s více řidiči str. 26 a 106.) Článek 4 písm. h) nařízení 561 a články 8 a 9 Týdenní doba odpočinku je týdenní doba (doba v týdnu), během níž může řidič volně nakládat se svým časem. Týdenní doba odpočinku (TO) představuje běžnou týdenní dobu odpočinku nebo zkrácenou týdenní dobu odpočinku. - Běžnou týdenní dobou odpočinku (BTO) se rozumí doba odpočinku v celkovém trvání nejméně 45 hod. po sobě následujících. - Zkrácenou týdenní dobou odpočinku (ZTO) se rozumí doba odpočinku kratší než 45 hod., která trvá nejméně 24 hod. po sobě následujících. 26

28 Nahrazení zkrácené týdenní doby odpočinku Zkrácení týdenního odpočinku musí být vyrovnáno odpovídající dobou odpočinku vybranou vcelku před koncem třetího týdne následujícího po dotyčném týdnu (v němž byl zkrácený týdenní odpočinek použit). Článek 8 odst. 7 nařízení 561 Každá doba odpočinku vybraná náhradou (jako vyrovnání) za zkrácení týdenní doby odpočinku musí bezprostředně navazovat na jinou dobu odpočinku trvající nejméně 9 hod. To znamená, že odpočinek, ke kterému se bude připojovat náhrada, může být ZDO (minimálně 9 hod.), BDO (minimálně 11 hod.), nebo i týdenní odpočinek (ZTO nebo BTO). Denní doba odpočinku, k níž řidič připojil náhradu za zkrácenou dobu týdenního odpočinku, nemůže být použita jako týdenní doba odpočinku. Příklad 1: Denní doba odpočinku 11 hod., ke které je připojena náhrada 13 hod. za zkrácený týdenní odpočinek, nepředstavují zkrácenou týdenní dobu odpočinku 24 hod. I když takto vzniklá doba odpočinku má celkovou délku 24 h, je považována za denní dobu odpočinku s připojenou náhradou. Příklad 2: Zkrácená týdenní doba odpočinku 24 hod., ke které je připojena náhrada 21 hod. za zkrácený týdenní odpočinek, nepředstavují běžnou týdenní dobu odpočinku 45 hod. I když takto vzniklá doba odpočinku má celkovou délku 45 hod., jde o zkrácenou týdenní dobu odpočinku s připojenou náhradou. Jak se vytvoří týdenní doba odpočinku? Článek 8 odst. 3 nařízení 561 Denní dobu odpočinku lze prodloužit na běžnou nebo zkrácenou týdenní dobu odpočinku. Takto vzniklá týdenní doba odpočinku zahrnuje tedy i denní dobu odpočinku posledního plovoucího dne před týdenním odpočinkem [viz příklad c) na str. 18], Toto je normální postup čerpání týdenního odpočinku. Pokud řidič po skončení časového úseku max. 24 hod. (plovoucího dne) plánuje bezprostředně čerpat týdenní dobu odpočinku, prodlouží vykonanou denní dobu odpočinku na týdenní dobu odpočinku. Přitom musí v rámci časového úseku max. 24 hod. před týdenní dobou odpočinku vyčerpat normálně požadovanou běžnou, zkrácenou nebo rozdělenou denní dobu odpočinku (tj. nejméně 11 hod., příp. nejméně 9 hod., nebo nejméně 3+9 hod.). Denní doba odpočinku, která bez přerušení navazuje na zbývající část týdenní doby odpočinku, se započte do délky týdenního odpočinku. Jestliže řidič strávil v posledním plovoucím dni denní dobu odpočinku a bez přerušení prodlužuje denní dobu odpočinku na týdenní dobu odpočinku, přidává k denní době odpočinku jen zbývající počet hodin. 27

29 Řidič strávil v posledním plovoucím dni před týdenním odpočinkem denní dobu odpočinku Řidič chce čerpat týdenní dobu odpočinku Kolik hodin odpočinku musí řidič přidat k již vyčerpané denní době odpočinku Kolik hodin týdenního odpočinku zbývá řidiči nahradit do konce 3. týdne běžnou 11 hod. běžnou 45 hod. 34 hod. - běžnou 11 hod. zkrácenou 24 hod. 13 hod. 21 hod. zkrácenou 9 hod. běžnou 45 hod. 36 hod. - zkrácenou 9 hod. zkrácenou 24 hod. 15 hod. 21 hod. Kdy zahájit týdenní dobu odpočinku Článek 8 odst. 6 (2. část) nařízení 561 Týdenní doba odpočinku musí začít nejpozději po uplynutí šesti 24 hodinových časových úseků (tj. 144 hod.) od skončení předchozí týdenní doby odpočinku. Pracovní týden je představován pracovními dny (směnami) mezi dvěma po sobě jdoucími týdenními dobami odpočinku. Pracovní týden se obecně nekryje s kalendářním týdnem. Počet pracovních dní v pracovním týdnu je omezen pravidlem zahájení týdenní doby odpočinku: nejpozději po 144 hodinách od skončení předchozí týdenní doby odpočinku. Tzn. kolik pracovních dní se do úseku max. 144 hodin vejde. Pravidla: a) Okamžik nástupu týdenního odpočinku nesouvisí s kalendářním týdnem. Řidič nemusí čerpat týdenní dobu odpočinku o víkendu. b) Pracovní týden řidiče (nezaměňovat s kalendářním týdnem) začíná po skončení předepsané týdenní doby odpočinku. Pracovní týden může mít různou délku, a to až do maximální výše 6 x 24 hod. (příp. 12 x 24 hod. - viz 12denní výjimka pro řidiče autokarů v mezinárodní dopravě str. 32). c) Pokud má řidič všechny plovoucí dny o délce 24 hod., musí nastoupit týdenní odpočinek nejpozději po 6 x 24 = 144 hod. od ukončení předchozího týdenního odpočinku. Pokud řidič pracuje s plovoucími dny kratšími než 24 hod., musí nastoupit týdenní odpočinek rovněž nejpozději po 144 hod. d) Počet plovoucích dní (směn) mezi dvěma týdenními odpočinky není omezen. Pokud např. řidič od konce minulého týdenního odpočinku vykonal 6 plovoucích dnů (6 směn) a přitom neuplynulo 144 hod. od konce předchozího týdenního odpočinku, může zahájit další sedmý plovoucí den. e) Při rozhodování o nástupu týdenního odpočinku musí řidič rovněž dbát na to, aby nepřekročil maximální týdenní dobu řízení (56 hod. v kalendářním týdnu) ani dvoutýdenní dobu řízení (90 hod.) a dále omezení týdenní pracovní doby (viz. str. 14). 28

30 f) Jsou-li ve vozidle přítomni nejméně dva řidiči, mohou využívat plovoucí den až o délce 30 hod. a dobu denního odpočinku nejméně 9 hod. Pro zahájení týdenního odpočinku ale platí stejné pravidlo jako pro sólo řidiče: každý z řidičů musí nastoupit týdenní odpočinek nejpozději po 6 x 24 = 144 hodinách od ukončení své předchozí týdenní doby odpočinku. Jak se plánují týdenní doby odpočinku Týdenní odpočinek Dva způsoby týdenní doby odpočinku Zahájení týdenní doby odpočinku Jak se měří. Kdy se zahájí - Běžná týdenní doba odpočinku (min. 45 hod.) - Zkrácená týdenní doba odpočinku (min. 24 hod. a méně než 45 hod.) Týdenní doba odpočinku ukončuje pracovní týden řidiče. Pracovní týden může přecházet z jednoho kalendářního týdne do dalšího. Týdenní doba odpočinku se musí zahájit nejpozději po 6 x 24 = 144 hodinách od konce předchozího týdenního odpočinku. Týdenní odpočinek se vytvoří prodloužením denního odpočinku posledního plovoucího dne před týdenním odpočinkem. Příklad: Řidič chce vytvořit týdenní odpočinek prodloužením posledního denního odpočinku před týdenním odpočinkem. Pro poslední plovoucí den před týdenním odpočinkem plánuje denní odpočinek v délce 11 hod. Tento poslední denní odpočinek tedy musí zahájit nejpozději = 133 hod. od ukončení předchozího týdenního odpočinku. Plánovaný běžný týdenní odpočinek vytvoří tak, že k poslednímu dennímu odpočinku přidá dalších 34 hod. ( = 45), čímž vyčerpá požadovaných 45 hodin odpočinku. Jaký odpočinek lze využít jako týdenní dobu odpočinku Zamýšlený odpočinek Lze využít jako zkrácený týdenní odpočinek Jako běžný týdenní odpočinek Méně než 24 hod. ne ne Nejméně 24 hod. a méně než 45 hod. ano ne Nejméně 45 hod. - ano Týdenní odpočinek, který pokračuje z jednoho týdne do dalšího Článek 8 odst. 9 nařízení 561 Týdenní doba odpočinku, která začíná v jednom týdnu a pokračuje do týdne následujícího, může být připojena (přiřazena) k jednomu nebo ke druhému z těchto týdnů, avšak nikoli k oběma. Jedná se např. o týdenní odpočinek, který začíná před hod. v neděli prvního týdne a končí po 0.00 hod. v pondělí druhého týdne. Při vykazování takového týdenního odpočinku je možno tento týdenní odpočinek přiřadit (započíst) buď k prvnímu nebo ke druhému týdnu. Týdenní odpočinek, který leží celý v jednom týdnu, nelze přiřadit k jinému týdnu. 29

31 Týdenní odpočinky ve dvou následujících týdnech Článek 8 odst. 6 (1. část) nařízeni 561 Ve kterýchkoli dvou po sobě následujících týdnech musí mít řidič alespoň - dvě běžné týdenní doby odpočinku (BTO), nebo - jednu běžnou týdenní dobu odpočinku a jednu zkrácenou týdenní dobu odpočinku (ZTO) o délce nejméně 24 hod. Zjednodušené pravidlo pro kterékoliv dva po sobě následující týdny: V každém z těchto 2 týdnů musí být TO a aspoň v jednom týdnu musí být BTO. Diagram týdenních odpočinků 1. Řidiči se doporučuje vytvořit si v kalendáři diagram svých pracovních dní a týdenních odpočinků. Pracuje se s místním časem. V kalendáři si řidič vyznačí: a) kdy musí nastoupit příští týdenní odpočinek a zda to bude BTO nebo ZTO, b) pokud právě čerpal ZTO, vyznačí si konec 3. týdne (v neděli hod.), v tu dobu musí mít splněnu náhradu za tento ZTO. 2. Hranice kalendářního týdne je vždy hod. mezi nedělí a pondělím. V jednom týdnu může mít řidič i více týdenních odpočinků. Pokud řidič čerpá volno (příp. dovolenou či nemoc), zakreslí do diagramu volno v příslušné délce a toto volno může mít (podle své délky) pro kontrolu pravidel N 561 stejný význam jako běžný nebo zkrácený týdenní odpočinek. 3. Začíná se od posledního vyčerpaného týdenního odpočinku. Každá týdenní doba odpočinku se přiřadí jedinému týdnu. Pokud týdenní odpočinek leží celý v jednom týdnu, přiřadí se tomuto týdnu. Jestliže týdenní odpočinek přesahuje z jednoho týdne do dalšího, přiřadí se tomu týdnu, kde je odpočinek nejdříve zapotřebí pro dodrženi výše uvedeného pravidla. Tzn. buď týdnu, kde tento týdenní odpočinek začíná, nebo následujícímu týdnu, kde týdenní odpočinek končí. 4. Kontroluje se pravidlo týdenních odpočinků vždy ve dvou po sobě následujících týdnech. Příklady týdenních odpočinků a jejich diagramy Předpoklady: Všechny plovoucí dny mají délku 24 hod. (24 hod. úseky). Denní odpočinek obsažený v každém 24 hod. úseku není zobrazen. Řidič čerpá BTO o délce 48 hod. a ZTO o délce 24 hod. Je uvedeno, kdy provést náhradu za zkrácený týdenní odpočinek (sama náhrada není zakreslena). Procházíme diagram ve směru času (zleva doprava). Zkratka Význam Bílé pole představuje B běžný týdenní odpočinek pracovní den Z zkrácený týdenní odpočinek Modré pole představuje V volno týdenní odpočinek Příklad 1. Po ZTO v 1. týdnu je ve 2. týdnu BTO, který zčásti přesahuje do 3. týdne. Tento BTO musíme přiřadit ke 2. týdnu. Ve 3. týdnu je ZTO a ve 4. týdnu je BTO. Pravidlo o odpočincích ve dvou týdnech po sobě je v úseku týden splněno. Náhrada za ZTO v 1. týdnu se musí provést do konce 4. týdne. Náhrada za ZTO ve 3. týdnu musí být provedena do konce 6. týdne. 30

32 1. týden 2. týden 3. týden 4. týden 5. So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Z B Z B Příklad 2. Po BTO v 1. týdnu nenásleduje do 144 hod. další TO. Ve 2. týdnu není žádný TO, to znamená porušení pravidla čerpání TO. Ve 3. týdnu je ZTO a dále BTO, který je zčásti ve 3. a zčásti ve 4. týdnu. Tento BTO přiřadíme ke 4. týdnu, protože ve 3. týdnu již máme ZTO. Pravidlo o odpočincích ve dvou týdnech po sobě je porušeno ve úseku týden a v úseku týden. Náhradní doba odpočinku za ZTO ve 3. týdnu musí být provedena do konce 6. týdne. 1. týden 2. týden 3. týden 4. týden 5. So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po B Z B Příklad 3. BTO, který je zčásti ve 2. a ve 3. týdnu přiřadíme ke 2. týdnu. Ve 3. týdnu čerpal řidič ZTO a ve 4. týdnu rovněž ZTO. V úseku týden je porušeno pravidlo o odpočincích ve dvou týdnech po sobě (nemohou být dva ZTO). 1. týden 2. týden 3. týden 4. týden 5. So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po B B Z Z Příklad 4. BTO, který je zčásti ve 2. a zčásti ve 3. týdnu musíme přiřadit ke 2. týdnu. Ve 3. týdnu není jinak žádný TO, což je porušení pravidel. BTO, který je zčásti ve 4. a zčásti v 5. týdnu můžeme přiřadit k 5. týdnu. Pravidlo o odpočincích ve dvou týdnech po sobě je v úsecích týden a týden porušeno. 1. týden 2. týden 3. týden 4. týden 5. So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po B B Z B Příklad 5. Ve 3. týdnu je volno (V), které by svou délkou mohlo být v případě potřeby využito jako ZTO. Nicméně v tomto 3. týdnu je ještě BTO, který přesahuje zčásti do 4. týdne. Tento BTO je vhodné přiřadit ke 3. týdnu. Volno ve 3. týdnu je navíc", není nutno je využít jako ZTO. Pravidlo o odpočincích ve dvou týdnech po sobě není v úseku týden porušeno. 1. týden 2. týden 3. týden 4. týden 5. So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po B Z V B B Odpočinek ve vozidle Článek 8 odst. 8 nařízení 561 Pokud se tak řidič rozhodne, smí trávit denní dobu odpočinku nebo zkrácenou týdenní dobu odpočinku mimo místo obvyklého odstavení vozidla v zaparkovaném vozidle, je-li vybaveno lehátkem pro každého řidiče. Pro 2 řidiče jsou 2 lůžka nutná proto, že odpočinek musí řidiči čerpat ve stojícím vozidle a z hlediska smysluplnosti nasazení dvojčlenné osádky je zapotřebí, aby oba řidiči čerpali odpočinek současně. 31

33 Nařízení 561 neobsahuje ustanovení, které by povolovalo čerpání běžného týdenního odpočinku ve vozidle. Zákony některých zemí přímo zakazují trávit běžný týdenní odpočinek ve vozidle. V roce 2016 je toto zakázáno např. ve Francii a Belgii. V Německu se příslušný zákon připravuje. Sankce za strávení běžného týdenního odpočinku ve vozidle jsou velmi vysoké. Proto se důrazně varuje před tímto přestupkem, v některých zemích může být považován i za trestný čin. (Francie viz kap. 18 str. 142.) Výše uvedené země někdy prosazují zásadu, že řidič by měl trávit běžný týdenní odpočinek v místě svého obvyklého pobytu (v místě obvyklého odstavení vozidla), nebo alespoň v zemi obvyklého pobytu. Plán cesty by neměl počítat s běžným týdenním odpočinkem ve vozidle. Řidič může čerpat ve vozidle odpočinek, který se skládá ze zkrácené doby týdenního odpočinku (např. 24 h) a náhrady za dříve zkrácenou týdenní dobu odpočinku (např. 21 h). Délka tohoto složeného odpočinku může dosáhnout nebo i přesáhnout délku BTO (45 hodin). Takový složený odpočinek se nepovažuje za běžný týdenní odpočinek. Kde lze trávit denní a týdenní dobu odpočinku Možné místo odpočinku Denní doba odpočinku Běžná týdenní doba odpočinku Zkrácená týdenní doba odpočinku V místě obvyklého odstavení vozidla nebo v místě obvyklého pobytu řidiče Ve vozidle mimo místo obvyklého odstavení vozidla (tzn. na cestě) ano ano ano ano ne ano Stanovisko právníka-německo 2016: 1. Běžnou týdenní dobu odpočinku je nutno trávit mimo vozidlo. 2. Běžná týdenní doba odpočinku nemusí být čerpána v místě bydliště nebo v místě obvyklého odstavení vozidla. Není-li řidič přistižen, není jeho povinností doložit, že nečerpal běžnou týdenní dobu odpočinku ve vozidle, ale v ubytovacím zařízení (dále Francie kap. 18). Týdenní odpočinek u mezinárodní příležitostné přepravy cestujících Článek 8 odst. 6a nařízení 561 Řidič vykonávající jednorázovou mezinárodní příležitostnou osobní přepravu definovanou v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009 ze dne 21. října 2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a autobusové dopravy může odložit týdenní dobu odpočinku až o 12 po sobě jdoucích 24 hodinových časových úseků následujících po předchozí běžné týdenní době odpočinku za předpokladu, že a) doprava trvá nepřetržitě nejméně 24 hodin v členském státě nebo třetí zemi, na kterou se vztahuje toto nařízení a která není zemí, kde byla doprava zahájena; 32

34 b) po uplatnění odchylky (tzn. po uplynutí max. 12 x 24 = 288 hodin) řidič nastoupí na i) buď dvě běžné týdenní doby odpočinku, nebo ii) jednu běžnou týdenní dobu odpočinku a jednu zkrácenou týdenní dobu odpočinku v délce nejméně 24 hod. (tzn. nejméně = 69 hod.). Zkrácení však musí být vyrovnáno odpovídající dobou odpočinku vybranou vcelku před koncem třetího týdne následujícího po ukončení doby, v níž je uplatňována odchylka; c) vozidlo bude nejpozději po 1. lednu 2014 vybaveno záznamovým zařízením splňujícím požadavky přílohy IB nařízení N 165 (digitálním tachografem); a d) v případě, že řízení probíhá mezi 22:00 a 6:00 hod., musí s platností od 1. ledna 2014 být ve voze nejméně dva řidiči, nebo je perioda řízení (max. 4,5 hodiny, po nichž nejpozději musí řidič vykonat přestávku) zkrácena na tři hodiny. Toto platí i pokud přeprava probíhá jen zčásti v úseku od 22:00 do 6:00 hod. Řidič tedy může odložit vykonání týdenního odpočinku nejpozději na konec dvanáctého plovoucího dne od zahájení cesty. Těchto dní může být i méně než 12. I když řidič nevyužije odložení týdenního odpočinku o plných 12 dní, musí přesto po skončení cesty vykonat dvojitý týdenní odpočinek nejméně 69 hodin a pokud je kratší než 2 x BTO = 90 h., musí provést i náhradu za ZTO. 2.9 Doprovázení vozidla na trajektu/ve vlaku Článek 9 odst. 1 nařízení 561 Běžná denní doba odpočinku, pokud řidič doprovází vozidlo přepravované na trajektu nebo po železnici, může být přerušena nanejvýš dvakrát jinými činnostmi, které nepřesahují celkem jednu hodinu. Během této běžné denní doby odpočinku musí mít řidič k dispozici lůžko nebo lehátko. Takto strávená denní doba odpočinku nejvýše dvakrát přerušená na celkem ne více než 1 hodinu, se považuje za běžnou. Lůžko nebo lehátko je poskytnuto na lodi nebo ve vlaku. Doba přerušení odpočinku se nepočítá do odpočinku. Doba přerušeného odpočinku se neprodlužuje. Toto ustanovení nelze využít v případě zkráceného denního odpočinku (9 hod.). TRACE: Pokud dojde k přerušení denního odpočinku při nájezdu na trajekt nebo při sjíždění z trajektu, doba řízení při nájezdu na trajekt a při sjíždění z trajektu se nepočítá do denní doby řízení (tzn. před přerušenou dobou odpočinku ani po jejím skončení). Tato doba řízení se ale řidiči počítá do týdenní doby řízení (max. 56 h) a dvoutýdenní doby řízení (max. 90 h). Totéž platí pro přepravu po železnici. Výše uvedené ustanovení se vztahuje na běžnou denní dobu odpočinku (min. 11 hod.) a rovněž na rozdělenou běžnou denní dobu odpočinku (min hod.). Přerušení denního odpočinku v souvislosti s trajektem nejsou povolena u 9 hod. denního odpočinku v rámci provozu s více řidiči. K uplatnění odchylky musí jednotliví řidiči dodržet běžnou denní dobu odpočinku trvající alespoň 11 hod. Zkrácený denní odpočinek (min. 9 hod.) nebo týdenní odpočinek nelze pro převoz trajektem výše uvedeným způsobem přerušit. K přerušenému dennímu odpočinku v souvislosti s trajektem lze připojit případně náhradu za zkrácený týdenní odpočinek. 33

35 2.10 Jak zaznamenat jinou práci a pohotovost Článek 6 odst. 5 N 561 Řidič zaznamená jako "jinou práci" dobu strávenou jako "jiná práce" a rovněž dobu řízení vozidla používaného k obchodním účelům, na něž se nevztahuje toto nařízení. Dále zaznamená dobu "pracovní pohotovosti od poslední denní nebo týdenní doby odpočinku. Tento zápis provede ručně na záznamový list (kotouč), výtisk, nebo zadá ručně do digitálního tachografu. Řidič má povinnost zaznamenat jinou práci" a pohotovost" vykonané od poslední denní nebo týdenní doby odpočinku, které nebylo možno zaznamenat pomocí tachografu. Záznam provede (po vykonané jiné práci/pohotovosti): - u analogového tachografu-zápisem rukou na kotouč - u digitálního tachografu-zadá ručně záznam do tachografu nebo (pokud nelze jinak) záznam zapíše rukou na papír pro výtisky digitálního tachografu. Jak se pořídí záznam směny a odpočinku Příklad: Řidič první den zahájil směnu v 7 hodin ráno. Vozidlo mu bylo přistaveno v 9 hodin. V 9 hodin tedy vložil kotouč (příp. kartu) do tachografu. Od té doby řídil, vykonával jiné práce, přestávky a příp. pohotovost do 17 hodin. V 17 hodin vyňal kotouč (příp. kartu) z tachografu a odevzdal vozidlo. Potom do 18 hodin vykonával jinou práci. V 18 hodin skončil směnu. Od 18 h večer do 7 h ráno druhého dne čerpal řidič denní odpočinek. Čas Kdo a kdy provede záznam: 7-9 h. řidič: před vložením kotouče do tachografu 9-17 h. tachograf: činnosti jiné, než řízení musí řidič nastavit na tachografu h h. řidič: při ukončení směny, po vyjmutí kotouče řidič: při zahájení následující směny (druhého dne) Analogový tachograf Záznam se provede: ručně na kotouč na kotouč ručně na kotouč, který řidič vyňal z tachografu ručně na kotouč, který řidič 1. den vyňal z tachografu, nebo na nový kotouč Kdo a kdy provede záznam: řidič: po vložení karty do tachografu tachograf: činnosti jiné, než řízení musí řidič nastavit na tachografu řidič: při zahájení další směny, až bude mít přístup k tachografu řidič: při zahájení následující směny (druhého dne) Digitální tachograf Záznam se provede: řidič zadá do tachografu, ten zaznamená na kartu na kartu řidič zadá do tachografu; tachograf zaznamená na kartu řidič zadá do tachografu: tachograf zaznamená na kartu 34

36 2.11 Cesta řidiče k vozidlu a zpět Článek 9 odst. 2 a 3 nařízení 561 Jakákoli doba, kterou řidič stráví na cestě do místa nebo z místa, kde se ujme vozidla nebo kde předal vozidlo, které spadá do působnosti tohoto nařízení a které se nenachází v místě řidičova bydliště ani v provozovně zaměstnavatele, kde má řidič obvyklou základnu, se nezapočítává jako doba odpočinku, pokud se řidič nenachází na trajektu nebo ve vlaku a nemá přístup k lůžku nebo lehátku. Cesta řidiče k vozidlu nebo od vozidla, na které se vztahuje N 561 a nachází se v místě, jež není obvyklým místem pobytu řidiče ani základnou řidiče u zaměstnavatele, je odpočinkem jen tehdy, pokud se jedná o cestu trajektem nebo vlakem, kde má řidič přístup k lehátku nebo lůžku. Jakákoli doba, kterou řidič stráví řízením vozidla, které nespadá do působnosti tohoto nařízení, k vozidlu nebo od vozidla, které spadá do působnosti tohoto nařízení a které se nenachází v místě řidičova bydliště ani v provozovně zaměstnavatele, kde má řidič obvyklou základnu, se započítá jako jiná práce. Příklad: Doba, kterou řidič stráví řízením osobního vozidla na cestě k vozidlu/od vozidla (které spadá do působnosti nařízení 561), je jinou prací". To platí, pokud se vozidlo, na něž se vztahuje N 561. nenachází v bydlišti řidiče nebo v provozovně zaměstnavatele, kde má řidič základnu. Pokud s řidičem ve vozidle jede další osoba, může být pro ni tato cesta přestávkou nebo pohotovostí Odpovědnost dopravce Článek 10 odst. 1 až 4 nařízení Dopravce nesmí odměňovat řidiče, které zaměstnává nebo jejichž služeb využívá, a to ani prémiovým zvýhodněním nebo příplatky, za ujetou vzdálenost nebo objem přepravovaného zboží, pokud by tyto odměny mohly vést k ohrožení bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích nebo by podněcovaly k porušování tohoto nařízení. 2. Dopravce organizuje práci řidičů uvedených v odstavci 1 tak, aby mohli dodržet N 165 a články 5 až 9 N 561 (doby řízení, doby odpočinku, přestávky atd.). Dopravce řidiče náležitě poučí a provádí pravidelné kontroly, aby zajistil dodržování N 165 a článků 5 až 9 N Dopravce odpovídá za porušení, kterých se dopustí jeho řidiči, a to i tehdy, pokud k tomuto porušení došlo na území jiného členského státu nebo třetí země. 4. Dopravci, zasílatelé, speditéři, organizátoři turistických zájezdů, hlavní dodavatelé, subdodavatelé a agentury zprostředkovávající zaměstnání řidičům zajistí, aby byly smluvně dohodnuté přepravní plány v souladu s tímto nařízením. Totéž platí i pro linkovou přepravu osob, pokud tato doprava podléhá N Stahování dat z karty řidiče a z tachografu Článek 10 odst. 5 nařízení 561, nařízení 581 Dopravce, který používá vozidlo vybavené digitálním tachografem, zajistí, aby i) se veškeré údaje pravidelně stahovaly z tachografu ve vozidle a z karty řidiče, a aby se odpovídající údaje příp. stahovaly častěji, aby se zajistilo, že jsou staženy údaje o všech činnostech, které dopravce provedl nebo které pro něj byly provedeny, 35

37 ii) veškeré údaje stažené z tachografu vozidla a z karty řidiče byly uchovávány po dobu nejméně 12 měsíců po jejich zaznamenání a na žádost kontrolora byly tyto údaje dostupné. Maximální časové úseky, během nichž musí být příslušné údaje stahovány, nesmí přesáhnout dobu: a) 90 dnů v případě údajů z tachografu ve vozidle; b) 28 dnů v případě údajů z karty řidiče. Příslušné údaje musí být stahovány tak, aby nedošlo ke ztrátě údajů Výjimky podle čl. 11 a 12 N 561 Článek 11 N 561 (příp. zpřísnění pravidel členským státem) Členský stát může u silniční dopravy, která se uskutečňuje zcela na jeho území, uplatnit delší minimální přestávky v řízení a doby odpočinku nebo kratší maximální doby řízení, než jsou stanoveny v článcích 6 až 9 tohoto nařízení. N 561 se však i nadále vztahuje na řidiče v mezinárodní dopravě. Odchýlení se řidiče od ustanovení nařízení 561 Článek 12 nařízení 561 Řidič se může odchýlit od pravidel pro doby řízení, přestávky a odpočinky pouze v míře nezbytné pro dojetí na vhodné místo zastávky tak, aby zajistil bezpečnost osob, vozidla, které řídí, nebo jeho nákladu, pokud neohrozí bezpečnost provozu na pozemních komunikacích. Řidič uvede důvod odchylky ručně na záznamovém listu záznamového zařízení, na výtisku ze záznamového zařízení, nebo ve svém pracovním plánu nejpozději po dojetí na vhodné místo zastávky. Pokud to neohrozí bezpečnost silniční dopravy, řidič se smí odchýlit od ustanovení N 561 v míře nezbytně nutné pro dojetí do vhodného místa pro zastavení a stání, je-li to zapotřebí pro zajištění bezpečnosti osob, vozidla nebo jeho nákladu. Musí přitom jít o událost způsobenou vyšší mocí, kterou nebylo možno očekávat nebo předvídat. Když dojde při přepravě podle tohoto nařízení k nouzové situaci, platí vždy, že řidič nesmí ohrozit bezpečnost silniční dopravy. Od pravidel týkajících se dob řízení, přestávek a dob odpočinku se smí odchýlit např. v těchto případech: je-li to zapotřebí pro zajištění bezpečnosti osob; při poskytování pomoci (např. první pomoc při nehodě); při hrozícím poškození citlivého nákladu, při výpadku topení nebo chlazení vozidel s tepelnou izolací; v případě nečekaných událostí (např. náhlá dopravní zácpa způsobená nehodou, čekací doba způsobená předem neohlášenou stávkou apod.); při přírodní katastrofě, jako je např. sesuv půdy nebo záplavy; z důvodu poruchy vozidla. Oprávněnost odchylky může být uznána jen tehdy, když se prokáže, že pokud by se řidič neodchýlil od ustanovení tohoto nařízení, nebyla by zaručena bezpečnost osob, vozidla nebo nákladu. Ve všech těchto nouzových případech je nutno neodkladně vyhledat vhodné místo pro stání. Příklad opodstatněného odchýlení od pravidel: Nehoda na dálnici s následným zastavením provozu a čekáním. 36

38 Důvody pro vznik události nesmí být řidiči známy již před zahájením jízdy. Příklady neopodstatněného odchýlení od pravidel: a) Řidič vjede do úseku dálnice, který je v rekonstrukci. Rychlost jízdy je snížena, jsou častá čekání a chybí parkoviště. O této práci na silnici byly předem poskytnuty v médiích podrobné informace. b) Kolony vozidel na dálnici v časovém období před víkendem v úseku dálnice, který je známý dopravními zácpami před víkendy Výjimky udělené Českou republikou podle čl. 13 odst. 1. N 561 MD ČR: Přepravy uvedené v čl. 13 odst. 1 N 561 jsou tzv. fakultativní výjimky a členské státy EU mohou pro tyto přepravy stanovit jiný režim, než je uvedeno v čl. 5-9 tohoto nařízení. Tyto výjimky se vztahují jen na dopravu na území daného státu (ČR) provozovanou vozidly registrovanými v daném státu a netýkají se řidičů v mezinárodní dopravě. Poznámka: Ve státech Slovensko, Polsko, Rakousko a Německo se uplatňují výjimky podle čl. 13 odst. 1 na dopravce tuzemské i zahraniční, přitom v Rakousku a Německu s určitými omezeními. To znamená, že v těchto státech mohou tyto výjimky využívat i čeští dopravci. (Zdroj Česmad Transport Magazín č. 2/2012.) Článek 13 odst. 1 nařízení 561 (změny účinné od 2. března 2015 jsou označeny zeleně) Výjimky se vztahují na tyto přepravy: a) vozidly ve vlastnictví orgánů veřejné moci nebo jimi najatými bez řidiče a používanými k silniční dopravě, pokud tyto orgány veřejné moci nevstupují do hospodářské soutěže se soukromými dopravci; b) vozidly používanými nebo najatými bez řidiče zemědělskými, pěstitelskými, lesnickými, chovatelskými podniky a podniky rybolovu pro přepravu zboží jako součást jejich podnikatelské činnosti na tratích v okruhu do 100 km od místa obvyklého odstavení vozidla; c) zemědělskými a lesnickými traktory používanými pro zemědělské a lesnické činnosti na tratích v okruhu do 100 km od místa obvyklého odstavení vozidla podniku, který vozidlo vlastní, najímá nebo najímá s následnou koupí; d) vozidly nebo kombinacemi vozidel, jejichž maximální přípustná hmotnost nepřekračuje 7,5 tuny a která používají poskytovatelé všeobecných služeb definovaní v čl. 2 bodě 13 směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/67/ES ze dne 15. prosince 1997 o společných pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a zvyšování kvality služby za účelem doručování zásilek v rámci všeobecných služeb. Tato vozidla se smějí používat pouze na tratích v okruhu do 100 km od místa obvyklého odstavení vozidla a za podmínky, že řízeni vozidla nepředstavuje řidičovu hlavní činnost; e) vozidly provozovanými výlučně na ostrovech s rozlohou do km ², které nejsou spojeny se zbytkem území státu mostem, brodem nebo tunelem, jenž by mohl být používán motorovými vozidly; f) vozidly používanými pro přepravu zboží na tratích v okruhu do 100 km od místa obvyklého odstavení vozidla s pohonem na zemní nebo zkapalněný plyn nebo elektřinu, jejichž maximální přípustná hmotnost včetně hmotnosti přívěsu nebo návěsu nepřesahuje 7,5 tuny; g) vozidly používanými pro výcvik žadatelů o řidičské oprávnění nebo osvědčení o odborné způsobilosti či jejich přezkoušení za předpokladu, že nejsou využívána k obchodní přepravě zboží nebo cestujících; 37

