My Passport for Mac Přenosný pevný disk Uživatelská příručka

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "My Passport for Mac Přenosný pevný disk Uživatelská příručka"

Transkript

1 My Passport for Mac Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Externí přenosný Uživatelská příručka k disku My Passport for Mac

2 Servis a podpora od společnosti WD Pokud narazíte na jakýkoli problém, obraťte se na nás dříve, než produkt vrátíte. Většinu dotazů na technickou podporu lze zodpovědět prostřednictvím naší znalostní databáze nebo ové podpory na stránkách Pokud odpověď není dostupná nebo dáváte přednost osobnímu kontaktu, kontaktujte společnost WD na jednom z níže uvedených telefonních čísel. K vašemu produktu je během záruční lhůty poskytována 30denní telefonická podpora. 30denní období začíná datem prvního telefonického kontaktu s technickou podporou společnosti WD. ová podpora je zdarma během celého záručního období a k dispozici je i naše nepřetržitě dostupná rozsáhlá znalostní databáze. Chcete-li, abychom vás informovali o nových funkcích a službách, zaregistrujte svůj produkt online na adrese Přístup k podpoře online Navštivte naši stránku podpory produktů na adrese a vyberte si z těchto témat: Downloads (Ke stažení) stažení ovladače, softwaru a aktualizací pro produkt WD. Registration (Registrace) registrace produktu WD a možnost získání nejnovější aktualizace a speciální nabídky. Warranty & RMA Services (Záruka a služby RMA) poskytnutí záruky, výměny produktu (RMA), stav RMA a informace o obnově dat. Knowledge Base (Znalostní databáze) vyhledávání na základě klíčového slova, výrazu anebo čísla odpovědi. Installation (Instalace) zde je možné zobrazit pomoc online při instalaci disku či softwaru WD. WD Community (Komunita společnosti WD) sdílejte názory a spojte se s ostatními uživateli. Kontaktování technické podpory společnosti WD Při kontaktování podpory společnosti WD mějte k dispozici sériové číslo produktu WD, verzi systémového hardwaru a softwaru. Severní Amerika Asie/Tichomoří Anglicky 800.ASK.4WDC Austrálie ( ) Čína / Španělsky Hong Kong Indie (MNTL)/ (Reliance) (hlavní linka) Evropa ASK4 WDEU Indonésie (bez poplatku)* ( ) Japonsko / Korea Evropa Malajsie / / Blízký východ Filipíny Afrika Singapur / / Tchaj-wan / * Bezplatnou linku lze použít v těchto zemích: Rakousko, Belgie, Dánsko, Francie, Německo, Irsko, Itálie, Nizozemí, Norsko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Velká Británie. ii

3 Obsah Servis a podpora od společnosti WD ii Přístup k podpoře online ii Kontaktování technické podpory společnosti WD ii 1 O disku WD Vlastnosti Obsah balení Volitelné příslušenství Kompatibilita s operačními systémy Formátování jednotky disku Fyzický popis Indikátor napájení/činnosti Rozhraní USB Registrace disku Pokyny k manipulaci Připojení disku a zprovoznění Připojení disku Zvýšení výkonu pomocí nástroje WD +TURBO Instalace softwaru WD Security Instalace softwaru WD Drive Utilities Zamknutí a odemknutí disku Ochrana disku heslem Odemknutí disku Odemčení disku pomocí softwaru WD Security nebo WD Drive Utilities Odemčení disku pomocí softwaru WD Drive Unlock Utility Změna hesla Vypnutí funkce zamknutí disku Správa a přizpůsobení disku Kontrola stavu disku Nastavení časovače uspání disku Vymazání disku Použití funkce vymazání disku Použití nástroje WD Drive Unlock Registrace disku Bezpečné odpojení disku Obnovení softwaru WD a obrazu disku Použití disku se systémem Windows Přeformátování disku Obnovení softwaru WD a obrazu disku Poradce při potížích Instalace, rozdělení a formátování disku Časté dotazy OBSAH iii

4 A Informace o souladu a záruce Shoda s předpisy Informace FCC třídy B Soulad s normami ICES a NMB Shoda sbezpečnostními normami Shoda s certifikátem CE pro Evropu Označení GS (pouze Německo) Oznámení KC (pouze Korejská republika) Shoda s ekologickými předpisy (Čína) Informace o záruce (všechny regiony kromě Austrálie a Nového Zélandu) Využití servisní služby Omezená záruka Informace o záruce (Austrálie a Nový Zéland) Využití služby Záruka Licence GNU General Public License ( GPL ) Rejstřík OBSAH iv

5 1 O disku WD Děkujeme, že jste si zakoupili přenosný pevný disk My Passport for Mac. Jedná se o elegantní vysokokapacitní úložné řešení pro všechny oblasti vašeho digitálního života. Tato kapitola obsahuje následující témata: Vlastnosti Obsah balení Volitelné příslušenství Kompatibilita s operačními systémy Formátování jednotky disku Fyzický popis Registrace disku Pokyny k manipulaci Vlastnosti Mezi hlavní vlastnosti disku My Passport for Mac patří: Vysoká kapacita, kompaktní provedení vysoká kapacita v kompaktním provedení předurčuje disk My Passport for Mac, aby se stal ideálním společníkem profesionálů v oboru grafiky, studentů i uživatelů, kteří jsou neustále v terénu. Extrémně rychlý přenos dat při připojení k portu standardu USB 3.0 umožňuje disk My Passport čtení i zápis souborů bleskovou rychlostí. Zkraťte rychlost přenosu dat až 3krát ve srovnání s rozhraním standardu USB 2.0.* * Výkon se může lišit v závislosti na hardwaru a konfiguraci systému. Kompatibilita se standardem USB 3.0 i USB 2.0 v rámci jediného disku získáte kompatibilitu se současnými zařízeními s rozhraním USB 2.0 i extrémně rychlými zařízeními se standardem nové generace USB 3.0. WD Security funkce zabezpečení společnosti WD umožňuje nastavit ochranu heslem a hardwarové šifrování disku, a ochránit tak soubory před neoprávněným přístupem nebo použitím. WD Drive Utilities pomocí nástrojů WD Drive Utilities můžete disk zaregistrovat, nastavit časovač, spustit diagnostiku a využívat další funkce. Formátováno pro systém Mac systém souborů HFS+ Journaled zajišťuje okamžitou provozuschopnost při použití s počítači MacBook či MacBook Air. Lze opětovně naformátovat pro systémy Windows. Kompatibilní s nástrojem Time Machine od společnosti Apple zálohujte své soubory pomocí nástroje Time Machine od společnosti Apple. Kvalita produktů WD v každém ohledu uvědomujeme si, jak jsou vaše data důležitá. Proto jsou naše disky uvnitř navrženy tak, aby odpovídaly našim náročným požadavkům na životnost, odolnost proti nárazům a dlouhodobou spolehlivost. Navíc jsou disky chráněny uvnitř odolného pouzdra, které bylo navrženo s důrazem na styl a ochranu. Důležité: Nejnovější informace o produktech WD a novinky naleznete na našich webových stránkách na adrese Nejnovější software, firmware, dokumentaci k produktům a informace naleznete na webových stránkách na adrese O DISKU WD 1

6 Obsah balení Obrázek 1 znázorňuje následující položky obsahu sady přenosného pevného disku My Passport for Mac: Přenosný pevný disk My Passport for Mac Kabel rozhraní USB 3.0 Rychlý průvodce instalací Software WD Security a WD Drive Utilities (nachází se na disku) Kabel rozhraní USB 3.0 My Passport for Mac: Přenosný pevný disk Rychlý průvodce instalací Obrázek 1. Obsah sady disku My Passport for Mac Volitelné příslušenství Podrobnosti ohledně výměny a pořízení dalších kabelů USB nebo příslušenství k produktům WD naleznete na stránkách: USA Kanada Evropa Ostatní nebo nebo nebo Obraťte se na místní technickou podporu společnosti WD. Seznam kontaktů technické podpory naleznete na adrese v odpovědi databáze znalostí s ID č Kompatibilita s operačními systémy Disk My Passport for Mac, software WD Security a nástroje WD Drive Utilities jsou kompatibilní s následujícími operačními systémy: Mac OS X Windows Leopard Snow Leopard Lion Mountain Lion Windows XP Windows Vista Windows 7 Kompatibilita se může lišit v závislosti na konfiguraci hardwaru a operačním systému. Nejvyššího výkonu a spolehlivosti dosáhnete, nainstalujete-li vždy nejnovější aktualizace softwaru a aktualizace SP. U počítačů Mac otevřete nabídku Apple a zvolte možnost Software Update (Aktualizace softwaru). V operačním systému Windows otevřete nabídku Start a zvolte možnost Windows Update. O DISKU WD 2

7 Formátování jednotky disku Disk My Passport for Mac je z výroby naformátován se systémem HFS+J jako jeden oddíl, aby byla zajištěna kompatibilita s operačními systémy Mac OS X. Chcete-li tento disk používat se systémem Windows, přečtěte si části Přeformátování disku na str. 27 a Poradce při potížích na str. 28. Fyzický popis Jak je uvedeno na Obrázek 2, disk My Passport for Mac nabízí tyto prvky: indikátor napájení/činnosti, port rozhraní USB 3.0. Indikátor napájení/ činnosti Port rozhraní USB 3.0 Obrázek 2. Disk My Passport for Mac Indikátor napájení/činnosti Indikátor napájení/činnosti znázorňuje stav napájení disku takto: Stav indikátoru Svítí Bliká rychle (přibližně třikrát za sekundu) Bliká pomalu (přibližně každé 2,5 sekundy) Stav napájení/činnosti Nečinný Činnost Pohotovostní režim Rozhraní USB 3.0 Standard USB 3.0 umožňuje přenosové rychlosti až 5 Gb/s. Rozhraní USB 3.0 je zpětně kompatibilní se standardy USB 2.0 a USB 1.1. Připojení k portu se standardem USB 2.0 nebo USB 1.1 umožňuje následující rychlosti datových přenosů: Rozhraní standardu USB 2.0 až 480 Mb/s Rozhraní standardu USB 1.1 až 12 Mb/s Registrace disku Disk My Passport si zaregistrujte, abyste získali nejnovější aktualizace a speciální nabídky. Disk My Passport můžete jednoduše zaregistrovat prostřednictvím nástrojů WD Drive Utilities, jak je popsáno v části Registrace disku na str. 25. Další možností je online registrace na adrese O DISKU WD 3

