Znění všeobecných podmínek

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Znění všeobecných podmínek"

Transkript

1 Znění všeobecných podmínek 1. Všeobecné informace platné pro společnost SCANDLINES Trajektové lodě Scandlines Vás přepravují jednotlivě nebo ve skupinách, s vozidly nebo bez vozidel, s domácími zvířaty, cestovními zavazadly a/nebo s jiným zbožím podle Všeobecných přepravních podmínek Scandlines. Dále jsou pro Vás ve formě hesel sestaveny některé aspekty těchto "Všeobecných přepravních podmínek", jakož i další informace. Kompletní text Všeobecných přepravních podmínek, který je rozhodující pro přepravní smlouvu, dostanete v servisních střediscích Scandlines, v místech pro odbavování cestujících, jakož i v dalších informačních podkladech Scandlines. 2. Přeprava trajekty Scandlines 2.1. Částka za přepravu pro jednotlivý převoz se řídí podle ceníků Scandlines, které jsou vždy platné pro místo uzavírající přepravní smlouvu. Ceny jsou pohyblivé. Aktuální ceny tarifů Economy", Economy Extra" a Flex" se ověřují na SCANDLINES.CZ 2.2. Uvedené ceny platí výhradně pro jízdenky zakoupené v České Republice. Ceny za jízdenky, které jste zakoupili v jiných zemích, např. Dánsku nebo Švédsku, se mohou odchylovat a řídí se podle ceníků, které jsou platné v těchto zemích Při odbavování můžete jako plátce v hotovosti uhradit příslušnou platbu kromě v měně EUR i v jiných zvolených měnách. Při odbavování obdržíte informace o akceptované měně a směnných kurzech právě platných pro přepočet u Scandlines. Pro převozní spojení s pobaltskými zeměmi mohou platit odchylující se úpravy Na základě převozní smlouvy Vám Scandlines vystaví lodní jízdenku. Lodní jízdenky platí jen pro den, pro který byla vydána (jízda tam a zpět). Není-li na lodní jízdence uveden žádný konkrétní den přepravy, musíte jízdu tam nastoupit během tří měsíců po uzavření přepravní smlouvy, jinak Váš nárok na přepravu propadne. Není tím vyloučeno Vaše právo na vypovězení přepravní smlouvy a požadování úhrady zaplacené částky za přepravu podle odstavce Při nastoupení jízdy musíte předložit lodní jízdenku. Lodní jízdenka je volně přenosná až do nastoupení cesty (přenos lodní jízdenky na přepravu vozidel podle odstavce 4.3.). Prosíme, abyste měli porozumění pro to, že Scandlines nemůže nahradit ani ztracené lodní jízdenky nebo lodní jízdenky, které již nelze nalézt a nemůže odstoupit od nároku na úhradu za přepravu. Pokud cestující přesto v době platnosti jízdenky hodnověrně potvrdí, že původní jízdenku ztratil nebo že ji nelze nalézt, má po uplynutí platnosti jízdenky a za podmínky, že jízdenka opravdu využita nebyla, nárok na vrácení úhrady za přepravu, po odečtení vzniklých poplatků atd. Toto ustanovení platí pouze v případech, kdy je ztráta jízdenky oznámena před rezervovaným odjezdem. Jestliže je ztráta oznámena během stornovací lhůty, budou účtovány pouze poplatky podle odstavce Bez ohledu na další nároky plynoucí z přepravního poměru, vyjadřuje cestující uzavřením smlouvy o přepravě svůj souhlas s prováděním kontrol palubních lístků a legitimace s fotografií v prostoru daného přístavu a na lodích Scandlines. Kromě toho vyjadřuje cestující souhlas s tím, že společnost Scandlines může v prostoru daného přístavu a na lodích Scandlines provádět prohlídky převáženého vozidla a zavazadel a rovněž provádět osobní prohlídku, pakliže existují konkrétní důvody pro odmítnutí přepravy (důvody pro vypovězení smlouvy o přepravě) nebo hrozí podezření na chování v rozporu s bezpečnostními nebo legislativními předpisy Stravování zakoupené on-line nebo v servisním středisku Scandlines je zahrnuto v rezervaci trajektu společnosti Scandlines. Při odbavení v přístavu klient předloží rezervační číslo voucheru, na jehož základě automaticky obdrží potravinovou poukázku. Tato poukázka je platebním prostředkem za rezervované jídlo, které klient obdrží při předložení poukázky zaměstnanci bufetu Scandlines na palubě trajektu. Potvrzený voucher nebo lodní lístek sám o sobě není akceptován jako platební prostředek v bufetu Scandlines. V případě nevyužití či ztráty poukázky není možné obdržet rezervované jídlo a využít objednaný stůl. V těchto případech není poskytována jakákoliv finanční náhrada ani vystavena poukázka nová. Pro získání rezervace stolu je nutné předložit poukázku v bufetu Scandlines nejpozději 15 minut po vyplutí. V případě nedodržení této lhůty rezervace stolu propadá a je nutné se zařadit do fronty čekající na volný stůl. Poukázka zůstává v platnosti, pokud dojde ke změně rezervace plavby. Vzhledem k tomu, že rezervovaná strava na palubě tvoří dodatečnou složku rezervace palubního lístku, platí při změně rezervace následující: pokud byly splněny podmínky pro změnu rezervace palubních lístků, je rovněž možná změna předem objednané stravy. Pokud je cena nově objednaného stravování vyšší oproti ceně původně rezervované stravy, je nutné tento rozdíl uhradit v přístavu při odbavení. Změna rezervace u stravy objednané předem je možná pouze osobně v přístavu. Pro získání náhrady v důsledku

2 jakýchkoliv změn mající za následek snížení ceny rezervované stravy je nutné zaslat písemnou žádost zákaznickému servisu společnosti Scandlines do 1 měsíce po uskutečnění plavby. Obecně platí, že zrušení a vrácení rezervované stravy na palubě je možné pouze v případě, kdy klient informuje o tomto záměru zákaznický servis Scandlines před časem odplutí uvedeném na voucheru U cestovních skupin má každý člen skupiny práva a povinnosti vyplývající z přepravní smlouvy Scandlines je oprávněna poskytovat přepravu a všechny služby, které s ní souvisí, sama pomocí vlastních nebo najatých lodí nebo prostřednictvím jiných rejdařství, které jsou blíže označeny v cenících a jízdních řádech. 3. Přeprava osob: dětí, mladistvých, kteří cestují sami 3.1. Nárok na přepravu ve spojení s určitým převozním odjezdem mát pouze tehdy, jestliže jste určitý přepravní odjezd rezervovali a Scandlines Vám tuto rezervaci písemně potvrdila. Nárok na přepravu s určitým převozním odjezdem ale odpadá, jestliže nenastoupíte nejpozději 15 minut před plánovaným odjezdem na palubu trajektové lodi. Pro převozní spojení do pobaltských států, Norska a Dánska, jakož i pro vozidla (viz. též následující odstavec 4) mohou platit jiné doby dispozice. Příslušné doby jsou uvedeny v jízdním řádu Prosíme Vás, abyste při Vaší přípravě na cestu dbali na to, že jste sami odpovědni za splnění vstupních ustanovení země cílového přístavu platné pro Vás, Vaše nezletilé doprovodné osoby, jakož i zavazadla, především abyste vlastnili potřebné (ještě dodatečně dlouho platné) cestovní dokumenty a/nebo víza, jakož i neporušili ostatní předpisy zahraničního obchodu, celní, daňové, dovozní, pasové a zdravotní předpisy včetně ustanovení o dovozu domácích zvířat a čerstvých potravin. Nemůžete-li přicestovat do jednoho státu proto, že nesplníte vstupní ustanovení a musíte proto cestovat dále nebo se vrátit zpět, musíte zaplatit Scandlines finanční částku za tuto dodatečnou přepravu Přeprava dětí mladších 14 let, které cestují sami, je vyloučena. Mladiství od 14 do 17 let, kteří cestují sami, mohou být přepravovány tehdy, je-li na požádání Scandlines předán písemný souhlas k přepravě osoby oprávněné výchovou, jakož i jsou-li na požádání prokázány další podklady potřebné pro vstup do země cílového přístavu Vedení lodi nebo jiná pověřená osoba společnosti Scandlines jsou oprávněni, ale ne povinni zkontrolovat před nastoupením cesty věk, písemný souhlas zákonného zástupce a všechny ostatní dokumenty potřebné pro vstup do země cílového přístavu Pokud cestující kvůli nesplnění vstupních ustanovení nemůže vstoupit do země a cestuje proto dále nebo zpět, má Scandlines nárok na úhradu za přepravu na těchto dodatečných úsecích trasy Cestující se musí během přepravy chovat takovým způsobem, jak to vyžadují bezpečnost a pořádek trajektového provozu, jeho vlastní bezpečnost a ohled na ostatní cestující. Cestující musí dbát pokynů vedení lodi a ostatních povolaných osob společnosti Scandlines ( 665 HGB obchodní zákoník). Cestující může být na nařízení kapitána nebo kormidelníka uvězněn až do dosažení nejbližšího přístavu (také mimo plánované trasy), pokud to vyžaduje bezpečnost cestujícího a/nebo ostatních cestujících a/nebo je adekvátní vzhledem k ochraně oprávněných zájmů ostatních cestujících, na které je třeba podle obecného mínění brát zřetel. 4. Přeprava vozidel 4.1. Přeprava vozidel cestujících je možná pouze tehdy, pokud vozidla patří k druhům vozidel, které jsou uvedeny v cenících Scandlines právě platných v době uzavření přepravní smlouvy a pokud jsou úředně připuštěny pro účast v mezinárodním silničním provozu (dále "vozidla") Nárok na přepravu s určitým převozním odjezdem je možný pouze tehdy, jestliže jste určitý přepravní odjezd rezervovali a Scandlines Vám toto rezervování písemně potvrdila. Váš nárok ale odpadá, jestliže jste Vaše vozidlo nepřistavili v přístavu pro nalodění podle doby, kterou Scandlines zadala před plánovaným odjezdem trajektové lodi. Doba, kdy se musí vozidlo přistavit před plánovaným odjezdem trajektové lodi, závisí na jízdní trase. Tuto dobu můžete převzít z tohoto katalogu U lodních jízdenek na přepravu vozidel se může přenos uskutečnit pouze na taková vozidla, která odpovídají stejné cenové kategorii podle ceníku Scandlines, jízdenky jsou přenosné i tehdy, je-li na lodní jízdence uvedena registrační značka vozidla. U zvláštních tarifů (např. dětských nebo studentských tarifů) lze lodní jízdenky převést pouze na takové osoby, které splňují podmínky zvláštních tarifů. 5. Přeprava zvířat