39 h) vozidly používanými v souvislosti s kanalizačními sítěmi, ochranou před povodněmi, údržbou rozvodů vody, plynu a elektřiny, údržbou a kontrolou silnic, odvozem a likvidací domovního odpadu, telegrafními a telefonními službami, rozhlasovým a televizním vysíláním a detekcí rozhlasových nebo televizních vysílačů nebo přijímačů; i) vozidly s 10 až 17 sedadly používanými výlučně k neobchodní přepravě cestujících; j) specializovanými vozidly přepravujícími cirkusy a lunaparky; k) speciálně vybavenými vozidly pro mobilní projekty, jejichž hlavním účelem po zaparkování je využití k vzdělávacím účelům; l) vozidly používanými pro svoz mléka z hospodářství a zpětnou přepravu nádob na mléko nebo mléčných výrobků určených pro krmení zvířat do hospodářství; m) specializovanými vozidly přepravujícími peníze nebo cennosti; n) vozidly používanými pro přepravu zvířecích odpadů nebo zvířecích těl neurčených k lidské spotřebě; o) vozidly používanými výhradně na komunikacích uvnitř distribučních center jako přístavy, překladiště nebo železniční terminály; p) vozidly používanými pro přepravu živých zvířat z hospodářství na místní trhy, a naopak nebo z trhů na místní jatka ve vzdálenosti do 100 km. Pravidla pro přepravy podle čl. 13 odst. 1. Denní doba řízení ani týdenní doba řízení nejsou omezeny. Bezpečnostní přestávky jsou určeny V odst. 2 a 5. Ostatní pravidla určuje ZP. Záznam o době řízení, bezpečnostních přestávkách a odpočinku se musí vést. Může se vést ručně Při kontrole musí řidič předložit záznamy za právě probíhající a předchozí den, pokud řídil. Tachografy nejsou povinné, ale je možné je používat (dále kap str. 110). Ve dnech, kdy řidič provádí pouze přepravu podle článku 13 odst. 1 N 561, dodržuje pravidla denního a týdenního odpočinku, jak je stanoví ZP ( 90 a 92). Ostatní pravidla určuje rovněž ZP. Pokud řidič v určitém pracovním dni pracuje jak s vozidlem v režimu N 561 tak i s vozidlem v režimu výjimek podle čl. 13, řídí se pravidly N 561. Ve dnech, kdy řidič pracuje pouze v režimu N 561, dodržuje všechna pravidla N 561. Řidič, který během uplynulých 28 dní pracoval jak v režimu N 561 tak i v režimu výjimek dle čl. 13 odst. 1, musí být schopen doložit svou činnost za běžný den a uplynulých 28 dní. Dopravce může k dokladům vozidla přiložit jím vytvořené potvrzení, že vozidlo provádí přepravu zařazenou pod čl. 13 odst. 1 N 561. Při silniční kontrole vozidla a kontrole v provozovně dopravce prováděnými policií, celními orgány a příp. příslušnými dopravními úřady je z režimu řidiče kontrolováno pouze dodržování bezpečnostních přestávek v souvislosti s dobou řízení. Kontrolu dodržování pracovní doby a odpočinků mezi směnami i odpočinků v týdnu provádějí orgány bezpečnosti práce Kontrolní postupy a sankce Článek 19 nařízení 561 (výňatky) 1. Při porušení nařízení 561 nebo nařízení 165 může být uložena pouze jedna sankce nebo zahájeno jedno řízení. 38

40 2. Členský stát oprávní příslušné orgány k ukládání sankcí dopravci nebo řidiči za porušení N 561, které bylo zjištěno na jeho území a za něž dosud nebyla uložena sankce, i když k tomuto porušení došlo na území jiného členského státu nebo třetí země. 3. Zahájí-li členský stát řízení nebo uloží-li sankci za určité porušení, musí o tom řidiči vystavit řádné písemné potvrzení. Článek 20 N Řidič musí uchovávat potvrzení vystavená jiným členským státem týkající se uložených sankcí nebo zahájení řízení po dobu, kdy totéž porušení může vést k dalšímu řízení nebo uložení sankcí podle N Na žádost řidič toto potvrzení předloží. 3. Řidič, který je zaměstnán více dopravci nebo jehož služeb využívá více dopravců, poskytne každému dopravci dostatečné informace, aby každý dopravce mohl dodržet pravidla N 561 Článek 21 N 561 (výňatek) Domnívá-li se orgán, že došlo k porušení N 561, které může zjevně ohrozit bezpečnost provozu na pozemních komunikacích, přistoupí k odstavení dotyčného vozidla, dokud není příčina porušení odstraněna. Přitom může řidiči uložit, aby si vybral denní dobu odpočinku. Orgán případně rovněž odebere, pozastaví nebo omezí oprávnění dopravce k podnikání, je-li tento dopravce usazen v daném členském státě, nebo odebere, pozastaví či omezí řidičovo řidičské oprávnění. Další informace o kontrolách a sankcích viz kap až 3.28 str. 56 a další. 3. Nařízení EP a Rady (EU) 165/2014 a Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/799 (výňatky) Obsah nařízeni (EU) č. 165/2014 (dále N 165) Kapitola l. Zásady, oblast působnosti a požadavky (čl. 1-7) Kapitola II. Inteligentní tachograf (čl. 8-11) Kapitola III. Schválení typu (čl ) Kapitola IV. Montáž a kontrola (čl ) Kapitola V. Karty řidiče (čl ) Kapitola VI. Používání zařízení (čl ) Kapitola VII Prosazování a sankce (čl ) Kapitola VIII. Závěrečná ustanovení (čl ) Příloha I. Požadavky na konstrukci, zkoušení, montáž a kontrolu analogových tachografů Příloha I B. Požadavky na konstrukci, zkoušení, montáž a kontrolu digitálních tachografů Příloha I C. Požadavky na konstrukci, zkoušení, montáž a kontrolu inteligentních tachografů Příloha II. Značka schválení a osvědčení I. Značka schválení II. Osvědčení o schválení analogových tachografů III. Osvědčení o schválení digitálních tachografů IV. Osvědčení o schválení inteligentních tachografů N 165 stanovuje technické požadavky na záznamové zařízení (tachograf), pokud jde o jeho konstrukci, instalaci (montáž), použití a kontrolu. Příloha I nařízení 165 se týká analogového 39

41 (kotoučového), příloha I B digitálního a příloha I C inteligentního tachografu. Nařízení 165 vychází z nařízení 3821 a navíc zavádí nový typ záznamového zařízení tzv. inteligentní tachograf. Ten bude kromě funkce záznamového zařízení spolupracovat se satelitním navigačním systémem a bude umožňovat sledování vozidla a další kontrolní činnosti. Ve srovnání s předchozím nařízením 3821 se nařízení 165 také více zaměřuje na tachografové dílny a montéry, na jejich schvalování, certifikaci a kontrolu. Úpravy v N 165, které jsou stanovené Prováděcím nařízením Komise 2016/799, jsou označeny zvýrazněním textu tyrkysovou barvou. V této kap. 3 uvádíme nejdůležitější články N 165. Článek 1 odst. 1 N 165 (výňatky) Toto nařízení stanoví povinnosti a požadavky týkající se konstrukce, montáže, používání, zkoušení a kontroly tachografů používaných v silniční dopravě za účelem kontroly dodržování N 561, směrnice 2002/15/ES (pracovní doba v dopravě) a směrnice Rady 92/6/EHS (omezovače rychlosti). Tachografy musí s ohledem na svou konstrukci, montáž, používání a zkoušení vyhovovat požadavkům tohoto nařízení. 3.1 Definice pojmů Článek 2 nařízení 165 (výňatky) 1. Pro účely tohoto nařízení platí definice stanovené v článku 4 N Vedle definic uvedených v článku 4 N 561 se pro účely tohoto nařízení rozumí následující: tachograf nebo záznamové zařízení je zařízení určené k automatickému či poloautomatickému zobrazování, záznamu, tisku, ukládání informací o pohybu těchto vozidel a informací o dobách činnosti řidičů; celek ve vozidle je tachograf s výjimkou snímače pohybu a kabelů připojujících snímač pohybu; karta tachografu je čipová karta určená k použití s tachografem, (ve stejném smyslu se používá pojem tachografová karta ); záznamový list je kotouč určený k přijímání a uchování zaznamenaných údajů v analogového tachografu; karta řidiče je karta tachografu vystavená orgány členského státu konkrétnímu řidiči; analogový tachograf je tachograf používající záznamový list; digitální tachograf je tachograf používající kartu tachografu; kontrolní karta je karta tachografu vydaná kontrolnímu orgánu; karta podniku je karta tachografu vydaná dopravci, jenž provozuje vozidla vybavená digitálním tachografem, která identifikuje dopravce a umožňuje zobrazení, stahování a tisk údajů uložených v tachografu uzamčených daným dopravcem (ve stejném smyslu se používá pojem podniková karta ); 40

42 karta dílny je karta tachografu vydaná pověřenému personálu výrobce tachografů, montéra, výrobce vozidel nebo dílny, která identifikuje držitele karty a umožňuje zkoušení, kalibraci a aktivaci tachografů nebo stahování údajů z nich (ve stejném smyslu se používá pojem dílenská karta ); aktivace je postup, kdy se tachograf stává plně funkčním za použití karty dílny; kalibrace digitálního tachografu je aktualizace nebo potvrzení parametrů vozidla, které je třeba uchovat v datové paměti tachografu za použití karty dílny; stahování z digitálního tachografu je kopírování údajů uložených v paměti tachografu nebo v paměti karty tachografu, tímto postupem se žádné uložené údaje nezmění ani nevymažou; událost" je mimořádná činnost zjištěná digitálním tachografem, která může být způsobena pokusem o podvod; závada je mimořádná činnost zjištěná digitálním tachografem, která může být způsobena chybnou funkcí nebo poruchou zařízení; neplatná karta je karta, která byla zjištěna jako vadná, nebo u které se nezdařilo prokázání pravosti, nebo jejíž doba platnosti dosud nezačala, nebo jejíž doba platnosti uplynula; měření času je trvalý záznam koordinovaného světového data a času (UTC); nastavení času je automatické nastavení aktuálního času v pravidelných intervalech s maximální odchylkou jedna minuta nebo nastavení provedené během kalibrace. 3.2 Působnost N 165 Článek 3 nařízení 165 (jen vybrané odstavce) 1. Tachografy musí být namontovány a používány ve vozidlech, která jsou registrována v členských státech a používána pro silniční přepravu cestujících nebo zboží a na která se vztahuje nařízení Členské státy mohou z oblasti působnosti tohoto nařízení vyjmout vozidla uvedená v čl. 13 odst. 1 nařízení 561. (ČR tato vozidla vyňala, viz str. 37.) 3. V oblasti vnitrostátní přepravy mohou členské státy požadovat montáž a užívání tachografů v souladu s tímto nařízením pro všechna vozidla, pro která není jejich montáž a používání požadována již podle odstavce Údaje, které musí být zaznamenávány Článek 4 odst. 3 nařízení 165 (jen vybrané odstavce) 3. Digitální tachografy musí zaznamenávat tyto údaje: a) ujetou vzdálenost a rychlost vozidla; b) časové údaje; c) polohu míst uvedených v čl. 8 odst. 1; d) totožnost řidiče; e) činnost řidiče; 41

43 f) kontrolní a kalibrační údaje a údaje o opravě tachografu, včetně určení dílny; g) události a závady. 4. Analogové tachografy musí zaznamenávat alespoň údaje uvedené v odstavci 3 písm. a), b) a e). 5. Přístup k údajům uloženým v tachografu a na kartě tachografu může být kdykoli poskytnut: a) příslušným kontrolním orgánům; b) b) příslušnému dopravci, aby mohl plnit své zákonné povinnosti, zejména povinnosti uvedené v článcích 32 a 33 (používání tachografů a odpovědnost dopravce). 6. Stahování údajů musí probíhat s minimální časovou ztrátou pro dopravce nebo řidiče. 3.4 Funkce digitálního tachografu Článek 5 nařízeni 165 (výňatky) Digitální tachografy musí zajišťovat tyto funkce: - měření rychlosti a ujeté vzdálenosti, - monitorování činnosti řidiče a provozního stavu, - monitorování vkládání a vyjímání karet tachografu, - zaznamenávání údajů vkládaných ručně řidičem, - kalibraci, - automatické zaznamenávání polohy v místech uvedených v čl. 8 odst. 1 (pomocí satelitní navigace), - monitorování kontrolních činností, - zjišťování a zaznamenávání událostí a závad, - čtení z paměti údajů tachografu a zaznamenávání a ukládání do paměti údajů (v tachografu), - čtení z karet tachografu a zaznamenávání a ukládání na karty tachografu, - zobrazení, výstrahu, tisk a stahování údajů do externích zařízení, - nastavení a měření času, - dálkovou komunikaci, - spravování zámků podniků, - vestavěné zkoušky a autotesty Zobrazení informací a výstraha Článek 6 nařízení 165 (výňatky) 1. Informace obsažené v digitálních tachografech a na kartách tachografu týkající se činností vozidla, řidičů a spolujezdců se musí zobrazovat jasně, jednoznačně a ergonomicky. 2 Musí se zobrazovat tyto informace: a) čas; b) provozní režim; c) činnost řidiče: - pokud je stávající činností řízení, musí se zobrazit doba nepřetržitého řízení řidiče a jeho stávající souhrnná doba přestávek; - je-li jeho stávající činnost pracovní pohotovost / jiná práce / odpočinek nebo přestávka, musí se zobrazit stávající trvání této činnosti (pokud byla zvolena) a stávající souhrnná doba přestávek; d) údaje vztahující se k výstrahám (viz dále). 42

44 3. Digitální tachografy musí řidiče pomocí výstrahy upozornit: - pokud zaznamenají jakoukoliv událost nebo závadu, - před překročením maximální přípustné doby nepřetržitého řízení a v okamžiku tohoto překročení, s cílem usnadnit dodržování příslušných právních předpisů. 4. Výstraha musí být vizuální a může být rovněž zvuková. Musí trvat nejméně 30 vteřin, pokud uživatel stiskem jakéhokoliv ovládacího tlačítka tachografu nepotvrdí, že ji bere na vědomí. Příčina výstrahy musí být zobrazena a zůstat viditelná, dokud uživatel použitím specifického tlačítka nebo vložením příkazu tachografu nepotvrdí, že ji bere na vědomí. 3.6 Ochrana dat řidičů Článek 7 nařízeni 165 (výňatky) 1. Zpracování osobních údajů řidičů v souvislosti s tímto nařízením musí být prováděno pouze pro účely ověření souladu s tímto nařízením a s nařízením Osobní údaje musí být chráněny proti jinému použití, než které souvisí výhradně s tímto nařízení a N 561 v souvislosti s používáním globálních družicových navigačních systémů, používáním dálkové komunikace pro kontrolní účely, elektronickou výměnou informací o kartách řidiče a s přeshraniční výměnou takových údajů se třetími zeměmi. 3. Digitální tachografy musí být zkonstruovány tak, aby zajišťovaly soukromí. Zpracovávány smějí být pouze údaje nezbytné pro účely tohoto nařízení. 4. Vlastníci vozidel, dopravci a jakékoli další dotčené subjekty musí dodržovat případná příslušná ustanovení o ochraně osobních údajů. INTELIGENTNÍ TACHOGRAF 3.7 Zaznamenávání polohy vozidla Článek 8 N 165 (výňatky) 1. Aby se zjednodušilo ověřování dodržování příslušných právních předpisů, musí se poloha vozidla zaznamenávat automaticky v následujících místech či v místech nejbližších k těmto místům, na nichž je dostupný signál družice: - místo začátku denní pracovní doby, - místo kde se nachází vozidlo každé tři hodiny celkové doby řízení, - místo konce denní pracovní doby. Za tímto účelem musí být vozidla poprvé registrovaná 36 měsíců po vstupu podrobných ustanovení pro inteligentní tachografy (podle čl. 11 N 165) v platnost vybavena tachografem napojeným na službu pro určování polohy na základě družicového navigačního systému. V souladu s N 165 vozidla poprvé registrovaná v členském státu 36 měsíců po vstupu 2016/799 v platnost musí být vybavena inteligentním tachografem, který vyhovuje požadavkům tohoto prováděcího nařízení. Tzn. povinné vybavení inteligentním tachografem je od

45 2. Pokud jde o určování polohy na základě družicového navigačního systému, použijí se pouze napojení na služby, která využívají bezplatnou službu pro určování polohy. V tachografu se trvale neukládají žádné jiné údaje o poloze než údaje vyjádřené, kdykoli je to možné, v zeměpisných souřadnicích pro určení míst podle odstavce 1. Údaje o poloze, jež je třeba dočasně uložit s cílem umožnit automatické zaznamenání míst uvedených v odstavci 1 nebo potvrdit snímač pohybu, nesmějí být dostupné žádnému uživateli, a jakmile přestanou být pro tyto účely potřebné, musí být automaticky vymazány. 3.8 Dálkové odhalování manipulace nebo zneužití Článek 9 N 165 (výňatky) Vybavení tachografu pro komunikaci s kontrolními orgány 1. Za účelem usnadnění cílených silničních kontrol příslušnými kontrolními orgány musí být tachografy namontované do vozidel poprvé registrovaných 36 měsíců po vstupu podrobných ustanovení uvedených v článku 11 v platnost schopny komunikovat s těmito kontrolními orgány i v době, kdy je vozidlo v pohybu. To znamená od Dálkové odhalování-nejdříve od roku Patnáct let od doby, kdy musí být nově zaregistrovaná vozidla vybavena tachografem podle tohoto článku a článků 8 a 10, vybaví členské státy své kontrolní orgány v přiměřeném rozsahu zařízeními pro včasné dálkové odhalování, která jsou nezbytná k tomu, aby mohly být předávány údaje podle tohoto článku, při zohlednění specifických požadavků a strategií v oblasti prosazování práva. Do té doby mohou členské státy rozhodnout, zdali taková zařízení pro včasné dálkové odhalování svým kontrolním orgánům poskytnou. Požaduje se, aby do 15 let od (tzn. nejpozději do ) se členské státy vybavily telekomunikačními prostředky pro dálkové odhalování přestupků proti pravidlům N 561 a N Komunikace uvedená v odstavci 1 se s tachografem naváže pouze tehdy, je-li zařízením kontrolních orgánů vyžádána. Přístup ke sdělovaným údajům mají pouze kontrolní orgány pověřené kontrolou porušování N 561, N 165 a dílny, pokud je to nutné k ověření správného fungování tachografu. 4. Údaje vyměňované v průběhu komunikace se musí omezit na údaje nezbytně nutné pro účely cílených silničních kontrol vozidel s potenciálně zmanipulovaným či zneužitým tachografem. Tyto údaje se vztahují k následujícím událostem či údajům zaznamenaným tachografem: - poslední pokus o narušení zabezpečení, - nejdelší přerušení dodávky energie, - porucha snímače, - chyba v údajích o pohybu vozidla, - nesoulad údajů o pohybu vozidla, - jízda bez platné karty, - vložení karty během řízení, - údaje o úpravě času, - kalibrační údaje včetně dat dvou posledních kalibrací, 44

46 - registrační značka vozidla, - rychlost zaznamenaná tachografem. 5. Vyměňované údaje lze použít výhradně pro účely kontroly dodržování tohoto nařízení. Nesmějí být předány jiným subjektům než orgánům pověřeným kontrolou doby řízení a doby odpočinku a soudním orgánům v rámci probíhajícího soudního řízení. 6. Kontrolní orgány smějí údaje uchovávat pouze po dobu trvání silniční kontroly a musí je vymazat nejpozději tři hodiny po jejich sdělení, pokud údaje nenaznačují možnou manipulaci s tachografem či jeho zneužití. Pokud v průběhu následné silniční kontroly není manipulace nebo zneužití potvrzena, musí být přenesené údaje smazány. 7. Dopravce provozující vozidlo má povinnost informovat řidiče o možnosti dálkové komunikace pro účely včasného odhalování případné manipulace s tachografem či jeho zneužití. 8. V žádném případě nesmí komunikace pro včasné dálkové odhalování, jak je vymezena v tomto článku, vést k automatickému ukládání pokut či sankcí řidiči či dopravci. Příslušný kontrolní orgán může na základě vyměněných údajů rozhodnout o provedení kontroly vozidla a jeho tachografu. Článek 10. Rozhraní s inteligentními dopravními systémy Článek 11. Podrobná ustanovení pro inteligentní tachografy (viz úplný text N 165) 3.9 Schválení typu Články 12 až 21 N 165 (výňatky) Tachografy a jejich komponenty (celek ve vozidle a snímač pohybu), záznamové listu a karty tachografu podléhají schválení typu. Schválení typu je postup, kterým členský stát osvědčuje podle článku 13, že tachograf, jeho příslušné součásti či karta tachografu, které mají být uvedeny na trh, splňují technické požadavky tohoto nařízení; V kap. 15 jsou uvedeny kódy jednotlivých zemí a příklad schvalovací značky pro záznamová zařízení, záznamové listy, karty tachografu a papír pro výtisky digitálních tachografů Montáž a oprava tachografu Článek 22 N 165 (výňatky) 1. Montovat a opravovat tachografy jsou oprávněni pouze montéři, dílny nebo výrobci vozidel schválení pro tento účel příslušnými orgány členských států. 2. Schválení montéři, dílny nebo výrobci vozidel v souladu se specifikacemi uvedenými v osvědčení o schválení typu tachograf zaplombují poté, co ověří jeho správné fungování, zejména tak, aby žádný manipulační přístroj nemohl do zaznamenaných údajů neoprávněně zasahovat neboje měnit. 3. Schválený montér, dílna nebo výrobce vozidel opatří připevněné plomby zvláštní značkou a navíc v případě digitálních tachografů zapíše elektronické bezpečnostní údaje pro ověřování pravosti. 45

47 4. Skutečnost, že montáž tachografu byla provedena v souladu s požadavky tohoto nařízení, se potvrzuje připevněním montážního štítku tak, aby byl jasně viditelný a snadno přístupný. 5. Části tachografu se zaplombují, jak je specifikováno v osvědčení o schválení typu. Zaplombována musí být všechna spojení tachografu, u nichž by mohlo docházet k nedovolenému zasahování, včetně spojení mezi snímačem pohybu a převodovou skříní, a případně montážní štítek. Plomba smí byt odstraněna či porušena pouze: - schválenými montéry nebo dílnami pro účely opravy, údržby nebo opětovné kalibrace tachografu a tam, kde je to vyžadováno, oprávněnými kontrolory pro účely kontroly, - pro účely opravy vozidla či změny, která má dopad na plombu. V takových případech musí být ve vozidle uloženo písemné prohlášení s uvedením dne a času, kdy byla plomba porušena, a s uvedením důvodů pro odstranění plomby. V každém případě schválený montér nebo dílna plomby nahradí bez zbytečného prodlení nejpozději sedm dnů po jejich odstranění. Schválená dílna provede před nahrazením plomb ověření a kalibraci tachografu Kontroly tachografů Článek 23 N 165 (výňatky) 1. Tachografy musí být pravidelně kontrolovány schválenými dílnami. Pravidelné kontroly se provádějí alespoň jednou za dva roky (dále str. 60). 2. Při kontrolách se ověřuje alespoň to, zda: - -je tachograf správně namontován a odpovídá danému vozidlu, - tachograf správně funguje, - -je tachograf opatřen značkou schválení typu, - -je připevněn montážní štítek, - -jsou všechny plomby neporušené a účinné, - nejsou k tachografu připojeny žádné manipulační přístroje a zda nejsou ani nalezeny žádné stopy po použití takových přístrojů, - odpovídá velikost pneumatik a skutečný obvod pneumatik. 3. V případech, kdy muselo být opraveno nesprávné fungování tachografu, ať již na základě výsledku pravidelné kontroly nebo kontroly provedené na konkrétní žádost příslušného vnitrostátního orgánu, vypracují dílny kontrolní zprávu. Dílny vedou seznam všech vypracovaných kontrolních zpráv. 4. Kontrolní zprávy musí být uchovávány nejméně dva roky od svého vypracování Schválení montérů, dílen a výrobců vozidel Článek 24 N Členské státy schvalují, pravidelně kontrolují a certifikují montéry, dílny a výrobce vozidel, kteří mohou provádět montáž, ověřování, kontroly a opravy tachografů. 46

48 3.13 Karty dílny Článek 25 N Doba platnosti karet dílny nesmí překročit jeden rok. Při obnově karty dílny příslušný orgán zajistí, aby montér, dílna nebo výrobce vozidel splňovali kritéria uvedená v čl. 24 odst Vydávání karty řidiče Článek 26 N 165 (vybrané odstavce) 1. Kartu řidiče vydá na požádání řidiče příslušný orgán členského státu, kde má řidič obvyklé bydliště. Karta musí být vydána do jednoho měsíce od obdržení žádosti a veškeré nezbytné dokumentace příslušným orgánem. 2. Pro účely tohoto článku se obvyklým bydlištěm" rozumí místo, kde osoba obvykle, tj. nejméně 185 dní v každém kalendářním roce, žije z důvodů osobních a profesních vazeb nebo v případě osoby bez profesních vazeb z důvodu osobních vazeb, z nichž vyplývá úzké spojení této osoby s místem, kde žije. 3. Za obvyklé bydliště osoby, jejíž profesní vazby jsou jinde než vazby osobní, a která tedy střídavě pobývá na různých místech ve dvou nebo více členských státech, se však považuje místo jejích osobních vazeb, pokud se tam pravidelně vrací. Tato poslední podmínka nemusí být splněna, pokud osoba pobývá v některém členském státě, aby zde vykonávala časově omezený úkol. V ČR zájemce o kartu řidiče podává žádost u orgánu, který vydává řidičské průkazy. To je u místně příslušného městského úřadu, příp. obecního úřadu obce s rozšířenou působností, v jehož správním obvodu má žadatel trvalý (příp. přechodný) pobyt. 4. Řidiči prokazují obvyklé bydliště jakýmkoli vhodným dokladem, například průkazem totožnosti nebo jakýmkoli jiným platným dokladem. Mají-li příslušné orgány členského státu vydávající kartu řidiče pochybnosti o správnosti uvedeného obvyklého bydliště, nebo pro účely určitých specifických kontrol, mohou požadovat jakékoli dodatečné informace nebo důkazy. 5. V řádně odůvodněných a výjimečných případech mohou členské státy vydat řidiči, který nemá obvyklé bydliště ani v členském státě, ani ve státě, jenž je smluvní stranou dohody AETR, dočasnou a neobnovitelnou kartu řidiče, jejíž platnost nelze prodloužit a která platí po dobu nejvýše 185 dní, je-li tento řidič v pracovněprávním poměru s dopravcem usazeným ve vydávajícím členském státě, a v případech, na které se vztahuje N 1072 (mezinárodní doprava v EU), pokud předloží osvědčení řidiče uvedené ve zmíněném nařízení. 6. Doba platnosti karty řidiče nepřekročí dobu pěti let. 7. Platná karta řidiče smí být odejmuta nebo její platnost smí být pozastavena pouze tehdy, pokud příslušný orgán členského státu zjistí, že karta byla padělána, že řidič používá cizí kartu nebo že karta byla získána na základě nepravdivých prohlášení nebo padělaných dokladů. Jestliže platnost karty pozastaví nebo kartu odejme jiný členský stát, než který ji vydal, vrátí tento členský stát kartu co nejdříve orgánům vydávajícího členského státu a toto odebrání či pozastavení platnosti odůvodní. Lze-li očekávat, že vrácení karty potrvá déle než dva týdny, uvědomí členský stát, který pozastavil platnost karty nebo ji odejmul, během těchto dvou týdnů vydávající členský stát o důvodech tohoto pozastavení platnosti či odebrání. 47

49 8. Členské státy učiní všechna nezbytná opatření, aby zabránily padělání karet řidiče Používání karty řidiče Článek 27 N Karta řidiče je osobní. 2. Řidič smí být držitelem pouze jedné platné karty řidiče a je oprávněn používat pouze vlastní osobní kartu řidiče. Řidič nesmí používat kartu řidiče, která je vadná nebo jejíž platnost skončila. MD ČR: Držitel karty řidiče odpovídá za správné fungování a používání své karty řidiče, jestliže je vozidlo vybaveno digitálním tachografem. Karta řidiče smí být používána pouze v souladu s pravidly pro digitální tachograf a jen v systému s digitálním tachografem. Řidič je oprávněn vlastnit a používat pouze jednu kartu řidiče. Je oprávněn používat pouze kartu řidiče, jež byla vydána na jeho jméno, není vadná a nevypršela-li její platnost. Držitel karty řidiče musí s vydanou kartou řidiče nakládat tak, aby nedošlo k padělání nebo ničení zaznamenávaných a uchovávaných údajů jak na kartě řidiče, tak i záznamovém zařízení. Držitel karty řidiče je povinen řídit se pokyny kontrolního pracovníka a podrobit se kontrole podle N 561 a na požádání kdykoli předložit kartu řidiče pověřenému kontrolnímu pracovníkovi. Příslušný úřad členského státu ES může při kontrole pravidel N 561 požadovat předložení karty řidiče na každém řidiči, na něhož se vztahuje N 561, resp Obnovení karty řidiče Článek 28 N 165 Obnovením karty se rozumí vystavení nové karty poté, co původní karta končí svoji platnost. Jde tedy o výměnu karty při vypršení platnosti karty. 1. Jestliže řidič potřebuje obnovit svou kartu řidiče, podá žádost příslušným orgánům členského státu, ve kterém má obvyklé bydliště, nejpozději patnáct pracovních dní před skončením platnosti karty. MD ČR: Pokud řidič potřebuje obnovit kartu řidiče, je povinen nejpozději 15 pracovních dnů před uplynutím platnosti karty podat žádost o vydání nové karty řidiče obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností příslušnému místu jeho pobytu (trvalého či přechodného bydliště). 2. Jestliže se v případě obnovy členský stát, ve kterém má řidič obvyklé bydliště, liší od členského státu, který vydal jeho stávající kartu, a orgány členského státu bydliště jsou žádány o obnovu karty řidiče, tyto orgány informují orgány, které vydaly stávající kartu, o důvodech pro její obnovu. 3. V případě žádosti o obnovu karty bezprostředně před skončením její platnosti vydá příslušný orgán novou kartu před koncem platnosti, jestliže byla žádost podána ve lhůtě stanovené v odstavci 1. 48

50 MD ČR: Odevzdání staré karty řidiče Doba platnosti karty se rozumí od 00 hod. 00 min. 01 sec. dne začátku platnosti karty (na kartě označen 4a) do 24 hod. 00 min. 00 sec. dne před datem vypršení platnosti (na kartě označeno 4b). To znamená, že karta ztrácí platnost v prvé vteřině dne uvedeného jako datum vypršení platnosti. Podle dokumentu Factsheet No 16/2012 orgánu CORTE Evropské komise se po ukončení platnosti stará" karta neodebírá. Řidič ale musí starou kartu do 60 dnů od vydání obnovené karty odevzdat příslušnému úřadu. Vystavením nové karty se původní karta stává neplatnou. Vkládat neplatnou kartu do tachografu je zakázáno Odcizená, ztracená nebo vadná karta řidiče Článek 29 N 165 Náhradou karty se rozumí vystavení nové karty poté, co původní karta byla poškozena, nefunguje správně, nebo je ztracena či odcizena. Jde tedy o vystavení nové karty, dříve, než skončila platnost původní karty. Vydávající orgány učiní opatření, aby nemohlo dojít ke zneužití původní karty. 1. Vydávající orgány vedou záznamy o vydaných, odcizených, ztracených nebo vadných kartách řidiče po dobu, která se rovná nejméně době jejich platnosti. 2. Jestliže je karta řidiče poškozena nebo nefunguje správně, vrátí ji řidič příslušnému orgánu členského státu, ve kterém má obvyklé bydliště. Krádež karty řidiče musí být formálně oznámena příslušným orgánům státu, ve kterém ke krádeži došlo. Je potřeba od těchto orgánů získat potvrzení tohoto oznámení. 3. Každá ztráta karty řidiče musí být oznámena formálním prohlášením příslušným orgánům vydávajícího členského státu, který kartu vydal, a příslušným orgánům členského státu obvyklého bydliště řidiče, pokud se tyto státy liší. Toto oznámení provede držitel karty řidič. 4. Jestliže je karta řidiče poškozena, nefunguje správně nebo je ztracena či odcizena, požádá řidič během sedmi kalendářních dnů o její náhradu příslušné orgány členského státu, ve kterém má své obvyklé bydliště. Tyto orgány vydají náhradní kartu do osmi pracovních dnů ode dne obdržení podrobné žádosti za tímto účelem. 5. Nastanou-li okolnosti uvedené v odstavci 4, smí řidič pokračovat v řízení bez karty řidiče nejdéle po dobu patnácti kalendářních dnů nebo déle, je-li to nezbytné vzhledem k návratu vozidla na místo jeho obvyklého odstavení, pokud může tento řidič prokázat nemožnost kartu předložit nebo používat během této doby. MD ČR: Je-li karta řidiče poškozena nebo nefunguje správně, je řidič povinen do 7 dnů ode dne, kdy její nefunkčnost, nebo poškození zjistil, ji odevzdat příslušnému obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností a v případě potřeby podat žádost o vydání nové karty řidiče. Byla-li karta řidiče ztracena nebo odcizena, je řidič povinen požádat o vydání nové karty do 7 dnů a svou žádost doložit protokolem příslušného úřadu státu, v němž ke krádeži došlo (např. místní policie), nebo čestným prohlášením v případě ztráty. Lhůta pro podání žádosti začíná dnem, kdy držitel karty řidiče mohl žádost skutečně poprvé podat (tj. ode dne návratu na základnu nebo od okamžiku, kdy se o ztrátě či odcizení dověděl). 49

51 3.18 Vzájemné uznávání a výměna karet řidiče Článek 30 N Karty řidiče vydané členskými státy jsou vzájemně uznávány. 2. Jestliže držitel platné karty řidiče vydané jedním členským státem zřídí své obvyklé bydliště v jiném členském státě, může požádat o výměnu své karty za rovnocennou kartu řidiče. Členský stát provádějící tuto výměnu odpovídá za ověření platnosti předložené karty. 3. Členské státy provádějící výměnu vrátí starou kartu orgánům vydávajícího členského státu a výměnu zdůvodní. 4. Jestliže členský stát nahradí nebo vymění kartu řidiče, musí být tato náhrada nebo výměna a každá následná náhrada nebo výměna zaevidována v tomto členském státě. MD ČR: Při změně pobytu (trvalého či přechodného bydliště) v jiném členském státu ES může řidič požádat o výměnu karty řidiče. Členský stát provádějící výměnu karty řidiče původní kartu řidiče vrátí orgánům vydávajícího státu, tuto výměnu zdůvodní a zároveň odpovídá za případné ověření platnosti předložené karty řidiče. Jakoukoli náhradu, obnovu nebo výměnu karty řidiče je členský stát povinen zavést do evidence Elektronická výměna informací o kartách řidičů Článek 31 N 165 (výňatky) 1. Aby se zajistilo, že žadatel dosud není držitelem platné karty řidiče, vedou členské státy vnitrostátní elektronické rejstříky obsahující po dobu, která se rovná alespoň době platnosti karet řidiče, následující informace o kartách řidiče, včetně neobnovitelných karet: - příjmení a jméno řidiče, - datum a případně i místo narození řidiče, - číslo platného řidičského průkazu a stát, který řidičský průkaz vydal, - stav karty řidiče, - číslo karty řidiče. 2. Komise a členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření k zajištění propojení a dostupnosti elektronických rejstříků v rámci EU. 3. Při vydáváni, náhradě nebo případné obnově karty řidiče členské státy prostřednictvím elektronické výměny údajů ověří, zda řidič již není držitelem jiné platné karty řidiče. 4. Kontroloři mohou mít přístup do elektronického rejstříku za účelem kontroly stavu karty řidiče. 50