8 Pokyny k manipulaci Výrobky WD jsou složitá zařízení, se kterými se musí během vybalování a instalace manipulovat opatrně. Disky by se mohly při hrubém zacházení, otřesech nebo vibracích poškodit. Při vybalování a instalaci externího disku vždy dodržujte následující bezpečnostní opatření: Dejte pozor, aby disk nespadl nebo nebyl vystaven nárazům. Během činnosti diskem nepohybujte. O DISKU WD 4

9 1 2 Připojení disku a zprovoznění V této kapitole jsou uvedeny pokyny týkající se připojení disku k počítači a instalace softwaru WD. Obsahuje následující témata: Připojení disku Zvýšení výkonu pomocí nástroje WD +TURBO Instalace softwaru WD Security Instalace softwaru WD Drive Utilities Připojení disku Připojení disku My Passport k počítači Mac: 1. Zapněte počítač. 2. Připojte disk My Passport k počítači (viz Obrázek 3). Obrázek 3. Připojení disku My Passport PŘIPOJENÍ DISKU A ZPROVOZNĚNÍ 5

10 3. Ověřte, zda se disk My Passport zobrazí v nabídce DEVICES (ZAŘÍZENÍ) v oblasti postranního panelu aplikace Finder: Poznámka: Pokud je v dialogovém okně Preferences (Předvolby) aplikace Finder zaškrtnuto políčko External disks (Externí disky), na ploše se zobrazí ikona disku My Passport: 4. Při prvním připojení disku My Passport k počítači se zobrazí výzva k potvrzení, chcete-li používat jednotku k zálohování prostřednictvím softwaru Time Machine: Systémy Leopard a Snow Leopard Systémy Lion a Mountain Lion Poznámka: Zaškrtávací políčko Encrypt Backup Disk (Šifrovat disk pro zálohování) bude zobrazeno pouze na počítačích s operačním systémem Lion nebo Mountain Lion. V závislosti na vašem operačním systému: V systémech Leopard nebo Snow Leopard pokračujte podle postupu, který popisuje krok 5. V systémech Lion nebo Mountain Lion pokračujte podle postupu, který popisuje krok Systémy Leopard a Snow Leopard: Pokud chcete... disk používat s nástrojem Time Machine, Klikněte na možnost... Neklikejte na možnost Cancel (Storno) a přejděte na krok 8, strana 7. Klikněte na možnost Use as Backup Disk (Použít jako disk k zálohování) a přejděte na krok 7, strana 7. PŘIPOJENÍ DISKU A ZPROVOZNĚNÍ 6

11 6. Systémy Lion nebo Mountain Lion: Pokud chcete... disk používat s nástrojem Time Machine, TAK... Neklikejte na možnost Don t Use (Nepoužít) a přejděte na krok 8, strana 7. Přejděte na krok a, strana 7. a. Pokud chcete zabezpečit své soubory zálohy vytvořením hesla, vyberte zaškrtávací políčko Encrypt Backup Disk (Šifrovat disk pro zálohování). b. Klikněte na možnost Use as Backup Disk (Použít jako disk pro zálohování). c. Pokud jste v kroku a zaškrtli políčko Encrypt Backup Disk (Šifrovat zálohovací disk), zadejte v zobrazeném dialogovém okně požadované heslo: d. Klikněte na možnost Encrypt Disk (Šifrovat disk). 7. Ikona My Passport se nyní zobrazí jako: 8. Váš disk My Passport je nyní připraven k použití jako externí úložné zařízení. Jeho výkon můžete zvýšit instalací nástroje WD +TURBO, který je na disku. Zvýšení výkonu pomocí nástroje WD +TURBO WD +TURBO je nástroj disku My Passport, jehož instalace zvýší výkon disku při připojení k počítači Mac. Chcete-li nainstalovat software WD +TURBO: 1. Dvakrát klikněte na ikonu My Passport a poté na soubor DMG na obrazovce, která se zobrazí: PŘIPOJENÍ DISKU A ZPROVOZNĚNÍ 7

12 2. Na obrazovce, která se zobrazí, dvakrát klikněte na složku Extras (Doplňky): 3. Dvakrát klikněte na ikonu WD +TURBO Installer: 4. V okně WD +TURBO Driver Installer (Instalátor ovladače WD +TURBO) klikněte na tlačítko Install (Instalovat): 5. Přečtěte si licenční ujednání a poté pokračujte kliknutím na tlačítko Accept (Přijmout). 6. Zobrazí se zpráva o tom, že instalace ovladačů vyžaduje k jejich aktivaci restart počítače: Pokračujte kliknutím na tlačítko Yes (Ano). PŘIPOJENÍ DISKU A ZPROVOZNĚNÍ 8

13 7. Zadejte heslo, které normálně používáte k přístupu do počítače, do pole Password (Heslo), a klikněte na tlačítko OK: 8. Po dokončení instalace klikněte na tlačítko Yes (Ano), aby byl počítač restartován: 9. Po restartu počítače bude ikona My Passport na ploše zobrazena takto: Disk My Passport je nyní připraven k použití jako externí úložné zařízení se zvýšeným výkonem. Jeho výkon a funkci můžete dále zvýšit instalací aplikací WD Security a WD Drive Utilities, které jsou také uloženy na disku. Instalace softwaru WD Security Postup instalace softwaru WD Security: 1. Dvakrát klikněte na ikonu My Passport a poté na soubor DMG na obrazovce, která se zobrazí: PŘIPOJENÍ DISKU A ZPROVOZNĚNÍ 9

14 2. Na obrazovce, která se zobrazí, přetáhněte aplikaci WD Security na složku Applications (Aplikace) se zástupci: 3. Ve složce Applications (Aplikace) se zástupci dvakrát klikněte na aplikaci WD Security. 4. Přečtěte si licenční ujednání a poté pokračujte kliknutím na tlačítko Accept (Přijmout). Otevře se obrazovka WD Security: 5. Další informace naleznete v části Zamknutí a odemknutí disku na str. 13. PŘIPOJENÍ DISKU A ZPROVOZNĚNÍ 10

15 Instalace softwaru WD Drive Utilities MY PASSPORT FOR MAC Postup instalace softwaru WD Drive Utilities: 1. Dvakrát klikněte na ikonu My Passport a poté na soubor DMG na obrazovce, která se zobrazí: 2. Na obrazovce, která se zobrazí, přetáhněte aplikaci WD Security na složku Applications (Aplikace) se zástupci: 3. Ve složce Applications (Aplikace) se zástupci dvakrát klikněte na aplikaci WD Drive Utilities. PŘIPOJENÍ DISKU A ZPROVOZNĚNÍ 11

16 4. Přečtěte si licenční ujednání a poté pokračujte kliknutím na tlačítko Accept (Přijmout). Otevře se obrazovka WD Drive Utilities: 5. Viz Správa a přizpůsobení disku na str. 19. PŘIPOJENÍ DISKU A ZPROVOZNĚNÍ 12

17 1 3 Zamknutí a odemknutí disku Tato kapitola obsahuje následující témata: Ochrana disku heslem Odemknutí disku Změna hesla Vypnutí funkce zamknutí disku Ochrana disku heslem Pokud se obáváte, že by k disku mohl získat přístup někdo jiný a nechcete, aby měl přístup k vašim souborům, můžete jej chránit heslem. UPOZORNĚNÍ! Software WD Security používá heslo k elektronickému zamčení a odemčení disku. Pokud toto heslo zapomenete, nebudete mít k datům na disku přístup ani na disk nebude možné zapisovat nová data. Před dalším použitím budete disk muset vymazat. Software WD Security umožňuje: vytvořit heslo, změnit heslo, zrušit vyžadování hesla. Chcete-li vytvořit heslo, abyste ostatním zabránili v přístupu k souborům na disku: 1. Kliknutím na možnosti Go (Přejít) > Applications (Aplikace) > WD Security otevřete obrazovku WD Security, dialog Set Security (Nastavit zabezpečení): 2. Pokud je k počítači připojen více než jeden podporovaný disk My Passport, vyberte disk, pro který si přejete heslo vytvořit. 3. Napište heslo (nanejvýš 25 znaků) do pole Choose a password (Zvolit heslo). 4. Do pole Verify password (Ověření hesla) zadejte toto heslo znovu. 5. Do pole Password hint (Nápověda k heslu) zadejte nápovědu, která vám pomůže si na heslo vzpomenout. ZAMKNUTÍ A ODEMKNUTÍ DISKU 13

18 6. Pokud zaškrtnete políčko Enable auto unlock for user: (Povolit automatické odemykání pro uživatele:), software WD Security uloží v tomto počítači heslo k vybranému disku. Důležité: Pokud zaškrtnete políčko Enable auto unlock for user: (Povolit automatické odemykání pro uživatele:), při prvním restartu počítače nebo odpojení apřipojení disku po vytvoření hesla bude operační systém vyžadovat povolení přístupu softwaru WD Security k heslu: Nechcete-li tento dialog již zobrazovat, klikněte na možnost Always Allow (Vždy povolit). 7. Přečtěte si upozornění o možné ztrátě dat v případě zapomenutí hesla. 8. Zaškrtnutím políčka I understand (Rozumím) potvrďte, že uvedené riziko berete na vědomí. 9. Kliknutím na tlačítko Save Security Settings (Uložit nastavení zabezpečení) heslo uložíte a zapnete šifrování disku. UPOZORNĚNÍ! Po vytvoření hesla zůstane disk odemčený, dokud nedokončíte aktuální relaci. Potom software WD Security: Uzamkne disk, když počítač vypnete, odpojíte disk nebo když počítač přejde do režimu spánku. Pokud jste při změně hesla NEOZNAČILI políčko Enable auto unlock for user: (Povolit automatické odemykání pro uživatele:), bude po restartování počítače či připojení disku nutné zadat heslo k jeho odemknutí. Odemknutí disku Pokud jste nezaškrtnuli políčko Enable auto unlock for... (Povolit automatické odemykání pro...), po vytvoření hesla pro ochranu přístupu k souborům disku bude nutné toto heslo zadávat při každém: vypnutí a opětovném zapnutí počítače, odpojení a opětovném připojení disku k počítači, ukončení režimu spánku počítače. Heslo bude nutné zadat i v případě, že v počítači není nainstalován software WD Security. V každém případě nahradí software WD Security ikonu disku My Passport na ploše ikonou virtuálního disku CD (VCD) WD Unlocker: ZAMKNUTÍ A ODEMKNUTÍ DISKU 14