3 5.1. Domácí zvířata se přepravují pouze v doprovodu jedné osoby a pouze tehdy, splňují-li domácí zvířata vstupní ustanovení cílové země (především vstupní povolení, jakož i očkovací a/nebo lékařské vysvědčení) Přeprava předpokládá, že se domácí zvířata během celého pobytu na palubě nacházejí buď v motorových vozidlech, v příslušných speciálních zařízeních, která mají cestující s sebou (např. přívěs) nebo v příslušných přenosných nádobách, ze kterých nemohou utéct. V každém případě musí být zajištěno, aby přepravovaná domácí zvířata byla pod stálým dohledem doprovodné osoby a aby domácí zvířata neohrožovala ostatní cestující Malá zvířata a psi se mohou výjimečně až do odvolání vodit na šňůře. Pro psy na trajektové lodi, pokud nejsou přepravováni v motorovém vozidle, přenosné nádobě nebo v psincích, které Scandlines dává k dispozici, je dodatečně povinnost nosit košík podle vyhlášky o vodění a chování psů (vyhláška o chování psů) země Meklenbursko-Vorpommern. Prosíme, abyste vzali na vědomí, že při vycestování resp. vstupu mohou platit přísnější předpisy ohledně povinnosti nosit košík pro psy v zemi přístavu pro nalodění resp. cílového přístavu Domácím zvířatům s výjimkou slepeckých psů a slepeckých psů ve výcviku není dovolen pobyt v restauraci bez povolení vedení lodi nebo jiné pověřené osoby společnosti Scandlines Pokud doprovod psa na palubě trajektové lodi opakovaně poruší výše uvedené přepravní podmínky pro zvířata, zvláště povinnost vedení psů na vodítku nebo nosit náhubek, je vedení lodi nebo jiná pověřená osoba společnosti Scandlines oprávněna, ale ne povinna vzít toto zvíře do opatrování a vydat je doprovodu až při opuštění trajektové lodi a/nebo toto zvíře a jeho doprovod v nejbližším přístavu (i mimo jízdní řád) vykázat z paluby. Za opatrování zvířete a vykázání z paluby v přístavu (i mimo jízdní řád) bude společnost Scandlines účtovat doprovodu náklady ve výši 50,00 EUR. Společnosti Scandlines je vyhrazeno právo uplatňovat výrazně (minimálně 10 %) vyšší náklady nebo výrazně vyšší škodu. Doprovod zvířete má právo prokázat, že společnosti Scandlines nevznikly žádné nebo výrazně (minimálně 10 %) menší náklady popř. škody Doprovod zvířete podle zákonných předpisů odpovídá za zvířetem způsobené znečištění většího rozsahu a škod na trajektové lodi a jeho zařízení, stejně jako za poškození ostatních cestujících. Menší znečištění způsobené zvířetem na trajektové lodi může doprovod zvířete ihned odstranit sám, pokud doprovod zvířete toto znečištění ihned a/nebo řádně neodstraní, naúčtuje společnost Scandlines doprovodu zvířete náklady na úklid v minimální výši 30,00 EUR. Doprovod zvířete má právo prokázat, že společnosti Scandlines nevznikly žádné nebo výrazně (minimálně 10 %) menší náklady popř. škody. 6. Přeprava zavazadel 6.1. Ruční zavazadla a ostatní cestovní zavazadla, která máte ve nebo na Vašem vozidle, ve Vaší kabině nebo jinak ve Vašem vlastnictví, ve Vašem opatrování a pod Vaším dohledem, se přepravují bez zvláštní úhrady Větší zavazadla, neskladné zboží a nákladní zboží (dále jen zvláštní náklad) každého druhu se nepřepravují, ledaže Scandlines jejich přípravu písemně povolila Přeprava cestovních zavazadel a/nebo zvláštního nákladu bez doprovodné osoby je vyloučena Dále je vyloučena přeprava cestovních zavazadel a/nebo zvláštního nákladu, které podle německého práva nebo podle práva přístavu nalodění nebo cílového přístavu poruší trestní zákony nebo trestněprávní vedlejší zákony (především zákon o omamných prostředcích, zákon o zbraních) nebo předpisy zahraničního obchodu, celní daňové, dovozní a vývozní předpisy o přepravě nebezpečných nákladů (především zákonu o přepravě nebezpečných nákladů a k tomu vydaných vyhlášek) Prosíme, abyste vzali na vědomí, že musíte zavčas před nastoupením cesty nahlásit vedení lodě nebo jím k tomu pověřenému personálu střelné zbraně a/nebo munici, které s sebou převážíte. Nárok na přepravu střelných zbraní a/nebo munice je možný pouze pro Vámi nahlášené věci a pouze tehdy a potud, jestliže vedení lodě nebo jím k tomu pověřený personál s přepravou střelných zbraní a/nebo munice při nastoupení cesty výslovně souhlasí. Souhlas může záviset na tom, že dáte střelné zbraně a/nebo munici do úschovy vedení lodě. Náklady, které jsou s tím spojeny, hradí Scandlines. Pokud dopravíte střelné zbraně a/nebo munici na palubu bez nahlášení nebo souhlasu vedení lodě nebo jím k tomu pověřeného personálu, může je vedení lodě vzít do úschovy a/nebo kdykoli a na každém libovolném místě vylodit, zničit nebo jinak učinit neškodným. Za úschovu nenahlášených střelných zbraní a/nebo munice Vám Scandlines vyúčtuje náklady ve výši 50,00 EUR, pokud nevzniknou podstatně vyšší náklady nebo škody Vedení lodi nebo jiné pověřené osoby společnosti Scandlines mají právo, ale ne povinnost namátkově prohledat cestovní zavazadla a zvláštní náklad Cestovní zavazadla a/nebo zvláštní náklad, které majitel zanechá na palubě a společnost Scandlines je nalezne, převezme společnost Scandlines do úschovy za přiměřený poplatek a náhradu nákladů na úschovu a dopraví je do domovského přístavu příslušné lodi. Společnost Scandlines je oprávněna tato cestovní zavazadla a/nebo zvláštní náklad prohledat a/nebo dát do úschovy třetí osobě. Společnost Scandlines oznámí nalezení a uschování na adresu, která je uvedena na štítku na cestovním zavazadle