52 3.20 Správné používání tachografů Odpovědnost dopravce a řidiče Článek 32 N Dopravce a řidiči zajistí správné fungování a náležité používání digitálních tachografů a karet řidiče. Dopravce a řidiči používající analogové tachografy zajistí jejich správné fungování a náležité používání záznamových listů. 2. Digitální tachografy nesmějí být nastaveny tak, aby byly po vypnutí motoru vozidla nebo zapalování automaticky přepnuty na určitou kategorii činnosti, pokud řidiči nezůstane možnost příslušnou kategorii činnosti zvolit ručně. 3. Je zakázáno falšovat, skrývat, potlačovat nebo ničit údaje zaznamenané na záznamovém listu nebo uchovávané v tachografu nebo na kartě řidiče nebo na výstupních sestavách vytištěných tachografem. Rovněž je zakázána jakákoli manipulace s tachografem, záznamovým listem nebo kartou řidiče, která může mít za následek falšování údajů nebo vytištěných informací, jejich potlačení nebo zničení. Ve vozidle se nesmí nacházet žádný přístroj umožňující provádět takové manipulace. MD ČR: Je zakázána manipulace s kartou řidiče a záznamovým zařízením, která by mohla mít za následek pozměňování, potlačení nebo zničení uchovávaných nebo zaznamenávaných údajů. Ve vozidle nesmí být umístěno jakékoli zařízení takové manipulace umožňující. 4. Vozidla nesmějí být vybavena více než jedním tachografem s výjimkou vozidel používaných k provozním zkouškám. 5. Členské státy zakáží výrobu, šíření, propagaci nebo prodej zařízení sestrojených za účelem nezákonné manipulace s tachografy nebo pro tento účel zamýšlených. Odpovědnost dopravce Článek 33 N Dopravce odpovídá za zajištění toho, aby jeho řidiči měli řádné školení a instruktáž ohledně správného fungování digitálních i analogových tachografů, provádí pravidelné kontroly s cílem zajistit, aby jeho řidiči tachografy správně používali, a nesmí svým řidičům poskytnout žádné přímé ani nepřímé pobídky, které by je mohly motivovat k tomu, aby tachografy zneužívali. Dopravce vydá řidičům vozidel vybavených analogovým tachografem dostatečný počet záznamových listů (kotoučů) s ohledem na osobní povahu těchto záznamových listů, na dobu trvání přepravy a na možnou potřebu nahradit záznamové listy poškozené nebo odebrané pověřeným kontrolorem. Dopravce řidičům vydá pouze záznamové listy schváleného vzoru vhodné pro použití v zařízení namontovaném ve vozidle. Je-li vozidlo vybaveno digitálním tachografem, dopravce a řidič zajistí, aby s ohledem na dobu trvání přepravy mohly být údaje z tachografu v případě kontroly na žádost kontrolora správně vytištěny údaje z tachografu. Dopravce vydá řidiči nejméně jednu náhradní roličku papíru pro výtisky tachografu. 51

53 2. Dopravce uchovává záznamové listy a výtisky, vyhotovují-li se podle článku 35, v chronologickém pořadí a čitelné podobě nejméně jeden rok po jejich použití a na žádost dotčených řidičů jim vydá jejich kopie. Dopravce vydá dotčeným řidičům na požádání rovněž kopie stažených údajů z karet řidiče a výtisky těchto kopií v papírové podobě. Záznamové listy, výtisky a stažené údaje musí být předloženy nebo vydány na žádost pověřeného kontrolora. 3. Dopravce odpovídá za porušení tohoto N 165 svými řidiči nebo řidiči, které má k dispozici. Členské státy však mohou tuto odpovědnost podmínit porušením odst. 1 prvního pododstavce tohoto článku a čl. 10 odst. 1 a 2 N 561 dopravcem. Příklad: Řidič spáchal určitý přestupek proti N 561 nebo 165. Jestliže mu dopravce přikázal vykonat činnost vedoucí k porušení předpisů, měl by to řidič prokázat. Dopravce by měl naopak prokázat, že splnil všechny požadavky uložené N 561 článek 10 odst. 1 a 2 (zásady odměňování řidiče, kontroly řidiče prováděné dopravcem, atd.) Používání karet řidiče a záznamových listů Odpovědnost řidiče Článek 34 N Řidič používá záznamové listy nebo kartu řidiče každý den, kdy řídí, od okamžiku, kdy převezme vozidlo. Záznamový list nebo karta řidiče nesmějí být vyjmuty před koncem denní pracovní doby, pokud není jejich vyjmutí jinak povoleno. Žádný záznamový list nebo karta řidiče se nesmí používat po dobu delší, než pro niž jsou určeny. Vyjmutí karty řidiče při vykonávání přestávky není povoleno a pokud se řidič zdržuje ve vozidle nebo v blízkosti, není to ani smysluplné. Kromě konce směny řidič smí vyjmout záznamový list nebo kartu např. při těchto okolnostech: a) přechod na jiné vozidlo; b) předložení listu/karty příslušnému kontrolorovi; c) řidič se musí vzdálit od vozidla (nejde o přestávku); d) porucha záznamového zařízení. 2. Řidiči vhodným způsobem chrání záznamové listy nebo karty řidiče a nesmí používat ušpiněné nebo poškozené záznamové listy nebo karty řidiče. 3. Jestliže se řidič vzdálí od vozidla (tzn. nezdržuje se ve vozidle) a v důsledku toho nemůže tachograf zabudovaný do vozidla používat, musí být časové úseky níže uvedené v odst. 5 písm. b) bodech ii), iii) a iv (tzn. jiná práce, pohotovost a přestávka/odpočinek): a) zaznamenány na záznamovém listu ručně, automatickým záznamem nebo jinými prostředky čitelně a bez znečištění záznamového listu, je-li vozidlo vybaveno analogovým tachografem, nebo b) zadány na kartu řidiče zařízením k ručnímu zadávání údajů do tachografu, je-li vozidlo vybaveno digitálním tachografem. Ruční záznam na záznamový list provede řidič až potom, co je mu povoleno vyjmout záznamový list z tachografu. To znamená obecně až po skončení směny. Při ručním záznamu musí řidič zaznamenat/zadat všechny časové skupiny (vykonané činnosti) ručně vykonané během doby, kdy byl od vozidla vzdálen. 52

54 Členské státy neuloží řidičům povinnost předkládat formuláře dokládající jejich činnost za dobu, kdy se od vozidla vzdálili. Formulářem se rozumí Potvrzení o činnostech (viz Pokyn č. 5 a kap. 8). Předchozí odstavec Členské státy neuloží..." má za důsledek změnu způsobu zaznamenávání činností, které nebyly pořízeny přímo tachografem. Doporučení pro využívání Potvrzení o činnostech jsou uvedena v kap. 8 str Nachází-li se ve vozidle vybaveném digitálním tachografem více než jeden řidič, každý řidič zajistí, aby jeho karta řidiče byla vložena do správného otvoru v tachografu. Nachází-li se ve vozidle vybaveném analogovým tachografem více než jeden řidič, mění řidiči záznamové listy tak, aby příslušné informace byly vždy zaznamenány na záznamovém listu řidiče, který v danou dobu skutečně řídil. 5. Řidič: a) zajistí, aby doba zaznamenaná na záznamovém listu souhlasila s úředním časem v zemi registrace vozidla; Tzn. že řidič musí nastavit kotouč tak, aby souhlasil s místním časem v zemi registrace vozidla. b) zachází s přepínacím mechanismem tak, aby byly časové úseky zaznamenány odděleně, zřetelně a takto: i) pod značkou : doba řízení, ii) pod značkou "jiná práce", kterou se rozumí jakákoli činnost, kromě řízení ve smyslu čl. 3 písm. a) směrnice 2002/15/ES, a také jakákoli práce pro stejného či jiného zaměstnavatele v odvětví dopravy či v jiném odvětví, iii) pod značkou iv) pod značkou : "pracovní pohotovost" ve smyslu čl. 3 písm. b) směrnice 2002/15/ES, : přerušení práce (přestávka) nebo doba odpočinku. Jestliže řidič strávil výše uvedené činnosti ii až iv před převzetím vozidla, musí tyto činnosti ručně zadat do tachografu nebo zaznamenat na kotouč při převzetí vozidla (viz. čl. 6 odst. 5 N 561). 6. Každý řidič vozidla vybaveného analogovým tachografem zapíše na svůj záznamový list tyto informace: a) na počátku používání záznamového listu své příjmení a jméno; b) datum a místo začátku a konce použití záznamového listu; c) registrační značku každého vozidla, ke kterému je řidič přidělen, jak na začátku první jízdy zaznamenané na záznamovém listu, tak i v okamžiku, kdy dojde ke změně vozidla v průběhu používání záznamového listu; d) stav počitadla ujetých kilometrů: i) na začátku první jízdy zaznamenané na záznamovém listu, ii) na konci poslední jízdy zaznamenané na záznamovém listu, 53

55 iii) při změně vozidla během pracovního dne stav počitadel km v prvním a v dalším vozidle, ke kterému byl řidič přidělen; e) případně dobu, kdy dojde k výměně vozidla. 7. Řidič do digitálního tachografu zapíše symboly zemí, ve kterých začala a skončila jeho denní pracovní doba. Řidič nemusí informace uvedené v první větě prvního pododstavce (tj. symboly zemí) zaznamenávat, pokud tachograf automaticky zaznamenává údaje o poloze vozidla v souladu s článkem 8 (tzn. jestliže používá inteligentní tachograf) Poškozené karty řidiče nebo záznamové listy Článek 35 N V případě poškození záznamového listu obsahujícího záznamy nebo karty řidiče připojí řidič poškozený záznamový list nebo kartu řidiče k jakémukoli rezervnímu záznamovému listu použitému jako jeho náhrada. 2. Jestliže je karta řidiče poškozena, nefunguje správně, je ztracena nebo odcizena, řidič: a) na začátku jízdy vytiskne údaje o vozidle, které řídí, a na výtisk zaznamená: i) údaje, které umožní identifikaci řidiče (jméno, číslo karty řidiče nebo řidičského oprávnění), včetně svého podpisu, ii) časové úseky uvedené v čí. 34 odst. 5 písm. b) bodech ii), iii) a iv) (tzn. jiné práce, pohotovosti a přestávky/odpočinky); b) na konci jízdy vytiskne informace o časových úsecích zaznamenaných tachografem, zaznamená dobu jiné práce, dobu pracovní pohotovosti, přestávek a odpočinku od vyhotovení výtisku při zahájení jízdy, nejsou-li zaznamenány tachografem, a uvede na tomto dokumentu údaje k identifikaci řidiče (jméno, číslo karty řidiče nebo řidičského oprávnění), včetně svého podpisu. Namísto rezervního záznamového listu lze použít také papír pro výtisky digitálního tachografu. MD ČR: Jestliže je karta řidiče poškozena, nefunguje správně, byla ztracena nebo odcizena, vytiskne řidič na konci své jízdy veškeré údaje o časových úsecích registrovaných záznamovým zařízením. Tyto údaje doplní daty, číslem karty řidiče, případně jménem a číslem řidičského průkazu a potvrdí svým podpisem Záznamy, které musí mít řidič u sebe Článek 36 N Řídí-li řidič vozidlo vybavené analogovým tachografem, musí být schopen kdykoliv na žádost pověřeného kontrolora předložit: 54

56 i) záznamové listy pro daný den a záznamové listy použité řidičem v předcházejících 28 dnech (rozumí se kalendářní dny), ii) kartu řidiče, pokud je jejím držitelem, a iii) veškeré ručně provedené záznamy a výtisky pořízené daný den a v předcházejících 28 dnech, jak je vyžadováno podle tohoto nařízení a N Řídí-li řidič vozidlo vybavené digitálním tachografem, musí být schopen kdykoliv na žádost pověřeného kontrolora předložit: i) svou kartu řidiče, ii) veškeré ručně provedené záznamy a výtisky pořízené v daném dni a v předchozích 28 dnech, jak je vyžadováno podle tohoto nařízení a N 561, iii) záznamové listy, které odpovídají stejnému období jako v bodě ii), během kterého řídil vozidlo vybavené analogovým tachografem. 3. Pověřený kontrolor může ověřit dodržování N 561 analýzou záznamových listů a zobrazených, vytištěných nebo stažených údajů, které zaznamenal tachograf nebo karta řidiče, nebo není-li to možné, jakéhokoli jiného podkladového dokumentu, který zdůvodňuje nedodržení některého ustanovení, například čl. 29 odst. 2 (závada karty) a čl. 37 odst. 2 (závada tachografu) tohoto nařízení. (Dále též str. 89) To znamená: Pokud nefunguje tachograf nebo karta řidiče, nebo je karta řidiče ztracena či ukradena, kontrolor kontroluje také náhradní doklady, které vytváří ručně řidič Postupy v případě selhání zařízení Článek 37 N Jestliže dojde k poruše nebo vadné činnosti tachografu, nechá jej dopravce opravit schváleným montérem nebo dílnou, jakmile to okolnosti dovolí. Není-li vozidlo schopno se vrátit zpět do provozovny dopravce do jednoho týdne ode dne poruchy nebo objevení vadné činnosti, musí být oprava provedena během cesty. Členské státy stanoví, že příslušné orgány mohou zakázat užívání vozidla. pokud porucha nebo vadná činnost nebyly opraveny v souladu s prvním a druhým pododstavcem tohoto odstavce, je-li to v souladu s vnitrostátními právními předpisy dotčeného členského státu. 2. V době, kdy je tachograf mimo provoz nebo nefunguje správně, uvede řidič údaje umožňující jeho identifikaci (jméno, číslo karty řidiče nebo číslo řidičského průkazu) včetně podpisu, jakož i informace o různých časových úsecích, které už tachografem nebyly zaznamenávány nebo tištěny správně: a) na záznamovém listu nebo listech nebo 55

57 b) na prozatímním listu (tzn. na kotouči nebo na papíru pro výtisky), který je třeba připojit k záznamovému listu nebo uchovávat společně s kartou řidiče. Řidič, který pracuje s digitálním tachografem, použije pro ruční záznam papír pro výtisky digitálního tachografu. Nemá-li jej, může použít i čistý kotouč. Řidič, který pracuje s analogovým tachografem, použije pro ruční záznam kotouč. Pokud kotouč nemá, může použít i papír pro výtisky. MD ČR: Je-li záznamové zařízení neschopné provozu nebo nefunguje-li správně, je řidič povinen na záznamovém listu nebo listu prozatímním uvést všechny údaje o časových úsecích, jež nebyly záznamovým zařízením registrovány nebo tištěny správně. Na záznamový či prozatímní list se zapíše jméno řidiče, číslo karty řidiče, řidič jej podepíše a připojí ke kartě řidiče. Kontroly a sankce 3.25 Kontroloři Článek 38 N Pro účinné monitorování dodržování tohoto nařízení musí mít oprávnění kontroloři k dispozici dostatečné vybavení a odpovídající pravomoci, aby mohli vykonávat své povinnosti v souladu s tímto nařízením. Toto vybavení musí zahrnovat zejména: a) kontrolní karty, které umožňují přístup k údajům zaznamenávaným v tachografech a na kartách tachografu, a případně na kartách dílny; b) nezbytné nástroje ke stahování souborů údajů z celků ve vozidle a karet tachografu a k provádění analýzy souborů údajů a výtisků z digitálních tachografů v kombinaci se záznamovými listy či grafy z analogových tachografů. 2. Jestliže kontroloři po provedení kontroly zjistí, že existují dostatečné důkazy pro důvodné podezření na podvod, mají pravomoc odeslat vozidlo do schválené dílny k provedení dalších zkoušek s cílem zkontrolovat především to, zda tachograf: a) funguje správně; b) zaznamenává a ukládá údaje správně a je správně kalibrován. 3. Kontroloři mají pravomoc požádat schválenou dílnu, aby provedla zkoušky uvedené v odstavci 2 a zvláštní zkoušky, jejichž účelem je zjistit přítomnost manipulačních přístrojů (pro falšování záznamů). Je-li zjištěna přítomnost manipulačních přístrojů, mohou být zařízení, včetně samotného přístroje, celku ve vozidle nebo jeho části a karty řidiče z vozidla odstraněny a použity jako důkazní prostředky v souladu s vnitrostátními procesními pravidly pro nakládání s takovými důkazními prostředky. 4. Kontroloři využívají tam, kde je to vhodné, možnosti kontrolovat tachografy a karty řidičů na místě během kontroly provozoven podniku. 56

58 3.26 Odborná příprava kontrolorů Článek 39 N 165 (vybrané odstavce) 1. Členské státy zajistí, aby kontroloři byli řádně proškoleni pro účely analýzy zaznamenaných údajů a kontroly tachografů s cílem dosáhnout účinné a harmonizované kontroly a prosazování Vzájemná pomoc Článek 40 N 165 (výňatek) Členské státy si poskytují vzájemnou pomoc při uplatňování tohoto nařízení a kontrole jeho dodržování. Zejména si pravidelně zasílají veškeré dostupné informace o porušení tohoto nařízení montéry a dílnami, o druzích manipulačních praktik a o sankcích uložených za tato porušení Sankce Článek 41 N 165 (výňatek) Členské státy stanoví, v souladu se svým vnitrostátním ústavním pořádkem, sankce za porušení tohoto nařízení a přijmou veškerá opatření nezbytná k zajištění jejich uplatňování. Stanovené sankce musí být v souladu s kategoriemi porušení stanovenými ve směrnici 2006/22/ES (kontroly) Změna N 561/2006 Článek 45 N 165 (výklad) Změny N 561, které byly zavedeny N 165, jsou v článku 3 odstavci aa) a v článku 13 odst. 1 písmena d), f), a p). Závěrečná ustanovení Článek 46 N 165 (výňatky) Pokud nebudou prováděcí akty uvedené v tomto nařízení přijaty tak, aby mohly být používány od začátku použitelnosti tohoto nařízení, použijí se i nadále na přechodném základě ustanovení N 3821, včetně jeho přílohy IB, až do dne použitelnosti prováděcích aktů uvedených v tomto nařízení. Nový význam článku 46: Prováděcí N 2016/799 ponechává v platnosti dosavadní technické specifikace digitálního tachografu jako přílohu I B N 165 (dříve příloha IB N 3821) a přináší technické specifikace inteligentního tachografu jako přílohu IC N

59 Článek 47 N 165 Nařízení (EHS) č. 3821/85 se zrušuje. Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení. Vstup v platnost Článek 48 N 165 (výňatek) Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie (tzn. dne ). S výhradou přechodných ustanovení v článku 46 se N 165 použije ode dne 2. března Avšak články 24, 34 a 45 se použijí ode dne 2. března Toto nařízení je závazné a přímo použitelné ve všech členských státech. Ve Štrasburku dne 4. února Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/799 Toto nařízení obsahuje prováděcí akty pro zavádění inteligentního tachografu (na které odkazuje N 165 ve svých článcích 8 až 11) a definuje technické specifikace inteligentního tachografu jako přílohu I C k N 165. Úvod (výtah) (4) Z důvodu zachování bezpečnosti inteligentního tachografu se doporučuje zavést dobu platnosti vozidlové jednotky (tachografu) v délce 15 roků. Doba platnosti se počítá od data vydání digitálního certifikátu vozidlové jednotky. Po vypršení této doby se musí vozidlová jednotka vyměnit. (8). Používání adaptérů pro vozidla tříd M1 a N1 se povoluje na časově neomezenou dobu. Jde o umožnění připojení digitálního tachografu k těmto vozidlům. Článek 1 Předmět a rozsah působnosti nařízení 1. Toto nařízení stanovuje opatření nezbytná pro jednoznačné použití následujících vlastností tachografů: (a) zaznamenání polohy vozidla v určitých bodech během pracovní doby řidiče; (b) dálková včasná detekce možné manipulace nebo zneužití inteligentního tachografu; (c) rozhraní pro inteligentní dopravní systémy; (d) administrativní a technické požadavky pro typové schválení tachografů včetně bezpečnostních mechanizmů. 58

60 2. Konstrukce, testování, instalace, inspekce, funkce a opravy inteligentních tachografů a jejich komponent musí splňovat technické požadavky stanovené v Příloze I C tohoto nařízení. 3. Tachografy jiné než inteligentní (tzn. analogové a digitální) musí i nadále pokud jde o konstrukci, testování, instalaci, inspekci, funkci a opravy vyhovovat požadavkům Přílohy I (analogový tachograf) a Přílohy I B (digitální tachograf) N 3821 (nyní N 165). 4. Na základě článku 10d směrnice 96/53/EC musí zařízení dálkové včasné detekce rovněž předávat údaje o váze poskytované interním vážicím systémem umístěným na vozidle. Článek 2 (vybrané odstavce) Definice Kromě definic pojmů uvedených v N 561 a v N 165 se navíc používají následující pojmy: (1) digitální tachograf nebo tachograf první generace znamená digitální tachograf jiný než inteligentní tachograf'; (2) vnější zařízeni GNSS znamená zařízení, které obsahuje přijímač GNSS (zařízení potřebné pro ochranu komunikace dat o poloze) [GNSS Global Navlgation Satellite System je globální družicový navigační systém] (6) zařízení dálkové včasné detekce znamená zařízení v celku ve vozidle, které se používá pro provádění cílených silničních kontrol (7) inteligentní tachograf nebo tachograf druhé generace" znamená digitální tachograf, který vyhovuje článkům 8, 9 a 10 N 165/2014 a rovněž Příloze I C tohoto prováděcího N 2016/799. (8) tachografová složka nebo složka znamená kterýkoliv z následujících prvků: celek ve vozidle, pohybový snímač, tachografová karta, záznamový list, vnější zařízení GNSS a zařízení dálkové včasné detekce. Další články prováděcího N 2016/799 se týkají typového schválení inteligentního tachografu. Článek 6 Vstoupení v platnost Toto nařízení vstoupí v platnost 20. den po zveřejnění v Official Journal of the EU (OJ). Nařízení bylo zveřejněno v OJ L 139 dne Nařízení se použije od Nicméně příloha nařízení (např. Příloha I C) se použije od s výjimkou Apendixu 16 (Adaptéry pro M1 a N1), který se použije od Nařízení je závazné jako celek a přímo použitelné ve všech členských státech. Dáno v Bruselu Práce s tachografy Právní předpisy, které stanovují pravidla pro práci řidičů a dopravců používajících vozidla podléhající N 561, již byly probrány v předchozích kapitolách 1., 2. a 3. Zde uvádíme jen doplňující 59

61 informace a informace pro praxi. V případě nejasnosti jsou rozhodující texty nařízení (viz předchozí kapitoly). 4.1 Společné povinnosti dopravce a řidiče Povinnost dbát na fungování tachografu a používání karty řidiče Dopravce a řidiči dbají na správné fungování a řádné používání záznamového zařízení a rovněž karty řidiče, pokud řidič řídí vozidlo vybavené digitálním tachografem. Řidič spolupracuje se zaměstnavatelem, aby záznamové zařízení v případě závady během jízdy mohlo být co nejdříve opraveno. 4.2 Povinnosti dopravce, o nichž má řidič vědět Povinnost vybavit vozidlo záznamovým zařízením (tachografem) Záznamové zařízení musí být instalováno a používáno ve vozidlech, která slouží k přepravě cestujících nebo k přepravě zboží, jak je stanoveno v N 561. Vozidla, která neprovádějí přepravu podle čl. 2 N 561, a vozidla pro určité přepravy vyňaté z působnosti N 561 (podle čl. 3 a článku 13 odst. 1 tohoto nařízení) povinnosti vybavení tachografem nepodléhají. Povinnost vybavit vozidlo digitálním tachografem (N 2135, čl. 2) Od musí být vozidla podléhající tachografové povinnosti poprvé uvedená do provozu vybavena digitálním tachografem: Jestliže je vyměňován tachograf u vozidel sloužících pro přepravu cestujících, která obsahují, kromě sedadla řidiče, více než osm míst k sezení a jejichž největší povolená hmotnost přesahuje 10 tun, a rovněž u vozidel, sloužících pro přepravu zboží, jejíchž největší povolená hmotnost přesahuje 12 tun, tato vozidla jsou poprvé zaregistrovaná po a u těchto vozidel se signály do záznamového zařízení přenášejí výlučně elektricky, musí se nainstalovat digitální tachograf. Uvedení digitálního tachografu do provozu Po instalaci digitálního tachografu a registraci vozidla je nutno nechat tachograf do 14 dnů kalibrovat. To provede schválená dílna. Při kalibraci se do tachografu zapíše registrační číslo a VIN vozidla. Po kalibraci pak provozovatel vozidla vloží svou podnikovou kartu do tachografu. Tím se identifikační údaje provozovatele zapíší do tachografu a vytvoří se mu tzv. podnikový zámek. S použitou podnikovou kartou má pak provozovatel přístup k datům svého podniku v tachografu. 60

62 Povinnost přezkoušení a kontrol tachografu Pravidelné (periodické) kontroly záznamových zařízení instalovaných ve vozidlech se provádějí nejméně jedenkrát za dva roky a mohou být prováděny v rámci technických prohlídek automobilů. Kromě pravidelných kontrol tachografu je nutno nechat zařízení projít kontrolou vždy, jestliže - došlo ke zjevné změně účinného obvodu pneumatik, - došlo k porušení plomb, - došlo ke změně stálého převodu vozidla, - byl tachograf opravován. V 341/2014 příl. 3 (výňatek): 7. Tachograf musí být ověřen nejméně jednou za 2 roky pracovištěm pověřeným Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví a registrovaným ministerstvem a musí být zaplombován, včetně svého pohonu. Pokud je tachografem vybaveno vozidlo, v němž není jeho použití povinné, musí být tachograf ověřen Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví nejméně jednou za 5 let. (Dále str. 46.) Povinnost používat tachograf, pokud je jím vozidlo vybaveno Určitá vozidla, na která se nevztahují pravidla N 561, mohou být vybavena tachografem, i když to předpis nepožaduje. V ČR nemusí při dopravě řidiči těchto vozidel tachograf používat, a pokud mají povinnost vést záznam o době řízení vozidla, bezpečnostních přestávkách a odpočinku, mohou jej vést ručně. Povinnost vydávat materiál pro tachograf schváleného typu V analogovém tachografu smějí být používány pouze záznamové listy schváleného typu pro daný tachograf. V digitálním tachografu smí být používán pouze papír pro výtisky schváleného typu pro daný tachograf. Dopravce nesmí: - řidiči odebrat jeho kartu řidiče - předat kartu jednoho řidiče jinému řidiči - řidiči zakázat, aby si sám četl/stáhl svou kartu. Povinnost dopravce doklady ve vozidle Zákon o silniční dopravě 111/ Tuzemský dopravce provozující silniční dopravu velkými vozidly je povinen: a) zajistit, aby řidič řádně vedl záznam o době řízení vozidla, bezpečnostních přestávkách a době odpočinku podle tohoto zákona, N 561 a 165 nebo dohody AETR a b) uchovat výše uvedený záznam a doklad o nákladu po dobu 1 roku od ukončení přepravy. 61

63 Zároveň je povinen zajistit, aby v každém vozidle byly při provozu tyto doklady: a) záznam o době řízení vozidla, bezpečnostních přestávkách a době odpočinku a b) doklad o nákladu a vztahu dopravce k němu. Jak se vede záznam o době řízení vozidla, bezpečnostních přestávkách a době odpočinku Kategorie přepravy Přeprava, na niž se vztahuje N 561 podle čl. 2 odst. 1 (přeprava zboží vozidlem nad 3,5 t, nebo přeprava vozidlem pro více než 9 osob) (viz V 478 1) Přeprava osob podle čl. 3 písmene a) N 561 (linková přeprava osob do 50 km) (viz V 478 1a odst. 5) Přeprava vozidly, pro něž je udělena výjimka podle čl. 13 odst. 1 N 561 (viz V 478 1a) Záznam se vede Tachografem Ručně se vede zjednodušený záznam Tachografem nebo ručně Povinnost dopravce kontrolovat dodržování N 561 a N 165 Dopravce je povinen pravidelně kontrolovat doby řízení a doby jiných prací, jakož i přestávky a doby odpočinku řidičů s použitím všech dokladu, které má k dispozici. Zjistí-li porušení výše uvedených nařízení, je povinen neprodleně učinit tomu přítrž a zajistit, aby se to nemohlo opakovat, například změnou pracovní doby a dopravních cest. 4.3 Povinnosti řidiče Zásady práce pro oba typy tachografů Řidič je povinen správně ovládat záznamové zařízení. Řidič během přepravy (během celé cesty z výchozího místa až do cílového) v každém okamžiku provádí nebo tráví právě jednu z následujících činností: řídí vykonává jiné práce (ostatní pracovní činnosti) má pracovní pohotovost tráví přestávku nebo dobu odpočinku Příslušnou značku časové skupiny (druhu činnosti) kromě řízení řidič nastavuje na přepínači záznamového přístroje. Doporučené přiřazení jednotlivých druhů činností ukazuje tabulka v kap. 5 str. 75 této publikace. Doba používání záznamových listů a karty řidiče Žádný záznamový list ani žádná karta řidiče nesmějí být používány po dobu delší, než pro kterou jsou určeny. (Záznamový list 24 hodin, karta řidiče max. 5 let.) 62

64 Zahájení práce s tachografem Řidiči musí používat záznamové listy nebo karty řidiče každý den, kdy řídí, od okamžiku, kdy převezmou vozidlo. Po převzetí vozidla musí řidič, jakmile mu to okolnosti umožní, začít zaznamenávat svoje činnosti. Nedoporučuje se, aby řidič hned začal řídit, zpravidla je nutno provést kontrolu vozidla před jízdou. K tomuto účelu je potřeba mít nastavenu činnost jinou práci. - U vozidla s analogovým tachografem řidič vyplní na kotouči požadované údaje, pak nastaví časové značení na záznamovém listu podle času státu, v němž je vozidlo registrováno a vloží do tachografu kotouč tak, aby se časový údaj na kotouči shodoval s časovým údajem tachografu. Pak může řidič sám nastavit příslušnou činnost. Řidič ovládá přepínač činností záznamového zařízení tak, aby se správně zaznamenávaly příslušné časové skupiny (činnosti) podle skutečnosti. (Analogový tachograf je popsán v kap. 13.) Jestliže řidič prováděl jiné činnosti (jinou práci, pohotovost, příp. odpočinek) ještě před vložením listu do tachografu, musí tyto činnosti zaznamenat ručně na list ještě před vložením listu do tachografu. - U vozidla s digitálním tachografem řidič vloží do tachografu svoji kartu řidiče a přihlásí se. Pak (pokud je to zapotřebí) zadá ručně do tachografu činnosti, které absolvoval od posledního vyjmutí karty. Po přihlášení řidiče tachograf nastaví činnost jiná práce. Řidič může sám nastavit jinou činnost, kterou bude provádět, podle skutečnosti. Pokud řidič zahajuje svoji pracovní dobu, musí zadat symbol země, v níž se právě nachází. To neplatí, pokud je záznamové zařízení připojeno na systém satelitní navigace. Zadat zemi je zapotřebí i při změně vozidla. Jestliže řidič prováděl jiné činnosti (jinou práci, pohotovost, příp. odpočinek) ještě před vložením karty do tachografu, musí tyto činnosti zadat ručně do tachografu ve správném pořadí po vložení karty do tachografu a přihlášení. Digitální tachograf je popsán v kap. 14. Publikace Systemconsultu "Digitální tachograf" detailně vysvětluje, jak se s tachografem pracuje. Ukončení práce s tachografem Řidič vyjímá za normálních okolností záznamový list nebo kartu až při ukončení pracovní doby (směny). Vyjmutí listu nebo karty je také nutné, když řidič přechází na jiné vozidlo, nebo při střídání řidičů. Vyjmout záznamový list nebo kartu rovněž může nařídit kontrolní orgán. Pokud řidič používající digitální tachograf ukončuje svoji pracovní dobu, musí zadat symbol země, v níž se právě nachází. Jestliže řidič ukončuje pracovní dobu a kartu chce ponechat vloženou v tachografu, je potřeba zadat činnost, která se má na kartu zapsat (zpravidla odpočinek). 63

65 4.4 Jak zaznamenat denní odpočinek Předepsaný postup 1. Analogový tachograf. Řidič zaznamená denní odpočinek ručně na zadní stranu kotouče. Začne na posledním používaném kotouči před denním odpočinkem a pokračuje příp. na dalším prázdném kotouči. Nebo může zaznamenat denní odpočinek na samostatný prázdný kotouč, což může být pro archivaci kotoučů vhodnější. Všechny kotouče musí být řádně vyplněny na přední straně a podepsány. Na zadní stranu nakreslí řidič čerpaný odpočinek do předtištěného obdélníku (nebo mezikruží). Denní dobu odpočinku řidič zaznamená na kotouč podle skutečnosti až po ukončení denního odpočinku. 2 Digitální tachograf. Řidič zaznamená denní odpočinek ručním zadáním do digitálního tachografu při zahájení následující pracovní doby. Pokud řidič nemůže z objektivních důvodů zadat denní odpočinek do tachografu, zaznamená odpočinek ručně na papír pro výtisky nebo na kotouče. 3. Řidič, který před zahájením denního odpočinku pracoval s digitálním tachografem a po vyčerpání denního odpočinku nastoupí na vozidlo s analogovým tachografem, zaznamená denní odpočinek ručně na prázdný kotouč (příp. na papír pro výtisky digitálního tachografu). Kotouč nebo papír pro výtisky musí být řádně vyplněny a podepsány. 4. Řidič, který před zahájením denního odpočinku pracoval s analogovým tachografem a po vyčerpání denního odpočinku nastoupí na vozidlo s digitálním tachografem, zadá odpočinek do digitálního tachografu při zahájení následující pracovní doby. Postup záznamu denního odpočinku ručně na prázdný kotouč nebo na papír pro výtisky je obdobný jako záznam týdenního odpočinku (viz dále). Upozornění: a. Ruční záznam na kotouč nesmí přesáhnout kapacitu kotouče (24 hodin). b. Záznam vytvořený na kotoučích nebo záznam zadaný ručně do tachografu musí pokrývat celý časový úsek od konce poslední pracovní doby před denním odpočinkem až do zahájení první pracovní doby po denním odpočinku. Protáčení kotouče pro vykázání denního odpočinku V praxi řidiči vozidel s analogovým tachografem často pro vykazování denního odpočinku používají protáčení kotouče. To zajistí tak, že po ukončení své pracovní doby kotouč ponechají v tachografu a nastaví odpočinek, nebo po skončení pracovní doby vloží nový kotouč do tachografu, nastaví odpočinek a nechají kotouč točit. Tento způsob je možný jen tehdy, když si je řidič jistý, že bude následující pracovní den jezdit opět se stejným vozidlem a dostane se k vozidlu dříve, než se zaplní kapacita kotouče (24 h). Při protáčení kotouče není možné, aby řidič během doby odpočinku vyměňoval kotouče v tachografu. Takový postup představuje přerušení odpočinku. Ponechání karty v digitálním tachografu pro vykázání denního odpočinku Pokud si je řidič jistý, že příští pracovní den bude používat stejné vozidlo, může po ukončení směny ponechat kartu řidiče vloženou v tachografu. Pouze je nutné po ukončení směny zadat do tachografu jako činnost odpočinek" ( ). 64