19 Disk VCD WD Unlocker obsahuje nástroj WD Drive Unlock, který slouží k odemknutí disku. K odemčení disku můžete také použít software WD Security nebo WD Drive Utilities. Odemčení disku pomocí softwaru WD Security nebo WD Drive Utilities Při každém vypnutí a opětovném spuštění počítače nebo odpojení a připojení disku k počítači otevře software WD Security nebo WD Drive Utilities dialog Unlock Drive (Odemknout disk): Stane se to: automaticky, jen pokud je k počítači připojen uzamčený disk My Passport; pokud vyberete uzamčený disk na obrazovce WD Security nebo WD Drive Utilities, jestliže je k počítači připojeno více podporovaných disků My Passport. Odemčení disku: 1. Pokud nevidíte dialog Unlock Drive (Odemknout disk), klikněte na jednu z možností: Go (Přejít) > Applications (Aplikace) > WD Security, Go (Přejít) > Applications (Aplikace) > WD Drive Utilities. 2. Pokud je k počítači připojen více než jeden podporovaný disk My Passport, vyberte ten, který je uzamčený. Potom se zobrazí dialog Unlock Drive (Odemknout disk). 3. V dialogu Unlock Drive (Odemknout disk): a. Do pole Password (Heslo) zadejte heslo. b. Klikněte na možnost Unlock Drive (Odemknout disk). ZAMKNUTÍ A ODEMKNUTÍ DISKU 15

20 Odemčení disku pomocí softwaru WD Drive Unlock Utility MY PASSPORT FOR MAC Kdykoli připojíte disk chráněný heslem k počítači, ve kterém není nainstalovaný software WD Security nebo WD Drive Utilities, můžete disk odemknout pomocí nástroje WD Drive Unlock. Nástroj WD Drive Unlock se nachází na virtuálním disku CD (VCD), který je zobrazen na ploše. Odemčení disku: 1. Dvakrát klikněte na ikonu WD Unlocker VCD na ploše: 2. Dvakrát klikněte na ikonu aplikace Drive Unlock v zobrazeném okně: Zobrazí se okno nástroje WD Drive Unlock: 3. V okně nástroje WD Drive Unlock: a. Do pole Password (Heslo) zadejte heslo. b. Pokud zaškrtnete políčko Enable auto unlock for user: (Povolit automatické odemykání pro uživatele:), heslo bude v nástroji WD Drive Unlock pro tento počítač uloženo. c. Klikněte na možnost Unlock Drive (Odemknout disk). d. V okně Your drive is now unlocked (Disk je nyní odemknut) zavřete kliknutím na tlačítko Exit (Konec) okno nástroje WD Drive Unlock. ZAMKNUTÍ A ODEMKNUTÍ DISKU 16

21 Změna hesla Chcete-li změnit heslo: 1. Kliknutím na možnosti Go (Přejít) > Applications (Aplikace) > WD Security otevřete obrazovku WD Security, dialog Change Security (Změnit zabezpečení): 2. Pokud je k počítači připojen více než jeden podporovaný disk My Passport, vyberte ten, u kterého chcete heslo změnit. 3. Do pole Password (Heslo) zadejte aktuální heslo. 4. Vyberte možnost Change password (Změnit heslo). 5. Zadejte nové heslo (nanejvýš 25 znaků) do pole Choose a password (Zvolit heslo). 6. Zadejte toto heslo znovu do pole Verify password (Ověření hesla). 7. Do pole Password hint (Nápověda k heslu) zadejte nápovědu, která vám pomůže vzpomenout si na nové heslo. 8. Zaškrtněte nebo zrušte zaškrtnutí políčka Enable auto unlock for user: (Povolit automatické odemykání pro uživatele:), abyste vybrali, zda má software WD Security v tomto počítači uložit heslo vybraného disku. 9. Klikněte na tlačítko Update Security Settings (Aktualizovat nastavení zabezpečení). UPOZORNĚNÍ! Po změně hesla zůstane disk odemknutý, dokud nedokončíte aktuální relaci. Potom software WD Security: Uzamkne disk, když počítač vypnete, odpojíte disk nebo když počítač přejde do režimu spánku. Pokud jste při změně hesla NEOZNAČILI políčko Enable auto unlock for user: (Povolit automatické odemykání pro uživatele:), bude po restartování počítače či připojení disku vyžadováno heslo k jeho odemknutí. ZAMKNUTÍ A ODEMKNUTÍ DISKU 17

22 Vypnutí funkce zamknutí disku Chcete-li z disku odstranit ochranu pomocí hesla: 1. Kliknutím na možnosti Go (Přejít) > Applications (Aplikace) > WD Security otevřete obrazovku WD Security, dialog Change Security (Změnit zabezpečení): 2. Pokud je k počítači připojen více než jeden podporovaný disk My Passport, vyberte disk, u kterého chcete ochranu heslem vypnout. 3. Do pole Password (Heslo) zadejte heslo. 4. Vyberte možnost Remove security (Odstranit zabezpečení). 5. Klikněte na tlačítko Update Security Settings (Aktualizovat nastavení zabezpečení). ZAMKNUTÍ A ODEMKNUTÍ DISKU 18

23 1 4 Správa a přizpůsobení disku Tato kapitola obsahuje následující témata: Kontrola stavu disku Nastavení časovače uspání disku Vymazání disku Registrace disku Bezpečné odpojení disku Software WD Drive Utilities (viz Obrázek 4) usnadňuje správu a přizpůsobení nastavení disku, aby bylo dosaženo nejlepšího možného výkonu: Diagnostics (Diagnostika) provádí diagnostiku a kontrolu stavu, aby byla zajištěna správná činnost disku. Sleep Timer (Časovač uspání) umožňuje vypnout disk při delší době nečinnosti, což šetří energii a prodlužuje životnost disku. Drive Erase (Vymazání disku) vymaže veškerý obsah disku včetně hesla, pokud bylo nastaveno. Registration (Registrace) pokud disk zaregistrujete, obdržíte po dobu záruky bezplatnou technickou podporu, informace o aktualizacích softwaru, vylepšení produktu a výhodných cenových nabídkách. Obrázek 4. Obrazovka WD Drive Utilities SPRÁVA A PŘIZPŮSOBENÍ DISKU 19

24 Na obrazovce Drive Settings (Nastavení disku) softwaru WD Drive Utilities: Činnost.. Diagnostika disku a kontrola stavu Učení časového intervalu, po kterém se má disk vypnout, když je neaktivní Vymazání disku, chcete-li získat volné místo a začít znovu Registrace disku a možnost získání bezplatné technické podpory během záruční doby a získávání aktuálních informací o produktech společnosti WD Klikněte na možnost.. Viz část... Diagnostics (Diagnostika) Sleep Timer (Časovač uspání) Drive Erase (Vymazání disku) Registration (Registrace) Kontrola stavu disku v další části. Nastavení časovače uspání disku na str. 21. Vymazání disku na str. 22. Registrace disku na str. 25. Kontrola stavu disku Software WD Drive Utilities nabízí tři diagnostické nástroje, které kontrolují správné fungování disku. Pokud máte podezření, že disk nefunguje správně, můžete spustit následující testy: Stav S.M.A.R.T. S.M.A.R.T. je funkce, která umožňuje předpovídat selhání a souvisle sleduje klíčové interní atributy výkonu disku. Například zjištěná zvýšená teplota disku, hluk nebo chyby čtení či zápisu mohou být známkami blížícího se závažného selhání disku. Díky pokročilým upozorněním můžete provést patřičná opatření, například přesunout data na jiný disk, než dojde k selhání. Výsledkem kontroly stavu S.M.A.R.T. je úspěšné nebo neúspěšné provedení testu. Quick Drive Test (Rychlý test disku) Disk My Passport obsahuje vestavěný diagnostický nástroj Data Lifeguard, který testuje disk na chybové stavy. Rychlý test disku kontroluje výskyt hlavních problémů s výkonem. Výsledek rychlé kontroly disku znamená úspěšné nebo neúspěšné vyhodnocení stavu disku. Complete Drive Test (Úplný test disku) Nejobsáhlejší diagnostikou disku je úplný test disku. Testuje postupně každý sektor na výskyt chyb a dle potřeby označuje vadné sektory. Diagnostiku a kontroly stavu disku je vhodné provádět pravidelně ještě předtím, než se vyskytnou problémy. Díky své rychlosti nabízí rychlá kontrola stavu S.M.A.R.T. a rychlý test disku vysokou úroveň kontroly téměř bez problémů. Proto při výskytu chyb během zápisu nebo čtení souborů proveďte všechny tři kontroly. Provedení diagnostiky disku a kontroly stavu: 1. Kliknutím na možnosti Go (Přejít) > Applications (Aplikace) > WD Drive Utilities otevřete obrazovku WD Drive Utilities (viz část Obrázek 4 na straně 19). 2. Pokud je k počítači připojen více než jeden podporovaný disk My Passport, vyberte ten, který chcete zkontrolovat. SPRÁVA A PŘIZPŮSOBENÍ DISKU 20