4 nebo zvláštním nákladu. Pokud jde o uschování cestovních zavazadel a zvláštního nákladu jakož i práv a povinností vyplývajících v této souvislosti, ručí společnost Scandlines a/nebo třetí osoba, u níž byla cestovní zavazadla a/nebo zvláštní náklady uschovány, jen v případě hrubé nedbalosti a úmyslného jednání jejich zákonných zástupců, zaměstnanců nebo pověřených osob. Cestující (majitel) může své nároky na vydání uplatňovat pouze písemně po prokázání svého oprávnění a pouze během tříměsíční prekluzivní lhůty po svém příjezdu do cílového přístavu. Po uplynutí této lhůty může společnost Scandlines s cestovními zavazadly nebo zvláštním nákladem nakládat podle svého uvážení. 7. Zrušení a zpoždění převozů; vyloučení ručení 7.1. Scandlines je oprávněna zrušit převozy při nepříznivých vodních a povětrnostních podmínkách např. vysoký a nízký stav vody, vichřice, námraza nebo nebezpečí ledu pro přístavy pro nalodění nebo cílové přístavy a námořní trasy, při výpadku přístavů pro nalodění nebo cílových přístavů a námořních tras zakládajícím se na jiných důvodech, při opatřeních vyšší moci, nebezpečí epidemie hrozbě vražedného útoku nebo při výpadku lodí z důvodů, za které Scandlines neodpovídá Prosíme, abyste vzali na vědomí, že se v případě extrémních povětrnostních podmínek, vysoké hustoty provozu lodí, jakož i jiných mimořádných událostí ve spojitosti s převozním provozem mohou prodloužit pravidelné doby příjezdu a odjezdu podle jízdního řádu. Nebude-li pravidelná doba příjezdu podle jízdního řádu překročena o více než třetinu přepravní doby podle jízdního řádu, nejste oprávněni ani k odstoupení, ani k náhradě škody Za škody z újmy na životě, těle nebo zdraví a za škody na vozidlech, zvířatech, cestovních zavazadlech nebo jiných zavazadlech (zvláštní náklad) Vám ručí Scandlines v rámci zákonných ustanovení, především podle článku 2 a násl. Přílohy k 664 HGB (obchodního zákoníku). Při poškození Vašeho vozidla hradíte spoluúčast ve výši 300,00 EUR, při ztrátě nebo poškození jiného zavazadla hradíte spoluúčast ve výši 30,00 EUR (článek 6 odst. 4 přílohy k 664 HGB obchodního zákoníku). U nároků na náhradu škody, které nejsou upraveny v příloze k 664 HGB (obchodního zákoníku) a nezakládají se na předestření nebo hrubé nedbalosti Scandlines, jejích zákonných zástupců, zaměstnanců nebo pověřenců (především u škod způsobených zpožděním po nastoupení cesty, za které Scandlines odpovídá nebo u škod vyplývající ze zrušení převozů, za které Scandlines odpovídá), je ručení Scandlines omezeno ve výši dohodnuté úhrady za převoz. Pokud je ručení Scandlines vyloučeno nebo omezeno, platí toto i pro osobní ručení jejích zákonných zástupců, jejich zaměstnanců nebo pověřenců. Nároky za zbytečně uplatněnou dobu dovolené jsou vyloučeny Scandlines není oprávněna hlídat během převozu nebo pobytu v přístavech zavazadla, zvláštní náklad nebo s sebou přivážená vozidla K pokrytí rizik, pokud tato převyšují ručení Scandlines, Vám Scandlines doporučuje uzavřít pojištění. 8. Nároky plynoucí z nařízení (ES) 1177/2010 a nařízení (ES) 392/ Nároky cestujících v důsledku zpoždění / zrušení dle nařízení (ES) 1177/2010 o právech cestujících při cestování po moři a na vnitrozemských vodních cestách zůstávají nedotčeny. Pokud byl odjezd zrušen nebo zpožděn, a to vyžaduje ubytování na jednu či více nocí nebo prodloužení plánovaného pobytu cestujících, jsou celkové náklady na ubytování na břehu, s výjimkou nákladů na dopravu mezi přístavním terminálem, omezeny do výše 80,00 EUR za cestujícího a noc po dobu maximálně 3 nocí (článek 17 (2) nařízení (ES) 1177/2010) 8.2. Nároky cestujících v důsledku odpovědnosti za škody dle nařízení (ES) 392/2009 o odpovědnosti dopravců k cestujícím po moři v případě nehod zůstávají nedotčeny. Podle tohoto nařízení Společnost Scandlines nenese odpovědnost za nároky, ale pouze podléhá spoluúčasti ve výši 330 zúčtovacích jednotek v případě poškození vozidla nebo 149 zúčtovacích jednotek v případě ztráty nebo poškození zavazadla cestujícího. Tato částka se odečte z částky odškodnění. 9. Výpověď cestujícím 9.1. Než nastoupíte cestu jste oprávněni kdykoli vypovědět přepravní smlouvu. S prohlášením o výpovědi se musíte obrátit na Scandlines, u jednotlivých cestujících lze výpověď podat ústně nebo písemně, v případě cesty skupiny se musí podat pouze písemně. Byla-li přepravní smlouva uzavřena na základě zprostředkování cestovního zprostředkovatele, musí se výpověď podat vůči němu Při výpovědi ze strany klienta jsou stornopoplatky závislé na zakoupeném tarifu lodního lístku následovně:

5 Economy Tarif Zrušení je možné do 15 dnů před nastoupením cesty první cesty se stornopoplatkem 50% + 10 EUR manipulační poplatek. V případě pozdějšího storna (od 14 dnů před odjezdem) je 100% storno. Dále Vám bude účtován manipulační poplatek ve výši 10 EUR. Economy Extra Tarif Zrušení do 5 dnů před nastoupením cesty manipulační poplatek 10 EUR. Zrušení od 4. do 1. dne před nastoupením cesty 50% + 10 EUR manipulační poplatek Storno v den odplutí je 100%. Flex Tarif V případě storna do 3 měsíců před odplutím Vám bude vrácena celá částka a bude Vám účtován pouze manipulační poplatek ve výši 10 EUR Přídavné služby (např. kabiny), které nebyly uplatněny, Vám budou uhrazeny za zadržení manipulačního poplatku ve výši 40 procent Vámi za to uhrazené částky, pokud toto můžete prokázat písemným potvrzením palubního personálu nebo - v případě kombinované jízdenky - předložením nepoužitých poukázek Úprava v čísle 9.2. platí příslušně, jestliže bez uzavření přepravní smlouvy rezervujete cestu a tuto rezervovanou cestu nenastoupíte. 10. Výpověď ze strany společnosti Scandlines Společnost Scandlines může smlouvu o přepravě vypovědět před nastoupením cesty a během přepravy ze závažného důvodu. Důležitý důvod existuje zejména tehdy, když cestující: a) nesplní předpisy nutné pro vstup do cílové země, zejména nepředloží potřebné legitimace a/nebo víza, b) kvůli obecnému nebo nakažlivému onemocnění, nevolnosti anebo z jiných důvodů není schopen cesty a/nebo ohrožuje zdraví nebo bezpečnost ostatních cestujících více než jen nepatrně, c) je odkázán na doprovod, ale cestuje bez doprovodu, d) nesplňuje ustanovení pro vstup do cílové země týkající se převážených zvířat, e) úhrada za přepravu na příslušném trajektu nebyl a v okamžiku nastoupení cesty ještě částečně nebo zcela zaplacena a cestující nezaplacenou částku okamžitě neuhradí, f) uvedl nesprávné nebo neúplné údaje o druhu a typu převáženého vozidla a vozidlo tak bylo zařazeno nesprávně do nižšího tarifu podle příslušného ceníku společnosti Scandlines, g) uvedl nesprávné nebo neúplné údaje k rozměrům, hmotnosti a rozsahu zvláštního nákladu a z těchto údajů mimo jiné vychází povolení společnosti Scandlines tento zvláštní náklad přepravit za sjednaných podmínek, h) ohrožuje více než jen nepatrně bezpečnost ostatních cestujících trvalým nerespektováním předpisů o přepravě zvířat, cestovních zavazadel a/nebo zvláštního nákladu a/nebo opakovaným nerespektováním pokynů vedení lodi nebo ostatních pověřených osob společnosti Scandlines nebo společnost Scandlines nemůže přepravu uskutečnit z jiných důvodů spořívajících v osobě nebo chování cestujícího (např. značná opilost, vandalismus) nebo spočívajících v jím převážených zavazadlech, zejména protože by byl pokračováním přepravy ohrožen plynulý provoz trajektové lodě. Společnost Scandlines může smlouvu o přepravě vypovědět před nastoupením cesty a během přepravy ze závažného důvodu, pokud byly při žádosti o uzavření smlouvy o přepravě uvedeny nesprávné údaje, zejména týkající se věku samostatně cestujícího dítěte nebo mladistvého (odstavec 3) a rozhodnutí společnosti Scandlines přepravit cestujícího za sjednaných podmínek bylo učiněno i na základě těchto údajů Jestliže společnost Scandlines vypoví smlouvu o přepravě během plavby ze závažného důvodu, může vedení lodi nebo jiná pověřená osoba společnosti Scandlines cestujícího na jeho náklady vysadit z paluby v nejbližším přístavu (i mimo jízdní řád) Jestliže společnost Scandlines vypoví smlouvu před nastoupením cesty ze závažného důvodu, který spočívá v osobě nebo chování cestujícího, bude cestujícímu vráceno 40 procent úhrady za přepravu zaplacené za rezervovaný převoz (dále jen vrácená částka ) po odečtení manipulačního poplatku od této vrácené částky (odstavec 8). 11. Promlčení Nároky cestujícího kvůli zrušení nebo zpoždění převozů jsou promlčeny za šest měsíců po plánovaném datu příjezdu.

