Komponenty pro plnění peletového úložiště cisternovým vozem
|
|
- Ludmila Vítková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Popis výrobku ČR Úložiště pelet se šikmým dnem Úložištěm se rozumí prostor, vyhrazený pro skladování pelet. Ve stávajících instalacích lze pro tento účel přeměnit i prostory s olejovými nádržemi. Prostor pro úložiště zásadně musí být suchý, neboť pelety ve vlhkém prostředí bobtnají a ztrácejí na kvalitě. V prostorách se zvýšenou vlhkostí vzduchu lze pelety uskladnit ve tkaninových zásobnících. Úložiště musí mít pevné stěny a musí být utěsněno. Úložiště musí být vybaveno odpovídajícími komponentami pro plnění z cisternového vozu. Upozornění: Peletové úložiště musí být pravidelně (cca každé 2-3 roky) čištěno a zbylý dřevní prach a piliny odstraněn. Různé možnosti transportu pelet Systém sání se sacími sondami pouze pro Hoval BioLyt (10-26) Systém sání se šnekovým podavačem pouze pro Hoval BioLyt (10-26, ) Komponenty pro plnění peletového úložiště cisternovým vozem Plnicí spojka rovná Spojka Storz A pro přísun pelet a odsávání s uzamykatelnou záslepkou, větrací nebo uzavřená (Ø 180 mm), trubice 0,5 m DN 100, včetně upevňovacího materiálu RAS 46 2 spojky rovné (základní sada) RAS spojka rovná (doplněk pro velká úložiště) Plnicí spojka kolenová 45 Spojka Storz A pro přísun pelet a odsávání, s uzamykatelnou záslepkou, větrací nebo uzavřená (Ø 180 mm), trubice 0,5 m DN 100, včetně upevňovacího materiálu. RAS 47 2 spojky kolenové 45 (základní sada) RAS spojka kolenová 45 (doplněk pro velká úložiště)
2 Komponenty pro plnění peletového úložiště cisternovým vozem Prodlužovací díl E 100 pro prodloužení plnicího a odsávacího potrubí L = 450 mm, hliník L = 950 mm, hliník L = 1950 mm, hliník Objednací číslo Koleno E hliník Trubková spona E100 pro upevnění ke stropu nebo ke stěně RAS 27-1 včetně kovového uzemňovacího kolíku Trubková spona masivní E100 pro upevnění ke stěně RAS 27-2 pro stabilní upevnění spojek (např. ve světlíku) Odrazná deska RAS 26 Plastová deska 1,4 x 1,4 m včetně upevňovacího materiálu Z-profil RAS 25 2 ks, délka 2 m, včetně šroubů a hmožděnek, pro zakrytí dveří úložiště prkny, tl. 30 mm Transportní systémy pro úložiště Sací systém se sacími sondami pouze pro Hoval BioLyt (10-26) RAS 62 automatická přepínací jednotka se 3 sacími sondami 3 sací sondy pro maximální vyprázdnění úložiště. Přepínání mezi sondami probíhá automaticky RAS 63 protipožární jednotka pro automatickou přepínací jednotku Je třeba dodržet protipožární předpisy! RAS 65 prodlužovací trubice pro automatickou přepínací jednotku RAS 64 upevňovací zařízení pro automatickou přepínací jednotku
3 Transportní systémy pro úložiště Sací systém se šnekovým podavačem pro Hoval BioLyt (10-26, ) Objednací číslo Šnekový dopravník včetně motorového pohonu a připojení pro trubice dopravního i vratného vzduchu Skládá se ze šnekového kanálu, šnekové šroubovice včetně valivých ložisek, hlavice s pohonnou jednotkou (motor s převodovkou) a připojení 50 mm pro trubice dopravního a vratného vzduchu s integrovanými protipožárními manžetami. typ délka minimální dodávka RAS prostor. hloubka díl díl díly díly díly díly díly díly díly díly Termín dodání cca 3 týdny Příslušenství pro úložiště, kuželové peletové nádrže a tkaninová sila RAS 23 trubice pro dopravní a vratný vzduch se zemnicími pásky, DN 50, role 25 m Zesílené provedení pro zařízení s průchodem pelet přesahujícím 20 tun za rok, pro Biolyt (50-160) RAS 29 Protipožární manžety nutné pro průchod trubic stěnou, 2 ks včetně upevňovacího materiálu Automatická přepínací jednotka pro BioLyt (50-160) RAS 43 pro připojení 2 podavacích šneků popř. vzduchových podavačů, nebo látkových sil na Biolyt (50-160). pro připojení 2 kotlů BioLyt (50-160) na podavací šnek popř. vzduchový podavač, nebo látkové silo včetně kompletního rozvaděče
4 Pelety jako palivo Vlastnosti Dřevní pelety jsou válcovité výlisky ze suchého dřevního odpadu v přirozeném stavu (piliny a hobliny) o průměru cca 6 mm a délce mm. Výhody: - homogenita - nízká vlhkost (maximum cca 10%) - vysoká konstantní výhřevnost (cca 5 kwh/kg) - nízký přepravní a skladovací objem (3-4 x nižší než dřevní štěpka) - snadná manipulace pomocí vzduchu - snadné dávkování - možnost automatického zapalování Údaje pro palivo výhřevnost H u =5 kwh/kg měrná hmotnost =1200 kg/m 3 sypná hmotnost =650 kg/m 3 koncentrace energie =3200 kwh/m 3 Přepočet 2 kg pelet = cca 1 litr topného oleje EL 1 m 3 pelet = cca 330 litrů top. olejeel 1 tuna pelet = cca 1,5 Sm 3 (metr úložného prostoru) = cca 500 litrů top. olejeel = cca 5000 kwh Jak se poznají kvalitní pelety? - stejnoměrná velikost - nízký podíl dřevního prachu - hladký a lesklý povrch - bez trhlin Dodavatelé pelet Seznam dodavatelů na vyžádání Požadavky na dřevní pelety podle DIN/SN, EN plus/a1, Swisspellet, ÖNORM a PVA (Pelletsverband Austria) Parameter Jednotka DIN SN DIN plus EN plus/a1 Swisspellets (fett: Abweichung zu SN) ÖNORM PVA průměr D mm oder délka mm < 50 5xD 3,15-40 mm < 50 < 5 D 2 < 5 D 2 měrná hmotnost ρ kg/m > 1.12 > 1, > 1.12 > 1.15 obrus, odkrojení % N/A < 2.3 < 2,3 < 4.5 < 2.3 < 2.3 pojivo (DIN) % keine > 2.0 > 2,0 3 keine pomoc. lisovací látky < < (ÖNORM) prachový podíl při překládce % k.a. k.a. k.a. k.a. k.a. < 1 výhřevnost (atro) MJ/kg > 18.0 > 4,9 > 18.0 > 18.0 > 18.0 obsah vody % < 12 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 popelnatost % < 1.5 < 0.5 < 0,5 4 < 1.0 < 0.5 < 0.5 teplota popelnění C > tolerance +/- 10% 2 max. 20 hmotnostních % smí vykazovat délku do 7,5 D 3 chemicky nezměněné výrobky z primární zemědělské a lesnické biomasy 4 při zkušební teplotě 815 C 5 při zkušební teplotě 550 C bez požadavku 4