25 3. Kliknutím na tlačítko Diagnostics (Diagnostika) otevřete dialog Diagnostics: 4. V dialogovém okně Diagnostics (Diagnostika) klikněte na tlačítko testu, který chcete spustit: Stav S.M.A.R.T. Quick Drive Test (Rychlý test disku), Complete Drive Test (Úplný test disku). Nastavení časovače uspání disku Časovač uspání disku vypne napájení po určitém čase neaktivity disku, což šetří energii a minimalizuje opotřebení disku dlouhodobým užíváním. Chcete-li určit dobu nečinnosti disku: 1. Kliknutím na možnosti Go (Přejít) > Applications (Aplikace) > WD Drive Utilities otevřete obrazovku WD Drive Utilities (viz část Obrázek 4 na straně 19). 2. Pokud je k počítači připojen více než jeden podporovaný disk My Passport, vyberte ten, který chcete nastavit. 3. Kliknutím na možnost Sleep Timer (Časovač uspání) otevřete dialog Sleep Timer: 4. V dialogu Sleep Timer (Časovač uspání): a. V poli Sleep Timer (Časovač uspání) vyberte dobu nečinnosti, po které se má disk vypnout. b. Klikněte na možnost Set Timer (Nastavit časovač). SPRÁVA A PŘIZPŮSOBENÍ DISKU 21

26 Vymazání disku UPOZORNĚNÍ! Vymazání disku trvale odstraní všechna data uložená na disku. Před vymazáním se ujistěte, že už žádná data na disku opravdu nepotřebujete. Poznámka: Vymazání disku smaže také software WD a všechny jeho podpůrné soubory, nástroje a soubory uživatelských příruček. Abyste mohli disk My Passport navrátit po vymazání do původního stavu, můžete si tyto soubory stáhnout. Software WD Drive Utilities umožňuje smazání disku dvěma způsoby v závislosti na tom, zda je disk My Passport uzamčen: Stav disku... Požadovaná činnost... Viz část... Odemčený Chcete disk smazat, Použití funkce vymazání disku v další části. Uzamčen Zapomněli jste heslo nebo jste ho ztratili a musíte disk vymazat, Použití nástroje WD Drive Unlock na str. 23. Použití funkce vymazání disku Chcete-li smazat disk My Passport, jestliže není uzamčen: 1. Kliknutím na možnosti Go (Přejít) > Applications (Aplikace) > WD Drive Utilities otevřete obrazovku WD Drive Utilities (Obrázek 4 na straně 19). 2. Pokud je k počítači připojen více než jeden podporovaný disk My Passport, vyberte ten, který chcete vymazat. 3. Kliknutím na možnost Drive Erase (Vymazání disku) otevřete dialog Drive Erase: 4. V dialogu Erase Drive (Vymazání disku): a. Přečtěte si upozornění na ztrátu dat při vymazání disku. b. Zaškrtnutím políčka I understand (Rozumím) potvrďte, že uvedené riziko berete na vědomí. c. Klikněte na tlačítko Erase Drive (Vymazat disk). Po dokončení procesu vymazání disku zobrazte webovou stránku a v odpovědi znalostní databáze s ID č. 7 vyhledejte informace o stažení a obnovení softwaru WD a obrazu disku na diskmy Passport. Poznámka: Po vymazání disku bude také odstraněno heslo. Pokud jste k ochraně disku používali heslo, budete jej po obnovení softwaru WD a obrazu disku muset vytvořit znovu. (Další informace: Ochrana disku heslem na str. 13.) SPRÁVA A PŘIZPŮSOBENÍ DISKU 22

27 Použití nástroje WD Drive Unlock MY PASSPORT FOR MAC Chcete-li smazat disk My Passport, pokud je uzamčen a zapomněli jste nebo ztratili heslo: 1. Dvakrát klikněte na ikonu virtuálního disku CD WD Unlocker na ploše: 2. Dvakrát klikněte na ikonu aplikace WD Drive Unlock v zobrazeném okně: Zobrazí se okno nástroje WD Drive Unlock: 3. Máte k dispozici pět pokusů pro odemčení disku: a. Zadejte heslo do pole Password (Heslo). b. Klikněte na tlačítko Unlock Drive (Odemknout disk). SPRÁVA A PŘIZPŮSOBENÍ DISKU 23

28 4. Pátý neplatný pokus o zadání hesla zobrazí zprávu Too many password attempts (Příliš mnoho pokusů o zadání hesla): 5. Kliknutím na tlačítko Erase Drive (Vymazat disk) zobrazíte varování ohledně vymazání všech dat na disku: 6. Přečtěte si varování a zaškrtnutím políčka I understand (Rozumím) potvrďte, že uvedené riziko přijímáte. 7. Klikněte na tlačítko Erase (Vymazat). Po dokončení procesu vymazání disku zobrazte webovou stránku a v odpovědi znalostní databáze s ID č. 7 vyhledejte informace o stažení a obnovení softwaru WD a obrazu disku na disk My Passport. Poznámka: Po vymazání disku bude také odstraněno heslo. Pokud k ochraně disku i nadále chcete používat heslo, budete jej po obnovení softwaru WD a obrazu disku muset vytvořit znovu. (Další informace: Ochrana disku heslem na str. 13.) SPRÁVA A PŘIZPŮSOBENÍ DISKU 24

29 Registrace disku MY PASSPORT FOR MAC Software WD Drive Utilities používá internetové připojení počítače k registraci disku. Registrace disku zajišťuje bezplatnou technickou podporu během záruční doby a přístup k informacím o nových produktech společnosti WD. Registrace disku: 1. Zkontrolujte, zda je počítač připojen k Internetu. 2. Kliknutím na možnosti Go (Přejít) > Applications (Aplikace) > WD Drive Utilities otevřete obrazovku WD Drive Utilities (Obrázek 4 na straně 19). 3. Pokud je k počítači připojen více než jeden podporovaný disk My Passport, vyberte ten, který chcete registrovat. 4. Kliknutím na tlačítko Registration (Registrace) otevřete dialog Registration: 5. V dialogu Registration (Registrace): a. Do pole First name (Jméno) zadejte své jméno. b. Do pole Last name (Příjmení) zadejte své příjmení. c. Do pole address ( ová adresa) zadejte svoji ovou adresu. d. V poli Preferred language (Upřednostňovaný jazyk) vyberte požadovaný jazyk. e. Zaškrtněte nebo zrušte zaškrtnutí políčka Yes, I want to receive communication... (Ano, chci dostávat zprávy). Tím určíte, zda chcete či nechcete dostávat ová upozornění na aktualizace softwaru, vylepšení produktů a výhodné cenové nabídky. f. Klikněte na možnost Register Drive (Registrovat disk). SPRÁVA A PŘIZPŮSOBENÍ DISKU 25

30 Bezpečné odpojení disku UPOZORNĚNÍ! Aby nedošlo ke ztrátě dat, zavřete před vypnutím nebo odpojením disku všechna aktivní okna a aplikace. Použijte ikonu My Passport k bezpečnému odpojení disku: 1. Klikněte pravým tlačítkem nebo levým v kombinaci s klávesou Ctrl na ikonu My Passport na ploše a vyberte možnost Eject MY PASSPORT (Vysunout jednotku My Passport): Možná uslyšíte vypnutí jednotky. 2. Před odpojením disku počkejte, až z plochy zmizí jeho ikona. Obnovení softwaru WD a obrazu disku Kromě smazání veškerých dat na disku My Passport odstraní vymazání či formátování jednotky také software WD Security a WD Drive Utilities a všechny podpůrné soubory, nástroje a soubory uživatelských příruček. Pokud budete v budoucnu potřebovat odstranit a znovu nainstalovat software WD ve vašem počítači nebo používat disk v jiném počítači, do kterého budete chtít software nainstalovat, bude třeba obnovit software WD a obraz disku My Passport. Pokud tak chcete učinit po vymazání či přeformátování disku, vyhledejte v databázi znalostí na adrese odpověď sid č. 7. SPRÁVA A PŘIZPŮSOBENÍ DISKU 26

31 1 5 Použití disku se systémem Windows Disk My Passport je z výroby naformátován na systém HFS+J jako jeden oddíl, aby byla zajištěna kompatibilita s operačními systémy Mac OS X. Abyste mohli disk používat s počítači Windows, musíte ho nejdřív přeformátovat jako jeden oddíl systému NTFS. Tato kapitola obsahuje následující témata: Přeformátování disku Obnovení softwaru WD a obrazu disku Přeformátování disku UPOZORNĚNÍ! Přeformátováním disku se vymaže celý jeho obsah. Pokud jsou již na disku uloženy soubory, ujistěte se, že jste je před přeformátováním zálohovali. Přejděte na adresu apřečtěte si informace o přeformátování disku v odpovědi databáze znalostí s ID č Další informace o přeformátování disku naleznete v části Poradce při potížích na str. 28. Obnovení softwaru WD a obrazu disku Po přeformátování disku My Passport k použití se systémy Windows vyhledejte v odpovědi znalostní databáze s ID č. 7 na stránkách informace o tom, jak na disk My Passport stáhnout a obnovit software WD Security a WD Drive Utilities ve verzi pro systémy Windows. POUŽITÍ DISKU SE SYSTÉMEM WINDOWS 27