6 11.2. Jinak veškeré nároky cestujícího vůči společnosti Scandlines, zejména nároky na náhradu škody kvůli úmrtí nebo zranění cestujícího a/nebo kvůli ztrátě nebo poškození cestovních zavazadel a/nebo zvláštního nákladu podle ustanovení čl. 13 přílohy k 664 HGB (obchodního zákoníku) a veškeré nároky na plnění z lodní jízdenky jsou promlčeny za dva roky počínaje koupí jízdenky. 12. Ostatní informace Prosím všimněte si toho, že všechny ceny jsou v EUR a vztahují se na jednoduchou jízdu. Změny jsou vyhrazeny Pro jízdenky, které platí na více než jeden přejezd, je rozhodující cena dne, ve které byla jízdenka použita, ne cena dne, kdy byla jízdenka získána. Rozdíly budou vyrovnány dobropisem nebo platbou. Toto neplatí pro linky s jednotnými celoročními tarify.

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1 Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1 Nařízení (EU) č. 181/2011 (dále jen nařízení") vstoupilo v platnost dne 1. března 2013. Toto nařízení stanoví minimální soubor práv cestujících

Více

Závazné podmínky prodeje pobytů CK Pressburg s.r.o., cestovní kanceláře

Závazné podmínky prodeje pobytů CK Pressburg s.r.o., cestovní kanceláře Závazné podmínky prodeje pobytů CK Pressburg s.r.o., cestovní kanceláře Tyto závazné podmínky upravují právní vztah mezi fyzickými a právnickými osobami a CK PRESSBURG s.r.o. (dále CK). Nedílnou součástí

Více

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1 Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1 Nařízení (EU) č. 181/2011 (dále jen nařízení ) vstoupilo v platnost dne 1. března 2013. Toto nařízení stanoví minimální soubor práv cestujících

Více

Shrnutí ustanovení o právech cestujících při cestování po moři a na vnitrozemských vodních cestách 1

Shrnutí ustanovení o právech cestujících při cestování po moři a na vnitrozemských vodních cestách 1 Shrnutí ustanovení o právech cestujících při cestování po moři a na vnitrozemských vodních cestách 1 Nařízení (EU) č. 1177/2010 o právech cestujících při cestování po moři a na vnitrozemských vodních cestách

Více

Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o. Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o. Obchodní společnost KUBYX trade s.r.o. je zhotovitelem potisků na textilie, v rámci této své činnosti poskytuje kupujícím buď pouze

Více

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CA MICHAL VARGA

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CA MICHAL VARGA VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CA MICHAL VARGA 1. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU a/ Smluvní vztah mezi cestovní agenturou Michal Varga, Palackého 650/16, 589 01 Třešť, IČ 88306852, DIČ: CZ 7403294382 (dále jen CA

Více

VŠEOBECNE PODMÍNKY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB. cestovní agentury Travel & Business Airticket s.r.o. pro prodej letenek. platné od 23. 9.

VŠEOBECNE PODMÍNKY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB. cestovní agentury Travel & Business Airticket s.r.o. pro prodej letenek. platné od 23. 9. VŠEOBECNE PODMÍNKY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB cestovní agentury Travel & Business Airticket s.r.o. pro prodej letenek platné od 23. 9. 2011 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto obchodní podmínky upravují práva a povinnosti

Více

Provozní řád Společnosti ZIMLET Klíny, s.r.o. se sídlem Rašov 64, Klíny identifikační číslo: odpovědná osoba: Ing.

Provozní řád Společnosti ZIMLET Klíny, s.r.o. se sídlem Rašov 64, Klíny identifikační číslo: odpovědná osoba: Ing. Lyžařská škola 1. Úvodní ustanovení Provozní řád Společnosti se sídlem Rašov 64, Klíny 43601 identifikační číslo: 22802126 odpovědná osoba: 1.1. Lyžařská škola je otevřena denně od 8:30 do 16:30 hod. 1.2.

Více

a/ CA Michal Varga má právo na zaplacení ceny služeb před jejich poskytnutím.

a/ CA Michal Varga má právo na zaplacení ceny služeb před jejich poskytnutím. VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY ÚČASTI NA ZÁJEZDECH 1. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU a/ Smluvní vztah mezi cestovní agenturou Michal Varga, Palackého 650/16, 589 01 Třešť, IČ 88306852, DIČ: CZ 7403294382 (dále jen

Více

Vzájemný smluvní vztah mezi účastníky pobytu (dále jen zákazník) a provozovatelem

Vzájemný smluvní vztah mezi účastníky pobytu (dále jen zákazník) a provozovatelem Všeobecné obchodní podmínky 1. Smluvní strany Vzájemný smluvní vztah mezi účastníky pobytu (dále jen zákazník) a provozovatelem rekreačního střediska Stará Živohošť společností Stará Živohošť s.r.o. se

Více

Všeobecné obchodní podmínky fy Radomír Haas

Všeobecné obchodní podmínky fy Radomír Haas Všeobecné obchodní podmínky fy Radomír Haas Partnerský vztah mezi Objednavatelem služeb (dále jen objednavatel) a dodavatelem služeb podnikatelem Radomírem Haasem (dále jen dopravce). I Předmět činnosti

Více

Provozní řád Společnosti ZIMLET Klíny, s.r.o. se sídlem Rašov 64, Klíny identifikační číslo: odpovědná osoba: Ing.

Provozní řád Společnosti ZIMLET Klíny, s.r.o. se sídlem Rašov 64, Klíny identifikační číslo: odpovědná osoba: Ing. Lyžařská škola 1. Úvodní ustanovení Provozní řád Společnosti se sídlem Rašov 64, Klíny 43601 identifikační číslo: 22802126 odpovědná osoba: 1.1. Lyžařská škola je otevřena denně od 8:30 do 16:30 hod. 1.2.

Více

Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře HORIZONT TRAVEL, s.r.o. pro ubytování v apartmánech Cihlářka Krkonoše

Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře HORIZONT TRAVEL, s.r.o. pro ubytování v apartmánech Cihlářka Krkonoše Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře HORIZONT TRAVEL, s.r.o. pro ubytování v apartmánech Cihlářka Krkonoše Vážení zákazníci, děkujeme Vám za projevenou důvěru a za to, že jste vložili Vaši dovolenou

Více

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY PHOTOTOURS.CZ

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY PHOTOTOURS.CZ VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY PHOTOTOURS.CZ (příloha č. 2 k závazné objednávce na fotografický workshop nebo fotografický kurz) ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. Všeobecné smluvní podmínky Phototours.cz jsou platné pro

Více

(2) Cestující je povinen

(2) Cestující je povinen MINISTERSTVO VNITRA odbor bezpečnostní politiky oddělení obecní policie, zbraní a dopravního inženýrství Praha 19. prosince 2008 Počet listů: 4 Postup strážníka při zjišťování totožnosti osob mladších

Více

Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných spolkem Cooltaborz.s.

Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných spolkem Cooltaborz.s. Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích pořádaných spolkem Cooltaborz.s. Cooltabor, z. s. tel.: 776 263 019, tel.: 775 649 056 Skalice 111, 671 71 email: info@cooltabor.cz web: www.cooltabor.cz

Více

UBYTOVACÍ ŘÁD. PENZIONU KARAFIÁT, s.r.o. Štěpánov 50, Skuteč IČ: , DIČ: CZ

UBYTOVACÍ ŘÁD. PENZIONU KARAFIÁT, s.r.o. Štěpánov 50, Skuteč IČ: , DIČ: CZ UBYTOVACÍ ŘÁD PENZIONU KARAFIÁT, s.r.o. Štěpánov 50, 53973 Skuteč IČ: 2480372, DIČ: CZ27480372 (dále také jen penzion nebo ubytovatel ) 1. Podmínky uzavření smlouvy o ubytování 1.1 Ubytování hostů v PENZIONU

Více

Všeobecné podmínky icon plavby s.r.o.

Všeobecné podmínky icon plavby s.r.o. I) Úvodní ustanovení 1. Tyto Všeobecné podmínky jsou platné pro zájezdy, pobyty a služby cestovního ruchu cestovní kanceláře icon plavby s r.o. se sídlem Rumunská 1798/1, Praha 2, PSČ 120 00, IČ: 27249786,

Více

Tarif společnosti RegioJet a.s. pro železniční přepravu cestujících a zavazadel

Tarif společnosti RegioJet a.s. pro železniční přepravu cestujících a zavazadel Tarif společnosti RegioJet a.s. pro železniční přepravu cestujících a zavazadel Schváleno dne 28. 11. 2018 Článek I, Základní ustanovení 1. Tarif dopravce se řídí platným výměrem Ministerstva financí ČR.

Více

2/1 Podáním objednávky kupující stvrzuje, že se seznámil s obchodními podmínkami a že s nimi souhlasí.