66 4.5 Jak zaznamenat týdenní odpočinek Předepsaný postup 1. Řidič používající analogový tachograf zaznamená týdenní odpočinek ručně na zadní stranu kotoučů. 2. Řidič používající digitální tachograf zaznamená týdenní odpočinek ručním zadáním do tachografu při zahájení následující pracovní doby. Pokud řidič nemůže z objektivních důvodů zadat týdenní odpočinek do tachografu, zaznamená odpočinek ručně na papír pro výtisky nebo na kotouče. Záznam týdenního odpočinku vytvořený na kotoučích nebo záznam zadaný ručně do tachografu musí pokrývat celý časový úsek od konce poslední pracovní doby před týdenním odpočinkem až do zahájení první pracovní doby po týdenním odpočinku. Analogový tachograf Týdenní odpočinek se zaznamená ručně na zadní stranu kotoučů. Záznam začíná od konce poslední pracovní doby (směny) před týdenním odpočinkem a končí zahájením první pracovní doby po týdenním odpočinku. Jsou možné dva postupy: A. Záznam odpočinku s navázáním na směnu. B. Záznam odpočinku na zvláštní kotouče. Příklad: Řidič ve čtvrtek zahájil směnu v 6.00 h a zároveň také vložil kotouč do tachografu. V h končí směnu a zároveň končí také svůj pracovní týden a nastupuje týdenní odpočinek. Řidič vyjme kotouč z tachografu. V sobotu ve hodin ukončí po 45 hodinách týdenní odpočinek. Řidič vloží nový kotouč do tachografu a zahájí zase nový pracovní týden. Týdenní odpočinek trval celkem 45 hodin. A. ZÁZNAM TÝDENNÍHO ODPOČINKU S NAVÁZÁNÍM NA SMĚNU První část týdenního odpočinku (ve čtvrtek h) řidič zapíše na zadní stranu právě vyjmutého kotouče. Druhou část týdenního odpočinku (v pátek 0-24 h) řidič zapíše na zadní stranu nového kotouče. Třetí část týdenního odpočinku (v sobotu 0-13 h) řidič zapíše na zadní stranu nového kotouče a tento kotouč ve vloží do tachografu. Kromě kotoučů na záznam směn ve čtvrtek a v sobotu, potřebuje řidič navíc jeden nový kotouč pro záznam odpočinku v pátek. Všechny kotouče s ručním záznamem musí být řádně vyplněny potřebnými údaji a podepsány. 65

67 A. Záznam týdenního odpočinku podle výše uvedeného příkladu: Pořadí kotouče Celkem hodin Datum části odpočinku čtvrtek pátek sobota Začátek odpočinku Konec odpočinku Délka části odpočinku 8 hod. 24 hod. 13 hod. 45 hod. B. Záznam týdenního odpočinku na zvláštní kotouče Kromě kotoučů na záznam směn ve čtvrtek a v sobotu, potřebuje řidič navíc 3 nové kotouče pro záznam odpočinku ve čtvrtek až v sobotu. Na tyto kotouče se zaznamenají pouze 3 na sebe navazující díly týdenního odpočinku. První část týdenního odpočinku (ve čtvrtek h) zapíše na zadní stranu prvního nového kotouče. Druhou část týdenního odpočinku (v pátek 0-24 h) zapíše na zadní stranu druhého kotouče. Třetí část týdenního odpočinku (v sobotu 0-14 h) zapíše na zadní stranu třetího kotouče. V sobotu ve vloží další kotouč do tachografu pro záznam směny. Kotouče, které slouží pouze pro záznam týdenního odpočinku, se vyplňují podobně jako kotouče pro záznam pracovní doby. Časové úseky odpočinku se vypíší tak, aby na sebe správně navazovaly. Na přední straně kotouče vyplní řidič své jméno, uvede číslo řidičského průkazu nebo číslo karty řidiče, místo (zemi) čerpání odpočinku, datum začátku čerpání týdenního odpočinku (nebo jeho části), datum konce čerpání týdenního odpočinku (nebo jeho části) a podepíše se. Registrační značku vozidla a stav počítadla ujetých km řidič neuvádí. Na zadní straně zakreslí příslušnou čáru na místě odpočinku podle skutečné doby trvání tohoto odpočinku. Záznam prvního dne týdenního odpočinku podle výše uvedeného příkladu metodou B na zvláštní kotouče je uveden dále. Druhý den týdenního odpočinku zaznamená řidič na druhý kotouč. Přední strana bude mít datum a na zadní straně nakreslí linku označující odpočinek od do hod. Třetí den týdenního odpočinku zaznamená řidič na třetí kotouč. Přední strana bude mít datum a na zadní straně nakreslí linku označující odpočinek od do hodin. 66

68 Digitální tachograf Příklad: Řidič ve středu zahájil směnu v 6.00 h a zároveň také vložil kartu do tachografu. V h končí směnu, zároveň končí také svůj pracovní týden a nastupuje týdenní odpočinek. Řidič vyjme kartu z tachografu. V pátek ve hodin ukončí týdenní odpočinek. Řidič vloží kartu do tachografu a zahájí nový pracovní týden. Týdenní odpočinek trval celkem 45 hodin. Vykonaný týdenní odpočinek řidič zaznamená ručním zadáním do digitálního tachografu. Zadání provede při přihlašování do digitálního tachografu při zahájení první pracovní doby po týdenním odpočinku (v našem příkladu dne ). Zadaný týdenní odpočinek se zapíše na kartu řidiče. Vždy je důležité zadat zemi, kde řidič trávil týdenní odpočinek. Pokud není možno zadat týdenní odpočinek do tachografu, použije řidič ruční záznam na zadní stranu papíru pro výtisky tachografu-viz obrázek. Analogový tachograf a digitální tachograf Řidič, který před zahájením týdenního odpočinku pracoval s digitálním tachografem a po vyčerpání týdenního odpočinku nastoupí na vozidlo s analogovým tachografem, zaznamená denní odpočinek 67

69 ručně na prázdné kotouče, nebo (pokud nemá kotouč) na zadní stranu papíru pro výtisky tachografu. Řidič, který před zahájením týdenního odpočinku pracoval s analogovým tachografem a po vyčerpání týdenního odpočinku nastoupí na vozidlo s digitálním tachografem, zaznamená týdenní odpočinek ručním zadáním do digitálního tachografu při zahájení první pracovní doby po týdenním odpočinku. 4.6 Kontrola vozidla před výjezdem Jestliže řidič zahajuje pracovní den, nemůže být jeho první činností řízení. Musí nejdříve vykonat kontrolu vozidla před výjezdem a příp. i další práce. To znamená, že při zahájení směny po vložení kotouče do analogového tachografu, musí řidič nastavit činnost na jinou práci". U digitálního tachografu se po přihlášení nastaví jiná práce automaticky. Pak provede řidič kontrolu vozidla před odjezdem. Ta by měla trvat nejméně 5-10 minut. Teprve potom může řídit. 4.7 Ruční záznam a ruční zadávání činností řidiče Řidič je povinen zajistit, aby o jeho vykonávaných činnostech existoval kompletní záznam za celou dobu kontrolovaného období (běžný den a 28 předchozích dní). Záznam činností řidiče zajišťuje především tachograf. V některých případech však tachograf nemůže záznam činností řidiče provést. Například do analogového tachografu není během prováděné činnosti vložen záznamový list, nebo u digitálního tachografu není během prováděné činnosti vložena karta do tachografu. V takových případech se musí řidič postarat sám-ručně. I při normální činnosti tachografu vznikne potřeba dodat údaje o činnostech řidiče, jestliže řidič nemá přístup k vozidlu na začátku směny, v průběhu směny nebo na konci směny, nebo když je potřeba zaznamenat odpočinek. Může jít o tyto činnosti: jiná práce, pohotovost, přestávka, denní odpočinek nebo týdenní odpočinek. V případě poruchy tachografu řidič zaznamenává i dobu řízení. Pokud řidič zaznamenává (zapisuje) svoje činnosti na záznamový list (kotouč) nebo na papír pro výtisky digitálního tachografu, hovoříme o ručním záznamu. Jestliže řidič vkládá data pomocí ovládacích tlačítek do digitálního tachografu, nazýváme tuto činnost ručním zadáváním. Ruční záznam Při ručním záznamu řidič ručně zapisuje vykonané činnosti na zadní stranu záznamového listu, nebo na papír pro výtisky digitálního tachografu. Na záznamovém listu nebo na papíru pro výtisky uvede řidič údaje umožňující jeho identifikaci (jméno řidiče a číslo řidičského průkazu nebo jméno řidiče a číslo karty řidiče), místo činnosti, datum a podpis. Na zadní stranu kotouče příp. řidič připojí i vysvětlení, proč je tento ruční záznam proveden. Na kotouči (příp. papíru pro výtisky) použitém pro ruční záznam musí být uvedeny všechny údaje, jak je vyžadováno pro práci s analogovým tachografem (viz str. 115, příp. vyhláška a 1a) včetně místa (země). Jestliže jde pouze o záznam odpočinku, údaje počítadla km se neuvádějí. Pokud dojde k nedodržení pravidel N 561 (např. k prodloužení doby řízení), řidič toto zde písemně vysvětlí. 68

70 Doba vykonané činnosti se zapíše na zadní straně záznamového listu (příp. papíru pro výtisky) čarou odpovídající délky v řádce příslušné činnosti:,, nebo Celkový ruční záznam (na kotouč nebo na papír pro výtisky) musí pokrývat celou dobu, která není zaznamenána tachografem. Chybějící časové úseky se výjimečně doloží pomocí potvrzení o činnostech. Pokud řidič vytváří více ručních záznamů, je zapotřebí jim přidělovat evidenční čísla (číslovat je). Ruční záznam jiné práce u analogového tachografu Pokud je to možné, řidič provede ruční záznam na kotouč, který bude dále použit v tachografu, nebo který byl předtím použit v tachografu. To znamená na kotouč, na který se zaznamenává jeho směna. Příklad 1: Na začátku směny nemá řidič přístup k vozidlu. Vykoná jinou práci. Předtím, než řidič vloží kotouč do tachografu, zaznamená tuto jinou práci ručně na kotouč. Potom tento kotouč vloží do tachografu pro záznam jeho dalších činností v této směně. Příklad 2: Po vyjmutí kotouče z tachografu vykoná ještě řidič v rámci směny jinou práci. Tuto jinou práci řidič ručně zaznamená na kotouč. Směna je tím ukončena. Řidič zahájí denní odpočinek. Tuto denní dobu odpočinku řidič zaznamená na kotouč, na nějž zaznamenal jinou práci, nebo použije pro záznam denní doby odpočinku nový kotouč. Řidič nemá přístup k tachografu (vzdálí se od vozidla) Řidič s analogovým tachografem provádí ruční záznam činností na kotouč. Ruční záznam denního a týdenního odpočinku u analogového tachografu je popsán v kap. 4.4 a 4.5. Poškozený záznamový list Řidič použije nový kotouč a vytvoří náhradu poškozeného kotouče (viz kap. 3.22). Porucha analogového tachografu V případě poruchy nebo chybné funkce záznamového zařízení musí řidič toto sdělit neprodleně zaměstnavateli. Je potřeba zaznamenávat všechny činnosti řidiče včetně řízení. Řidič s analogovým tachografem provádí ruční záznam činností na kotouč. Řidič s digitálním tachografem provádí ruční záznam činností na papír pro výtisky digitálního tachografu nebo na kotouč (podle toho, co má k dispozici). Po dobu poruchy nebo chybné funkce záznamového zařízení zapisuje řidič údaje týkající se časových skupin (činností), které již nejsou zaznamenávány nebo tištěny záznamovým zařízením správným způsobem, na rezervní záznamový list příp. listy, nebo na zvláštní list k tomuto účelu 69

71 připojený k záznamovému listu nebo ke kartě řidiče, příp. na zadní stranu papíru pro výtisky digitálního tachografu. Ostatní typy ručních záznamů V některých případech může řidič potřebovat zaznamenat vysvětlující nebo doplňující informace, které nezaznamenal tachograf. Může se jednat například o zdůvodnění, proč došlo k nedodržení pravidla N 561 nebo N 165. To uvede řidič na zadní straně kotouče. Ruční zadávání do digitálního tachografu Ruční zadávání se používá u digitálního tachografu. Řidič tímto způsobem pomocí tlačítek tachografu doplňuje činnosti jiné než řízení, které vykonal za dobu, kdy neměl kartu vloženu do tachografu. Celková doba doplněná do tachografu ručním zadáním musí pokrývat celou dobu, která není zaznamenána tachografem. Chybějící časové úseky se výjimečně doloží pomocí potvrzení o činnostech. Ruční zadání jiné práce u digitálního tachografu Příklad 1: Na začátku směny nemá řidič přístup k vozidlu. Vykoná jinou práci. Řidič vloží kartu do tachografu a přihlásí se. Potom vybere postup ručního zadání (M) a ručně zadá dobu vykonané jiné práce do tachografu. Pokud řidič potřebuje doplnit jinou práci vykonanou na konci minulé směny a denní odpočinek vykonaný před dnešní směnou, provede tato zadání v příslušném časovém pořadí ještě před zadáním dnešní jiné práce. Příklad 2: Po vyjmutí karty z tachografu vykoná ještě řidič v rámci směny jinou práci. V následující směně musí řidič po přihlášení do tachografu tuto jinou práci ručně zadat (postupem M) do tachografu. Příklad 3: Směna je ukončena. Řidič vyjme kartu a zahájí denní odpočinek. V následující směně musí řidič po přihlášení do tachografu tuto denní dobu odpočinku ručně zadat (postupem M) do tachografu. Řidič nemá přístup k tachografu (vzdálí se od vozidla) Řidič s digitálním tachografem ručně zadá činnosti do tachografu po návratu k vozidlu. Ruční zadání denního a týdenního odpočinku u digitálního tachografu je popsáno v kap. 4.4 a

72 Poškozená nebo ztracená karta řidiče Postup je popsán v kap Řidič nevloží vadnou kartu do tachografu, jde o jízdu bez karty. Řidič obsluhuje tachograf a vytváří denní výtisky na začátku a na konci směny. Kromě toho provádí ruční záznamy na papír pro výtisky digitálního tachografu (viz kap str. 123). Ruční záznamy na papíře musí spolu s denními výtisky a záznamy v tachografu poskytnout úplnou informaci o činnostech řidiče při jízdě bez karty. Porucha digitálního tachografu Řidič postupuje obdobně jako při poruše analogového tachografu (viz předchozí strana). Řidič provádí ruční záznam všech svých činností na papír pro výtisky digitálního tachografu (viz. kap str. 123). Příklad: Tachograf není funkční. Nelze ručně zadávat činnosti do tachografu. Řidič zaznamenává na papír pro výtisky nebo na kotouč(e) ručně všechny svoje činnosti včetně řízení. 4.8 Záznam činností digitálním tachografem Tachograf přiřazuje činnosti po minutách, nejmenší jednotkou záznamu je jedna minuta. Pokud se vozidlo pohybuje, činnost řízení přiřadí tachograf sám. Tachograf vyrobený podle specifikace používané do října 2011 (příloha IB N 3821) rozhoduje takto: jestliže se během určité minuty vyskytne činnost řízení", celá minuta je považována za činnost řízení. To znamená například, že pokud se vozidlo zastaví na interval kratší než 1 minuta, přiřadí celé probíhající minutě činnost "řízení". Při zastavení na delší dobu přiřadí činnost "jiná práce". Tímto postupem dochází k tomu, že pokud vozidlo např. před křižovatkou pojíždělo v krátkých intervalech (kratších než 1 minuta), celý časový úsek takovéto přerušované jízdy byl zaznamenán jako řízení. Podobné situace nastávaly při rozvážkové dopravě s častými zastaveními, při pojíždění u ramp a podobně. Tyto situace významně zlepšilo následující nařízení. N 1266/2009 pro digitální tachograf N 1266 mění přílohu IB N 165 (dříve N 3821) a upřesňuje některá pravidla práce tachografu, z nichž tři se týkají přímo pravidel práce osádek, tzn. jsou velmi důležitá pro řidiče. Tuto změnu uplatňují výrobci tachografů od října Automatické přepnutí tachografu po zastavení Tachograf se automaticky při zastavení vozidla přepne na činnost jiná práce. Jestliže ale řidič do 120 sekund po zastavení nastaví na tachografu ručně přestávku/odpočinek nebo pohotovost, provede se toto nastavení již od okamžiku zastavení. Jinak platí od okamžiku zastavení pravidlo jedné minuty (viz dále). Význam: Řidič může po zastavení do 2 minut sám nastavit přestávku, odpočinek nebo pohotovost, přičemž tato činnost poběží již od okamžiku zastavení. Přepnutí na přestávku nelze používat při přerušované jízdě v koloně. Doby stání mezi jízdou v koloně jsou jinou prací. 71

73 2. Přerušení jízdy na dobu nejvýše 1 minuty Jestliže pro určitou minutu platí, že jak v bezprostředně předcházející, tak i v bezprostředně následující minutě se objeví (je registrována) činnost řízení, přiřadí se této minutě rovněž činnost řízení. Význam: Tato situace nastává např. při čekání na křižovatkách, před signalizačními zařízeními, před železničními přejezdy a v kolonách. Při přerušení jízdy na dobu nejvýše jedné minuty a znovuzahájení jízdy se doba této minuty považuje za jízdu a přiřadí se jí činnost řízení. Při přerušení jízdy na dobu delší než 1 minuta se pro každou minutu postupuje podle pravidla jedné minuty (viz dále). Pravidlo jedné minuty Podle původní specifikace práce tachografu (do října 2011) platilo, že jestliže se během určité minuty změnila činnost řízení na činnost jiná práce, byla tato celá minuta započtena jako řízení. Pokud se vozidlo pohybovalo v krátkodobých úsecích, následkem tohoto pravidla se stávalo, že řidiči byla zaznamenána doba řízení výrazně překračující skutečnou dobu řízení, kterou řidič vykonal. Příklad: Řidič v 1. minutě řídil 15 s (sekund), ve 2. minutě 10 s, ve 3. minutě 20 s, ve 4. minutě 15 s a v 5. minutě 10 s. Celkem tedy řídil 1 minutu a 10 sekund. Tachograf mu ale započítal 5 minut řízení. Z těchto důvodů byl N 1266 postup výpočtu doby řízení změněn takto: Pokud není určité minutě přiřazena činnost řízení na základě předchozího pravidla (viz 2.), přiřadí se této celé minutě taková činnost, která byla nejdelší během této minuty. Jestliže se během dané minuty vykonaly různé činnosti, které trvaly stejně dlouho (např. dvě činnosti, každá 30 sekund), tachograf dané minutě přiřadí tu činnost, která se prováděla jako poslední. Jde o tento postup: Tachograf přiřadí každé minutě takovou z činností řízení, jiná práce", pohotovost" nebo přestávka/odpočinek, která během této minuty nejdéle trvala. V platnosti ale zůstává původní pravidlo (odst. 2. viz výše): Pokud je během předchozí minuty před zkoumanou minutou a rovněž během následující minuty za zkoumanou minutou registrováno řízení", přiřadí se zkoumané minutě činnost řízení. Příklad: Vozidlo postupně popojíždí. Potom během první minuty vozidlo stálo tachograf přiřadil jinou práci". Během následující druhé minuty vozidlo jelo 25 sekund a zbylých 35 sekund stálo. Stání pokračovalo i další třetí minutu. Výsledkem je, že tachograf celé druhé minutě přiřadí časovou skupinu, jako by vozidlo stálo, tzn. jinou práci. Třetí minuta je rovněž jinou prací". 72

74 Příklad 1. Jízda se zastavením na dobu kratší než 1 minuta Skutečnost: přerušení jízdy 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 1. min. 2. min. 3. min. 4. min. Tachograf zaznamená (stejně jako před říjnem 2011) takto 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 1. min. 2. min. 3. min. 4. min. Příklad 2. Jízda kratší než 30 sekund uvnitř odpočinku/přestávky Skutečnost: 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 1. min. 2. min. 3. min. 4. min. Tachograf podle pravidel do října 2011 zaznamená jako: 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 1. min. 2. min. 3. min. 4. min. Tachograf podle nových pravidel od října 2011 zaznamená jako: 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 30 sek. 1. min. 2. min. 3. min. 4. min. Podmínkou ve výše uvedeném příkladu je, že doba pohybu vozidla je kratší než 30 sekund. Pokud chce řidič opakovat jízdu znovu, doporučuje se, aby vždy po jízdě čekal nejméně dvě minuty s vozidlem v klidu. Pravidlo jedné minuty má tyto pozitivní důsledky: 1. Řidiči, který tráví přestávku nebo odpočinek na parkovišti, umožní popojet s vozidlem, aniž by tachograf zaznamenal přerušení přestávky/odpočinku. Obdobná situace může nastat, když řidič stojí u rampy a skládá, přičemž již nastavil odpočinek. Po složení nákladu potřebuje uvolnit rampu a odjet krátkou vzdálenost od rampy. Přitom využije pravidlo jedné minuty. 73

75 2. Při pojíždění v koloně, v městském provozu, před křižovatkou nebo železničním přejezdem nebo při rozvážkové dopravě s častými zastávkami uspoří nový tachograf podle N 1266 řidiči určité minuty doby řízení. Kolik minut řízení to je? Jestliže řidič za jednu směnu zastaví 50 x, může zaznamenat nový tachograf až o 25 minut doby řízení méně (vypočte se jako 50 % z počtu zastavení vyjádřeno v minutách). Tím vlastně řidič získá v této směně až 25 min. povolené doby řízení navíc. Tím se výrazně zvýší produktivita práce řidiče. Pouze u řidičů, kteří vykonávají dlouhé trasy bez zastavení a nejsou nuceni opakovaně zastavovat v městském provozu nebo v kolonách na silnici, tato nová úprava měření doby řízení tachografem nepřináší tak výrazný výsledek. 4.9 Osádka dvou nebo více řidičů Ve vozidle vybaveném analogovým tachografem musí řidiči vložit kotouč do tachografu a provádět na záznamových listech potřebné úkony tak, aby informace byly zaznamenány vždy na listu řidiče, který vozidlo skutečně řídil. Ve vozidle vybaveném digitálním tachografem každý z řidičů zajistí, aby byla jeho karta vložena do správné zásuvky v tachografu. Zásuvka řidiče je vlevo. (Další informace o provozu s více řidiči viz str. 26 a 106.) Příklad: Plovoucí den dvou řidičů o délce 30 hodin 1. řidič doba řízení 4,5 hod. přestávka 45 min. a pohotovost 3 a 3/4 hod. doba řízení 4,5 hod. doba řízení 4,5 hod. přestávka 45 min. a pohotovost 3 a 3/4 hod. přestávka 45 min. a pohotovost 3 a 3/4 hod. jiná práce 3 hod. denní odpočinek 9 hod. doba řízení 4,5 hod. přestávka 45 min. a jiná práce 2 a 1/4 hod. denní odpočinek 9 hod. 2. řidič pohotovost 4,5 hod. 1.řidič: Doba řízení 9 hod., pracovní doba: 9+3,45+3,45+3 = 13,5 hod. 2.řidič: Doba řízení 9 hod., pracovní doba: 9+0,45+0,45+2,15 = 12,45 hod. Podle Pokynu Evropské komise č. 2 lze prvních 45 minut pohotovosti spoluřidiče považovat za přestávku. (Další informace viz Pokyn č. 2 str. 82.) 4.10 Podnikatelé-řidiči Zákonem o silniční dopravě a jeho vyhláškou (Z 111 9b, V 478 2) se pro dobu výkonu činností podnikatele-řidiče (OSVČ) stanovují obdobná pravidla jako pro pracovní dobu řidičů-zaměstnanců. Týdenní výkon činností (zkráceně) 1) Pokud podnikatel v silniční dopravě provozované velkými vozidly zabezpečuje přepravu osob, zvířat nebo věcí tím, že sám řídí velké vozidlo nebo provádí nakládku a vykládku, dohled při nástupu a výstupu cestujících nebo nakládce a vykládce zvířat nebo věcí, údržbu a kontrolu velkého vozidla nebo provádí administrativní činnosti spojené s konkrétní přepravou, nesmí doba výkonu těchto činností přesáhnout 48 hod. za týden. Dobu výkonu těchto činností lze prodloužit až na 60 hod. za týden, pokud za 26 týdnů po sobě jdoucích tato doba v průměru nepřesáhne 48 hod. za týden. Pro podnikatele-řidiče tedy platí stejné omezení týdenního výkonu (48 hod., příp. 60 hod.) jako omezení týdenní pracovní doby pro řidiče-zaměstnance. 74

76 Přestávka v práci na jídlo a oddech 2) Podnikatel v silniční dopravě provozované velkými vozidly je povinen po 6 hod. přerušit výkon činností podle odstavce 1 přestávkou v trvání nejméně 30 min. Přesáhne-li doba výkonu těchto činností 9 hod. po sobě jdoucích, musí přestávka trvat nejméně 45 min. Přestávku lze rozdělit do několika částí v trvání nejméně 15 min. Doba této přestávky se nezapočítává do doby výkonu činností podle odstavce 1. Tzn. platí stejná pravidla jako pro zaměstnance. Délka pracovního výkonu při práci v noční době 3) Jsou-li činnosti podle odstavce 1) vykonávány v době od hod. do hod., nesmí doba výkonu těchto činností během 24 hodin po sobě jdoucích přesáhnout 10 hod. Platí tedy omezení délky výkonu na 10 hod. jako délka směny 10 hod. pro zaměstnance. Noční doba se ale měří v kratším úseku: od do hod. 4) Podnikatel-řidič vede záznamy o době výkonu činností podle odstavce 1 a trvání přestávek a tyto záznamy uchovává po dobu nejméně 2 let od ukončení činností podle odstavce 1. Způsob vedení záznamu stanoví V Na podnikatele-řidiče se vztahují pravidla N 561 a 165 a dohody AETR týkající se dob řízení, bezpečnostních přestávek a odpočinků. Platí i stejná pravidla týdenního výkonu činností a pravidla stanovená v ZP pro přestávky v práci na jídlo a oddech jako u zaměstnanců. Liší se pouze pravidla pro práci v noční době (pro podnikatele-řidiče jsou mírnější). Pojem délka směny (pro zaměstnance nejvýše 13 hod.) a pojem přesčasová práce" se podnikatele-řidiče netýkají. Podnikatelé-řidiči musí vést záznamy o svých výkonech za každý odpracovaný den stejným způsobem, jako je vedou zaměstnavatelé o pracovní době svých řidičů. Pokud pro evidenci vykonaných činností nepostačuje záznam z tachografu, musí podnikatel-řidič doplnit záznam ručně. 5. Činnosti řidiče a časové skupiny jízda Činnost vykonávaná prvním řidičem nakládka a vykládka, dohled na nakládku a vykládku, čekání na nakládku a vykládku Časová skupina prvního řidiče řízení jiná práce Časová skupina příp. druhého řidiče cokoliv kromě odpočinku cokoliv čištění a technická údržba vozidla jiná práce cokoliv vyřizování policejních, celních a jiných administrativních formalit jiná práce cokoliv pomoc při nastupování nebo vystupování cestujících jiná práce cokoliv ostatní činnosti přímo související s prováděnou přepravou, pro zajištění bezpečnosti vozidla, jeho nákladu a cestujících, nebo plnění povinností jiná práce cokoliv 75

77 uložených zákonem nebo předpisem, když není předem známa doba trvání těchto činností ostatní doby čekání, během nichž nemůže řidič disponovat svým časem a musí se zdržovat na svém pracovišti přípraven zahájit práci související s přepravou, když není předem známa doba trvání těchto čekání doba, během níž není řidič povinen zůstat na svém pracovišti, avšak musí být připraven na základě pokynu zahájit jízdu, pokračovat v ní, nebo provádět jinou práci (pokud tato doba není použita jako přestávka nebo odpočinek) doba, během níž řidič neřídí a doprovází vozidlo přepravované na trajektu nebo ve vlaku doby čekání na hranicích a doby čekání z důvodu zákazu jízdy (pokud tyto doby nejsou použity jako přestávka nebo odpočinek) ostatní doby, jejichž předpokládané trvání je známo předem, nebo je stanoveno právními předpisy členských států (pokud tyto doby nejsou použity jako přestávka nebo odpočinek) doba strávená při jízdě na sedadle vedle řidiče /ve spací kóji jiná práce pohotovost pohotovost, přestávka, odpočinek pohotovost pohotovost pohotovost nebo přestávka cokoliv cokoliv cokoliv cokoliv cokoliv řízení přestávka přestávka cokoliv denní odpočinek (řidič se zdržuje na lůžku ve vozidle, vozidlo stojí) odpočinek cokoliv kromě řízení řízení jiná práce pohotovost přestávka odpočinek 76

78 6. Organizování činností řidiče A. Základní rozvržení pracovního dne: denní doba řízení 9 hodin, denní doba odpočinku 11 hodin V časovém úseku 24 hod. plánuje řidič 11 hod. odpočinku a 9 hod. řízení. Z délky denní doby odpočinku 11 hod. vyplývá, že řidič má v rámci časového úseku 24 hod. celkem 24-11=13 hod. na veškeré činnosti spojené s přepravou. Během těchto 13 hod. bude řidič řídit, čerpat přestávky, provádět jiné práce (nakládku/ vykládku) a příp. držet pohotovost (čekat). V rámci těchto 13 hod. potřebuje řidič řídit 9 hod. Je tedy nutno započíst přestávku v řízení nejméně 3/4 hod. V tomto plovoucím dni zbude řidiči doba nejvýše /4 = 3 1/4 hod., kterou může využít pro jiné práce (a příp. jiné činnosti kromě řízení). Na odpočinek bude řidič potřebovat 11 hod. Tzn., že nejpozději po uplynutí = 13 hod. od ukončení posledního denního (nebo týdenního) odpočinku musí řidič zahájit další denní (příp. týdenní) odpočinek. Čas nástupu odpočinku si řidič vždy na začátku směny spočítá a zaznamená. Na závěr pracovního dne řidič pečlivě sleduje, aby denní odpočinek nenastoupil pozdě. Pokud řidič pracuje v režimu směn, vztahuje se na něj maximální délka pracovní směny 13 h stanovená v nařízení vlády 589/2006. Delší pracovní směna je možná s využitím práce přesčas. V našem případě řidič řídil 9 hod., měl přestávku v řízení 3/4 hod., a proto může délka jeho pracovní směny dosáhnout až 9 + 3/4 + 3 a 1/4 = 13 hod. (nebo jinak vypočteno = 13 hod.). Činnost v rámci časového úseku 24 hodin Hodin Plovoucí den 24 Plán řidiče: denní doba odpočinku 11 Plán řidiče: denní doba řízení 9 Požadované přestávky dle doby řízení 3/4 Doba k dispozici pro jiné práce (a příp. jiné činnosti kromě řízení) /4 = 3 1/4 Maximální možná pracovní směna (včetně přesčasů); (délka plovoucího dne mínus délka denního odpočinku) 24-11=13 B. Rozvržení pracovního dne: denní doba odpočinku zkrácena na 9 hodin, denní doba řízení 9 hodin V časovém úseku 24 hod. plánuje řidič 9 hod. odpočinku a 9 hod. řízení. Z délky denního odpočinku 9 hod. vyplývá, že řidič má v rámci časového úseku 24 hod. celkem 24-9 = 15 hod. na veškeré činnosti spojené s přepravou. V rámci těchto 15 hod. potřebuje řidič řídit 9 hod. Je tedy nutno započíst přestávku nejméně 3/4 hod. V tomto plovoucím dni zbude řidiči doba nejvýše /4 = 5 a 1/4 hod., kterou může využít pro jiné práce a příp. přestávku. Na odpočinek bude řidič potřebovat 9 hod. Tzn., že nejpozději po uplynutí 24 9 = 15 hod. od ukončení posledního denního (nebo týdenního) odpočinku musí řidič zahájit další denní (příp. týdenní) odpočinek. 77

79 Činnost v rámci časového úseku 24 hodin Hodin Plovoucí den 24 Plán řidiče: denní doba odpočinku 9 Plán řidiče: denní doba řízení 9 Požadované přestávky dle doby řízení 3/4 Doba k dispozici pro jiné práce (a příp. jiné činnosti kromě řízení) /4 = 5 1/4 Max. možná pracovní směna (včetně přesčasů) 24-9=15 C. Rozvržení pracovního dne: denní doby řízení prodloužena na 10 hodin, denní doba odpočinku 11 hodin V časovém úseku 24 hod. plánuje řidič 10 hod. řízení a 11 hod. odpočinku. Tzn., že řidič má v časovém úseku 24 hod. celkem = 13 hod. na veškeré činnosti spojené s přepravou. V rámci těchto 13 hod. potřebuje řidič řídit 10 hod. Je tedy nutno započíst dvě přestávky v řízení, každá nejméně 45 min. V tomto plovoucím dni zbude řidiči doba nejvýše ,5 = 1,5 hod., kterou může využít pro jiné práce a příp. přestávku. Na odpočinek bude řidič potřebovat 11 hod. To znamená, že nejpozději po uplynutí = 13 hod. od ukončení posledního denního (nebo týdenního) odpočinku musí řidič zahájit další denní (příp. týdenní) odpočinek. Činnost v rámci časového úseku 24 hod. Hodin Plovoucí den 24 Plán řidiče: denní doba odpočinku 11 Plán řidiče: denní doba řízení 10 Požadované přestávky dle doby řízení 45 min. +45 min. = 1,5 hod. Doba k dispozici pro jiné práce (a příp. jiné činnosti kromě řízení) ,5=1,5 Max. možná pracovní směna (včetně přesčasů) 24-11=13 D. Rozvržení pracovního dne: denní doba řízení prodloužená na 10 hodin, denní doba odpočinku zkrácená na 9 hodin Na odpočinek bude řidič potřebovat 9 hod. Nejpozději po uplynutí 24-9=15 hod. od ukončení posledního denního (nebo týdenního) odpočinku musí řidič zahájit další denní (příp. týdenní) odpočinek. Činnost v rámci časového úseku 24 hodin Hodin Plovoucí den 24 Plán řidiče: denní doba odpočinku 9 Plán řidiče: denní doba řízení 10 Požadované přestávky dle doby řízení min min. = 1,5 hod.