32 1 6 Poradce při potížích Tato kapitola obsahuje následující témata: Instalace, rozdělení a formátování disku Časté dotazy Máte-li při instalaci nebo používání tohoto produktu potíže, využijte tuto část řešení problémů nebo navštivte naše webové stránky podpory na adrese a vyhledejte řešení ve znalostní databázi. Instalace, rozdělení a formátování disku Postup Rozdělení a formátování disku WD pro systémy Windows (7, Vista, XP, 2000) a Mac OS X Přeformátování systému souborů Mac GPT na formát NTFS pro systém Windows XP Přeformátování disku ze systému souborů Mac GPT na formát NTFS pro systém Windows 7 nebo Vista *Systém souborů FAT32 dovoluje jednotlivé soubory o maximální velikosti 4 GB a nedokáže vytvářet oddíly větší než 32 GB v systémech Windows. Chcete-li při formátování disku vytvářet v systému souborů FAT32 diskové oddíly větší než 32 GB, stáhněte si nástroj External USB/FireWire FAT32 Formatting Utility (Nástroj pro formátování systému souborů FAT32 externího USB/FireWire) ze stránek Uživatelé systému Windows se mohou vyhnout těmto omezením zformátováním disku na systém souboru NTFS za použití nástroje Windows Disk Management nebo podobného softwaru třetí strany. Bližší informace: Odpověď č. 291 na stránce Články č a na stránce support.microsoft.com Dokumentace pro příslušný software třetí strany nebo podpůrná organizace Časté dotazy ID odpovědi Získání a opětovná instalace původního softwaru dodaného s tímto produktem 1425 Formátování pevného disku WD na systém FAT32* (při použití se systémy 291 Windows i MAC OS X) Q: Proč se disk nezapne? A: Upočítačů s omezeným napájením sběrnice může být nutný speciální kabel. Více informací pro uživatele v USA můžete získat na naší internetové stránce na adrese Ohledně oblastí mimo území USA kontaktujte místní technickou podporu WD. Q: Proč není disk rozpoznán v okně Tento počítač nebo na ploše? A: Pokud systém obsahuje kartu PCI adaptéru USB 3.0 nebo USB 2.0, ujistěte se, zda jsou nainstalovány ovladače. Teprve potom připojte externí paměťové zařízení WD USB 3.0. Disk nebude správně rozpoznán, pokud nejsou nainstalovány ovladače hlavního řadiče a kořenového rozbočovače USB 3.0 nebo USB 2.0. Postup instalace získáte od výrobce adaptéru karty. PORADCE PŘI POTÍŽÍCH 28

33 Q: Proč se počítač nezavede, když k němu připojím disk USB před zavedením systému? A: V závislosti na nastavení systému se počítač může pokoušet o zavedení systému zpřenosného disku USB společnosti WD. Pokyny k vypnutí této funkce naleznete v dokumentaci k nastavení systému BIOS základní desky nebo na adrese v odpovědi znalostní databáze s ID č Více informací ozavádění z externích disků naleznete v dokumentaci k systému nebo se obraťte na výrobce systému. Q: Proč je rychlost přenosu dat nízká? A: Systém může pracovat v režimu rychlosti USB 1.1 kvůli nesprávné instalaci ovladačů karty adaptéru USB 3.0 nebo USB 2.0 nebo systém nepodporuje standard USB 3.0 nebo USB 2.0. Q: Jak zjistím, zda můj systém podporuje rozhraní USB 3.0 nebo USB 2.0? A: Nahlédněte do dokumentace ke kartě USB nebo se spojte s výrobcem karty USB. Poznámka: Pokud je řadič USB 3.0 nebo USB 2.0 vestavěn na základní desce, je třeba nainstalovat podporu příslušné čipové sady pro základní desku. Další informace naleznete v příručce k základní desce. Q: Co se stane, když zařízení USB 3.0 nebo USB 2.0 zapojím do portu nebo rozbočovače USB 1.1? A: Rozhraní USB 3.0 a USB 2.0 jsou zpětně kompatibilní s rozhraním USB 1.1. Při zapojení do portu nebo rozbočovače USB 1.1 pracuje zařízení USB 3.0 nebo USB 2.0 na rychlosti standardu USB 1.1 Full speed až do 12 Mb/s. Pokud systém obsahuje slot PCI Express, můžete instalací karty adaptéru PCl Express dosáhnout přenosových rychlostí standardů USB. Postup instalace a další informace získáte od výrobce karty. PORADCE PŘI POTÍŽÍCH 29

34 1 A Informace o souladu a záruce Tento dodatek obsahuje následující témata: Shoda s předpisy Shoda s ekologickými předpisy (Čína) Informace o záruce (všechny regiony kromě Austrálie a Nového Zélandu) Informace o záruce (Austrálie a Nový Zéland) Licence GNU General Public License ( GPL ) Shoda s předpisy Informace FCC třídy B Toto zařízení bylo testováno a odpovídá omezením třídy B pro digitální zařízení podle části 15 předpisů FCC. Limity jsou stanoveny tak, aby byla dodržena dostatečná ochrana proti nebezpečným interferencím při domácí instalaci. Toto zařízení produkuje, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a pokud není instalováno a používáno v souladu s pokyny, může vyvolat škodlivé rušení rádiového a televizního příjmu. Není ale zaručeno, že se tato interference nevyskytne při určité konkrétní instalaci. Změny nebo modifikace, které nejsou výslovně schváleny společností WD, by mohly zrušit oprávnění uživatele používat toto zařízení. Soulad s normami ICES a NMB-003 Cet appareil de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Toto zařízení splňuje kanadskou normu ICES-003 pro zařízení třídy B. Shoda sbezpečnostními normami Schváleno pro USA a Kanadu. CAN/CSA-C22.2 No , UL : Bezpečnost zařízení informačních technologií. Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No : Sûreté d'équipement de technologie de l'information. Tento produkt musí být napájen z uvedeného omezeného dvojitě izolovaného zdroje napětí nebo přímo zapojením napájecí jednotky třídy 2. Shoda s certifikátem CE pro Evropu Označení symbolem CE dokazuje, že tento systém vyhovuje platným nařízením dozorčí rady Evropské unie, včetně směrnice EMC (2004/108/ES) a směrnice pro nízké napětí (2006/95/ES). Prohlášení o shodě v souladu s příslušným nařízením bylo vytvořeno a je uloženo u společnosti Western Digital Europe. INFORMACE O SOULADU A ZÁRUCE 30

35 Označení GS (pouze Německo) MY PASSPORT FOR MAC Hluk zařízení nařízení 3. GPSGV: Pokud není stanoveno jinak, nejvyšší úroveň hluku vycházející z tohoto produktu je 70 db (A) nebo nižší, podle normy EN ISO Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(a) oder weniger gemäß EN ISO 7779, falls nicht anders gekennzeichnet oder spezifiziert. Oznámení KC (pouze Korejská republika) 기종별 B 급기기 (가정용방송통신기자재) 사용자 안내문 이기기는가정용(B 급) 전자파적합기기로서주로 가정에서사용하는것을목적으로하며, 모든지역에 서사용할수있습니다 Shoda s ekologickými předpisy (Čína) (Pb) (Cd) (Hg) (Cr 6+ ) (PBB) (PBDE) O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O HDD O O O O O O EMI O O O O O O O O O O O O Kensington O O O O O O 6-32x6.35mm O O O O O O M3x5mm+5W O O O O O O O O O O O O O O O O O O (PCA)* O O O O O O X O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O * (PCB) IC O MCV X MCV Informace o záruce (všechny regiony kromě Austrálie a Nového Zélandu) Využití servisní služby Společnost WD si vás váží a vždy se snaží poskytnout vám ty nejlepší služby. Jestliže tento výrobek vyžaduje údržbu, kontaktujte distributora, od kterého jste výrobek původně zakoupili, anebo navštivte stránku technické podpory na adrese kde získáte informace o zajištění servisu nebo požadavek navrácení výrobku (RMA Return Material Authorization). Bude-li určeno, že je produkt vadný, přidělíme vám číslo RMA spolu s pokyny pro vrácení zařízení. Při neoprávněném vrácení (tzn. bez vydaného čísla RMA) bude zařízení na vaše náklady odesláno zpět. Při oprávněném vrácení musí být zařízení zabaleno ve schváleném přepravním balení, zaplaceno, pojištěno a odesláno na adresu, kterou naleznete v dokumentaci pro vrácení. Originální krabici a obalový materiál uschovejte pro případ skladování nebo případné odeslání produktu WD. Pokud chcete zjistit přesnou dobu trvání záruky, zkontrolujte datum vypršení záruky na adrese (je vyžadováno sériové číslo). Společnost WD nenese žádnou odpovědnost za ztrátu dat bez ohledu na příčinu, za obnovu ztracených dat ani za data uložená v jakémkoliv produktu. INFORMACE O SOULADU A ZÁRUCE 31

36 Omezená záruka MY PASSPORT FOR MAC Společnost WD zaručuje, že produkt v souladu s podmínkami běžného užívání bude po dobu definovanou níže bez materiálových defektů a výrobních vad a bude odpovídat specifikacím společnosti WD. Doba omezené záruky závisí na zemi, ve které byl produkt zakoupen. Doba omezené záruky je 3 roky pro oblast Severní, Jižní a Střední Ameriky, 3 roky pro oblast Evropy, Blízkého východu a Afriky a 3 roky pro oblast Asie a Tichomoří, jestliže právní úprava nevyžaduje jinak. Doba omezené záruky nabývá platnosti dnem zakoupení, který naleznete na dokladu o zakoupení. Společnost WD nenese žádnou odpovědnost za vrácený výrobek, jestliže zjistí, že byl společnosti WD odcizen, anebo že údajná chyba a) neexistuje, b) nemůže být přiměřeně odstraněna kvůli poškození, ke kterému došlo před doručením výrobku společnosti WD, anebo c) že chybu je možné připisovat nesprávnému používání, nesprávné instalaci, úpravám (včetně odstranění anebo smazání štítků a otevření či odstranění vnějších krytů, pokud výrobek není na seznamu výrobků s omezenou možností servisu ze strany uživatele a předmětná úprava nespadá do působnosti příslušných pokynů, které se nacházejí na adrese nehodě anebo nesprávnému zacházení s výrobkem v době, kdy byl v držení jiných subjektů než společnosti WD. V souladu s výše uvedenými omezeními je vaší jedinou a výhradní zárukou to, že během záruční doby uvedené výše vám bude na základě rozhodnutí společnosti WD výrobek buď opraven, nebo vyměněn. Předchozí omezená záruka je výhradní zárukou společnosti WD a platí pouze pro produkty prodané jako nové. Nápravná opatření zde poskytnutá platí místo a) kteréhokoliv nebo všech nápravných opatření a záruk, ať již výslovných, předpokládaných nebo zákonných, což mimo jiné zahrnuje záruky prodejnosti nebo vhodnosti pro daný účel a b) jakýchkoli povinností a odpovědností společnosti WD za škodu, což mimo jiné zahrnuje náhodné, následné nebo zvláštní škody nebo finanční ztráty, ušlý zisk nebo výdaje či ztráty dat vzniklé v důsledku nebo ve spojení s nákupem, použitím nebo výkonem produktu, a to i v případě, že společnost WD byla na možnost takových škod upozorněna. V USA některé státy nedovolují vyloučení či omezení náhodných či následných škod. V tomto případě předchozí omezení nemusí být platná. Tato záruka poskytuje určitá zákonná práva a ve vašem případě můžete mít i práva jiná vyplývající z vašeho právního řádu. Informace o záruce (Austrálie a Nový Zéland) Žádné z ustanovení v této záruce nemění ani nevylučuje vaše zákonná práva stanovená australským zákonem o spotřebitelích a konkurenci či novozélandským zákonem o spotřebitelských zárukách. Tato záruka uvádí upřednostňovaný přístup společnosti WD k reklamacím, který obvykle bývá pro zúčastněné strany rychlý a jednoduchý. V souvislosti s produktem nejsou stanoveny žádné jiné záruky, ať už výslovné či předpokládané ze zákona, včetně záruk uvedených v zákoně o prodeji zboží. Pokud jste produkt zakoupili na Novém Zélandu pro firemní využití, berete na vědomí a souhlasíte, že se na produkt nevztahuje novozélandský zákon o spotřebitelských zárukách. V Austrálii je naše zboží dodáváno se zárukami, které nelze vyloučit na základě australského zákona o spotřebitelích. V případě závažné závady máte nárok na výměnu nebo vrácení peněz. V případě jiných přijatelným způsobem předvídatelných ztrát či škod máte nárok na finanční náhradu. Také máte nárok na opravu či výměnu zboží v případě, že je kvalita zboží nedostatečná a závadu nelze kvalifikovat jako závažnou. Podmínky stanovení závažné závady stanovuje australský zákon o spotřebitelích. INFORMACE O SOULADU A ZÁRUCE 32