5 Peletové úložiště Peletový box (provozní zásobník) - je vestavěn do kotle - odtud šnekový podavač, vestavěný do kotle, transportuje pelety k hořáku Transportní systém (automatický přísun pelet) - připojen k provoznímu zásobníku kotle - vzdálenost od připojení kotle kotle k nejvzdálenější sací sondě = maximální dopravní vzdálenost: dopravní vzdálenost [m] max. možná dopravní výška* [m] 15 bis 25 1,8 10 bis 15 2,8 5 bis 10 4,5 Trubice dopravního a odváděného vzduchu - lze použít jen materiály Hoval - trubice nesmějí být kladeny přes sebe, bez smyček, minimální poloměr pohybu 30 cm - nesmějí být umístěny venku (působením UV záření se stávají křehkými) ani vystavovány teplotám nad 60 C - chránit před poškozením * dopravní výška se měří od sací sondy po horní hranu kotle, resp. od podlahy sila (nádrže) po horní hranu kotle - dopravní trubice musí být z jednoho kusu, trubice pro odváděný vzduch smí být z více kusů (je třeba zajistit uzemnění kovových spojek) Poloha kotelny a peletového úložiště - pelety jsou dopraveny cisternovým vozem, vzduchem vehnány do úložiště a odpadní vzduch je odsát - cisternový vůz používá hadici o délce max. 30 m. Peletové úložiště (resp. plnicí spojky) může tedy být od příjezdové cesty vzdáleno max. 30 m. - před plněním je třeba peletové vytápění včas řádně vypnout (štítek s upozorněním umístit u spojek i v kotelně) - peletové úložiště by mělo být pokud možno umístěno tak, aby jedna jeho stěna byla zároveň venkovní stěnou budovy (plnicí hrdlo musí být přístupné zvenku) - v případě úložiště uvnitř budovy mimo venkovní stěny musí být potrubí dopravního i odváděného vzduchu vyvedeno až na venkovní stěnu (přitom je třeba respektovat protipožární předpisy) - kotelna by měla mít rovněž jednu venkovní stěnu, aby bylo umožněno přímé provětrávání - je-li kotelna umístěna uvnitř budovy mimo venkovní stěny, na venkovní stěnu je třeba vyvést větrací potrubí o průřezu min. 200 cm 2 plnicí spojky peletové Pelletsúložiště raum Heizraum kotelna max. 30 m peletová Pellets- Tankwagen cisterna Požadavky na úložiště: - absolutně suché, prachotěsné, bez příměsí a uklizené - stěny a strop musí být provedeny masivně a odolné vůči požáru (F90) - protipožární dveře (T30) otevíratelné ven, opatřené těsněním a uvnitř dřevěnou deskou v Z-profilech (viz Příslušenství) - bez otevřených instalací, zejména bez elektroinstalací. Nejvýše jsou přípustné nutné elektroinstalace, které musí být provedeny podle platných předpisů a chráněné proti výbuchu - po montáži vyprazdňovacího systému je třeba bočně nainstalovat hladké šikmé (cca 45 ) desky s dostatečně stabilní nosnou podlahovou konstrukcí. Zatížení je cca 1700 kg/m 2 při sypné výšce 2,5 m - pro přísun pelet a zpětné odsávání vzduchu jsou potřebné dvě spojky s krytem - systém Storz A 110 (viz Příslušenství). Instalace 20 cm pod stropem s odstupem cca cm, pokud možno na užší straně úložiště - hrdla i příslušná potrubí musí být kovová a chráněná před statickým výbojem uzemněním - přípojky pro plnění a zpětné odsávání musí být trvale a nezaměnitelně označena - plnicí a sací hrdla i potrubí, vedoucí vedlejšími prostorami, musí být opatřena protipožárním opláštěním (např. 5 cm minerální vlna + 15 mm protipožární deska, protipožární odolnost L90) - proti plnicímu hrdlu musí být nainstalována odrazná deska, chránící stěnu během plnění a zabraňující rozlámání pelet (viz Příslušenství) - při použití sacích sond (BioLyt 10-26): bez ohledu na velikost prostoru musí být instalovány 3 sondy. Na odstup sacích sond nejsou žádné požadavky. - pro plnění, resp. odsávání potřebuje cisternový vůz zásuvku 230 V, min. 13A; měla by být umístěna pokud možno poblíž plnicího hrdla, v žádném případě však nesmí být uvnitř úložiště 5
6 Velikost peletového úložiště V řezu: - úložiště musí být zásadně obdélníkové pravoúhlé, přičemž šířka by pokud možno neměla přesahovat 2,0 m (rozměry např. 2m x 3m nebo 1,8m x 3,2m). Čím užší je prostor úložiště, tím zůstává méně nevyužitého prostoru. - velikost úložiště závisí na tepelných ztrátách budovy, měla by být však dimenzována tak, aby zde bylo možné uskladnit palivo na 1 rok Určení přibližné roční spotřeby pelet (přibližné pravidlo) na 1 kw potřebného vytápěcího výkonu = 1 m 3 úložného prostoru (včetně nevyužitého prostoru 100%) Efektivně využitelný prostor představuje cca 75% celkového prostoru plnění (kovová trubice) odváděný vzduch (kovová trubice) boční plošiny (ca. 45 ) sondy/ šnek = = využitelný objem = cca 3/4 prostoru 300 cca 2000 vzduch min. 200 prázdný prostor Příklad: topný výkon 10 kw 10 kw top. výkonu x 1m 3 / kw = 10 m 3 úložiště (100%) = 7,5 m 3 využitelný prostor (75%) Roční spotřeba využitelný prostor [m 3 ] 7,5 m 3 sypaný měr. objem [Sm 3 /t] = 1,5 Sm 3 /t = 5 tun Plocha úložiště objem úložiště (brutto) [m 3 ] 10 m = 3 výška úložiště [m] 2,4 m = 4,20 m 2 Provedení peletového úložiště a kotelny - obvodové stěny, podlahy a stropy úložiště a kotelny musí splňovat požadavky protipožární odolnosti třídy F90 - dbejte na předpisy daného státu a také na předpisy týkající se požární ochrany Plnění a odvod vzduchu Uspořádání hrdel pro plnění a odvod vzduchu Všechny trubice a hrdla musí být uzemněny! Pokud je vzdálenost mezi spojkami větší než 500 mm: Pokud je vzdálenost mezi spojkami menší než 500 mm: (např. při vestavbě do sklepního okna) hrdlo odváděného vzduchu protipožární dveře plnicí hrdlo protipožární dveře plnicí hrdlo hrdlo odváděného vzduchu min. 35 cm 18 cm min. 50 cm odrazná deska 6