80 Doba k dispozici pro jiné práce (a příp. jiné činností kromě řízení) ,5 = 3,5 hod. Max. možná pracovní směna (včetně přesčasů) 24-9= 15 E. Rozvržení plovoucího dne o délce 22 hodin, doba řízení 9 hod., denní doba odpočinku 11 hod. Podle charakteru cesty (zvláště při vícedenní jízdě na delší vzdálenosti) může být pro řidiče často výhodné nastoupit denní odpočinek dříve, než by musel podle N 561. Tím vlastně zkrátí příslušný plovoucí den, který má nejvýše délku 24 hod. Uvažujme dříve uvedenou variantu (A), ve které řidič zkrátí max. časový úsek 24 hod. (plovoucí den) na 22 hod. V časovém úseku 22 hodin plánuje řidič 9 hod. řízení a 11 hod. odpočinku. Činnost v rámci časového úseku 22 hodin Hodin Plovoucí den 22 Plán řidiče: denní doba odpočinku 11 Plán řidiče: denní doba řízení 9 Požadované přestávky dle doby řízení Doba k dispozici pro jiné práce (a příp. jiné činnosti kromě řízení) 45 min min. = 1 a 1/4 hod. Max. možná pracovní směna (včetně přesčasů) = 11 Řidič musí zahájit denní (příp. týdenní) odpočinek nejpozději po uplynutí 22-11=11 hod. od ukončení posledního denního (nebo týdenního) odpočinku. Při délce plovoucího dne 24 hod. by musel tento odpočinek nastoupit nejpozději po uplynutí = 13 hod. od ukončení posledního denního (nebo týdenního) odpočinku. F. Mezní rozvržení plovoucího dne: doba řízení 10 hodin, denní doba odpočinku 9 hodin, plovoucí den 20 1/2 hodiny Řidič chce v určitý den co nejdéle řídit (10 hod.) a smí využít nejkratší možný odpočinek (9 hod.). Pokud nebude vykonávat žádné jiné práce, může použít následující rozvržení dne. Činnost v rámci časového úseku 20 1/2 hodiny Plovoucí den Hodin 20,5 hod. Plán řidiče: denní doba odpočinku 9 Plán řidiče: denní doba řízení 10 Požadované přestávky dle doby řízení 45 min.+45 min.= 1,5 hod. 79

81 Doba k dispozici pro jiné práce (a příp. jíně činnosti kromě řízení) Max. možná pracovní směna (včetně přesčasů) 20, ,5=0 10+1,5=11,5 hod. Doporučení řidičům začínajícím s N Stanovení začátku denního odpočinku Řidič vykonal denní nebo týdenní odpočinek. Při zahájení směny řidič k okamžitému času připočte 24 hod. a odečte délku plánovaného denního odpočinku. Příklad: Řidič zahajuje směnu v úterý v 9.00 hod. Připočtením 24 hod. dostane středu hod. Řidič plánuje denní odpočinek 11 hod. Odečtením délky odpočinku (11 hod.) od h dostane úterý hod. To je okamžik, kdy nejpozději musí řidič zahájit svůj 11 hodinový odpočinek. Pokud by chtěl čerpat jen 9 hodinový odpočinek, tak ten musí zahájit ve středu v hod. 2. Stanovení začátku týdenního odpočinku Řidič vykonal týdenní odpočinek. Zahajuje nový pracovní týden. Při zahájení první směny řidič k okamžitému času připočte 6x24=144 hod. a odečte délku plánovaného posledního denního odpočinku v pracovním týdnu. Příklad: Řidič zahajuje směnu v úterý v 9.00 hod. Připočtením 144 hod. (6 24 hodinových úseků) dostane pondělí hod. Poslední pracovní den před týdenním odpočinkem řidič plánuje odpočinek 11 hod. Odečtením délky odpočinku (11 h) od hod. dostane neděli hod. To je okamžik, kdy nejpozději musí řidič zahájit poslední denní odpočinek. Ten pak prodlouží na týdenní odpočinek. Pokud řidič po vyčerpání tohoto denního odpočinku (11 hod.) přidá další 34 hod. odpočinku, vytvoří tím BTO (11+34=45 h), pokud přidá 13 hod. odpočinku, vytvoří ZTO (11+13=24 h). 3. Doby řízení Každý řidič si musí sledovat tři veličiny: denní dobu řízení v rámci jedné směny, týdenní dobu řízení a celkovou dobu řízení za minulý a běžný týden. Tyto hodnoty mu poskytne digitální tachograf vyrobený po listopadu U starších typů digitálních tachografů a u analogového tachografu si musí tyto doby řízení sledovat a sčítat řidič sám. 4. Zápis o nedodržení pravidel N 561 I zkušenému řidiči se občas stane, že poruší některé pravidlo N 561. Například nezahájí včas přestávku 45 min. Nebo se mu nepodaří dokončit denní odpočinek v rámci 24 hodinového úseku. Například v 24 hodinovém úseku řidič vyčerpá 8 hod. odpočinku a 1 hod. přetáhne do dalšího 24 hodinového úseku. O takovýchto přestupcích je vhodné pořídit při první možné příležitosti ruční písemný záznam. Forma není předepsaná, např. zadní strana papíru pro denní výtisk nebo jen list papíru. V záznamu řidič uvede svoje jméno, RZ vozidla a místo a čas přestupku. Potom vysvětlí, čím byl jeho přestupek způsoben. Takové připravení se na případnou kontrolu se ukazuje jako velmi vhodné. (Shrnutí pravidel N 561 viz str. 115.) 80

82 7. Pokyny EK pro uplatňování předpisů EU, pokud jde o doby řízení a odpočinku řidičů Evropská komise vydala pokyny, jak postupovat ve členských státech při uplatňování předpisů ES, pokud jde o doby řízení a odpočinku řidičů. Oficiální text Pokynů 1 až 8 je zde vytištěn normálním svislým písmem. Vysvětlení vydavatele příručky jsou pro odlišení tištěna kurzívou. POKYN č. 1 Výjimka pro nalezení místa zastávky Výjimka z limitů pro minimální dobu odpočinku a maximální dobu řízeni za účelem nalezení vhodného místa zastávky. Přístup, který se má dodržovat: Článek 12 N 561 obsahuje ustanovení, která umožňují řidiči odchýlit se od požadavků na minimální dobu odpočinku a na maximální dobu řízení, aby našel vhodné místo zastávky. Tento článek neopravňuje řidiče k tomu, aby se odchýlil od nařízení z důvodů, které zná již před zahájením cesty. Jeho účelem je umožnit řidiči vyrovnat se s případy, kdy se v průběhu jízdy neočekávaně stane nemožným dodržet nařízení, tedy za abnormálních obtíží, a to nezávislých na vůli řidiče, evidentně nevyhnutelných (které nelze předpokládat ani při vynaložení veškeré řádné péče). Odchylka má rovněž zajistit bezpečnost osob, vozidla a nákladu vozidla a požadavek, že je třeba každopádně přihlížet k zásadám bezpečnosti silničního provozu. Tři zúčastněné strany mají povinnosti: 1) Dopravní podnik (zaměstnavatel) musí pečlivě plánovat řidičovu bezpečnou cestu a musí předvídat například pravidelné dopravní zácpy, povětrnostní podmínky a přístup k odpovídajícím místům k parkování, musí tedy organizovat práci tak, aby řidiči mohli dodržet nařízení, a měl by dbát na to, aby byly dodržovány požadavky odesílatelů a pojistitelů ohledně bezpečného parkování. 2) Řidič musí striktně dodržovat pravidla a neodchylovat se od max. doby řízení, ledaže neočekávaně nastanou výjimečné okolnosti a stane se nemožným N 561 dodržet, aniž by došlo k ohrožení bezpečnosti silničního provozu, bezpečnosti osob, vozidla nebo nákladu. Pokud se řidič rozhodne, že je nezbytné odchýlit se od nařízení, aniž by došlo k ohrožení bezpečnosti silničního provozu, musí zaznamenat povahu a důvod odchylky ručně (na záznamovém listu nebo na výtisku ze záznamového zařízení nebo v denním pracovním plánu (v jakémkoli jazyce ES), jakmile zastaví. 3) Kontrolor uplatňuje odborné uvážení při kontrole řidiče a vyhodnocení toho, zda je odchylka od maximální doby řízení odůvodněná. Pro posouzení toho, zda je odchylka na základě článku 12 oprávněná, musí kontrolor pečlivě prověřit veškeré okolnosti, zejména: a) historii záznamů řidiče o době řízení, aby se určil obvyklý rozvrh řidičova výkonu a ověřilo se, zda řidič obvykle pravidla pro dobu řízení a dobu odpočinku dodržuje a že tedy k odchylce došlo výjimečně; b) k odchylce od maximální doby řízení nesmí docházet pravidelně, odchylka musí být způsobena výjimečnými okolnostmi jako třeba: velkými dopravními nehodami, extrémními povětrnostními podmínkami, silničními odbočkami a objezdy, přeplněnými parkovišti atd. (Tento seznam možných výjimečných okolností je pouze příklad. Platí zásada, že důvod možné odchylky od maximální doby řízení nesmí být známý předem ani předvídatelný); c) je třeba dodržovat denní í týdenní maximální dobu řízení, řidič tedy nemůže mít čas k dobru na základě překročení limitů při hledání parkoviště; 81

83 d) odchylka od pravidel pro maximální dobu řízení nesmí vést k omezení nutných přestávek, denního ani týdenního odpočinku. POKYN č. 2 Převzetí vozidla mimo obvyklé místo Zaznamenávání doby jízdy řidiče na místo, které není obvyklým místem převzetí nebo odevzdání vozidla v rámci působnosti N 561. Přístup, který se má dodržovat: Řidič cestující na konkrétní místo, které není provozním střediskem zaměstnavatele a které mu zaměstnavatel určil k převzetí vozidla vybaveného tachografem za účelem určení jeho dalšího řízení, plní závazek vůči zaměstnavateli, a proto nedisponuje volně svým časem. Proto také - veškerý čas, který řidič stráví cestováním na místo, kde má řidič převzít nebo opustit vozidlo spadající do působností tohoto nařízení, přičemž toto místo není bydlištěm řidiče ani provozovnou zaměstnavatele, se zaznamenává jako pracovní pohotovost nebo jiná práce v závislosti na vnitrostátních právních předpisech dotyčného státu, a není přitom rozhodné, zda zaměstnavatel dal pokyny ohledně toho, kdy a zda cestovat nebo zda volba byla ponechána na řidiči; - a veškerý čas, který řidič stráví řízením vozidla, které nespadá do působností nařízení, nebo na místo, kde má řidič převzít nebo opustit vozidlo spadající do působnosti tohoto nařízení, přičemž toto místo není bydlištěm řidiče ani provozovnou zaměstnavatele, se zaznamenává jako jiná práce. Příklad: Jde o cestu dvou řidičů z místa bydliště k vozidlu, na které se vztahují pravidla N 561 a nachází se již na trase, nebo o cestu zpět od vozidla. Cesta se děje osobním automobilem. Osoba, která osobní automobil řídí, během této cesty vykonává "jinou práci". Osoba, která neřídí, má během cesty "pohotovost". Ve třech níže uvedených případech lze čas strávený cestováním považovat za odpočinek nebo přestávku : Prvním případem je, když řidič doprovází vozidlo přepravované trajektem nebo vlakem. V tomto případě si řidič může vybrat odpočinek nebo přestávku, pokud má k dispozici lůžko nebo lehátko. Druhým případem je, když řidič nedoprovází vozidlo, ale cestuje vlakem nebo trajektem na místo nebo z místa, kde se ujme vozidla nebo odevzdá vozidlo spadající do působnosti nařízení, pokud má na uvedeném trajektu nebo ve vlaku k dispozici lůžko nebo lehátko (pak může jít o odpočinek). Třetím případem je, když je vozidlo řízeno více než jedním řidičem. Když je k dispozici druhý řidič pro případné řízení vozidla, a nyní druhý řidič sedí vedle řidiče a není aktivně nápomocen řidiči při řízení vozidla, lze dobu 45 minut pracovní pohotovosti druhého řidiče považovat za přestávku. Nerozlišuje se povaha pracovní smlouvy řidiče. Tato pravidla se vztahují jak na řidiče zaměstnané na plný úvazek, tak na řidiče dočasně najaté na provedení práce. U dočasného řidiče se rozumí provozovnou zaměstnavatele provozovna podniku využívajícího služby uvedeného řidiče v silniční dopravě podniku ( uživatelského podniku ), nikoli sídlo podniku zajišťujícího dočasné zaměstnání. 82

84 POKYN č. 3 Přeparkování Příkaz přerušit přestávku nebo denní nebo týdenní odpočinek za účelem přeparkování vozidla na konečné zastávce, na parkovištích nebo v pohraničních oblastech. Přístup, který se má dodržovat: Obecně platí, že během denního nebo týdenního odpočinku by řidič měl být s to nakládat volně se svým časem, a proto by neměl být povinen zůstat tam, kde by měl vozidlo v dosahu. Přitom platí, že přerušení přestávky, denního nebo týdenního odpočinku je porušením předpisů (ledaže se použije pravidlo pro cestu trajektem). Avšak na konečné zastávce, nebo na parkovišti může dojít k náhle vzniklé abnormální situací nebo k naléhavému případu, kdy se vozidlo musí přemístit. Na konečné zastávce se obvykle vyskytuje řidič (zaměstnanec příslušný pro konečnou zastávku), který v případě nutností vozidla přeparkuje. Pokud tomu tak není a přeparkování vozidla se v důsledku mimořádných okolností stane nevyhnutelným, může řidič přerušit odpočinek pouze na žádost příslušného orgánu nebo vedoucího pracovníka konečné zastávky, který je oprávněn nařídit přeparkování vozidla. Na jiných místech (např. parkovištích, hraničních přechodech nebo v naléhavých případech), pokud existují objektivní naléhavé důvody k přeparkování vozidla, nebo když policie nebo jiný orgán (např. požární sbor, orgány silniční správy, celní úředník atd.) nařídí vozidlo přeparkovat, musí řidič přerušit přestávku nebo odpočinek na několik minut a v takovém případě by neměl být za přerušení postižen. Pokud taková situace vznikne, musí kontrolní orgány členského státu poskytnout určitou přípustnou odchylku na základě posouzení konkrétní situace. Toto přerušení odpočinku nebo přestávky musí řidič ručně zaznamenat (nejlépe na kotouč nebo na výtisk z tachografu) a pokud je to možné, příslušný orgán, který nařídil řidiči přeparkování vozidla, zaznamenané údaje potvrdí. Tachografy podle N 1266/2009 umožňují řidiči krátce popojet bez přerušení stávající činnosti (viz Pravidlo jedné minuty na str. 72). POKYN č. 4 Digitální tachograf a rozvážková doprava Zaznamenávání doby jízdy na digitálním tachografu při provozech s častými nebo vícebodovými' zastávkami (rozvážková doprava) Přístup, který se má dodržovat: Protože digitální tachografy zaznamenávají přesněji než analogové tachografy, mohou řidiči, kteří působí v provozech s častými nebo vícebodovými zastávkami, při používání digitálních tachografů vykázat záznamy s vyšší dobou řízení než při používání analogových tachografů. Jedná se o dočasnou situaci, kterou mohou být dotčeny četné místní dodávkové provozy. Tato situace potrvá pouze během přechodného období, během něhož se používají jak analogové, tak digitální tachografy. S cílem podnítit rychlé rozšíření digitálního tachografu, přitom však zajistit rovné zacházení se všemi řidiči bez ohledu na to, jaký záznamový přístroj používají, by měla být během přechodného období možná přípustná odchylka u vnitrostátních kontrolních orgánů. Přípustná odchylka by se 83

85 měla dočasně vztahovat na vozidla, která se používají na trasách s četnými nebo vícestupňovými zastávkami a jsou vybavena digitálními tachografy. V každém případě se však od kontrolních orgánů očekává, že budou uplatňovat odborné uvážení. Kromě toho, pokud je řidič za volantem vozidla a aktivně se zúčastní dopravního provozu spadajícího do působnosti nařízení, má se za to, že řidič řídí, přičemž okolnosti nejsou rozhodné (např. v případech, kdy se řidič nachází v dopravní zácpě nebo stojí před semaforem). Proto: Členské státy by měly informovat své kontrolní činitele, že při kontrole údajů na tachografu mají možnost povolit až patnáctiminutovou přípustnou odchylku na každé 4,5 hodiny jízdy u vozidel provozovaných na trasách s četnými nebo vícebodovými zastávkami, pokud to lze doložit. Tato povolená odchylka se může použít kupříkladu formou odečtení jedné minuty na jeden blok doby řízení jízdy mezi zastávkami, maximálně však odečtením 15 minut na blok doby řízení 4,5 hodiny. Kontrolní činitelé by se při výkonu svého odborného uvážení měli řídit podle okolností a využívat dostupných důkazů v dané době (např. ověřitelným doložením toho, že řidič řídil vozidlo na trase s četnými nebo vícebodovými zastávkami) a musejí ověřit, že jejich interpretace se nevzdaluje od řádného využití pravidel pro harmonogram řidičů, a neohrožuje tak bezpečnost silničního provozu. Členské státy mohou používat analytický software nastavený tak, aby do výpočtů doby řízení zahrnul dobu přípustných odchylek, ale měly by si uvědomit, že z toho mohou později vzniknout problémy s dokazováním. Za žádných okolností nesmí přípustná odchylka překročit práh 15 minut tolerance na každé 4.5 hodiny doby řízení. Přípustnou odchylkou se nesmí diskriminovat nebo znevýhodňovat vnitrostátní ani mezinárodní řidiči a měla by se zohlednit pouze u provozů, jejichž trasa jednoznačně zahrnuje četné nebo vícebodové zastávky. Tachografy podle N 1266/2009 vyhodnocují dobu řízení tak, že záznam doby řízení přesněji odpovídá skutečnosti (viz Pravidlo jedné minuty str. 72). POKYN Č. 5 Potvrzení o činnostech Formulář potvrzení o činnostech zavedený rozhodnutím Komise (2009/959/EU) [označení K (2009) 9895)] používaný od ledna Přístup, který se má dodržovat: Formulář potvrzení se nevyžaduje u činností, jež lze zaznamenávat na tachografu. Hlavním zdrojem informací při silničních kontrolách jsou záznamy na tachografu. Absence záznamů (na tachografu) by měla být odůvodněná pouze tam, kde z objektivních důvodů záznamy na tachografu, včetně údajů vkládaných ručně, nebylo možné provést. Pokud neexistuje důvodné podezření, za všech okolností se jako dostatečný důkaz na potvrzení souladu s Nařízením (ES)č. 561/2006 nebo s dohodou AETR akceptuje kompletní sada záznamů z tachografu. Potvrzení se týká některých činností během kontrolovaného časového úseku konkrétně běžného dne a předchozích 28 dní. Potvrzení lze použít tehdy, pokud řidič: - měl volno z důvodu nemoci, - byl na dovolené, která je součástí řádné dovolené v souladu s právními předpisy členského státu, v němž se podnik nachází, - měl volno nebo odpočíval, 84

86 - řídil jiné vozidlo vyňaté z oblasti působnosti N (ES) č. 561/2006 nebo evropské dohody AETR, - vykonával jinou práci než řízení vozidla, - byl k dispozici a pokud nebylo možno zaznamenat tyto činnosti záznamovým zařízením. Kolonku měl volno nebo odpočíval lze použít v situaci, kdy řidič neřídil, nevykonával jinou práci nebo nebyl k dispozici, neměl volno z důvodu nemoci nebo nečerpal řádnou dovolenou, včetně např. případů částečné nezaměstnanosti, stávek nebo výluk. Členské státy nemusí vyžadovat použití formuláře v případě absence záznamů, ale pokud se formulář vyžaduje, musí se uznat platnost tohoto standardizovaného formuláře. U běžné doby denního nebo týdenního odpočinku se však žádný formulář nevyžaduje. Elektronický vytisknutelný formulář, jakož i informace týkající se členských států, které uznávají pouze tento formulář, jsou v angličtině k dispozici na stránce: en.htm (v češtině na stránkách MD ČR). Formulář je uznáván v celé EU v kterémkoliv úředním jazyce EU. Standardní formát usnadňuje pochopení, protože se údaje vyplňují do předem připravených očíslovaných kolonek. V dopravě podle AETR se doporučuje používat formulář vytvořený Evropskou hospodářskou komisí OSN (nejlépe v angličtině, viz str. 91, nebo formulář EU v angličtině (uvedený v předchozím odstavci, str. 92). Všechna pole formuláře je třeba vyplnit strojově. Za účelem platnosti musí být formulář podepsán jak zástupcem společnosti, tak řidičem, a to před započetím jízdy. V případě samostatně výdělečně činných řidičů podepíše řidič formulář dvakrát: jako zástupce společnosti i jako řidič. Pouze podepsaný originál je platný. Znění formuláře nelze pozměňovat. Formulář nelze podepsat předem, ani jej nelze pozměnit ručně psanými poznámkami. Umožňují-li to vnitrostátní právní předpisy, je přijatelná faxová nebo digitální kopie formuláře. Formulář je možné vytisknout na dokladu obsahujícím logo a kontaktní údaje společnosti, je však rovněž potřeba vyplnit pole určená pro poskytnutí informaci o společnosti. POKYN č. 6 Odpočinek na trajektu/ve vlaku Vykazování času stráveného na trajektu nebo ve vlaku, pokud má řidič k dispozici lůžko nebo lehátko. (Článek 9 odst. 1 N 561.) Přístup, který se má dodržovat: Během odpočinku musí být řidič s to volně nakládat se svým časem. Řidič je však oprávněn čerpat přestávku nebo denní nebo týdenní odpočinek, cestuje-li trajektem nebo vlakem, pokud má k dispozici lůžko nebo lehátko. N 561 stanoví, že doba, kterou řidič stráví na cestě, se nezapočítává jako doba odpočinku, pokud se řidič nenachází na trajektu nebo ve vlaku a nemá přístup k lůžku nebo lehátku. Běžná denní doba odpočinku o trvání alespoň 11 hodin, kterou řidič čerpá na trajektu nebo ve vlaku (pokud má řidič k dispozici lůžko nebo lehátko), může být přerušena nanejvýš dvakrát jinými činnostmi (jako třeba přemístěním vozidla na trajekt nebo vlak nebo jeho přemístěním z trajektu 85

87 nebo vlaku). Obě tato přerušení nesmějí celkem přesáhnout jednu hodinu. V důsledku doby přerušení nesmí v žádném případě dojít ke zkrácení běžné denní doby odpočinku. Pokud je běžný denní odpočinek čerpán ve dvou částech, musí první časový úsek činit alespoň tři hodiny a druhý časový úsek alespoň devět hodin (jak je stanoveno v čl. 4) písm. g)), počet přerušení (nanejvýš dvě) se týká celé doby denního odpočinku, nikoli každé části běžného denního odpočinku rozděleného do dvou časových úseků. Výše uvedená možnost přerušit odpočinek podle článku 9 odst. 1 se nevztahuje ani na běžnou ani na zkrácenou týdenní dobu odpočinku. (Další informace str. 19 a 36.) Předpisy v sociální oblasti týkající se silniční dopravy nařízení (ES) č. 561/2006, směrnice 2006/22/ES, nařízení (EU) č. 165/2014 POKYN č. 7 Význam slov každých 24 hodin' Přístup, který se má dodržovat Vyhodnocení nedostatečného denního odpočinku Článek 8 odst. 2 a 5 nařízeni (ES) č. 561/2006 Vysvětlení: Období 24 hodin představuje dobu, v rámci které kontrolní orgán sleduje, zda řidič dodržuje pravidla N 561 pro denní dobu odpočinku. Toto referenční období je normálně 24 hodin. Stává se, že řidič někdy nevyčerpá denní dobu odpočinku v předepsané délce (min. 11, příp. min. 9 hodin) v období 24 hodin. Například řidič nestačí předepsaný denní odpočinek vyčerpat úplně v období 24 hodin a dokončí jej až po 26 hodinách od konce předchozího denního nebo týdenního odpočinku. To znamená až 2 hodiny po začátku dalšího období 24 hodin. Pokyn 7 stanovuje postup, jak má takovéto situace kontrolní orgán zpracovat. Pokud řidič vyčerpá předepsaný denní odpočinek v období 24 hodin od konce předchozího týdenního nebo denního odpočinku, jde o řádný průběh. Každé další období 24 hodin začne hned od konce vyčerpaného denního odpočinku (což může být i dříve než 24 hodin od konce předchozího denního odpočinku). Jestliže ovšem po období 24 hodin, které končí předepsaným denním odpočinkem, tento odpočinek bez přerušení trvá i dál, začne referenční období 24 hodin až po skončení tohoto celého odpočinku. Jestliže řidič neukončí předepsaný denní odpočinek v období 24 hodin, jde o přestupek a záleží na tom, jakou činnost řidič prováděl v okamžiku skončení tohoto období 24 hodin. Pokud řidič nevyčerpá denní odpočinek v období 24 hodin od konce předchozího týdenního nebo denního odpočinku, postupuje se takto: a) Jestliže řidič při skončení období 24 hodin čerpal odpočinek a pokračoval v odpočinku i dále a tento odpočinek skončil až tehdy, když dosáhl předepsané délky (min. 11 nebo min. 9 hodin), začne se další referenční období 24 hodin počítat až od skončení předepsaného denního odpočinku. Závěr: Řidič nevyčerpal předepsaný denní odpočinek v období 24 hodin, ale vyčerpal jej v prodloužené době. b) Jestliže řidič při skončení období 24 hodin čerpá odpočinek a pokračuje v odpočinku i dále, ale nevyčerpá předepsaný denní odpočinek, nebo jestliže řidič při skončení období 24 hodin 86

88 provádí jinou činnost než odpočinek, začne se další referenční období 24 hodin počítat hned od konce období 24 hodin, které právě skončilo. Závěr: Řidič nevyčerpal předepsaný denní odpočinek v období 24 hodin. Při provozu s více řidiči se pracuje s obdobím 30 hodin. Poznámky k diagramům: Časové údaje v záhlaví diagramů (0.00, 24.00, příp atd.) se rozumí od začátku příslušného období 24 hodin. Nejde o časové údaje v rámci kalendářního dne. Použité zkratky: TO h m týdenní odpočinek hodin minut Příklad A TO 3 hod. 3 hod. 45 min. 4,5 hod. 45 min. 3 hod. 7 hod. 2 hod. 2 hod. 45 min. 4,5 hod. úsek 24 hod. úsek 24 hod. PORUŠENÍ DENNÍHO ODPOČINKU (pouze 7 hod.) Řidič v období 24 h od posledního týdenního odpočinku (mohl to být také denní odpočinek) nevyčerpal předepsaný denní odpočinek. Čerpal pouze odpočinek 7 hodin. Při skončení období 24 hodin prováděl řidič jinou činnost než odpočinek, a proto se začne další referenční období 24 hodin počítat hned po skončení období 24 hodin, tj. ve hodin. 87

89 Příklad B TO 2,5 hod. 45 min. 4 hod. 2 hod. 1 hod. 3 hod. 2,45 hod. 8 hod. 3 hod. úsek 24 hod. úsek 24 hod. PORUŠENÍ DENNÍHO ODPOČINKU (pouze 8 hod.) Řidič v období 24 h od posledního týdenního odpočinku (mohl to být také denní odpočinek) nevyčerpal předepsaný denní odpočinek. Čerpal pouze odpočinek 8 hodin. Nicméně řidič dále pokračoval v odpočinku a dosáhl minimální potřebné délky 8+3=11 hodin. Proto začíná nové referenční období 24 hodin v hodin. Takže se sice jedná o přestupek proti N 561, ale kontrolní orgán bude tento přestupek posuzovat jistě shovívavě. Podmínkou je porušení předpisu písemně zdůvodnit ještě před zahájením kontroly. PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE o výpočtu denní doby řízení (K (2011) 3759) Doporučený přístup pouze za účelem výpočtu doby řízení, jestliže řidič nevyužije dobu odpočinku požadovanou podle N (ES) č. 561/2006: Výpočet denní doby řízení končí začátkem nepřerušené doby odpočinku v délce alespoň sedm hodin. Výpočet následující denní doby řízení začíná skončením této doby odpočinku v délce alespoň sedm hodin. Kontrolní orgány členských států používají různá pravidla pro výpočet denní doby řízení, jestliže řidiči nevyužijí denní doby odpočinku. Shrnutí: V minulosti se někdy při výpočtu přestupku postupovalo tak, že pokud řidič v jednom plovoucím dnu nevykonal předepsaný denní odpočinek, denní doba řízení za tento den se neukončila a připočetla se k denní době řízení v dalším dni. Tím často postihy rostly do velkých částek. Toto rozhodnutí doporučuje kontrolorům, že pokud řidič vykoná denní odpočinek alespoň 7 hodin, začne se mu počítat denní doba řízení od začátku, jako by vyčerpal předepsaný denní odpočinek. Nicméně přestupek za nevykonání předepsaného odpočinku platí. POKYN č. 8 Výjimečné situace, kdy je přípustné řízení bez karty řidiče Článek 29 N 165/2014 (článek 16 zrušeného N 3821/85) a čl. 13 odst. 3 Dohody AETR 88

90 Přístup, který se má dodržovat: Článek 29 Nařízení (EU) č. 165/2014 stanoví, že jestliže je karta řidiče poškozena, nefunguje správně nebo je ztracena či odcizena, požádá řidič během sedmi kalendářních dnů o její náhradu příslušné orgány členského státu, ve kterém má své obvyklé bydliště. Tyto orgány vydají náhradní kartu do osmi pracovních dnů ode dne obdržení podrobné žádosti za tímto účelem. Nastanou-li tyto okolnosti, smí řidič pokračovat v řízení bez karty řidiče nejdéle po dobu patnácti kalendářních dnů, nebo déle, je-li to nezbytné vzhledem k návratu vozidla na místo jeho obvyklého odstavení, pokud může tento řidič prokázat nemožnost kartu předložit nebo používat během této doby. K tomuto prokázání může posloužit policejní zpráva o odcizené nebo ztracené kartě, formální prohlášení příslušným orgánům, či potvrzení o podání žádosti o náhradu karty. Ačkoli by mohlo dojít k překročení lhůty patnácti kalendářních dnů, pokud bude žádost o náhradu karty řidiče podána na konci období sedmi kalendářních dnů, přičemž příslušný orgán na konci období osmi pracovních dnů náhradní kartu vydá, nemění se tím doba patnácti kalendářních dnů (nebo déle, jeli to nezbytné vzhledem k návratu vozidla na místo jeho obvyklého odstavení) stanovená v čl. 29 odst. 5 N (EU) č. 165/2014, po kterou smí řidič pokračovat v řízení bez karty řidiče. Řidiči vracejícímu se na místo dopravního podniku po cestě, během níž je karta řidiče poškozena, nefunguje správně nebo je ztracena či odcizena, by mělo být povoleno pokračovat v řízení bez karty řidiče během dalších možných cest do patnácti kalendářních dnů nebo déle, je-li to nezbytné vzhledem k návratu vozidla na místo, jak stanoví článek 29 Nařízení (EU) č. 165/2014, pouze tehdy, požádal-li tento řidič příslušný orgán o vydání nové karty v předepsané lhůtě sedmi kalendářních dnů, aby byl schopen prokázat, že čeká na vydání náhradní karty. Takový závěr vyplývá z výše uvedených ustanovení, jakož i z toho, že nesmí dojít k nepřiměřenému narušení kontinuity fungování dopravního podniku. Předpokladem však je, že se využijí také všechna ostatní ochranná opatření (např. výtisky a ručně provedené záznamy) pro případ řízení bez karty řidiče. Shrnutí: Řidič musí prokázat, že zažádal o vydání nové karty během 7 kalendářních dní ode dne, kdy přišel o funkční kartu. Pak může při návratu do místa obvyklého odstavení vozidla jet bez karty a příp. i překročit lhůtu 15 kalendářních dní. Musí ovšem přitom ručně pořídit všechny předepsané záznamy. Rovněž dopravce si pořídí záznam o důvodu jízdy bez karty. (Informace o potřebných dokladech viz TRACE. Náhrada karty.) TRACE Vysvětlení nařízení (ES) č. 561/2006 za účelem usnadnění jeho harmonizovaného prosazování při silničních kontrolách TRACE Transport Regulators Align Control Enforcement Materiál CORTE (Konfederace organizací v oblasti silniční kontroly). Důležité prvky TRACE byly vloženy do této příručky na příslušných místech. Náhrada karty Řidič musí požádat o náhradu karty řidiče, která byla ztracena, ukradena nebo nefunguje správně, do 7 dnů (z toho vyplývá požadavek předložit doklad o podání žádosti o náhradu). Pokud řidič předloží předepsané výtisky, které značí poruchu nebo ztrátu trvající déle než 7 dní, musí spolu s nimi předložit i doklad o podání žádosti. Při kontrole musí řidič vždy předložit kartu řidiče, která mu byla vydána. Pouze v omezeném časovém období (7 dnů) po oficiálním nahlášení ztráty nebo poruchy karty může řidič řídit vozidlo vybavené digitálním tachografem, aniž by měl kartu k dispozici. Karta musí být řidiči vydána dříve, 89

91 než je mu povoleno řídit vozidlo vybavené digitálním tachografem. (Upřesnění 15 dní viz předchozí strana.) 8. Prokazování činností řidiče Kontrolované období a podklady pro kontroly Řidiči, kteří podléhají N 561, jsou povinni kdykoliv prokázat svoje činnosti za kontrolované období. Kontrolovaným obdobím se rozumí běžný den a předcházejících 28 kalendářních dní. (Dále též str. 92.) Řidiči dokládají svoje činnosti především pomocí záznamů pořízených tachografem na kartu řidiče nebo na tachografový kotouč. Činnosti řidiče, které nemohly být pomocí tachografu automaticky zaznamenány, řidič ručně zadává do digitálního tachografu (pokud používá digitální tachograf) nebo ručně zaznamenává na kotouče (pokud používá analogový tachograf). Nicméně v praxi dochází i k situacím, že automatický záznam nebo ruční zadání příp. ruční záznam nejsou vhodné pro prokázání všech činností řidiče za kontrolované období v nepřerušené posloupnosti dní a hodin. Může se např. jednat o období, kdy byl řidič nemocen nebo čerpal dovolenou apod. Pro tyto účely je zavedeno potvrzení o činnostech. Formulář potvrzení o činnostech je zaveden rozhodnutím Evropské komise 2009/959/EU. Následují formuláře potvrzení o činnostech podle N 561 a podle AETR: 90