37 Využití služby MY PASSPORT FOR MAC Společnost WD si vás váží a vždy se snaží poskytnout vám ty nejlepší služby. Pokud se setkáte s jakýmkoli problémem, obraťte se před reklamací nejprve na nás. Odpověď na většinu otázek technického charakteru naleznete v naší znalostní databázi nebo se můžete obrátit na službu ové podpory prostřednictvím adresy Pokud odpověď není dostupná nebo dáváte přednost osobnímu kontaktu, kontaktujte společnost WD na jednom z telefonních čísel, která jsou uvedena na začátku tohoto dokumentu. Chcete-li uskutečnit reklamaci, měli byste se nejprve obrátit na prodejce, od kterého jste produkt zakoupili. Pokud se nemůžete obrátit na prodejce, od kterého jste produkt zakoupili, navštivte stránky podpory produktů na stránkách kde naleznete informace o reklamaci i o získání autorizačního čísla navráceného zboží (RMA). Bude-li určeno, že je produkt vadný, přidělíme vám číslo RMA spolu s pokyny pro vrácení zařízení. Při neoprávněném vrácení (tzn. bez vydaného čísla RMA) bude zařízení na vaše náklady odesláno zpět. Při oprávněném vrácení musí být zařízení zabaleno ve schváleném přepravním obalu, zaplaceno, pojištěno a odesláno na adresu, kterou jste obdrželi společně s číslem RMA. Pokud po přijetí oprávněně vráceného produktu na základě této záruky společnost WD nebo prodejce, od kterého jste produkt zakoupili, určí, že je reklamace oprávněná, společnost WD nebo prodejce mohou dle vlastního uvážení produkt opravit nebo nahradit shodným či lepším produktem. Případně vám mohou za produkt poskytnout finanční náhradu. Veškeré náklady související s touto záruční reklamací nesete vy. Výhody, které získáte společně s touto zárukou, rozšiřují ostatní práva a nápravná opatření, na která máte nárok dle australského zákona o spotřebitelích a konkurenci a novozélandského zákona o spotřebitelských zárukách. Originální krabici a obalový materiál uschovejte pro případ skladování nebo případné odeslání produktu WD. Aby bylo možné jasně určit období záruky, zkontrolujte, kdy záruka vyprší na stránce (je vyžadováno sériové číslo). Western Digital Technologies, Inc Michelson Drive, Suite 100 Irvine, Kalifornie Záruka Společnost WD zaručuje, že při běžném užívání se po dobu definovanou níže u produktu nevyskytne žádná materiálová ani výrobní vada a že produkt bude odpovídat specifikacím společnosti WD. Není-li zákonem stanoveno jinak, záruční období v Austrálii a na Novém Zélandu trvá tři roky. Záruční lhůta začíná dnem nákupu uvedeným na dokladu o zakoupení, který vystavil autorizovaný distributor nebo prodejce. Aby byla doložena platnost záruky a stanoven den počátku záručního období, může být vyžadováno předložení dokladu o zakoupení. Záruční servis nelze poskytnout, pokud produkt nevrátíte autorizovanému distributorovi, autorizovanému prodejci nebo regionálnímu sběrnému středisku společnosti WD, kam byl produkt původně společností WD odeslán. Společnost WD vám může dle svého uvážení umožnit zakoupení rozšířených záruk. Společnost WD nenese odpovědnost za žádný produkt vrácený společnosti WD, určí-li, že produkt (i) nebyl zakoupen u autorizovaného distributora či prodejce, (ii) nebyl používán v souladu se specifikacemi a pokyny společnosti WD, (iii) nebyl používán ke stanovenému účelu nebo (iv) byl společnosti WD odcizen nebo že hlášená vada a) neexistuje, b) nelze ji opravit z důvodu poškození produktu před tím, než byl přijat společností WD nebo c) je důsledkem zneužití, nesprávné instalace, úprav (včetně odstranění štítků a otevření nebo sejmutí vnějších krytů včetně montážního rámu, pokud se produkt nenachází na seznamu produktů částečně opravitelných uživatelem a úprava není v rozsahu platných pokynů, které lze nalézt na adrese nehody nebo nesprávné manipulace jinou osobou než zaměstnancem společnosti WD. INFORMACE O SOULADU A ZÁRUCE 33

Externí přenosný. My Passport Air. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. Uživatelská příručka k disku My Passport Air

Externí přenosný. My Passport Air. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. Uživatelská příručka k disku My Passport Air My Passport Air Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Externí přenosný Uživatelská příručka k disku My Passport Air Servis a podpora od společnosti WD Pokud narazíte na jakýkoli problém, obraťte se

Více

My Passport pro počítače Mac

My Passport pro počítače Mac My Passport pro počítače Mac Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Externí přenosný Uživatelská příručka k disku My Passport pro počítače Servis a podpora společnosti WD Pokud narazíte na jakýkoli problém,

Více

Servis a podpora společnosti WD

Servis a podpora společnosti WD Servis a podpora společnosti WD Setkáte-li se s nějakými problémy, před vrácením produktu nám dejte příležitost je opravit. Většinu dotazů na technickou podporu lze zodpovědět prostřednictvím naší databáze

Více

My Book VelociRaptor TM Duo

My Book VelociRaptor TM Duo My Book VelociRaptor TM Duo Dvoudiskový úložný systém Uživatelská příručka Uživatelská příručka k systému My Book VelociRaptorT Duo Externí jednotka Servis a podpora společnosti WD Setkáte-li se s nějakými

Více

WD My Book Essential Edition

WD My Book Essential Edition WD My Book Essential Edition Pro zabezpečení bezproblémové funkčnosti, stability a vyšší výkonnosti, je doporučeno stažení a nainstalování nejnovější verze service pack pro Windows a také nejnovější aktualizace

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

Software WD SmartWare Uživatelská příručka Verze 1.6.x

Software WD SmartWare Uživatelská příručka Verze 1.6.x Software WD SmartWare Uživatelská příručka Verze 1.6.x Program pro zálohování Uživatelské příručka softwaru WD SmartWare, verze 1,6.x Servis a podpora společnosti WD Pokud narazíte na jakýkoli problém,

Více

Bezdrátový router AC1600 Smart

Bezdrátový router AC1600 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 1 2 Vážený zákazníku, gratulujeme vám k pořízení netbooku Lenovo IdeaPad S100. Manuál, který právě držíte v rukou, se může stát vaším užitečným poradcem. Poradí

Více

Externí přenosný. My Passport. Studio Uživatelská příručka. Uživatelská příručka My Passport výpl? Studio

Externí přenosný. My Passport. Studio Uživatelská příručka. Uživatelská příručka My Passport výpl? Studio My Passport Studio Uživatelská příručka Uživatelská příručka My Passport výpl? Studio Externí přenosný Servis a podpora společnosti WD Setkáte-li se s nějakými problémy, před vrácením produktu nám dejte

Více

STATISTICA 10 Postup instalace plovoucí síťové verze s odpojováním licencí (BNET)

STATISTICA 10 Postup instalace plovoucí síťové verze s odpojováním licencí (BNET) STATISTICA 10 Postup instalace plovoucí síťové verze s odpojováním licencí (BNET) 1. Instalace plovoucí síťové verze zahrnuje dvě části: a) instalace serveru a b) lokální instalace na připojených pracovních

Více

Externí přenosný. My Passport. přenosný pevný disk. Uživatelská příručka. Příručka uživatele My Passport

Externí přenosný. My Passport. přenosný pevný disk. Uživatelská příručka. Příručka uživatele My Passport My Passport přenosný pevný disk Uživatelská příručka Externí přenosný Příručka uživatele My Passport Servis a podpora společnosti WD Setkáte-li se s nějakými problémy, před vrácením produktu nám dejte

Více

Software Capture Pro. Začínáme. A-61640_cs

Software Capture Pro. Začínáme. A-61640_cs Software Capture Pro Začínáme A-61640_cs Začínáme se softwarem Kodak Capture Pro Software a Capture Pro Limited Edition Instalace softwaru: Kodak Capture Pro Software a Network Edition... 1 Instalace softwaru:

Více

My Passport Essential a Essential SE Ultra přenosné disky

My Passport Essential a Essential SE Ultra přenosné disky My Passport Essential a Essential SE Ultra přenosné disky Uživatelská příručka Externí přenosný Uživatelská příručka disků My Passport Essential a Servis a podpora společnosti WD Pokud narazíte na jakýkoli

Více

My Passport Essential a Essential SE Ultra přenosné disky

My Passport Essential a Essential SE Ultra přenosné disky My Passport Essential a Essential SE Ultra přenosné disky Uživatelská příručka Externí přenosný Uživatelská příručka disků My Passport Essential a Servis a podpora společnosti WD Pokud narazíte na jakýkoli

Více

Začínáme s programem QuarkXPress 10.1

Začínáme s programem QuarkXPress 10.1 Začínáme s programem QuarkXPress 10.1 OBSAH Obsah Doplňková dokumentace...3 Požadavky na systém...4 Požadavky na systém: Mac OS X...4 Požadavky na systém: Windows...4 Instalování: Mac OS...5 Přidávání

Více

My Book Uživatelská příručka

My Book Uživatelská příručka My Book Uživatelská příručka Uživatelská příručka k disku My Book Externí stolní disk Servis a podpora společnosti WD Pokud narazíte na jakýkoli problém, obraťte se na nás dříve, než výrobek vrátíte. Většinu

Více

Instalace programového vybavení

Instalace programového vybavení Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon a klipártů.