7 Uspořádání hrdel pro plnění a odvod vzduchu Když je hrdlo pro plnění a odvod vzduchu na delší straně > 3, doporučuje se střídavé plnění - tím je umožněno lepší využití skladovacího prostoru Z-profil odrazná deska střídavé plnění min. 10 cm dřevěná deska (tloušťka 3 cm, pero a drážka) protipožární dveře T30 s obvodovým těsněním plnicí hrdlo hrdlo pro odvod vzduchu plnicí hrdlo Upevnění hrdla zazděním Upevnění hrdla přišroubováním hrdlo strop min. 200 hrdlo (uzemnit) průchodka stěnou min. 150 mm vyzdít hrdlo zvenčí upevnit 2 šrouby strop strop trubková spona hrdlo (uzemnit) průchodka stěnou min. 110 mm Upevnění hrdla při průchodu oknem Upevnění hrdla ve světlíku průchodka stěnou min. 110 mm hrdlo zvenčí upevnit 2 šrouby strop trubková spona (uzemnit) hrdlo (uzemnit) min. 60 cm masivní spona 45 koleno strop plnicí hrdlo hrdlo (uzemnit) průchod 110 mm protipožár. F90 hrdlo pro odvod vzduchu zároveň se stěnou opláštění s protipožární deskou nebo minerální vlnou - protipožární odolnost třídy F90 prodlužovací trubka Decke hrdlo (uzemnit) trubková spona 7
8 Sací systém se sondami (pouze pro Hoval BioLyt (10-26)) Automatická přepínací jednotka 142 připojení trubic sacích sond otočné připojení (180 ) pro přestavění; trubice musí být volně pohyblivé Rozměry pro průchod přepínací jednotky stěnou (vše v mm) otvory pro upevňovací šrouby min min. 150 min min. 320 Průchodka stěnou - u stěny vlevo pohled zpředu Průchodka stěnou - u stěny vpravo pohled zpředu Výpočet potřebné délky trubic Vzdálenost vstupu kotle a přepínací jednotky Vzdálenost přepínací jednotky a sondy č. 1 Vzdálenost přepínací jednotky a sondy č. 2 Vzdálenost přepínací jednotky a sondy č. 3 vzdálenost... m x 2 =... m vzdálenost... m x 2 =... m vzdálenost... m x 2 =... m vzdálenost... m x 2 =... m Potřebná délka trubic:... m Hoval BioLyt (10-26) s plně automatickým přísunem pelet hrdla plnicího a odváděného vzduchu dřev. deska sací sondy peletové úložiště min. 10 cm odrazná deska kotelna automatická přepínací jednotka 8
9 Sací systém se šnekovým podavačem pro Biolyt (10-26), (50-160) Podávací systém cyklónový odlučovač sací ventilátor šnekový podavač pohon podavače Šnekový podavač (vše v mm) 370 max. tloušťka stěny RAS A B C A+B+C délka L min volný prostor min. 130 přesah Pohled A strana zásobníku = minimální prostorové nároky pro montáž a demontáž motoru volný prostor min. 350 max. přesah = tloušťka stěny 9
10 Řez peletovým úložištěm (vše v mm) 1 hrdlo pro vhánění pelet 2 hrdlo pro odvod vzduchu 3 desky s hladkým povrchem tloušťka min. 27 mm nebo bednění 24 mm s dřevotřískovými deskami 4 šnekový podavač 5 dřevěný hranol 80 x 80 mm 6 kovové desky 7 fixační dřevěná deska Použití silnějších hranolů umožňuje větší výšku. min. 35 Připojení šikmého dna pro šnekový podavač Je třeba zajistit, aby osy šnekového podavače a průchodu stěnou ve středu úložiště byly vzájemně posunuty o 80 mm. průchod stěnou min. 200 x 200 mm nebo 300 mm průchod stěnou střed skladu profil jen pro vedení, nepoužívat jako nosník! Mitte střed Lagerraum skladu 10
11 Bezpečnostní pokyny Vstup do peletového úložiště V peletovém úložišti může vlivem nepříznivých podmínek dojít ke zvýšené koncentraci plynů (např. oxidu uhelnatého), které při dlouhodobějším hromadění mohou představovat nebezpečí. během prací v zaplněném úložišti musí být osoba jištěna ještě druhou osobou, nacházející se mimo úložiště úložiště musí být před vstupem důkladně vyvětráno (minimálně po dobu 15 minut). Pokud je kapacita úložiště vyšší než 10 tun, je třeba větrání prodloužit nebo jej vyřešit mechanicky. po dobu 4 týdnů od naplnění do úložiště nevstupovat; pokud je to nevyhnutelné, je třeba úložiště nejprve vyvětrat po dobu 2 hodin během pobytu osob v úložišti je třeba zajistit, aby dveře zůstaly stále otevřené v nevyvětraném úložišti (zejména v zemních nádržích) se smějí zdržovat pouze kvalifikované osoby. Před vstupem do úložiště je třeba provést měření koncentrace oxidu uhelnatého (hodnota musí být nižší než 30 ppm). V případě potřeby je nutné úložiště dokonale provětrat. je-li úložiště těžko přístupné nebo přístupné pouze shora (např. zemní nádrže), je třeba zabezpečit přídavné jištění vstupujících osob do úložiště v žádném případě nesmějí vstupovat děti! pokud se v úložišti nacházejí pohyblivé části zařízení (např. dávkovací šnek), je nutné před vstupem vypnout vytápěcí zařízení síťovým vypínačem, aby se vyloučilo nebezpečí poranění v úložišti je zakázáno kouřit, manipulovat s ohněm nebo jakýmkoli zápalným zdrojem 11
Hoval peletové tkaninové silo. Popis výrobku ČR Hoval peletové tkaninové silo. pouze pro BioLyt (10-160)
Popis výrobku Hoval peletové tkaninové silo pouze pro BioLyt (10-160) peletové tkaninové silo: - Silo z antistatické, vdušné, prach zadržující tkaniny včetně všité nárazové ochrany a revizního otvoru.