92 91

93 92

94 Jak použít potvrzení o činnostech Hlavním zdrojem informací při silničních kontrolách jsou záznamy pořízené na tachografu. Absence těchto záznamů by měla být odůvodněná pouze tam, kde z objektivních důvodů záznamy na tachografu, včetně údajů vkládaných ručně, nebylo možné provést. Formulář potvrzení o činnostech by se měl použít pouze v případě, že záznamy na tachografu nejsou z objektivních či technických důvodů způsobilé prokázat, že byla dodržena ustanovení N 561. Dopravce (zaměstnavatel) vystaví a předá řidiči před cestou vyplněné a podepsané potvrzení o činnostech na ty dny kontrolovaného období, v nichž řidič prováděl činnosti uvedené ve formuláři pod body (viz výše). Vyplněný formulář musí podepsat jak odpovědný pracovník podniku (zaměstnavatel), tak i řidič. Povinnost řidiče doložit svoje činnosti se vztahuje na celé kontrolované období, tj. i na soboty a neděle během kontrolovaného období. Podnikatelé-řidiči (samostatně činní řidiči) si potvrzení vystaví sami a podepíší na místě řidiče i podniku. Formulář potvrzení o činnostech lze použít jen pro činnosti řidiče uvedené v bodech Uživatel nesmí změnit obsah, strukturu nebo vzhled formuláře. Musí pouze strojově (tj. na počítači nebo psacím strojem) doplnit příslušné identifikační údaje, zaškrtnout jedinou z 6 možností (viz body 14-19) a vyplněný formulář vytisknout a podepsat. Doba trvání činnosti se uvede od-do (pomocí data i časového údaje). Po uplynutí kontrolovaného období předá řidič potvrzení o činnostech svému zaměstnavateli. Pravidla 1. Jedno potvrzení slouží vždy jen pro jednu z činností 14 až Doklady za celé kontrolované období, tzn. záznamy na kartě, na kotoučích, ruční záznamy a potvrzení musí na sebe časově navazovat. Případné přerušení mezi dvěma doklady by nemělo být delší než cca 5 minut. 3. Jestliže řidič určitou dobu (více dní za sebou) vykonával různé činnosti jiné než řízení vozidla podléhajícího N 561, je zapotřebí vytvořit více potvrzení podle skutečně vykonávaných činností. 4. Pokud chce zaměstnavatel vykazování činností řidiče (jiných než řízení podle N 561) zjednodušit tak, že vytvoří např. jedno potvrzení za více pracovních dní, musí postupovat tak, aby umožnil kontrolu dodržování pravidel N 561. Jde nejen o výkaz činností, ale také o doby využité pro odpočinek. Příklad: Na práci řidiče se 5 dní po sobě nevztahovala pravidla N 561, pak má zahájit řízení podléhající N 561. Na období 5 pracovních dní mu zaměstnavatel vystaví potvrzení např. s činností č. 18. Kromě toho by měl mít řidič doložen poslední týdenní, odpočinek (např. jako víkendové volno) a je vhodné mít i záznam posledního denního odpočinku před zahájením činností podle N Pro časové úseky dokladované pomocí potvrzení už řidič nezadává ručně data do digitálního tachografu ani je nezaznamenává ručně na kotouče. 93

95 Jak použít potvrzení o činnostech na cestách podle AETR Při cestě podle dohody AETR se použije formulář potvrzení v angličtině (nebo francouzštině příp. ruštině). Využije se originální formulář podle dohody AETR (viz str. 91) nebo formulář podle nařízení ES (viz str. 90). Žlutý kotouč Kromě potvrzení o činnostech může být podle vyhlášky 478/2000 1b odst. 1 v ČR použit i jiný doklad, prokazující některé činnosti řidiče. Pro vnitrostátní dopravu se zatím používá i tzv. "žlutý kotouč". Ten se zásadně nedoporučuje v mezinárodní dopravě, protože jej některé země nedovolují (BG, E, EST, LT, LV, H, PL, RO, SK, SLO). Postup podle N 165 N 165 svým článkem 34 odst. 3 (viz str. 52) mění dosavadní způsob dokládání činností. Pokud se řidič nezdržuje ve vozidle a v důsledku toho nemůže používat tachograf zabudovaný do vozidla, má řidič činnosti jiná práce pohotovost přerušení práce/odpočinek" - u digitálního tachografu ručně zadat na kartu řidiče - u analogového tachografu ručně zaznamenat na záznamový list. Pokud toto ruční zadání na kartu řidiče nebo ruční záznam na kotouč není možné z objektivních důvodů provést (např. u některých starších typů digitálních tachografů), doloží řidič příslušné činnosti pomocí potvrzení o činnostech. Potvrzení je rovněž opodstatněné, jde-li o záznam dlouhého časového úseku (např. několika týdnů), v případě, že se má zadat jediný typ činnosti (např. dovolená, nemoc nebo i jiná práce než řízení) a kdy by ruční záznam na kotouče nebo ruční zadávání do tachografu bylo obtížné provést a mohly by vzniknout chyby. Výklad článku 34 odst. 3 N 165 není zatím jednotný. Některé organizace kontrolorů se domnívají, že všechny činnosti vykonané mimo vozidlo zadává/zaznamenává řidič sám a potvrzení se nepoužije v žádném případě. Tento postup není zatím akceptován všemi členskými státy. Např. kontroloři v Rakousku a ve Francii vyžadují potvrzení pro doložení nemoci nebo řádné dovolené. Tento postup (používat potvrzení pro déle trvající činnosti podle bodů 14 a 15) se doporučuje v době vydání této příručky (2016). 94

96 Možnosti doložení činnosti (platí pro rok 2016 a jistě i dále) Činnost podle potvrzení Přerušení práce / přestávka Denní / týdenní odpočinek 14. Volno z důvodu nemoci 15. Řádná dovolená 16. Volno/odpočinek 17. Řízení vozidla mimo působnost N 561, 18. jiná práce než řízení Pohotovost Trvání činnosti: část dne až jeden den ruční zadání/ruční záznam ruční zadání/ruční záznam ruční zadání/ruční záznam Trváni činnosti: několik až více dní - ruční zadání/ruční záznam potvrzení bod 14 - potvrzení bod 15 ruční zadání/ruční záznam ruční zadání/ruční záznam ruční zadání/ruční záznam ruční zadání/ruční záznam ruční zadání/ruční záznam,při delší době potvrzení ruční zadání/ruční záznam, pří delší době potvrzení 9. Kontroly dodržování N 561 a 165 Vyhláška o státním odborném dozoru a kontrolách v silniční dopravě 522/2006 Kontroly probíhají v členských státech ES i v ČR podobným způsobem, protože vycházejí ze společné evropské směrnice 2006/22/ES. V České republice stanovuje provádění kontrol "Vyhláška o státním odborném dozoru a kontrolách v silniční dopravě" č. 522/2006 Sb., z níž vybíráme: Obecná ustanovení Kontrolní orgán provádí kontrolu a) na pozemních komunikacích, jakož i ve vozidlech používaných k provozování silniční dopravy (dále jen "silniční kontrola") a b) v provozovnách dopravců (dále jen "kontrola v provozovně"). Pří kontrole používá kontrolní orgán: a) v případě, že je kontrolované vozidlo vybaveno digitálním tachografem, paměťovou kontrolní kartu a zařízení pro kontrolu digitálního záznamu, a b) v případě, že je kontrolované vozidlo vybaveno analogovým tachografem, zařízení ke kontrole záznamových listů. Předmět kontroly Při silniční kontrole se kontrolní orgán především zaměřuje na: a) dodržování denní a týdenní doby řízení, bezpečnostní přestávky a denní a týdenní doby odpočinku, b) záznamové listy a na záznamy na kartě řidiče za kontrolované období a rovněž na případné potvrzení o činnostech a případné požadované ruční záznamy za kontrolované období, 95

97 c) řádné fungování záznamového zařízení, zda nedochází ke zneužití záznamového zařízení, karty řidiče nebo záznamových listů, d) odhalení instalace přístroje nebo používání takového přístroje, který by mohl zničit, odstranit, nebo pozměnit údaje nebo rychlost jejich přenosu, nebo přístroje, který má zasahovat do elektronického přenosu dat mezi součástmi záznamového zařízení. e) dodržování čtrnáctidenních omezení dob řízení (90 hodin). Silniční kontrola Kontrolní orgán provádí silniční kontrolu v jakoukoli dobu na různých místech pozemních komunikací vhodných z hlediska bezpečnosti a plynulosti silničního provozu, tak, aby bylo obtížné se kontrolním bodům vyhnout. Kontrola v provozovně Kontrolní orgán provede kontrolu v provozovně dopravce vždy při zjištění porušení povinnosti podle přílohy č. 8 k této vyhlášce, pokud je porušení povinnosti klasifikováno jako velmi závažné nebo jako velmi závažné a zároveň bylo zjištěno u dopravce opakovaně. Kontrolní orgán zohlední v průběhu kontroly údaje poskytnuté Ministerstvu dopravy příslušným orgánem jiného členského státu, pokud jde o činnost dotčeného dopravce v tomto jiném členském státě. Státní odborný dozor v silniční dopravě vykonávají dopravní úřady, celní úřady a Ministerstvo dopravy. Kontrolu silniční dopravy ve své oblasti provádí rovněž Policie ČR a inspekce práce. Orgány státního úřadu inspekce práce kontrolují především dodržování omezení pracovní doby, využívání přestávek a dodržování zákoníku práce a dalších souvisejících předpisů v silniční dopravě. Policie ČR kontroluje mimo jiné zachovávání pravidel silničního provozu, např. dodržování nejvyšších povolených rychlostí. Příloha III směrnice 2006/22/ES účinná od o skupinách porušení nařízení EU v silniční dopravě Tato Příloha III nahrazuje Přílohu č. 8 vyhlášky o státním odborném dozoru a kontrolách v silniční dopravě 522/2006. PŘÍLOHA III Úroveň závažnosti porušení předpisu NP = nejzávažnější porušení VZP = velmi závažné porušení ZP MP = závažné porušení = menší porušení 96

98 1. Skupiny porušení nařízení (ES) č. 561/2006 č. Právní základ Typ porušení Úroveň závažnosti NP VZP ZP MP A Osádka A1 B B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 čl. 5, Nedodržení minimálního věku průvodčích odst. 1 Doba řízení Překročení denní doby překročí 9hod. a řízení v trvání 9 hod., nepřekročí 10hod. pokud není povoleno překročí 10hod. a prodloužení této doby nepřekročí 11hod. na 10 hod. překročí 11hod. ČI. 6 odst. 1 Překročení denní doby řízení v trvání 9 hod. o 50 % či více procent bez přestávky či bez odpočinku v délce alespoň 4,5 hod. Překročení prodloužené denní doby řízení v trvání 10 hod., pokud je povoleno prodloužení překročí 13,5 hod. a bez přestávky/ odpočinku překročí 10 hod. a nepřekročí 11 hod. překročí 11hod. a nepřekročí 12hod. překročí 12hod. B8 B9 B10 B11 B12 B13 B14 ČI. 6 odst. 2 ČI. 6 odst. 3 Překročení denní doby řízení v trvání 10 hod. o 50 % či více procent bez přestávky či bez odpočinku v délce alespoň 4,5 hod. Překročení týdenní doby řízení Překročení týdenní doby řízení o 25 % či více Překročení maximální celkové doby řízení za období dvou po sobě následujících týdnů překročí 15 hod. a bez přestávky/odpočinku překročí 56 hod. a nepřekročí 60 hod. překročí 60 hod. a nepřekročí 65 hod. překročí 65 hod. a nepřekročí 70 hod. překročí 70 hod. překročí 90 hod. a nepřekročí 100 hod. překročí 100 hod. a nepřekročí 105 hod. 97

99 B15 B16 C C1 C2 C3 D Přestávky Čl. 7 Doby odpočinku Překročení maximální celkové doby řízení za období dvou po sobě následujících týdnů o 25 % či více Překročení nepřerušené doby řízení v délce 4,5 hod. před přestávkou překročí 105 hod. a nepřekročí 112,5 hod. překročí 112,5 hod. překročí 4,5 hod. a nepřekročí 5 hod. překročí 5 hod. a nepřekročí 6 hod. překročí 6 hod. D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D11 D12 Čl. 8, odst. 2 ČI. 8 odst. 5 Nedostatečná doba denního odpočinku v délce kratší než 11 hod., pokud není Dovolena zkrácená doba denního odpočinku Nedostatečná zkrácená doba denního odpočinku v délce kratší než 9 hod., pokud je zkrácení povoleno Nedostatečné rozdělení doby denního odpočinku na části kratší než 3 hod. +9 hod. Nedostatečná doba denního odpočinku v délce kratší než 9 hod. v případě řízení vozidla více řidiči více než 10 hod. a méně než 11h více než 8,5 hod. a méně než 10 hod. méně než 8,5 hod. více než 8 hod. a méně než 9 hod. více než 7 hod. a méně než 8 hod. méně než 7 hod. 3 hod. + (více než 8 hod. a méně než 9 hod.) 3 hod. + (více než 7 hod. a méně než 8 hod.) 3 hod. +(méně než 7 hod.) více než 8 hod. a méně než 9 hod. více než 7 hod. a méně než 8 hod. méně než 7 hod. D13 D14 D15 ČI. 8 odst. 6 Nedostatečná zkrácená doba týdenního odpočinku v délce kratší než 24 hod. více než 22 hod. a méně než 24 hod. více než 20 hod. a méně než 22 hod. méně než 20 hod. D16 Nedostatečná doba týdenního odpočinku v více než 42 hod. a méně než 45 hod. 98

100 D17 D18 D19 D20 D21 E E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 F F1 F2 ČI. 8 odst. 6 délce kratší než 45 hod., pokud není povolena zkrácená doba týdenního odpočinku Překročení šesti po sobě jdoucích 24 hodinových časových úseků následujících po předchozí týdenní době odpočinku Odchylka od pravidla 12 dnů Překročení dvanácti po sobě jdoucích 24 hodinových ČI. 8 časových úseků odst. 6a následujících po předchozí běžné týdenní době odpočinku ČI. 8 odst. 6a písm. b) bod ii) ČI. 8 odst. 6a písm. d) Organizace práce ČI. 10 odst. 1 ČI. 10 odst. 2 Týdenní doba odpočinku po dvanácti po sobě jdoucích 24 hodinových časových úsecích Doba řízení probíhající mezi hod. a 6.00 hod, trvající více než 3 hodiny před přestávkou, pokud ve voze nejsou dva řidiči Souvislost mezi mzdou a ujetou vzdáleností nebo množstvím přepravovaného zboží Práce řidiče není organizována nebo je organizována nesprávně, řidič není poučen nebo je poučen nesprávně, aby mohl dodržovat právní předpisy více než 36 hod a méně než 42 hod. méně než 36 hod. méně než 3 hod. více než 3 hod. a méně než 12 hod. více než 12 hod. méně než 3 hod. více než 3 hod. a méně než 12 hod. více než 12 hod. více než 65 hod. a méně než 67 hod. méně než 65 hod. více než 3 hod. méně než 4,5 hod. více než 4,5 hod.h 99

101 č. G G1 H H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 H9 H10 H11 H12 H13 H14 2. Skupiny porušení nařízení (EU) č. 165/2014 (TACHOGRAF) Právní Úroveň závažnosti Typ porušení základ NP VZP ZP MP Zabudování tachografu ČI. 3 Není zabudován a nepoužívá se žádný typově odst. 1 a schválený tachograf (např. tachograf není čl. 22 zabudován montéry, dílnami nebo výrobci odst. 2 vozidel schválenými příslušnými orgány členských států, používání tachografu bez nezbytných plomb nebo plomby jsou nahrazeny schváleným montérem, dílnou nebo výrobcem vozidla nebo používání tachografu bez montážního štítku) Používání tachografu, karty řidiče nebo záznamového listu ČI. 23 Používání tachografu, jenž nebyl zkontrolován odst. 1 schválenou dílnou Řidič je držitelem více než jedné karty řidiče nebo používá více než jednu kartu řidiče Řidič používá kartu řidiče, jež byla zfalšována (považuje se za řízení bez karty řidiče) Článek Řidič používá kartu řidiče, jejímž není držitelem 27 (považuje se za řízení bez karty řidiče) Řidič používá kartu řidiče, která byla získána na základě nepravdivých prohlášení a/nebo padělaných dokladů (považuje se za řízení bez karty řidiče) Nesprávné fungování tachografu (například: ČI. 32 tachograf nebyl řádně zkontrolován, kalibrován odst. 1 a zapečetěn) ČI. 32 odst. 1 a čl. 33 odst. 1 ČI. 32 odst. 3 Čl. 33 odst. 2 Čl. 34 odst. 1 Nesprávné používání tachografu (například: záměrné, dobrovolné nebo uložené zneužití, nedostatečné pokyny o správném používání atd.) Používání klamného přístroje schopného pozměnit záznamy tachografu Falšování, zatajování, rušení nebo ničení údajů zaznamenaných na záznamových listech nebo uchovávaných a stažených z tachografu a/nebo karty řidiče Podnik neuchovává záznamové listy, výtisky a stažené údaje Zaznamenané a uchované údaje nejsou k dispozici po dobu alespoň jednoho roku Nesprávné používání záznamových listů/karet řidiče Nepovolené vyjmutí záznamových listů nebo karty řidiče, které má vliv na zaznamenávání příslušných údajů Záznamový list nebo karta řidiče se používají po delší období, než na které byly určeny, přičemž došlo ke ztrátě údajů 100

102 H15 H16 H17 H18 I I1 I2 I3 I4 I5 J J1 J2 ČI. 34 odst. 2 ČI. 34 odst. 3 ČI. 34 odst. 4 Používání špinavých nebo poškozených listů nebo karet řidiče, přičemž údaje nejsou čitelné V případě potřeby nebyly údaje zadány ručně Nebyl použit správný list nebo byla karta řidiče vložena do nesprávného otvoru v tachografu (při řízení vozidla více řidiči) ČI. 34 Nesprávné používání přepínacího mechanismu odst. 5 Předkládání informací Článek Odmítnutí kontroly 36 Článek 36 Článek 36 Neschopnost předložit záznamy za běžný den a předchozích 28 dní Neschopnost předložit záznamy v kartě řidiče, pokud je řidič jejím držitelem Neschopnost předložit ruční záznamy a výtisky pořízené během běžného dne a předchozích 28 dní Článek Neschopnost předložit záznamy v kartě řidiče, 36 pokud je řidič jejím držitelem Chybná funkce ČI. 37 odst. 1 a Oprava tachografu nebyla provedena čl. 22 schváleným pracovníkem nebo dílnou odst. 1 ČI. 37 odst. 2 V době, kdy je tachograf neschopný provozu nebo nefunguje správně, řidič neuvede všechny požadované údaje o časových úsecích, které tachografem nebyly nadále zaznamenávány Použití tabulky přestupků v praxi Tabulka umožňuje řidiči i dopravci seznámit se s hodnocením závažnosti jednotlivých přestupků a tím také přestupkům předcházet. 101

103 10. Přehled pravidel práce osádek (nařízení EU a dohoda AETR) 3,5 t. N 561 a 165 a dohoda AETR N 561, N 165 a AETR se nevztahují na neobchodní přepravu Týden Plovoucí den Plovoucí den pro sólo řidiče Plovoucí den pro osádku dvou nebo více řidičů Doba řízení Denní doba řízení Délka denní doby řízení Prodloužená denní doba řízení Týdenní doba řízení Celková doba řízení mezi dvěma týdenními odpočinky Celková doba řízení ve dvou týdnech Přestávka v řízení Vložení přestávky v řízení Rozdělení přestávky nejméně 45 minut Doba odpočinku Denní doba odpočinku Vztahují se na přepravu zboží vozidly, jejichž maximální přípustná hmotnost včetně návěsu nebo přívěsu přesahuje Vztahují se na přepravu cestujících vozidly, která jsou svou konstrukcí nebo trvalou úpravou určena pro přepravu více než 9 osob včetně řidiče. Nevztahují se na vozidla nebo jejich kombinace, jejichž max. přípustná hmotnost nepřesahuje 7,5 t a která se používají k neobchodní přepravě zboží. Kalendářní týden, tj. doba od pondělí 0.00 hodin do neděle hodin. Měří se v místním čase. Doba od skončení jednoho denního (nebo týdenního) odpočinku do skončení následujícího denního odpočinku. Trvá nejvýše 24 hodin (příp. 30 hodin u osádky řidičů), může ale být kratší. Plovoucí den zpravidla obsahuje denní dobu řízení a je ukončen denní dobou odpočinku. Trvá nejvýše 24 hodin, může ale být kratší. Trvá nejvýše 30 hodin, může ale být kratší. Doba trvání činnosti řízení zaznamenaná záznamovým zařízením nebo ručně. Celková doba řízení mezi skončením jedné denní doby odpočinku a začátkem druhé denní doby odpočinku, nebo mezi denní dobou odpočinku a týdenní dobou odpočinku. Denní doba řízení nesmí přesáhnout 9 hodin. Nejvýše dvakrát za týden je možné denní dobu řízení prodloužit na 10 hodin. Týdenní doba řízení je celková doba řízení během jednoho týdne. Týdenní doba řízení smí být nejvýše 56 hodin. Celková doba řízení mezí dvěma týdenními odpočinky není přímo stanovena. Ve dvou po sobě následujících týdnech - nejvýše 90 hodin. Doba, během níž nesmí řidič řídit ani vykonávat žádnou jinou práci, a která je určená výhradně k jeho zotavení. Po nejdéle 4 1/2 hodinách řízení je nutno řízení přerušit a vložit nejméně 45minutovou přestávku. Přestávku v řízení nejméně 45 minut je možno rozdělit do dvou částí: první nejméně 15 minut, druhá nejméně 30 minut. Každá nepřerušená doba, během níž může řidič volně nakládat se svým časem. Běžná nebo zkrácená (platí jen pro sólo řidiče). 102

104 V jakém časovém úseku musí mít řidič denní dobu odpočinku Běžná denní doba odpočinku (sólo řidič) Denní doba odpočinku (více řidičů) Rozdělená běžná denní doba odpočinku (je možná pouze u sólo řidiče) Zkrácená denní doba odpočinku (je možná pouze u sólo řidiče) Náhrada denního zkráceného odpočinku Počet zkrácených denních dob odpočinku Čerpání denního odpočinku ve vozidle Denní doba odpočinku pro člena osádky dvou a více řidičů Přerušení denního odpočinku řidičem, který doprovází vozidlo přepravované na trajektu nebo po železnici Prodloužení denní doby odpočinku tak, aby se vytvořila týdenní doba odpočinku Týdenní doba odpočinku Běžná týdenní doba odpočinku Zkrácená týdenní doba odpočinku Kde lze čerpat běžnou týdenní dobu odpočinku Při jednom řidiči (sólo řidič): V průběhu časového úseku 24 hodin od skončení předchozí denní nebo týdenní doby odpočinku. Při osádce dvou a více řidičů: V průběhu časového úseku 30 hodin od skončení předchozí denní nebo týdenní doby odpočinku. Běžná denní doba odpočinku trvá nejméně 11 hodin čerpaných vcelku (v každém časovém úseku 24 hodin). Denní doba odpočinku trvá nejméně 9 hodin čerpaných vcelku (v každém časovém úseku 30 hodin). Rozdělená denní doba odpočinku celkem trvá nejméně 12 hodin, (v každém časovém úseku 24 hodin) Běžnou denní dobu odpočinku lze rozdělit do dvou částí: z nich první musí trvat nejméně 3 nepřerušené hodiny a druhá nejméně 9 nepřerušených hodin. Zkrácená denní doba odpočinku trvá nejméně 9 hodin a méně než 11 hodin čerpaných vcelku (v každém časovém úseku 24 hodin). Zkrácená denní doba odpočinku se nevyrovnává (nenahrazuje). Mezi dvěma týdenními dobami odpočinku smí řidič nejvýše 3x čerpat zkrácenou denní dobu odpočinku. Řidič smí trávit denní dobu odpočinku mimo místo obvyklého odstavení vozidla (mimo stanoviště vozidla) v zaparkovaném vozidle, je-li vybaveno lehátkem pro každého řidiče. Nejméně 9 hodin pro každého z řidičů (v každém časovém úseku 30 hodin). Denní odpočinek nelze zkrátit ani rozdělit. Řidič smí přerušit běžný denní odpočinek (min. 11 h) nejvýše dvakrát jinými činnostmi, které celkem nepřesahují jednu hodinu. Během přerušeného denního odpočinku musí mít řidič přístup k lůžku nebo lehátku. Tento denní odpočinek se neprodlužuje. Doba řízení při vjezdu na trajekt a výjezdu se nepočítá do denní doby řízení, počítá se ale do týdenní a 2týdenní doby řízení. Jakmile nastane povinnost čerpat týdenní dobu odpočinku, musí být příslušná denní doba odpočinku prodloužena a použita jako týdenní odpočinek. Běžná týdenní doba odpočinku (nejméně 45 h) nebo zkrácená týdenní doba odpočinku (nejméně 24 h). Nejméně 45 hodin čerpaných vcelku. Kratší než 45 hodin a nejméně 24 hodin čerpaných vcelku. Místo čerpání běžného týdenního odpočinku není určeno. Nicméně čerpání běžného týdenního odpočinku ve vozidle není povoleno. 103

105 Čerpání týdenního odpočinku ve vozidle Náhrada týdenního zkráceného odpočinku Zařazení týdenní doby odpočinku (platí pro sólo řidiče i pro osádku dvou a více řidičů; výjimka pro 12denní mezinárodní příležitostnou osobní dopravu viz dále) Zařazení týdenní doby odpočinku u mezinárodní příležitostné osobní dopravy Řidič smí trávit zkrácenou týdenní dobu odpočinku mimo místo obvyklého odstavení vozidla (mimo stanoviště vozidla) v zaparkovaném vozidle, je-li vybaveno lehátkem pro každého řidiče. Strávení běžného týdenního odpočinku ve vozidle se ve Francii a Belgii považuje za velmi závažný přestupek i trestný čin (viz kap. Francie). V některých zemích se uzná pouze 24 hodinový zkrácený odpočinek. Zkrácení týdenního odpočinku je nutno nahradit odpovídající dobou odpočinku vybranou vcelku do konce třetího týdne následujícího po daném týdnu. Dobu odpočinku, která vyrovnává zkrácený týdenní odpočinek, je nutno připojit k jiné době odpočinku trvající nejméně 9 hodin. Týdenní doba odpočinku musí začít nejpozději po uplynutí šesti 24 hodinových časových úseků (tzn. nejpozději po 6 x 24=144 hodinách) od skončení předchozí týdenní doby odpočinku. Praktické provedení týdenního odpočinku: Denní odpočinek za poslední plovoucí den se prodlouží na potřebnou délku a tím se vytvoří týdenní odpočinek. Řidič musí zahájit týdenní dobu odpočinku nejpozději po 12 po sobě jdoucích 24 hodinových časových úsecích, které následují po předchozí běžné týdenní době odpočinku (dále viz str. 35). Ve kterýchkoli dvou po sobě následujících týdnech musí mít Týdenní doby odpočinku ve řidič alespoň dvě běžné, nebo jednu běžnou a jednu dvou po sobě následujících zkrácenou týdenní dobu odpočinku. (Je-li v každém týdnu týdnech (sólo řidič) právě jeden TO, dva ZTO v po sobě následujících týdnech nejsou povoleny.) AETR. Odchylně od N 561 (viz políčko výše) musí řidiči v provozu s více řidiči čerpat každý týden BTO nejméně Týdenní doby odpočinku ve 45 hodin. Tuto dobu lze zkrátit až na 24 hodin (ZTO). Každé dvou po sobě následujících zkrácení musí být vyrovnáno odpovídající dobou odpočinku týdnech (osádka dvou a vybranou vcelku před koncem třetího týdne následujícího po více řidičů) dotyčném týdnu. (Tzn. že při provozu s více řidiči může řidič Vykázání týdenní doby odpočinku Pracovní doba zahrnuje Denní pracovní doba (platí jen uvnitř ČR) Přesčasová doba (platí jen uvnitř ČR) Týdenní pracovní doba (v jednom kalendářním týdnu) čerpat ZTO i po sobě, musí je však řádně nahrazovat.) Týdenní doba odpočinku, která začíná v jednom týdnu a pokračuje do následujícího týdne, může být započtena buď k prvnímu, nebo ke druhému týdnu, nikoliv k oběma. Doby řízení, jiné práce a přestávky v řízení (bezpečnostní přestávky). Délka směny činí nejvýše 13 hodin (bez přesčasů). Nejvýše 8 hodin týdně a 150 hodin ročně, příp. až 416 hodin práce přesčas v období 52 týdnů (viz. str. 17). Nejvýše 48 hodin týdně. Výjimečně až 60 hodin, avšak průměrná týdenní pracovní doba za 26 týdnů bez práce přesčas nesmí být vyšší než 40 hodin (viz str. 16). 104

106 Povinnost řidiče velkého vozidla vykazovat jako jinou práci Kontrolované období. Co musí řidič při kontrole předložit. Řízení vozidla, na něž se nevztahuje N 561, při jízdě: k vozidlu nebo od vozidla, které spadá do působnosti N 561 (a vozidlo se nenachází v bydlišti řidiče nebo v základně řidiče u zaměstnavatele), která slouží k obchodním účelům. Kontrolované období zahrnuje běžný den a předchozích 28 kalendářních dní. Co řidič předkládá oři kontrole: Kartu řidiče, pokud byla řidiči vydána. Doklady za kontrolované období: Záznamové listy za dny kontrolovaného období, kdy řídil vozidlo, na něž se vztahuje N 561 vybavené analogovým tachografem. Ručně pořízené záznamy za dobu, kdy řidič čerpal denní a týdenní odpočinky, pokud tyto odpočinky nejsou zaznamenány tachografem. Ručně pořízené záznamy za dobu, kdy se vzdálil od vozidla, nebo když byly tachograf nebo karta v poruše. Případná potvrzení o činnostech za dny kontrolovaného období, kdy čerpal řádnou dovolenou nebo byl nemocen. Doporučení pro řidiče, jezdící na trasách podléhajících N 561 i na trasách podle AETR je uvedeno na str. 9 Shrnutí pravidel N 561 a pracovní doby řidiče Celková doba řízení od poslední přestávky nebo odpočinku (perioda řízení) Přestávka v řízení max. 4,5 hod., pak přestávka min. 45 minut minimálně 45 minut Přestávka v řízení rozdělená Přestávka v práci na jídlo a oddech Přestávka v práci rozdělená minimálně 15 minut + minimálně 30 minut minimálně 45 minut po maximálně 6 hod. práce při směně 9 hod., minimálně 30 minut po maximálně 6 hod. práce při směně < 9 hod. několik částí, každá minimálně 15 minut Celková denní doba řízení Počet prodloužených denních dob řízení (max. 10 hod.) Týdenní doba řízení Celková doba řízení ve 2 týdnech Denní doba odpočinku běžná Denní doba odpočinku zkrácená maximálně 9 hod., prodloužená maximálně 10 hod. nejvýše 2 v kalendářním týdnu maximálně 56 hod. v kalendářním týdnu maximálně 90 hod. ve 2 po sobě následujících týdnech BDO: minimálně 11 hod. ZDO: minimálně 9 hod. (nenahrazuje se) 105

107 Denní doba odpočinku rozdělená Počet zkrácených denních dob odpočinků (minimálně 9 h) Zahájení denního odpočinku Týdenní doba odpočinku běžná rozdělená DO: minimálně 3 hod. + minimálně 9 hod. nejvýše 3 mezi dvěma týdenními odpočinky začátek směny plus 24 hod. minus délka DO BTO: minimálně 45 hod. Týdenní doba odpočinku zkrácená ZTO: minimálně 24 hod. Náhrada za zkrácenou týdenní dobu odpočinku Zahájení týdenní doby odpočinku (TO) TO v každých 2 týdnech po sobě BTO lze trávit do konce 3. týdne po týdnu, kdy bylo zkrácení, připojit k minimálně 9 hodinovému odpočinku nejpozději po 144 hod. od konce minulého TO; v mezinárodní příležitostné přepravě osob: po 288 hod. v každém týdnu TO a aspoň v jednom BTO jen mimo vozidlo ZTO lze trávit Týdenní pracovní doba Délka směny ve vozidle nebo jinde maximálně 48 hod., výjimečně 60 hod.; průměrně 40 hod. za období 26 týdnů (bez práce přes čas) maximálně 13 hod. maximálně 10 hod., při práci mezi a Délka směny při práci v noční době hod. maximálně 8 hod. týdně a 150 hod. v kalendářním Práce přesčas (nařízená) roce Práce přesčas (dle dohody) maximálně 52 x 8 = 416 hod. za 52 týdnů po sobě Počet směn v jednom týdnu Počet směn mezi dvěma týdenními odpočinky Provoz s více řidiči Provoz s více řidiči DO Trajekt / vlak (nájezd a výjezd) Týden Pracovní doba Pracovní dobou nejsou není omezen není omezen, ale nejdéle po 6 x 24 = 144 hod. od konce minulého TO musí začít další TO délka plovoucího dne: maximálně 30 hod. DO minimálně 9 hod., nelze jej zkrátit ani rozdělit DO lze přerušit nejvíce 2x na celkem 1 hod. kalendářní týden (pondělí hod. neděle hod.) řízení, jiná práce, přestávky v řízení přestávky v práci, odpočinky, pohotovosti 106

108 11. Doprava podle výjimek nebo na niž se nevztahuje N 561/2006 pro vozidla registrovaná v ČR a přepravy na území ČR 11.1 DOPRAVA CESTUJÍCÍCH V LINKOVÉ DOPRAVĚ DO 50 KM. Jde rovněž o městskou hromadnou dopravu. Na tuto dopravu se nevztahuje N 561/2006, viz čl. 3 písmeno a). Vozidla nemusí být vybavena tachografem. Doby řízení určuje vyhláška 478/2000, přestávky a odpočinek nařízení vlády 589/2006. Denní doba řízení V odst. 3 Celková doba řízení za 2 týdny V odst. 3 Prodloužení stanovené doby řízení V odst. 4 Bezpečnostní přestávka NV Denní odpočinek NV odst. 1 Zkrácený denní odpočinek NV odst. 2 písm. a) Rozdělený denní odpočinek NV odst. 2 písm. b) Nesmí přesáhnout 10 hod. Celková denní doba řízení nesmí překročit 100 hod. v období dvou po sobě následujících kalendářních týdnů. Doby řízení stanovené výše mohou být prodlouženy v nezbytném rozsahu za účelem dojetí na vhodné místo zastávky tak, aby byla zajištěna bezpečnost osob, vozidla nebo jeho nákladu, pokud nebude ohrožena bezpečnost provozu na pozemních komunikacích. Důvody prodloužení stanovené doby řízení řidič uvede v záznamu o době řízení vozidla, bezpečnostních přestávkách a době odpočinku nejpozději po dojetí na vhodné místo zastávky. Nejdéle po 4 hodinách řízení musí být doba řízení přerušena bezpečnostní přestávkou v trvání nejméně 30 minut, nenásleduje-li nepřetržitý odpočinek mezi dvěma směnami nebo nepřetržitý odpočinek v týdnu. Tato přestávka může být rozdělena do několika přestávek, každá v trvání nejméně 10 minut. Nepřetržitý odpočinek mezi dvěma směnami (denní odpočinek). Mezi koncem jedné směny a začátkem následující směny musí mít řidič nepřetržitý odpočinek alespoň 11 hod. během 24 hod. po sobě jdoucích. Denní odpočinek může být zkrácen až na 9 hod. nejvýše třikrát v týdnu za podmínky, že v následujícím týdnu bude prodloužen o dobu předchozího zkrácení. Denní odpočinek, který není zkrácen, může být během 24 hod. po sobě jdoucích rozdělen na 2 nebo 3 části, přičemž jedna část musí činit alespoň 8 hodin po sobě jdoucích. Celková doba denního odpočinku se musí prodloužit z 11 na alespoň 12 hod. Týdenní odpočinek NV Nepřetržitý odpočinek v týdnu (týdenní odpočinek). Doba nepřetržitého odpočinku v týdnu během každého období sedmi po sobě jdoucích kalendářních dnů musí být alespoň 24 hod. Přitom za období 3 týdnů po sobě jdoucích musí týdenní odpočinek činit celkem alespoň 105 hod. 107