Více

Jak spustit program P-touch Editor

Jak spustit program P-touch Editor Jak spustit program P-touch Editor Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry tohoto produktu se mohou bez upozornění změnit. Společnost Brother si vyhrazuje právo

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC E>GO (ZE-NC2010, ZE-NC2040, ZE-NC3810, ZE-NC5010) pomocí Toolbox a Synctool

Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC E>GO (ZE-NC2010, ZE-NC2040, ZE-NC3810, ZE-NC5010) pomocí Toolbox a Synctool Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC E>GO (ZE-NC2010, ZE-NC2040, ZE-NC3810, ZE-NC5010) pomocí Toolbox a Synctool UPOZORNĚNÍ: Pro používání Toolboxu, potřebujete přístup

Více

My Passport Přenosný pevný disk

My Passport Přenosný pevný disk My Passport Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Externí přenosný P?íru?ka uživatele My Passport Servis a podpora společnosti WD Setkáte-li se s nějakými problémy, před vrácením produktu nám dejte

Více

My Passport Essential

My Passport Essential My Passport Essential Přenosný pevný disk Uživatelská příručkal výpl? Externí přenosný Servis a podpora společnosti WD Setkáte-li se s nějakými problémy, před vrácením produktu nám dejte příležitost je

Více

Windows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide

Windows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide Windows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide Aktualizace Windows RT na verzi Windows RT 8.1 Nainstalováním nejnovějších aktualizací Windows zajistěte, aby byl počítač s Windows RT v aktuálním stavu Zjištění

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

F-Secure Mobile Security for Windows Mobile

F-Secure Mobile Security for Windows Mobile F-Secure Mobile Security for Windows Mobile 1. Instalace a aktivace Předchozí verze Instalace Aktivace Pokud máte nainstalovanou předchozí verzi aplikace F-Secure Mobile Security, je třeba ji ukončit.

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Externí jednotka. My Book. Essential Uživatelská příručka. My Book Essential Příručka uživatele

Externí jednotka. My Book. Essential Uživatelská příručka. My Book Essential Příručka uživatele My Book Essential Uživatelská příručka My Book Essential Příručka uživatele Externí jednotka Servis a podpora společnosti WD Pokud narazíte na jakýkoli problém, obraťte se před reklamací nejprve na nás.

Více

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2015

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2015 CUZAK Instalační příručka Verze 2.0 2015 Copyright 2015 Altair CUZAK s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Všechna práva vyhrazena. Všechna informace, jež jsou publikována na v tomto dokumentu, jsou chráněna

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

ESET NOD32 ANTIVIRUS 8

ESET NOD32 ANTIVIRUS 8 ESET NOD32 ANTIVIRUS 8 Microsoft Windows 8.1 / 8 / 7 / Vista / XP / Home Server 2003 / Home Server 2011 Stručná příručka Klikněte sem pro stažení nejnovější verze dokumentu ESET NOD32 Antivirus poskytuje

Více

My Passport. Essential a Essential SE Ultra přenosné pevné disky Uživatelská příručka. Externí přenosný

My Passport. Essential a Essential SE Ultra přenosné pevné disky Uživatelská příručka. Externí přenosný My Passport Essential a Essential SE Ultra přenosné pevné disky Uživatelská příručka Externí přenosný Uživatelská příručka disků My Passport Essential a Essential SE Servis a podpora společnosti WD Pokud

Více

SOFTWARE PRO KONTROLU DIABETU. Instalační příručka

SOFTWARE PRO KONTROLU DIABETU. Instalační příručka SOFTWARE PRO KONTROLU DIABETU Instalační příručka 2010, Medtronic MiniMed, Inc. Všechna práva vyhrazena. Paradigm, Paradigm Link a CareLink jsou registrované ochranné známky společnosti Medtronic, Inc.

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC E>GO (ZE-NC2010, ZE-NC2040, ZE-NC3810, ZE-NC5010) pomocí Toolbox a Synctool

Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC E>GO (ZE-NC2010, ZE-NC2040, ZE-NC3810, ZE-NC5010) pomocí Toolbox a Synctool Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC E>GO (ZE-NC2010, ZE-NC2040, ZE-NC3810, ZE-NC5010) pomocí Toolbox a Synctool Obsah 1.1... Příprava na aktualizaci 1.2... SyncTool software

Více

Instalační příručka pro Windows Vista

Instalační příručka pro Windows Vista Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

My Book Essential. Uživatelská příručka. Externí jednotka

My Book Essential. Uživatelská příručka. Externí jednotka My Book Essential Uživatelská příručka Externí jednotka Servis a podpora společnosti WD Setkáte-li se s nějakými problémy, před vrácením produktu nám dejte příležitost je opravit. Většinu dotazů na technickou

Více

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto

Více

Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data

Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data Tento instalační průvodce slouží pro rychlé nainstalování ovladačů pro EasyGate UMTS Data a zprovoznění internetového připojení pomocí HSDPA/GPRS. Vložené screenshoty

Více

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Popisy uvedené v této příručce jsou založeny na operačních systémech Windows 7 a Mac OS X Mountain Lion. Přečtěte

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Certifikační autorita PostSignum

Certifikační autorita PostSignum Certifikační autorita PostSignum Generování klíčů a instalace certifikátu pomocí programu PostSignum Tool Plus na čipové kartě, USB tokenu verze 1.0.0 Uživatelská dokumentace Březen 2010 Strana 1 (celkem

Více

Širokopásmový bezdrátový směrovač 300Mb/s BR 6428nS Průvodce rychlou instalací Verze 1.0 / Prosinec, 2010

Širokopásmový bezdrátový směrovač 300Mb/s BR 6428nS Průvodce rychlou instalací Verze 1.0 / Prosinec, 2010 Širokopásmový bezdrátový směrovač 300Mb/s BR 6428nS Průvodce rychlou instalací Verze 1.0 / Prosinec, 2010 1 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace

Více

OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE NOKIA NA TELEFON NOKIA SE SYSTÉMEM WINDOWS

OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE NOKIA NA TELEFON NOKIA SE SYSTÉMEM WINDOWS OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE NOKIA NA TELEFON NOKIA SE SYSTÉMEM WINDOWS DŮLEŽITÉ! Tato omezená záruka výrobce ( záruka ) se vztahuje pouze na originální výrobky Nokia s telefonem Windows prodané autorizovaným

Více

Instalace. Powerline 500. Model XAVB5421

Instalace. Powerline 500. Model XAVB5421 Instalace Powerline 500 Model XAVB5421 Obsah balení V některých regionech je disk Resource CD přiložen k produktu. Poznámka: Adaptéry se v různých regionech liší. Váš adaptér může vypadat jinak. 2 Začínáme

Více

Manuál snadné instalace počítače All-in-One Compaq 100eu

Manuál snadné instalace počítače All-in-One Compaq 100eu Manuál snadné instalace počítače All-in-One Compaq 100eu Vážený zákazníku, gratulujeme vám k pořízení All-in-One PC Compaq 100eu od HP. Manuál první pomoci, který právě držíte v rukou, se může stát vaším

Více

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi uu Úvod Existují dva režimy bezdrátové sítě LAN: režim infrastruktura pro připojení přes přístupový bod a režim ad-hoc pro vytvoření přímého propojení se zařízením podporujícím

Více

Aktualizace softwaru, zálohování a obnova

Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Boot Camp Instalační a konfigurační příručka

Boot Camp Instalační a konfigurační příručka Boot Camp Instalační a konfigurační příručka Obsah 3 Úvod 4 Přehled instalace 4 1. krok: Vyhledání aktualizací 4 2. krok: Příprava Macu pro Windows 4 3. krok: Instalace Windows na Mac 4 4. krok: Instalace

Více

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy Postup přechodu na podporované prostředí Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy Obsah Zálohování BankKlienta... 3 Přihlášení do BankKlienta... 3 Kontrola verze

Více

Aktualizace map přístrojů ZENEC

Aktualizace map přístrojů ZENEC Aktualizace map přístrojů ZENEC v.5.1 Obsah 1.1... Příprava na aktualizaci 1.2... SyncTool software 1.3... Příprava USB flash disku pro Toolbox software 1.4... Naviextras Toolbox 1.4.1... Požadavky 1.4.2...

Více

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení

Více

Obsah Zapojení:... 3 Yakumo Power E-Net/Yakumo Power E-Net USB s přední kontrolní panel... 4 Instalace softwaru a ovladačů... 5 Konfigurace...