VíceVenkovní nádrž na pelety TOP. Návod k instalaci, montáži a obsluze
Venkovní nádrž na pelety TOP Návod k instalaci, montáži a obsluze V01 Sept 2009 Informace k návodu k instalaci a montáži Tento návod je určen odborníkům instalačních firem. Najdete zde údaje nutné k montáži
VíceDo kotlů Hargassner se používají dřevní pelety odpovídající normě ČSN EN ISO 17225-2
Dřevní pelety Vznikají stlačením dřevního prachu, drtě či pilin. Někdy se do pelet přimíchává také kůra. Nejkvalitnější jsou pelety světle zbarvené, tmavší odstíny prozrazují přítomnost příměsí s horší
VíceHSV WTH 25-55. Klíčové vlastnosti a součásti kotle:
HSV WTH 25-55 Peletový kotel Rakouské výroby. Po technologické stránce je špičkové nejen spalování, ale také doprava paliva ke kotli. Zařízení disponuje všemi automatickými prvky, jako je zapalování, čistění,
VíceSvislé vedení odtahu spalin pro plynové kotle s uzavřenou spalovací komorou
Návod k instalaci AZ 186 7 719 001 067 (barva kovu) AZ 210 7 719 001 217 (barva červené střešní krytiny) Svislé vedení odtahu spalin pro plynové kotle s uzavřenou spalovací komorou obr.1 Legenda k obr
VícePŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA VIADRUS A0C Návod k přestavbě kotle
Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA VIADRUS A0C Návod k přestavbě kotle CZ_2016_49 CZ_2016_28 Obsah: str. 1 Použití a přednosti kotle... 3 2 Technické údaje kotle po přestavbě...
Vícetel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
VíceK 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály
K 27 07/2007 K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály EI 30-15+15 mm Fireboard EI 45-15+15 mm Fireboard EI 60-15+15 mm Fireboard EI 90-20+20 mm Fireboard EI 120-25+25 mm Fireboard Příčný řez M 1:10 25
VíceProtipožární a kouřotěsná jednokřídlá a dvoukřídlá vrata, teleskopické provedení. Montážní údaje: stav 01.04.2015. T30 EI 2 30 T90 EI 2 90 RS Sm
Protipožární a kouřotěsná jednokřídlá a dvoukřídlá vrata, teleskopické provedení Montážní údaje: stav 01.04.2015 T30 EI 2 30 T90 EI 2 90 RS Sm Obsah Přehled obsahu Strana Jednokřídlá protipožární posuvná
VíceSystémy odkouření pro nástěnné kondenzační kotle
Přehled systémů odkouření Náčrt situace pro GB152T/ GB162-15 až 45/ GB172/GB112 pro GB162-45 GB112-60 pro GB162-65 až 100 DO Střešní instalace C 33x Šikmá střecha Koncentrický odvod spalin/sání spalovacího
VíceNasávací pneumatické dopravníky
Nasávací pneumatické dopravníky Pneumatické dopravníky Kongskilde flexibilní a spolehlivý dopravní systém Již od roku 1949 Kongskilde vyvíjí a vyrábí pneumatické dopravníky zrnitých materiálů a dnes patří
VíceTEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE
TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci
VíceUF 600. Vzduchová clona pro velké průmyslové dveře s výtlakem z podlahy. 1 Bez ohřevu. Max. rozměry dveří (V x Š): 6 x 12 m
Vzduchová clona pro velké průmyslové dveře s výtlakem z podlahy Max. rozměry dveří (V x Š): x m Vertikální montáž 1 Bez ohřevu Použití Speciální vzduchové clony UF jsou určeny pro průmyslové objekty s
Víceje výhradním dodavatelem výrobků společnosti
Společnost s. r. o. je výhradním dodavatelem výrobků společnosti pro Českou a Slovenskou Republiku JELÍNEK CONSTRUCT, S. R. O. Potrubí S&W nabízí širokou škálu výrobků. Od trubek, tvarovek přes klapky,
VíceNávod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná
Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Obj. č: 4416 Obecná upozornění: Napáječka je určena pouze k napájení hospodářských zvířat. Jiné použití napáječky je zakázáno. Na
VíceNADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA. kolektory. výměníky. ohřívače. www.topmax.eu. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ
NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ www.topmax.eu výměníky kotle ohřívače kolektory Kotel TOP-Uni II s ručním přikládáním Kotle TOP-UNI II a TOP-UNI II plus jsou
VíceNávod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25
1 Návod k obsluze a instalaci kotle Duo, Combi 2012.06.25 Kotle KLIMOSZ COMBI B jsou uvedeny v částech na paletě, umožňuje snadnou dopravu do těžko přístupných kotelnu. 1 Technické údaje kotle KLIMOSZ
VíceNávod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25
1 Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25 Kotle COMBI B jsou uvedeny v částech na paletě, umožňuje snadnou dopravu do těžko přístupných kotelnu. 1 Technické údaje kotle
VíceK 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály
K 27 07/2007 K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály EI 30-15+15 mm Fireboard EI 45-15+15 mm Fireboard EI 60-15+15 mm Fireboard EI 90-20+20 mm Fireboard EI 120-25+25 mm Fireboard rychlošrouby TN Příčný
VíceVětrací systémy s rekuperací tepla
Větrací systémy s rekuperací tepla Vitovent 300 5825 965-3 CZ 09/2010 5825 965 CZ Systém větrání s rekuperací tepla a dálkovým ovládáním 5825 837-4 CZ 09/2010 Vitovent 300 H systém větrání bytů s rekuperací
VíceSMART 150 500 kw. Čistota přírodě Úspora klientům Komfort uživatelům
Čistota přírodě Úspora klientům Komfort uživatelům AUTOMATICKÉ KOTLE NA BIOMASU SMART 0 00 kw Plně automatické, ekologické kotle s vynikajícími vlastnostmi Flexibilita technického řešení Variabilita použitelných
VíceNÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 12 kw 36 kw
SAS BIO SPARK NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET VE VÝKONU 12 kw 36 kw zapsaný v seznamu technických dotačních výrobků Vám zajistí dotaci EU až 80% MATERIÁL : P265GH ocel 6 mm, prvky
VíceSystémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact VSC../-, VCC../-, VSC D../- CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str.