2/1 Podáním objednávky kupující stvrzuje, že se seznámil s obchodními podmínkami a že s nimi souhlasí. 1. Úvodní ustanovení Tyto obchodní podmínky platí pro nákup zboží od prodejce U švadlenky Růženky ( Růžena Košťáková, Ičo: 42470587, živnostenský list vydal Mú Varnsdorf dne 31.8.1992 ). Podmínky blíže

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY REZERVACÍ RAKOUSKO.CZ PROVOZOVATEL SERVERU. I. Preambule

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY REZERVACÍ RAKOUSKO.CZ PROVOZOVATEL SERVERU. I. Preambule VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY REZERVACÍ RAKOUSKO.CZ PROVOZOVATEL SERVERU I. Preambule Všeobecné obchodní podmínky (VOP) jsou nedílnou součástí platné rezervace klientů na stránkách Rakousko.cz. Rakousko.cz

Více

Všeobecné podmínky Windsurfing Mácháč

Všeobecné podmínky Windsurfing Mácháč Všeobecné podmínky Windsurfing Mácháč 1 Úvodní ustanovení Tyto Všeobecné a záruční podmínky pro poskytování služeb (dále jen Všeobecné podmínky) platí pro služby zajišťované firmou Windsurfing Mácháč,

Více

Určené podmínky pro veřejnou linkovou osobní vnitrostátní pravidelnou silniční dopravu

Určené podmínky pro veřejnou linkovou osobní vnitrostátní pravidelnou silniční dopravu Určené podmínky pro veřejnou linkovou osobní vnitrostátní pravidelnou silniční dopravu ČÁST I. Všeobecné podmínky 1. Uvedené podmínky platí pro dopravce provozující veřejnou linkovou osobní vnitrostátní

Více

DAVE LOG s.r.o. Zasilatelské podmínky 2018

DAVE LOG s.r.o. Zasilatelské podmínky 2018 DAVE LOG s.r.o. Zasilatelské podmínky 2018 Zasilatelská společnost DAVE LOG s.r.o. používá ve své činnosti následující zasilatelské podmínky řídící se občanským zákoníkem 89/2012 Sb. (dále jen "nový občanský

Více

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Plzeňský Prazdroj, a.s. pro online prodej vstupenek na prohlídkové trasy

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Plzeňský Prazdroj, a.s. pro online prodej vstupenek na prohlídkové trasy Všeobecné obchodní podmínky společnosti Plzeňský Prazdroj, a.s. pro online prodej vstupenek na prohlídkové trasy 1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ A VYMEZENÍ POJMŮ 1.1. PPAS je obchodní společnost Plzeňský Prazdroj,

Více

Obchodní podmí nky pro e-shop jí zdní ch dokladů a dopln kovy ch slůz eb JHMD

Obchodní podmí nky pro e-shop jí zdní ch dokladů a dopln kovy ch slůz eb JHMD 1. Všeobecná část Obchodní podmí nky pro e-shop jí zdní ch dokladů a dopln kovy ch slůz eb JHMD 1.1. Platnost, působnost a vymezení pojmů 1.1.1. Tyto obchodní podmínky platí od 24. dubna roku 2015 do odvolání

Více

2.2. Těmito VOP se řídí vzájemné vztahy mezi Portálem a Klienty BP.cz, pokud není ve smlouvě určeno jinak.

2.2. Těmito VOP se řídí vzájemné vztahy mezi Portálem a Klienty BP.cz, pokud není ve smlouvě určeno jinak. Všeobecné obchodní podmínky Bezpečné parkování.cz 1. Vymezení některých pojmů 1.1. VOP - Všeobecné obchodní podmínky 1.2. BP.cz - Internetový portál www.bezpecneparkovani.cz 1.3. Klient je osoba užívající

Více

Obchodní podmínky ubytování na Pohádkových usedlostech.

Obchodní podmínky ubytování na Pohádkových usedlostech. Obchodní podmínky ubytování na Pohádkových usedlostech. Následující podmínky platí pro pronájem soukromých apartmánů v domě majitele, které zprostředkoval uvedený nájemce a objednaných služeb, které zajistil

Více

Půjčovna kol a koleběžek v Legner Hotelu Zvánovice, Zvánovice 154, 251 65

Půjčovna kol a koleběžek v Legner Hotelu Zvánovice, Zvánovice 154, 251 65 Půjčovna kol a koleběžek v Legner Hotelu Zvánovice, Zvánovice 154, 251 65 Obchodní podmínky 1: Uzavřením nájemní smlouvy o nájmu sportovního vybavení vyjadřuje nájemce souhlas s těmito Obchodními podmínkami.

Více

Přeprava - přepravní řád provozovatele

Přeprava - přepravní řád provozovatele Přeprava - přepravní řád provozovatele FILTOMAL s.r.o., IČ: 05341124, se sídlem Šlerkova 800, 686 04 Kunovice, zapsaná v OR u Krajského soudu v Brně, oddíl C, vložka 94815, zastoupená p. Tomášem Filou,

Více

TARIF. společnosti ARRIVA TEPLICE s.r.o. pro přepravu cestujících a zavazadel. ve veřejné vnitrostátní silniční linkové osobní dopravě

TARIF. společnosti ARRIVA TEPLICE s.r.o. pro přepravu cestujících a zavazadel. ve veřejné vnitrostátní silniční linkové osobní dopravě TARIF společnosti ARRIVA TEPLICE s.r.o. pro přepravu cestujících a zavazadel ve veřejné vnitrostátní silniční linkové osobní dopravě platný od 1.11.2016 ROZSAH PLATNOSTI Společnost ARRIVA TEPLICE s.r.o.

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. pro online rezervaci. snadného parkování Easy Parking na letišti Vídeň

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. pro online rezervaci. snadného parkování Easy Parking na letišti Vídeň VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY pro online rezervaci snadného parkování Easy Parking na letišti Vídeň Flughafen Wien Aktiengesellschaft Postfach 1 1300 Wien-Flughafen 1. Obecné informace Tyto Všeobecné obchodní

Více

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY (součástí cestovní smlouvy MIKI TRAVEL spol.s r.o.)

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY (součástí cestovní smlouvy MIKI TRAVEL spol.s r.o.) Smluvní vztah mezi cestovní kanceláří MIKI TRAVEL spol. s r.o. (pořadatelem zájezdu, dále jen CK) a zákazníkem (účastníkem zájezdu) se řídí ustanoveními zákonů č. 40/1964 Sb., č.159/1999 Sb., touto smlouvou

Více

Všeobecné smluvní podmínky Lázní Lednice

Všeobecné smluvní podmínky Lázní Lednice Všeobecné smluvní podmínky Lázní Lednice Lázně Lednice jsou poskytovatelem lázeňských a léčebných pobytů, procedur, ubytování, stravování a navazujících služeb. Všeobecné smluvní podmínky Lázní Lednice,

Více

Všeobecné a záruční podmínky účasti na zájezdech ve smyslu zák. 159/99 Sb. a NOZ 2014

Všeobecné a záruční podmínky účasti na zájezdech ve smyslu zák. 159/99 Sb. a NOZ 2014 Všeobecné podmínky Všeobecné a záruční podmínky účasti na zájezdech ve smyslu zák. 159/99 Sb. a NOZ 2014 I. Úvodní ustanovení 1) Tyto podmínky platí pro veškerou nabídku služeb prezentovanou v katalogu

Více

Ubytovací řád. Hotel Lotrinský **** Dlouhá 1177/69, Velké Pavlovice

Ubytovací řád. Hotel Lotrinský **** Dlouhá 1177/69, Velké Pavlovice Ubytovací řád **** společnosti S.M.K., a.s., IČ 49432036, se sídlem Skalní mlýn 96, 678 01 Blansko 1. Hotel může ubytovat pouze hosta, kterého řádně přihlásí. Za tímto účelem host vyplní podle údajů svého

Více

Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře J&M Cruise, spol. s r.o.

Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře J&M Cruise, spol. s r.o. Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře J&M Cruise, spol. s r.o. 1) Smluvní vztah Smluvní vztah mezi cestovní kanceláří J&M Cruise, spol. s r.o. se sídlem Doksany 112, 411 82, IČ: 22800131 (dále

Více

Všeobecné smluvní podmínky CK ČESKÉ KORMIDLO, s. r. o.

Všeobecné smluvní podmínky CK ČESKÉ KORMIDLO, s. r. o. Všeobecné smluvní podmínky CK ČESKÉ KORMIDLO, s. r. o. I. Úvodní ustanovení 1. Tyto Všeobecné smluvní podmínky společnosti CK ČESKÉ KORMIDLO s.r.o. (dále jen podmínky) tvoří nedílnou součást smlouvy o

Více

Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných Agenturou7.cz s. r. o.

Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných Agenturou7.cz s. r. o. Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích pořádaných Agenturou7.cz s. r. o. Společnost Agentura7.cz jako pořadatel dětských táborů a rekreací (dále jen poskytovatel ) pro zabezpečení

Více

VY_32_INOVACE_2A18 SMLOUVY V DOPRAVĚ

VY_32_INOVACE_2A18 SMLOUVY V DOPRAVĚ VY_32_INOVACE_2A18 SMLOUVY V DOPRAVĚ Učební text Smlouvy v dopravě Závazkové vztahy, které vznikají při provozování dopravy, včetně přepravních vztahů upravuje občanský zákoník i obchodní zákoník. Podrobnější

Více

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ (Všeobecné podmínky/vp)

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ (Všeobecné podmínky/vp) VŠEOBECNÉ PODMÍNKY SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ (Všeobecné podmínky/vp) 1. Výklad pojmů použitých v těchto Všeobecných podmínkách: 1.1. Poskytovatel je společnost SJCOM s. r.

Více

Všeobecné obchodní podmínky. Penzion Na Kraji lesa

Všeobecné obchodní podmínky. Penzion Na Kraji lesa Všeobecné obchodní podmínky Penzion Na Kraji lesa Podlesí Křivé 610, 757 01 Valašské Meziříčí, Česká Republika Provozovatel: PENZION BLANKYT, S.R.O. U APOLLA 84, VALAŠSKÉ MEZIŘÍČÍ Jednatelka: Marcela Barošová,

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Níže jsou uvedeny všeobecné obchodní podmínky, které vydává spolek: Sportovní parašutistický klub - Tandemové centrum Liberec, z. s. v souladu s ustanovením 1751 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský

Více

Všeobecné dodací podmínky SD 07

Všeobecné dodací podmínky SD 07 KOMA Industry s.r.o. Ruská 41, 706 02 Ostrava Vítkovice Všeobecné dodací podmínky SD 07 Datum vydání: 31 12. 2010 Platnost od: 1. 1. 2011 Výtisk č.: Strana 1 (celkem 5) Obsah: 1) platnost a obsah kupní

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Preambule Předmětem Všeobecných obchodních podmínek společnosti Westbohemia Hotels s.r.o. je úprava objednání a přijetí nabídky zejm. ubytovacích, kongresových a s nimi souvisejících

Více

I. Úvodní ustanovení. II. Přeprava cestujících

I. Úvodní ustanovení. II. Přeprava cestujících Smluvní přepravní podmínky společnosti Autokarem.cz s.r.o., IČ 255 27 215, se sídlem Brno, Okružní 783/39, PSČ 638 00 zapsané v obchodním rejstříku Krajského soudu v Brně v oddíle C, vložce 30369 I. Úvodní

Více

Příloha I. Práva z přepravní smlouvy v mezinárodní osobní přepravě

Příloha I. Práva z přepravní smlouvy v mezinárodní osobní přepravě Příloha I Práva z přepravní smlouvy v mezinárodní osobní přepravě Právo z přepravní smlouvy v mezinárodní přepravě lze uplatnit: z důvodu na straně železnice, z důvodu na straně cestujícího. Právo z přepravní

Více

a/ Cenou zájezdu se rozumí cena, kterou CK Hello Tour potvrdí na Smlouvě o zájezdu.

a/ Cenou zájezdu se rozumí cena, kterou CK Hello Tour potvrdí na Smlouvě o zájezdu. VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY ÚČASTI NA ZÁJEZDECH 1. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU a/ Smluvní vztah mezi cestovní kanceláří Hello Tour, provozovatel FliCom Travel s.r.o., Praha 4 - Nusle, Křesomyslova 364/19, 114

Více

Obchodní podmínky VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY Private Concierge s.r.o.

Obchodní podmínky VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY Private Concierge s.r.o. VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY Private Concierge s.r.o. Všeobecné smluvní podmínky pro služby poskytované Private Concierge s.r.o., se sídlem Bolzanova 1679/3, Praha, 110 00, zapsané v obchodním rejstříku

Více

Příloha III. Zvláštní přepravní podmínky ČD pro autovlaky (SCIC-AT-CD)

Příloha III. Zvláštní přepravní podmínky ČD pro autovlaky (SCIC-AT-CD) Příloha III Zvláštní přepravní podmínky ČD pro autovlaky (SCIC-AT-CD) 1. Přepravní podmínky 1.1. Obecné podmínky Tyto zvláštní přepravní podmínky ČD pro mezinárodní přepravu autovlaky (SCIC-AT-ČD) stanovují

Více

1. Úvodní ustanovení 2. Informace o Službách 3. Rezervace Služeb 4. Vznik smluvního vztahu, registrační karta

1. Úvodní ustanovení 2. Informace o Službách 3. Rezervace Služeb 4. Vznik smluvního vztahu, registrační karta 1. Úvodní ustanovení 1.1 Společnost AMANTIS, s. r.o. Amantis CZ s.r.o. Štorkánova 3236/16, Praha 5, 150 00 IČ 26774852 DIČ CZ26774852 zapsaný v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka

Více

Všeobecné obchodní podmínky cestovní kanceláře MEDITERAN travel s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky cestovní kanceláře MEDITERAN travel s.r.o. Všeobecné obchodní podmínky cestovní kanceláře MEDITERAN travel s.r.o. Smluvní vztah Podmínky, za kterých cestovní kancelář MEDITERAN travel s.r.o., poskytuje svým zákazníkům služby, jsou stanoveny podle

Více

Příloha č.1 k smlouvě o obchodním zastoupení č. 11 721 130 PODMÍNKY KOMPLEXNÍHO CESTOVNÍHO POJIŠTĚNÍ. I. Pojištěné osoby

Příloha č.1 k smlouvě o obchodním zastoupení č. 11 721 130 PODMÍNKY KOMPLEXNÍHO CESTOVNÍHO POJIŠTĚNÍ. I. Pojištěné osoby PODMÍNKY KOMPLEXNÍHO CESTOVNÍHO POJIŠTĚNÍ I. Pojištěné osoby Podmínky komplexního cestovního pojištění Příloha č.1 k smlouvě o obchodním zastoupení č. 11 721 130 Pojištěný je každý účastník zájezdu (bez

Více

Všeobecné obchodní podmínky společnosti StiBus, s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky společnosti StiBus, s.r.o. společnosti Partnerský vztah mezi objednavatelem služeb (dále jen objednavatel) a dodavatelem služeb společností (dále jen společnost StiBus). I. Předmět činnosti II. III. IV. Závazné objednání služby

Více

Všeobecné podmínky účasti na zájezdech pořádaných Cestovní kanceláří Topinka, s.r.o.

Všeobecné podmínky účasti na zájezdech pořádaných Cestovní kanceláří Topinka, s.r.o. Všeobecné podmínky účasti na zájezdech pořádaných Cestovní kanceláří Topinka, s.r.o. Cestovní kancelář Topinka, s.r.o. (dále jen CK) pro zabezpečení služeb souvisejících s organizací zájezdů vydává tyto

Více

Obchodní podmínky Svoz Bioodpadu

Obchodní podmínky Svoz Bioodpadu Obchodní podmínky Svoz Bioodpadu Tyto obchodní podmínky (dále jen OP ) platí bez výjimky na poskytování služby Svoz Bioodpadu společností Pražské služby a.s. (dále jen Poskytovatel ) Objednateli. Pokud

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY 1.VÝKLAD ZÁKLADNÍCH POJMŮ 1.1. Obchodní podmínky představují tyto Všeobecné obchodní podmínky. 1.2. Dopravce je společnost Létající draci s.r.o., IČO 28903455, se sídlem Pod

Více

89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník. Závazky ze smluv o přepravě. Přeprava osob a věcí. Přeprava osoby. Základní ustanovení. Díl 7. Oddíl 1.

89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník. Závazky ze smluv o přepravě. Přeprava osob a věcí. Přeprava osoby. Základní ustanovení. Díl 7. Oddíl 1. 89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník Díl 7 Závazky ze smluv o přepravě Oddíl 1 Přeprava osob a věcí Pododdíl 1 Přeprava osoby 2550 Základní ustanovení Smlouvou o přepravě osoby se dopravce zavazuje přepravit

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ A PROVOZNÍ PODMÍNKY AUTOŠKOLY I. Vznik smluvního vztahu Smlouva o poskytování výuky a výcviku mezi autoškolou a žadatelem je ze

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ A PROVOZNÍ PODMÍNKY AUTOŠKOLY I. Vznik smluvního vztahu Smlouva o poskytování výuky a výcviku mezi autoškolou a žadatelem je ze VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ A PROVOZNÍ PODMÍNKY AUTOŠKOLY I. Vznik smluvního vztahu Smlouva o poskytování výuky a výcviku mezi autoškolou a žadatelem je ze strany autoškoly uzavřena převzetím žádosti o přijetí

Více

Všeobecné smluvní (obchodní) podmínky FREE LITOVEL BOBR CUP

Všeobecné smluvní (obchodní) podmínky FREE LITOVEL BOBR CUP Všeobecné smluvní (obchodní) podmínky FREE LITOVEL BOBR CUP www.bobr-cup.cz Tyto podmínky se vztahují na sportovní akci, závod FREE LITOVEL BOBR CUP (dále jen BOBR CUP ), konaný dne 5.10. 2019 a jeho případné

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY pro online rezervaci parkování na Mazur Parkplatz

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY pro online rezervaci parkování na Mazur Parkplatz VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY pro online rezervaci parkování na Mazur Parkplatz Mazur Parkplatz GmbH Hainburger Bundesstraße 143 2320 Schwechat 1. Všeobecné informace Následující Všeobecné obchodní podmínky

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (dále jen VOP e - shopu SPERKUJEME.cz)

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (dále jen VOP e - shopu SPERKUJEME.cz) VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (dále jen VOP e - shopu SPERKUJEME.cz) I. Základní ustanovení Tyto VOP upravují vzájemné postavení a vztahy mezi stranami kupní smlouvy, kdy na jedné straně je Lucie Nováčková

Více

Všeobecné obchodní podmínky Hotelu Termal Mušov a.s.