109 Pracovní doba, délka směny NV Záznam o dobách řízení, bezpečnostních přestávkách a době odpočinku V 478 1a odst Délka stanovené týdenní pracovní doby zaměstnance městské hromadné dopravy, který pracuje v nepřetržitém pracovním režimu, může činit nejvýše 40 hod. týdně. 2. Délka směny zaměstnance městské hromadné dopravy může činit nejvýše 13 hod. Délka směny zaměstnance pracujícího v noční době může činit nejvýše 10 hod. během 24 hod. po sobě jdoucích. (Noční doba je doba mezi 22. a 6. hodinou - ZP 78 odst. 1 písm. j.) Dopravce může vést zjednodušený záznam o době řízení vozidla, bezpečnostních přestávkách a době odpočinku, ve kterém řidič uvede odchylky skutečného dopravního výkonu od vzorového záznamu zpracovaného podle schváleného jízdního řádu DOPRAVA, NA NIŽ SE NEVZTAHUJE N 561/2006: - přeprava zboží vozidly do 3,5 t (podle čl. 2 odst. 1 písm. a) - přeprava cestujících pro vlastní potřebu vozidly určenými pro přepravu nejvýše 9 osob včetně řidiče (podle čl. 2 odst. 1 písm. b)) - doprava vozidly podle čl. 3 písmena aa) až i) a přeprava speciálními vozidly a příp. velkými vozidly v režimu OUT Vozidla nemusí být vybavena tachografem. Pokud je vozidlo vybaveno tachografem, nemusí jej řidič používat. Nemusí se vést záznamy o době řízení, bezpečnostních přestávkách a době odpočinku, ale musí vést evidenci o době řízení a čerpání bezpečnostních přestávek. Povinnosti zaměstnavatele a pracovní postupy řidiče (doby řízení, bezpečnostní přestávky a jejich evidence atd.) jsou stanoveny přílohou 1 odst. 3 nařízení vlády NV 168. Ostatní pravidla určuje zákoník práce ( 90, 92 a další). 108

110 Do této kategorie patří také např. doprava vozidly kategorie M1 a N1, a rovněž doprava řidičů tzv. referentských vozidel". Denní doba řízení Bezpečnostní přestávka NV 168 příloha 1 odst. 3 písm. a) a b) Evidence doby řízení a přestávek NV 168 příloha 1 odst. 3 písm. c) Denní odpočinek ZP 90 odst. 1 Zkrácený denní odpočinek ZP 90 odst. 2 Týdenní odpočinek ZP 92 odst. 1 Zkrácený týdenní odpočinek ZP 92 odst. 3 Pracovní doba ZP 83 Záznam o době řízení a bezpečnostních přestávkách Není omezena Zaměstnanec, který řídí dopravní prostředek (silniční vozidlo) a) nesmí překročit maximální dobu řízení, která činí 4,5 hod.; za dobu řízení se považuje i přerušení řízení na dobu kratší než 15 min. Nejpozději po uplynutí maximální doby řízení (4,5 hod.) musí být řízení přerušeno bezpečnostní přestávkou v trvání nejméně 30 min., nenásleduje-li nepřetržitý odpočinek mezi dvěma směnami nebo nepřetržitý odpočinek v týdnu. Bezpečnostní přestávka může být rozdělena do dvou částí v trvání nejméně 15 min. zařazených do doby řízení. b) nesmí během bezpečnostní přestávky vykonávat žádnou činnost vyplývající z jeho pracovních povinností, kromě dozoru na vozidlo a jeho náklad. Bezpečnostní přestávky a přestávky na jídlo a oddech se mohou slučovat; přestávky se neposkytují na začátku a na konci pracovní doby, Zaměstnanec, který řídí dopravní prostředek c) musí vést v listinné formě nebo technickým zařízením denní evidenci o době řízení dopravního prostředku a o čerpání bezpečnostních přestávek. Nepřetržitý odpočinek mezi dvěma směnami (denní odpočinek). Alespoň 11 hod. během 24 hod. po sobě jdoucích. Odpočinek 11 hod. může být zkrácen až na 8 hod. během 24 hod. po sobě jdoucích za podmínky, že následující odpočinek bude prodloužen o dobu zkrácení tohoto odpočinku. Nepřetržitý odpočinek v týdnu (týdenní odpočinek). Zaměstnanec musí mít nepřetržitý odpočinek v týdnu v trvání alespoň 35 hod. Zkrácený nepřetržitý odpočinek v týdnu. V určitých případech může doba nepřetržitého odpočinku v týdnu činit nejméně 24 hod., s tím, že zaměstnanci bude poskytnut nepřetržitý odpočinek v týdnu tak, aby za období 2 týdnů činila jeho délka celkem alespoň 70 hod. Délka směny nesmí přesáhnout 12 hod. Řidič vede v listinné formě (např. ručně na papíře) nebo technickým zařízením denní evidenci o době řízení dopravního prostředku a o čerpání bezpečnostních přestávek. Poznámka: Detailní pravidla výše uvedených přeprav stanovená zákoníkem práce jsou uvedena v paragrafech 78, 79, 83, 84, 88, 89, 90, 90a, 92, 93, 94, 95 a

111 11.3. DOPRAVA NA ZÁKLADĚ VÝJIMEK udělených Českou republikou podle N 561 článku 13 odst. 1 Vozidla nemusí být vybavena tachografem. Záznam o době řízení, odpočinku a bezpečnostních přestávkách se může vést ručně. Při kontrole musí řidič předložit záznamy za právě probíhající a předchozí den, pokud řídil. Na celou dobu jízdy a na přestávky se vztahuje vyhláška 478/2000. Pravidla denního a týdenního odpočinku určuje zákoník práce. Denní doba řízení Bezpečnostní přestávka V odst. 2 a 5 Denní odpočinek ZP 90 odst. 1 Zkrácený denní odpočinek ZP 90 odst. 2 Týdenní odpočinek ZP 92 odst. 1 Zkrácený týdenní odpočinek ZP 92 odst. 3 Pracovní doba ZP 83 Záznam o dobách řízení, bezpečnostních přestávkách a době odpočinku V 478 1a Doklady předkládané při kontrole Není omezena. Doba řízení musí být nejdéle po uplynutí 4,5 hod. přerušena bezpečnostní přestávkou v trvání nejméně 45 min., nenásleduje-li nepřetržitý odpočinek mezi dvěma směnami nebo nepřetržitý odpočinek v týdnu. Bezpečnostní přestávka může být rozdělena do několika přestávek v trvání nejméně 15 min. zařazených mezi jednotlivé části doby řízení. Dopravce zajistí, aby během bezpečnostní přestávky, která je určená výhradně k odpočinku řidiče, řidič nevykonával žádnou činnost vyplývající z jeho pracovních povinností, kromě dozoru na vozidlo a jeho náklad. Bezpečnostní přestávky a přestávky na jídlo a oddech se mohou slučovat; přestávky se neposkytují na začátku a na konci pracovní směny. Nepřetržitý odpočinek mezi dvěma směnami (denní odpočinek). Alespoň 11 hod. během 24 hod. po sobě jdoucích. Denní odpočinek může být zkrácen až na 8 hod. během 24 hod. po sobě jdoucích za podmínky, že následující odpočinek bude prodloužen o dobu zkrácení tohoto odpočinku. Nepřetržitý odpočinek v týdnu (týdenní odpočinek). Zaměstnanec musí mít nepřetržitý odpočinek v týdnu v trvání alespoň 35 hod. Zkrácený nepřetržitý odpočinek v týdnu. V určitých případech může doba nepřetržitého odpočinku v týdnu činit nejméně 24 hod., s tím, že zaměstnanci bude poskytnut nepřetržitý odpočinek v týdnu tak, aby za období 2 týdnů činila jeho délka celkem alespoň 70 hod. Délka směny nesmí přesáhnout 12 hod. Je pořízen jako výstup ze záznamového zařízení (analogového nebo digitálního tachografu), nebo jej řidič vede ručně. Řidič musí mít s sebou ve vozidle záznam o době řízení vozidla, bezpečnostních přestávkách a době odpočinku z právě probíhajícího a z předchozího dne, pokud řídil. Poznámka: Detailní pravidla výše uvedených přeprav stanovená zákoníkem práce jsou uvedena v paragrafech 78, 79, 83, 84, 88, 89, 90, 90a, 92, 93, 94, 95 a

112 12. Práce v režimu OUT OF SCOPE Režim OUT OF SCOPE (zkráceně OUT, tj. mimo působnost N 561 ) je zaveden přílohou I B N 165 v rámci specifikací digitálního tachografu. Režim OUT představuje takový režim provozu vozidla, při němž vozidlo vybavené tachografem nespadá do působnosti N 561. Jde především o přepravu vozidly s digitálním tachografem. Pokud je řidič držitelem karty řidiče, je vhodné, aby ji používal i při práci v režimu OUT pokud nepracuje trvale mimo působnost N 561. Jedná se především o tyto skupiny přeprav: 1. PŘEPRAVA S VELKÝM NÁKLADNÍM VOZIDLEM, které normálně spadá do působnosti N 561 (podle čl. 2 odst. 1), přeprava se ale neprovádí po veřejných komunikacích (podle čl. 4 písm. a)) nebo jde o jízdní zkoušku. Jde např. o tyto oblasti přeprav: a) Jízda s velkým vozidlem mimo veřejné komunikace např. v uzavřených areálech firem, skladových areálech, překladištích, lomech, na staveništích, na cestách, které nejsou veřejně přístupné, jako např. lesní cesty lesních společností apod. (Takovéto oblasti můžeme nazvat oblasti OUT.) Řidič pracuje v režimu N 561 a někdy v režimu OUT Řidič pracuje část směny v režimu N 561 a část směny v režimu OUT. Při vjezdu do oblasti, která umožňuje režim OUT (např. staveniště), nastaví řidič po vjezdu do oblasti OUT na tachografu režim OUT a ponechá svoji kartu řidiče v tachografu. Před výjezdem z oblasti OUT řidič režim OUT vypne a karta zůstává v tachografu. Řízení v režimu OUT se považuje za jinou práci. Je vhodné, aby si řidič o dobách řízení v režimu OUT ručně vedl pro případnou kontrolu pomocný záznam, kde a kdy pracoval v režimu OUT, Řidič pracuje s vozidlem, které se trvale nachází v oblasti OUT Pokud je vozidlo trvale provozováno v oblasti, která umožňuje režim OUT (např. staveniště), řidič při zahájení práce vloží kartu do tachografu a nastaví režim OUT. Dále platí totéž, co bylo řečeno o práci v režimu N 561 a režimu OUT v předchozím odstavci. Pokud by řidič kartu do tachografu nevložil, musí při první následující práci s digitálním tachografem doplnit na svoji kartu dobu řízení v režimu OUT jako jinou práci. Velké vozidlo, které se trvale nachází v oblasti OUT, nemusí být vybaveno tachografem. V tom případě ale nesmí vjet na veřejnou komunikaci. Pravidla dodržovaná řidičem Pokud řidič v rámci jedné směny postupně řídí jak v režimu OUT, tak i v režimu N 561, dodržuje během celého pracovního dne včetně denního odpočinku pravidla N 561. Řidiči, který normálně trvale pracuje v režimu N 561 a výjimečně jednu celou směnu pracuje v režimu OUT, je možné doporučit, aby i během tohoto pracovního dne dodržoval pravidla N 561. Je to pro řidiče jednodušší a vhodnější z hlediska vykazování činnosti řidiče za kontrolované období (běžný den + 28 dní zpět). Na řidiče, který řídí několik (i více) celých směn po sobě pouze v oblasti OUT, se v tyto pracovní dny vztahuje nařízení NV 168 a zákoník práce (ZP) (pravidla viz kap této příručky). Řidiči, který pracuje v režimu N 561 se doporučuje za kontrolované období (běžný den + 28 dní zpět) správně doložit činnost v režimu OUT jako jinou práci. Pokud řidič pracuje v mezinárodní dopravě, měl by používat režim OUT obezřetně, nebo nemá-li s režimem OUT zkušenosti, pro jistotu jen v ČR. 111

113 Zjednodušené srovnání režimů podle N.561 a NV 168 a ZP Činnost N 561 NV ZP Denní doba řízení 9 hod., případně 10 hod. není omezena Bezpečnostní přestávka Běžná denní doba odpočinku Zkrácená denní doba odpočinku Běžná týdenní doba odpočinku Zkrácená týdenní doba odpočinku 45 min. nejdéle po 4,5 hod. řízení 11 hod. 11 hod. 9 hod. 45 hod. 35 hod min. nejdéle po 4,5 hod. řízení 8 hod., musí se nahradit při následujícím odpočinku 24 hod., musí se nahradit do 3 24 hod., za období 2 týdnů po týdnů sobě alespoň 70 hod. Délka směny 13 hod. 12 hod. Záznam o době řízení, přestávkách a odpočinku karta řidiče, kotouč, ruční záznamy aj. evidence doby řízení a přestávek (ručně na papíru) Poznámky: 1. Použití režimu OUT má smysl hlavně v případech, kdy by řidiči nestačil limit denní doby řízení (9 příp. 10 hod.). Pro krátkodobé řízení v oblasti OUT (např. jednorázový dovoz materiálu na staveniště během ¼ hodiny) je vhodné zvážit, zda se režim OUT řidiči vyplatí použít. 2. Režim provozu vozidla, při němž vozidlo nespadá do působnosti N 561 (tzn. režim OUT), může nastat i při provozu vozidla s analogovým tachografem. Při práci s analogovým tachografem řidič po skončení směny zaznamená na zadní stranu kotouče dobu, kdy řídil vozidlo v režimu OUT (označí příslušný časový úsek jako OUT). Pro případnou kontrolu si řidič ručně vede pomocný záznam, kde a kdy pracoval v režimu OUT. Tento postup se nedoporučuje, pokud vozidlo jezdí i do jiných států. b) Jízda s velkým vozidlem při silniční zkoušce Pro tuto jízdu je potřeba přepnout tachograf do režimu OUT. Doloží se např. protokolem o opravě, kde je uvedena jízdní zkouška, který vystaví opravna. 2. DOPRAVA, NA NIŽ SE NEVZTAHUJE N 561 (kap příručky): přeprava zboží vozidly do 3,5 (podle čl. 2 odst. 1 písm. a) linková doprava cestujících, délka tratě do 50 km (podle čl. 3 písm. a) doprava vozidly podle čl. 3 písmena aa) až i) a přeprava speciálními vozidly. Přiklad 1: Jízda se sólo vozidlem do 3,5 t, které jinak při použití v jízdní soupravě vytvoří soupravu nad 3,5 t. Tachograf se přepne do režimu OUT. Příklad 2. Přepravy, na něž se nevztahuje N 561 podle čl. 3 písmena aa) až i) a speciální vozidla Jde o přepravy uvedené v N 561 a rovněž dopravu dalšími speciálními vozidly, jako je např. autojeřáb, montážní dílna, montážní plošina, auto rypadlo apod. Vozidla mohou být od výrobce vybavena tachografem, ale pokud se provozovatel vozidla rozhodne, nemusí tachograf používat. Jestliže nebude vozidlo nikdy použito jako tažné vozidlo nebo pro přepravu nákladu, je možné tachograf odmontovat. Pokud bude řídit toto vozidlo s tachografem řidič, který jinak pracuje v režimu N 561 a pro tuto jízdu nevloží svoji kartu do tachografu, zadá potom, jak to bude možné,

114 dobu řízení tohoto vozidla na svou kartu řidiče jako jinou práci. 3. DOPRAVA NA ZÁKLADĚ VÝJIMEK udělených Českou republikou podle N 561/2006, článku 13 odst. 1 Pravidla: Pokud se vozidlo používá někdy v režimu N 561 a jindy v režimu výjimek podle čl. 13, je vhodné při práci v režimu podle čl. 13 před jízdou přepnout tachograf do režimu OUT. Jestliže je vozidlo s tachografem trvale provozováno v režimu výjimek podle čl. 13 a tachograf má být využíván pro vytvoření záznamu o činnostech, je rovněž vhodné jej přepnout do režimu OUT. Pokud ale provozovatel vozidla nechce tachograf využívat, je možné tachograf odmontovat. (Další pravidla viz kap této příručky.) Poznámka: Režim OUT a mezinárodní doprava: Řidiči, který pracuje v mezinárodní dopravě (včetně zemí EU) lze doporučit: - používat režim OUT jen v ČR (pokud nemá z ciziny kladnou zkušenost s režimem OUT) - za kontrolované období (běžný den + 28 dní zpět) správně doložit činnost v režimu OUT jako jinou práci. 13. Analogový tachograf Analogový tachograf (kontrolní přístroj) je záznamové zařízení pro automatickou nebo poloautomatickou indikaci a záznam údajů o provozu těchto vozidel a pracovních časech jejich řidičů. V rámci EU (včetně ČR) se používá tzv. "ES tachograf nebo "EC tachograf. To je záznamové zařízení, které vyhovuje N 165/2014. V praxi se používají dva druhy tachografů: pro jeden kotouč a pro dva kotouče. Vozidla s tachografem pro jeden kotouč slouží pouze pro jízdu sólo řidiče. Pokud má být vozidlo využíváno pro provoz s více řidiči, musí být vybaveno tachografem pro dva kotouče. Ovládací prvky tachografu 1 ukazatel rychlosti 2 ukazatel počtu otáček 3 ukazatel času (hodiny) 4 ukazatel ujeté vzdálenosti 5 přepínač činností 1. řidiče 6 přepínač činností 2. řidiče 7 indikace dosažení zadané rychlosti 8 kontrolka funkce tachografu Přepínačem činností řidiče osádka volí typ činností: jiná práce pohotovost přestávka/odpočinek řízení zaznamenává tachograf automaticky 113

115 Záznamový list je kotouč určený k zaznamenávání údajů, který se vkládá do tachografu, a ten na kotouči zapisuje průběžně informace o řízení a dalších činnostech řidiče. Při provozu s více řidiči má každý řidič svůj vlastní kotouč. Pokud na místo prvního řidiče nastoupí druhý řidič, nasadí si svůj list. Do některých typů tachografů vkládají svůj list současně první i druhý řidič. Když během pracovní směny přejde řidič z jednoho vozidla na druhé, přenese si na ně i svůj záznamový list. Tachograf zaznamenává tyto údaje: 1. vzdálenost ujetou vozidlem, 2. rychlost vozidla, 3. dobu řízení, 4. dobu jiné práce a dobu pracovní pohotovosti, 5. přestávku (přerušení řízení) a dobu odpočinku, 6. otevření skříňky obsahující záznamový list, 7. u elektronických zařízení každé přerušení dodávky proudu nebo přerušení signálu mezi snímači a tachografem (trvající déle než 0,1 s). Tachograf pro dva řidiče zaznamenává souběžně, ale odděleně na dvou samostatných záznamových listech, údaje o dobách uvedených v bodech 3, 4 a 5. SCHVALOVACÍ ZNAČKA TACHOGRAFU se nachází na popisném štítku tachografu. Sestává z obdélníku, ve kterém je písmeno "e" s číslem země, která vystavila osvědčení o schválení, a z čísla osvědčení. Následující příklad ukazuje schvalovací značku francouzského tachografu (e2), jehož osvědčení má číslo Výběr kotouče pro tachograf Při výběru kotouče pro určitý typ tachografu musíme nejdříve na popisném štítku tachografu zjistit schvalovací značku tohoto tachografu. Dejme tomu, že máme ve vozidle instalován výše uvedený tachograf se schvalovací značkou. Zkoumáme kotouč, jehož zadní strana je popsána na str Část kotouče se schvalovacími značkami vypadá takto: Schvalovací značka kotouče je 162. Značky použitelných tachografů jsou napravo od středového otvoru. Tento kotouč 162 můžeme do tachografu použít. 114

116 13.2 Identifikační údaje na přední straně kotouče Na přední straně kotouče jsou především dvě oblasti: oblast identifikace kotouče (uprostřed kotouče), oblast pro automatický záznam tachografem (na obvodu kotouče). Oblast identifikace kotouče: Do jednotlivých polí oblasti identifikace zapisuje řidič rukou potřebné identifikační údaje. Tyto zápisy jsou povinné. Pole jsou označena mnemotechnickými symboly: NO. km příjmení a jméno řidiče místo začátku použití kotouče (kde byl vložen) místo na konci použití kotouče (kde byl vyjmut) datum při začátku použití listu (kdy byl kotouč vložen) datum na konci použití listu (kdy byl kotouč vyjmut) registrační značka vozidla. Místo symbolu NO. se může použít obrázek vozidla stav počítadla kilometrů při vyjmutí kotouče stav počítadla kilometrů při vložení kotouče celkem ujeto km U některých kotoučů jsou pole místa označena symbolem. Místo symbolu se používá také značka, místo symbolu značka. Oblasti pro zápis časových údajů bývají označeny symbolem ciferníku hodin. 115

117 13.3 Oblast pro automatický záznam Oblast pro automatický záznam tachografem obsahuje následující pásma (viz obrázek na další stránce): Oblast pro indikaci času (na obvodu kotouče) (1) je tvořena časovou stupnicí odstupňovanou tak, aby umožnila čtení času v intervalech po 15, příp. 5 minutách. Kapacita kotouče jsou zpravidla 24 hodiny záznamu. Oblast záznamu rychlosti (2) je rozdělena na mezikruží po zpravidla 20 km/h. Rychlost je vyznačena číslicemi na každé lince. Záznam rychlosti se provede při zrychlení nebo zpomalení vozidla. Oblast záznamu činnosti řidiče (3), tj. pro záznamy doby řízení, dob jiných prací a pracovní pohotovosti, přestávek (přerušení řízení) a odpočinku řidičů. Typ činnosti (časová skupina) je na kotouči znázorněn zpravidla různou tloušťkou zapsané stopy (zápis je prováděn po kružnici): Oblast záznamu ujeté vzdálenosti (4). Záznam se provádí úsečkami mezi dvěma kružnicemi. Jedna úsečka obvykle představuje 5 km. Vzdálenost mezi dvěma vrcholy lomené čáry představuje celkem 5+5 = 10 km Údaje na zadní straně kotouče Oblasti na zadní straně kotouče (obrázek na další straně): oblast pro identifikační údaje kotouče, oblasti pro záznamy změny vozidla, oblasti pro ruční záznam činností řidičem, případně další oblasti pro ostatní ruční záznamy řidiče. Identifikační údaje kotouče jsou uvedeny např. takto: jméno nebo značka výrobce kotouče a příp. jeho adresa; schvalovací značka kotouče (a) - na obrázku má kotouč schvalovací značku 162; horní mez zaznamenatelné rychlosti v km/h (b) - např. 125 km/h; 116

118 schvalovací značky typů tachografů, pro něž je kotouč použitelný (c), (d), (e) - na obrázku jsou to tachografy 03, 04, , 18 a 20, 18 a 20. OBLASTI PRO ZÁZNAMY ZMĚNY VOZIDLA Oblasti pro případ změny vozidla během dne služby (f) se nacházejí na kotouči zpravidla v několika exemplářích, na našem obrázku jsou uvedeny tři. S tímto kotoučem tedy řidič může až třikrát během dne změnit vozidlo. Oblasti změny vozidel jsou očíslovány 2. no. (druhé vozidlo), 3. no. a 4 no. Do připravených linek řidič zapisuje: registrační značku tohoto dalšího vozidla; čas změny vozidla (doba zahájení práce na tomto vozidle); koncový stav počítadla ujetých kilometrů vozidla na tomto vozidle; počáteční stav počítadla ujetých kilometrů vozidla na tomto vozidle; km ujetou vzdálenost na tomto vozidle (rozdíl mezi koncovým a počátečním stavem počítadla ujetých kilometrů). OBLASTI PRO RUČNÍ ZÁZNAM ČINNOSTÍ ŘIDIČEM K tomuto účelu jsou na kotouči na předchozí stránce dvě obdélníková pole, a to pro období 0-12 hodin (g) a pro období hodin (h) v rámci kalendářního dne. 117

119 Na některých kotoučích je oblast pro ruční záznam tvaru kruhové výseče podobná oblasti pro automatický záznam tachografem na přední straně kotouče. Časová stupnice takovéto oblasti bývá na zadní straně orientována opačně než na přední straně kotouče. Na zadní stranu může řidič rovněž zapsat svoje zdůvodnění, pokud nemohl dodržet pravidla N 561 nebo 165, nebo důvody, proč zaznamenává svoje činnosti ručně. 14. Digitální tachograf Systém digitálního tachografu a jak se s ním pracuje je podrobně popsáno v příručce "Digitální tachograf, kterou dodává Systemconsult Přední strana tachografu Jádrem systému je záznamové zařízení digitální tachograf. Základní prvky pro ovládání digitálního tachografu jsou umístěny na přední straně přístroje. Jako příklad ukážeme záznamové zařízení VDO DTCO 1381 (firmy Continental Automotive). Jiní výrobci tachografů mají přední stranu uspořádanou podobně. Tachograf je vybaven dvěma kartovými jednotkami, každá z nich má svoji šachtu (zásuvku, slot) pro vložení tachografové karty. Karty se zásadně vkládají a vyjímají, jen když vozidlo stojí. Tachograf neumožňuje vyjmout kartu za jízdy. 118

120 14.2. Displej Každý digitální tachograf je vybaven displejem zobrazovací jednotkou pro styk člověka s digitálním tachografem. Úsporný záznam umožňují obrazce (piktogramy). Ukážeme příklad zobrazení na displeji (tachograf DTCO): Vysvětlení k výše uvedenému obrázku: Displej ukazuje situaci v 15:45 hod. místního času. Do tachografu je vložena jediná karta, a sice karta řidiče v šachtě 1 (viz dolní řádka vlevo). S vozidlem pracuje řidič, proto pracuje tachograf v provozním režimu. Symbol provozního režimu je zobrazen uprostřed horní řádky. Vozidlo jede právě rychlostí 72 km/h. Řidič jede jako jediný, v šachtě 2 (pro řidiče 2) není vložena karta. Proto na dolní řádce vpravo není v políčku přítomnosti karty v šachtě 2 zobrazena karta. Tachograf automaticky přiřazuje pro šachtu 2 symbol pohotovosti, i když řidič 2 není přítomen Přiřazení činností a volba činností Řidič při své práci vykonává různé činnosti a záznamové zařízení tyto činnosti zapisuje na kartu řidiče a do své datové paměti. Činnosti jiné než řízení (tj. přestávka/odpočinek, jiná práce a pohotovost) volí řidič podle potřeby. Činnost řízení sleduje tachograf sám a řidič ji nemůže ovlivnit. Činnost řízení tedy řidič nezadává. Ostatní činnosti může řidič zadat, pokud vozidlo stojí. Aby nemusel řidič všechny své činnosti zadávat, tachograf některé činnosti nastavuje sám podle 119

121 toho, co vozidlo dělá a podle toho, jaké karty jsou vloženy. Činnosti automaticky nastavené tachografem (kromě řízení) může řidič změnit svým zadáním, pokud je vozidlo v klidu. Automatické přiřazení činností tachografem Po přihlášení, pokud vozidlo stojí, se přiřadí u většiny typů tachografů řidiči 1 "jiná práce" a řidiči 2 "pohotovost". Jakmile se vozidlo rozjede, tachograf přiřadí řidiči 1 činnost "řízení", a řidiči 2 je nastavena "pohotovost". Když se vozidlo zastaví na kratší dobu než 1 minuta a potom zase jede, považuje se toto krátké zastavení za činnost "řízení". Jakmile se po jízdě vozidlo zastaví (na déle než 1 minutu), tachograf přiřadí řidiči 1 činnost "jiná práce", u řidiče 2 zůstává "pohotovost". (Další informace kap. 4.8 str. 71.) Pokud vozidlo stojí, může řidič automatické přiřazení činností tachografem sám změnit ručním zadáním. Činnost řízení nastavuje tachograf pro toho řidiče, jenž má kartu vloženu v šachtě 1. Při osádce dvou řidičů se řidiči v řízení střídají, přičemž tachograf ví, že člen osádky, jenž řídí, má svoji kartu vloženu v šachtě 1. Přestávku/odpočinek musí oba řidiči vždy nastavit ručně. Volba činností řidičem Jestliže řidič chce změnit automatické nastavení činnosti nebo chce sám zadat činnost pro příští časový úsek, musí tuto činnost ručně zadat do tachografu. Takto řidič nastaví podle potřeby skutečnou činnost, kterou právě chce vykonat: a. Poznámka: Nastavení režimu "řízení" řidič nemůže nijak ovlivnit. 120

122 14.4 Ukázky zobrazení na displeji Údaje pro řidiče 1: Doba 03h30 je celková doba řízení v rámci periody řízení; což je součet dob řízení tohoto řidiče od konce jeho poslední přestávky o délce nejméně 45 min. (nebo od konce odpočinku). Perioda řízení smí být nejvýše 4 1/2 hod. Doba 00h15 je celková doba přestávek v rámci periody řízení, což je součet dob přestávek v řízení (nebo jejich platných částí) od poslední přestávky o délce nejméně 45 min (nebo od konce odpočinku). Tento řidič vyčerpal první část rozdělené přestávky o délce 15 minut. Údaje pro řidiče 2: Doba 01h45 ukazuje trvání současné činnosti "pohotovost". 00h00 je celková doba přestávek. Tento řidič nečerpal dosud žádnou část přestávky od poslední přestávky o délce nejméně 45 min. nebo od odpočinku. 121

123 14.5 Ukázky z denních výtisků 122

124 14.6 Ruční záznam činností řidiče Příklad: Řidič po odpočinku v Německu ráno v 7.00 hod. zjistil závadu na tachografu. Protože měl před sebou jen zpáteční jednodenní cestu do ČR, po konzultaci se zaměstnavatelem nastoupil cestu s tím, že bude vést záznamy o svých činnostech ručně na zadní straně papíru pro výtisky tachografu. 123

125 15. Schvalovací značka pro tachografy, záznamové listy a karty Příloha II N 165/2014, část I 1. Schvalovací značka sestává: - z obdélníku, ve kterém je písmeno "e" malé abecedy a rozlišovací číslo nebo písmeno té země, která vystavila osvědčení o typovém schválení, a - z čísla osvědčení o typovém schválení záznamového zařízení, záznamového listu, paměťové karty nebo papíru pro výtisky. Belgie 6 Malta MT Bulharsko 34 Německo 1 Česká republika 8 Nizozemsko 4 Dánsko 18 Polsko 20 Estonsko 29 Portugalsko 21 Finsko 17 Rakousko 12 Francie 2 Rumunsko 19 Chorvatsko 25 Řecko 23 Irsko 24 Řecko 23 Itálie 3 Slovensko 27 Kypr CY Slovinsko 26 Litva 36 Spojené království 11 Lotyšsko 32 Španělsko 9 Lucembursko 13 Švédsko 5 Maďarsko 7 2. Schvalovací značka je uvedena na popisném štítku každého záznamového zařízení, na každém záznamovém listu, paměťové kartě a papíru pro výtisky. 3. Rozměry schvalovací značky uvedené dále jsou udány v mm, nesmí být menší. Číslice 1471 ve schvalovací značce jsou zde ukázány jen jako příklad. Praktické příklady schvalovacích značek viz kap a 13.4 str. 126 a další. 16. Z předpisů Německa 16.1 Nákladní vozidla 2,8-3,5 t kontrolní list V Německu musí řidiči vozidel používaných pro přepravu zboží o největší povolené hmotnosti (včetně případného přívěsu nebo návěsu) vyšší než 2.8 t a nepřesahující 3.5 t dodržovat pravidla N 561/2006. Pokud je takovéto vozidlo vybaveno tachografem, musí se tachograf použít. Nemá-li vozidlo tachograf, musí řidič uvést ručně záznamy (kontrolní listy) o době řízení, dobách jiné práce, přestávkách a o dobách odpočinku. Řidič musí vyhotovit jeden kontrolní list pro každý den. Toto vedení záznamů musí řidič provádět po celé jízdní trase, i když Německem pouze projíždí. 124

126 S uvedenými kontrolními listy zachází řidič stejně jako s tachografovými kotouči. Řidič musí být také vždy schopen předložit ke kontrole všechny listy za kontrolované období (1+28 dní, viz. 3.23). Jinak musí mít potvrzení o činnostech. Pro vykazování dob řízení a dob odpočinku je nejlépe použít kontrolní listy nebo kontrolní knížku (Kontrollbuch) v němčině. SYSTEMCONSULT dodává předlohu originálního formuláře kontrolního listu v němčině a češtině na CD. Uživatel si kontrolní listy sám vytiskne v požadovaném množství Pracovní doba řidičů v Německu Níže uvedená pravidla pracovní doby se vztahují na vozidla registrovaná v Německu při provozu na území Německa. Je však užitečné, aby o nich věděli i čeští řidiči a dopravci, protože kontroloři někdy vyžadují plnění německých předpisů pro oblast pracovní doby u všech řidičů a vozidel na svém území. Zákon o pracovní době (Arbeitszeitgesetz) - řidiči zaměstnanci Denní pracovní doba (směna) Pro všechny zaměstnance je pracovní doba v Německu omezena na 8 hodin denně. Výjimečně smí být až 10 hodin denně, ovšem za vyrovnávací období 6 měsíců nebo 24 týdnů smí být denní průměr opět nejvýše 8 hodin. Pracovní týden může obsahovat nejvýše 6denních pracovních dob. Prací přesčas se rozumí práce trvající nejvýše 2 hodiny nad hranici 8 hodin denně. Přestávky v práci na jídlo a oddech Práce musí být přerušena předem stanovenou přestávkou v trvání nejméně 30 minut (pokud trvá pracovní doba déle než 6 hodin a nejvýše 9 hodin) a popř. přestávkou v trvání nejméně 45 minut (pokud trvá pracovní doba déle než 9 hodin). Tyto přestávky lze rozdělit na části v trvání nejméně 125

Obsah Předpisy a zkratky použité v publikaci Předpisy pro práci osádek: Dohoda AETR, nařízení (ES) 561/2006 a nařízení (EU) 165/

Obsah Předpisy a zkratky použité v publikaci Předpisy pro práci osádek: Dohoda AETR, nařízení (ES) 561/2006 a nařízení (EU) 165/ Obsah Předpisy a zkratky použité v publikaci... 7 1. Předpisy pro práci osádek: Dohoda AETR, nařízení (ES) 561/2006 a nařízení (EU) 165/2014... 8 Předpisy Evropské unie pro práci osádek a tachografy...

Více

Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů MEZINÁRODNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ Na území EU Mimo území EU DOPRAVA a ve Švýcarsku Ve smluvním státě AETR Ve státě mimo AETR ČR Nařízení Rady EHS Dohoda AETR Vnitrostátní

Více

589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY 589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Vláda nařizuje podle 100 odst. 1 a 213 odst. 6 zákona č. 262/2006

Více

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY Ročník 2006 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU: Titul předpisu: Nařízení vlády, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Citace: 589/2006 Sb.

Více

VÁŽENÍ KOLEGOVÉ, NAKONEC VÁM PŘEJI ABY VÁM NIC Z TOHO CO JSTE DOSUD ČETLI NEPOKAZILO NÁLADU A VĚŘME ŽE JEDNOU BUDE LÍP.