VíceKATALOG ODKOUŘENÍ pro plynové kotle
KATALOG ODKOUŘENÍ pro plynové kotle CHAFFOTEAUX plynové kotle TALIA / TALIA SYSTEM SERELIA NIAGARA C plynové kondenzační kotle TALIA GREEN / TALIA GREEN SYSTÉM TALIA GREEN HP SERELIA GREEN NIAGARA C GREEN
VíceR O Z V Á D Ě Č E A R O Z V O D N I C E
VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky R O Z V Á D Ě Č E A R O Z V O D N I C E 1. DĚLENÍ ROZVÁDĚČŮ 2. KONSTRUKČNÍ PROVEDENÍ 3. STAVEBNÍ ÚPRAVY Ostrava, listopad
Více1 Kotle na štěpku 1.1 Kotel na štěpku ECO-HK s vynašečem paliva ECO-RA
Kotle na štěpku. Kotel na štěpku ECO-HK 20-20 s vynašečem paliva ECO-RA komín.tahu ECO-HK 20-: 6 ECO-HK 40-60: ECO-HK 70-20: 20 Vzdál. ode zdi min. ECO-HK 20-: 6 ECO-HK 40-60: ECO-HK 70-20: 40 optimálně
VíceKotel na spalování pelet BIOSTAR FLEX / BOX / W. Plánovací podklady
Kotel na spalování pelet BIOSTAR FLEX / BOX / W Plánovací podklady V07 Juni 2008 2 Obsah strana 1 Úvod... 4 1.1 Krátký popis...5 1.2 Typy zařízení a dopravy paliva...7 2 Důležité pokyny... 8 2.1 Uvedení
VíceQ-CLASSIC /86/56 cm
s dveřmi ve výstražném žlutém provedení ( 1004), 3 police a spodní sběrná olejová vana (ocelový plech laminovaný plastem), kryt základny a volitelná perforovaná vložka Objednací číslo 31003-060-30005 s
VíceHoval IDKM 250 plochý kolektor pro vestavbu do střechy. Popis výrobku ČR Hoval IDKM 250 plochý kolektor
Hoval IDKM 50 plochý kolektor pro vestavbu do střechy Popis výrobku ČR 7. 5. 009 Hoval IDKM 50 plochý kolektor vysoce výkonný plochý kolektor se skleněnou přední stěnou, určený pro termické využití sluneční
VíceCENÍK 2011/12 Pablo e pico _02_FINAL.indd 1 9/16/2011 1:15:07 PM
CENÍK 2011/12 str. 2 str. 3 str. 8 str. 12 str. 15 str. 20 str. 28 str. 30 1 ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ IP65 IP40 DESIGN IP40 STANDARD IP40 INCASSO PŘÍSLUŠENSTVÍ Kryt kanálu Propojovací průchodka Krabice IP56
VíceSvislé odkouření skrz střechu (trubka v trubce), 80/125 mm. 20 kw. 15,5 m. 16,0 m + 1 koleno 28,0 m + 1 koleno 33,0 m + 1 koleno 13,0 m + 1 koleno
Vodorovné odkouření skrz obvodovou stěnu, střechu (trubka v trubce), 80/125 mm Svislé odkouření skrz střechu (trubka v trubce), 80/125 mm Připojení na komín, šachtu Typ odkouření Obj. č. 20 12 kw 20 kw
VíceSolární akumulátor ECObasic
TECHNICKÁ INFORMACE Solární akumulátor Wagner & Co Obr. 1 Solární akumulátor 1. Technické informace Rozsah dodávky Solární akumulátor se dodává sešroubovaný nastojato na paletě; izolace je pevně spojená
VíceK 26 Fireboard - kabelové kanály
K 26 07/2007 K 26 Fireboard kabelové kanály kabelové kanály jako protipožární ochrana kabelů K 261 Kabelový kanál I K 262 Kabelový kanál E K 261/262 Fireboard kabelové kanály I a E Podélný řez M 1:10 K
VíceDAKON KP PYRO. Použití kotle. Rozměry kotlů. ocelový kotel na dřevoplyn
Použití kotle Stacionární kotel DAKON KP PYRO je zplyňovací teplovodní kotel na dřevo určen k vytápění a přípravě TUV rodinných domů, provozoven a obdobných objektů. Otopný systém může být s otevřenou
VíceGZ60. Estetická požární mřížka s požární odolností 60 minut pro stěny, podlahy a dveře. G2-C 09/2011
GZ60 Estetická požární mřížka s požární odolností 60 minut pro stěny, podlahy a dveře. cs Rf-Technologies nv Lange Ambachtstraat 40 960 Oosterzele Belgium Tel +32 9 362 31 71 Fax +32 9 362 33 07 info@rft.be
VíceComfosystems Komfortní větrání s rekuperací tepla Ceny 2014 CZ. Vytápění Chlazení Čerstvý vzduch Čistý vzduch
omfosystems Komfortní větrání s rekuperací tepla eny 04 Z Vytápění hlazení Čerstvý vzduch Čistý vzduch Zehnder vše pro komfortní, zdravé a energeticky úsporné vnitřní klima Vytápění, chlazení, čerstvý
VícePROTECTA FR PIPE WRAP- Montážní návod
PROTECTA FR PIPE WRAP- Montážní návod POPIS VÝROBKU TYPICKÉ PROVEDENÍ Protipožární pásky Protecta Pipe Wrap zajišťují požární odolnost protipožárních stěn a stropů, která byla narušena procházejícími plastovými
VíceIV 60/27-1 M B1. Bezúdržbový přímý pohon. Testované na třídu prachu M a B1 (Z22)
Průmyslový vysavač IV 60/27-1M B1 je velmi robustní průmyslový vysavač. Tento vysavač byl vyvinut speciálně pro prachy třídy výbušných prachů ST1, ST 2 a St 3 ve zóně 22. 1 Bezúdržbový přímý pohon 3 Testované
VíceRotační čistící stroj
Návod k instalaci a uvádění do provozu Rotační čistící stroj Zařízení je ve shodě s předpisy Výrobek Dodavatel název: Rotační čistící stroj typ: 200 / 300 / 400 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671,
VíceKOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 14 kw- 46 kw
SAS BIO EFEKT KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET VE VÝKONU 14 kw- 46 kw zapsaný v seznamu technických dotačních výrobků Vám zajistí dotaci EU až 80% ( max 120.000 Kč) MATERIÁL: P265GH ocel
VíceBazénové odvlhčovače. Hospodárné a efektivní řešení klimatických podmínek u bazénů a ve wellnes centrech. Kvalita se systémem
Bazénové odvlhčovače Bazénové odvlhčovače Hospodárné a efektivní řešení klimatických podmínek u bazénů a ve wellnes centrech Kvalita se systémem Bazénové odvlhčovače Série Sle exkluzivní odvlhčovače vzduchu
VíceStacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
VíceSPALINOVÉ SYSTÉMY BRILON PRO KOTLE BRÖTJE od 50 do 110 kw a kaskádové odvody
SPALINOVÉ SYSTÉMY BRILON PRO KOTLE BRÖTJE od 50 do 110 kw a kaskádové odvody Tento podklad nenahrazuje Katalog spalinových systémů Brilon, Návod k montáži a instalaci spalinového systému SERIO, Technické
VíceOtevírač nadsvětlíků GEZE OL90 N
- Tisk č.: 0 0 CZ - Otevírač nadsvětlíků GEZE OL0 N - Nahoře uložený otevírač oken a nadsvětlíků pro svisle osazovaná okna pravoúhlého tvaru s šířkou otevření 0 mm - velká šířka otevření 0 mm - plná šířka
VíceVIESMANN. List technických údajů VITOMAX 300 LT. Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW
VIESMANN VITOMAX 300 LT Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz VITOMAX 300 LT Typ M343 Nízkoteplotní olejový/plynový
Více3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny Materiál...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stěnových mřížek (dále jen mřížek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2. Provedení...