Všeobecné obchodní podmínky Hotelu Termal Mušov a.s. Všeobecné obchodní podmínky Hotelu Termal Mušov a.s. čl. I Předmět všeobecných podmínek 1. Hotel Termal Mušov, a.s., Husova 200/16, Brno, PSČ 602 00, IČO: 27713229, zapsaná v OR KS v Brně, spis. značka

Více

Příloha č. 1 Výzvy k podání nabídky. Závazný vzor návrhu smlouvy. Přeprava osob, Mariánské Lázně

Příloha č. 1 Výzvy k podání nabídky. Závazný vzor návrhu smlouvy. Přeprava osob, Mariánské Lázně Příloha č. 1 Výzvy k podání nabídky Závazný vzor návrhu smlouvy Č.j. ZSM-78/OVZ-2016 Přeprava osob, Mariánské Lázně ZAŘÍZENÍ SLUŽEB PRO MINISTERSTVO VNITRA STÁTNÍ PŘÍSPĚVKOVÁ ORGANIZACE 1 SMLOUVA o poskytování

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Spa Hotel Centrum, Františkovy Lázně (platné od )

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Spa Hotel Centrum, Františkovy Lázně (platné od ) VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Spa Hotel Centrum, Františkovy Lázně (platné od 01. 07. 2018) 1 Definice pojmů 1.1 Definice pojmů: Ubytovatel je fyzická nebo právnická osoba, která ubytovává hosty za úplatu.

Více

Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře Profi Trips s.r.o

Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře Profi Trips s.r.o Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře Profi Trips s.r.o 1. Úvodní ustanovení 1.1. Všeobecné podmínky cestovní kanceláře (dále jen Podmínky) Profi Trips s.r.o., Pilínkovská 256, Liberec 23, IČO:

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY abix I. Základní ustanovení

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY abix I. Základní ustanovení VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY abix I. Základní ustanovení Tyto obchodní podmínky stanovují podmínky nákupu v internetovém obchodě www.abixcz.cz. Tyto obchodní podmínky na straně jedné stanovují a upřesňují

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT PRACOVNÍ DOKUMENT

EVROPSKÝ PARLAMENT PRACOVNÍ DOKUMENT EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel, 3. prosince 2008 Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o odpovědnosti dopravců k cestujícím po moři v případě nehod 2005/0241(COD) PRACOVNÍ DOKUMENT pro Dohodovací

Více

Ekonomické subjekty (jejich život, zdraví, majetek, činnost, ) Pojistná smlouva. Pojišťovna

Ekonomické subjekty (jejich život, zdraví, majetek, činnost, ) Pojistná smlouva. Pojišťovna Soukromé pojišťovnické právo (pojistné právo) Dana Šramková Pojištění ekonomická Kategorie právní Pojištění jako ekonomická kategorie ekonomická (peněžní) povaha pojištění pojištění jako efektivní způsob

Více

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Doklady řidiče, vozidla a nákladu

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Doklady řidiče, vozidla a nákladu ŘIDIČOVA KNIHOVNA Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady, které jsou povinné pro českého dopravce (musí mít řidič motorového vozidla při řízení u sebe) při provádění

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. společnosti FRUJO, a.s.

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. společnosti FRUJO, a.s. VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY společnosti FRUJO, a.s. 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen Obchodní podmínky ) obchodní společnosti FRUJO, a. s., se sídlem Tvrdonice č.p.

Více

Nedílnou součástí Všeobecných obchodních podmínek jsou Přepravní podmínky a Reklamační řád společnosti ŽALUZIE NEVA s.r.o. v platném znění.

Nedílnou součástí Všeobecných obchodních podmínek jsou Přepravní podmínky a Reklamační řád společnosti ŽALUZIE NEVA s.r.o. v platném znění. Všeobecné obchodní podmínky Tento dokument vydává společnost ŽALUZIE NEVA s.r.o. jako prodávající (zhotovitel) a následující podmínky se řídí právním řádem České republiky, není-li jeho aplikace vyloučena

Více

Smlouva o pronájmu obytného vozidla uzavřená dle 2321 a násl. zák. 89/2012 Sb., občanského zákoníku

Smlouva o pronájmu obytného vozidla uzavřená dle 2321 a násl. zák. 89/2012 Sb., občanského zákoníku Smlouva o pronájmu obytného vozidla uzavřená dle 2321 a násl. zák. 89/2012 Sb., občanského zákoníku Pronajímatel: Balnearia s.r.o. Uherské Hradiště, V Zahradách 102, PSČ 686 01 IČ: 292 03 252 DIČ: CZ29203252

Více

Všeobecné obchodní podmínky

Všeobecné obchodní podmínky Všeobecné obchodní podmínky STUDENT AGENCY, s.r.o. pro zprostředkování prodeje zájezdů platné ke dni 1. 10. 2010 1. Úvodní ustanovení 1. Tyto všeobecné obchodní podmínky upravují práva a povinnosti Zákazníka

Více

SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY PRO VEŘEJNOU VNITROSTÁTNÍ LINKOVOU DOPRAVU

SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY PRO VEŘEJNOU VNITROSTÁTNÍ LINKOVOU DOPRAVU 1 SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY PRO VEŘEJNOU VNITROSTÁTNÍ LINKOVOU DOPRAVU Dopravce : TREDOS, spol. s r.o., Žďárského 221, Kožichovice, PSČ 674 01, IČ 26244136 Základními předpisy, které upravují provozování

Více

FINANČNÍ DOHODA č. XXX

FINANČNÍ DOHODA č. XXX PROGRAM ERASMUS MOBILITY STUDENTŮ PRACOVNÍ STÁŽ Minimální požadavky FINANČNÍ DOHODA č. XXX uzavřená podle 51 občanského zákoníku Vysoká/vyšší odborná škola: XXX (úplný úřední název) Erasmus ID kód: XXX

Více

T a r i f n í a p ř e p r a v n í p o d m í n k y

T a r i f n í a p ř e p r a v n í p o d m í n k y T a r i f n í a p ř e p r a v n í p o d m í n k y platné v obvodu integrovaného dopravního systému (IDS) MHD Orlová od 1.7.2014 A. Linky městské hromadné dopravy (MHD) číslo 878501-505 I. Ceny jízdného

Více

Kupující může objednávat zboží nabízené prodávajícím prostřednictvím internetového obchodu. Kupující je svoji objednávkou vázán.

Kupující může objednávat zboží nabízené prodávajícím prostřednictvím internetového obchodu. Kupující je svoji objednávkou vázán. OBCHODNÍ PODMÍNKY Toto jsou závazné nákupní podmínky serveru www.tdifun.cz. Tyto obchodní podmínky popisují a upravují vzájemný smluvní vztah mezi prodávajícím (Zdeněk Hájek, Okružní 1754/5, 737 01 Český

Více

Všeobecné smluvní podmínky

Všeobecné smluvní podmínky Všeobecné smluvní podmínky 1. Úvodní ustanovení Všeobecné smluvní podmínky jsou platné pro všechny zájezdy (ve smyslu 2521 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník), jejichž pořadatelem je CK Pazderka

Více

I. Zboží je zasláno dle možností prodejce a jeho momentální vytíženosti a to nejdéle do 5 dnů od potvrzení objednávky (osobí převzetí, dobírka).