Obsah Zapojení:... 3 Yakumo Power E-Net/Yakumo Power E-Net USB s přední kontrolní panel... 4 Instalace softwaru a ovladačů... 5 Konfigurace... Obsah Zapojení:... 3 Yakumo Power E-Net/Yakumo Power E-Net USB s přední kontrolní panel... 4 Instalace softwaru a ovladačů... 5 Konfigurace... 6 Bezpečnostní upozornění:... 8 Servis a záruka... 8 Zapojení:

Více

Zálohování a obnova. Uživatelská příručka

Zálohování a obnova. Uživatelská příručka Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této

Více

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2014

CUZAK. Instalační příručka. Verze 2.0 2014 CUZAK Instalační příručka Verze 2.0 2014 Copyright 2014 Altair Software s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Všechna práva vyhrazena. Všechna informace, jež jsou publikována na v tomto dokumentu, jsou chráněna

Více

Pinnacle Studio Deluxe Profesionální vytváření filmů. Rychlý průvodce instalací

Pinnacle Studio Deluxe Profesionální vytváření filmů. Rychlý průvodce instalací Pinnacle Profesionální vytváření filmů Rychlý průvodce instalací Než začnete Důležité: Pinnacle obsahuje kartu AVDV. Instalace AVDV karty do počítače je popsána v instrukcích uvedených níže. V této kapitole

Více

Příručka pro klientský certifikát

Příručka pro klientský certifikát Příručka pro klientský certifikát OBSAH 1) Instalace programového vybavení do systému Microsoft Windows 2 1. krok - Průvodce instalací 4 2. krok - Dokončení instalace 5 3. krok - Instalace na PC, který

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

Příručka pro aktualizaci firmwaru

Příručka pro aktualizaci firmwaru Model č. Příručka pro aktualizaci firmwaru Tato příručka obsahuje pokyny pro aktualizaci firmwaru ovladače zařízení a firmwaru PDL. Tyto aktualizace si můžete stáhnout z našeho webového serveru. O balíčku

Více

Obnova certifikátu. Úvod. Proč obnovit certifikát? Kdy obnovit certifikát? Které certifikáty obnovit? Jak obnovit certifikát na kartě ProID+ esign?

Obnova certifikátu. Úvod. Proč obnovit certifikát? Kdy obnovit certifikát? Které certifikáty obnovit? Jak obnovit certifikát na kartě ProID+ esign? Obnova certifikátu Před vypršením platnosti certifikátů si musí uživatelé ProID+ esign požádat o nový certifikát. Otázky, spojené s obnovou, a postup obnovy certifikátu na kartě ProID+ esign jsou uvedeny

Více

Easy Start. Easy Start. ADSL USB Modem

Easy Start. Easy Start. ADSL USB Modem ADSL USB Modem Easy Start (manuál) Verze 1.4 Obsah Úvod a obsah...1 Bezpečnostní instrukce..........2 O tomto manuálu..........2 Obsah balení......3 Systémové požadavky.........3 Čelní indikátory..............4

Více

Instalační manuál pixel-fox

Instalační manuál pixel-fox Instalační manuál pixel-fox Verze 01/2011 V5 (CZ) - Subject to change without notice! Systémové požadavky: Aktuální minimální systémové požadavky pro používání software pixel-fox na vašem PC jsou: - IBM

Více

Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC ZE-NC526 pomocí Toolbox

Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC ZE-NC526 pomocí Toolbox Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC ZE-NC526 pomocí Toolbox V 1.1 UPOZORNĚNÍ: Pro používání Toolboxu, potřebujete přístup k internetu. Chcete-li použít Toolbox, musíte

Více

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ Xtreamer Wonder Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Xtreamer Wonder Xtreamer Wonder je zcela nový media hub na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex A9 procesorem a grafikou Mali

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec

Více

Příručka pro rychlé uvedení do provozu USB modem Vodafone Mobile Broadband K4607-Z. Navrženo společností Vodafone

Příručka pro rychlé uvedení do provozu USB modem Vodafone Mobile Broadband K4607-Z. Navrženo společností Vodafone Příručka pro rychlé uvedení do provozu USB modem Vodafone Mobile Broadband K4607-Z Navrženo společností Vodafone Vítejte ve světě mobilních komunikací 1 Úvod 2 Nastavení USB modemu 4 Windows 7, Windows

Více

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení OBSAH 1. Pro všechny uživatele Úvod... 3 Jak číst tuto příručku... 3 Ochranné známky...4 Co je to RICOH Smart Device Connector?...

Více

Přenosný pevný disk InSight. Uživatelská příručka Česky

Přenosný pevný disk InSight. Uživatelská příručka Česky Přenosný pevný disk InSight Uživatelská příručka Česky Úvod InSight je inovativní přenosný pevný disk, který dokáže zobrazovat informace o sobě, i když není připojen k počítači. Jeho jedinečný displej

Více

Zabezpečení. Uživatelská příručka

Zabezpečení. Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka (c) Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation Informace uvedené v této příručce

Více

LAN adaptér. Návod k použití

LAN adaptér. Návod k použití LAN adaptér Návod k použití Popis adaptéru Adaptér je určen k propojení loggeru řady S/Rxxxx a PC počítače pomocí sítě Ethernet. V případě vzniku alarmu na loggeru umí LAN adaptér vyslat informační e-mail

Více

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772...

Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772... Návod k aktualizaci firmwaru pro Web Server OZW672... a OZW772... Informace Připojení Dostupnost Uživatelské rozhraní 1 Rozdíl mezi aktualizací aplikačních souborů přístrojů a aktualizací firmwaru Aktualizace

Více

Obsah Předmluva... 1 Autorská práva... 1 Ochrana a bezpečnost při instalaci... 1 Záruka... 1 Vybalení zařízeni... 2 Instalace zařízení...

Obsah Předmluva... 1 Autorská práva... 1 Ochrana a bezpečnost při instalaci... 1 Záruka... 1 Vybalení zařízeni... 2 Instalace zařízení... Obsah Předmluva... 1 Autorská práva... 1 Ochrana a bezpečnost při instalaci... 1 Záruka... 1 Vybalení zařízeni... 2 Instalace zařízení... 2 Instalace pod operačním systémem Mac (OS 9.x, OS X, OS X.x)...

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

Rikomagic MK05. Uživatelská příručka CZ

Rikomagic MK05. Uživatelská příručka CZ Rikomagic MK05 Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Rikomagic MK05 Rikomagic MK05 je výkonný čtyřjádrový TV Box na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex procesorem a grafikou Mali

Více

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru.

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Instalace Připojení zařízení Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Pomocí ethernetového síťového kabelu připojte WAN-port vašeho routeru k LAN-portu modemu. Pomocí

Více

Konfigurace PPPoE připojení v OS Microsoft Windows Vista

Konfigurace PPPoE připojení v OS Microsoft Windows Vista Konfigurace PPPoE připojení v OS Microsoft Windows Vista Předmluva Tento návod slouží k nastavení připojení k síti Internet prostřednictvím služby Internet ONE, která využívá připojování pomocí protokolu

Více

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka Technická podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým

Více

Αlpha 8 instalace a upgrade. Poznámky k instalaci Αlpha V8, Logical Medical Systems. GENNET s.r.o Kostelní 9 170 00 Praha 7

Αlpha 8 instalace a upgrade. Poznámky k instalaci Αlpha V8, Logical Medical Systems. GENNET s.r.o Kostelní 9 170 00 Praha 7 Poznámky k instalaci Αlpha V8, Logical Medical Systems GENNET s.r.o Kostelní 9 170 00 Praha 7 David Stejskal uživatelská podpora david.stejskal@gennet.cz Jana Vávrová uživatelská podpora jana.vavrova@gennet.cz

Více

V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND.

V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND. Instalace V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND. Připojení zařízení Při konfiguraci tohoto routeru používejte, prosím, pouze drátové síťové připojení. Vypněte všechna

Více

INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4

INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 1. Dříve než spustíte instalaci Vítáme Vás při instalaci nové verze aplikace eliška. Před samotnou instalací, prosím, ověřte, že jsou splněné následující podmínky:

Více

Instalační příručka pro sadu Powerline Nano500 XAVB5101

Instalační příručka pro sadu Powerline Nano500 XAVB5101 Instalační příručka pro sadu Powerline Nano500 XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována, ukládána na systémech pro

Více

Externí přenosný. My Passport Ultra. Přenosný pevný disk. Uživatelská příručka. Příručka uživatele zařízení My Passport Ultra

Externí přenosný. My Passport Ultra. Přenosný pevný disk. Uživatelská příručka. Příručka uživatele zařízení My Passport Ultra My Passport Ultra Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Externí přenosný Příručka uživatele zařízení My Passport Ultra Servis a podpora společnosti WD Setkáte-li se s nějakými problémy, před vrácením

Více

Návod k použití. 2,5 SATA rámeček na pevný disk. Evolve SlimBox

Návod k použití. 2,5 SATA rámeček na pevný disk. Evolve SlimBox Návod k použití 2,5 SATA rámeček na pevný disk Evolve SlimBox 1. Montáž pevného disku 1. Oddělte horní kryt. 2. Vytáhněte fixační držák. 3. Připojte pevný disk do konektoru. 4. Upevněte pevný disk do rámečku.

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

ČESKÁ VERZE. CITO CounterControl. Návod pro uživatele. CITO ProcessLine

ČESKÁ VERZE. CITO CounterControl. Návod pro uživatele. CITO ProcessLine ČESKÁ VERZE CITO CounterControl Návod pro uživatele CITO ProcessLine 1 Obsah Obsah Úvod 3 Varování 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Přístroj CITO CounterControl 4 Instalace softwaru a ovladače 4 Instalace

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m

eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) Příprava Při instalaci elišky doporučujeme nemít spuštěné žádné další programy. Pro instalaci elišky je třeba mít administrátorská práva na daném počítači.

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Síťová instalace a registrace pro progecad

Síťová instalace a registrace pro progecad Síťová instalace a registrace pro 1 Obsah 1 Obsah... 1 2 Úvod... 1 3 Jak začít... 2 3.1 Instalace NLM Serveru pro... 2 3.2 Registrace NLM Serveru pro... 2 3.3 Přidávání a aktivace licencí... 2 3.4 Instalace

Více

První použití přístroje GIGABYTE Slate PC

První použití přístroje GIGABYTE Slate PC Čeština Gratulujeme Vám k nákupu GIGABYTE Slate PC! Tento manuál Vám pomůže nastavit Váš Slate PC.Konfigurace je závislá na vybraném modelu, který jste si zakoupili. Společnost GIGABYTE si rezervuje právo

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více