VíceRychlořezné šrouby. Pro stěnové a stropní konstrukce se sádrovláknitými deskami FERMACELL. Použití. Vzdálenosti a spotřeba materiálu.
Pro stěnové a stropní konstrukce se sádrovláknitými deskami FERMACELL Použití Pro upevnění sádrovláknitých desek FERMACELL na dřevěnou a kovovou spodní konstrukci stěn a stropů. Pro spojování podlahových
VíceZabudovávací data. pro průmyslová sekční vrata Platná od 1. dubna 2010
c g Zabudovávací data pro průmyslová sekční vrata Platná od 1. dubna 2010 f n P c r e p 1. Obsah 1. Obsah..................................................................... 2 2. Všeobecné pokyny............................................................
VíceKotle na biopaliva. KSM-Multistoker XXL 350 1000 kw. dřevní štěpka, pelety, brikety
Kotle na biopaliva dřevní štěpka, pelety, brikety KSM-Multistoker XXL 350 1000 kw Plně automatické kotle na štěpku, dřevěné a slaměné pelety a brikety s výkonem 350 1000 kw Kotle značky KSM-Stoker vyrábí
VícePopis Bezpečnostní rolety FR 23/FR 24
Popis rolety / vnější žaluzie FR 23 FR 24 FR 23 vel. 16 FR 23 vel. 18 178 203 rolety V4 1 2 160 ke032023001v1 178 ke032023002v1 rolety V6 6 3 4 5 FR 24 vel. 16 FR 24 vel. 18 185 203 rolety V8 7 obr. 86:
VíceVYSOCE VÝKONNÉ VENTILÁTORY
VYSOCE VÝKONNÉ VENTILÁTORY Vysoce výkonné ventilátory Mobilní siláci pro oblast staveb a sanity Kvalita se systémem VYSOCE VÝKONNÉ VENTILÁTORY Mobilní siláci pro oblast staveb a sanity s kuličkovými ložisky
VíceAutomatický kotel SAS BIO EFEKT
Automatický kotel SAS BIO EFEKT Nová generace kotlů 5 emisní třídy s EKODESIGNEM dle normy EN 303 5:2012, které se vyznačují robustní konsrukcí a dlouhou životností. Automatický kotel pro spalování pelet
VíceKompaktní kontrola FV generátoru
Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.
VíceEUROline. Briketovací lisy. modelová řada
Briketovací lisy modelová řada EUROline Včelín 1169, 768 24 Hulín provozovna: Kostelní 988, Hulín tel. 573 351406, 573 352091 fax 573 352092 e-mail: http:// Přehled briketovacích lisů Briketovací lisy
VíceOdsávací zařízení Ruwac jsou dimenzována v souladu s potřebou. Přesné projektování se provádí v závislosti na prostorových po mokré odlučování,
Centrální odsávací zařízení Odsávací zařízení Ruwac ča Odsávací zařízení Ruwac jsou dimenzována v souladu s potřebou. Přesné projektování se provádí v závislosti na prostorových po mokré odlučování, provedení
VíceSvářečské ochranné zástěny Oblast použití» K flexibilnímu rozdělení pracovního prostoru a hal» Ochrana před rozstřiky od svařování, jiskrami a
Svářečské ochranné zástěny» Příklad pro sestavení objednávky 2 svářecí boxy umístěné vedle sebe. Je zapotřebí ohraničit zástěnami tyto celkové rozměry: 4 000 (d) x 2 000 (h) x 2 000 (v) mm; zástěny S9
VíceNÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ
SAS SPARK NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ VE VÝKONU 12 kw- 36 kw speciálně vyvinutý pro nízké kotelny MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 ÚČINNOST:
VíceFolding scaffold. unit
Fahrgerüste zum Poklopemn Folding scaffold unit Pojízdná sklapovací lešení rychle připravena k použití, snadno se ovládají a jsou obzvláště bezpečná. Tato verze má výhodu v tom, že spodní patro lešení
VícePONORNÉ OHŘEVY PLOCHÁ TOPNÁ TĚLESA GALMATHERM
Plochá teflonová topná tělesa GALMATHERM jsou vhodná především k přímému ohřevu v zařízeních a nádržích, kde jsou požadovány malé montážní rozměry, vysoké topné výkony a vynikající odolnost vůči agresivním
VíceÚsporné teplo pro pohodlný život
AUTOMATICKÉ KOTLE NA PELETY, OBILÍ, DŘEVNÍ ŠTĚPKU A UHLÍ Úsporné teplo pro pohodlný život www.benekov.com BENEKOVterm s.r.o., Masarykova 402, 793 12 Horní Benešov, tel.: +420 554 748 008, fax: +420 554
VíceTyp odkouření Obj. č. 12 kw 20 kw 23 kw 24 kw Svislé odkouření 303 900 (červené) 303 901 (černé)