VÁŽENÍ KOLEGOVÉ, NAKONEC VÁM PŘEJI ABY VÁM NIC Z TOHO CO JSTE DOSUD ČETLI NEPOKAZILO NÁLADU A VĚŘME ŽE JEDNOU BUDE LÍP. b) dobami pracovní pohotovosti : jiné doby, než doby přestávek v práci a doby odpočinku, během nichž se od mobilního pracovníka nevyžaduje, aby pobýval na svém pracovišti, ale během nichž musí být k dispozici,

Více

PRÁCE OSÁDEK A TACHOGRAFY. Rukověť lektora 2013

PRÁCE OSÁDEK A TACHOGRAFY. Rukověť lektora 2013 PRÁCE OSÁDEK A TACHOGRAFY. Rukověť lektora 2013 Obsah 1 ÚVOD ZKRATKY JAKÝMI PŘEDPISY SE KONTRÉTNÍ PŘEPRAVA ŘÍDÍ? 2 Definice pojmů Blok řízení Celková doba řízení v rámci periody řízení Celková doba řízení

Více

Doba řízení (čl. 6): Po nejvýše 6 denních dobách řízení musí mít řidič týdenní odpočinek.

Doba řízení (čl. 6): Po nejvýše 6 denních dobách řízení musí mít řidič týdenní odpočinek. Doba řízení (čl. 6): Celková doba řízení mezi dvěma odpočinky denními nebo jedním odpočinkem denním a jedním odpočinkem týdenním ("denní doba řízení") nesmí přesáhnout 9 hodin. Dvakrát za týden může být

Více

Nařízení 561, 3821 a AETR

Nařízení 561, 3821 a AETR Nařízení 561, 3821 a AETR výtah z dokumentů pro řidiče user 2012 Obsah 1. Předpisy pro práci osádek: Dohoda AETR, nařízení (ES) 561/2006 a (EHS) 3821/85 4 Kdy se použije nařízení 561 a kdy AETR? 4 2. Nařízení

Více

PŘEDMĚT PRÁVNÍ ÚPRAVY A ZÁKLADNÍ POJMY. Úvodní ustanovení

PŘEDMĚT PRÁVNÍ ÚPRAVY A ZÁKLADNÍ POJMY. Úvodní ustanovení NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 589 ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Vláda nařizuje podle 100 odst. 1 a 213 odst. 6 zákona č. 262/2006 Sb.,

Více

589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě

589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě 589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Změna: 353/2008 Sb. Vláda nařizuje podle 100 odst. 1 a 213 odst.

Více

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Pracovní režimy řidičů

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Pracovní režimy řidičů ŘIDIČOVA KNIHOVNA Pracovní režimy řidičů Pracovní režimy řidičů silničních motorových vozidel po vstupu ČR do Evropské unie a změnách k 1. 5. 2006, 1. 1. 2007 11. 4. 2007 a 1. 1. 2008 Vstupem ČR do Evropské

Více

589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY 589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Změna: 353/2008 Sb. Vláda nařizuje podle 100 odst. 1 a 213 odst.

Více

Nařízení vlády č. 589/2006 Sb. kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě

Nařízení vlády č. 589/2006 Sb. kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě zdroj: www.zakonyprolidi.cz Nařízení vlády č. 589/2006 Sb. kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě ze dne 6. prosince 2006, ČÁST PRVNÍ PŘEDMĚT PRÁVNÍ ÚPRAVY

Více

Nařízení vlády č. 589/2006 Sb.

Nařízení vlády č. 589/2006 Sb. Nařízení vlády č. 589/2006 Sb. Předpis je uveden k 1. květnu 2014 v aktuálním znění, jak vyplývá ze změn provedených nařízením vlády č. 353/2008 Sb. 589 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se

Více

353/2008 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

353/2008 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY 353/2008 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 20. srpna 2008, kterým se mění nařízení vlády č. 589/2006 Sb., kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Vláda nařizuje podle

Více

TABULKOVÝ PŘEHLED PROHLÍDEK PODLE VĚKU

TABULKOVÝ PŘEHLED PROHLÍDEK PODLE VĚKU ŘÍZENÍ MOTOROVÝCH VOZIDEL NA PRACOVNÍCH CESTÁCH V materiálu předkládáme několik užitečných informací v souvislosti s řízením motorových vozidel na pracovních cestách. Najdete v něm výklad k řadě právních

Více

1. Uveďte alespoň 3 z možných 4 forem obchodních společností, které upravuje obchodní zákoník.

1. Uveďte alespoň 3 z možných 4 forem obchodních společností, které upravuje obchodní zákoník. Případová studie část A nákladní doprava vnitrostátní 1. Uveďte alespoň 3 z možných 4 forem obchodních společností, které upravuje obchodní zákoník. 2. Jaká je zákonná lhůta pro provedení technické prohlídky

Více

NOVÁ PRAVIDLA PRACOVNÍHO REŽIMU ŘIDIČE

NOVÁ PRAVIDLA PRACOVNÍHO REŽIMU ŘIDIČE NOVÁ PRAVIDLA PRACOVNÍHO REŽIMU ŘIDIČE Petr Nachtigall, Jaromír Široký, Bedřich Rathouský 1 Anotace: Nařízení 561/2006 stanovuje pravidla pro doby řízení, přestávky v řízení a doby odpočinku řidičů zajišťujících

Více

VIII. PRACOVNÍ DOBA A DOBA ODPOČINKU

VIII. PRACOVNÍ DOBA A DOBA ODPOČINKU VIII. PRACOVNÍ DOBA A DOBA ODPOČINKU Obsah 1 Cíle... 2 2 Výklad problematiky... 2 2.1 Stanovená délka pracovní doby... 2 2.2 Zkrácená pracovní doby... 3 2.3 Kratší pracovní doba... 3 2.4 Rozvržení pracovní

Více

Příručka pro řidiče ČR, SLO, země EU

Příručka pro řidiče ČR, SLO, země EU 1. Nařízení (ES) 561/2006 a nařízení (EHS) 3821/85 Nařízení 561 stanovuje pravidla pro doby řízení, přestávky v řízení a doby odpočinku řidičů zajišťujících silniční přepravu zboží a přepravu cestujících.

Více

PRACOVNÍ DOBA SOUVISEJÍCÍ TÉMATA: 1. Přestávky v práci 2. Bezpečnostní přestávky 3. Práce přesčas

PRACOVNÍ DOBA SOUVISEJÍCÍ TÉMATA: 1. Přestávky v práci 2. Bezpečnostní přestávky 3. Práce přesčas PRACOVNÍ DOBA SOUVISEJÍCÍ TÉMATA: 1. Přestávky v práci 2. Bezpečnostní přestávky 3. Práce přesčas ANOTACE 1. Pracovní doba, přestávky v práci, práce přesčas 2. Autor Mgr. Vladimír Blažej 3. Období tvorby

Více

OSOBNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ VEŘEJNÁ LINKOVÁ

OSOBNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ VEŘEJNÁ LINKOVÁ OSOBNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ VEŘEJNÁ LINKOVÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE TÉMA Vaše dopravní společnost dosud neprovozuje autobusovou dopravu, ale jen nákladní vnitrostátní vozidly do 3,5 tuny. Hledáním dalších

Více

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj:

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj: ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů,

Více

Předkladatel: Ministerstvo dopravy

Předkladatel: Ministerstvo dopravy ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů,

Více

ZÁKLADNÍ POVINNOSTI DOPRAVCE PŘI PRÁCI S DATY Z DIGITÁLNÍHO TACHOGRAFU

ZÁKLADNÍ POVINNOSTI DOPRAVCE PŘI PRÁCI S DATY Z DIGITÁLNÍHO TACHOGRAFU ZÁKLADNÍ I DOPRAVCE PŘI PRÁCI S DATY Z DIGITÁLNÍHO TACHOGRAFU Tato informace je určena dopravcům s cílem je informovat o povinnostech uložených předpisy ES a ČR, které se týkají stahování dat, jejich archivace

Více

P6_TA-PROV(2005)0122 Harmonizace předpisů v sociální oblasti týkající se silniční dopravy ***II

P6_TA-PROV(2005)0122 Harmonizace předpisů v sociální oblasti týkající se silniční dopravy ***II P6_TA-PROV(2005)0122 Harmonizace předpisů v sociální oblasti týkající se silniční dopravy ***II Legislativní usnesení Evropského parlamentu ke společnému postoji Rady k přijetí nařízení Evropského parlamentu

Více

ROZDÍLOVÁ TABULKA. Název:

ROZDÍLOVÁ TABULKA. Název: Název: ROZDÍLOVÁ TABULKA Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě, znění pozdějších předpisů a zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů Předkladatel:

Více

Oblastní inspektorát práce pro Jihočeský kraj a Vysočinu se sídlem v Českých Budějovicích

Oblastní inspektorát práce pro Jihočeský kraj a Vysočinu se sídlem v Českých Budějovicích Oblastní inspektorát práce pro Jihočeský kraj a Vysočinu se sídlem v Českých Budějovicích Ing. Jan Buďa (odbor bezpečnosti práce) Regionální kancelář Jihlava Kontroly zaměstnavatelů v dopravě Na rok 2009

Více

Novinky v dopravě Profesní školení

Novinky v dopravě Profesní školení Novinky v dopravě 2017 Profesní školení Předpisy v sociální oblasti v dopravě Pokyn č. 1 - výjimka z limitů pro minimální dobu odpočinku a maximální dobu řízení za účelem nalezení vhodného místa zastávky

Více

Zákony pro lidi - Monitor změn (https://apps.odok.cz/attachment/-/down/1ornaeqkdcdq)

Zákony pro lidi - Monitor změn (https://apps.odok.cz/attachment/-/down/1ornaeqkdcdq) Platné znění vyhlášky č. 522/2006 Sb., o státním odborném dozoru a kontrolách v silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných změn 1 nadpis vypuštěn Tato vyhláška zapracovává

Více

NÁKLADNÍ DOPRAVA. H. Bezpečnost silničního provozu

NÁKLADNÍ DOPRAVA. H. Bezpečnost silničního provozu NÁKLADNÍ DOPRAVA H. Bezpečnost silničního provozu 1. Jízda na dálnici a na silnici I. třídy v neděli a ostatních dnech pracovního klidu v době od 13.00 do 22.00 hodin je zakázána: a) nákladním vozidlům

Více

Zákony pro lidi - Monitor změn (https://apps.odok.cz/attachment/-/down/1orna9fjukc4)

Zákony pro lidi - Monitor změn (https://apps.odok.cz/attachment/-/down/1orna9fjukc4) VII. ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě, znění pozdějších předpisů Předkladatel: Ministerstvo dopravy Navrhovaný právní předpis Odpovídající

Více

Provozní předpis pro provoz služebních vozidel

Provozní předpis pro provoz služebních vozidel Strana: 1 Organizační směrnice Provozní předpis pro provoz služebních vozidel Společnost: Dům dětí a mládeže Brno, Helceletova, příspěvková organizace Sídlo: Brno, Helceletova 234/4 IČ: 44993412 Zpracoval:

Více

MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi

MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: Tematický okruh: Jméno autora: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší

Více

PRACOVNÍ PRÁVO. Pracovní doba. JUDr. Petr Čechák, Ph.D. petr.cechak@mail.vsfs.cz

PRACOVNÍ PRÁVO. Pracovní doba. JUDr. Petr Čechák, Ph.D. petr.cechak@mail.vsfs.cz PRACOVNÍ PRÁVO JUDr. Petr Čechák, Ph.D. petr.cechak@mail.vsfs.cz Definice pracovní doby ( 78 odst. 1 písm. a) ZPr) Pozitivní definice veškerá doba, kdy je zaměstnanec na pracovišti připraven k výkonu práce

Více

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Příloha III směrnice 2006/22/ES se nahrazuje zněním přílohy této směrnice.

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Příloha III směrnice 2006/22/ES se nahrazuje zněním přílohy této směrnice. 31.1.2009 Úřední věstník Evropské unie L 29/45 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE 2009/5/ES ze dne 30. ledna 2009, kterou se mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/22/ES o minimálních podmínkách

Více

ukázka 4/2.1.3 VYHLÁŠKA Č. 478/2000 SB., KTEROU SE PROVÁDÍ ZÁKON O SILNIČNÍ DOPRAVĚ

ukázka 4/2.1.3 VYHLÁŠKA Č. 478/2000 SB., KTEROU SE PROVÁDÍ ZÁKON O SILNIČNÍ DOPRAVĚ část 4, díl 2, kap. 1.3, str. 1 4/2.1.3 VYHLÁŠKA Č. 478/2000 SB., KTEROU SE PROVÁDÍ ZÁKON O SILNIČNÍ DOPRAVĚ Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů ČR č. 478/2000 Sb., kterou se provádí zákon o silniční

Více

Zákoník práce od 1.1.2012

Zákoník práce od 1.1.2012 Zákoník práce od 1.1.2012 Základní zásady pracovněprávních vztahů 2011 2012 13 (2): Zaměstnavatel a) nesmí přenášet riziko z výkonu závislé práce na zaměstnance, b) musí zajistit rovné zacházení se zaměstnanci

Více

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Doklady řidiče, vozidla a nákladu

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Doklady řidiče, vozidla a nákladu ŘIDIČOVA KNIHOVNA Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady, které jsou povinné pro českého dopravce (musí mít řidič motorového vozidla při řízení u sebe) při provádění

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. (ES) č. 561/2006

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. (ES) č. 561/2006 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85

Více

Novela zákona o silniční dopravě. Ministerstvo dopravy Ladislav Němec

Novela zákona o silniční dopravě. Ministerstvo dopravy Ladislav Němec Novela zákona o silniční dopravě Ministerstvo dopravy Ladislav Němec Novela zákona o silniční dopravě Silniční doprava nadále zůstane jedinou živností s názvem: silniční motorová doprava členit se bude

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 153/28 16.6.2017 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2017/1013 ze dne 30. března 2017, kterým se stanoví jednotný formulář zprávy uvedený v článku 17 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/751. Pozměňovací návrh. Andrey Novakov

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/751. Pozměňovací návrh. Andrey Novakov 22.3.2019 A8-0206/751 751 Čl. 2 odst. 2 pododstavec 2 Je-li doba vyslání delší než tři dny, musí členské státy uplatňovat čl. 3 odst. 1 prvního pododstavce písm. b) a c) směrnice 96/71/ES po celou dobu

Více

NÁKLADNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE

NÁKLADNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE NÁKLADNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE TÉMA Společnost, ve které jste zaměstnaný jako dispečer nákladní dopravy, končí svojí dopravní činnost a nadále se bude zabývat již jen výrobou. Ruší

Více

OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ LINKOVÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE

OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ LINKOVÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ LINKOVÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE TÉMA Jste dopravce se sídlem v Praze. Vaše dopravní společnost dosud provozuje jen silniční dopravu nákladní. Hledáním dalších možností na trhu

Více

Digitální tachografy umístění tachografů ve vozidlech, vydávání karet digitálních tachografů, kontrola umístění digitálních tachografů ve vozidlech

Digitální tachografy umístění tachografů ve vozidlech, vydávání karet digitálních tachografů, kontrola umístění digitálních tachografů ve vozidlech Digitální tachografy umístění tachografů ve vozidlech, vydávání karet digitálních tachografů, kontrola umístění digitálních tachografů ve vozidlech Ing. Martin Tichý Předpisová základna: nejprve národní

Více

OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ LINKOVÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE

OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ LINKOVÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ LINKOVÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE TÉMA Jste dopravce se sídlem v Praze. Vaše dopravní společnost dosud provozuje jen silniční dopravu nákladní. Hledáním dalších možností na trhu

Více

(Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 102, , s. 1)

(Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 102, , s. 1) 02006R0561 CS 02.03.2015 002.004 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění

Více

O P A T Ř E N Í Ř E D I T E L E č. 2/2019

O P A T Ř E N Í Ř E D I T E L E č. 2/2019 Univerzita Karlova, Koleje a menzy, Zvoníčkova 5, Praha 6 Č.j. UKKaM/84278/2019 Praha, 15. 3. 2019 O P A T Ř E N Í Ř E D I T E L E č. 2/2019 Stanovení pracovní doby na pracovištích Kolejí a menz Na jednotlivých

Více

35a. Ztráta dobré pověsti. (1) Podnikatel v silniční dopravě provozované velkými vozidly nebo odpovědný zástupce ztrácí dobrou pověst, pokud

35a. Ztráta dobré pověsti. (1) Podnikatel v silniční dopravě provozované velkými vozidly nebo odpovědný zástupce ztrácí dobrou pověst, pokud 35a Ztráta dobré pověsti (1) Podnikatel v silniční dopravě provozované velkými vozidly nebo odpovědný zástupce ztrácí dobrou pověst, pokud a) se nepovažuje za bezúhonného podle živnostenského zákona, nebo

Více

AETR- Vyhláška o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě- výňatek z vyhlášky

AETR- Vyhláška o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě- výňatek z vyhlášky AETR- Vyhláška o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě- výňatek z vyhlášky 108/1976 Sb. Vyhláška ministra zahraničních vecí ze dne 23. dubna 1976 o Evropské dohodě o práci

Více

Pracovní doba a doba odpočinku

Pracovní doba a doba odpočinku ~ 1 ~ Pracovní doba a doba odpočinku A. OBECNÉ USTANOVENÍ O PRACOVNÍ DOBĚ 78 a 79 ZP V rámci určení rozvržení pracovní doby je třeba podle charakteru práce určit její délku. Tuto pak rozvrhuje vždy zaměstnavatel,

Více

Povinnosti tuzemského dopravce ze zákona č.111/1994 sb.

Povinnosti tuzemského dopravce ze zákona č.111/1994 sb. ze zákona č.111/1994 sb. Autor Ing. Erlebach Lumír Datum vytvoření Srpen 2013 Obory/ročník Předmět Tematická oblast Klíčová slova Anotace Metodické pokyny Střední vzdělávání s MZ / 3 ročník Technologie

Více

Metodický materiál odboru dozoru a kontroly veřejné správy Ministerstva vnitra

Metodický materiál odboru dozoru a kontroly veřejné správy Ministerstva vnitra Metodický materiál odboru dozoru a kontroly veřejné správy Ministerstva vnitra Další nástroje právní regulace související se zákonným zmocněním k vydávání obecně závazné vyhlášky obce, kterou se stanovuje

Více

Aktuality z dopravy týkající se tachografů. Jiří Novotný, Ing. Centrum dopravního výzkumu, v. v. i.

Aktuality z dopravy týkající se tachografů. Jiří Novotný, Ing. Centrum dopravního výzkumu, v. v. i. Aktuality z dopravy týkající se tachografů Jiří Novotný, Ing. Centrum dopravního výzkumu, v. v. i. Obsah přednášky prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/548 pokyn EK č. 8 výměny tachografu a návrh pokynu

Více

OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ PŘÍLEŽITOSTNÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE

OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ PŘÍLEŽITOSTNÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE TÉMA OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ PŘÍLEŽITOSTNÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE Jste dopravce se sídlem/místem podnikání v Praze. Vaše dopravní společnost/vy jako podnikatel dosud provozuje jen silniční motorovou

Více

PŘESTUPKŮ NA ÚSEKU DOPRAVY ( 23 PŘESTUPKOVÉHO ZÁKONA), SPRÁVNÍCH DELIKTŮ A VYBÍRÁNÍ KAUCÍ

PŘESTUPKŮ NA ÚSEKU DOPRAVY ( 23 PŘESTUPKOVÉHO ZÁKONA), SPRÁVNÍCH DELIKTŮ A VYBÍRÁNÍ KAUCÍ INFORMACE O ŘEŠENÍ PŘESTUPKŮ NA ÚSEKU DOPRAVY ( 23 PŘESTUPKOVÉHO ZÁKONA), SPRÁVNÍCH DELIKTŮ A VYBÍRÁNÍ KAUCÍ Zpracoval: Původní zpracování: červenec 2006 Aktualizace: únor 2008 Krajský úřad Libereckého

Více

Metodické doporučení

Metodické doporučení Příloha č. 2 k dopisu č. j.: MPSV-2017/1528-52 Metodické doporučení pro realizaci postupů vyplývajících s účinností od 1. ledna 2017 z nařízení vlády č. 337/2016 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 567/2006

Více

VYHLÁŠKA ze dne 26. července 2012, kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 478/2000 Sb., kterou se provádí zákon o silniční dopravě,

VYHLÁŠKA ze dne 26. července 2012, kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 478/2000 Sb., kterou se provádí zákon o silniční dopravě, Strana 3524 Sbírka zákonů č. 269 / 2012 269 VYHLÁŠKA ze dne 26. července 2012, kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 478/2000 Sb., kterou se provádí zákon o silniční dopravě, ve znění

Více

V jakých případech může být vyňat záznam-kolečko z analogového tachografu a případně karta řidiče z digitálního tachografu?

V jakých případech může být vyňat záznam-kolečko z analogového tachografu a případně karta řidiče z digitálního tachografu? Otázky a odpovědi k činosti řidiče a dopravce Co se započítává do doby řízení? Je třeba v úvodu stanovit, jaký předpis stanoví režim řidiči. Pokud jede řidič v režimu nařízení Evropského parlamentu a Rady

Více

OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ PŘÍLEŽITOSTNÁ

OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ PŘÍLEŽITOSTNÁ OSOBNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ PŘÍLEŽITOSTNÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE TÉMA Jste dopravce se sídlem v Praze. Vaše dopravní společnost dosud provozuje jen silniční dopravu nákladní mezinárodní. Hledáním dalších

Více

Informace dotazy, stanoviska převzaty z BOZP Info.cz (redakčně upraveno)

Informace dotazy, stanoviska převzaty z BOZP Info.cz (redakčně upraveno) Metodický zpravodaj autoškol č. 90/2017 Bezpečnost práce-školení řidičů BEZPEČNOST PRÁCE Informace dotazy, stanoviska převzaty z BOZP Info.cz (redakčně upraveno) Povinnosti pronajímatele týkající se BOZP.

Více

Ministerstvo dopravy ČR - Potvrzení pro řidiče

Ministerstvo dopravy ČR - Potvrzení pro řidiče Potvrzení pro řidiče V rámci Evropské unie neexistovalo jednotné potvrzení pro řidiče, které by bylo uznáváno na celém území EU. Některé státy vyžadovaly tzv. žlutá kolečka, jiné státy vyžadovaly potvrzení

Více

6.Legislativa v dopravě, různé pohledy a možnosti dopravy 1. Legislativní proces 2. Monitoring legislativy EU 3. Kvalifikace řidičů-legislativa

6.Legislativa v dopravě, různé pohledy a možnosti dopravy 1. Legislativní proces 2. Monitoring legislativy EU 3. Kvalifikace řidičů-legislativa 6.Legislativa v dopravě, různé pohledy a možnosti dopravy 1. Legislativní proces 2. Monitoring legislativy EU 3. Kvalifikace řidičů-legislativa 1.Legislativní proces Legislativní proces má několik fází:

Více

Silniční kontroly Stav: duben 2012

Silniční kontroly Stav: duben 2012 Silniční kontroly Stav: duben 2012 CZ Silniční kontroly BAG Spolkový úřad pro nákladní dopravu (BAG) vykonává jako samostatný spolkový nadřízený úřad v působnosti Spolkového ministerstva dopravy, výstavby

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 3.8.2009 KOM(2009) 415 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE o provádění směrnice 2002/15/ES o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční

Více

Nový AETR předpis číslo 32006R0561 Úvod: Poznámka: První část přehled změn:

Nový AETR předpis číslo 32006R0561 Úvod: Poznámka: První část přehled změn: Nový AETR předpis číslo 32006R0561 Úvod: První část tohoto přehledu popisuje nový předpis a jeho odlišnosti od současného. V některých místech jsou i odkazy na nový předpis. Druhá část - plné znění nového

Více

Vybrané změny zákona

Vybrané změny zákona Změny předpisů pro dopravu Ing. Josef Gerža Autoslužby Mirda s.r.o. Vybrané změny zákona 361/2000sb., o provozu na pozemních komunikacích 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích

Více

Žadatel musí zejména, pokud jde o silniční nákladní a osobní dopravu:

Žadatel musí zejména, pokud jde o silniční nákladní a osobní dopravu: Příloha I Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 I. Seznam oborů uvedených v článku 8 Znalosti, ke kterým členské státy přihlížejí pro úřední uznání odborné způsobilosti, musí pro oblast

Více

Úprava pracovní doby ve zdravotnictví změna zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů

Úprava pracovní doby ve zdravotnictví změna zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů Ministerstvo zdravotnictví ČR Č.j. 31530/2007 V Praze dne 4. října 2007 68. Plenární schůze Rady hospodářské a sociální dohody České republiky Věc: Úprava pracovní doby ve zdravotnictví změna zákona č.

Více

Celní správa České republiky Odbor Dohledu GŘC

Celní správa České republiky Odbor Dohledu GŘC Celní správa České republiky Odbor Dohledu GŘC Pravomoci Celní správy ČR při kontrolách na pozemních komunikacích Praha 2017 CELNÍ ÚŘADY KONTROLNÍ SLOŽKY CELNÍ SPRÁVY ČR, VYKONÁVAJÍCÍ KONTROLNÍ ČINNOST

Více

OSOBNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ PŘÍLEŽITOSTNÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE

OSOBNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ PŘÍLEŽITOSTNÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE OSOBNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ PŘÍLEŽITOSTNÁ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE TÉMA Vaše dopravní společnost dosud neprovozuje autobusovou dopravu, ale jen nákladní dopravu vnitrostátní. Sídlo má v Praze. Hledáním

Více

A8-0206/142

A8-0206/142 27.6.2018 A8-0206/142 142 Čl. 2 odst. 2 pododstavec 1 Členské státy nesmí uplatňovat čl. 3 odst. 1 prvního pododstavce písm. b) a c) směrnice 96/71/ES na řidiče v odvětví silniční, kteří jsou zaměstnáni

Více

ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU

ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU 1) Změna zákona č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění pozdějších předpisů: Návrh zákona o změně daňových zákonů v souvislosti s rekodifikací SMĚRNICE

Více

Nový AETR předpis číslo 32006R0561

Nový AETR předpis číslo 32006R0561 Nový AETR předpis číslo 32006R0561 Úvod: První část tohoto přehledu popisuje nový předpis a jeho odlišnosti od současného. V některých místech jsou i odkazy na nový předpis. Druhá část - plné znění nového

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0205/366. Pozměňovací návrh

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0205/366. Pozměňovací návrh 22.3.2019 A8-0205/366 366 Bod odůvodnění 9 b (nový) (9b) Aby bylo zajištěna jasnost, srozumitelnost a vymahatelnost pravidel, je nezbytné, aby byly informace řidičům dostupné. Toho by mělo být dosaženo

Více

(1)Zdokonalování odborné způsobilosti řidičů zahrnuje vstupní školení a následná pravidelná školení.

(1)Zdokonalování odborné způsobilosti řidičů zahrnuje vstupní školení a následná pravidelná školení. ČÁST PÁTÁ ZDOKONALOVÁNÍ ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI ŘIDIČŮ Hlava první Zdokonalování odborné způsobilosti řidičů pro účely profesní způsobilosti řidičů 46 (1)Zdokonalování odborné způsobilosti řidičů zahrnuje

Více

(Text s významem pro EHP) s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy,

(Text s významem pro EHP) s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy, NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85

Více

Návrh Metodického pokynu CSA-MP- /2012

Návrh Metodického pokynu CSA-MP- /2012 Pracovně právní, mzdové a sociální podmínky zaměstnanců ČSAT 1. Předmět úpravy I. Úvodní ustanovení Tímto metodickým pokynem se stanovují: pracovněprávní nároky a podmínky zaměstnanců ČSAT mzdové podmínky

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.10.2015 COM(2015) 546 final 2015/0254 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lotyšsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od čl. 26 odst. 1 písm.

Více

pracovní doba = doba, v níž je zaměstnanec povinen vykonávat pro zaměstnavatele práci

pracovní doba = doba, v níž je zaměstnanec povinen vykonávat pro zaměstnavatele práci pracovní doba = doba, v níž je zaměstnanec povinen vykonávat pro zaměstnavatele práci doba odpočinku = doba, která není pracovní dobou směna - část stanovené týdenní pracovní doby bez práce přesčas, kterou

Více

Zákon o silniční dopravě Obsah zákona

Zákon o silniční dopravě Obsah zákona Zákon o silniční dopravě Obsah zákona Smluvní strana PRODÁVAJÍCÍ - povinnost předmět koupě kupujícímu odevzdat Smluvní strana KUPUJÍCÍ - povinnost předmět koupě převzít a zaplatit za něj prodávajícímu

Více

PRUŽNÁ PRACOVNÍ DOBA

PRUŽNÁ PRACOVNÍ DOBA Sociální služby Vsetín, příspěvková organizace, Záviše Kalandry 1353, 755 01 Vsetín I SM 29/2016 PRUŽNÁ PRACOVNÍ DOBA SMĚRNICE Proces Funkce Jméno a příjmení Datum Podpis Zpracování personalistka Jitka

Více

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Digitální tachograf

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Digitální tachograf ŘIDIČOVA KNIHOVNA Digitální tachograf Předpisy pro instalaci a používání digitálních tachografů Kromě všeobecných předpisů EU o silniční dopravě existují předpisy, které se přímo týkají pracovních režimů

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 45 Rozeslána dne 11. dubna 2012 Cena Kč 90, O B S A H :

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 45 Rozeslána dne 11. dubna 2012 Cena Kč 90, O B S A H : Ročník 2012 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 45 Rozeslána dne 11. dubna 2012 Cena Kč 90, O B S A H : 119. Zákon, kterým se mění zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů,

Více

NÁKLADNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE

NÁKLADNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE NÁKLADNÍ DOPRAVA MEZINÁRODNÍ ZADÁNÍ PŘÍPADOVÉ STUDIE TÉMA Společnost, ve které jste zaměstnaný jako dispečer nákladní dopravy, končí svojí činnost. Žádné jiné zaměstnání nemáte. Rozhodnete se proto, že

Více

(Akty, jejichž zveřejnění je povinné)

(Akty, jejichž zveřejnění je povinné) 11.4.2006 CS Úřední věstník Evropské unie L 102/1 I (Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů

Více

Úřad, u kterého je potřeba Místně příslušný úřad práce.

Úřad, u kterého je potřeba Místně příslušný úřad práce. ČR Notifikační povinnost Právnická nebo fyzická osoba, ke které jsou občané EU/EHP/Švýcarska nebo cizinci vysláni k výkonu práce, musí informovat úřad práce o jejich vyslání. Cizinci navíc (až na zákonné

Více

Univerzita Karlova Přírodovědecká fakulta Albertov PRAHA 2. Opatření děkana č. 18/2017 k pracovním cestám zaměstnanců

Univerzita Karlova Přírodovědecká fakulta Albertov PRAHA 2. Opatření děkana č. 18/2017 k pracovním cestám zaměstnanců Univerzita Karlova Přírodovědecká fakulta Albertov 6 128 43 PRAHA 2 Opatření děkana č. 18/2017 k pracovním cestám zaměstnanců OBSAH Čl. 1 Předmět úpravy 3 Čl. 2 Pojmy 3 Čl. 3 Obecná ustanovení 3 Čl. 4

Více

262/2006 Sb. ZÁKONÍK PRÁCE

262/2006 Sb. ZÁKONÍK PRÁCE 262/2006 Sb. ZÁKON ze dne 21. dubna 2006 ZÁKONÍK PRÁCE ustanovení související s plánováním pracovní doby ( 78 až 100) Změna: 585/2006 Sb. Změna: 181/2007 Sb. Změna: 261/2007 Sb., 296/2007 Sb., 362/2007

Více

SMĚRNICE O CESTOVNÍCH NÁHRADÁCH Č.1/2017

SMĚRNICE O CESTOVNÍCH NÁHRADÁCH Č.1/2017 SMĚRNICE O CESTOVNÍCH NÁHRADÁCH Č.1/2017 Obec: Drahelčice Adresa: Drahelčice, Na Návsi 25, 252 19 IČ: 233200 Článek 1: Úvodní ustanovení Zákonný rámec: 1. Směrnice o cestovních náhradách je vypracována

Více

Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje:

Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje: Dokumentace o začlenění do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím a s vysokým požárním nebezpečím obsahuje: a. označení druhu provozované činnosti a uvedení místa, kde je tato činnost provozována,

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) 10.4.2014 L 107/39 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 361/2014 ze dne 9. dubna 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009 ohledně dokladů pro mezinárodní

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Ve Štrasburku, 15. března 2006 2001/0241 (COD) C6-0067/2006 LEX 681 PE-CONS 3671/4/05 REV 4 TRANS 272 SOC 495 CODEC 1138 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY O HARMONIZACI

Více

Senior taxi z pohledu zákona o silniční dopravě

Senior taxi z pohledu zákona o silniční dopravě Senior taxi z pohledu zákona o silniční dopravě Zpracoval(a): Datum: 8. 3. 2018 Působnost zákona zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie podmínky provozování silniční dopravy

Více

NÁKLADNÍ DOPRAVA. F. přístup na trh

NÁKLADNÍ DOPRAVA. F. přístup na trh NÁKLADNÍ DOPRAVA F. přístup na trh 1. Jaké jsou požadavky na výkon povolání podnikatele provozujícího silniční dopravu pro cizí potřeby velkými vozidly? a) odborná způsobilost, finanční způsobilost a dobrá

Více

PŘÍLOHA. Evropská dohoda o úpravě určitých aspektů úpravy pracovní doby v odvětví vnitrozemské vodní dopravy. návrhu směrnice Rady,

PŘÍLOHA. Evropská dohoda o úpravě určitých aspektů úpravy pracovní doby v odvětví vnitrozemské vodní dopravy. návrhu směrnice Rady, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.7.2014 COM(2014) 452 final ANNEX 1 PŘÍLOHA Evropská dohoda o úpravě určitých aspektů úpravy pracovní doby v odvětví vnitrozemské vodní dopravy k návrhu směrnice Rady, kterou

Více

Možné řešení lyžařského výcviku z hlediska platových nároků (aplikace v základní škole)

Možné řešení lyžařského výcviku z hlediska platových nároků (aplikace v základní škole) Cestovni_vychovne_poradenstvi 6.2.14 14:09 Stránka 19 Plat nebo náhradní volno za práci ve svátek Pokud připadne výkon práce při školní akci na svátek, 34 poskytne zaměstnavatel náhradní volno v rozsahu

Více

Vysílání pracovníků Otázky o vysílající společnosti

Vysílání pracovníků Otázky o vysílající společnosti I. Všeobecné otázky (článek 1 a 2) I.2. Otázky týkající se vysílající společnosti Vysílání pracovníků Otázky o vysílající společnosti 1. 1. 1 Kdo je pro účely směrnice 96/71/ES podle vašeho vnitrostátního

Více

253/1996 Sb. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí. DOHODA mezi vládou České republiky a vládou Běloruské republiky o mezinárodní silniční dopravě

253/1996 Sb. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí. DOHODA mezi vládou České republiky a vládou Běloruské republiky o mezinárodní silniční dopravě Systém ASPI - stav k 10.12.2007 do částky 99/2007 Sb. a 47/2007 Sb.m.s. Obsah a text 253/1996 Sb. - poslední stav textu 253/1996 Sb. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí

Více