I. Zboží je zasláno dle možností prodejce a jeho momentální vytíženosti a to nejdéle do 5 dnů od potvrzení objednávky (osobí převzetí, dobírka). 1. Úvodní ustanovení Zde uvedené obchodní podmínky platí pro nákup v e- shopu http://www.fler.cz/shop/martina_j (dále jen prodejce).obchodní podmínky stanovují a upřesňují základní práva a povinnosti prodejce

Více

Všeobecné obchodní podmínky CK MOJELODE.CZ

Všeobecné obchodní podmínky CK MOJELODE.CZ tel: +420 602 483 242 e-mail: info@mojelode.cz web: www.mojelode.cz CK Mojelode.cz EKOSAN servis s.r.o. Fortenská 43 537 01 Chrudim Všeobecné obchodní podmínky CK MOJELODE.CZ 1. Vymezení pojmů CK MOJELODE.CZ

Více

Všeobecné obchodní podmínky PRAGOTOUR PLUS s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky PRAGOTOUR PLUS s.r.o. Všeobecné obchodní podmínky PRAGOTOUR PLUS s.r.o. I Společná ustanovení 1. Společnost PRAGOTOUR PLUS s.r.o., IČO: 017 22 395 se sídlem v Praze,, PSČ 106 00, zapsaná v obchodním rejstříku, vedeného Městským

Více

Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných společností Agentura TAPAZA s.r.o.

Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných společností Agentura TAPAZA s.r.o. Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích pořádaných společností Agentura TAPAZA s.r.o. Společnost Agentura TAPAZA s.r.o. jako pořadatel dětských táborů a rekreací (dále jen poskytovatel

Více

Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných spolkem TAPAZA z. s.

Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích. pořádaných spolkem TAPAZA z. s. Všeobecné podmínky účasti na dětských táborech a rekreacích pořádaných spolkem TAPAZA z. s. Spolek TAPAZA z. s. jako pořadatel dětských táborů a rekreací (dále jen poskytovatel ) pro zabezpečení služeb

Více

SMLOUVA O ZÁJEZDU. Dodavatel, cestovní kancelář :

SMLOUVA O ZÁJEZDU. Dodavatel, cestovní kancelář : SMLOUVA O ZÁJEZDU uzavřená podle 2521 a násl. o.z. a ve smyslu zákona č. 159/1999Sb. o některých podmínkách podnikání v cestovním ruchu, níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi smluvními stranami, kterými

Více

Obchodní podmínky hostingových služeb poskytovaných společností NeurIT s.r.o.

Obchodní podmínky hostingových služeb poskytovaných společností NeurIT s.r.o. Obchodní podmínky hostingových služeb poskytovaných společností NeurIT s.r.o. 1.1 Předmět a všeobecná ustanovení Předmětem těchto obchodních podmínek je úprava právních vztahů mezi Poskytovatelem a Objednavatelem

Více

Všeobecné obchodní podmínky Hotelu Termal Mušov a.s.

Všeobecné obchodní podmínky Hotelu Termal Mušov a.s. Všeobecné obchodní podmínky Hotelu Termal Mušov a.s. čl. I Předmět všeobecných podmínek 1. Hotel Termal Mušov, a.s., Husova 200/16, Brno, PSČ 602 00, IČO: 27713229, zapsaná v OR KS v Brně, spis. značka

Více

Národního výboru Mezinárodní obchodní komory v České republice (ICC ČR)

Národního výboru Mezinárodní obchodní komory v České republice (ICC ČR) VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Národního výboru Mezinárodní obchodní komory v České republice (ICC ČR) se sídlem v ulici Freyova 82/27, 190 00 Praha 9 - Vysočany identifikační číslo: 69781389 zapsaného ve

Více

INFORMACE K CESTOVNÍMU POJIŠTĚNÍ PRO KLIENTY CK I-TRAVEL s.r.o.

INFORMACE K CESTOVNÍMU POJIŠTĚNÍ PRO KLIENTY CK I-TRAVEL s.r.o. INFORMACE K CESTOVNÍMU POJIŠTĚNÍ PRO KLIENTY CK I-TRAVEL s.r.o. Cestovní pojištění TRAVEL GUARD zajišťujeme ve spolupráci s AIG pojišťovnou. S pojištěním TRAVEL GUARD garantujeme zajištění Vaší bezstarostné

Více

zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka

zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka Všeobecné obchodní podmínky pro velkoobchodní poskytování služeb Tyto všeobecné obchodní podmínky pro velkoobchodní poskytování služeb (dále jen obchodní podmínky ) se vztahují na smlouvy uzavřené prostřednictvím

Více

Smluvní podmínky prodeje a přepravy na mezinárodních linkách, provozovaných společností PROBO TRANS BEROUN, spol. s r.o.

Smluvní podmínky prodeje a přepravy na mezinárodních linkách, provozovaných společností PROBO TRANS BEROUN, spol. s r.o. Smluvní podmínky prodeje a přepravy na mezinárodních linkách, provozovaných společností PROBO TRANS BEROUN, spol. s r.o. I. Předmět úpravy Všeobecné podmínky prodeje a přepravy na mezinárodních linkách

Více

URČENÉ PODMÍNKY PRO VEŘEJNOU VNITROSTÁTNÍ SILNIČNÍ LINKOVOU OSOBNÍ DOPRAVU ČÁST I. VŠEOBECNÉ PODMÍNKY

URČENÉ PODMÍNKY PRO VEŘEJNOU VNITROSTÁTNÍ SILNIČNÍ LINKOVOU OSOBNÍ DOPRAVU ČÁST I. VŠEOBECNÉ PODMÍNKY URČENÉ PODMÍNKY PRO VEŘEJNOU VNITROSTÁTNÍ SILNIČNÍ LINKOVOU OSOBNÍ DOPRAVU ČÁST I. VŠEOBECNÉ PODMÍNKY 1. Uvedené podmínky platí pro dopravce provozující veřejnou vnitrostátní silniční linkovou osobní dopravu

Více

Obchodní podmínky. c) Smlouvu včetně obchodních podmínek archivuje VIVEA v elektronické podobě. Smlouva není přístupná.

Obchodní podmínky. c) Smlouvu včetně obchodních podmínek archivuje VIVEA v elektronické podobě. Smlouva není přístupná. Obchodní podmínky Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře VIVEA s.r.o., IČ: 01934015, sídlem Chvalkovická 2359/54, Horní Počernice, 193 00 Praha 9 kancelář U Hadovky 564/3, 160 00 Praha 6 1. Smluvní

Více

Všeobecné přepravní podmínky

Všeobecné přepravní podmínky Time Air, s.r.o. Letiště Ruzyně, Terminál Jih 2 160 08 Praha 6 Tel: +420 220 117 059 Fax: +420 220 117 058 E-mail: time@timeair.cz 1. Definice V textu Všeobecných přepravních podmínek jsou použity následující

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Níže jsou uvedeny všeobecné obchodní podmínky, kterými se řídí vztah mezi společností Tandemové centrum Liberec (dále jen poskytovatel) a mezi objednatelem či uživatelem služeb či výrobků uvedené firmy

Více

I. Přepravní podmínky II. Vznik a splnění přepravní smlouvy o přepravě osob III. Jízdní doklad a jeho náležitosti

I. Přepravní podmínky II. Vznik a splnění přepravní smlouvy o přepravě osob III. Jízdní doklad a jeho náležitosti I. Přepravní podmínky 1. PŘEDMĚT ÚPRAVY. Všeobecné podmínky prodeje a přepravy na linkách dopravce PAVEL ČAPEK (dále jen " Přepravní řád") stanoví na lince vnitrostátní a mezinárodní podmínky pro přepravu

Více

Všeobecné obchodní podmínky. Obchodní podmínky OSVČ Cherif Kamel :

Všeobecné obchodní podmínky. Obchodní podmínky OSVČ Cherif Kamel : Všeobecné obchodní podmínky Obchodní podmínky OSVČ Cherif Kamel : 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto obchodní podmínky upravují práva a povinnosti Cestujícího a OSVČ Kamel Cherif IČ: 87459698, sídlem v Praze,

Více

Článek I. Úvodní ustanovení

Článek I. Úvodní ustanovení VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY pro uzavírání kupních smluv v internetovém obchodě na serveru www.motivationbelt.com Článek I. Úvodní ustanovení 1. Tyto všeobecné smluvní podmínky, dále jen VSP, upravují práva

Více

Smlouva o výpůjčce. uzavírají dle ust. 2193 a následujících Občanského zákoníku tuto smlouvu o výpůjčce (dále jen Smlouva ): Čl. I.

Smlouva o výpůjčce. uzavírají dle ust. 2193 a následujících Občanského zákoníku tuto smlouvu o výpůjčce (dále jen Smlouva ): Čl. I. Smlouva o výpůjčce Smluvní strany: Velocentrum - Voleský Miloš K Polabinám 1895 530 02 Pardubice IČ: 45513546 DIČ: CZ 6909140832 Tel.: 601 553 133 (dále jen Půjčitel ) a Jméno: Rodné číslo: Číslo OP: Druhý

Více

Všeobecné obchodní podmínky

Všeobecné obchodní podmínky Všeobecné obchodní podmínky I. Základní ustanovení Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále "VOP") upravují vztahy mezi prodávajícím a kupujícím v oblasti prodeje zboží, které jsou nabízeny prostřednictvím

Více