Vodorovné odkouření skrz obvodovou stěnu, střechu (trubka v trubce), ø 60/100 mm Svislé odkouření skrz střechu (trubka v trubce), ø 60/100 mm Pružné odkouření - komín, šachta, sání vzduchu z venkovního
VíceQ-CLASSIC /60 cм
Q-CLASSIC-90 120/60 cм Skříň pro bezpečné skladování Q-CLASSIC-90 model Q90.195.120 s dveřmi ve výstražném žlutém provedení ( 1004), 3 police a spodní sběrná olejová vana (ocelový plech laminovaný plastem),
VíceIST 03 C PANAREA TURBO,KOMÍN
IST 03 C 589-01 PANAREA TURBO,KOMÍN CZ Důležité informace pro výpočty Obecné vlastnosti CTN 24 AF CTFS 24 AF Kategorie zařízení - II2H3B/P II2H3B/P Počet trysek hořáku Počet 11 11 Minimální průtok ÚT l/h
Více1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry... 13
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení obdélníkových vyústek (dále jen vyústek) komfortních, jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,
VíceBazénové odvlhčovače. Hospodárné a efektivní řešení klimatických podmínek u bazénů a ve wellnes centrech. Kvalita se systémem
Bazénové odvlhčovače Bazénové odvlhčovače Hospodárné a efektivní řešení klimatických podmínek u bazénů a ve wellnes centrech Kvalita se systémem BAZÉNOVÉ ODVLHČOVAČE Série SLE Exkluzivní odvlhčovače vzduchu
VíceI n s t a l a č n í r o z m ě r y K o t e l n a p e l e t y N a n o - P K k W
I n s t a l a č n í r o z m ě r y K o t e l n a p e l e t y N a n o - P K 0-3 k W HARGASSNER Heiztechnik der Zukunft A 495 Weng OÖ Tel.: +43/773/574-0 Fax: +43/773/574-5 office@hargassner.at www.hargassner.at
VícePopis Svislá markýza, typ 499
Popis Svislá markýza, typ 499 Svislé markýzy 1 2 3 Kulatá clona Typ 48.3,, z protlačovaného hliníku, s poloměrem 4 mm, síla 2 mm, dvoudílná, vzadu svislá, s průběžnou montážní drážkou, s polokulatým revizním
VíceVITOLIGNO 300-P Topný kotel na dřevní pelety 4až24kW. Vitoligno 300-P
Topný kotel na dřevní pelety 4až24kW 5825 601-3 8/2009 CZ Vitoligno 300-P Typ VL3B Kotel na dřevní pelety Přípustná výstupní teplota do 95 C Přípustný provozní tlak 3 bar H Plně automatický kotel na pelety.
VíceZplynovací kotle s hořákem na dřevěné pelety DC18S, DC25S, DC24RS, DC30RS. C18S a AC25S. Základní data certifikovaných kotlů
Zplynovací kotle s hořákem na pelety DC18S, DC25S, DC24RS, DC30RS jsou konstruovány pro spalování dřeva a dřevěných briket (možná dotace z programu Zelená úsporám) C18S a AC25S jsou konstruovány pro spalování
VíceCeník
Ceník 2018 15.08.2018 31.12.2018 www.verner.cz www.ponast.cz PONAST spol. s r.o. Na Potůčkách 163, 757 01 Valašské Meziříčí Tel.: +420 604 298 356 E-mail: obchod@ponast.cz OBSAH strana automatické kotly
VíceCharakteristika výrobku VK 654/9-1654/9
VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý
VíceKATALOG ODKOUŘENÍ.» Kotlů s nuceným odtahem spalin. CZ verze 1.3
KATALOG ODKOUŘENÍ» Kotlů s nuceným odtahem spalin CZ verze 1.3 OBSAH Odkouření ø 60/100... 4-11 Odkouření ø 80... 12-18 Odkouření ø 100... 19 Odkouření ø 80/125... 20-23 Příslušenství... 24-27 Komíny...
VícePrůmyslové vysavače - varianty na jednofázový proud IV 60/27-1 M B1. Vybavení: Příslušenství v objemu dodávky No Vhodná nádrž (sucho) 6.394-523.
Průmyslové vysavače - varianty na jednofázový proud IV 60/27-1 M B1 Průmyslový vysavač IV 60/27-1M B1 je velmi robustní průmyslový vysavač. Tento vysavač byl vyvinut speciálně pro prachy třídy výbušných
VíceAutomatické kotle na biomasu VOTONA
Automatické kotle na biomasu VOTONA V nabídce máme kotle na pelety a štěpku ve výkonech od 8 do 600 kw Námi dodávané kotle jsou nejmodernější konstrukce jednoduché na obsluhu, ekologické a velmi úsporné
VíceIV 60/27-1 M B1. Zatížitelnost a mnohostrannost
Průmyslový vysavač IV 60/27-1M B1 je velmi robustní průmyslový vysavač. Tento vysavač byl vyvinut speciálně pro prachy třídy výbušných prachů ST1, ST 2 a St 3 ve zóně 22. 0 24 h 1 Zatížitelnost a mnohostrannost
VíceStřední třída IVR 40/15 Pf. Vybavení: Příslušenství v objemu dodávky No Nádrž v dodávce Yes Očištění filtru manuální.
Střední třída IVR 40/15 Pf Kärcher IVR 40/15 Pf: průmyslový vysavač pro dlouhé pracovní cykly. Vysává jemné prachy v oblasti výroby a na výrobních strojích. S vysoce kvalitním kompresorem bočního kanálu
VíceSystém DW - AL. POPIS Třívrstvý tlakotěsný systémový spalinovod z nerezové oceli
POPIS Třívrstvý tlakotěsný systémový spalinovod z nerezové oceli MATERIÁL Vnitřní: 1.4404 (316L)/1.4571 (316Ti) Vnější: 1.4301 (304) Další možnosti na vyžádání POVRCH Vysoký lesk Na vyžádání: matný, lakovaný,
VíceSvislé markýzy Markýzolety
Výbava Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 10 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka
VíceKotel na pelety
Kotel na pelety Nejmodernější technologie Nová generace kotlů pro spalování dřevěných pelet Kotel Fröling P4 Pellet představuje novou generaci kotlů pro spalování dřevěných pelet, která svým uživatelům
VíceFORMENTERA CTN RTN CTFS RTFS
FORMENTERA CTN 24-28 RTN 24-28 CTFS 24-28 - 32 RTFS 24-28 - 32 důležité informace k výpočtu IST 03 C 671-01 CZ obecné vlastnosti MODEL CTN-RTN 24 CTN-RTN 28 CTFS-RTFS 24 CTFS-RTFS 28 CTFS-RTFS 32 Kategorie
VíceVenkovní skříně. CS nástěnné skříně Dvoustěnné...204
Venkovní skříně CS nástěnné skříně Dvoustěnné...204 CS New Basic Jednostěnné a jednodveřové, šířka: 600 a 800 mm...205 Jednostěnné a dvoudveřové, šířka: 1200 mm...206 CS Toptec Dvoustěnné, platforma TS
VíceOVLÁDACÍ SKŘÍNĚ SL 2000
Systém skříní pro ovládání a vizualizaci. Volitelné rozměry pro šířku a hloubku. Přizpůsobení pro instalaci širokého příslušenství. Možnost instalace čelního panelu z vnější nebo vnitřní strany. Technické
VíceSuché vysavače T 15/1 eco!efficiency
Suché vysavače T 15/1 eco!efficiency Vysavačem T 15/1 na suché vysávání obnovujeme náš stávající profesionální program vysavačů na suché vysávání a obsazujeme tuto důležitou část trhu opět dalším vynikajícím
VíceVORLICKÝ, STAVEBNÍ STROJE Švábky 2, Praha 8 Tel./Fax: Mobil:
VORLICKÝ, STAVEBNÍ STROJE Švábky 2, 180 00 Praha 8 Tel./Fax: 284 823 348 Mobil: 602 370 591 E-mail: info@vorel-praha.cz www.vorel-praha.cz Profesionální úklidové stroje ARCOMAT Zametací stroj s ručním
VíceTechnická data Ohřívač vzduchu
Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní
VíceFlexibilní systém opláštění s přesvědčivým kovovým vzhledem
Kaiflex Protect Alu-TEC je flexibilní systém opláštění se vzhledem napodobujícím plech. Skládá se z pružné tvrdé folie kašírované hliníkovým povrchem odolným vůči povětrnostním vlivům. Vyznačuje se nízkou
VíceVU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus
s atmosférickým hořákem pro vytápění atmotec (odvod spalin do komína) a turbotec (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači.
VíceTechnické údaje LA 60TUR+
Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo
VíceZeparo G-Force. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublin, nečistot a magnetitu s cyklónovou technologií
Zeparo G-Force Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublin, nečistot a magnetitu s cyklónovou technologií IMI PNEUMATEX / Odvzdušňovací ventily, separátory nečistot a odplyňovací
VíceTopení peletami. Pelety
Topení peletami Pelety Většina z nás už má nějaké zkušenosti s topením dřevem nebo dřevěnými briketami a to buď v kotlích či krbech. Tyto paliva jsou ve většině míst dostupná za více či méně slušné ceny.
VíceVentilátory (24 630) m³/h
ŘADA ŘADA ventilátory pro rozvaděče nehlučný tok vzduchu (14 470) m³/h (včetně výstupního filtru) tok vzduchu (24 630) m³/h (bez výstupního filtru) příkon (4 130) W 120 nebo 230 V AC (50/60 Hz) nebo 24
Více13 Plynové spotřebiče
13 Plynové spotřebiče Roman Vavřička ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí 1/26 http://utp.fs.cvut.cz Roman.Vavricka@fs.cvut.cz Rozdělení plynových spotřebičů Plynový spotřebič je zařízení
VíceSPALINOVÉ SYSTÉMY BRILON PRO KOTLE BRÖTJE DO 38 kw
SPALINOVÉ SYSTÉMY BRILON PRO KOTLE BRÖTJE DO 38 kw Tento podklad nenahrazuje Katalog spalinových systémů Brilon, Návod k montáži a instalaci spalinového systému SERIO, Technické informace kotlů Brötje
VíceNasávací pneumatické dopravníky
Nasávací pneumatické dopravníky Pneumatické dopravníky Kongskilde flexibilní a spolehlivý dopravní systém Jiiž od roku 1949 Kongskilde vyvíjí a vyrábí pneumatické dopravníky zrnitých materiálů a dnes patří
VíceJednokotoučové stroje BDS 43/Duo C Adv. Vybavení: Síťový provoz Nádrž volitelná 10 l. Technické údaje
Jednokotoučové stroje BDS 43/Duo C Adv Univerzální a mnohostranně využitelný jednokotoučový stroj se 150 popř. 300 ot/min. Vybavení: Síťový provoz Nádrž volitelná 10 l Objednací číslo: 1.291-223.0 Technické
Vícepříslušenství PŘÍSLUŠENSTVÍ K TEPELNÉMU ČERPADLU VZDUCH-VODA AWX Systémová jednotka HBX300 HBX mini Hydrobox s ovládacím panelem
PŘÍSLUŠENSTVÍ K TEPELNÉMU ČERPADLU VZDUCH-VODA AWX Systémová jednotka HBX300 Kompaktně řešená systémová jednotka HBX300 pod svým elegantním pláštěm skrývá všechny důležité komponenty potřebné pro připojení
VíceOBLOUKOVÉ SVĚTLÍKY P E N D I N G TECHNICKÁ SLOŽKA. Cintralux alu 25 mm. Hliníkový obloukový světlík s vícestěnnou polykarbonátovou výplní
OBLOUKOVÉ SVĚTLÍKY PATENT TECHNICKÁ SLOŽKA P E N D I N G Cintralux alu 25 mm Hliníkový obloukový světlík s vícestěnnou polykarbonátovou výplní 01-02-2018 Obecný popis výrobku Obloukový světlík je vyroben
VíceStřední třída IVR 40/30 Pf. Vybavení: Příslušenství v objemu dodávky No Nádrž v dodávce Yes Očištění filtru manuální.
Střední třída IVR 40/30 Pf Průmyslový vysavač Kärcher IVR 40/30 Pf: s vysoce kvalitním kompresorem bočního kanálu a kapesním filtrem. Ideální pro dlouhé pracovní cykly a jemné prachy v oblasti výroby a
VíceDesignové radiátory Komfortní větrání Stropní systémy pro vytápění a chlazení Zařízení pro čištění vzduchu Zehnder ComfoTube
Designové radiátory Komfortní větrání Stropní systémy pro vytápění a chlazení Zařízení pro čištění vzduchu Zehnder ComfoTube Technická specifikace větrací trubky (kulatá trubka) COMFOTUBE Popis Zehnder
Více